All language subtitles for CSI Miami - 5x07 - High Octane.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,710 --> 00:01:03,712 * * 2 00:01:33,033 --> 00:01:34,201 Yo, check it out, it's Dex. 3 00:01:34,236 --> 00:01:35,828 He's going to do it. 4 00:01:36,120 --> 00:01:38,872 Oh, dude, it's the Jack-in-the-Box. 5 00:01:46,255 --> 00:01:47,089 Whoo! 6 00:02:11,322 --> 00:02:13,365 Oh, my God, he's got no head. 7 00:02:13,400 --> 00:02:14,623 Cops are coming. 8 00:02:14,658 --> 00:02:16,952 Let's get out of here. 9 00:02:49,610 --> 00:02:51,612 Gentlemen. 10 00:02:52,279 --> 00:02:55,199 Wolfe, you got the head over there? 11 00:02:55,234 --> 00:02:56,533 Yeah. 12 00:02:56,909 --> 00:03:00,120 But how did it get 15 feet from its body? 13 00:03:06,794 --> 00:03:08,761 Maybe, gentlemen, 14 00:03:08,796 --> 00:03:11,048 maybe it had some help. 15 00:03:20,307 --> 00:03:25,521 Well, vic needed some elevation to make contact with this wire. 16 00:03:31,986 --> 00:03:35,531 911 call said there was a sideshow going on over here. 17 00:03:35,566 --> 00:03:36,615 What do you mean sideshow? 18 00:03:36,650 --> 00:03:37,700 It's a party. 19 00:03:37,825 --> 00:03:40,661 Kids in tricked-out cars doing stunts. 20 00:03:41,078 --> 00:03:43,497 That's the only way our vic could have got that high. 21 00:03:43,532 --> 00:03:45,516 Well, if this was a stunt gone wrong, 22 00:03:45,551 --> 00:03:47,501 then how come everybody took off? 23 00:03:47,536 --> 00:03:49,670 Because this... 24 00:03:49,878 --> 00:03:52,840 was not an accident. 25 00:03:52,881 --> 00:03:56,385 * Yeah! * 26 00:04:15,279 --> 00:04:18,532 * We don't get fooled again * 27 00:04:19,158 --> 00:04:23,329 * Don't get fooled again * 28 00:04:45,958 --> 00:04:48,133 What, no Alexx? 29 00:04:48,168 --> 00:04:50,796 Falls under "obvious death. " 30 00:04:51,046 --> 00:04:52,881 What's his name? 31 00:04:54,416 --> 00:04:55,751 Name's Dexter Gilman. 32 00:04:55,786 --> 00:04:56,710 Nineteen. 33 00:04:56,960 --> 00:04:58,837 Let me ask you something. 34 00:05:01,673 --> 00:05:03,383 What are all these lights and cables doing 35 00:05:03,418 --> 00:05:06,094 in the middle of a parking lot? 36 00:05:06,220 --> 00:05:08,138 Yeah, well, uh, PD said 37 00:05:08,222 --> 00:05:09,973 there was a street fair here a couple of days ago. 38 00:05:10,008 --> 00:05:12,430 City's not scheduled to take them down. 39 00:05:12,465 --> 00:05:14,806 Oh, yeah? And our headless horseman 40 00:05:14,841 --> 00:05:17,099 decided to utilize them in his act? 41 00:05:17,134 --> 00:05:19,358 Yeah, well, based on these tread marks, 42 00:05:19,393 --> 00:05:21,533 he wasn't the only one performing. 43 00:05:21,568 --> 00:05:23,445 That means we're going to have to collect everything. 44 00:05:23,487 --> 00:05:25,656 All right? Beer bottles, beer cans, 45 00:05:25,691 --> 00:05:27,449 cigarette butts. Everything. 46 00:05:27,484 --> 00:05:28,617 Yeah. 47 00:05:29,576 --> 00:05:31,787 Who's that guy? You know him? 48 00:05:33,705 --> 00:05:36,750 Nah. Never seen him before. 49 00:05:39,962 --> 00:05:40,636 Hey. 50 00:05:40,671 --> 00:05:41,964 Hey, this is an active crime scene. 51 00:05:41,999 --> 00:05:42,513 Can I help you? 52 00:05:42,548 --> 00:05:45,467 Yeah. Mike Doyle. Documentary filmmaker. 53 00:05:45,884 --> 00:05:46,927 Here to get some footage. 54 00:05:46,962 --> 00:05:48,303 Oh, yeah? Of what? 55 00:05:49,096 --> 00:05:50,104 Scanner said decapitation. 56 00:05:50,139 --> 00:05:51,807 Figured it might be pretty good. 57 00:05:51,842 --> 00:05:53,398 Looks like the ME, uh... 58 00:05:53,433 --> 00:05:55,289 the ME already bagged he body? And the head? 59 00:05:55,324 --> 00:05:57,146 Look, Mike, I don't know who you think you are, 60 00:05:57,187 --> 00:05:59,481 but this isn't a scene in one of your movies. 61 00:05:59,516 --> 00:06:01,073 This is real life. 62 00:06:01,108 --> 00:06:03,277 That's exactly why I'm here. 63 00:06:03,485 --> 00:06:06,613 They want factual accounts of what you CSIs do. 64 00:06:06,648 --> 00:06:07,990 Who's they? 65 00:06:08,449 --> 00:06:10,040 The mayor's office. 66 00:06:10,075 --> 00:06:12,126 The City signed off on filming us? 67 00:06:12,161 --> 00:06:15,080 Yeah. Horatio said they might try this. 68 00:06:15,122 --> 00:06:16,922 It's a public relations move. 69 00:06:16,957 --> 00:06:19,168 To cast a better light on your department. 70 00:06:19,203 --> 00:06:22,504 Why, because we had a mole? 71 00:06:25,424 --> 00:06:27,259 Look, take your camera and your film 72 00:06:27,294 --> 00:06:29,553 and go somewhere else. 73 00:06:30,971 --> 00:06:33,306 Okay. Fair enough. 74 00:06:33,341 --> 00:06:35,642 Here's my card. 75 00:06:37,853 --> 00:06:39,646 Here's my card. 76 00:06:43,233 --> 00:06:45,736 We'll be in touch. 77 00:06:57,456 --> 00:06:58,839 Alexx, did we get anything? 78 00:06:58,874 --> 00:07:00,876 His head was severed between the first 79 00:07:00,911 --> 00:07:03,003 and second cervical vertebrae. 80 00:07:03,038 --> 00:07:04,605 No soft tissue bridges. 81 00:07:04,640 --> 00:07:06,138 The incision is clean. 82 00:07:06,173 --> 00:07:09,217 Consistent with the cable that we found at the scene. 83 00:07:09,252 --> 00:07:12,262 Yeah. A soup spoon can kill you with enough velocity. 84 00:07:12,297 --> 00:07:14,681 The boy was moving, Horatio. 85 00:07:15,098 --> 00:07:19,269 What about those markings on the arm? 86 00:07:20,354 --> 00:07:23,941 Based on the orange color, it's postmortem. 87 00:07:25,275 --> 00:07:26,944 Look like a tire tread. 88 00:07:26,979 --> 00:07:27,945 Yep. 89 00:07:27,986 --> 00:07:31,156 This baby boy was run over after the fact. 90 00:07:32,491 --> 00:07:35,661 The tread pattern is odd, Horatio, like nothing I've seen. 91 00:07:35,696 --> 00:07:37,788 Yeah, it's no ordinary tire. 92 00:07:39,081 --> 00:07:40,958 Do you need a Microsil impression of it? 93 00:07:40,993 --> 00:07:42,584 I'll send Boa Vista in. 94 00:07:42,619 --> 00:07:44,419 Thank you, Alexx. 