All language subtitles for The Hill (2023)_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,610 --> 00:00:34,310 [peaceful music playing] 2 00:00:58,550 --> 00:01:01,940 [ball players clamoring] 3 00:01:04,600 --> 00:01:05,990 [bat clatters] 4 00:01:19,660 --> 00:01:21,490 [engine starts] 5 00:01:21,490 --> 00:01:26,100 ["China Grove" by the Doobie Brothers playing on radio] 6 00:01:29,750 --> 00:01:36,980 [♪] 7 00:01:41,590 --> 00:01:45,210 ♪ When the sun comes up On a sleepy little town ♪ 8 00:01:45,210 --> 00:01:47,600 ♪ Down around San Antone ♪ 9 00:01:47,600 --> 00:01:51,730 ♪ And the folks are risin' For another day ♪ 10 00:01:51,730 --> 00:01:55,000 ♪ 'Round about their homes ♪ 11 00:01:55,000 --> 00:01:58,040 ♪ The people of the town Are strange ♪ 12 00:01:58,040 --> 00:02:01,220 ♪ And they're proud Of where they came ♪ 13 00:02:02,830 --> 00:02:06,140 ♪ Well, you're talkin' 'bout The China Grove ♪ 14 00:02:06,140 --> 00:02:10,580 ♪ Whoa-oh-oh, whoa-oh China Grove ♪ 15 00:02:16,190 --> 00:02:18,110 ♪ Well, the preacher And the teacher ♪ 16 00:02:18,110 --> 00:02:19,940 ♪ Lord, they're a caution ♪ 17 00:02:19,940 --> 00:02:22,590 ♪ They are the talk Of the town ♪ 18 00:02:22,590 --> 00:02:26,120 ♪ When the gossip gets to flyin' And they ain't lyin' ♪ 19 00:02:26,120 --> 00:02:29,340 ♪ When the sun Goes fallin' down ♪ 20 00:02:29,340 --> 00:02:32,860 ♪ They say that The father's insane ♪ 21 00:02:32,860 --> 00:02:37,340 ♪ And dear Mrs. Perkin's A game ♪ 22 00:02:37,340 --> 00:02:39,610 - [music stops] - [engine stops] 23 00:02:44,740 --> 00:02:47,270 [birds cawing] 24 00:02:51,790 --> 00:02:53,710 [bell tolling] 25 00:02:53,710 --> 00:02:55,280 [thwack] 26 00:02:55,280 --> 00:03:00,110 [soft, poignant music playing] 27 00:03:07,640 --> 00:03:13,990 [♪] 28 00:03:19,390 --> 00:03:21,170 You're cheatin'. 29 00:03:22,910 --> 00:03:25,780 Girls don't know spit about baseball. 30 00:03:25,780 --> 00:03:29,350 Crippled as you are, you can't make no full body rotation. 31 00:03:32,270 --> 00:03:35,840 [scoffs] If you ain't cheatin', then how did you-- 32 00:03:35,840 --> 00:03:37,360 I just can. 33 00:03:44,240 --> 00:03:46,760 - That's a homer. - Nuh-uh. 34 00:03:46,760 --> 00:03:48,680 Boy, I know what a homer looks like. 35 00:03:48,680 --> 00:03:51,330 It don't count unless you're battin' in the majors. 36 00:03:51,330 --> 00:03:55,420 Majors? Boy, you're never gonna play one inning in the majors. 37 00:04:00,990 --> 00:04:02,650 Never say never. 38 00:04:05,740 --> 00:04:06,960 You really believe? 39 00:04:08,570 --> 00:04:11,050 - Cross your heart and hope to die? - That's a heathen vow. 40 00:04:20,750 --> 00:04:22,190 Still think I'm cheatin'? 41 00:04:22,190 --> 00:04:24,150 I think you're crazy. 42 00:04:25,670 --> 00:04:27,370 But you are my boyfriend. 43 00:04:28,890 --> 00:04:30,370 See you later, alligator. 44 00:04:35,160 --> 00:04:38,120 [Connie] Don't even think of gettin' sweet on her! 45 00:04:38,120 --> 00:04:39,680 She's Earl Shantz's. 46 00:04:39,680 --> 00:04:41,900 Man drinks like a steer on a tank at noon, 47 00:04:41,900 --> 00:04:45,650 and is mean enough to steal the pennies off a dead man's eyes. 48 00:04:45,650 --> 00:04:47,130 [James] Connie? 49 00:04:47,950 --> 00:04:49,520 Come here. 50 00:04:52,960 --> 00:04:55,180 We don't speak ill of our neighbors. 51 00:04:55,180 --> 00:04:57,220 I'm just looking out for Rickey. 52 00:04:57,220 --> 00:05:00,400 Well, Rickey's got to learn to look out for himself. 53 00:05:00,400 --> 00:05:02,790 He's playing the game of love. 54 00:05:02,790 --> 00:05:07,450 And that's run by women and lost by men. [chuckles] 55 00:05:09,230 --> 00:05:14,410 So I want you both to interpret Ephesians 4:25 tonight. 56 00:05:14,410 --> 00:05:15,850 You know that? 57 00:05:15,850 --> 00:05:18,420 "Speak truth, each one of you, with his neighbor, 58 00:05:18,420 --> 00:05:20,590 for we are members of one another." 59 00:05:20,590 --> 00:05:21,730 That's real good. 60 00:05:22,860 --> 00:05:24,510 You go on and get in the car. 61 00:05:24,510 --> 00:05:27,860 Come on. Connie, you can help me lock up, okay? 62 00:05:27,860 --> 00:05:29,250 [Connie] How does he do that? 63 00:05:29,250 --> 00:05:32,080 Honey, Rickey's got a gift. 64 00:05:32,080 --> 00:05:34,220 [organ music playing] 65 00:05:34,220 --> 00:05:40,740 ♪ So I'll cherish The old rugged cross ♪ 66 00:05:40,740 --> 00:05:43,400 ♪ Till my trophies ♪ 67 00:05:43,400 --> 00:05:48,970 ♪ At last, I lay down ♪ 68 00:05:48,970 --> 00:05:51,450 ♪ I will cling to ♪ 69 00:05:51,450 --> 00:05:57,330 ♪ The old rugged cross ♪ 70 00:05:57,330 --> 00:06:01,160 ♪ And exchange it one day ♪ 71 00:06:01,160 --> 00:06:05,510 ♪ For a crown ♪ 72 00:06:05,510 --> 00:06:07,290 [music stops] 73 00:06:09,380 --> 00:06:12,690 "Give me a man that we may fight together." 74 00:06:12,690 --> 00:06:17,520 - [all] Amen. - Those are the words of the giant Philistine, Goliath, 75 00:06:17,520 --> 00:06:20,000 taunting the armies of Israel, 76 00:06:20,000 --> 00:06:23,870 and no one would come out and fight him, no one but David. 77 00:06:23,870 --> 00:06:27,010 And how did David smite Goliath? 78 00:06:27,010 --> 00:06:29,140 - A stone! - Amen, brother Hill. 79 00:06:29,140 --> 00:06:31,320 A stone! 