Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,500 --> 00:00:17,990
EPISODE 1
Rites of passage
2
00:01:01,804 --> 00:01:05,208
There, sir.
3
00:01:13,382 --> 00:01:15,809
Make way, there!
4
00:01:22,737 --> 00:01:25,727
Excuse me.
5
00:01:51,130 --> 00:01:54,752
Mr Talbot!
6
00:02:06,825 --> 00:02:09,395
Mr Talbot!
7
00:02:17,516 --> 00:02:19,360
What is this stink?!
8
00:02:19,390 --> 00:02:22,450
Stink, sir? Lord, sir,
you'll get used to that.
9
00:02:22,480 --> 00:02:26,765
I do not wish to get used to it.
Where's the captain of this vessel?
10
00:02:26,795 --> 00:02:30,007
Captain Anderson can do
nothing about the stink, sir.
11
00:02:30,037 --> 00:02:33,308
It's sand and gravel you see.
The new ships has iron ballast,
12
00:02:33,338 --> 00:02:35,932
but she's fifty years old, sir.
13
00:02:36,813 --> 00:02:38,909
Mind your head, now, sir ...
14
00:02:57,503 --> 00:02:59,043
Good God...
15
00:03:02,388 --> 00:03:05,661
- Curious warship, Wheeler.
- Warship, sir?
16
00:03:05,690 --> 00:03:08,825
It's a passenger ship, a mail coach,
a storeroom, a farm...
17
00:03:08,855 --> 00:03:12,629
We have to have something to
eat for the next six months.
18
00:03:12,659 --> 00:03:15,713
It's only a warship if we
should meet the Frenchy.
19
00:03:15,743 --> 00:03:19,886
Will she make it to Australia?
20
00:03:21,477 --> 00:03:24,333
She'll float till she sinks, Mr. Talbot.
21
00:03:24,363 --> 00:03:27,200
I'll fetch you a brandy, sir.
22
00:03:32,647 --> 00:03:35,128
I am onboard the ship at last
23
00:03:35,158 --> 00:03:38,377
I must confess the thing's not
as I had expected.
24
00:03:38,407 --> 00:03:41,120
Why an ancient ship of the line
such as this one has been
25
00:03:41,150 --> 00:03:43,166
transformed into a passenger conveyance
26
00:03:43,196 --> 00:03:46,341
is only to be explained by
the straits the Admiralty are in
27
00:03:46,371 --> 00:03:50,227
with more than 600 warships in commission.
28
00:03:50,257 --> 00:03:53,468
But your Lordship is well aware
of the... ways of the Admiralty.
29
00:03:53,498 --> 00:03:56,571
How else would you have secured
my passage or the position
30
00:03:56,601 --> 00:04:00,248
that awaits me in the Governor's
office, on arrival at Sidney
31
00:04:01,237 --> 00:04:05,734
You, my honoured godfather, have
set my foot on the ladder... and
32
00:04:05,764 --> 00:04:08,934
and however high I climb -
for I must warn your lordship
33
00:04:08,964 --> 00:04:10,627
that my ambition is boundless-
34
00:04:10,657 --> 00:04:15,055
I shall never forget who's kindly
hand first helped me upwards.
35
00:04:16,181 --> 00:04:18,379
On the cot, there.
36
00:04:19,484 --> 00:04:21,854
And be careful!
37
00:04:22,967 --> 00:04:26,269
You've asked me to use my
time aboard the ship wisely
38
00:04:26,299 --> 00:04:28,478
and conceal nothing in this journal.
39
00:04:28,508 --> 00:04:33,046
And report back on the activities
of some of my fellow passengers.
40
00:04:34,097 --> 00:04:36,720
I've yet to encounter Mr. Prettiman,
the radical.
41
00:04:36,750 --> 00:04:39,657
I suppose that he is somewhere onboard.
42
00:04:50,732 --> 00:04:54,895
We've cast off, sir.
The next dry land will be Australia.
43
00:04:54,925 --> 00:04:57,911
Perhaps I could have a word
with the captain
44
00:04:57,941 --> 00:04:59,544
about a more spacious cabin.
45
00:04:59,574 --> 00:05:02,239
If you take my advice, sir,
you'll stay here a while.
46
00:05:02,269 --> 00:05:05,237
Forgive me Wheeler, I'm not
feeling quite the thing.
47
00:05:05,267 --> 00:05:06,890
Nothing to be ashamed of, sir.
48
00:05:06,920 --> 00:05:10,740
Even the late Lord Nelson suffered
famously from the 'mal de mer'.
49
00:05:57,074 --> 00:06:00,518
It'll help you sleep, sir.
50
00:06:45,314 --> 00:06:46,985
Wheeler!
51
00:06:50,147 --> 00:06:52,072
Wheeler!
52
00:08:32,883 --> 00:08:35,330
Can I fetch you another
draught of the paregoric sir?
53
00:08:35,360 --> 00:08:37,169
I believe you found it
to be very settling.
54
00:08:37,199 --> 00:08:40,988
It is. It stroke most efficiently.
What are its properties?
55
00:08:41,018 --> 00:08:42,841
Opium, sir.
56
00:08:54,794 --> 00:08:59,018
- What are you doing, Wheeler?
- It is but learning to ride a ship, sir.
57
00:09:41,017 --> 00:09:42,314
Good day, sir.
58
00:09:45,758 --> 00:09:49,989
- I said: 'good day to you', sir!
- Lieutenant Cumbershum!
59
00:09:55,026 --> 00:09:57,740
Who the devil is this?!
60
00:09:57,770 --> 00:09:59,767
Have you not read my Standing Orders?
61
00:09:59,797 --> 00:10:04,823
My name is Edmund Talbot, Captain.
I carry letters from my godfather.
62
00:10:10,810 --> 00:10:15,390
I have much regard for your...
his lordship.
63
00:10:20,138 --> 00:10:24,171
- I trust that you are comfortable, Mr...
- Talbot.
64
00:10:26,753 --> 00:10:31,017
- What is our position, Captain?
- We are still in the Channel, Mr Talbot.
65
00:10:31,749 --> 00:10:36,592
And as such the rule is that passengers
come to the quarterdeck by invitation only.
66
00:10:36,622 --> 00:10:40,761
Oh ... in your case I would
hope to see more of you.
67
00:11:05,776 --> 00:11:09,537
- We are now in finer weather, sir.
- What the devil is this now?!
68
00:11:09,567 --> 00:11:11,653
Ah, Captain Anderson, may I
take this opportunity to....
69
00:11:11,683 --> 00:11:15,573
No, no, no! Passengers come to
the quarterdeck by invitation!
70
00:11:15,603 --> 00:11:18,031
I'm not accustomed to these
interruptions in my work, sir.
71
00:11:18,061 --> 00:11:23,055
Go forward if you please.
Keep to the leeward!
72
00:11:23,085 --> 00:11:25,538
Leeward, sir?
73
00:11:28,333 --> 00:11:29,903
Please convey my sincere
apologies to the...
74
00:11:29,933 --> 00:11:32,083
Do you wish to subvert
all my officers, sir?!
75
00:11:32,113 --> 00:11:34,371
- There is some mistake...
- Are you aware of the powers
76
00:11:34,401 --> 00:11:36,610
of the captain on his own ship?
77
00:11:36,640 --> 00:11:38,092
You're a nuisance, sir!
78
00:11:38,122 --> 00:11:41,458
Put aboard without a note to me.
I'm shown more courtesy over
79
00:11:41,488 --> 00:11:43,966
a bale or a keg!
- My sincere apologies, Captain.
80
00:11:43,996 --> 00:11:45,982
I did you the courtesy to
suppose you could read.
81
00:11:46,012 --> 00:11:48,069
Read, Captain Anderson?
Of course I can read.
82
00:11:48,099 --> 00:11:51,948
Then you have my orders.
My Standing Orders!
83
00:11:51,978 --> 00:11:55,159
A paper prominently displayed
near your quarters and
84
00:11:55,189 --> 00:11:58,205
those of the other passengers.
Read it!
85
00:11:58,235 --> 00:12:00,262
My attention was not drawn
to such a paper, sir.
86
00:12:00,292 --> 00:12:01,548
By Christ!!
87
00:12:01,578 --> 00:12:04,086
Am I to be out faced on my
own deck again and again
88
00:12:04,116 --> 00:12:06,014
by every ignorant landsman?
89
00:12:06,044 --> 00:12:08,728
Am I, sir? Tell me!!
90
00:12:08,758 --> 00:12:12,051
Read my orders! And when you have
read them, learn them by heart!
91
00:12:12,081 --> 00:12:14,602
Come, sir, you treat me
like a schoolboy!
92
00:12:14,632 --> 00:12:17,724
I will treat you like a schoolboy
if I choose sir!
93
00:12:17,754 --> 00:12:20,919
Or have you flogged,
if I choose, sir!
94
00:12:20,949 --> 00:12:24,525
Or have you clapped in irons
if I choose. Sir!
95
00:12:24,555 --> 00:12:28,111
Or have you flogged by the
gratings if I choose, sir!
96
00:12:28,141 --> 00:12:32,770
Or have you hanged by
the yardarm if I choose, sir!
97
00:12:48,864 --> 00:12:52,397
- The whole ship must have heard him.
- Parsons you see, Mr Talbot.
98
00:12:52,427 --> 00:12:55,101
Don't commonly have them
in the navy, sir.
99
00:12:55,131 --> 00:12:57,613
Not enough of them to go around.
100
00:12:57,643 --> 00:13:00,207
But law requires one aboard every
ship of the line, does it not?
101
00:13:00,237 --> 00:13:03,227
Captain Anderson would wish to avoid it.
- Come, come, Wheeler.
102
00:13:03,257 --> 00:13:06,385
Are not seamen notoriously superstitious?
103
00:13:06,415 --> 00:13:08,840
You don't require the occasional
invocation of mumbo jumbo?
104
00:13:08,870 --> 00:13:11,392
Captain Anderson does not, sir.
105
00:13:11,422 --> 00:13:14,249
Nor did the great Captain Cook, I believe.
106
00:13:14,279 --> 00:13:16,239
He was a notable atheist
107
00:13:16,269 --> 00:13:19,534
and would have sooner taken the
plague into his ship as a parson.
108
00:13:19,564 --> 00:13:22,087
- Good God!
- Mr Colley is a passenger.
109
00:13:22,117 --> 00:13:23,656
Nothing more.
110
00:13:23,686 --> 00:13:25,094
Come!
111
00:13:25,408 --> 00:13:28,145
Mr Summers' compliments to Mr Talbot.
112
00:13:28,175 --> 00:13:30,497
Will Mr Talbot take a glass of wine
with him in the passengers' saloon?
113
00:13:30,527 --> 00:13:32,962
- Mr Summers?
- The first lieutenant, sir.
114
00:13:33,611 --> 00:13:36,754
He's second in charge to
the captain, is he not?
