Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,595 --> 00:00:09,595
www.titlovi.com
2
00:00:12,595 --> 00:00:15,181
[office workers chattering]
3
00:00:15,265 --> 00:00:16,558
How was your journey?
4
00:00:20,228 --> 00:00:21,438
It was terrible.
5
00:00:21,521 --> 00:00:24,858
I got the bus because I'm poor.
And it smelt like warm, raw chicken.
6
00:00:24,941 --> 00:00:25,942
And I'm really nervous,
7
00:00:26,026 --> 00:00:28,462
so I thought I was gonna shit myself
the whole way in, but I didn't.
8
00:00:28,486 --> 00:00:31,364
And if I'm sitting weirdly,
it's because I think my tampon's come out.
9
00:00:31,448 --> 00:00:34,209
I didn't have time to go to the bathroom
downstairs 'cause I slept in.
10
00:00:34,242 --> 00:00:36,995
Because I spent so long last night
trying to make myself come,
11
00:00:37,078 --> 00:00:38,798
but I couldn't
'cause of my antidepressants.
12
00:00:41,416 --> 00:00:43,043
I don't know why I just told you that.
13
00:00:43,877 --> 00:00:44,878
It's my thing.
14
00:00:46,463 --> 00:00:47,505
Don't worry.
15
00:00:47,589 --> 00:00:50,675
If you're the right candidate,
the truth can only work in your favour.
16
00:00:50,759 --> 00:00:53,636
[chuckles] Oh, I hate that.
Yeah, that's awful for me.
17
00:00:53,720 --> 00:00:57,223
So it's a clich�, I know,
but why do you want to work here?
18
00:00:57,307 --> 00:00:59,225
I don't, but I need money to live.
19
00:00:59,309 --> 00:01:01,311
You've got a two-one
in English literature.
20
00:01:01,394 --> 00:01:04,898
No, I dropped out. But I'm...
I was too embarrassed to tell anyone.
21
00:01:04,981 --> 00:01:07,525
So I pretended to go every day for a year.
22
00:01:07,609 --> 00:01:09,879
But, really, I just wandered around
the big Primark in town.
23
00:01:09,903 --> 00:01:11,464
What would you say
your greatest weakness is?
24
00:01:11,488 --> 00:01:14,199
Crippling insecurity.
I'm selfish, kinda lazy. I lack ambition.
25
00:01:14,282 --> 00:01:15,992
I'm stubborn, argumentative, jealous.
26
00:01:16,076 --> 00:01:17,887
I only wash my hands
if there's someone else in the bathroom.
27
00:01:17,911 --> 00:01:20,672
Don't think I'm capable of love.
I am worried I'm a little bit racist.
28
00:01:22,207 --> 00:01:25,210
I'm a bit afraid to ask this,
but do you have any questions for me?
29
00:01:27,921 --> 00:01:30,173
Do you have a gross eye hole under there?
30
00:01:34,135 --> 00:01:35,136
I'm so sorry.
31
00:01:36,012 --> 00:01:38,640
I see you haven't got your power down
on here.
32
00:01:41,184 --> 00:01:43,353
That's because I don't have one yet.
33
00:01:45,105 --> 00:01:49,609
We interview a lot of candidates.
What makes you special?
34
00:01:58,910 --> 00:02:00,161
I don't know.
35
00:02:03,748 --> 00:02:05,028
[pedestrian] Yeah. How's Rachel?
36
00:02:05,083 --> 00:02:06,769
[person on phone]
I'm fetching her right now.
37
00:02:06,793 --> 00:02:07,836
- Oh, yeah?
- How are you?
38
00:02:07,919 --> 00:02:09,420
Yeah, good. I'm great.
39
00:02:46,166 --> 00:02:49,669
[both panting]
40
00:02:55,383 --> 00:02:56,384
Nice one, mate.
41
00:02:58,344 --> 00:03:00,597
[breathes heavily]
42
00:03:03,349 --> 00:03:04,350
[sniffs]
43
00:03:09,856 --> 00:03:12,442
It's my sister's 18th on Saturday
if you wanna come.
44
00:03:13,401 --> 00:03:16,446
It's probably gonna be shit-ish,
but, you know, free cake.
45
00:03:16,529 --> 00:03:18,907
And my mum always buys
too much wine. [chuckles]
46
00:03:19,490 --> 00:03:20,825
You've got a sister?
47
00:03:20,909 --> 00:03:25,622
Yeah, Andy.
I've mentioned her, I think. A few times.
48
00:03:25,705 --> 00:03:27,081
That's mad.
49
00:03:29,334 --> 00:03:32,629
[Jen] If you're busy, it's totally fine.No worries at all.
50
00:03:32,712 --> 00:03:34,547
Option's there. You're more than welcome.
51
00:03:34,631 --> 00:03:36,216
It'd be cool if you came, I suppose.
52
00:03:36,299 --> 00:03:38,051
["Bikini" playing]
53
00:03:38,134 --> 00:03:40,803
d We're gonna give you everythingYou've ever wanted d
54
00:03:41,721 --> 00:03:43,765
d Hang a banner with your name upon it d
55
00:03:44,432 --> 00:03:47,227
d Pour three shots in a glassCall it a martini d
56
00:03:47,310 --> 00:03:49,390
d All you've got to do isPut on this little bikini d
57
00:03:49,437 --> 00:03:50,438
Every time.
58
00:03:50,521 --> 00:03:51,856
d And dance d
59
00:03:54,442 --> 00:03:56,819
d D-d-d-d-d-d-dance d
60
00:03:56,903 --> 00:03:57,987
d Dance d
61
00:04:00,156 --> 00:04:03,034
d Put on this bikini andDance, dance, dance d
62
00:04:03,117 --> 00:04:04,953
d D-d-d-d-d-d� d
63
00:04:05,036 --> 00:04:05,870
[song ends]
64
00:04:05,954 --> 00:04:09,916
Twenty-five years I wasted with that man.
She's been with him 25 minutes.
65
00:04:09,999 --> 00:04:12,877
And they were the best 25 minutes
of his life, you dumb bitch.
66
00:04:12,961 --> 00:04:15,838
Look, we can settle this today.
67
00:04:15,922 --> 00:04:17,840
If we can talk to Mr Greenham directly,
68
00:04:17,924 --> 00:04:19,644
then I'm certain
he'll side with our client.
69
00:04:19,676 --> 00:04:20,802
Ms Jackson.
70
00:04:21,594 --> 00:04:22,595
[clears throat]
71
00:04:26,349 --> 00:04:27,350
Hi. Hello.
72
00:04:28,017 --> 00:04:29,519
I'm so sorry for your loss.
73
00:04:33,064 --> 00:04:34,107
Yes. Sorry.
74
00:04:41,864 --> 00:04:43,658
[inhales]
75
00:04:46,035 --> 00:04:47,537
[Mr Greenham groans]
76
00:04:50,415 --> 00:04:54,460
[Mr Greenham] Oh, fuck off.
Can I not get a moment of peace?
77
00:04:54,544 --> 00:04:56,671
- Mr Greenham...
- I remember you from the divorce.
78
00:04:56,754 --> 00:04:59,841
Grown a moustache, have you? Didn't think
you could look more like a nonce.