80 00:06:31,320 --> 00:06:34,800 A stone, it says right here in verse 41st Samuel. 81 00:06:34,800 --> 00:06:36,670 And so David stopped by a brook 82 00:06:36,670 --> 00:06:40,720 and chose him five smooth stones. 83 00:06:40,720 --> 00:06:44,500 Well, why didn't David gather the largest stone, 84 00:06:44,500 --> 00:06:46,550 or the most jagged stone? 85 00:06:46,550 --> 00:06:48,900 David knew jagged rocks got a will of their own! 86 00:06:48,900 --> 00:06:52,510 Things can veer off and shimmy all over creation. 87 00:06:52,510 --> 00:06:55,560 - He made a savvy bet! - Savvy indeed. 88 00:06:55,560 --> 00:06:58,520 But maybe we ought to let some other members 89 00:06:58,520 --> 00:07:01,350 of the congregation voice their response. 90 00:07:01,350 --> 00:07:04,790 So, I say this: what shapes a stone? 91 00:07:04,790 --> 00:07:07,740 God's water shapes a stone. 92 00:07:07,740 --> 00:07:11,400 And we, as Christians, as children of God, 93 00:07:11,400 --> 00:07:13,400 we are being constantly shaped. 94 00:07:13,400 --> 00:07:16,750 And after we're baptized, we are sent out into the world 95 00:07:16,750 --> 00:07:20,890 as His messengers, and we fly straight and true 96 00:07:20,890 --> 00:07:25,720 - to the very snout of Satan, so that we... - [can rattles] 97 00:07:27,240 --> 00:07:31,770 ...can fight our own Goliath, and-- 98 00:07:36,030 --> 00:07:39,250 You know, I myself have been afraid to say this, 99 00:07:39,250 --> 00:07:40,780 but I'm just gonna say it. 100 00:07:41,780 --> 00:07:43,210 Sister Babbit. 101 00:07:43,210 --> 00:07:45,350 Brother Shantz... 102 00:07:45,350 --> 00:07:48,610 You uplift me with your presence here today. You do. 103 00:07:48,610 --> 00:07:51,960 May I kindly ask you to refrain from smoking 104 00:07:51,960 --> 00:07:56,970 and from chewing and dipping during Sunday services? 105 00:07:56,970 --> 00:08:03,450 I work six days on a live well, ready to burst into fire and brimstone any time. 106 00:08:03,450 --> 00:08:06,460 Now, if you knew a thing about wildcattin', 107 00:08:06,460 --> 00:08:10,940 you'd appreciate that I get exactly zero smoke breaks. 108 00:08:10,940 --> 00:08:15,250 But can't you see how you and Sister Babbit 109 00:08:15,250 --> 00:08:18,290 are defiling His glorious sanctuary 110 00:08:18,290 --> 00:08:20,340 with your spit 111 00:08:20,340 --> 00:08:23,950 and with your ashes all over His floor? 112 00:08:23,950 --> 00:08:27,430 It's a weakness born of man. 113 00:08:30,310 --> 00:08:31,700 [Earl] Oh, I see the weakness. 114 00:08:31,700 --> 00:08:34,400 High and mighty man collects $50 a month 115 00:08:34,400 --> 00:08:36,530 to preach to some decent, hardscrabble folk 116 00:08:36,530 --> 00:08:39,400 he's never even stepped off the pulpit to get to know. 117 00:08:39,400 --> 00:08:41,230 We hardly got a pleasure in life. 118 00:08:41,230 --> 00:08:46,150 I expect the Almighty can see His way around our frailties. 119 00:08:46,150 --> 00:08:48,800 I am your pastor. 120 00:08:48,800 --> 00:08:52,150 So it is my place-- in fact, it's my duty-- 121 00:08:52,150 --> 00:08:57,770 to preserve the sanctity of God's house. 122 00:08:59,550 --> 00:09:02,690 [Earl] Ain't about to allow some holier-than-thou preacher 123 00:09:02,690 --> 00:09:06,340 to toss me a few crumbs over a damn smoke! 124 00:09:06,340 --> 00:09:09,610 And I am not gonna let the Lord's house 125 00:09:09,610 --> 00:09:13,350 look and smell like Satan's saloon! 126 00:09:18,050 --> 00:09:19,050 Mrs. Babbit. 127 00:09:20,830 --> 00:09:23,230 Wouldn't they ask you to pour oil on troubled waters? 128 00:09:23,230 --> 00:09:27,010 - Do you wanna clean tobacco juice off the church floor? - No. 129 00:09:27,010 --> 00:09:29,760 - I'm gonna... close up. - Okay. 130 00:09:29,760 --> 00:09:32,500 - We missin' it? - Not if we get there in three minutes. 131 00:09:32,500 --> 00:09:34,460 Let's go! [grunts] 132 00:09:34,460 --> 00:09:37,330 You're his wife. You should talk some sense to him. 133 00:09:37,330 --> 00:09:38,850 I'm tryin', Mama. 134 00:09:43,120 --> 00:09:44,680 Where are them three off to? 135 00:09:46,030 --> 00:09:47,470 [James] Oh... 136 00:09:48,300 --> 00:09:49,910 they're just being children. 137 00:09:51,390 --> 00:09:57,310 [♪] 138 00:09:57,310 --> 00:10:00,920 [indistinct chatter] 139 00:10:04,050 --> 00:10:09,750 [♪] 140 00:10:09,750 --> 00:10:12,760 Seems unfair. We paid admission for peace and quiet. 141 00:10:12,760 --> 00:10:16,540 They're the preacher's kids. Ain't got a nickel to rub together. 142 00:10:16,540 --> 00:10:19,020 [TV announcer] Meanwhile, Richardson scores. 143 00:10:19,020 --> 00:10:21,500 One strike on Mantle. And there it goes, 144 00:10:21,500 --> 00:10:23,850 - over the right field fence. - [thudding on glass] 145 00:10:26,640 --> 00:10:29,080 Gonna feel so charitable when they bust your window? 146 00:10:34,520 --> 00:10:36,910 - That's gonna be you one day. - [chuckles] Thanks. 147 00:10:38,170 --> 00:10:39,610 [screaming] 148 00:10:41,610 --> 00:10:42,870 [Robert] Come on! 149 00:10:44,480 --> 00:10:46,620 Doc says you get those braces off next year. 150 00:10:46,620 --> 00:10:49,140 They were supposed to take them off last year. 151 00:11:04,020 --> 00:11:07,680 Bring it on. I'll knock it out just like Mantle. 