115
00:13:37,676 --> 00:13:41,711
Tell Mr Summers I'll be happy to
wait on him in 10 minutes time.
116
00:13:58,736 --> 00:14:00,412
Mr Talbot.
117
00:14:00,442 --> 00:14:03,790
Do you find your accommodation
commodious, Mr Pike?
118
00:14:03,820 --> 00:14:05,345
Well, uh ... well...
119
00:14:07,624 --> 00:14:10,480
Mr Talbot? Lieutenant Summers.
120
00:14:11,342 --> 00:14:12,993
How are you finding the motion?
121
00:14:13,023 --> 00:14:16,596
Well, my servant tells me
I must learn to ride the ship.
122
00:14:16,974 --> 00:14:20,306
I see you are managing.
Lt Deverel, Mr Talbot.
123
00:14:21,116 --> 00:14:24,621
Mr Summers. Would you mind just
clarifying something for us?
124
00:14:24,651 --> 00:14:26,096
Excuse me, gentlemen.
125
00:14:26,126 --> 00:14:28,678
- Mr Edmund Talbot, I believe.
- Yes, indeed.
126
00:14:28,708 --> 00:14:30,952
Who hunts with the Shropshire Fieldings.
127
00:14:30,982 --> 00:14:32,359
The very same!
128
00:14:32,389 --> 00:14:36,309
Delighted to make your acquaintance, sir.
Bates! Drink for Mr Talbot.
129
00:14:36,339 --> 00:14:38,069
Thank you, sir.
130
00:14:39,416 --> 00:14:42,267
- Your health.
- And yours.
131
00:14:44,302 --> 00:14:50,490
Do you mind my asking -your scar-
was it delivered by a French sword?
132
00:14:50,520 --> 00:14:54,431
A Frenchy indeed tried to split
my skull, sir. But my head
133
00:14:54,461 --> 00:14:56,745
proved harder than his steel.
134
00:14:58,102 --> 00:15:01,947
- Mr Talbot. Have you met Miss Granham?
- I don't believe I have.
135
00:15:01,977 --> 00:15:03,882
...but surely games are not altered
in themselves by the
136
00:15:04,568 --> 00:15:07,065
nature of the place
in which they are played.
137
00:15:07,095 --> 00:15:10,896
I'm very happy to hear you say so.
I've seen cards played
138
00:15:10,926 --> 00:15:12,555
in queer places, I can tell you.
139
00:15:12,585 --> 00:15:17,680
I would expect some knowledge of whist
as necessary to a young lady.
140
00:15:17,710 --> 00:15:21,007
Always provided she has the wit
to lose prettily.
141
00:15:21,037 --> 00:15:25,119
There are many hours of innocent
enjoyment to be afforded by the cards.
142
00:15:25,251 --> 00:15:28,670
Miss Granham, may I introduce Mr Talbot?
143
00:15:28,700 --> 00:15:31,279
I hope ma'am that at sometime
during our long voyage
144
00:15:31,309 --> 00:15:34,145
I should have the benefit
of your instruction.
145
00:15:34,751 --> 00:15:38,092
Instruction, Mr Talbot?
146
00:15:38,122 --> 00:15:42,379
How clever of you to have
discovered that I am a governess.
147
00:15:42,499 --> 00:15:43,614
Why, ma'am...
148
00:15:44,030 --> 00:15:48,710
Yours is most necessary and
gentile profession open to a lady.
149
00:15:48,740 --> 00:15:52,062
I'm willing to bet you're as secure
in the affections of your young
150
00:15:52,092 --> 00:15:54,947
ladies and gentlemen as old Dobbie...
151
00:15:54,977 --> 00:15:57,322
Miss Dobson remains in mine.
152
00:15:57,352 --> 00:16:01,578
A lady who is the daughter of
a late canon of Exeter Cathedral
153
00:16:01,608 --> 00:16:05,112
and who is obliged by her circumstances
to take up the offer of employment
154
00:16:05,142 --> 00:16:09,730
among a family in the Antipodes may
well set the affectionate friendship
155
00:16:09,760 --> 00:16:13,397
of young ladies and gentlemen
at a lower value than you do.
156
00:16:26,122 --> 00:16:28,472
This is excellent meat.
157
00:16:28,502 --> 00:16:30,710
What takes you to Australia, Mr Talbot?
158
00:16:30,740 --> 00:16:33,387
A position in the Governor's office, sir.
159
00:16:33,417 --> 00:16:35,546
Aah, a politician at our table.
160
00:16:35,576 --> 00:16:38,260
Then we may all sleep soundly.
161
00:16:39,503 --> 00:16:42,694
- Mr Prettiman, is it not?
- Indeed it is, sir.
162
00:16:42,724 --> 00:16:44,932
Have we been introduced before?
163
00:16:44,962 --> 00:16:48,468
No, I don't believe we have, but,
of course, it is a belated pleasure.
164
00:16:48,498 --> 00:16:52,206
Do you think we should experience any
action on this voyage, Deverel?
165
00:16:52,236 --> 00:16:53,643
I pray that we don't, sir.
166
00:16:53,673 --> 00:16:57,270
This is hardly a proper ship of the line
with a crew that know each other.
167
00:16:57,300 --> 00:17:00,390
- You've not sailed together before?
- The crew is small in numbers ...
168
00:17:00,420 --> 00:17:02,760
We were swept together in a day or so.
169
00:17:03,150 --> 00:17:04,973
You've met the officers, Mr Talbot.
170
00:17:05,003 --> 00:17:08,994
I shouldn't wish to rely on Cumbershum
for a hand in a battle with the Frenchy.
171
00:17:09,024 --> 00:17:12,013
- As for the captain...
- I've met the captain.
172
00:17:12,043 --> 00:17:16,023
He spends more time with his plants
than his commanding officers.
173
00:17:16,804 --> 00:17:17,473
Indeed.
174
00:17:17,503 --> 00:17:21,584
And to make matters worse this war is
running down like an unwound clock.
175
00:17:28,646 --> 00:17:31,858
Zenobia, my dear child!
176
00:17:39,803 --> 00:17:43,754
- How is your poor mother?
- A shadow of herself, ma'am.
177
00:17:43,784 --> 00:17:46,287
Will you join us Miss?
I'll find you a cushion.
178
00:17:46,317 --> 00:17:48,242
My cushion is free.
179
00:17:48,445 --> 00:17:52,638
Miss Granham you cannot leave me
here alone among so many gentlemen.
180
00:17:52,668 --> 00:17:55,728
Yes, Miss Granham.
Must you leave so soon?
181
00:17:55,758 --> 00:18:00,022
Rest assured ma'am, your virtue is
as safe here as anywhere on the vessel.
182
00:18:00,052 --> 00:18:04,105
Dear Miss Granham, I'm sure
your virtue is safe anywhere.
183
00:18:40,905 --> 00:18:44,060
- Allow me, ma'am.
- Thank you, Mr Oldmeadow.
184
00:18:44,090 --> 00:18:46,723
A true gentleman.
185
00:19:01,257 --> 00:19:03,125
I saw you, sir.
186
00:19:03,155 --> 00:19:05,400
You threw salt over your shoulders.
187
00:19:05,430 --> 00:19:08,322
Superstition is the religion of the feeble mind.
188
00:19:08,352 --> 00:19:10,693
I will have you know, Mr Brocklebank.
189
00:19:10,723 --> 00:19:14,015
I am the inveterate foe of every superstition.
190
00:19:14,045 --> 00:19:16,527
How angry Mr Prettiman is.
191
00:19:16,665 --> 00:19:21,973
I declare that when roused
he is quite, quite terrifying.
192
00:19:25,530 --> 00:19:28,759
The custom of touching wood
comes from the papistical habit
193
00:19:28,789 --> 00:19:32,073
of adoring the crucifix and kissing it.
194
00:19:32,367 --> 00:19:36,500
Mr Bowles! We are indebted to you, sir.
195
00:19:36,530 --> 00:19:41,068
My nurse had a horror of a loaf
being turned upside down.
196
00:19:41,098 --> 00:19:45,180
Apparently it presaged to
disastrous sea...
197
00:19:49,273 --> 00:19:52,505
'Alone, alone...'
198
00:19:52,535 --> 00:19:55,432
'All, all alone'
199
00:19:55,870 --> 00:20:00,477
'Alone on a wide, wide sea'
200
00:20:06,782 --> 00:20:14,292
'God save the ancient mariner from
the fiends that plague the vast.'
201
00:20:14,322 --> 00:20:16,864
'Why looketh thou so?'
202
00:20:16,894 --> 00:20:22,909
'With my crossbow I shot the albatross.'
203
00:20:27,106 --> 00:20:30,761
Mr Broklebank painted
Mr Coleridge's portrait.
204
00:20:30,791 --> 00:20:33,738
Albatross. More superstition.
205
00:20:34,223 --> 00:20:37,466
Would you dare risk shooting such a bird?
206
00:20:37,496 --> 00:20:38,426
Do you have a gun, sir?
207
00:20:38,456 --> 00:20:42,450
I have been advised -as I intend to
travel in the country- to take a gun...
208
00:20:42,480 --> 00:20:45,307
- Bring me your gun, sir.
- I will bring you my gun, sir.
209
00:20:45,337 --> 00:20:47,059
And I will shoot an albatross.
210
00:20:47,089 --> 00:20:51,657
And we shall see what fate
befalls this ship.
211
00:20:55,060 --> 00:20:57,189
And where is the parson?
212
00:20:57,219 --> 00:21:00,716
The cabin walls are so thin.
Every morning I hear him in prayer.
213
00:21:00,746 --> 00:21:04,029
- The parson keeps his cabin.
- Ha ha, the reverend Colley.
214
00:21:04,059 --> 00:21:07,055
He's a newly hatched parson that had
to be smuggled aboard.
215
00:21:07,085 --> 00:21:10,435
We shall see little of him I think.
Thank God and the captain for that.
216
00:21:10,465 --> 00:21:13,929
Is it true that Captain Anderson has
refused the parson to hold a Sunday service?
217
00:21:13,959 --> 00:21:16,798
Did you not witness
the altercation between them?
218
00:21:16,828 --> 00:21:19,527
Our captain threw him to the floor.
219
00:21:19,557 --> 00:21:23,367
This is why we are denied
a Sunday service?
220
00:21:27,324 --> 00:21:32,600
My wife would like a service
on the Sabbath... if...
221
00:21:33,880 --> 00:21:37,573
Well. I should think it might be
possible for the parson to hold
222
00:21:37,603 --> 00:21:42,114
a short service for those who
wish to attend, might it not?
223
00:21:43,320 --> 00:21:45,515
Then it's decided.
224
00:22:10,167 --> 00:22:11,102
Ah!
225
00:22:11,560 --> 00:22:13,304
Mister... um...
226
00:22:14,076 --> 00:22:16,626
- Mister...
- The reverend Robert James Colley.
227
00:22:16,656 --> 00:22:20,295
- At your service, Mr Talbot, sir.