95 00:08:13,115 --> 00:08:15,117 * * 96 00:08:24,668 --> 00:08:26,378 Nice work. 97 00:08:27,421 --> 00:08:29,638 Thanks. 98 00:08:29,673 --> 00:08:32,175 Almost documentary worthy, wouldn't you say? 99 00:08:32,210 --> 00:08:34,678 By the way, I would've done the same exact thing 100 00:08:34,713 --> 00:08:35,811 you and Eric did today. 101 00:08:35,846 --> 00:08:37,723 The last thing that this department needs 102 00:08:37,758 --> 00:08:39,022 is more scrutiny. 103 00:08:39,057 --> 00:08:41,894 Scrutiny like your covert investigation 104 00:08:42,227 --> 00:08:43,770 of our lab? 105 00:08:46,773 --> 00:08:48,282 You know, Ryan, when I started here, 106 00:08:48,317 --> 00:08:50,611 I really did start with the best intentions. 107 00:08:50,646 --> 00:08:51,945 And when it all came crumbling down, 108 00:08:51,987 --> 00:08:53,412 I lost almost every friend I had. 109 00:08:53,447 --> 00:08:55,032 So I would really hate to see somebody else 110 00:08:55,067 --> 00:08:57,242 make that same mistake. 111 00:08:58,285 --> 00:09:01,663 Well, I agreed to do it. 112 00:09:03,373 --> 00:09:05,459 And let a camera crew follow you around? 113 00:09:05,494 --> 00:09:06,794 Mm-hmm. 114 00:09:07,628 --> 00:09:09,094 And Horatio okayed that? 115 00:09:09,129 --> 00:09:13,008 As long as it doesn't interfere with my work, yeah. 116 00:09:13,425 --> 00:09:15,719 Natalia, somebody had to do it. 117 00:09:15,761 --> 00:09:17,554 So, you're going to fall on the sword 118 00:09:17,589 --> 00:09:19,723 The lab needs a clean slate. 119 00:09:20,182 --> 00:09:21,857 And you know what they say: 120 00:09:21,892 --> 00:09:24,895 "Sunlight is the best disinfectant. " 121 00:09:26,855 --> 00:09:31,109 So, is this thing going to tell us who ran him over? 122 00:09:33,362 --> 00:09:35,948 Well, it has a unique pattern, minimal tread. 123 00:09:35,983 --> 00:09:38,123 And I did little digging. 124 00:09:38,158 --> 00:09:39,660 The tires with this kind of tread 125 00:09:39,695 --> 00:09:41,870 are called "racing slicks. " 126 00:09:41,954 --> 00:09:43,288 Hey,oosiers. 127 00:09:44,248 --> 00:09:45,214 They're made for serious abuse. 128 00:09:45,249 --> 00:09:48,217 They use them, actually, over at the Miami Speedway. 129 00:09:48,252 --> 00:09:50,879 Someone's been testing their street performance at sideshows. 130 00:09:50,914 --> 00:09:53,590 Maybe that someone knows what happened to Dexter Gilman. 131 00:09:53,625 --> 00:09:55,926 Only one place that sells them here in town. 132 00:09:55,961 --> 00:09:58,637 Place called Tread On Me. 133 00:09:58,679 --> 00:10:01,723 Then that's where I'll be. 134 00:10:07,646 --> 00:10:09,106 Yeah, I recognize the tread. 135 00:10:09,141 --> 00:10:09,982 They're Hoosier R6s. 136 00:10:10,017 --> 00:10:11,150 Racing tires. 137 00:10:11,441 --> 00:10:13,485 You sell these to teenagers? 138 00:10:13,520 --> 00:10:14,778 I run a business. 139 00:10:15,654 --> 00:10:17,906 Had one kid used them for drifting. 140 00:10:17,941 --> 00:10:19,112 What's drifting? 141 00:10:19,147 --> 00:10:20,284 It's a stunt. 142 00:10:20,534 --> 00:10:21,250 Driver turns the front wheels 143 00:10:21,285 --> 00:10:22,870 in the opposite direction of the turn. 144 00:10:31,545 --> 00:10:34,506 Tires have a good bite, but they get destroyed pretty quickly. 145 00:10:34,541 --> 00:10:36,258 He was replacing them every couple of weeks. 146 00:10:36,293 --> 00:10:38,093 He, huh? Who's he? 147 00:10:47,060 --> 00:10:48,854 His name is Dex Gilman. 148 00:10:49,354 --> 00:10:50,988 Dex Gilman's the vic from this morning. 149 00:10:51,023 --> 00:10:54,067 You telling me he ran himself over with his own car? 150 00:10:54,102 --> 00:10:55,777 I don't think that car was totally his own. 151 00:10:55,812 --> 00:10:57,279 Oh, yeah? What do you mean? 152 00:10:57,314 --> 00:10:58,412 He drove it. 153 00:10:58,447 --> 00:11:01,033 But some girl by the name of, uh, Brynn Roberts 154 00:11:01,068 --> 00:11:02,367 paid for every new set of rubber. 155 00:11:02,402 --> 00:11:03,744 Brynn Roberts, huh? 156 00:11:03,827 --> 00:11:04,626 Anything else? 157 00:11:04,661 --> 00:11:06,497 Yeah, keep these tires on the pro circuit. 158 00:11:06,532 --> 00:11:08,415 Stop selling them to teenagers, okay? 159 00:11:08,450 --> 00:11:09,631 I didn't kill that kid. 160 00:11:09,666 --> 00:11:13,462 But you didn't care if he lived or died, did you? 161 00:11:14,922 --> 00:11:18,675 So I understand that you and Dex Gilman had a relationship. 162 00:11:18,710 --> 00:11:21,345 I guess you could call him my boyfriend, yes. 163 00:11:23,013 --> 00:11:24,932 I need to take this. 164 00:11:25,015 --> 00:11:26,850 Let it go to voice mail, please. 165 00:11:28,352 --> 00:11:29,943 I also understand that 166 00:11:29,978 --> 00:11:32,272 Dex was buying Hoosier racing tires 167 00:11:32,307 --> 00:11:33,857 and you were footing the bill. 168 00:11:33,892 --> 00:11:35,275 I paid for the whole car. 169 00:11:35,310 --> 00:11:36,652 I was his sponsor. 170 00:11:37,152 --> 00:11:38,529 Do you know where the car is right now? 171 00:11:38,564 --> 00:11:40,423 Someone drove off with it. 172 00:11:40,458 --> 00:11:42,282 I had to report it stolen. 173 00:11:42,616 --> 00:11:44,118 That's a hard day. 174 00:11:44,701 --> 00:11:45,918 Yeah. 175 00:11:45,953 --> 00:11:48,747 What happened this morning... 176 00:11:48,782 --> 00:11:50,415 wasn't part of the plan. 177 00:11:50,450 --> 00:11:51,792 What is your plan? 178 00:11:52,960 --> 00:11:55,045 Dad said he'll match any money that I make 179 00:11:55,087 --> 00:11:57,131 before I turn 25. 180 00:11:57,381 --> 00:11:58,764 These sideshows 181 00:11:58,799 --> 00:12:01,969 could be my huge moneymaker with the right marketing. 182 00:12:02,004 --> 00:12:03,387 What kind of marketing? 183 00:12:11,770 --> 00:12:12,855 The Web. 184 00:12:13,438 --> 00:12:14,773 When you're breaking a new sport, 185 00:12:14,808 --> 00:12:16,859 it is all about video. 