152 00:11:07,680 --> 00:11:10,640 Greetings out there in TV land! 153 00:11:10,640 --> 00:11:12,820 We're back at the 50-yard line. 154 00:11:12,820 --> 00:11:15,560 - The what? - Well, I hate baseball. 155 00:11:20,430 --> 00:11:22,740 Nobody takes it easy on you in the majors. 156 00:11:25,520 --> 00:11:27,610 Put some fire on it. 157 00:11:28,440 --> 00:11:30,010 [exhales] 158 00:11:30,010 --> 00:11:32,750 Koufax warms his arm here at the Yankee Stadium. 159 00:11:32,750 --> 00:11:34,920 Tie game, bottom of the ninth. 160 00:11:34,920 --> 00:11:36,580 At bat, Rickey Hill. 161 00:11:36,580 --> 00:11:38,800 Koufax hurls a surprise slider. 162 00:11:38,800 --> 00:11:41,580 Hill swings, swats a long fly ball! 163 00:11:41,580 --> 00:11:43,500 Might be... could be... it is! 164 00:11:43,500 --> 00:11:46,330 Hill's third moon shot tonight. 165 00:11:46,330 --> 00:11:49,550 [faint crowd cheering] 166 00:11:52,460 --> 00:11:53,990 The faster it comes in, 167 00:11:55,030 --> 00:11:56,820 the faster it goes out. 168 00:11:58,170 --> 00:12:00,910 [dramatic music rising] 169 00:12:05,220 --> 00:12:09,520 [crowd cheering] 170 00:12:09,520 --> 00:12:11,350 - [glass shatters] - [cheering stops] 171 00:12:11,350 --> 00:12:14,090 Oh, my gosh! What did you do? 172 00:12:14,090 --> 00:12:15,790 Let's go! 173 00:12:17,530 --> 00:12:19,100 Let's get out of here! 174 00:12:20,620 --> 00:12:22,890 - What are you doing? - What Daddy taught. 175 00:12:22,890 --> 00:12:26,720 Whatever you done, take responsibility for it. 176 00:12:41,820 --> 00:12:43,560 [Ray] You hit this rock? 177 00:12:43,560 --> 00:12:47,170 Sorry, Mister. I'll get a job to pay for it. 178 00:12:47,170 --> 00:12:50,040 Now, hold up. You tellin' me... 179 00:12:50,040 --> 00:12:53,480 that you hit this rock over them trees 180 00:12:53,480 --> 00:12:56,660 and into my windshield with that lousy stick? 181 00:12:56,660 --> 00:12:58,880 That's a couple hundred feet, easy. 182 00:12:58,880 --> 00:13:00,580 And you done it wearing them things? 183 00:13:00,580 --> 00:13:02,580 Imagine that. 184 00:13:04,580 --> 00:13:06,020 You know what a prodigy is? 185 00:13:07,450 --> 00:13:10,410 - No, sir. - Well, look it up. 186 00:13:10,410 --> 00:13:12,110 When you get them legs healed up, 187 00:13:12,110 --> 00:13:14,760 I'm gonna be the first guy at the gate to buy a ticket. 188 00:13:14,760 --> 00:13:17,290 - But I owe you. - Forget the windshield. 189 00:13:17,290 --> 00:13:20,600 I got two yards across the state full of more old windshields 190 00:13:20,600 --> 00:13:22,770 than I can ever pawn off in a lifetime. 191 00:13:24,120 --> 00:13:25,210 But miracles... 192 00:13:26,430 --> 00:13:28,040 them I'm a little shy on. 193 00:13:29,430 --> 00:13:31,210 I want you to do it again. 194 00:13:31,210 --> 00:13:32,910 Show me. 195 00:13:35,350 --> 00:13:36,650 Now, go on. 196 00:13:36,650 --> 00:13:43,270 [lighthearted music playing] 197 00:13:48,280 --> 00:13:53,280 [♪] 198 00:13:56,760 --> 00:13:58,940 Well, I'll be. 199 00:13:58,940 --> 00:14:01,850 [James] We receive your bounty, Lord, 200 00:14:01,850 --> 00:14:06,820 to better fortify our bodies and minds so that we may serve you. 201 00:14:06,820 --> 00:14:09,560 We pray in the name of your son, Jesus. 202 00:14:09,560 --> 00:14:11,650 - Amen. - [all] Amen. 203 00:14:17,090 --> 00:14:21,310 It's a mite hard to muster when He provideth so little. 204 00:14:21,310 --> 00:14:24,310 Y'all see Daddy peg down that old crow Spit-And-Chew this morning? 205 00:14:24,310 --> 00:14:27,360 [Gram] Along with some ticked-off church folk, 206 00:14:27,360 --> 00:14:32,150 grousin' how your daddy has a bent for bitin' the hand that barely feeds his family. 207 00:14:32,150 --> 00:14:33,840 Fifty dollars a month. 208 00:14:34,760 --> 00:14:36,240 Your children are starving. 209 00:14:36,240 --> 00:14:39,070 You know, sometimes, Lilian, doing God's work 210 00:14:39,070 --> 00:14:41,630 takes the sacrifice of the Apostles. 211 00:14:41,630 --> 00:14:43,900 None of the Apostles had bad bones. 212 00:14:43,900 --> 00:14:47,330 That's enough. Do you hear me? Enough. 213 00:14:47,330 --> 00:14:49,990 You can shut me down. 214 00:14:49,990 --> 00:14:52,470 How you gonna quiet the voice in your head, 215 00:14:52,470 --> 00:14:57,170 saying that you starved that boy down to nothing and put him in a wheelchair? 216 00:14:57,170 --> 00:14:59,610 Most devout man I know. 217 00:14:59,610 --> 00:15:01,440 Your eyes are so busy studying heaven, 218 00:15:01,440 --> 00:15:04,310 you don't see the misery you're putting your family through! 219 00:15:04,310 --> 00:15:08,270 I am not going to apologize for my devotion to God. 220 00:15:08,270 --> 00:15:10,140 Mama, stop. 221 00:15:10,140 --> 00:15:12,970 [James] You see that woman? That's your daughter. 222 00:15:12,970 --> 00:15:16,670 She's got faith. You never hear one complaint out of her. 223 00:15:16,670 --> 00:15:19,800 She's got faith. You... 224 00:15:19,800 --> 00:15:21,720 It's all I got. 225 00:15:22,720 --> 00:15:25,290 And it sustains me. 226 00:15:25,290 --> 00:15:27,110 But I live here on Earth. 227 00:15:27,110 --> 00:15:31,940 And your son needs doctorin', and that takes money. 228 00:15:31,940 --> 00:15:34,380 You can see he's already outgrown them braces. 