- Service is the word, sir.
228
00:22:21,086 --> 00:22:25,841
- Mr Colley. When is the Sabbath?
- In two days time, sir.
229
00:22:25,871 --> 00:22:28,226
A few ladies and gentlemen would
welcome it if you were to conduct
230
00:22:28,256 --> 00:22:30,859
a short service in the
passengers' saloon at
231
00:22:30,889 --> 00:22:33,539
seven bells at the afternoon watch.
232
00:22:33,569 --> 00:22:40,287
Mr Talbot, sir, this is... is
it is like you!
233
00:22:41,880 --> 00:22:45,018
The brooding captain will not
dictate to me in this manner.
234
00:22:45,048 --> 00:22:48,539
Is he to tell me whether I should
have a service to attend or not?
235
00:22:48,569 --> 00:22:50,490
Why no, sir!
236
00:22:53,388 --> 00:22:58,642
'Lord, whom winds and waves obey'
237
00:22:58,672 --> 00:23:04,058
'Guide us through the watery way'
238
00:23:04,088 --> 00:23:09,313
'In the hollow of thy hand'
239
00:23:09,343 --> 00:23:15,021
'Hide and bring us safe to land'
240
00:23:15,051 --> 00:23:17,538
Two points to starboard, Mr Cumbershum!
241
00:23:17,568 --> 00:23:21,333
'Jesus let our faithful mind'
242
00:23:21,363 --> 00:23:26,613
'Rest on thee alone reclined'
243
00:23:26,869 --> 00:23:32,290
'Every anxious thought repress'
244
00:23:32,320 --> 00:23:36,867
'Keep our souls in perfect peace'
245
00:23:38,227 --> 00:23:42,955
'Keep the souls whom now we leave'
246
00:23:42,985 --> 00:23:45,440
Bring her onto the wind!
247
00:23:45,470 --> 00:23:49,023
'Bid them to each other cleave'
- Another point to starboard!
248
00:23:49,129 --> 00:23:55,068
'Bid them walk on life's rough sea'
- Onto the wind! One point to starboard!
249
00:23:55,098 --> 00:24:00,797
'Bid them come by faith to Thee.'
- Hard to lee, Mr Cumbershum.
250
00:24:00,827 --> 00:24:07,253
'Save, till all these tempests end'
- Swing her around.
251
00:24:07,283 --> 00:24:13,112
'All who on Thy love depend...'
252
00:24:28,844 --> 00:24:31,740
- Steady!
- Steady!
253
00:24:53,501 --> 00:24:57,300
I have regrettably little to report
to your lordship.
254
00:24:58,151 --> 00:25:01,078
We have ventured, at last, into the Tropics.
255
00:25:01,108 --> 00:25:05,455
Mr Prettiman is still trying
to shoot his albatross.
256
00:25:06,994 --> 00:25:10,801
The other passengers keep
themselves to themselves.
257
00:25:37,683 --> 00:25:41,431
Mrs Brocklebank has recovered
from her sickness.
258
00:25:41,461 --> 00:25:42,960
To everyone's surprise,
259
00:25:42,990 --> 00:25:46,637
she certainly does not look old
enough to be Zenobia's mother.
260
00:25:46,667 --> 00:25:49,929
I had known the world of Art is
not to be judged by the accepted
261
00:25:49,959 --> 00:25:53,474
standards of morality but would
prefer Mr Brocklebank to set up
262
00:25:53,504 --> 00:25:56,229
his brothel elsewhere.
263
00:25:58,679 --> 00:26:02,851
Added to the heat and humidity a
sea voyage I'm learning can have
264
00:26:02,881 --> 00:26:06,039
an effect on the male constitution.
265
00:26:06,753 --> 00:26:12,608
To meet the lady is easy enough
and, indeed, unavoidable.
266
00:26:13,453 --> 00:26:17,647
The problem -devil take it-
is a place of assignation.
267
00:26:18,659 --> 00:26:22,584
if you'll ask what is wrong with
my hutch or, indeed, hers -
268
00:26:22,614 --> 00:26:25,071
then I will answer 'everything'.
269
00:26:25,101 --> 00:26:28,505
Does Mr Colley cry but 'Hem'
on the other side of the lobby
270
00:26:28,535 --> 00:26:32,155
as he wakes Ms Granham
in the hutch just aft him.
271
00:26:32,509 --> 00:26:36,284
Does that windbag Mr Brocklebank
but break wind
272
00:26:36,314 --> 00:26:38,887
and our timbers shudder clear
through my hutch and into
273
00:26:38,917 --> 00:26:41,754
Mr Prettiman's just across from me.
274
00:26:48,074 --> 00:26:52,064
Clearly, I must prospect farther for
a place suitable to the conduct
275
00:26:52,094 --> 00:26:53,858
of our 'amours'.
276
00:26:53,888 --> 00:26:55,641
Wheeler!
277
00:26:58,093 --> 00:26:59,643
Sir?
278
00:27:00,241 --> 00:27:02,838
I would like to look around our ship,
if I may.
279
00:27:02,868 --> 00:27:04,742
You'll need a guide, sir.
280
00:27:30,080 --> 00:27:32,881
Make way for Mr Talbot.
281
00:28:17,098 --> 00:28:19,417
What the devil is this?
282
00:28:23,771 --> 00:28:26,931
Gentleman Jack.
283
00:28:29,020 --> 00:28:33,061
Always one for a joke, Mr Deverel.
He put Willis up to it.
284
00:28:33,091 --> 00:28:37,802
Mr Deverel told me that was the only
way to get on... in the navy.
285
00:28:37,832 --> 00:28:42,641
- It's a creeper, see?
- Most amusing.
286
00:28:45,934 --> 00:28:49,322
You'll take an observation
through a glass, Mr Talbot?
287
00:29:06,556 --> 00:29:10,392
The air is very close inhere, gentlemen.
288
00:29:10,422 --> 00:29:12,840
A wonder you can endure it, day after day.
289
00:29:12,870 --> 00:29:16,822
It's a hard life, Mr Talbot.
Here today, gone tomorrow...
290
00:29:16,852 --> 00:29:20,231
Here today, gone today if you mind
that young fellow Hawthorne.
291
00:29:20,261 --> 00:29:23,498
That's more donkey than boy.
He's a fuckin' idiot.
292
00:29:23,528 --> 00:29:26,908
Last man on the rope, young Hawthorne.
293
00:29:28,212 --> 00:29:34,135
Boatswain says: 'whatever in this
natural world, don't let go!'
294
00:29:34,165 --> 00:29:36,400
The boat begins taking charge on the yard.
295
00:29:36,430 --> 00:29:39,556
Hawthorne holds on like he's been told.
296
00:29:39,964 --> 00:29:42,291
What's wrong, what happened?
297
00:29:44,430 --> 00:29:46,883
The end of the rope runs up
to the block just like that.
298
00:29:46,913 --> 00:29:50,045
Hawthorne's on the end of it...
299
00:29:50,075 --> 00:29:53,234
We never saw him again.
- Good God!
300
00:29:53,264 --> 00:29:56,331
Here today, gone today.
301
00:29:57,301 --> 00:29:58,924
It's so stuffy down here.
302
00:29:58,954 --> 00:30:01,876
Remember them girls, Mr Gibbs?
'Can we 'ave a window open?'
303
00:30:01,906 --> 00:30:03,870
'Can we 'ave a window?'
304
00:30:07,217 --> 00:30:11,467
So it is possible to obtain commerce,
even on a vessel such as this?
305
00:30:17,430 --> 00:30:20,145
- No one see you?
- I saw them.
306
00:30:20,175 --> 00:30:26,148
No match goes unseen, Mr Talbot.
As you may know already.
307
00:30:27,236 --> 00:30:30,061
Mr Willis will show ya. Go on.
308
00:30:30,091 --> 00:30:33,313
Pretend you're the captain doin' his rounds.
309
00:30:34,165 --> 00:30:38,748
And if you're very lucky,
you might get to see the purser.
310
00:30:38,829 --> 00:30:42,740
Remember that gunner's mate?
He lost his head...
311
00:31:19,962 --> 00:31:25,033
Was there anything else you
wished to see, Mr Talbot?
312
00:31:56,177 --> 00:31:59,168
I trust we shall be seeing you at
the ceremony, Mr Talbot.
313
00:31:59,198 --> 00:32:02,906
- Ceremony?
- This afternoon we cross the Line.
314
00:32:03,400 --> 00:32:06,894
As we cross the Equator, King
Neptune comes to visit the ship.
315
00:32:06,924 --> 00:32:10,266
Yes, I have heard of this barbaric ritual.
316
00:32:11,864 --> 00:32:13,345
Mr Summers!
317
00:32:14,596 --> 00:32:19,899
The ritual... custom, I should say.
Does the whole ship attend?
318
00:32:19,929 --> 00:32:25,324
- Nobody is excluded, sir.
- And it is.. entertaining?
319
00:32:25,354 --> 00:32:28,402
If you like your entertainment noisy.
320
00:32:32,370 --> 00:32:34,934
It has come to me in a flash.
321
00:32:34,964 --> 00:32:39,664
If I cannot alter the place, then all
that it is left to alter is the time.
322
00:32:39,694 --> 00:32:44,591
The ship is about to provide me not
with the place, but with an opportunity.
323
00:33:08,364 --> 00:33:11,801
I hear there's to be entertainment, Mr Talbot.
324
00:33:11,831 --> 00:33:13,462
And we are all to be included.
325
00:33:13,492 --> 00:33:16,370
Not quite all of us, Mr Pike.
326
00:33:16,400 --> 00:33:19,414
This wretched heat has
given me a headache.
327
00:33:19,444 --> 00:33:22,298
I shall pass the time in my cabin.
328
00:33:38,927 --> 00:33:40,270
Colley!
329
00:33:41,685 --> 00:33:44,416
Robert James Colley!
330
00:33:44,581 --> 00:33:48,536
Come out, Robert James Colley!
You are coming to judgement.
331
00:33:48,566 --> 00:33:50,642
No, I'm not ready!
332
00:33:51,802 --> 00:33:55,357
No! No!! Please!
333
00:33:56,935 --> 00:34:01,193
Gentlemen, unhand me! Please, no!
334
00:34:01,666 --> 00:34:05,160
Please gentlemen. God save me!
335
00:34:54,123 --> 00:34:59,196
This is Neptun's dominium, parson.
Pray for me!
336
00:35:12,273 --> 00:35:17,585
You are a low and filthy fellow,
who must be cleansed.
337
00:36:36,031 --> 00:36:38,260
Come on, now!
338
00:37:08,508 --> 00:37:11,109
Edmund! The French!
339
00:37:11,139 --> 00:37:16,760
Calm yourself. It is Mr Prettiman
who has at last seen an albatross.
340
00:37:16,790 --> 00:37:20,802
Now, my dear. We must get you
back to the social scene.