186 00:12:17,067 --> 00:12:19,034 So, you film these sideshows? 187 00:12:19,069 --> 00:12:21,697 It's my plan to attract investors. 188 00:12:21,864 --> 00:12:23,824 Well, in that case, I'd like to see all the footage 189 00:12:23,859 --> 00:12:24,915 from this morning's event. 190 00:12:24,950 --> 00:12:27,744 I'd be more than happy to show you. 191 00:12:28,203 --> 00:12:31,665 as soon you show me award. 192 00:12:51,000 --> 00:12:53,425 Hey. 99 bottles of beer on the wall. 193 00:12:53,460 --> 00:12:56,255 You and Ryan collect all those from the parking lot? 194 00:12:56,290 --> 00:12:58,858 Yeah, he's running extracted liquids, 195 00:12:58,893 --> 00:13:01,427 cigarette butts and drug paraphernalia. 196 00:13:02,052 --> 00:13:03,936 So... 197 00:13:03,971 --> 00:13:07,057 he's got DNA and Trace. 198 00:13:07,558 --> 00:13:09,393 You win the coin toss? 199 00:13:09,852 --> 00:13:10,693 No. 200 00:13:10,728 --> 00:13:13,480 I pulled my seniority card. 201 00:13:13,515 --> 00:13:14,982 Ah. Perfect. 202 00:13:15,149 --> 00:13:17,818 Hey, I heard that you had a visitor at the crime scene. 203 00:13:17,853 --> 00:13:18,325 Yeah. 204 00:13:18,360 --> 00:13:20,362 Some Michael Moore wannabe. 205 00:13:20,571 --> 00:13:21,968 I told him to get lost. 206 00:13:22,003 --> 00:13:23,330 Unfortunately, I'm afraid 207 00:13:23,365 --> 00:13:24,957 someone's gonna get stuck with the guy. 208 00:13:24,992 --> 00:13:28,871 Well, I can tell you that that somebody is not going to be me. 209 00:13:31,207 --> 00:13:32,499 All right. 210 00:13:33,167 --> 00:13:35,502 Start your engines. 211 00:14:08,369 --> 00:14:11,705 Look like a tented arch to you? 212 00:14:16,877 --> 00:14:19,088 Yeah, it does. That's rare. 213 00:14:20,047 --> 00:14:20,930 That's very rare. 214 00:14:20,965 --> 00:14:23,724 Less than five percent of the population has it. 215 00:14:23,759 --> 00:14:26,679 And every one of these bottles has the identical print. 216 00:14:26,714 --> 00:14:28,312 That would mean that the same guy 217 00:14:28,347 --> 00:14:30,850 would have had to have passed all of them out. 218 00:14:30,885 --> 00:14:34,019 Must have been the life of the party. 219 00:14:42,069 --> 00:14:43,988 I got it. 220 00:14:44,280 --> 00:14:45,079 "Evan Dunlar. 221 00:14:45,114 --> 00:14:48,450 Internship at Lasgrove Electronics Corporation. " 222 00:14:48,485 --> 00:14:52,121 Let's go see if the intern likes fast cars. 223 00:14:52,204 --> 00:14:54,039 * * 224 00:14:56,750 --> 00:14:58,175 You know, the guys sai 225 00:14:58,210 --> 00:15:01,171 "Make yourself useful," so I did. 226 00:15:01,206 --> 00:15:03,883 I manned the coolers. 227 00:15:04,758 --> 00:15:08,762 We found your prints on each of these bottles. 228 00:15:08,971 --> 00:15:10,347 It was a sideshow. 229 00:15:11,015 --> 00:15:13,017 These guys trick out their cars, 230 00:15:13,052 --> 00:15:16,312 drive all crazy and stuff. 231 00:15:16,395 --> 00:15:17,479 Just want to hang out with them, 232 00:15:17,514 --> 00:15:18,529 that's all. 233 00:15:18,564 --> 00:15:20,336 It's reckless driving, Evan. 234 00:15:20,371 --> 00:15:22,074 And it's against the law. 235 00:15:22,109 --> 00:15:24,132 You giving these guys an audience 236 00:15:24,167 --> 00:15:26,155 only makes you part of the problem. 237 00:15:28,449 --> 00:15:30,791 Evan, this morning, 238 00:15:30,826 --> 00:15:33,037 a young man named Dexter Gilman was killed. 239 00:15:33,072 --> 00:15:35,789 How well did you know him? 240 00:15:36,874 --> 00:15:39,877 He was one of the best drivers. 241 00:15:41,253 --> 00:15:42,796 Did the Jack-in-the-Box. 242 00:15:42,831 --> 00:15:44,131 What's that? 243 00:15:44,173 --> 00:15:46,015 Peddle-free, cruise control, 244 00:15:46,050 --> 00:15:48,844 feet on the wheel, head out the top. 245 00:15:49,303 --> 00:15:51,430 Unbelievable. 246 00:15:51,555 --> 00:15:53,439 And the girls loved him. 247 00:15:53,474 --> 00:15:57,311 Not enough to stick around after he was decapitated. 248 00:15:59,313 --> 00:16:00,488 How 'bout you, Evan? 249 00:16:00,523 --> 00:16:03,567 Did you feel the need to stick around? 250 00:16:03,776 --> 00:16:05,569 Dex's car came up stolen. 251 00:16:05,604 --> 00:16:06,820 Did you take it? 252 00:16:08,364 --> 00:16:09,949 No, I didn't steal Dex's car. 253 00:16:09,984 --> 00:16:11,033 I ran. 254 00:16:11,116 --> 00:16:13,994 Look, the cops come, you break for it. 255 00:16:14,029 --> 00:16:16,664 It's just... it's what you do. 256 00:16:16,747 --> 00:16:19,542 You know? I mean, it's that or spend the night in jail. 257 00:16:24,129 --> 00:16:27,216 Man, the cops were on us fast this time. 258 00:16:32,054 --> 00:16:34,056 Evan, we need names. 259 00:16:40,563 --> 00:16:43,190 I can't. 260 00:16:43,566 --> 00:16:44,198 If something happens, 261 00:16:44,233 --> 00:16:47,903 they're gonna know that I'm talking to you guys. 262 00:16:48,070 --> 00:16:49,119 Evan, listen to me. 263 00:16:49,154 --> 00:16:53,993 We know you're involved, and you could go to jail for this, son. 264 00:16:57,162 --> 00:17:00,040 So don't go far. 265 00:17:04,003 --> 00:17:06,672 Heard a kid had his head taken off at a sideshow this morning. 266 00:17:06,707 --> 00:17:07,680 That's true. 267 00:17:07,715 --> 00:17:10,384 I need you to look into something for me, please. 268 00:17:10,419 --> 00:17:11,677 You wondering who organized it? 269 00:17:11,712 --> 00:17:11,725 No. 270 00:17:11,760 --> 00:17:13,936 Quite the contrary- who broke it up. 271 00:17:13,971 --> 00:17:17,975 The kid said that the police were there in record time. 272 00:17:18,010 --> 00:17:19,476 Somebody on the inside tipped them? 273 00:17:19,511 --> 00:17:20,484 It's possible. 274 00:17:20,519 --> 00:17:21,999 Let's see who made the call. 275 00:17:22,034 --> 00:17:23,480 I'll call 911, track it down. 276 00:17:23,515 --> 00:17:25,316 Thank you. 277 00:17:34,200 --> 00:17:35,416 I had some information, 278 00:17:35,451 --> 00:17:37,453 I thoughthe police should know about it. 279 00:17:37,488 --> 00:17:38,836 I overheard my son, Evan, 280 00:17:38,871 --> 00:17:41,019 talking about one of these sideshows 281 00:17:41,054 --> 00:17:43,167 a few days ago where it would be. 282 00:17:43,709 --> 00:17:44,967 I'm a single parent. 