229 00:15:34,380 --> 00:15:37,340 He ain't gonna get no better without new ones. 230 00:15:38,250 --> 00:15:39,340 New ones? 231 00:15:42,910 --> 00:15:45,740 Rickey, the doctor believes that... 232 00:15:45,740 --> 00:15:47,350 Can I be excused? 233 00:15:47,350 --> 00:15:48,870 Yes, son. 234 00:15:57,400 --> 00:15:59,060 You satisfied, Lilian? 235 00:16:00,150 --> 00:16:02,320 Here, son. Have my cornbread. 236 00:16:06,460 --> 00:16:08,070 "...very great." 237 00:16:08,070 --> 00:16:11,200 [murmuring] 238 00:16:11,200 --> 00:16:12,550 You know what? 239 00:16:12,550 --> 00:16:14,330 I got a little something for you. 240 00:16:19,820 --> 00:16:23,340 - [Rickey] How'd you get these? - [Robert] Saved up. Three months. 241 00:16:25,820 --> 00:16:27,300 - Mickey Mantle! - [door opens] 242 00:16:27,300 --> 00:16:28,960 What's going on in here? 243 00:16:30,350 --> 00:16:32,740 You're supposed to be reading your Bible verses. 244 00:16:32,740 --> 00:16:34,090 Robert? 245 00:16:34,090 --> 00:16:36,970 What you hidin'? Hand me your Bible. 246 00:16:37,840 --> 00:16:39,400 Hand me your Bible, Robert. 247 00:16:46,280 --> 00:16:47,630 Baseball cards. 248 00:16:47,630 --> 00:16:50,150 I don't approve of this. 249 00:16:50,150 --> 00:16:53,630 This sells the worship of false idols. 250 00:16:53,630 --> 00:16:55,770 No. They-- they sell gum. 251 00:16:55,770 --> 00:16:57,290 You think I'm kidding? 252 00:16:57,290 --> 00:16:59,940 - Hmm? Is that what you think? - N-No, sir. 253 00:16:59,940 --> 00:17:01,730 Robert, are these yours? 254 00:17:01,730 --> 00:17:03,300 Yes-- yes, sir. 255 00:17:03,300 --> 00:17:06,520 Robert, you are your younger brother's keeper. 256 00:17:06,520 --> 00:17:11,300 And you are responsible for what you put in his mind. 257 00:17:11,300 --> 00:17:12,910 You hear me? 258 00:17:12,910 --> 00:17:15,350 I know. It's just that... 259 00:17:15,350 --> 00:17:19,310 - Rickey loves baseball, and I-- - [James] He's not gonna play baseball. 260 00:17:22,400 --> 00:17:26,840 Rickey, now, I've seen you out there behind the church, swinging that stick. 261 00:17:26,840 --> 00:17:30,670 And you'd be out there all day long if you could, 262 00:17:30,670 --> 00:17:32,330 even when you're suffering pain. 263 00:17:33,890 --> 00:17:35,590 But you can't play baseball. 264 00:17:35,590 --> 00:17:37,850 You can't even run. 265 00:17:37,850 --> 00:17:40,330 And if you try, you're gonna get ridiculed, 266 00:17:40,330 --> 00:17:43,510 you're gonna get made fun of, and you're gonna wind up 267 00:17:43,510 --> 00:17:46,340 with an injury that you'll never get over. 268 00:17:47,380 --> 00:17:49,730 - My legs? - No, son. 269 00:17:49,730 --> 00:17:51,690 I'm talking about your spirit. 270 00:17:51,690 --> 00:17:54,870 Now, listen. You're special. 271 00:17:54,870 --> 00:17:56,870 You got the heart of a lion. 272 00:17:56,870 --> 00:18:00,180 But you got the soul of a tender lamb. 273 00:18:00,920 --> 00:18:04,360 And I wanna protect that. 274 00:18:04,360 --> 00:18:08,320 If you're not playing baseball, you got your time all freed up 275 00:18:08,320 --> 00:18:14,060 to pursue a higher calling, preaching God's word. 276 00:18:14,060 --> 00:18:16,980 Where your earthly legs have failed you, 277 00:18:16,980 --> 00:18:20,850 God's gonna give you wings to fly. 278 00:18:20,850 --> 00:18:23,160 You understand me, don't you, son? 279 00:18:25,680 --> 00:18:26,940 That's my boy. 280 00:18:27,860 --> 00:18:29,120 Love you. 281 00:18:33,910 --> 00:18:36,610 Read your verses. I'm listening. 282 00:18:39,960 --> 00:18:48,440 [melancholy music playing] 283 00:18:48,440 --> 00:18:53,140 "Those that wait upon the Lord shall renew their strength." 284 00:18:53,140 --> 00:18:56,240 "They shall run and not be weary." 285 00:18:59,460 --> 00:19:06,590 - [dramatic music rising] - [crowd cheering] 286 00:19:22,170 --> 00:19:25,130 What's going on here, Earl? 287 00:19:25,130 --> 00:19:27,570 Seems like the flock and the shepherd have... 288 00:19:28,700 --> 00:19:29,920 hit an impasse. 289 00:19:29,920 --> 00:19:32,100 Is that right? 290 00:19:32,100 --> 00:19:34,190 Some of us are sure gonna miss you. 291 00:19:35,710 --> 00:19:38,970 - But we just got here. - And we just kicked you out! 292 00:19:38,970 --> 00:19:41,410 Now, be quick. We need that house back. 293 00:19:41,410 --> 00:19:42,850 [James sighs] 294 00:19:42,850 --> 00:19:44,630 Well, don't you worry. 295 00:19:46,150 --> 00:19:48,160 We don't stay where we're not wanted. 296 00:19:49,030 --> 00:19:50,590 We'll be gone by morning. 297 00:19:50,590 --> 00:19:51,640 [door slams] 298 00:19:56,030 --> 00:19:58,690 - Helen! - You ought to be ashamed. 299 00:19:58,690 --> 00:20:01,300 Oh, shi-- Shoot. 300 00:20:01,300 --> 00:20:03,820 - Shoot. - My husband is a fine man. 301 00:20:03,820 --> 00:20:06,310 He's good, righteous, 302 00:20:06,310 --> 00:20:10,000 and given his life and happiness to serve the Lord. 303 00:20:10,000 --> 00:20:12,310 He placed you all above his own children. 304 00:20:12,310 --> 00:20:15,100 How do you repay such selfless devotion? 305 00:20:15,100 --> 00:20:16,970 You run him out of his own church 306 00:20:16,970 --> 00:20:20,410 and put his kids on the street. 