341
00:37:20,832 --> 00:37:23,538
It will never do for us to appear together.
342
00:37:23,768 --> 00:37:24,850
Edmund!
343
00:37:25,421 --> 00:37:28,622
- Why, what is the matter?
- You will not desert me.
344
00:37:28,652 --> 00:37:33,068
Come, what can I do? Step
overboard into a ship of my own?
345
00:37:33,199 --> 00:37:35,778
- Cruel!
- Do not pretend these are circumstances
346
00:37:35,808 --> 00:37:38,458
with which you're wholly unfamiliar.
347
00:37:38,488 --> 00:37:42,012
Unless you're waiting for...
348
00:37:42,042 --> 00:37:45,168
- For what?
- For a suitable moment to retire
349
00:37:45,198 --> 00:37:49,968
to your hutch -'cabin', I mean to say-
and repair your toilet.
350
00:37:49,998 --> 00:37:51,815
We have very little time.
351
00:37:51,845 --> 00:37:55,016
If there should be unhappy consequences...
352
00:37:55,046 --> 00:37:58,025
Yeah, we must cross that bridge
would you come to it. Now...
353
00:37:58,055 --> 00:38:01,567
- Close is clear -yes- go, go!
- Edmund!
354
00:38:03,185 --> 00:38:05,078
Edmund!!
355
00:38:15,589 --> 00:38:18,737
Talbot, my... my dear fellow.
356
00:38:18,910 --> 00:38:24,135
- Bates! A glass for Mr Talbot!
- Thank you, sir.
357
00:38:26,717 --> 00:38:32,106
What a sight it was...
What famous sport!
358
00:38:33,313 --> 00:38:35,465
Indeed, sir.
359
00:38:36,010 --> 00:38:39,140
Famous sport...
360
00:38:45,469 --> 00:38:48,873
Bates, another glass, for Mr Deverel.
361
00:38:48,903 --> 00:38:52,387
You are kindness itself, Talbot.
362
00:39:03,083 --> 00:39:05,625
...and the whole thing went too far,
in my mind.
363
00:39:05,655 --> 00:39:06,941
I agree, Mr Pike.
364
00:39:06,971 --> 00:39:10,553
Ah, but diverting, nonetheless.
365
00:39:10,583 --> 00:39:14,639
And was it not... diverting for you,
Mr Talbot?
366
00:39:32,576 --> 00:39:37,134
- Can I get you anything, sir?
- No, thank you Wheeler. That'll be all.
367
00:39:38,074 --> 00:39:43,406
- I thought I could smell perfume, sir.
- I don't think you did, Wheeler...
368
00:39:44,129 --> 00:39:46,338
Good night, sir.
369
00:39:46,368 --> 00:39:48,890
Good night, Wheeler.
370
00:40:12,878 --> 00:40:16,181
So you shot your albatross, Mr Prettiman.
371
00:40:16,211 --> 00:40:18,875
I did not, sir. I did not.
372
00:40:18,905 --> 00:40:22,622
Weapon was snatched from me hands.
373
00:40:22,652 --> 00:40:26,104
Whole episode was grotesque and lamentable.
374
00:40:26,134 --> 00:40:30,500
- Such a display of savage superstition.
- No doubt. No doubt...
375
00:40:30,530 --> 00:40:32,950
Such a thing would never happen in France.
376
00:40:32,980 --> 00:40:35,126
Parson.
377
00:40:35,797 --> 00:40:39,464
Captain Anderson.
I desire to speak with you.
378
00:40:39,908 --> 00:40:41,630
Well, sir, you may do so.
379
00:40:41,660 --> 00:40:47,300
Your people have done my office wrong.
You yourself have done it wrong.
380
00:40:47,330 --> 00:40:52,178
- I know it, Mr Colley.
- You confess as much, sir?
381
00:40:52,208 --> 00:40:57,249
It was never meant...
The affair got out of hand.
382
00:40:57,279 --> 00:40:59,730
You have been ill used, sir.
383
00:41:00,498 --> 00:41:06,676
After this confession of your fault
I... I forgive you. Freely.
384
00:41:08,195 --> 00:41:11,759
But there were, I believe,
other officers involved.
385
00:41:11,788 --> 00:41:16,183
They were I suppose acting not so much
under your orders but by force of your example.
386
00:41:16,213 --> 00:41:19,829
I believe I know them, sir,
disguised as they were.
387
00:41:19,859 --> 00:41:22,959
Not for my sake but for their own
-they must admit their fault.
388
00:41:22,989 --> 00:41:24,612
Christ!
389
00:41:24,642 --> 00:41:26,747
You will have it all then, will you, sir?
390
00:41:26,777 --> 00:41:29,865
I defend my Master's office
as you would the King's.
391
00:41:29,895 --> 00:41:33,003
And there are the poor ignorant people
in the front end of the ship. I must
392
00:41:33,033 --> 00:41:34,815
visit them and bring them to repentance.
393
00:41:34,845 --> 00:41:38,645
- Are you mad?
- Indeed no, sir.
394
00:41:38,675 --> 00:41:43,242
Mr Colley. Have you no care what further
mockery may be inflicted upon you?
395
00:41:43,272 --> 00:41:47,414
You have your uniform, Captain Anderson.
And I have mine.
396
00:41:48,720 --> 00:41:52,710
Have I your permission then to go
forward and address them?
397
00:41:54,260 --> 00:41:56,204
Do as you please.
398
00:42:02,175 --> 00:42:03,674
Mr Summers.
399
00:42:04,313 --> 00:42:07,127
I believe it was you who discharged
Mr Prettiman's weapon.
400
00:42:07,157 --> 00:42:08,737
It was, sir.
401
00:42:08,767 --> 00:42:13,193
- I trust no one was injured.
- I fired over the side.
402
00:42:14,338 --> 00:42:18,198
- I must thank you for it.
- It was nothing, sir.
403
00:42:21,504 --> 00:42:26,407
'Lord whom winds and waves obey'
404
00:42:26,556 --> 00:42:30,472
'Guide us through the watery way...'
405
00:42:30,502 --> 00:42:33,966
I beg you, allow me to take charge, sir.
406
00:42:33,996 --> 00:42:38,341
Let's not interfere with the ways
of the church, Mr Summers.
407
00:42:38,371 --> 00:42:44,186
- The men are in drink, sir.
- See they are punished for it.
408
00:42:56,030 --> 00:42:58,082
Something had happened during
the ship's entertainment.
409
00:42:58,112 --> 00:43:00,800
while I was so closely engaged with...
410
00:43:00,830 --> 00:43:03,463
the delicious enemy.
411
00:43:03,493 --> 00:43:07,568
I have no doubt the people subjected
the parson Colley to some slight,
412
00:43:07,598 --> 00:43:10,961
real or imagined, and it could have
been a great deal worse had it not been
413
00:43:10,991 --> 00:43:14,152
for the timely intervention of Mr Summers.
414
00:43:42,298 --> 00:43:44,805
What the devil's going on?
415
00:43:50,805 --> 00:43:53,822
Sir, I must see the first lieutenant, sir.
It's the parson sir.
416
00:43:53,852 --> 00:43:56,536
Mr Colley's in the fo'castle, sir,
as drunk as the butcher's boots.
417
00:43:56,566 --> 00:44:00,272
Get below, sir, or I'll masthead you.
418
00:44:03,016 --> 00:44:05,468
They are laughing at us, sir.
419
00:44:07,250 --> 00:44:08,252
Sir.
420
00:44:13,294 --> 00:44:14,440
Sir?
421
00:44:17,670 --> 00:44:21,762
Inform the parson he must return
to his cabin at once.
422
00:44:22,440 --> 00:44:28,650
Mr Willis! Inform the parson he must
return to his cabin at once.
423
00:44:48,675 --> 00:45:01,161
Joy! Joy! Joy!
424
00:45:08,589 --> 00:45:12,639
The blessing of God the
Father Almighty, God the Son
425
00:45:12,669 --> 00:45:18,219
and God the Holy Ghost be with you
and remain with you always!
426
00:46:04,514 --> 00:46:08,413
This is the 51st day of our voyage.
427
00:46:08,443 --> 00:46:10,257
I think...
428
00:46:10,286 --> 00:46:13,339
And then again, perhaps it is not.
429
00:46:13,369 --> 00:46:18,397
I've lost interest in the calendar
and almost in the voyage too.
430
00:46:18,427 --> 00:46:21,498
I have felt a lethargy.
431
00:46:21,528 --> 00:46:26,146
It has been little to do than walk the
deck and drink with anyone who will.
432
00:46:42,039 --> 00:46:45,918
I have little to amuse your lordship
at present.
433
00:46:45,948 --> 00:46:48,429
I have avoided Miss Brocklebank
434
00:46:48,459 --> 00:46:53,643
who glows in this heat so as to
almost turn a man's stomach.
435
00:46:53,673 --> 00:46:56,784
I'm sure that Deverel has had to do with her.
436
00:46:56,814 --> 00:47:01,563
I fear that a man might well suffer
shipwreck on that coast.
437
00:47:02,627 --> 00:47:07,322
What is of some interest, however,
is the behaviour, or lack of it
438
00:47:07,352 --> 00:47:10,613
of the parson Colley.
439
00:47:15,168 --> 00:47:20,107
The fact is that since the fellow's fall
he has not left his cabin.
440
00:47:23,265 --> 00:47:27,053
Four days have now passed
since his drunkenness.
441
00:47:27,083 --> 00:47:28,390
Come!
442
00:47:33,351 --> 00:47:34,435
What is it, Wheeler?
443
00:47:34,465 --> 00:47:37,767
Lieutenant Summers was inquiring if
you have called on Mr Colley.
444
00:47:37,797 --> 00:47:41,798
I've no intention of calling on Mr Colley,
it's the thing furthest from my mind.
445
00:47:41,828 --> 00:47:46,040
Lt Summers believes a visit from you would
send a message to the rest of the ship.
446
00:47:46,070 --> 00:47:49,292
Seeing as no other passenger
carries your authority.
447
00:47:49,322 --> 00:47:52,400
- Is the parson unwell?
- Hard to say, sir.
448
00:47:52,430 --> 00:47:57,362
You can still make out that the
gentleman is breathing.
449
00:47:58,324 --> 00:48:00,750
Very well, Wheeler.
I shall pay a visit to Mr Colley.
450
00:48:00,780 --> 00:48:04,102
but I do not wish to be offended by
the sights and smells of a sickroom.
451
00:48:04,132 --> 00:48:05,656
Of course not, sir.
452
00:48:14,640 --> 00:48:18,179
- Good God!
- I've done my best, sir.
453
00:48:27,306 --> 00:48:28,896
Mr Colley.
454
00:48:31,295 --> 00:48:34,546
Mr Colley, it is I, Edmund Talbot.
455
00:48:55,343 --> 00:49:00,619
No one blames you for what happened, sir.
Life has not been made... easy for you.