79
00:04:59,924 --> 00:05:03,303
I made it very clear in my will.
80
00:05:03,386 --> 00:05:06,139
Tanya gets everything.
81
00:05:07,348 --> 00:05:11,060
The Knightsbridge scarecrow gets nothing.
82
00:05:11,144 --> 00:05:14,897
And one more thing, go fuck yourselves.
83
00:05:16,607 --> 00:05:18,526
[exhales]
84
00:05:23,448 --> 00:05:24,949
["History Eraser" playing]
85
00:05:25,033 --> 00:05:28,411
[Ms Jackson]
Once again, my deepest condolences.
86
00:05:28,494 --> 00:05:31,748
d I got drunk and fell asleepAtop the sheets d
87
00:05:31,831 --> 00:05:34,375
d But luckily, I left the heater on d
88
00:05:35,418 --> 00:05:36,729
- [Jen] Who are you?
- [cat meows]
89
00:05:36,753 --> 00:05:37,920
d And in my dreams d
90
00:05:38,004 --> 00:05:40,381
d I wrote the best songThat I've ever written d
91
00:05:40,465 --> 00:05:42,717
d Can't remember how it goes d
92
00:05:44,844 --> 00:05:49,057
d I stayed drunk and fell awakeI was cycling on a plane d
93
00:05:49,140 --> 00:05:50,224
- Free cat?
- [cat meows]
94
00:05:50,308 --> 00:05:52,602
d And far awayI heard you say you liked me d
95
00:05:52,685 --> 00:05:55,855
d In my brain, I rearrange d
96
00:05:55,938 --> 00:06:00,902
d The letters on the pageTo spell your name d
97
00:06:00,985 --> 00:06:02,612
["Remove Your Mask" playing on speakers]
98
00:06:02,695 --> 00:06:04,030
[cat meows]
99
00:06:08,993 --> 00:06:13,998
d Yours is a historyThat's written in stone d
100
00:06:14,832 --> 00:06:16,834
d There was a ladyWho had built her own throne d
101
00:06:16,918 --> 00:06:18,920
Oh, my God.
102
00:06:19,003 --> 00:06:20,797
- Get out.
- Does that say "Super Cock"?
103
00:06:20,880 --> 00:06:24,050
No, it says, "Super Clock." Clock.
104
00:06:24,133 --> 00:06:25,343
The "L" just fell down.
105
00:06:25,426 --> 00:06:27,428
I can see every square inch
of your genitals.
106
00:06:27,512 --> 00:06:29,698
It's like when they vacuum pack meat
at the supermarket.
107
00:06:29,722 --> 00:06:31,808
It's for a Halloween party. It's ironic.
108
00:06:31,891 --> 00:06:33,101
No way. Let me get my phone.
109
00:06:34,102 --> 00:06:35,269
No!
110
00:06:36,396 --> 00:06:39,690
[audio distorts, slows]
111
00:06:40,775 --> 00:06:44,654
[audio rewinding]
112
00:06:47,907 --> 00:06:51,327
- [normal audio resumes]
- [song restarts]
113
00:06:54,914 --> 00:06:56,082
[cat meows]
114
00:06:56,707 --> 00:06:57,750
[door closes]
115
00:06:57,834 --> 00:06:58,835
[mouthing words]
116
00:07:00,461 --> 00:07:01,838
Come on.
117
00:07:01,921 --> 00:07:03,923
d Yours is a historyThat's written in stone d
118
00:07:04,006 --> 00:07:05,133
[grunts]
119
00:07:06,884 --> 00:07:07,718
[grunts]
120
00:07:07,802 --> 00:07:11,013
d There was a ladyWho had built her own throne d
121
00:07:11,097 --> 00:07:14,434
Don't come in. I'm� masturbating.
122
00:07:15,017 --> 00:07:17,520
Okay. Carrie said she'd be home late.
123
00:07:17,603 --> 00:07:19,230
Okay. I'm just finishing.
124
00:07:19,313 --> 00:07:23,651
d To live in the momentAnd remove your mask d
125
00:07:23,734 --> 00:07:24,735
[moans]
126
00:07:28,281 --> 00:07:29,657
Do you want a cup of tea?
127
00:07:29,740 --> 00:07:31,284
d I see you gathering up... d
128
00:07:31,367 --> 00:07:32,368
Yeah. Go on.
129
00:07:32,452 --> 00:07:33,572
- [song ends]
- [cat purring]
130
00:07:37,915 --> 00:07:40,918
He's obviously been mistreated.
He's skin and bone.
131
00:07:41,002 --> 00:07:44,088
He's a dump truck. The landlord won't
let you keep it in the flat anyway.
132
00:07:44,172 --> 00:07:46,066
- 'Cause all landlords are evil.
- All landlords are evil.
133
00:07:46,090 --> 00:07:47,383
- Yes.
- [door opens, closes]
134
00:07:47,467 --> 00:07:49,635
- Hello.
- How was work?
135
00:07:49,719 --> 00:07:51,846
[breathes shakily]
136
00:07:53,431 --> 00:07:55,808
Everyone always gets angry with me
when it goes badly.
137
00:07:55,892 --> 00:07:58,519
I'm just the messenger.
It's not me saying it.
138
00:07:58,603 --> 00:08:01,689
Yeah, you're just a vessel.
Like a sexy little carafe.
139
00:08:01,772 --> 00:08:03,191
Aw. [sniffles]
140
00:08:03,274 --> 00:08:05,359
- Thank you, babe. [sniffles]
- [chuckles]
141
00:08:05,443 --> 00:08:07,243
- Well, why don't you just quit?
- Yeah, quit.
142
00:08:07,320 --> 00:08:08,362
I can't just quit.
143
00:08:08,446 --> 00:08:10,198
Right. You have dependants.
144
00:08:10,281 --> 00:08:12,200
- I'm looking for a job.
- [Carrie] Yeah.
145
00:08:12,283 --> 00:08:15,453
He spends all day in his room
applying for jobs. Don't you, babe?
146
00:08:15,536 --> 00:08:16,537
Yes.
147
00:08:17,413 --> 00:08:18,748
[Carrie] It pays well.
148
00:08:18,831 --> 00:08:23,044
And they don't just use me for my power.
They also ask me to make teas and coffees.
149
00:08:26,547 --> 00:08:29,592
Oh, no. I'm basically an appliance.
150
00:08:29,675 --> 00:08:31,385
Look, it could always be worse.
151
00:08:31,969 --> 00:08:34,305
Don't put yourself down like that, Jen.
152
00:08:35,598 --> 00:08:39,393
Or do you mean in general?
Oh, you meant in general, didn't you?
153
00:08:39,477 --> 00:08:40,478
Yeah.
154
00:08:40,561 --> 00:08:42,271
You are such a brave little soldier.
155
00:08:42,355 --> 00:08:45,441
Carrie, I haven't got a power yet.
I'm not, like, terminal.
156
00:08:45,525 --> 00:08:49,529
Hey. Maybe the real power
is just being yourself.
157
00:08:49,612 --> 00:08:51,924
That is the dumbest fucking thing
I've ever heard in my life.