283 00:17:45,002 --> 00:17:47,338 I got home from my job, and my son wasn't there. 284 00:17:47,373 --> 00:17:49,673 Did he mention anyone else's involvement? 285 00:17:49,708 --> 00:17:51,008 No, he didn't. 286 00:17:52,426 --> 00:17:53,767 This is my fault. 287 00:17:53,802 --> 00:17:56,033 I was the one encouraging him to make new friends. 288 00:17:56,068 --> 00:17:58,265 I just never thought he'd get wrapped up in this. 289 00:17:58,300 --> 00:17:59,648 Well, he's a teenager, Mr. Dunlar, 290 00:17:59,683 --> 00:18:03,521 so don't... don't be too hard on yourself. 291 00:18:05,856 --> 00:18:07,608 Evan was into cars as a kid. 292 00:18:08,776 --> 00:18:11,111 Toys, models, remote control. 293 00:18:11,529 --> 00:18:14,448 But now, he's playing with the real thing. 294 00:18:14,483 --> 00:18:15,616 He could've been killed today. 295 00:18:15,651 --> 00:18:16,951 Yes, he could've. 296 00:18:16,992 --> 00:18:18,931 So here's what I'd like you to do: 297 00:18:18,966 --> 00:18:20,871 go home and make sure he's safe. 298 00:18:20,906 --> 00:18:22,498 Okay? 299 00:18:24,041 --> 00:18:25,132 Thank you. 300 00:18:25,167 --> 00:18:27,920 Thanks for coming in. 301 00:18:32,925 --> 00:18:33,724 Come on. 302 00:18:33,759 --> 00:18:36,470 Come on, come on, come on, come on. 303 00:18:36,846 --> 00:18:39,647 Answer. 304 00:18:39,682 --> 00:18:41,350 I'm headed to Judge Harrison's for a warrant. 305 00:18:41,385 --> 00:18:42,274 What do you need? 306 00:18:42,309 --> 00:18:43,859 Trying to save you the trip. 307 00:18:43,894 --> 00:18:47,982 Brynn Roberts already posted her sideshow footage online. 308 00:18:49,066 --> 00:18:50,734 I don't need a warrant? 309 00:18:50,769 --> 00:18:51,986 I am loving you. 310 00:18:53,070 --> 00:18:54,425 I don't know if this helps. 311 00:18:54,460 --> 00:18:55,808 Camera's in a fixed position. 312 00:18:55,843 --> 00:18:57,157 She must've set up a tripod. 313 00:18:57,192 --> 00:18:58,742 Go ahead and run it. 314 00:19:01,370 --> 00:19:04,748 There's our vic. 315 00:19:05,249 --> 00:19:06,298 Jeez. 316 00:19:06,333 --> 00:19:09,295 I really wish I could un-see that. 317 00:19:09,336 --> 00:19:11,922 I'm sorry, can you play it again? 318 00:19:21,432 --> 00:19:24,018 Why didn't he clear the last cable? 319 00:19:24,053 --> 00:19:24,817 No idea. 320 00:19:24,852 --> 00:19:28,522 Ryan said they were all hung at the same height. 321 00:19:30,024 --> 00:19:31,150 Okay, again. 322 00:19:37,406 --> 00:19:40,534 Maybe the height of the car changed. 323 00:19:40,659 --> 00:19:42,161 Can you measure the height of the bumper? 324 00:19:42,196 --> 00:19:44,413 Yeah, yeah, yeah, I think so. 325 00:19:50,336 --> 00:19:51,921 And get a measurement 326 00:19:51,962 --> 00:19:55,174 as he clears the second to the last cable. 327 00:19:58,719 --> 00:20:00,262 Six inches. 328 00:20:00,346 --> 00:20:04,642 What's the measurement as he collides with the last cable? 329 00:20:08,187 --> 00:20:10,523 17 inches. 330 00:20:10,648 --> 00:20:12,149 The car was raised. 331 00:20:13,651 --> 00:20:16,153 Hydraulics. 332 00:20:27,581 --> 00:20:30,167 Maybe he accidentally set them off himself? 333 00:20:30,202 --> 00:20:30,633 I don't know. 334 00:20:30,668 --> 00:20:32,419 He was hanging out the sunroof, 335 00:20:32,454 --> 00:20:34,171 he was driving with his feet. 336 00:20:34,206 --> 00:20:35,172 I doubt it. 337 00:20:35,464 --> 00:20:37,800 Okay, that leaves, what? 338 00:20:38,217 --> 00:20:39,176 A malfunction? 339 00:20:39,211 --> 00:20:40,094 Maybe. 340 00:20:40,970 --> 00:20:43,229 Could be premeditated murder. 341 00:20:43,264 --> 00:20:47,059 Well, I know one person who would profit from this. 342 00:20:47,094 --> 00:20:48,557 You weren't ilding a sport, 343 00:20:48,592 --> 00:20:49,985 you were trading in sleaze. 344 00:20:50,020 --> 00:20:51,939 I bet you couldn't wait to upload the footage. 345 00:20:51,974 --> 00:20:53,322 It's a male-dominated sport. 346 00:20:53,357 --> 00:20:56,005 You grab their attention any way you can. 347 00:20:56,040 --> 00:20:58,619 I get all sorts of stuff for this site. 348 00:20:58,654 --> 00:21:01,740 Well, the high tension wires were certainly a success. 349 00:21:01,775 --> 00:21:03,092 Did you pick the location? 350 00:21:03,127 --> 00:21:04,269 A matter of fact, I did. 351 00:21:04,304 --> 00:21:05,376 But I didn't kill Dex, 352 00:21:05,411 --> 00:21:07,830 if that's where you're going with all of this. 353 00:21:07,865 --> 00:21:10,249 What about the hydraulics that killed him? 354 00:21:10,284 --> 00:21:11,417 What are you talking about? 355 00:21:11,452 --> 00:21:13,919 Are you serious? 356 00:21:15,170 --> 00:21:16,838 Look, Dex wanted those in. 357 00:21:16,873 --> 00:21:18,507 He did it all himself. 358 00:21:24,972 --> 00:21:26,438 Gable and Third. 359 00:21:26,473 --> 00:21:27,648 Sounds like a sideshow. 360 00:21:27,683 --> 00:21:31,645 You know what? I'm gonna see how they like our cars. 361 00:21:33,814 --> 00:21:35,816 * * 362 00:22:03,427 --> 00:22:06,437 This is Dexter Gilman's car. 363 00:22:06,472 --> 00:22:08,933 Dex and I did a few tandem stunts. 364 00:22:08,968 --> 00:22:10,201 Drifts and stuff. 365 00:22:10,236 --> 00:22:11,435 You guys teammates? 366 00:22:12,770 --> 00:22:15,147 More like friendly competitors. 367 00:22:15,182 --> 00:22:16,614 You're some friend, Luke. 368 00:22:16,649 --> 00:22:20,277 He's in the morgue and you're driving his car. 369 00:22:20,819 --> 00:22:22,655 I didn't have anything to do with Dex's accident. 370 00:22:22,690 --> 00:22:23,614 I feel bad. 371 00:22:24,365 --> 00:22:26,450 Yeah, clearly. 372 00:22:27,868 --> 00:22:31,288 Luke, you ran over your friend when you took his car. 373 00:22:31,323 --> 00:22:33,582 I couldn't just let this beauty get impounded. 