456
00:49:00,649 --> 00:49:03,982
But this is not the way to behave.
457
00:49:11,338 --> 00:49:14,406
This is not good enough, Mr Colley.
I have called upon you, sir.
458
00:49:14,436 --> 00:49:17,647
I desire further acquaintance with you.
459
00:49:25,360 --> 00:49:26,555
Well, sir.
460
00:49:28,075 --> 00:49:31,862
When you are in a better humour,
pray call on me.
461
00:49:47,252 --> 00:49:50,129
- Mr Talbot.
- Mr Summers.
462
00:49:50,159 --> 00:49:54,817
I've discharged those responsibilities
you were so kind to bring to my attention.
463
00:49:54,846 --> 00:49:57,010
with little success, I have to report.
464
00:49:57,141 --> 00:50:00,219
The man made a beast of himself and
now I am weary of the subject.
465
00:50:00,249 --> 00:50:02,261
I have entered the cabin
and seen for myself.
466
00:50:02,291 --> 00:50:05,177
Then I shall marvel if you can
eat after it. The stink alone...
467
00:50:05,207 --> 00:50:08,196
Mr Talbot. We have no physician onboard.
468
00:50:08,226 --> 00:50:10,178
And I believe the parson is mortally sick.
469
00:50:10,208 --> 00:50:13,794
The man is young and suffering from
no more than over indulgence in liquor.
470
00:50:13,824 --> 00:50:15,783
Is that all, Mr Talbot?
471
00:50:16,097 --> 00:50:19,161
Are you as indifferent to
the man's fate as others are?
472
00:50:19,191 --> 00:50:24,272
- I am not an officer on this ship.
- The more able to help, sir.
473
00:50:28,345 --> 00:50:31,078
I may speak to you freely, may I not?
474
00:50:32,121 --> 00:50:33,540
Well then.
475
00:50:34,197 --> 00:50:36,662
How has the man been treated?
476
00:50:40,517 --> 00:50:44,455
First he was the object of
one man's specific dislike.
477
00:50:45,478 --> 00:50:50,532
Then the object of general
indifference leading to contempt.
478
00:50:50,724 --> 00:50:54,965
Even before his latest... escapade.
479
00:51:03,069 --> 00:51:07,999
What I say now may well ruin me
if I misjudged your character.
480
00:51:08,029 --> 00:51:11,454
My character? You have been
studying my character, sir?
481
00:51:11,484 --> 00:51:14,518
We know your birth, your
prospective position.
482
00:51:14,548 --> 00:51:16,863
Men and women will flatter you in hope...
483
00:51:16,893 --> 00:51:21,708
- God!
- Wait, wait! Understand me, Mr Talbot!
484
00:51:21,738 --> 00:51:24,203
I do not complain.
485
00:51:36,252 --> 00:51:40,226
You have exercised your
privileged position.
486
00:51:40,256 --> 00:51:43,973
Now I'm asking you to shoulder
its responsibility.
487
00:51:44,534 --> 00:51:46,798
Who was responsible for
the parson's state?
488
00:51:46,828 --> 00:51:49,119
Devil take it, man! Himself!
489
00:51:53,071 --> 00:51:55,641
Very well, Summers, let us not
mince round the truth
490
00:51:55,671 --> 00:51:58,115
like a pair of church spinsters.
491
00:51:58,651 --> 00:52:01,689
You are going to spread the
responsibility, are you not?
492
00:52:01,719 --> 00:52:04,119
You will include the captain
and I agree. Who else?
493
00:52:04,149 --> 00:52:05,445
Deverel? Yourself?
494
00:52:05,475 --> 00:52:09,817
- The starboard watch? The world?
- You, sir, are the man most responsible.
495
00:52:09,847 --> 00:52:10,726
- What?!
496
00:52:10,756 --> 00:52:13,673
My career is now in far more danger
then from the French.
497
00:52:13,703 --> 00:52:16,130
They, after all, could do
no more than kill or...
498
00:52:16,160 --> 00:52:19,330
How mean, how vindictive
do you think I am?!
499
00:52:20,123 --> 00:52:22,862
Your precious career is safe.
Now explain your words!
500
00:52:22,892 --> 00:52:26,158
You ignored the captain's orders and
ventured upon the quarterdeck.
501
00:52:26,188 --> 00:52:29,447
You made good use of your rank
to strike a blow at the very foundations
502
00:52:29,477 --> 00:52:31,817
of a captain of his own ship.
503
00:52:33,716 --> 00:52:39,426
Because of your rank, your prospects,
your connections you got away with it.
504
00:52:39,456 --> 00:52:41,737
The parson, sir, could not
be so fortunate.
505
00:52:41,767 --> 00:52:43,950
If Colley had read the captain's
Standing Orders...
506
00:52:43,980 --> 00:52:47,276
You are a passenger as he is,
did you read them?
507
00:52:49,762 --> 00:52:54,152
Had you not acted as you did,
with the arrogance of your class
508
00:52:54,182 --> 00:52:56,789
then Mr Colley would have not
assumed the liberty of himself
509
00:52:56,819 --> 00:52:59,079
venturing upon the quarterdeck.
510
00:53:01,657 --> 00:53:07,935
The captain humiliated the parson, sir,
because he could not humiliate you.
511
00:53:14,666 --> 00:53:18,565
- You've said enough.
- I hope so.
512
00:53:23,409 --> 00:53:27,768
A man does not want to die
of shame because he got drunk.
513
00:53:28,396 --> 00:53:32,010
The best medicine for Mr Colley would
be a visit from the captain.
514
00:53:32,040 --> 00:53:35,308
And there is only one man amongst
us with sufficient influence
515
00:53:35,338 --> 00:53:38,507
to bring the captain to such an action.
516
00:54:18,333 --> 00:54:22,593
- A fine evening for you, Mr Talbot.
- Indeed it is, sir.
517
00:54:22,623 --> 00:54:26,419
Do we make as much progress as
is common in these latitudes?
518
00:54:26,449 --> 00:54:31,046
I doubt we shall achieve more than an
average of a knot over the next day or two.
519
00:54:31,076 --> 00:54:35,512
- 24 sea miles a day.
- Just so, sir.
520
00:54:36,086 --> 00:54:39,408
I must confess to finding
these latitudes agreeable.
521
00:54:39,438 --> 00:54:41,718
Could we but tow the British Isles to
this part of the world,
522
00:54:41,748 --> 00:54:44,944
how many of our social problems would be solved!
523
00:54:44,974 --> 00:54:48,245
The mango would fall in our mouths.
524
00:54:48,275 --> 00:54:51,421
You have a quaint notion there, sir.
525
00:54:51,451 --> 00:54:53,318
- Do you mean to include Ireland?
- No, sir.
526
00:54:53,348 --> 00:54:56,320
I would give her to
the United States of America.
527
00:54:56,818 --> 00:54:59,947
It would remove half a watch
of my crew at a blow.
528
00:54:59,977 --> 00:55:02,876
Well worth the loss, sir.
529
00:55:07,145 --> 00:55:12,193
Balmy the air is... It's almost
insupportable that I must descend again.
530
00:55:12,223 --> 00:55:17,066
- And busy myself with my writing.
- Ah... a writer...
531
00:55:17,937 --> 00:55:20,574
We have a writer onboard.
532
00:55:20,604 --> 00:55:24,165
Partly an amusement, partly a duty.
533
00:55:24,195 --> 00:55:29,620
What my godfather would call
a 'journal'. Or a log, if you prefer.
534
00:55:29,650 --> 00:55:33,181
You must find little to record
in such a situation as this.
535
00:55:33,211 --> 00:55:36,372
Indeed, you are mistaken, sir.
I find I have neither time nor paper
536
00:55:36,402 --> 00:55:40,957
sufficient to record all the interesting
events and my observations on them.
537
00:55:40,987 --> 00:55:44,360
It's my godfather's intention that
this voyage allowed his godson
538
00:55:44,390 --> 00:55:49,262
time for reflection and exercise
for his powers of judgement.
539
00:55:50,198 --> 00:55:54,386
This journal will be evidence that
his hopes have been fulfilled.
540
00:55:54,416 --> 00:55:58,549
- The journal is for your godfather?
- It is my present to him.
541
00:55:58,579 --> 00:56:03,711
To distract him from his gout.
I'm instructed to hide nothing.
542
00:56:04,417 --> 00:56:07,938
The officers of this ship must
bulk large in your accounts, sir.
543
00:56:07,968 --> 00:56:12,475
They and the language they use.
And some of the personages.
544
00:56:12,505 --> 00:56:15,349
Mr Prettiman and his outspoken views.
545
00:56:16,179 --> 00:56:19,014
All will amuse his lordship.
546
00:56:23,281 --> 00:56:25,253
And myself?
547
00:56:26,241 --> 00:56:30,371
You, sir? I've not considered that.
548
00:56:30,401 --> 00:56:36,390
Well you are after all the king or
emperor of our floating society...
549
00:56:36,420 --> 00:56:38,414
I had not looked to
become famous, Mr Talbot.
550
00:56:38,444 --> 00:56:42,100
...with prerogatives of justice
and mercy. Yes. I suppose you do bulk
551
00:56:42,130 --> 00:56:47,144
large in my journal.
And shall continue to do so...
552
00:57:16,346 --> 00:57:19,442
- Good God, man!
- My apologies, Mr Talbot.
553
00:57:19,472 --> 00:57:23,063
- But it cannot continue.
- Colley?
554
00:57:23,093 --> 00:57:27,757
I am to look in on him again by the
captain's orders and you are to assist me.
555
00:57:27,787 --> 00:57:30,851
- I?
- You're not ordered to assist.
556
00:57:30,881 --> 00:57:33,951
but Captain Anderson feels that
557
00:57:33,981 --> 00:57:37,647
the parson will listen to
your invaluable advice.
558
00:57:39,995 --> 00:57:42,106
Very well.
559
00:57:42,552 --> 00:57:46,725
Let us try once again to rouse
Mr Colley from his...
560
00:57:46,755 --> 00:57:48,689
..his lethargy.
561
00:58:06,610 --> 00:58:11,236
Mr Talbot has come to see you, Mr Colley.
562
00:58:11,266 --> 00:58:14,106
Well, Mr Colley, this is...
563
00:58:15,263 --> 00:58:18,095
an unfortunate business.
564
00:58:19,253 --> 00:58:22,361
But you are refining too much on it.
565
00:58:22,391 --> 00:58:29,724
Uncontrolled drunkenness and its
consequences are an experience
566
00:58:29,754 --> 00:58:34,501
every man ought to go through
at least once in his life,
567
00:58:34,531 --> 00:58:38,941
or else how is he to understand
the behaviour of others?
568
00:58:52,069 --> 00:58:57,557
I have been brought to see how I am
569
00:58:57,587 --> 00:59:05,836
-in however distant a way- partly
responsible for your.. predicament.
570
00:59:07,855 --> 00:59:13,069
Had I not enraged the captain
as I did, then...