158
00:08:51,948 --> 00:08:52,949
Absolutely not true. No.
159
00:08:53,866 --> 00:08:55,076
I know what will cheer you up.
160
00:08:55,159 --> 00:08:56,494
I'm not sad.
161
00:08:57,161 --> 00:08:58,579
[inhales]
162
00:08:59,539 --> 00:09:01,499
[groans]
163
00:09:03,918 --> 00:09:05,461
- [grunts]
- [chuckles]
164
00:09:06,212 --> 00:09:07,412
[Adolf Hitler speaking German]
165
00:09:07,463 --> 00:09:10,299
[in English] Oh, God. Not you again.
166
00:09:10,383 --> 00:09:13,463
Hey, Hitler. Yeah, suck a dick. Everyone's
cool with interracial marriage now.
167
00:09:13,511 --> 00:09:16,681
Yeah, you're inside my white girlfriend,
and we fuck at least twice a month.
168
00:09:16,764 --> 00:09:17,598
Ooh! Who am I?
169
00:09:17,682 --> 00:09:20,619
[imitating Hitler] Let's invade Russia in
the winter because I'm a big dumb bitch.
170
00:09:20,643 --> 00:09:22,019
Okay. [laughs]
171
00:09:22,103 --> 00:09:23,104
Very funny.
172
00:09:23,187 --> 00:09:24,772
Oh, the Jews are broadly doing okay.
173
00:09:24,855 --> 00:09:26,566
- Yeah.
- La, la, la, la!
174
00:09:26,649 --> 00:09:28,401
I'm not listening.
175
00:09:28,484 --> 00:09:30,337
- [cellphone vibrates]
- This is really childish.
176
00:09:30,361 --> 00:09:32,071
[speaking German]
177
00:09:32,572 --> 00:09:34,490
[exhales]
178
00:09:34,574 --> 00:09:37,134
[in English] Right. Well,
I'm off to go get railed by a stranger.
179
00:09:37,159 --> 00:09:39,328
["All the Way Live" playing]
180
00:09:41,581 --> 00:09:43,708
d My name is MauraThey call me Gale d
181
00:09:43,791 --> 00:09:46,419
d I'm rapping so hotI have a story to tell d
182
00:09:46,502 --> 00:09:48,713
d I sing my songs all night long d
183
00:09:48,796 --> 00:09:51,257
d And I'm rapping to youOn the microphone d
184
00:09:51,340 --> 00:09:53,593
d I can party hardy till the early light d
185
00:09:53,676 --> 00:09:55,845
d And I can keep it going till the '79 d
186
00:09:55,928 --> 00:09:57,054
d Let your fingers pop d
187
00:09:57,138 --> 00:09:58,347
d Check out a sock hop d
188
00:09:58,431 --> 00:10:00,891
d Stick your finger in a socketAnd get a big shock d
189
00:10:00,975 --> 00:10:02,935
d Strive, strive all the way... d
190
00:10:03,019 --> 00:10:04,228
- [song ends]
- Oh, um...
191
00:10:04,312 --> 00:10:06,272
Sorry, I just need to put my glove on.
192
00:10:06,355 --> 00:10:07,773
- Oh.
- [clears throat]
193
00:10:11,652 --> 00:10:12,820
Nice to meet you.
194
00:10:12,903 --> 00:10:14,405
Big Michael Jackson fan?
195
00:10:14,488 --> 00:10:16,115
No, he's an alleged sex offender.
196
00:10:16,866 --> 00:10:19,368
Right. Good we've established that early.
197
00:10:21,579 --> 00:10:22,747
[patrons chattering]
198
00:10:22,830 --> 00:10:24,790
Ooh! Vegan lasagne. [chuckles]
199
00:10:28,586 --> 00:10:30,186
I want to be completely honest with you.
200
00:10:34,008 --> 00:10:40,097
I have the power to make people orgasm
with my touch.
201
00:10:41,557 --> 00:10:43,392
Whoa. [clears throat]
202
00:10:43,476 --> 00:10:46,646
- That's, um� That's really cool.
- It's not cool. It's not.
203
00:10:46,729 --> 00:10:50,900
It's a common misconception that literally
everyone I've ever met seems to hold.
204
00:10:50,983 --> 00:10:52,109
[chuckles]
205
00:10:52,193 --> 00:10:53,611
So, what's your power?
206
00:10:53,694 --> 00:10:55,905
Uh, I'm still waiting.
207
00:10:55,988 --> 00:10:57,573
Your profile said you were 25.
208
00:10:57,657 --> 00:11:00,497
- I am. Just a late bloomer.
- I've never met anyone who waited so long.
209
00:11:00,534 --> 00:11:02,662
So how did you find out
the whole come thing then?
210
00:11:02,745 --> 00:11:04,622
I bet it's a funny story. [chuckles]
211
00:11:04,705 --> 00:11:06,207
It's not a funny story, no.
212
00:11:07,833 --> 00:11:09,418
I promise not to laugh. [chuckles]
213
00:11:11,337 --> 00:11:14,882
[sighs] It was my father's 60th birthday.
214
00:11:16,050 --> 00:11:19,845
We'd been estranged for some years,
so it was a reunion of sorts.
215
00:11:20,930 --> 00:11:22,348
We were kicking a football around,
216
00:11:22,431 --> 00:11:25,267
which had always been
a boyhood dream of mine.
217
00:11:25,351 --> 00:11:28,854
I saved an errant kick, which would've
shattered a conservatory window.
218
00:11:29,563 --> 00:11:32,733
For the first time in my life, I felt like
my father respected me as a man.
219
00:11:35,945 --> 00:11:37,780
Then he asked if he could shake my hand.
220
00:11:39,031 --> 00:11:40,157
Oh, I see.
221
00:11:40,866 --> 00:11:41,867
I was so proud.
222
00:11:41,951 --> 00:11:44,537
My entire extended family were there
to witness the moment.
223
00:11:45,579 --> 00:11:50,126
They were all watching
as the, uh, moment of contact arrived.
224
00:11:50,209 --> 00:11:51,210
Oh, no.
225
00:11:51,293 --> 00:11:55,089
He was wearing light-grey khakis so it was
very obvious what was occurring.
226
00:11:55,172 --> 00:11:56,465
Of course, I was very confused.
227
00:11:56,549 --> 00:11:59,135
He was doubled over.
I thought he was having a heart attack.
228
00:12:00,094 --> 00:12:03,597
So I opened his shirt
to begin performing chest compressions.
229
00:12:03,681 --> 00:12:05,516
- And every time you...
- Yes.
230
00:12:11,105 --> 00:12:13,691
Yeah, no, you're right. That is not funny.
231
00:12:14,483 --> 00:12:16,777
- Khakis were ruined.
- [snickers]
232
00:12:16,861 --> 00:12:20,239
[Carrie] Kash, you cannot seriously
believe A.D. stands for "after dinosaurs."
233
00:12:20,322 --> 00:12:23,451
[Kash] It does. 500 A.D.
500 years after dinosaurs.
234
00:12:23,534 --> 00:12:24,702
What else would it be?
235
00:12:25,202 --> 00:12:27,329
[Carrie] These shoes are so uncomfortable.