307 00:20:21,490 --> 00:20:22,890 Why? 308 00:20:22,890 --> 00:20:24,800 'Cause your pastor asked you to behave 309 00:20:24,800 --> 00:20:28,850 like the God-fearing people he believed you were? 310 00:20:28,850 --> 00:20:31,110 "Decent, hardscrabble folk." [scoffs] 311 00:20:31,850 --> 00:20:33,160 No. 312 00:20:35,160 --> 00:20:38,340 You do not deserve James Hill. 313 00:20:41,860 --> 00:20:43,390 [Mrs. Babbit spits] 314 00:20:52,570 --> 00:20:55,350 - Helen, I-- - We're gonna be fine. 315 00:21:01,270 --> 00:21:03,230 I wish you were staying. 316 00:21:03,230 --> 00:21:05,710 I wish we weren't going. 317 00:21:05,710 --> 00:21:09,060 Am I ever gonna see my only-ever boyfriend again? 318 00:21:10,760 --> 00:21:12,150 I don't know. 319 00:21:13,150 --> 00:21:14,720 I'll miss you. 320 00:21:14,720 --> 00:21:16,680 Later, gator. 321 00:21:18,160 --> 00:21:24,470 [introspective music playing] 322 00:21:35,740 --> 00:21:41,440 [♪] 323 00:21:51,580 --> 00:21:58,500 [♪] 324 00:22:02,380 --> 00:22:04,120 [James] Is that Earl? 325 00:22:04,120 --> 00:22:06,340 [Robert] He's drunk, Daddy. 326 00:22:06,340 --> 00:22:08,510 [James] He's gonna kill somebody. 327 00:22:14,520 --> 00:22:15,560 Earl. 328 00:22:16,780 --> 00:22:18,130 - [engine stops] - Earl. 329 00:22:18,130 --> 00:22:21,000 You're drunk. You shouldn't be driving. 330 00:22:21,000 --> 00:22:24,620 And you shouldn't be acting like you still got weight in this town. 331 00:22:26,050 --> 00:22:28,490 Don't let the screen door hit ya! 332 00:22:34,670 --> 00:22:36,460 I can't let you drive. 333 00:22:36,460 --> 00:22:37,720 [Helen] Rickey! 334 00:22:41,290 --> 00:22:44,160 Fine. Have it your way. 335 00:22:44,160 --> 00:22:46,550 He's just trying to save your neck! 336 00:22:47,640 --> 00:22:49,080 My neck? My neck? 337 00:22:49,080 --> 00:22:50,380 [James] Hey! 338 00:22:53,080 --> 00:22:54,820 Don't you touch my boy. 339 00:22:54,820 --> 00:22:56,650 You stay away from my kid. 340 00:23:04,000 --> 00:23:05,660 Daddy's a badass. 341 00:23:07,750 --> 00:23:09,230 Get in the car. 342 00:23:10,530 --> 00:23:12,840 [Helen] What were you doing? 343 00:23:12,840 --> 00:23:14,750 [James] Come on, Earl. Stand up. 344 00:23:16,150 --> 00:23:18,710 - You think you're better than me? - Nope. 345 00:23:18,710 --> 00:23:22,020 I'm sure you'd kick my butt if you weren't so drunk. Watch it. 346 00:23:22,020 --> 00:23:25,160 You think you're better than me 'cause you can read that book. 347 00:23:25,160 --> 00:23:27,030 [grunts] Just get in the house. 348 00:23:27,030 --> 00:23:29,460 Earl, get in the house. 349 00:23:29,460 --> 00:23:30,600 [sighs] 350 00:23:30,600 --> 00:23:34,340 [dog barking] 351 00:23:37,210 --> 00:23:38,690 My fault. 352 00:23:41,080 --> 00:23:43,520 What were y'all quarreling about? 353 00:23:43,520 --> 00:23:46,350 You. 354 00:23:46,350 --> 00:23:49,270 He's dangerous when he gets like this. 355 00:23:49,270 --> 00:23:51,270 And he's like this more and more. 356 00:23:51,270 --> 00:23:53,270 Thank you, Pastor. 357 00:23:54,880 --> 00:23:56,880 Just save it for Sheriff Dalton. 358 00:23:56,880 --> 00:24:01,020 I imagine he's gonna be making a visit here shortly. 359 00:24:01,020 --> 00:24:03,720 [sighs] 360 00:24:03,720 --> 00:24:04,890 Hey, Pastor. 361 00:24:06,760 --> 00:24:09,770 You gave it your best, the only way you know. 362 00:24:09,770 --> 00:24:12,730 Won't a soul appreciate that till you're gone. 363 00:24:12,730 --> 00:24:13,900 [James] Thank you. 364 00:24:14,860 --> 00:24:16,250 God bless you. 365 00:24:16,250 --> 00:24:22,340 [emotional music playing] 366 00:24:31,180 --> 00:24:32,750 [engine starts] 367 00:24:41,840 --> 00:24:47,280 [♪] 368 00:25:01,160 --> 00:25:04,820 ["In the Sweet By and By" by Jayne Carter playing on radio] 369 00:25:04,820 --> 00:25:10,570 ♪ To prepare us A dwelling place there ♪ 370 00:25:10,570 --> 00:25:14,700 ♪ In the sweet by and by ♪ 371 00:25:14,700 --> 00:25:19,360 ♪ We shall meet on That beautiful shore ♪ 372 00:25:19,360 --> 00:25:21,360 ♪ In the sweet... ♪ 373 00:25:21,360 --> 00:25:24,410 ["How Great Thou Art" by Luther Lewis playing on radio] 374 00:25:26,190 --> 00:25:30,190 ♪ Then sings my soul ♪ 375 00:25:30,190 --> 00:25:31,760 [engine sputtering] 376 00:25:31,760 --> 00:25:35,850 ♪ My savior God, to Thee ♪ 377 00:25:37,110 --> 00:25:41,160 ♪ How great Thou art ♪ 378 00:25:41,160 --> 00:25:42,510 [engine clanks] 379 00:25:42,510 --> 00:25:45,560 ♪ How great Thou art ♪ 380 00:25:45,560 --> 00:25:47,910 - [engine rattles, stops] - [music stops] 381 00:26:04,050 --> 00:26:05,840 [cattle lowing] 382 00:26:08,970 --> 00:26:11,800 [cowbells jangling] 383 00:26:18,850 --> 00:26:19,980 [exhales] 384 00:26:19,980 --> 00:26:22,810 Jesus. Jesus, help me, Jesus. 385 00:26:22,810 --> 00:26:25,120 I'm at the end of my rope. Please help me. 386 00:26:25,120 --> 00:26:26,690 [exhales shakily] 387 00:26:26,690 --> 00:26:28,820 With you, all things are possible, Lord. 388 00:26:28,820 --> 00:26:30,340 Please... 389 00:26:30,340 --> 00:26:32,470 give me a sign. 390 00:26:32,470 --> 00:26:34,910 Please give me a sign. 391 00:26:34,910 --> 00:26:36,830 - [pop] - [air hisses] 392 00:26:48,750 --> 00:26:52,710 - God dang! God-- God! - [metal thudding] 393 00:26:52,710 --> 00:26:54,580 God! God! 394 00:26:55,890 --> 00:27:00,020 [James panting] 395 00:27:01,810 --> 00:27:03,030 You okay, Daddy? 