571
00:59:27,049 --> 00:59:30,698
- We need a doctor.
- We don't have a doctor.
572
00:59:34,592 --> 00:59:37,018
- Mr Brocklebank! Wheeler!
- Brocklebank?!
573
00:59:37,048 --> 00:59:39,460
He was at medical school before
he was a painter.
574
00:59:39,490 --> 00:59:40,699
Wheeler! Wheeler!
575
00:59:40,729 --> 00:59:43,472
-Sir?
- Wake Mr Brocklebank at once.
576
00:59:43,502 --> 00:59:45,681
I believe the gentleman is still in
the passengers' saloon.
577
00:59:45,711 --> 00:59:48,006
Then fetch him, man!
578
00:59:48,035 --> 00:59:51,023
And Wheeler! Notify the captain.
579
01:00:01,228 --> 01:00:07,347
Mr Brocklebank.
We require your medical knowledge.
580
01:00:15,100 --> 01:00:16,800
Good evening, Parson.
581
01:00:28,600 --> 01:00:31,100
- Well?
- Well what?
582
01:00:31,200 --> 01:00:33,200
Is he dead?
583
01:00:40,742 --> 01:00:44,714
The man is not dead. He is asleep.
584
01:00:52,416 --> 01:00:58,585
- He is in a low fever.
- There is no such thing as a low fever.
585
01:01:00,990 --> 01:01:02,371
Well?
586
01:01:02,401 --> 01:01:05,601
To the best of our knowledge, sir,
Mr Colley is dead.
587
01:01:05,631 --> 01:01:10,019
Nonsense. Stiff drink will rouse him.
588
01:01:27,845 --> 01:01:32,413
I fear the man's intemperance
has destroyed him.
589
01:01:32,443 --> 01:01:35,468
Intemperance, sir?
590
01:01:35,498 --> 01:01:38,597
A single unlucky indulgence.
591
01:01:38,893 --> 01:01:41,742
And you will enter it, sir,
in the log, I presume.
592
01:01:41,772 --> 01:01:44,927
That is something for me to consider
in my own time, Mr Talbot.
593
01:01:44,957 --> 01:01:46,792
A moment's unlucky indulgence has not...
594
01:01:46,822 --> 01:01:48,743
I heard a mention of a low fever,
did I not?
595
01:01:48,773 --> 01:01:51,386
That is my opinion, Captain.
596
01:01:52,416 --> 01:01:54,300
Mr Brocklebank is not quite himself, sir.
597
01:01:53,986 --> 01:01:57,622
Nevertheless, he's the only man aboard
with medical knowledge, is he not?
598
01:01:57,652 --> 01:02:00,302
A moment ago he pronounced the man asleep.
599
01:02:00,332 --> 01:02:02,043
Mr Summers!
600
01:02:03,511 --> 01:02:07,433
Make the customary arrangements.
601
01:02:07,659 --> 01:02:10,678
Mr Willis!
602
01:02:11,986 --> 01:02:14,147
Bring aft the sailmaker and his mate.
603
01:02:14,197 --> 01:02:16,857
And three or four able-bodied men!
604
01:02:25,917 --> 01:02:30,109
Ladies and gentlemen. You will
not wish to witness what follows.
605
01:02:30,139 --> 01:02:32,620
May I request that the cabins be cleared?
606
01:02:32,649 --> 01:02:34,842
The air of the quarterdeck
is to be recommended.
607
01:02:34,872 --> 01:02:37,760
- What happened to the parson?
- He was made drunk, as you know.
608
01:02:37,790 --> 01:02:40,901
I mean before. The crossing of the Line.
609
01:02:42,163 --> 01:02:44,665
You did not witness the ceremony?
610
01:02:44,695 --> 01:02:47,128
I was otherwise occupied...
611
01:02:47,158 --> 01:02:50,670
For what did he receive
the captain's apologies?
612
01:02:52,479 --> 01:02:58,809
A 'low' fever, gentlemen, is
the opposite to a 'high' fever.
613
01:02:58,839 --> 01:03:02,277
I bid you good night.
614
01:04:33,425 --> 01:04:36,743
There is a young gentleman onboard
whom -I trust and pray- will become
615
01:04:36,773 --> 01:04:39,287
my friend as the voyage advances.
616
01:04:39,950 --> 01:04:41,891
He's a member of the aristocracy
617
01:04:41,921 --> 01:04:46,592
with all the consideration and nobility
of bearing that such birth implies.
618
01:04:46,622 --> 01:04:49,734
I have made so bold as to salute
him on a number of occasions
619
01:04:49,764 --> 01:04:52,590
and he has responded graciously.
620
01:04:52,620 --> 01:04:55,847
His example may do much
among the other passengers
621
01:04:55,877 --> 01:04:59,352
who have an indefinable indifference to me.
622
01:05:01,132 --> 01:05:04,124
I have furthered my acquaintance
with Mr Talbot.
623
01:05:04,154 --> 01:05:08,048
I was he, of all people, who did
in fact search me out.
624
01:05:08,078 --> 01:05:10,784
He's a true friend to religion.
625
01:05:10,814 --> 01:05:14,249
He came to my cabin and begged me
in the most open and friendly manner
626
01:05:14,279 --> 01:05:17,766
to favour the ship's people
with a short address.
627
01:05:18,560 --> 01:05:21,296
This is a Godless vessel.
628
01:05:21,326 --> 01:05:26,680
What a man does defiles him
-not what is done by others.
629
01:05:26,710 --> 01:05:31,347
My shame -though it burn-
has been inflicted upon me.
630
01:05:32,920 --> 01:05:36,618
I must visit the poor ignorant
people in the front end of the ship.
631
01:05:36,648 --> 01:05:43,641
I shall go forward ad rebuke these unruly
but truly lovable children of our Maker.
632
01:06:11,597 --> 01:06:13,118
What is it, Wheeler?
633
01:06:13,148 --> 01:06:16,664
The captain has requested
your presence in his stateroom, sir.
634
01:06:16,694 --> 01:06:18,285
Why?
635
01:06:19,352 --> 01:06:23,954
There is to be an enquiry, sir.
Into the death of Mr Colley.
636
01:06:25,523 --> 01:06:27,357
Come in.
637
01:06:29,688 --> 01:06:31,634
Ah, Mr Talbot. Come in, come in.
638
01:06:31,664 --> 01:06:35,475
I must apologize to you for not
greeting you at the threshold.
639
01:06:36,560 --> 01:06:39,057
You've caught me in my garden.
640
01:06:41,195 --> 01:06:44,337
I did not realize you had a
private paradise, Captain.
641
01:06:44,367 --> 01:06:46,212
Indeed, yes.
642
01:06:47,185 --> 01:06:52,819
This geranium you see, Mr Talbot
has some disease of the leaf.
643
01:06:54,035 --> 01:06:58,130
And I dusted it with the flours
of sulphur but to no effect.
644
01:06:58,160 --> 01:07:00,724
I shall lose it, no doubt.
645
01:07:00,754 --> 01:07:06,895
But then, sir, he who gardens at sea
must accustom himself to loss.
646
01:07:07,627 --> 01:07:12,631
On my first voyage in command
I lost my whole collection.
647
01:07:12,661 --> 01:07:15,691
Through the violence of the enemy, sir?
648
01:07:15,721 --> 01:07:19,961
No, sir. No, sir. To the uncommon
nature of the weather
649
01:07:19,991 --> 01:07:24,115
which held us, for weeks
without either wind or rain.
650
01:07:25,404 --> 01:07:29,171
I could not have served water to my plants.
651
01:07:29,200 --> 01:07:31,977
There would have been mutiny.
652
01:07:34,266 --> 01:07:35,787
Still.
653
01:07:36,588 --> 01:07:40,773
The loss of one plant is no grave matter.
654
01:07:44,551 --> 01:07:48,240
Besides, you may exchange it for
another at Sidney Cove.
655
01:07:48,270 --> 01:07:52,913
We are a long way and a long time
from our destination, Mr Talbot.
656
01:07:53,470 --> 01:07:56,621
Shall we get on with the matter in hand?
657
01:07:58,430 --> 01:08:02,836
Mr Colley agreed to a taste of rum.
He said it was in the spirit of something.
658
01:08:02,866 --> 01:08:07,359
- Reconciliation?
- I think that was the word he used, sir.
659
01:08:07,825 --> 01:08:09,770
What were you doing forrard?
660
01:08:09,800 --> 01:08:14,047
The cable to the bower anchor was to be
rousted out and walked end to end.
661
01:08:14,077 --> 01:08:17,037
Having finished my inspection,
I was coming to report.
662
01:08:17,067 --> 01:08:20,513
I stayed a while, having never seen
a parson in that state before.
663
01:08:20,543 --> 01:08:22,378
And then?
664
01:08:22,844 --> 01:08:27,526
I proceeded aft to inform Lt Summers but
I'd been given a bottle by Mr Cumbershum.
665
01:08:27,556 --> 01:08:29,734
Thank you very much, Mr Willis.
666
01:08:29,764 --> 01:08:31,234
That is all.
667
01:08:34,721 --> 01:08:37,428
- But what's a bottle got...
- A 'bottle' is a rebuke, sir.
668
01:08:37,458 --> 01:08:38,918
Let's get on.
669
01:08:40,649 --> 01:08:43,417
The laughter and applause
we heard, Mr East?
670
01:08:43,447 --> 01:08:47,864
Was when the reverend Colley
exchanged word with the seamen.
671
01:08:47,894 --> 01:08:52,622
- After he'd been drinking.
- He was more sociable after the rum.
672
01:08:52,652 --> 01:08:56,250
I didn't see him again, not after the
seamen took him down amongst the ropes.
673
01:08:56,280 --> 01:08:59,837
I was with me wife - she had
suffered a miscarriage.
674
01:09:02,178 --> 01:09:04,124
Thank you, Mr East.
675
01:09:09,804 --> 01:09:12,744
Actually the men most likely to enlighten
us on how much Colley had drunk
676
01:09:12,774 --> 01:09:14,609
would be the fellows that brought
him back on deck.
677
01:09:14,639 --> 01:09:16,540
I've ordered them to attend.
678
01:09:16,570 --> 01:09:21,183
However, my informant advises me
that this next witness we should press.
679
01:09:21,213 --> 01:09:23,827
Informant?
Informant on what?
680
01:09:23,857 --> 01:09:26,666
We are here to establish the cause
of Mr Colley's death, sir.
681
01:09:26,696 --> 01:09:28,094
Or had you forgotten the agenda?
682
01:09:28,124 --> 01:09:30,733
I had not, Captain, but I believe we
are doing what you gentlemen call
683
01:09:30,763 --> 01:09:32,527
'making heavy weather of it'.
684
01:09:32,557 --> 01:09:36,708
The parson Colley was made drunk
- which isn't exactly a crime.