236
00:12:27,413 --> 00:12:28,693
[Kash] Then why'd you wear them?
237
00:12:28,748 --> 00:12:31,542
When you said you booked dinner,
I thought it might be a fancy date.
238
00:12:31,625 --> 00:12:34,020
I didn't even know you could book a table
at Bucket O' Pizza.
239
00:12:34,044 --> 00:12:35,671
And normally you can't� [sniffs]
240
00:12:35,755 --> 00:12:37,858
�but I've got a special relationship
with the manager.
241
00:12:37,882 --> 00:12:39,133
[Carrie chuckles, winces]
242
00:12:42,970 --> 00:12:44,513
- What are you doing?
- Take these.
243
00:12:44,597 --> 00:12:46,640
- Oh, you... You don't have to.
- Take the shoes.
244
00:12:52,271 --> 00:12:53,272
Thank you.
245
00:12:55,941 --> 00:12:58,235
- [grunts] Hey!
- [mugger] Give me your purse.
246
00:12:58,319 --> 00:12:59,904
- And empty your pockets.
- Um.
247
00:12:59,987 --> 00:13:02,072
Uh, here.
[stammering] Uh, take my phone.
248
00:13:02,156 --> 00:13:04,825
[mugger scoffs]
That piece of shit. Nah, mate.
249
00:13:04,909 --> 00:13:07,036
- The purse. Give it!
- No, I've got money.
250
00:13:07,119 --> 00:13:08,496
- Um.
- [mugger] Come on. Quickly.
251
00:13:09,163 --> 00:13:11,791
- Just in my�
- [mugger] Now! I'm not fucking around!
252
00:13:11,874 --> 00:13:13,560
- ["I Put a Spell on You" playing]
- In my pocket!
253
00:13:13,584 --> 00:13:15,419
- Come on!
- [mugger] Ow! Right in the eye!
254
00:13:15,503 --> 00:13:17,505
d Ooh, spell d
255
00:13:17,588 --> 00:13:18,756
I'm gonna kiss you now.
256
00:13:18,839 --> 00:13:22,384
d Ooh, spell d
257
00:13:23,469 --> 00:13:27,515
d Ooh, spell d
258
00:13:29,558 --> 00:13:32,686
d Ooh, spell d
259
00:13:34,438 --> 00:13:36,106
d I put a spell on you d
260
00:13:36,190 --> 00:13:38,400
d Ooh, spell d
261
00:13:40,152 --> 00:13:42,321
d Ooh, spell d
262
00:13:42,404 --> 00:13:43,781
Would you like to�
263
00:13:43,864 --> 00:13:44,907
Yeah.
264
00:13:44,990 --> 00:13:47,326
d 'Cause you're mine d
265
00:13:47,409 --> 00:13:49,537
d Ooh, spell d
266
00:13:50,996 --> 00:13:54,583
d Ooh, spell d
267
00:13:55,376 --> 00:13:56,836
d Stop the things you do d
268
00:13:56,919 --> 00:13:57,919
Oh, uh...
269
00:13:57,962 --> 00:13:59,129
What are you doing?
270
00:13:59,713 --> 00:14:01,733
It's important to me
to know that I can do it myself.
271
00:14:01,757 --> 00:14:05,719
d Ooh, spell d
272
00:14:05,803 --> 00:14:08,055
[singer cackles]
d Watch out! d
273
00:14:08,806 --> 00:14:12,434
d I ain't lyin' d
274
00:14:15,187 --> 00:14:17,356
d Yeah d
275
00:14:17,439 --> 00:14:20,150
d I can't stand, woo d
276
00:14:20,234 --> 00:14:21,694
d No runnin' around d
277
00:14:21,777 --> 00:14:23,654
d Ooh, spell d
278
00:14:23,737 --> 00:14:25,948
- Maybe just take the glove...
- Give me a minute.
279
00:14:26,031 --> 00:14:27,199
d I can't stand d
280
00:14:27,283 --> 00:14:29,577
d Ooh, spell d
281
00:14:30,911 --> 00:14:32,997
d I can't stand no puttin' me down d
282
00:14:33,080 --> 00:14:36,292
d Ooh, spell d
283
00:14:36,375 --> 00:14:38,085
d I put a spell on you d
284
00:14:40,296 --> 00:14:42,590
Oh. Oh, ye...
285
00:14:43,173 --> 00:14:45,134
Oh, yeah. [gasps]
286
00:14:45,217 --> 00:14:46,218
Oh, my God.
287
00:14:46,302 --> 00:14:48,554
Oh, yeah. Yeah, that was it.
288
00:14:48,637 --> 00:14:50,180
I just came. [chuckles]
289
00:14:50,264 --> 00:14:51,682
- You're welcome.
- Hmm.
290
00:14:51,765 --> 00:14:54,894
- d Ooh, spell d
- d Oh, yeah d
291
00:14:56,145 --> 00:14:57,521
I think we should take it slow.
292
00:14:58,480 --> 00:15:00,316
d Ooh� d
293
00:15:00,399 --> 00:15:03,360
d I don't care if you don't want me d
294
00:15:03,861 --> 00:15:07,781
d I'm yours right now d
295
00:15:08,657 --> 00:15:10,200
d Spell d
296
00:15:10,284 --> 00:15:11,994
d I put a spell on you d
297
00:15:14,455 --> 00:15:15,497
Just to be safe.
298
00:15:15,581 --> 00:15:18,167
- d Ooh� d
- d Because� d
299
00:15:20,252 --> 00:15:22,463
d You're mine d
300
00:15:22,546 --> 00:15:23,547
d Spell d
301
00:15:23,631 --> 00:15:26,508
[singer shouts]
302
00:15:26,592 --> 00:15:30,471
[song ends]
303
00:15:30,554 --> 00:15:33,474
Did you see me? I was all, like� [grunts]
304
00:15:33,557 --> 00:15:35,309
Yeah, it was very brave of you.
305
00:15:35,392 --> 00:15:36,393
I should go after him.
306
00:15:36,477 --> 00:15:37,937
No, no. Don't do that.
307
00:15:38,020 --> 00:15:39,563
But he committed a crime.
308
00:15:39,647 --> 00:15:42,191
You bought your drug dealer
a birthday card last year.
309
00:15:42,274 --> 00:15:44,568
He committed a crime on me. On you.
310
00:15:45,778 --> 00:15:47,905
Someone needs to clean up those streets.
311
00:15:49,907 --> 00:15:52,368
I am that hero. This is my destiny.
312
00:15:53,035 --> 00:15:55,287
Great. Is this destiny gonna be salaried?
313
00:15:55,371 --> 00:15:56,747
Gonna become a vigilante.
314
00:15:56,830 --> 00:15:57,915
Oh, no.
315
00:15:57,998 --> 00:16:01,418
No, I'm gonna assemble
a team of vigilantes.
316
00:16:01,502 --> 00:16:05,047
Oh, Carrie. This is my origin story!
Quick, take a picture!
317
00:16:05,130 --> 00:16:07,967
No, no, there's no time.
I've got so much mood-boarding to do.
318
00:16:10,511 --> 00:16:12,596
[clattering in bedroom]
319
00:16:12,680 --> 00:16:14,264
I'll get the Pritt sticks.