374 00:22:40,381 --> 00:22:41,945 Dex would have wanted me to take it. 375 00:22:41,980 --> 00:22:43,509 I guess we'll never know, will we? 376 00:22:43,544 --> 00:22:44,468 Officer. 377 00:22:44,552 --> 00:22:46,637 Book him on auto theft. 378 00:22:48,973 --> 00:22:50,147 Why you sweating us for, man? 379 00:22:50,182 --> 00:22:51,391 Why you need the registration for anyway? 380 00:22:51,426 --> 00:22:52,601 Why you trying to run our plates, man? 381 00:22:52,636 --> 00:22:53,609 Run this guy's plates. 382 00:22:53,644 --> 00:22:55,980 He's the one with the problem. Man, we was just here watching. 383 00:22:56,015 --> 00:22:57,165 We didn't even do anything. 384 00:22:57,200 --> 00:22:58,315 Hey, hey, hey, hey, hey. 385 00:22:58,350 --> 00:22:59,233 Shut up. 386 00:22:59,733 --> 00:23:01,283 Okay? 387 00:23:01,318 --> 00:23:03,612 Sound like a couple of busted leaf blowers. 388 00:23:03,647 --> 00:23:05,120 We're just trying to ride, mister. 389 00:23:05,155 --> 00:23:06,719 Look, man, it's about what's under the hood, man. 390 00:23:06,754 --> 00:23:08,284 I don't give a damn what's in the glove compartment. 391 00:23:08,319 --> 00:23:10,661 This vehicle's stolen, smart-ass. 392 00:23:10,696 --> 00:23:11,745 No way. 393 00:23:11,787 --> 00:23:13,372 Well, the VIN number says way. 394 00:23:13,407 --> 00:23:14,582 All right? 395 00:23:14,623 --> 00:23:18,127 Take Tweedledee and Tweedledum here for a ride. 396 00:23:19,753 --> 00:23:21,178 Six of these rides are hot, 397 00:23:21,213 --> 00:23:22,388 so now we're looking at car thieves. 398 00:23:22,423 --> 00:23:26,385 Something else going on here, Frank, bigger than this. 399 00:23:26,802 --> 00:23:28,282 I'll look into auto thefts 400 00:23:28,317 --> 00:23:29,728 over the last few days. 401 00:23:29,763 --> 00:23:31,307 Think there's a connection to our murder? 402 00:23:31,342 --> 00:23:34,101 The car, Frank, is going to tell us. 403 00:23:59,249 --> 00:24:00,423 Okay, so... 404 00:24:00,458 --> 00:24:02,585 the kids we busted at the sideshow are throwing up 405 00:24:02,620 --> 00:24:05,505 all overhemselves to give us information. 406 00:24:05,540 --> 00:24:06,888 Beats six months in jail. 407 00:24:06,923 --> 00:24:09,300 Yeah, unfortunately, none of them knows a single thing 408 00:24:09,335 --> 00:24:11,761 about the death of Dexter Gilman. 409 00:24:12,929 --> 00:24:15,098 Selective memory. 410 00:24:15,181 --> 00:24:16,147 Is that the blood 411 00:24:16,182 --> 00:24:18,233 that's left after the cleanup? 412 00:24:18,268 --> 00:24:20,145 Yeah, we're not going to need to run DNA on it. 413 00:24:20,180 --> 00:24:21,604 This is, um... 414 00:24:22,647 --> 00:24:25,275 This is definitely the car Dexter got killed in. 415 00:24:25,310 --> 00:24:26,533 What we really need to do is figure out 416 00:24:26,568 --> 00:24:29,863 how this car's hydraulic lift was activated. 417 00:24:30,321 --> 00:24:31,802 Well, what about this? 418 00:24:31,837 --> 00:24:33,248 Is this the on-off switch? 419 00:24:33,283 --> 00:24:35,368 Yeah, but based on the stunt that he was performing 420 00:24:35,403 --> 00:24:36,167 at the time, ther's no way 421 00:24:36,202 --> 00:24:39,330 he could have reached that with his feet. 422 00:24:45,378 --> 00:24:49,841 Yeah, he's definitely not tall enough to pull that move off. 423 00:24:59,351 --> 00:25:01,269 Little warning, please. 424 00:25:01,686 --> 00:25:03,438 Yeah. 425 00:25:05,982 --> 00:25:07,532 Sorry about that. 426 00:25:07,567 --> 00:25:10,987 On a positive note, we now know that that works. 427 00:25:11,022 --> 00:25:12,739 Yeah. 428 00:25:12,781 --> 00:25:14,783 Glad your video guy didn't see that. 429 00:25:14,818 --> 00:25:15,790 Yeah. 430 00:25:15,825 --> 00:25:19,204 He's supposed to start in a couple of weeks. 431 00:25:27,545 --> 00:25:29,172 What is this? 432 00:25:29,756 --> 00:25:30,882 I don't know. 433 00:25:31,591 --> 00:25:33,385 Looks like a transmitter. 434 00:25:34,719 --> 00:25:36,262 Well, that would allow the hydraulics 435 00:25:36,297 --> 00:25:38,098 to be activated remotely. 436 00:25:38,181 --> 00:25:40,517 And at exactly the right time. 437 00:25:46,523 --> 00:25:47,565 Whoo! 438 00:25:48,733 --> 00:25:52,570 Okay, so now our big question is: who activated it and how? 439 00:25:52,605 --> 00:25:55,497 You know, Horatio talked to a guy 440 00:25:55,532 --> 00:25:58,493 whose son is into radio-controlled cars. 441 00:25:59,327 --> 00:26:01,579 I know it's kind of a stretch. 442 00:26:01,614 --> 00:26:04,416 Not by much. 443 00:26:14,718 --> 00:26:17,262 So, Wolfe, you're dragging me out here because of 444 00:26:17,297 --> 00:26:19,636 Evan Dunlar's vast knowledge of electronics, huh? 445 00:26:19,671 --> 00:26:22,408 Dex's head came off 'cause that car got triggered, 446 00:26:22,443 --> 00:26:25,145 and, uh, this kid admitted to being there, so... 447 00:26:25,180 --> 00:26:26,236 Hot lead, Wolfe. 448 00:26:26,271 --> 00:26:27,334 You gonna get a camera on us? 449 00:26:27,369 --> 00:26:28,363 Yeah, at's that supposed to mean? 450 00:26:28,398 --> 00:26:30,150 Supposed to mean I heard you signed up to represent us. 451 00:26:30,185 --> 00:26:31,366 So what's next, your own TV show? 452 00:26:31,401 --> 00:26:34,112 You know what, pal, you can get one if you want. 453 00:26:34,147 --> 00:26:36,823 Nah, that's all right, 'll leave that to you. 454 00:26:42,287 --> 00:26:43,413 Don't move! 455 00:26:43,580 --> 00:26:45,582 Don't move! 456 00:26:47,959 --> 00:26:48,925 Help me. 457 00:26:48,960 --> 00:26:49,919 You got him, Wolfe? 458 00:26:49,954 --> 00:26:50,844 Help me. I got him! 459 00:26:50,879 --> 00:26:53,340 I'll go get a fire extinguisher. 460 00:26:57,177 --> 00:26:59,596 What are you running from, Evan? I can't breathe. 461 00:26:59,631 --> 00:27:02,015 You probably just cracked your rib. Just lie still. 462 00:27:02,050 --> 00:27:03,016 I think... 