685
01:09:36,738 --> 01:09:39,401
Can we not confess it is intemperance
that killed him but rather our
686
01:09:39,431 --> 01:09:42,752
general indifference to his welfare
was, likely enough, the cause of it?
687
01:09:42,782 --> 01:09:44,771
- Indifference?
- Intemperance, sir.
688
01:09:44,801 --> 01:09:46,727
One moment, Summers!
689
01:09:49,168 --> 01:09:54,296
Mr Talbot, I pass over your odd phrase,
'our general indifference',
690
01:09:54,326 --> 01:09:56,515
But do you really think a single bout
of drinking is enough...
691
01:09:56,545 --> 01:09:59,870
- But you said as much yourself!
- That was yesterday.
692
01:09:59,900 --> 01:10:03,264
It is likely enough that the parson,
helplessly drunk,
693
01:10:03,294 --> 01:10:07,460
suffered a criminal assault by one
or God knows how many men.
694
01:10:09,323 --> 01:10:12,687
- Good God!
- I will have no concealment, sir.
695
01:10:12,717 --> 01:10:15,801
Nor will I tolerate any frivolous
accusations which touch me
696
01:10:15,831 --> 01:10:18,148
myself in my conduct of the ship.
697
01:10:18,178 --> 01:10:20,038
Or in my attitude to the passengers in her.
698
01:10:20,068 --> 01:10:22,395
I have made a submission, sir.
699
01:10:22,425 --> 01:10:26,472
I beg your pardon if you find it
beyond my line of duty.
700
01:10:26,996 --> 01:10:29,513
Very well, Mr Summers.
701
01:10:29,828 --> 01:10:31,611
Let us get on.
702
01:10:41,836 --> 01:10:47,380
- Surely no man will confess to such a...
- You are young, Mr Talbot.
703
01:10:47,410 --> 01:10:48,402
You cannot guess what
704
01:10:48,432 --> 01:10:51,130
channels of information there are
in a ship such as this.
705
01:10:51,160 --> 01:10:52,710
Channels? Informants?
706
01:10:52,740 --> 01:10:56,372
Mr Summers tells me you claim
some skill in cross-examination.
707
01:10:56,402 --> 01:10:57,892
- Did he?
- Hmm.
708
01:10:57,922 --> 01:11:01,003
- Did I?
- Your witness, sir.
709
01:11:09,055 --> 01:11:12,318
Now, my good man, your name if you please.
710
01:11:12,348 --> 01:11:15,328
Billy Rogers, my lord. Foretop man.
711
01:11:16,179 --> 01:11:18,612
We want some information from you, Rogers.
712
01:11:19,228 --> 01:11:21,905
We want to know in precise detail what
happened when the gentleman came
713
01:11:21,935 --> 01:11:23,334
among you the other day.
714
01:11:24,377 --> 01:11:26,942
- What gentleman, my lord?
- The parson!
715
01:11:26,972 --> 01:11:30,093
The reverend Colley.
The gentleman who is now dead.
716
01:11:31,684 --> 01:11:35,265
He had a drop too much, my lord.
He was overcome, like.
717
01:11:37,745 --> 01:11:40,572
Then he was not assaulted?
718
01:11:41,728 --> 01:11:46,936
- Assaulted, my lord?
- With you permission... my lord...
719
01:11:47,797 --> 01:11:52,426
Mr Colley suffered an outrage
in the fo'castle.
720
01:11:54,071 --> 01:11:56,087
Who did it?
721
01:11:57,891 --> 01:12:00,596
Would it surprise you to know that
you yourself are suspected of
722
01:12:00,626 --> 01:12:03,038
this particular kind of assault?
723
01:12:05,707 --> 01:12:07,723
I know nothing, Captain sir.
Nothing at all.
724
01:12:07,753 --> 01:12:09,747
Come Rogers.
You were seen with the parson.
725
01:12:09,777 --> 01:12:12,709
What did you sailors do to him?
726
01:12:12,739 --> 01:12:15,380
What did we do, my lord ?
727
01:12:17,872 --> 01:12:20,107
Buggery, Rogers.
728
01:12:20,137 --> 01:12:21,925
Buggery!
729
01:12:24,338 --> 01:12:26,162
If you are innocent,
730
01:12:26,192 --> 01:12:28,472
then you may help us by
bringing the criminals to book.
731
01:12:28,502 --> 01:12:31,071
At the very least you can provide us
with a list of those you suspect
732
01:12:31,101 --> 01:12:34,091
capable of this particular form of...
733
01:12:34,408 --> 01:12:36,059
beastliness.
734
01:12:37,872 --> 01:12:41,300
- We want names!
- Aye aye, sir.
735
01:12:45,473 --> 01:12:48,726
Shall I begin with the officers, sir?
736
01:13:02,365 --> 01:13:05,615
Very well, Rogers.
737
01:13:05,645 --> 01:13:08,694
You may return to your duties.
738
01:13:15,255 --> 01:13:18,751
Have we any other witnesses?
739
01:13:18,781 --> 01:13:20,775
I believe no, sir.
740
01:13:20,805 --> 01:13:24,773
And there, Mr Summers,
ends our investigation.
741
01:13:25,369 --> 01:13:28,463
Sherry, anyone? Hawkins!
742
01:13:28,493 --> 01:13:30,913
But we still do not know what happened!
743
01:13:30,943 --> 01:13:33,852
Sherry for myself and Mr Talbot, Hawkins.
744
01:13:33,882 --> 01:13:37,815
Mr Summers. I believe you must
oversee the various arrangements.
745
01:13:37,845 --> 01:13:40,622
for the unfortunate man's
committal to the deep.
746
01:13:40,652 --> 01:13:42,944
Yes, Captain.
747
01:13:44,554 --> 01:13:47,521
A low fever it is, then.
748
01:13:47,551 --> 01:13:49,429
Will you be willing to
counter-sign the report?
749
01:13:49,459 --> 01:13:51,788
I have no official standing in this ship.
750
01:13:51,818 --> 01:13:54,200
Come now, Mr Talbot.
751
01:13:54,585 --> 01:13:57,806
Rogers has it in his power
to ruin all of us
752
01:13:57,835 --> 01:14:00,987
if he be so brazen - as I doubt not he is.
753
01:14:01,017 --> 01:14:02,216
All of us.
754
01:14:02,246 --> 01:14:05,256
Witnesses, inquiries, accusations.
755
01:14:05,388 --> 01:14:08,307
Lies. Yet more lies.
756
01:14:08,337 --> 01:14:10,537
Court martial.
757
01:14:10,567 --> 01:14:14,688
Such accusations cannot be disproved.
758
01:14:15,837 --> 01:14:19,464
Whatever the upshot,
something would stick.
759
01:14:19,495 --> 01:14:22,201
Buggery is a hanging matter, sir.
760
01:14:22,232 --> 01:14:25,099
The parson died of a low fever.
761
01:14:25,129 --> 01:14:30,087
I ask you once again: will you be
willing to countersign the report?
762
01:14:36,216 --> 01:14:40,488
I will make a statement
and I will sign that.
763
01:14:43,033 --> 01:14:44,866
Thank you.
764
01:15:01,341 --> 01:15:03,246
To your health, sir.
765
01:15:06,195 --> 01:15:08,237
You mentioned informants,
Captain Anderson.
766
01:15:08,267 --> 01:15:10,827
Did I ? I... No, I think not.
767
01:15:10,857 --> 01:15:14,587
- You asked Lt Summers...
- Who replied there were none, sir. Yes?
768
01:15:14,617 --> 01:15:17,941
Not a man jack among them.
Do you understand?
769
01:15:17,971 --> 01:15:20,652
No one has come sneaking to me.
770
01:15:21,604 --> 01:15:24,080
You can go now, Hawkins.
771
01:15:33,087 --> 01:15:36,287
Servants have ears, Mr Talbot.
772
01:15:37,747 --> 01:15:40,373
Ah, yes, of course.
773
01:15:42,906 --> 01:15:46,697
- I'm very sure my fellow Wheeler has.
- Wheeler?
774
01:15:46,727 --> 01:15:49,007
Oh, yes, indeed.
775
01:15:49,747 --> 01:15:52,317
The fellow must have eyes
and ears all over him.
776
01:15:53,714 --> 01:15:57,119
Well then, until the sad ceremony
I shall return to my journal.
777
01:15:57,150 --> 01:16:01,574
Ah, the journal.
Do not forget to include, sir, that
778
01:16:01,604 --> 01:16:04,169
whatever may be said of the passengers,
779
01:16:04,199 --> 01:16:07,423
as far as the people and
my officers are concerned,
780
01:16:07,453 --> 01:16:10,037
this is a happy ship.
781
01:16:10,067 --> 01:16:13,077
I'm sure your godfather
would want to know that.
782
01:16:37,137 --> 01:16:40,218
It seems to me then
783
01:16:40,248 --> 01:16:42,233
-it still seems so-
784
01:16:42,263 --> 01:16:47,828
that I was and am consumed
by a great love of all things.
785
01:16:47,858 --> 01:16:53,330
The sea, the ship, the sky,
the gentlemen and the people
786
01:16:53,360 --> 01:16:57,658
and of course our Redeemer above all!
787
01:16:57,689 --> 01:17:04,447
Here at last is the happiest
outcome of all my distress
788
01:17:04,477 --> 01:17:06,388
and difficulty.
789
01:17:53,719 --> 01:17:57,066
Captain's company, off caps!
790
01:18:14,040 --> 01:18:18,175
I did not realize that
Mr Colley was so tall.
791
01:18:18,205 --> 01:18:22,573
It's the cannon balls, sir.
Two of 'em strung to his feet.
792
01:18:25,535 --> 01:18:29,894
'Man that is born of woman hath but a
short time to live and is full of misery.'
793
01:18:29,924 --> 01:18:32,537
'He cometh up and is cut down like a flower.'
794
01:18:32,567 --> 01:18:36,551
'He fleeth as it were a shadow
and never continueth in one stay.'
795
01:18:36,581 --> 01:18:40,023
'In the midst of life we are in death:
of whom may we seek for succour,'
796
01:18:40,053 --> 01:18:43,346
'but of thee, O Lord, who for
our sins art justly displeased.'
797
01:18:43,376 --> 01:18:45,550
'We therefore commit
his body to the deep'
798
01:18:45,580 --> 01:18:49,016
'to be turn into corruption looking
for the resurrection of the body'
799
01:18:49,046 --> 01:18:50,698
'when the sea shall give up her dead'
800
01:18:50,728 --> 01:18:54,610
'and the life of the world to come,
through our Lord Jesus Christ.'
801
01:18:54,640 --> 01:18:57,899
Present arms!
802
01:19:00,458 --> 01:19:02,777
Fire!
803
01:19:18,572 --> 01:19:19,942
Leeeoonnawwll!
804
01:19:57,849 --> 01:20:03,200
I should be a rich man, now, had
not the warmth of my constitution.
805
01:20:03,230 --> 01:20:06,563
an attachment -more than
usually found- to the sex.