396 00:27:04,240 --> 00:27:05,720 I'm just tired, son. 397 00:27:06,590 --> 00:27:08,730 - James. - [James sighs] 398 00:27:10,290 --> 00:27:11,730 We're out of gas. 399 00:27:11,730 --> 00:27:13,950 All right, well, someone's gonna come along. 400 00:27:13,950 --> 00:27:17,910 Let's just-- Meanwhile, let's, you know, get the spare put on. 401 00:27:17,910 --> 00:27:19,430 We ain't got no spare. 402 00:27:19,430 --> 00:27:22,130 Daddy, I patched it up yesterday. 403 00:27:22,130 --> 00:27:24,610 I traded it for gas last night. 404 00:27:28,400 --> 00:27:30,050 And you done right. 405 00:27:30,050 --> 00:27:34,540 That's how hardscrabble folk get by, minute to minute. 406 00:27:34,540 --> 00:27:38,230 Makin' tough calls in a mean world. 407 00:27:38,230 --> 00:27:41,110 Doin' their damnedest. Times come, 408 00:27:41,110 --> 00:27:45,020 it don't matter how well you mean or how hard you try. 409 00:27:45,980 --> 00:27:47,240 It don't work. 410 00:27:47,240 --> 00:27:50,640 And that's no man's fault. 411 00:27:50,640 --> 00:27:53,030 Well, it can't get much worse than this, huh? 412 00:27:53,030 --> 00:27:55,770 [thunder rumbles] 413 00:27:58,470 --> 00:28:00,130 [Robert sighs] 414 00:28:05,040 --> 00:28:10,440 [chuckling] We gotta be the unluckiest family in all of Texas. 415 00:28:10,440 --> 00:28:12,830 Probably Oklahoma, too. 416 00:28:12,830 --> 00:28:18,800 [laughing] 417 00:28:27,020 --> 00:28:30,370 [thunder rumbling] 418 00:28:30,370 --> 00:28:33,860 Well, look at this. 419 00:28:33,860 --> 00:28:38,600 Only the Master Painter could paint a picture such as this. 420 00:28:44,740 --> 00:28:45,820 Oh! 421 00:28:45,820 --> 00:28:49,000 [laughing] 422 00:28:50,740 --> 00:28:52,480 Let's get in the car. 423 00:28:52,480 --> 00:28:54,880 [laughing] 424 00:28:54,880 --> 00:28:56,440 [thunder booms] 425 00:28:56,440 --> 00:28:59,710 - [Robert] Come on, Rickey! - [James chuckling] 426 00:29:02,360 --> 00:29:05,630 [rain pattering] 427 00:29:16,250 --> 00:29:18,330 Y'all need a ride? 428 00:29:18,330 --> 00:29:20,250 Yes! 429 00:29:20,250 --> 00:29:21,950 Well, come on! 430 00:29:24,510 --> 00:29:30,300 [pleasant music playing] 431 00:29:38,440 --> 00:29:44,880 [♪] 432 00:29:55,420 --> 00:29:57,290 I never seen one in color. 433 00:29:57,290 --> 00:29:59,640 Back up. You'll go blind. 434 00:30:04,600 --> 00:30:06,210 Fine ice cream, Miss Flora. 435 00:30:06,210 --> 00:30:09,520 - Pleased you're enjoying it, sir. -"Sir"? 436 00:30:09,520 --> 00:30:14,390 If she knew you-- If you knew Rickey, you wouldn't call him "sir." 437 00:30:14,390 --> 00:30:17,260 Oh, I expect I know him. 438 00:30:17,260 --> 00:30:19,000 If you say so. 439 00:30:21,310 --> 00:30:24,490 [Helen] Mrs. Linda, you sure have a beautiful home. 440 00:30:24,490 --> 00:30:26,660 It's brought us a lot of joy. 441 00:30:26,660 --> 00:30:28,490 I need to get you more to eat. 442 00:30:28,490 --> 00:30:31,100 Oh. No, no. 443 00:30:31,100 --> 00:30:34,280 If I had another bite, I think I'd bust a gut. 444 00:30:34,280 --> 00:30:35,930 - [Linda chuckles] - Thank you. 445 00:30:35,930 --> 00:30:38,460 I don't know how we'll ever thank you for your help. 446 00:30:38,460 --> 00:30:40,630 We sure needed it. 447 00:30:40,630 --> 00:30:42,940 [Josh] Well, now, there-- there might be a way. 448 00:30:42,940 --> 00:30:45,990 But this j-- I don't know. This job, it's just probably beneath 449 00:30:45,990 --> 00:30:48,990 a man of your education and experience. 450 00:30:48,990 --> 00:30:51,300 Oh, no. No. No, you'd be surprised. 451 00:30:51,300 --> 00:30:55,820 My brother Dennis over Bowie City way tells me First Baptist 452 00:30:55,820 --> 00:30:59,480 been looking for a new pastor goin' on a year now. 453 00:30:59,480 --> 00:31:01,520 But, uh, no takers. 454 00:31:01,520 --> 00:31:04,750 - Well, that's a crying shame. - Well, you ain't seen Bowie City. 455 00:31:04,750 --> 00:31:07,100 [chuckles] "One-horse town" is overselling it. 456 00:31:07,100 --> 00:31:09,180 It ain't got a window to throw it out of. 457 00:31:10,400 --> 00:31:12,270 But they're good people. 458 00:31:12,270 --> 00:31:14,580 There's a rectory. 459 00:31:14,580 --> 00:31:17,500 A mite modest. I suppose it ain't for you, but-- 460 00:31:17,500 --> 00:31:18,980 - We'll take it. - Yes, we will. 461 00:31:18,980 --> 00:31:21,810 - Mm-hmm. - [James] Brother Josh... 462 00:31:21,810 --> 00:31:25,680 it was not by accident that you found us on the road. 463 00:31:25,680 --> 00:31:29,600 When the good Lord shuts a door, he opens a window. 464 00:31:29,600 --> 00:31:34,820 - But don't y'all wanna hear more about this-- - Only amen. Can I get an amen? 465 00:31:34,820 --> 00:31:37,560 - [all] Amen! - [chuckling] 466 00:31:37,560 --> 00:31:40,690 - [rocket engines roaring] - [TV announcer] Roger, and lift-off. 467 00:31:40,690 --> 00:31:43,180 And the clock is operating. Sigma Seven... 468 00:31:43,180 --> 00:31:45,000 [Robert] Lift-off! 469 00:31:46,700 --> 00:31:48,530 Th-- those kids. 470 00:31:48,530 --> 00:31:51,270 [chuckles] They get really excited. 471 00:31:51,270 --> 00:31:58,150 [peaceful music playing] 472 00:31:58,150 --> 00:31:59,450 There! 473 00:31:59,450 --> 00:32:01,980 - [Robert] Where? - [Rickey] There! 