320
00:16:23,190 --> 00:16:25,693
["This is My Film" playing]
321
00:16:25,776 --> 00:16:26,777
d I said, ugh d
322
00:16:26,860 --> 00:16:27,695
[cat meows]
323
00:16:27,778 --> 00:16:29,113
d Bonjour, motherfucker d
324
00:16:29,196 --> 00:16:32,032
d I see you staring at meLiking it like a sucker, yeah d
325
00:16:32,116 --> 00:16:33,367
Shoo!
326
00:16:33,450 --> 00:16:34,910
Go away.
327
00:16:36,078 --> 00:16:37,496
Don't you dare touch him.
328
00:16:38,497 --> 00:16:41,709
- d This is my film, you're an extra d
- d Motherfucker d
329
00:16:41,792 --> 00:16:44,545
- d This is my film, you're an extra d
- d Motherfucker d
330
00:16:44,628 --> 00:16:47,297
- d This is my film, you're an extra d
- d Motherfucker d
331
00:16:47,381 --> 00:16:48,298
d This is my... d
332
00:16:48,382 --> 00:16:50,259
- [cat yowls]
- [Gordon] Oh, God!
333
00:16:50,342 --> 00:16:51,343
[clattering]
334
00:16:53,554 --> 00:16:54,763
[pants]
335
00:16:57,307 --> 00:16:58,767
I don't think it's gonna work out.
336
00:16:59,560 --> 00:17:00,561
Fair enough.
337
00:17:01,854 --> 00:17:02,855
Good game.
338
00:17:06,608 --> 00:17:09,486
Oh, please. Come on. Uh, just the one?
339
00:17:16,035 --> 00:17:17,995
- [Kash] Oy, Jizzlord.
- Don't call him that.
340
00:17:18,078 --> 00:17:20,122
He likes it. You got a better one?
341
00:17:20,914 --> 00:17:24,001
- I don't know. Like, Cum Bucket?
- [chuckles]
342
00:17:24,084 --> 00:17:25,794
Jesus Christ. That is so much worse.
343
00:17:25,878 --> 00:17:27,212
I thought it was cute.
344
00:17:27,296 --> 00:17:28,672
[Kash] It's no Jizzlord.
345
00:17:28,756 --> 00:17:30,883
- So, we are keeping him then?
- [cat meows]
346
00:17:30,966 --> 00:17:33,611
- Have you checked if he's got an owner?
- No, he's definitely a stray.
347
00:17:33,635 --> 00:17:37,222
He's got an energy.
He's scrappy. He's lived a life.
348
00:17:38,682 --> 00:17:39,743
Haven't you got work today?
349
00:17:39,767 --> 00:17:41,487
Yeah. Don't have to leave
till 11.00 though.
350
00:17:42,061 --> 00:17:43,103
It's half past two.
351
00:17:44,480 --> 00:17:45,773
[groans] Fuck.
352
00:17:46,315 --> 00:17:48,067
Turn back time and tell me to leave.
353
00:17:48,150 --> 00:17:49,526
You know I can't go back that far.
354
00:17:49,610 --> 00:17:50,810
Yeah, I'm still gonna be late,
355
00:17:50,861 --> 00:17:52,422
but it means I can stop
at Pret on the way.
356
00:17:52,446 --> 00:17:54,740
Jen, I am burdened with a noble gift.
357
00:17:54,823 --> 00:17:57,451
I'm not gonna use it for inane reasons.
With great power come...
358
00:17:57,534 --> 00:17:59,661
- Just do it, you fucking nerd.
- Okay, okay!
359
00:18:20,057 --> 00:18:21,558
Can you do me up with some balloons?
360
00:18:21,642 --> 00:18:24,478
I want them to say,
"Happy 18th Birthday, Andy.
361
00:18:24,561 --> 00:18:27,564
Mum is making me do this.
We were never close, and I hate you."
362
00:18:28,315 --> 00:18:29,995
[high-pitched voice]
I can do "Happy 18th."
363
00:18:30,025 --> 00:18:31,401
Fine.
364
00:18:32,903 --> 00:18:35,280
- Jennifer.
- Angela.
365
00:18:35,948 --> 00:18:37,658
Are those for personal use?
366
00:18:38,158 --> 00:18:39,201
Yes.
367
00:18:40,202 --> 00:18:41,203
Jen.
368
00:18:42,621 --> 00:18:43,622
Jen.
369
00:18:44,456 --> 00:18:47,000
Why didn't you tell me
you're going to a party, you cheeky bint?
370
00:18:47,084 --> 00:18:48,252
Tell me all about it.
371
00:18:48,335 --> 00:18:50,295
It's my half-sister's 18th.
It's a family thing.
372
00:18:50,379 --> 00:18:53,090
Say no more.
Family can be a real bash in the fanny.
373
00:18:53,173 --> 00:18:56,677
You love 'em. You hate 'em,
but you're stuck with 'em.
374
00:18:56,760 --> 00:18:57,803
What can you do?
375
00:19:00,097 --> 00:19:01,932
I'd hate to be turning 18 now.
376
00:19:02,015 --> 00:19:03,735
Nothing's the same
after you get your power.
377
00:19:03,767 --> 00:19:05,870
- I used to play at Wimbledon...
- [Jen, Angela] Wimbledon.
378
00:19:05,894 --> 00:19:07,521
We know, love. Jesus.
379
00:19:07,604 --> 00:19:10,816
It's not my fault I didn't get superspeed
or racket hands.
380
00:19:10,899 --> 00:19:12,252
[Angela] Tell me about it, flower.
381
00:19:12,276 --> 00:19:16,363
Gonna be 56 in April. Can't even buy
some paracetamol in Asda.
382
00:19:16,446 --> 00:19:18,115
Don't let it get you down, love.
383
00:19:18,699 --> 00:19:21,285
I'm not down.
Honestly, I really don't even care.
384
00:19:21,368 --> 00:19:22,661
[Angela] Back to work.
385
00:19:31,170 --> 00:19:32,546
Do you want to know how you die?
386
00:19:33,797 --> 00:19:34,798
What?
387
00:19:35,340 --> 00:19:36,675
Foresight. [chuckles]
388
00:19:39,720 --> 00:19:40,721
No.
389
00:19:42,639 --> 00:19:43,807
Probably for the best.
390
00:19:45,309 --> 00:19:47,309
What do you mean it's probably
for the best? Wha...
391
00:19:47,352 --> 00:19:48,672
- [cellphone ringing]
- Is it bad?
392
00:19:48,729 --> 00:19:49,729
One minute.
393
00:19:51,940 --> 00:19:53,734
Hi. Bang on time.
394
00:19:53,817 --> 00:19:56,361
[Jen's dad, oh phone]
It's not like I've anything better to do.
395
00:19:56,862 --> 00:19:57,863
True.
396
00:19:58,405 --> 00:19:59,573
Got a new one for you.
397
00:20:00,449 --> 00:20:02,534
Fine. Go on. Get it over with.
398
00:20:03,327 --> 00:20:04,661
Knock, knock.
399
00:20:04,745 --> 00:20:05,829
Who's there?