463 00:27:08,355 --> 00:27:10,815 I think someone's trying to kill me. 464 00:27:26,748 --> 00:27:29,042 Wow. What just happened here? 465 00:27:30,919 --> 00:27:32,128 You smell that? 466 00:27:35,382 --> 00:27:37,300 Yeah, that isn't gasoline, is it? 467 00:27:37,335 --> 00:27:38,475 No, it's jet fuel. 468 00:27:38,510 --> 00:27:41,888 Burns 200 degrees hotter, cooked this car. 469 00:27:55,402 --> 00:27:58,822 Can't exactly get jet fuel at a gas station. 470 00:28:00,949 --> 00:28:02,499 Well, it couldn't be stolen, could it? 471 00:28:02,534 --> 00:28:07,163 Nah, nah, airports, refineries- they guard their supplies 24-7. 472 00:28:07,198 --> 00:28:09,708 Would have made big news. 473 00:28:12,836 --> 00:28:15,422 Maybe they got it from underground. 474 00:28:16,339 --> 00:28:18,091 What are you thinking? 475 00:28:18,126 --> 00:28:19,808 I read this article. 476 00:28:19,843 --> 00:28:22,387 Refineries deliver their fuel supply to airports 477 00:28:22,422 --> 00:28:25,098 through high-pressured pipelines. 478 00:28:26,307 --> 00:28:26,481 But get this, 479 00:28:26,516 --> 00:28:28,810 it's five feet under the city. 480 00:28:29,519 --> 00:28:31,319 It's six miles long and it delivers 481 00:28:31,354 --> 00:28:34,607 the equivalent of 1800 tanker trucks a day. 482 00:28:36,568 --> 00:28:37,492 So the jet fuel pipeline 483 00:28:37,527 --> 00:28:39,446 runs underneath all these subdivisions? 484 00:28:39,481 --> 00:28:41,246 Yeah, it's underneath everything. 485 00:28:41,281 --> 00:28:43,074 You think the sideshow kids are tapping into it? 486 00:28:43,109 --> 00:28:44,624 I don't know. Maybe. 487 00:28:44,659 --> 00:28:47,579 Department of Public Works says this half mile of the pipe 488 00:28:47,614 --> 00:28:49,706 has been shut down this morning for construction, 489 00:28:49,741 --> 00:28:52,542 so it's a very good time to try it. 490 00:28:52,625 --> 00:28:54,252 And the MiniRae will tell us where to go? 491 00:28:54,287 --> 00:28:55,343 Yeah, HazMat uses it 492 00:28:55,378 --> 00:28:58,340 to detect contamination leaks. 493 00:28:59,049 --> 00:29:00,633 This is the highest reading I've gotten so far. 494 00:29:00,668 --> 00:29:02,677 It's 12 parts per million. 495 00:29:05,638 --> 00:29:07,598 Excuse me, ma'am, can we talk to you? 496 00:29:07,633 --> 00:29:09,524 Can I help you? I'm Calleigh Duquesne. 497 00:29:09,559 --> 00:29:11,353 This is Ryan Wolfe. We're with Miami-Dade PD. 498 00:29:11,388 --> 00:29:12,687 Do you own this house? 499 00:29:12,722 --> 00:29:13,980 Yes. 500 00:29:14,147 --> 00:29:15,169 Can we take a look 501 00:29:15,204 --> 00:29:16,191 around your property? 502 00:29:16,858 --> 00:29:18,401 Sure. 503 00:29:22,072 --> 00:29:23,844 You still getting something? 504 00:29:23,879 --> 00:29:25,617 Yeah, it's off the charts. 505 00:29:26,159 --> 00:29:27,952 What kind of construction are you doing back here? 506 00:29:27,987 --> 00:29:29,544 I'm putting in a pool. 507 00:29:29,579 --> 00:29:31,956 Well, at least I was until a few days ago. 508 00:29:31,991 --> 00:29:33,100 Who's your contractor? 509 00:29:33,135 --> 00:29:34,209 Dunlar Construction. 510 00:29:34,244 --> 00:29:35,377 Steve Dunlar? 511 00:29:35,418 --> 00:29:37,295 Yeah. 512 00:29:37,379 --> 00:29:39,881 That's the sideshow kid's dad, isn't it? 513 00:29:40,081 --> 00:29:42,145 So there definitely is a connection. 514 00:29:42,180 --> 00:29:43,674 He told me he broke a water main, 515 00:29:43,709 --> 00:29:45,169 said he had to talk to the city 516 00:29:45,204 --> 00:29:46,594 before he could do anything. 517 00:29:46,629 --> 00:29:49,799 When's the, uh,ast time you saw Mr. Dunlar? 518 00:29:49,834 --> 00:29:51,610 This morning. He woke me up. 519 00:29:51,645 --> 00:29:52,911 Backed in a tanker truck. 520 00:29:52,946 --> 00:29:54,178 Made a lot of noise for 6:00 521 00:29:54,213 --> 00:29:55,305 in the morning. 522 00:29:55,388 --> 00:29:57,557 Said he was moving the main. 523 00:30:00,310 --> 00:30:02,854 Do you smell that? 524 00:30:02,937 --> 00:30:05,940 Did he hit a gas line? 525 00:30:06,024 --> 00:30:07,609 It's jet fuel. 526 00:30:11,613 --> 00:30:13,239 He hit it on purpose. 527 00:30:13,448 --> 00:30:16,367 That thing on top wasn't there before. 528 00:30:17,911 --> 00:30:20,163 Dunlar built his own gas pump. 529 00:30:31,549 --> 00:30:33,843 We're gonna need to take those tools with us. 530 00:30:33,878 --> 00:30:34,726 I'll call H. 531 00:30:34,761 --> 00:30:38,264 I'm sure he has some questions for Mr. Dunlar. 532 00:30:39,265 --> 00:30:40,940 Tapping into an underground pipeline 533 00:30:40,975 --> 00:30:44,110 is destruction of city property, Mr. Dunlar. 534 00:30:44,145 --> 00:30:46,856 I was breaking ground for the woman, putting in a pool. 535 00:30:46,891 --> 00:30:47,947 I found a pipeline, 536 00:30:47,982 --> 00:30:49,407 but I never tampered with anything. 537 00:30:49,442 --> 00:30:53,321 Then, explain the jet fuel found in your son's car. 538 00:30:54,322 --> 00:30:56,122 I have no idea. 539 00:30:56,157 --> 00:30:58,952 The homeowner said you had a tanker truck. 540 00:30:58,987 --> 00:31:00,578 She's a housewife. 541 00:31:01,079 --> 00:31:04,374 She probably doesn't even know what one looks like. 542 00:31:04,409 --> 00:31:06,501 Look... 543 00:31:06,960 --> 00:31:08,718 ...talk to my son about it. 544 00:31:08,753 --> 00:31:10,838 He's the one you found with the jet fuel, right? 545 00:31:10,873 --> 00:31:12,257 He's the one that's racing around 546 00:31:12,292 --> 00:31:13,181 with these street racers. 547 00:31:13,216 --> 00:31:15,266 Was he aware of what you found? 548 00:31:15,301 --> 00:31:18,596 No, because I knew he'd tell people. 549 00:31:18,638 --> 00:31:20,932 He'll do anything to get in with those kids. 550 00:31:20,967 --> 00:31:22,684 I can't trust him. 551 00:31:25,019 --> 00:31:27,564 You set quite an example for him. 552 00:31:30,858 --> 00:31:32,992 I'm gonna go now. 553 00:31:33,027 --> 00:31:36,072 'm a good contractor, a reputable contractor, 554 00:31:36,107 --> 00:31:36,913 and as far as I can see, 555 00:31:36,948 --> 00:31:39,158 all you got on me is suspicious behavior. 