474 00:32:03,980 --> 00:32:06,420 [Robert] Mission Control reports that the craft 475 00:32:06,420 --> 00:32:10,070 has left Earth's atmosphere, as we get closer and closer. 476 00:32:10,070 --> 00:32:13,380 As man again sails the heavens. 477 00:32:16,250 --> 00:32:17,340 I see it! 478 00:32:18,250 --> 00:32:19,340 Big as day! 479 00:32:24,260 --> 00:32:25,780 Let's head inside. 480 00:32:29,920 --> 00:32:31,220 You comin', Daddy? 481 00:32:33,270 --> 00:32:35,840 Oh, you go ahead, son. 482 00:32:35,840 --> 00:32:38,490 I'm gonna visit a spell with the heaven I know. 483 00:32:40,580 --> 00:32:47,020 [♪] 484 00:32:53,460 --> 00:32:59,120 [♪] 485 00:33:01,170 --> 00:33:03,730 [Dennis] Howdy, Pastor. How you doin'? 486 00:33:03,730 --> 00:33:05,470 Welcome to home, sweet home. 487 00:33:05,470 --> 00:33:07,560 Try "dump, sweet dump." 488 00:33:07,560 --> 00:33:09,170 - Ow! - James Hill. 489 00:33:09,170 --> 00:33:11,740 Nice to meet you. Brother's told me all about you. 490 00:33:11,740 --> 00:33:13,700 Yeah, your brother was real nice to us. 491 00:33:13,700 --> 00:33:15,620 - Dennis, right? - That's right. 492 00:33:15,620 --> 00:33:17,830 Appealing to the eye she ain't, 493 00:33:17,830 --> 00:33:20,880 but come monsoons, tornadoes, and flash floods, 494 00:33:20,880 --> 00:33:22,880 she'll leave you high and dry. 495 00:33:22,880 --> 00:33:24,840 I'm already feelin' just that. 496 00:33:24,840 --> 00:33:27,710 - What's that? - Used to be a mortuary. 497 00:33:27,710 --> 00:33:31,630 Wait till you see the church. You're gonna love the church. 498 00:33:31,630 --> 00:33:33,200 Where's the church? 499 00:33:33,200 --> 00:33:35,290 The church is just on down the road here. 500 00:33:35,290 --> 00:33:39,420 Y'all wanna go see the church first or go inside? 501 00:33:41,210 --> 00:33:43,210 I guess we're gonna see the church first. 502 00:33:43,210 --> 00:33:45,210 - They're gonna love the church. - Yeah. 503 00:33:50,350 --> 00:33:52,090 Here she is! 504 00:33:56,220 --> 00:33:58,610 Now y'all see what I was sayin'? 505 00:33:58,610 --> 00:34:00,090 Plenty of room. 506 00:34:01,530 --> 00:34:04,970 It's got... possibilities. 507 00:34:04,970 --> 00:34:07,150 [Rickey] I love it in here! 508 00:34:08,930 --> 00:34:10,670 I can run in here! 509 00:34:10,670 --> 00:34:13,060 Boy's got a heck of a lot of energy. 510 00:34:15,720 --> 00:34:18,420 Yeah, and a mind to confound Solomon. 511 00:34:20,940 --> 00:34:22,860 When do I start? 512 00:34:22,860 --> 00:34:26,160 ["Little Bitty Pretty Things" by Jimmy Cove & The Rovers playing] 513 00:34:26,160 --> 00:34:28,780 ♪ Tell you a story ♪ 514 00:34:28,780 --> 00:34:31,390 ♪ It happened long time ago ♪ 515 00:34:31,390 --> 00:34:33,780 ♪ About the little bitty Pretty things ♪ 516 00:34:33,780 --> 00:34:37,870 ♪ We found along that road ♪ 517 00:34:37,870 --> 00:34:42,880 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh ♪ 518 00:34:42,880 --> 00:34:45,010 ♪ Little bitty pretty things ♪ 519 00:34:45,010 --> 00:34:47,970 ♪ That we get to see ♪ 520 00:34:47,970 --> 00:34:50,100 ♪ I wonder what The day'll bring ♪ 521 00:34:50,100 --> 00:34:52,800 ♪ Come walk along with me ♪ 522 00:34:52,800 --> 00:34:55,320 [kids exclaiming] 523 00:34:55,320 --> 00:34:59,890 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 524 00:34:59,890 --> 00:35:01,720 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 525 00:35:01,720 --> 00:35:03,810 - [Jason cries out] - Man up, J-bird. 526 00:35:03,810 --> 00:35:05,640 We're just gettin' started. 527 00:35:16,520 --> 00:35:18,040 You need two more? 528 00:35:18,040 --> 00:35:20,570 - [Jason] Him and who else? - I'll hit off him. 529 00:35:20,570 --> 00:35:22,520 With all that crap on your legs? 530 00:35:22,520 --> 00:35:26,700 My dad is a pastor, and he calls them "corrective restraints." 531 00:35:26,700 --> 00:35:28,400 Hey! Don't get all Bible camp on me. 532 00:35:28,400 --> 00:35:30,750 I ain't playin' with no-- no robot boy. 533 00:35:30,750 --> 00:35:34,280 - Put the non-gimp in left. - He don't play, I don't play. 534 00:35:34,280 --> 00:35:37,410 Oh, yeah. Like you're first-round draft material. 535 00:35:37,410 --> 00:35:42,070 - Who do I brush back next? - [boys laughing] 536 00:35:43,070 --> 00:35:44,290 [Robert] Come on. 537 00:35:45,070 --> 00:35:47,110 Hey, flamethrower. 538 00:35:47,110 --> 00:35:49,030 I hit off you, we both play. 539 00:35:49,030 --> 00:35:51,420 [Jason] And it's gotta clear the infield. 540 00:35:53,510 --> 00:35:56,430 Nobody's ever pitched to you with the heat he brings. 541 00:35:56,430 --> 00:35:58,520 Whiff in front of these townies, and... 542 00:35:58,520 --> 00:36:01,430 they'll never let you forget it, much less play. 543 00:36:01,430 --> 00:36:04,040 I ain't gonna whiff. 544 00:36:04,040 --> 00:36:07,130 Hey, robo boy. Where do we bury you? 545 00:36:07,130 --> 00:36:09,270 The cemetery or the junkyard? 546 00:36:09,270 --> 00:36:12,710 [boys laughing] 547 00:36:12,710 --> 00:36:14,180 Three swings. 548 00:36:14,180 --> 00:36:17,010 Hey, whatever. You ain't even gonna see the ball. 549 00:36:22,150 --> 00:36:24,110 Y'all best stay in the outfield. 550 00:36:24,110 --> 00:36:26,070 Boy, you got no idea. 551 00:36:26,070 --> 00:36:27,630 It's Rickey Hill. 552 00:36:28,760 --> 00:36:30,460 Rickey Hill. 553 00:36:30,460 --> 00:36:34,120 You got a lot of guts, but not so many smarts. 