400
00:20:05,913 --> 00:20:07,456
- Boo.
- Boo, who?
401
00:20:07,539 --> 00:20:09,374
Cheer up, love. It might never happen.
402
00:20:09,875 --> 00:20:12,252
[sighs, chuckling] Jesus Christ.
403
00:20:12,336 --> 00:20:14,421
Well, how are things your end?
404
00:20:14,504 --> 00:20:16,089
It's Andy's 18th tonight.
405
00:20:16,173 --> 00:20:17,507
Oh, good luck with that.
406
00:20:17,591 --> 00:20:18,759
Thought you'd reassure me.
407
00:20:18,842 --> 00:20:20,385
God, no. It's gonna be awful.
408
00:20:20,469 --> 00:20:22,804
Just try not to make everything
into a competition.
409
00:20:22,888 --> 00:20:24,973
I don't do that. She does that.
410
00:20:25,057 --> 00:20:27,893
Well, you know where I am.
Say hi to your mum for me.
411
00:20:29,394 --> 00:20:30,395
Yeah.
412
00:20:34,900 --> 00:20:35,901
[car door closes]
413
00:20:36,818 --> 00:20:37,861
[driver] Hey.
414
00:20:38,987 --> 00:20:39,988
Bears.
415
00:20:40,614 --> 00:20:41,615
Huh?
416
00:20:41,698 --> 00:20:44,243
How you die. Bears.
417
00:20:46,411 --> 00:20:47,412
Oh, but�
418
00:20:56,255 --> 00:20:59,258
[violin playing]
419
00:21:10,352 --> 00:21:11,353
[violin stops]
420
00:21:11,853 --> 00:21:14,481
- [guest 1] Wow.
- [guests cheer, applaud]
421
00:21:14,564 --> 00:21:15,565
[guest 2] Bravo.
422
00:21:16,566 --> 00:21:17,818
[guests chattering]
423
00:21:17,901 --> 00:21:20,028
Oh, my baby!
424
00:21:22,155 --> 00:21:23,299
Why are there already balloons?
425
00:21:23,323 --> 00:21:26,203
Oh, those? They're nothing. I just nipped
out this morning and got a few.
426
00:21:26,285 --> 00:21:27,605
But you asked me to get balloons.
427
00:21:27,661 --> 00:21:29,997
- I know.
- What, you don't trust me to get balloons?
428
00:21:30,080 --> 00:21:34,042
Oh, I don't want it to play HDMI.
Just play Andy's party playlist.
429
00:21:34,126 --> 00:21:35,937
I got an audition
for the Greenwich Conservatoire.
430
00:21:35,961 --> 00:21:38,797
Normal human thing to do is
to say hello before you start bragging.
431
00:21:38,880 --> 00:21:41,067
I'm just sharing good news
about my life with my sister.
432
00:21:41,091 --> 00:21:43,635
I'm sure if you achieve something,
you'd do the same. No?
433
00:21:43,719 --> 00:21:45,554
Andy, stop haranguing your sister.
434
00:21:45,637 --> 00:21:47,431
- Have you got a job yet?
- I have a job.
435
00:21:47,514 --> 00:21:51,768
A real job.
I didn't leave my home and family
436
00:21:51,852 --> 00:21:55,314
and brave the boat to England
for you to squander all my sacrifices.
437
00:21:55,397 --> 00:21:56,898
We definitely flew here.
438
00:21:56,982 --> 00:22:00,652
[sighs] You were young. You don't
understand the immigrant struggle.
439
00:22:00,736 --> 00:22:03,196
Oh, I don't know what I'm doing here.
Where's the antenna?
440
00:22:03,280 --> 00:22:04,590
What do you think my power's gonna be?
441
00:22:04,614 --> 00:22:06,926
You do know you're not gonna
get your power the second you turn 18?
442
00:22:06,950 --> 00:22:09,679
What do you know about powers?
You're like a virgin talking about sex.
443
00:22:09,703 --> 00:22:12,372
- You're like the pope.
- I-I am not the pope. I fuck.
444
00:22:12,456 --> 00:22:13,975
- No, Mum. Tell her I fuck.
- [chuckles]
445
00:22:13,999 --> 00:22:16,752
Would you whist? I'm trying
to get this thing to play music.
446
00:22:16,835 --> 00:22:19,647
- Why is it still just showing me pictures?
- Just wait for Ian to do it.
447
00:22:19,671 --> 00:22:21,882
What's the point of having a power
if you don't use it?
448
00:22:21,965 --> 00:22:23,805
Being able to control technology
is only useful
449
00:22:23,884 --> 00:22:25,204
if you know how technology works.
450
00:22:25,260 --> 00:22:26,780
I think you're doing a great job, Mum.
451
00:22:26,845 --> 00:22:29,264
- Just Bing it, will you?
- Bing!
452
00:22:29,348 --> 00:22:33,560
Ladies, ladies, please. I know
we're feeling a little� stressed?
453
00:22:33,643 --> 00:22:34,644
[grunts]
454
00:22:34,728 --> 00:22:35,812
[Ian] Excited.
455
00:22:36,897 --> 00:22:39,191
Oh, Lord.
Now, what have we got going on in there?
456
00:22:39,274 --> 00:22:41,860
Angry, sad, jealous.
457
00:22:41,943 --> 00:22:42,944
Horny?
458
00:22:43,028 --> 00:22:44,363
Uh�
459
00:22:44,446 --> 00:22:47,115
[guests] Three, two, one�
460
00:22:48,116 --> 00:22:49,701
- [cheering]
- [Mary] Yes! [laughs]
461
00:22:51,036 --> 00:22:52,788
[guest] Happy birthday!
462
00:22:52,871 --> 00:22:54,498
[guests chuckling]
463
00:22:58,126 --> 00:22:59,336
Try turning on the TV.
464
00:23:00,879 --> 00:23:02,589
[all gasp]
465
00:23:03,131 --> 00:23:04,341
[Andy sighs]
466
00:23:06,802 --> 00:23:09,638
Can you sense any emotion? Deep breath.
467
00:23:10,722 --> 00:23:12,057
[inhales deeply]
468
00:23:14,101 --> 00:23:15,352
No. I've got nothing.
469
00:23:15,435 --> 00:23:16,728
[guests muttering]
470
00:23:16,812 --> 00:23:20,107
[Mary] Don't worry.
It doesn't always happen on the day.
471
00:23:20,190 --> 00:23:23,026
It can take a few days or weeks. Or�
472
00:23:23,110 --> 00:23:24,403
[wheezes]
473
00:23:24,486 --> 00:23:25,821
I wanted it today.
474
00:23:25,904 --> 00:23:28,365
Aw, no. Oh, I'm playing
the world's smallest violin.
475
00:23:28,448 --> 00:23:29,282
[Andy scoffs]
476
00:23:29,366 --> 00:23:32,994
I've actually played the world's smallest
violin, and it's much bigger than that.
477
00:23:34,788 --> 00:23:36,790
[footsteps departing]
478
00:23:36,873 --> 00:23:39,292
- [guests chattering]
- [Mary sighs]
479
00:23:42,629 --> 00:23:44,349
You're a little bit happy
she didn't get it.