806
01:20:06,593 --> 01:20:10,831
And the opportunities for excess
forced on my nature
807
01:20:10,861 --> 01:20:14,500
by the shocking corruption of English society.
808
01:20:14,530 --> 01:20:18,860
What would a dolt know
of the corruption of society?
809
01:20:18,890 --> 01:20:20,482
Indeed, sir ...
810
01:20:21,799 --> 01:20:23,512
My dear Talbot.
811
01:20:23,542 --> 01:20:25,782
I hear you've been interrogating our good crew.
812
01:20:25,812 --> 01:20:29,532
- At the captain's request, Deverel.
- Old rumble-guts?
813
01:20:29,562 --> 01:20:33,523
I tell you this: the moment we reach
Sidney Cove I shall resign my commission.
814
01:20:33,553 --> 01:20:36,483
Call the captain out and shoot him dead.
815
01:20:36,513 --> 01:20:39,046
You, sir, or the drink?
816
01:20:39,416 --> 01:20:42,851
You look as though you could use
a drop yourself, my good man.
817
01:20:42,992 --> 01:20:45,354
Bates! A glass for Mr Talbot.
818
01:20:46,981 --> 01:20:52,069
Did you know? I was the first in the
field after the death of Lord Nelson
819
01:20:52,099 --> 01:20:55,079
with a lithograph, portraying
the 'happy occasion'.
820
01:20:55,109 --> 01:20:56,913
I've seen it. I have seen it.
821
01:20:56,942 --> 01:20:59,517
There is a copy on the wall
of 'The Dog and Gun'.
822
01:20:59,547 --> 01:21:03,224
Although, I've always wandered:
how the devil did the whole crowd
823
01:21:03,254 --> 01:21:06,493
of young officers contrive
to be kneeling around Lord Nelson
824
01:21:06,625 --> 01:21:09,585
in attitudes of sorrow and devotion
at the hottest moment of the action?
825
01:21:09,615 --> 01:21:13,185
Aa... you are confusing
art with actuality.
826
01:21:13,214 --> 01:21:15,029
Was that not the scene you observed?
827
01:21:15,059 --> 01:21:21,839
Imagine: Lord Nelson died down below
in some stinking part of the bilges,
828
01:21:21,869 --> 01:21:25,345
with nothing to see him
but a ship's lantern.
829
01:21:25,375 --> 01:21:28,690
Who the devil's is going to
paint the picture of that?!
830
01:21:28,720 --> 01:21:31,374
- Rembrandt, perhaps?
- A, madam, the immortal Rembrandt...
831
01:21:31,404 --> 01:21:34,339
What did you do to him, Deverel?
832
01:21:34,369 --> 01:21:36,505
You refer to the parson Colley.
833
01:21:36,535 --> 01:21:39,315
You were amongst the crew
when he was made drunk.
834
01:21:39,345 --> 01:21:42,517
When he... when he was assaulted.
835
01:21:43,115 --> 01:21:46,490
Made drunk, perhaps.
But there was no assault, sir.
836
01:21:46,520 --> 01:21:48,874
Well, if you wish me to call it by
another word then I shall.
837
01:21:48,904 --> 01:21:50,399
Buggery!
838
01:21:53,154 --> 01:21:56,610
I don't recall the parson objecting
to a damn thing, sir.
839
01:21:56,640 --> 01:21:58,806
In fact, from where I was standing,
840
01:21:58,836 --> 01:22:02,071
he seemed to be somewhat
enjoying himself.
841
01:22:02,954 --> 01:22:05,022
You lie.
842
01:22:06,135 --> 01:22:08,004
Do I, Talbot?
843
01:22:08,034 --> 01:22:11,604
Perhaps you don't know
the man as well as you may think.
844
01:22:11,634 --> 01:22:13,611
...very similar to death.
845
01:22:13,641 --> 01:22:17,229
A fine, upstanding man of the cloth.
846
01:22:17,259 --> 01:22:19,804
A truly degraded man.
847
01:22:20,434 --> 01:22:22,329
Lieutenant Deverel?
848
01:22:23,353 --> 01:22:24,934
Mr Colley.
849
01:22:25,198 --> 01:22:28,796
Come, ma'am...
'De mortuis' and all that.
850
01:22:30,036 --> 01:22:33,075
A single unlucky indulgence
was harmless enough...
851
01:22:33,105 --> 01:22:36,177
Harmless? A priest? Harmless?!
852
01:22:36,207 --> 01:22:40,209
I was not referring to drink,
but to vice... in another form.
853
01:22:40,240 --> 01:22:44,040
- Come on! The parson had no vices.
- Do you doubt the lady's word, sir?
854
01:22:44,070 --> 01:22:46,979
- No, no, of course not!
- Let it be, dear Mr Prettiman.
855
01:22:47,009 --> 01:22:51,388
Mr Talbot has chosen to doubt your word,
ma'am, and I will have an apology!
856
01:22:51,418 --> 01:22:55,015
- You have it, ma'am, unreservedly.
- Oh, well.
857
01:22:56,666 --> 01:23:01,086
We learned of his vicious
habits accidentally.
858
01:23:01,116 --> 01:23:05,271
It was two sailors descending on one of
the rope's ladders who made us aware.
859
01:23:05,301 --> 01:23:07,744
Miss Granham and I were... It was dark.
860
01:23:07,774 --> 01:23:12,071
We were sheltering in that confusion
of ropes at the foot of the ladder.
861
01:23:12,243 --> 01:23:17,806
Discussing how true liberty
must lead to true equality.
862
01:23:18,707 --> 01:23:22,965
Anyway, these sailors weren't aware of
our presence so without meaning to...
863
01:23:22,995 --> 01:23:24,087
we heard all!
864
01:23:24,117 --> 01:23:27,009
Smoking is bad enough but at least
gentlemen go no further.
865
01:23:27,039 --> 01:23:28,031
But, my dear Miss Granham, I...
866
01:23:28,061 --> 01:23:30,999
It is as savage a custom as is
known amongst coloured people.
867
01:23:31,029 --> 01:23:32,553
By Jove, ma'am!
868
01:23:32,583 --> 01:23:35,429
You can't mean the gentleman
chewed tobacco!
869
01:23:35,459 --> 01:23:38,749
You shall have the facts, sir,
as they were spoken.
870
01:23:38,779 --> 01:23:41,078
Natural aptitude has made me
871
01:23:41,108 --> 01:23:44,998
an expert in the recollection
of casual speech.
872
01:23:45,861 --> 01:23:49,307
One sailor said to the other,
as they descended the ladder,
873
01:23:50,705 --> 01:23:52,685
'Billy Rogers
874
01:23:52,715 --> 01:23:56,892
was laughing as a bilge pump
as he came out of the captain's cabin.'
875
01:23:56,922 --> 01:23:59,951
'He went into the heads and I sat beside him.'
876
01:24:00,074 --> 01:24:04,341
'Billy said he's know'd
most things in his life,
877
01:24:04,371 --> 01:24:07,399
but he'd never thought to
get a chew of a parson.'
878
01:24:12,126 --> 01:24:16,263
No, I fail...
I fail to see what's so amusing.
879
01:24:16,293 --> 01:24:19,455
'Blessing of the Father, of the Son'
880
01:24:19,485 --> 01:24:22,960
'and of the Holy Ghost...'
881
01:24:22,990 --> 01:24:24,095
Well, really!
882
01:24:24,125 --> 01:24:27,798
Get up! There are ladies present!
883
01:24:27,828 --> 01:24:30,095
Disgraceful!
884
01:24:41,753 --> 01:24:47,200
I think I finally understand what happened
to the pitiable, clownish Mr Colley.
885
01:24:47,230 --> 01:24:50,988
It was he -not Rogers, not Deverel-
who committed the fellatio that
886
01:24:51,018 --> 01:24:54,217
the poor fool was to die of
when he remembered it.
887
01:24:55,421 --> 01:25:01,159
And so, your lordship, in the not too
ample volume of man's knowledge of man,
888
01:25:01,189 --> 01:25:04,096
let this sentence be inserted:
889
01:25:04,633 --> 01:25:07,482
Men can die of shame.
890
01:25:16,806 --> 01:25:18,438
Wheeler!
891
01:25:24,518 --> 01:25:27,437
- Where is Wheeler?
- He cannot be traced, sir.
892
01:25:27,467 --> 01:25:31,045
- We think he may have gone overboard.
- Good God!
893
01:25:33,193 --> 01:25:36,932
- The captain mentioned informants...
- They're searching the ship now.
894
01:25:36,961 --> 01:25:41,158
Phillips will serve you in the meantime.
Shall I fetch him for you?
895
01:25:42,860 --> 01:25:45,533
Perhaps you can give this to the captain.
896
01:25:48,074 --> 01:25:50,405
I've done as he asked.
897
01:25:51,063 --> 01:25:53,525
The captain will be reassured.
898
01:25:54,631 --> 01:26:01,290
What a man does defiles him.
Not what is done by others.
899
01:26:02,097 --> 01:26:03,374
Sir?
900
01:26:05,877 --> 01:26:08,745
It's a phrase from Mr Colley's journal.
901
01:26:09,627 --> 01:26:14,610
- The matter is closed, is it not?
- Not entirely.
902
01:26:15,484 --> 01:26:19,250
For my part, I must write a letter
to Mr Colley's sister.
903
01:26:20,531 --> 01:26:24,484
I shall describe my growing
friendship with her brother.
904
01:26:25,284 --> 01:26:28,436
I shall describe my admiration for him.
905
01:26:29,996 --> 01:26:35,248
Account all his days of 'low fever'
and my grief at his death.
906
01:26:38,113 --> 01:26:41,450
It will be lies from beginning to end.
907
01:26:42,573 --> 01:26:44,649
And then?
908
01:26:49,038 --> 01:26:51,956
Australia.
909
01:27:00,214 --> 01:27:03,124
This is the last page of
your journal, my lord.
910
01:27:03,357 --> 01:27:06,437
I have turned back over
the pages ruefully enough.
911
01:27:07,117 --> 01:27:12,669
Wit? Acute observation? Entertainment?
912
01:27:12,698 --> 01:27:18,256
Why, it has become, perhaps,
some kind of sea story.
913
01:27:18,286 --> 01:27:21,680
But a sea story with, as yet, not a tempest.
914
01:27:21,709 --> 01:27:26,158
No shipwreck, no sinking, no rescue.
915
01:27:26,188 --> 01:27:31,262
No sight nor sound of an enemy,
no thundering broad sides, heroism,
916
01:27:31,292 --> 01:27:35,722
prises, gallant defences or heroic attacks.
917
01:27:37,474 --> 01:27:40,717
But there is still a long way to go.
918
01:27:43,878 --> 01:27:46,969
Get her onto the wind, Mr. Cumbershum.
919
01:27:47,000 --> 01:27:50,202
Steer! One point. Large.
78147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.