556 00:31:39,193 --> 00:31:41,286 Mr. Dunlar, 557 00:31:41,369 --> 00:31:43,121 that's going to change. 558 00:31:50,962 --> 00:31:51,921 Francis. 559 00:31:52,005 --> 00:31:53,673 Horatio. 560 00:31:53,715 --> 00:31:56,009 I had a chat with the guys over at Auto Theft. 561 00:31:56,044 --> 00:31:57,016 And? 562 00:31:57,051 --> 00:32:00,263 They're saying stolen cars are up 300% in two weeks. 563 00:32:00,298 --> 00:32:01,938 Toyotas, Mazdas, Hondas. 564 00:32:01,973 --> 00:32:03,808 Frank, this is not street racing. 565 00:32:03,843 --> 00:32:05,608 Have you called the refinery? 566 00:32:05,643 --> 00:32:08,855 Yeah, control center's latest count says they're short 567 00:32:08,890 --> 00:32:12,108 10,000 gallons of aviation fuel worth 47 grand. 568 00:32:12,143 --> 00:32:14,110 I don't think Dunlar would give his son up 569 00:32:14,145 --> 00:32:15,618 for that, do you? No. 570 00:32:15,653 --> 00:32:18,448 We executed a search warrant on his home and business. 571 00:32:18,483 --> 00:32:20,039 Came up nothing. 572 00:32:20,074 --> 00:32:22,785 It's, uh... it's just not adding up. 573 00:32:22,820 --> 00:32:23,953 Not yet, Frank. 574 00:32:24,287 --> 00:32:25,580 Not yet. 575 00:32:32,629 --> 00:32:34,130 Is that everything from the jet fuel pipeline? 576 00:32:34,165 --> 00:32:35,340 Yeah, straight from the ground. 577 00:32:35,375 --> 00:32:37,091 Diverting pipe, wrenches. 578 00:32:37,217 --> 00:32:41,012 Whoever did this knew exactly what they were doing. 579 00:32:45,558 --> 00:32:47,477 Well, Public Works said that they shut down the pipeline 580 00:32:47,512 --> 00:32:49,938 for repairs between 5:00 and 7:30 this morning. 581 00:32:49,973 --> 00:32:52,774 That's the same time as the sideshow. 582 00:32:56,903 --> 00:32:58,404 Wait a minute. 583 00:32:58,439 --> 00:32:59,906 What? What you got? 584 00:33:00,073 --> 00:33:01,991 Blood. 585 00:33:05,286 --> 00:33:06,538 Good eye. 586 00:33:07,539 --> 00:33:08,831 I'm starting to feel like this murder 587 00:33:08,866 --> 00:33:11,125 is covering up something bigger. 588 00:33:23,152 --> 00:33:25,779 Did Natalia tell you about the remote transmitter we found. 589 00:33:25,814 --> 00:33:27,037 Yeah, and I think I figured out 590 00:33:27,072 --> 00:33:29,783 how it activated the car's hydraulics. 591 00:33:29,818 --> 00:33:31,493 Dial that number. 592 00:33:40,586 --> 00:33:42,421 What the hell just happened? 593 00:33:42,456 --> 00:33:43,839 Uh, the trigger... 594 00:33:44,047 --> 00:33:47,217 r this car's hydraulics was a cell phone. 595 00:33:47,551 --> 00:33:50,679 So the killer activated Dex's hydraulics with a phone call. 596 00:33:50,714 --> 00:33:51,437 Exactly. 597 00:33:51,472 --> 00:33:54,016 The receiver in this car was a circuit board 598 00:33:54,051 --> 00:33:55,976 from a stripped down cell phone. 599 00:33:56,011 --> 00:33:57,495 When it received the signal, 600 00:33:57,530 --> 00:33:58,979 it sent an electric current. 601 00:33:59,354 --> 00:34:01,029 In this case, bypassed the ringer 602 00:34:01,064 --> 00:34:03,233 and was wired directly into the car's hydraulic 603 00:34:03,268 --> 00:34:05,152 master switch. 604 00:34:05,736 --> 00:34:07,905 Well, that would mean that the caller's number 605 00:34:07,940 --> 00:34:10,032 is still in the memory chip, 606 00:34:10,073 --> 00:34:11,825 right? Exactly. 607 00:34:11,867 --> 00:34:13,542 I'll pull up the call log. 608 00:34:13,577 --> 00:34:15,586 You know I would narrow it down by time. 609 00:34:15,621 --> 00:34:18,081 The, uh, the murder occurred around 6:00 a. m. 610 00:34:18,116 --> 00:34:20,083 I would, but I don't need to. 611 00:34:20,118 --> 00:34:21,502 There's only one number. 612 00:34:29,259 --> 00:34:31,386 Aren't you going to get it? 613 00:34:33,222 --> 00:34:34,786 Let it go to voice mail. 614 00:34:34,821 --> 00:34:36,350 I don't know the number. 615 00:34:36,385 --> 00:34:37,851 Oh, I think you do. 616 00:34:45,317 --> 00:34:46,527 No. 617 00:34:46,568 --> 00:34:49,655 You want my phone? Talk to my lawyers. 618 00:34:50,113 --> 00:34:50,829 I did one better. 619 00:34:50,864 --> 00:34:53,909 I talked to a judge. This is a warrant. 620 00:34:59,081 --> 00:35:01,208 Yeah, that number you don't recognize, 621 00:35:01,243 --> 00:35:03,133 you called it this morning. 622 00:35:03,168 --> 00:35:05,024 We know your phone call was sent 623 00:35:05,059 --> 00:35:06,880 the exact moment Dex was killed. 624 00:35:08,757 --> 00:35:11,677 It's the phone call that killed him. 625 00:35:23,522 --> 00:35:25,566 I didn't mean for it to happen that way. 626 00:35:25,601 --> 00:35:27,568 I didn't want him to die. 627 00:35:27,985 --> 00:35:29,535 Well, I'm sure it didn't hurt. 628 00:35:29,570 --> 00:35:32,865 A good crash brings millio of eyeballs. 629 00:35:35,242 --> 00:35:36,792 That's a fantastic business plan. What, 630 00:35:36,827 --> 00:35:39,705 you don't slow down at the side of a road to see an accident? 631 00:35:39,740 --> 00:35:41,331 Everyone does it. 632 00:35:42,499 --> 00:35:44,585 Nobody even pays attention at a speedway 633 00:35:44,620 --> 00:35:46,336 until there's a pileup. 634 00:35:46,371 --> 00:35:47,594 It's human nature. 635 00:35:47,629 --> 00:35:49,680 It's a human life, Ms. Roberts. 636 00:35:49,715 --> 00:35:51,348 And I'm sure that's all the explanation 637 00:35:51,383 --> 00:35:54,887 a jury is going to need. Get her out of here. 638 00:36:02,102 --> 00:36:04,313 So what do we got from the lady's pool? 639 00:36:04,348 --> 00:36:05,028 The blood on the valve 640 00:36:05,063 --> 00:36:07,148 from the pool matches the DNA profile 641 00:36:07,183 --> 00:36:09,234 of your headless victim. Dex Gilman. 642 00:36:09,568 --> 00:36:11,320 What? 643 00:36:13,113 --> 00:36:15,407 No, that doesn't make sense. 