480
00:23:44,423 --> 00:23:45,424
Uh, duh, Ian.
481
00:23:45,507 --> 00:23:47,050
My cousin was like you.
482
00:23:47,134 --> 00:23:49,821
Then he went to one of those clinics
that help you bring out your power.
483
00:23:49,845 --> 00:23:51,638
No, I am not doing that. It's pathetic.
484
00:23:51,721 --> 00:23:54,891
Really helped him.
Now he can freeze anything. Like that.
485
00:23:57,561 --> 00:24:01,064
Of course, he's got a freezer that
he mainly uses, but it's the knowledge.
486
00:24:01,148 --> 00:24:02,732
Like, knowing you don't need...
487
00:24:03,608 --> 00:24:04,609
[Andy] Okay!
488
00:24:04,693 --> 00:24:07,362
[guests oohing, cheering]
489
00:24:07,446 --> 00:24:09,281
- I'm super strong!
- [Ian gasps]
490
00:24:10,532 --> 00:24:11,783
Oh, my God.
491
00:24:11,867 --> 00:24:16,121
- That's amazing! Do the sofa.
- [Ian] Sofa!
492
00:24:16,204 --> 00:24:18,248
["Rill Rill" playing]
493
00:24:18,331 --> 00:24:23,044
[guests cheering, clamouring]
494
00:24:26,298 --> 00:24:28,967
[Mary whooping]
495
00:24:29,050 --> 00:24:30,260
[laughing]
496
00:24:30,343 --> 00:24:33,180
Oh, my... Oh, my God, I'm on the ceiling!
497
00:24:34,973 --> 00:24:37,517
We just going to ignore the fact
she broke the fridge or...
498
00:24:38,727 --> 00:24:40,395
One hand!
499
00:24:43,815 --> 00:24:44,816
I killed a man!
500
00:24:44,900 --> 00:24:47,986
[cheering, applauding continues]
501
00:24:48,570 --> 00:24:52,073
[Mary] Hi, hello. Up here. I'm up here.
502
00:24:52,157 --> 00:24:55,660
Can your daughter do this?
No, only my daughter!
503
00:24:55,744 --> 00:24:59,122
Andy! Andy, I'm so high!
504
00:25:00,290 --> 00:25:02,000
[guests chanting] Andy! Andy!
505
00:25:02,083 --> 00:25:03,084
[guests cheering]
506
00:25:03,168 --> 00:25:05,462
d Have a heartHave a heart, have a heart d
507
00:25:05,545 --> 00:25:08,965
d Sixteen six six sixAnd I know the part d
508
00:25:09,049 --> 00:25:12,177
d You are the river flowAnd we can never know d
509
00:25:12,260 --> 00:25:15,514
d We're just the weathermanYou make the wind blow d
510
00:25:15,597 --> 00:25:17,397
d Keep thinking aboutEvery straight face... d
511
00:25:17,432 --> 00:25:18,934
- [knocking on door]
- [song ends]
512
00:25:19,017 --> 00:25:21,520
Surprise. I wasn't sure
what the deal was with the party,
513
00:25:21,603 --> 00:25:23,563
so I thought I'd bring the party to you.
514
00:25:23,647 --> 00:25:24,773
[Luke] Oh.
515
00:25:24,856 --> 00:25:26,441
Uh, it's not really a great�
516
00:25:27,234 --> 00:25:28,527
time.
517
00:25:35,200 --> 00:25:36,201
Oh, hi.
518
00:25:36,284 --> 00:25:39,829
Who are you?
That sounds rude, but who are you?
519
00:25:39,913 --> 00:25:41,206
Um, my name's Olivia.
520
00:25:41,289 --> 00:25:43,750
Of course it is.
So is, um... Is this a date?
521
00:25:43,833 --> 00:25:45,961
- Yeah.
- Wouldn't really call it a date.
522
00:25:46,044 --> 00:25:49,047
Oh. Well, if it's not a date,
there's no harm in joining. Right?
523
00:25:50,632 --> 00:25:53,301
[soft music playing on speakers]
524
00:25:55,095 --> 00:25:56,638
Olivia can shape-shift.
525
00:25:56,721 --> 00:26:00,267
Oh. Uh, so this is what you've chosen
to look like. Oh, that makes sense.
526
00:26:00,350 --> 00:26:02,602
No. Honestly, I never really use it.
527
00:26:02,686 --> 00:26:04,896
I think it's important to love yourself
the way you are.
528
00:26:04,980 --> 00:26:07,941
You know,
flaws and imperfections and everything.
529
00:26:08,650 --> 00:26:10,290
So, you just look like this all the time?
530
00:26:11,069 --> 00:26:12,529
Wow. Fantastic.
531
00:26:12,612 --> 00:26:13,863
I don't even wear make-up.
532
00:26:13,947 --> 00:26:15,073
Oh, my God.
533
00:26:15,156 --> 00:26:16,283
Yeah. [laughs]
534
00:26:16,366 --> 00:26:17,367
Yeah.
535
00:26:20,495 --> 00:26:21,871
[Luke] I like your hair like that.
536
00:26:21,955 --> 00:26:23,290
[Olivia] Thanks! [laughs]
537
00:26:23,373 --> 00:26:25,792
- [Luke] What do you call that style?
- [Olivia] Down?
538
00:26:25,875 --> 00:26:26,876
[Luke] It suits you.
539
00:26:27,711 --> 00:26:28,837
[Olivia whoops]
540
00:26:28,920 --> 00:26:30,880
- [Luke] Have you been to the pier?
- [Olivia] No!
541
00:26:31,256 --> 00:26:32,591
My turn!
542
00:26:33,883 --> 00:26:35,427
[Olivia giggles]
543
00:26:39,014 --> 00:26:40,515
- [Luke grunts]
- [Olivia pants]
544
00:26:43,310 --> 00:26:44,728
[Jen] Great. Let's go.
545
00:26:45,520 --> 00:26:48,106
Oh, um, maybe next time?
546
00:26:48,189 --> 00:26:50,817
- Oh, come on.
- Well, it's kinda hard work.
547
00:26:50,900 --> 00:26:52,902
And you need to think about load bearing.
548
00:26:52,986 --> 00:26:54,029
Load bearing?
549
00:26:55,447 --> 00:26:56,823
Okay. Come on, then.
550
00:26:59,868 --> 00:27:01,202
[Luke] 'Kay.
551
00:27:03,121 --> 00:27:05,415
[grunting]
552
00:27:05,498 --> 00:27:06,833
[Jen] Hmm.
553
00:27:06,916 --> 00:27:07,917
Yeah.
554
00:27:08,001 --> 00:27:12,130
- [Jen] Oh, Christ. Oh, fuck. Okay.
- [grunting, straining] Yeah, okay. Yeah.
555
00:27:12,213 --> 00:27:13,673
[Jen] Sorry. Sorry. My feet smell.
556
00:27:16,676 --> 00:27:17,969
[Jen whimpers]
557
00:27:18,053 --> 00:27:19,262
Fuck me, that's very high!
558
00:27:19,346 --> 00:27:20,805
- Don't look down.
- Don't look down.
559
00:27:20,889 --> 00:27:22,349
[grunts] Not so tight.
560
00:27:27,604 --> 00:27:29,356
So, uh, is she your girlfriend?
561
00:27:29,439 --> 00:27:31,650
Look,
why do we have to put labels on things?
562
00:27:31,733 --> 00:27:32,942
Because labels are great.
563
00:27:33,026 --> 00:27:36,029
You know, I label my yogurt at work
because people kept eating my yogurt.
564
00:27:36,112 --> 00:27:39,192
And it's my yogurt, you know. I bought it,
and I want it. It's a great yogurt.
565
00:27:39,240 --> 00:27:42,243
I mean, it's creamy and low-fat
and has beautiful eyes.
566
00:27:43,244 --> 00:27:44,245
You need to let go.
567
00:27:44,329 --> 00:27:45,914
[chuckles] I don't want to let you go.
568
00:27:45,997 --> 00:27:47,600
No, as in let go of me.
We're on the ground.
569
00:27:47,624 --> 00:27:48,625
Oh.
570
00:27:48,708 --> 00:27:49,709
[Luke grunts]
571
00:27:50,543 --> 00:27:51,544
[pants]
572
00:27:52,379 --> 00:27:53,546
Jen, look at me.
573
00:27:53,630 --> 00:27:57,550
If you don't love yourself, how the hell
are you gonna love somebody else?
574
00:27:58,677 --> 00:28:00,428
["Superstar" playing]
575
00:28:07,894 --> 00:28:08,895
d Oh, to be happy d
576
00:28:08,978 --> 00:28:09,979
That's RuPaul.
577
00:28:11,398 --> 00:28:12,774
That's RuPaul!
578
00:28:12,857 --> 00:28:14,109
d Oh, to be right d
579
00:28:14,192 --> 00:28:17,862
[Olivia laughing]
580
00:28:17,946 --> 00:28:21,116
d When everything's easy d
581
00:28:21,199 --> 00:28:24,577
[Jen's dad, on phone] Wasn't expecting youto call at this hour. Everything okay?
582
00:28:24,661 --> 00:28:27,080
You haven't been murdered or something,
have you?
583
00:28:27,747 --> 00:28:29,582
- I want a power.
- [song continues]
584
00:28:29,666 --> 00:28:32,961
I want one so badly.
It's never gonna happen.
585
00:28:33,044 --> 00:28:36,506
Yeah, you're right.
You should probably just give up.
586
00:28:36,589 --> 00:28:38,174
You're not supposed to say that.
587
00:28:38,258 --> 00:28:40,802
Well, what do you want me to say?
Accept it.
588
00:28:40,885 --> 00:28:43,179
It's just not something
you're ever going to have.
589
00:28:44,180 --> 00:28:46,558
- You don't know that.
- But you do somehow?
590
00:28:47,267 --> 00:28:48,685
You really want this power thing?
591
00:28:51,438 --> 00:28:53,106
Yes, I do.
592
00:28:54,983 --> 00:28:56,860
Well, if you think it will make you happy�
593
00:28:56,943 --> 00:28:58,945
[song ends]
594
00:28:59,028 --> 00:29:00,613
�then go get it.
595
00:29:01,656 --> 00:29:03,241
I'm sure you'll figure it out.
596
00:29:05,452 --> 00:29:06,578
What if I don't?
597
00:29:06,661 --> 00:29:08,747
Then we'll figure something out together.
598
00:29:10,206 --> 00:29:11,332
[chuckles]
599
00:29:16,254 --> 00:29:17,255
Dad?
600
00:29:17,797 --> 00:29:18,798
Yeah?
601
00:29:19,799 --> 00:29:20,800
Can I do the thing?
602
00:29:22,385 --> 00:29:23,636
You don't have to ask.
603
00:29:38,526 --> 00:29:39,527
[Jen's dad] Hi, pet.
604
00:30:10,058 --> 00:30:12,936
["Sleeping Lessons" playing]
605
00:30:16,231 --> 00:30:19,400
d Go without d
606
00:30:21,611 --> 00:30:24,614
d Till the need seeps in d
607
00:30:26,533 --> 00:30:28,827
d Your love anymore d
608
00:30:28,910 --> 00:30:33,248
[voice on PA] Welcome to Discovery Clinic,where your powers journey begins.
609
00:30:33,331 --> 00:30:38,920
d Collect your novel petals for the stem d
610
00:30:41,005 --> 00:30:44,676
d And glow, glow d
611
00:30:45,510 --> 00:30:48,972
d Melt and flow� d
612
00:30:49,055 --> 00:30:53,309
Hi. Welcome. Are you looking to start
your power journey today?
613
00:30:53,393 --> 00:30:57,230
Yes. I am, Denise. I'd like to book
myself in for a discovery package.
614
00:30:57,313 --> 00:30:59,774
- And how long have you been trying?
- Six years.
615
00:30:59,858 --> 00:31:04,571
Ooh. That is a long time. But don't worry.
You're in the right place.
616
00:31:04,654 --> 00:31:08,032
We have an excellent track record
in helping people to discover their power.
617
00:31:08,116 --> 00:31:09,617
That's exactly what I wanted to hear.
618
00:31:09,701 --> 00:31:10,702
So exciting.
619
00:31:10,785 --> 00:31:12,745
[all giggle]
620
00:31:12,829 --> 00:31:16,499
So our packages start at 9,500.
621
00:31:18,585 --> 00:31:20,253
Yeah. We're gonna have to DIY it.
622
00:31:20,753 --> 00:31:22,755
[song continues]
623
00:31:27,010 --> 00:31:29,679
- [Jen snoring]
- [Jizzlord purring, meows]
624
00:31:29,762 --> 00:31:30,847
[purring continues]
625
00:31:30,930 --> 00:31:32,140
[squeals]
626
00:31:33,516 --> 00:31:34,809
[swallows]
627
00:31:37,228 --> 00:31:39,689
[Jen snoring]
628
00:31:39,772 --> 00:31:42,275
No, no, no.
629
00:31:43,902 --> 00:31:47,113
[Jizzlord purring]
630
00:31:52,911 --> 00:31:53,912
[song continues]
631
00:31:53,995 --> 00:31:57,916
d Just put yourself in my new shoes d
632
00:31:57,999 --> 00:32:01,419
d And see that I do what I do d
633
00:32:01,502 --> 00:32:06,883
d Because the old guard still offend d
634
00:32:06,966 --> 00:32:09,928
d (Their pudgy hearts and shiny heads) d
635
00:32:10,011 --> 00:32:13,348
d They got nothing leftOn which we depend d
636
00:32:13,431 --> 00:32:17,352
d So enlist every ounceOf your bright blood d
637
00:32:17,435 --> 00:32:19,771
d And off with their heads d
638
00:32:19,854 --> 00:32:21,981
d Jump from the hook d
639
00:32:22,065 --> 00:32:29,072
d You're not obliged to swallowAnything you despise d
640
00:32:30,239 --> 00:32:33,493
d That you despise d
641
00:32:34,452 --> 00:32:35,870
d That you despise d
642
00:32:35,954 --> 00:32:37,872
[song fades out]
643
00:32:40,872 --> 00:32:44,872
Preuzeto sa www.titlovi.com
48328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.