644 00:36:15,949 --> 00:36:17,332 He died ten miles away. 645 00:36:17,367 --> 00:36:19,828 How'd his blood get on the pipe? 646 00:36:20,412 --> 00:36:23,338 The blood would have to be wet to transfer. 647 00:36:23,373 --> 00:36:27,961 There was a kid who jumped in the car with him- Luke Baylor. 648 00:36:46,355 --> 00:36:48,544 Guys, I didn't kill Dex. 649 00:36:48,579 --> 00:36:50,616 That's not why you're here. 650 00:36:50,651 --> 00:36:52,653 How did you know Mr. Dunlar? 651 00:36:52,688 --> 00:36:53,421 I didn't know him. 652 00:36:53,456 --> 00:36:54,119 I knew his kid. 653 00:36:54,154 --> 00:36:55,989 Drove him home a couple times. 654 00:36:56,024 --> 00:36:57,825 How do you explain the peline? 655 00:36:59,785 --> 00:37:00,751 Pipeline? 656 00:37:00,786 --> 00:37:02,120 Yeah, the pipeline that's missing 657 00:37:02,155 --> 00:37:04,164 10,000 gallons of jet fuel. 658 00:37:04,199 --> 00:37:05,036 The pipeline 659 00:37:05,071 --> 00:37:05,839 had blood on it. 660 00:37:05,874 --> 00:37:08,335 Which means you're connected to Steve Dunlar 661 00:37:08,370 --> 00:37:10,838 and you two work together. 662 00:37:22,975 --> 00:37:24,608 I'm not saying another word. 663 00:37:24,643 --> 00:37:27,187 Not until I have a lawyer in here with me. 664 00:37:27,222 --> 00:37:28,772 Frank, call Customs, 665 00:37:28,856 --> 00:37:31,775 cargo manifest for all departing flights please. 666 00:37:31,810 --> 00:37:32,985 Will do. 667 00:37:34,778 --> 00:37:38,407 What do you need $47,000 worth of jet fuel for? 668 00:37:38,448 --> 00:37:40,742 Are you a world traveler, Luke? 669 00:37:42,077 --> 00:37:43,252 Is that a crime? 670 00:37:43,287 --> 00:37:46,790 No, but traveling with stolen cars is. 671 00:37:46,957 --> 00:37:50,586 I'll be out on bail before he dials his first phone call. 672 00:37:50,621 --> 00:37:53,422 Well, I guess the race is on. 673 00:37:57,050 --> 00:37:59,178 Mr. Wolfe, you were looking for me? Yeah, two things. 674 00:37:59,213 --> 00:38:00,853 Tripp sent the air cargo manifests. 675 00:38:00,888 --> 00:38:03,348 There are 21 planes scheduled for departure today. 676 00:38:03,383 --> 00:38:04,731 What kind of cargo? 677 00:38:04,766 --> 00:38:06,233 Uh, Express mail, produce, 678 00:38:06,268 --> 00:38:08,770 construction equipment, seafood... Wait a second. 679 00:38:08,805 --> 00:38:11,482 Construction equipment shipping from where? 680 00:38:11,517 --> 00:38:12,948 Risedale Airstrip. 681 00:38:12,983 --> 00:38:14,950 Private airstrip, private jet. 682 00:38:14,985 --> 00:38:17,863 Yeah, the second thing, Luke Baylor made bail. 683 00:38:17,898 --> 00:38:19,740 I'll be at the airstrip. 684 00:38:33,420 --> 00:38:35,881 Come on, man, open it up. 685 00:38:45,015 --> 00:38:47,518 I'm out. Time to get paid. 686 00:38:47,601 --> 00:38:48,936 Nice. 687 00:39:04,868 --> 00:39:06,286 You made bail pretty fast. 688 00:39:06,321 --> 00:39:08,413 Who put the money up? 689 00:39:08,455 --> 00:39:10,645 What can I say? I told you I was going to get out. 690 00:39:10,680 --> 00:39:12,835 You've got quite a collection here, Luke. 691 00:39:12,870 --> 00:39:15,003 Is this the last car? 692 00:39:17,381 --> 00:39:18,861 It's a business. 693 00:39:18,896 --> 00:39:20,307 We fix cars. 694 00:39:20,342 --> 00:39:23,137 You fix up stolen cars, Luke. 695 00:39:25,430 --> 00:39:28,642 Your fleet here looks like cargo. 696 00:39:33,355 --> 00:39:35,107 Mr. Dunlar came to me. 697 00:39:35,142 --> 00:39:36,859 He knew I boosted cars. 698 00:39:37,651 --> 00:39:39,486 Later. 699 00:39:39,521 --> 00:39:41,321 Hey. 700 00:39:41,530 --> 00:39:43,699 You Baylor? 701 00:39:44,158 --> 00:39:48,579 Well, if what I hear is true, I might have a job for you. 702 00:39:48,787 --> 00:39:50,539 Said he would get me five thou for every car. 703 00:39:50,574 --> 00:39:53,375 So I deliver 'em here, and I walk. 704 00:39:53,834 --> 00:39:55,502 The restThs his deal. 705 00:39:56,753 --> 00:39:59,089 Where's Steve Dunlar right now? 706 00:40:00,424 --> 00:40:03,385 Frank, I think I kno 707 00:40:13,187 --> 00:40:17,566 Look, I don't care, just get it done. 708 00:40:23,280 --> 00:40:25,914 Almost, Steve. Almost. 709 00:40:25,949 --> 00:40:27,367 Dunlar, you planning on going somewhere 710 00:40:27,402 --> 00:40:29,077 with these stolen cars? 711 00:40:31,455 --> 00:40:33,957 I got paperwork back everything you see here. 712 00:40:33,992 --> 00:40:35,841 Luke Baylor's ready to bust in song 713 00:40:35,876 --> 00:40:38,170 about every gallon you stole from the pipeline. 714 00:40:38,205 --> 00:40:39,219 You're trying to leave 715 00:40:39,254 --> 00:40:43,050 while your kid is lying in a hospital bed alone.? 716 00:40:46,053 --> 00:40:49,473 Could've filled this plane ten times over my kid doesn't 717 00:40:49,508 --> 00:40:51,475 screw around with the fuel. 718 00:40:56,855 --> 00:41:00,359 He didn't know you were smuggling jet fuel, did he? 719 00:41:00,394 --> 00:41:01,950 You used him 720 00:41:01,985 --> 00:41:04,530 You called 911 pretending you were concerned about him. 721 00:41:04,565 --> 00:41:05,537 All you cared about 722 00:41:05,572 --> 00:41:08,075 was diverting the police away from you. 723 00:41:08,110 --> 00:41:08,540 Luke offers up 724 00:41:08,575 --> 00:41:10,417 free cars, you truck in free fuel. 725 00:41:10,452 --> 00:41:12,454 Did you make a deal on this plane, too? 726 00:41:12,489 --> 00:41:14,181 Look, this was my shot. 727 00:41:14,216 --> 00:41:15,874 Nobody got hurt here. 728 00:41:16,750 --> 00:41:18,877 You know what they'll pay for these cars in Venezuela? 729 00:41:18,912 --> 00:41:21,129 Almost three times the sticker. 730 00:41:21,171 --> 00:41:23,173 Now your son's an orphan. 731 00:41:23,208 --> 00:41:25,175 What's the price tag on that? 732 00:41:30,889 --> 00:41:32,815 Evan's a big boy. 733 00:41:32,850 --> 00:41:34,399 He'll learn to forgive. 734 00:41:34,434 --> 00:41:39,231 And hopefully... hopefully forget. 51665

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.