554 00:36:34,120 --> 00:36:36,470 Guys with legs that work can't hit him. 555 00:36:38,170 --> 00:36:39,990 Don't say I didn't warn you. 556 00:36:39,990 --> 00:36:42,000 You ready, robot boy? 557 00:36:44,210 --> 00:36:46,090 [Robert] Little late on that one. 558 00:36:46,090 --> 00:36:49,740 Robot boy! Gonna keep whiffin', or are you quittin'? 559 00:36:49,740 --> 00:36:51,270 - Start hittin'. - [boys laughing] 560 00:36:51,270 --> 00:36:54,180 Oh-ho-ho! Oh, robot boy's gonna start hittin'. 561 00:36:54,180 --> 00:36:56,310 All right, jelly legs, come on. 562 00:36:59,140 --> 00:37:02,840 [boys laughing] 563 00:37:02,840 --> 00:37:04,760 Hey, RB! Quit while you're behind. 564 00:37:04,760 --> 00:37:07,370 - All right, enough! - Come on, before you get really hurt. 565 00:37:07,370 --> 00:37:10,200 - Three strikes. - So he can kill you? 566 00:37:11,890 --> 00:37:13,590 I stay down here, I'm dead. 567 00:37:15,160 --> 00:37:21,860 [stirring music playing] 568 00:37:21,860 --> 00:37:23,340 Better bring a quicker bat. 569 00:37:25,430 --> 00:37:28,080 [♪] 570 00:37:32,520 --> 00:37:33,610 What are you doing? 571 00:37:33,610 --> 00:37:35,350 Look at robot boy. 572 00:37:35,350 --> 00:37:38,570 Full... body... rotation! 573 00:37:38,570 --> 00:37:41,710 [shouting] 574 00:37:41,710 --> 00:37:43,800 [panting] 575 00:37:43,800 --> 00:37:45,840 [Quinn snickers] 576 00:37:45,840 --> 00:37:50,280 [panting] 577 00:37:50,280 --> 00:37:55,200 [♪] 578 00:37:55,200 --> 00:37:57,110 Folks gotta do what they gotta do. 579 00:37:57,900 --> 00:38:01,120 [♪] 580 00:38:01,120 --> 00:38:03,640 [Robert] How do you know you can do it, Rickey? 581 00:38:03,640 --> 00:38:05,820 [Rickey breathing heavily] 582 00:38:05,820 --> 00:38:07,520 I just know it. 583 00:38:10,080 --> 00:38:12,130 All right, fun's over. 584 00:38:12,130 --> 00:38:15,390 Time to say night-night and bye-bye to robot boy. 585 00:38:15,390 --> 00:38:17,920 [♪] 586 00:38:17,920 --> 00:38:20,440 [braces creaking] 587 00:38:21,920 --> 00:38:25,580 [music swells] 588 00:38:30,100 --> 00:38:32,540 [grunts] 589 00:38:32,540 --> 00:38:34,280 - [Robert] You done it! - [boy] Wow! 590 00:38:34,280 --> 00:38:35,760 [boys gasping, muttering] 591 00:38:36,890 --> 00:38:39,460 - You hit! - That don't count! 592 00:38:39,460 --> 00:38:42,770 Screw you guys. I ain't playin' with no-- no cripple kid. 593 00:38:42,770 --> 00:38:45,250 - We made a deal. - [Quinn] I made no such thing. 594 00:38:45,250 --> 00:38:47,120 [Rickey] Liar! I seen you nod your head! 595 00:38:47,120 --> 00:38:50,780 Nobody calls me a liar, robot boy. 596 00:38:50,780 --> 00:38:52,780 Aw, you think you can stomp me? 597 00:38:54,650 --> 00:38:57,300 - He already did. - [Jason] Hey, stop it! 598 00:38:57,300 --> 00:38:59,610 Coach says one more fight and you're done! 599 00:39:03,050 --> 00:39:04,530 Damn you! 600 00:39:06,050 --> 00:39:07,710 You white trash no-'counts. 601 00:39:09,140 --> 00:39:11,100 Not worth it anyway. 602 00:39:11,100 --> 00:39:13,190 [spits] 603 00:39:13,190 --> 00:39:15,800 Come on. There ain't no game for us here. 604 00:39:15,800 --> 00:39:17,110 But I hit off of him. 605 00:39:17,110 --> 00:39:19,070 That's what counts. 606 00:39:19,070 --> 00:39:21,240 Goodbye, Rickey Hill. 607 00:39:23,850 --> 00:39:26,770 [clears throat] Okay. 608 00:39:26,770 --> 00:39:29,770 Anybody else wanna say grace? 609 00:39:34,910 --> 00:39:38,690 Is there some kind of revelation that I'm not aware of? 610 00:39:46,920 --> 00:39:48,530 Oh, my God. 611 00:39:48,530 --> 00:39:53,320 [soft, stirring music playing] 612 00:39:53,320 --> 00:39:55,620 - Is there pain? - Not a lick. 613 00:39:58,060 --> 00:40:00,370 How? 614 00:40:00,370 --> 00:40:04,890 Well, sir, it seems one of my braces-- 615 00:40:04,890 --> 00:40:07,330 the left one, I think-- 616 00:40:07,330 --> 00:40:09,640 well, it broke first, so-- 617 00:40:09,640 --> 00:40:12,290 So you had to take the other one off to walk, right? 618 00:40:12,290 --> 00:40:15,210 - Yes. - Right? [chuckling] 619 00:40:15,210 --> 00:40:16,690 Thank you, Lord. 620 00:40:19,870 --> 00:40:21,910 Well, show me. Just... 621 00:40:21,910 --> 00:40:28,400 [chuckling] 622 00:40:28,400 --> 00:40:30,880 Okay, everybody up. We're going for ice cream. 623 00:40:30,880 --> 00:40:33,620 - And we're gonna walk. - James, we can't afford it. 624 00:40:33,620 --> 00:40:36,970 You just keep that ice cream man busy, and I'm gonna steal us a gallon. 625 00:40:36,970 --> 00:40:40,190 - Oh, no, you won't. - Oh, yes, I will! I'm feelin' adventurous. 626 00:40:40,190 --> 00:40:42,450 [Helen laughing] He's not gonna steal a thing. 627 00:40:42,450 --> 00:40:44,800 [Coach Don] It ain't curin' polio, boys. 628 00:40:44,800 --> 00:40:50,160 All it takes to be on my team is, A, attend practice every day, 4:00 to 6:00. 629 00:40:50,160 --> 00:40:53,900 B, be prepared to work your hind ends off. 630 00:40:53,900 --> 00:40:57,770 And C, cut the crap and swing the bat, 'cause I ain't your mama. 631 00:40:57,770 --> 00:41:01,080 Now, if I catch any one of y'all half-assing out there, 632 00:41:01,080 --> 00:41:03,430 I'll boot your whole ass off my field. 633 00:41:03,430 --> 00:41:05,690 Now, if you ain't turned one of these in yet, 634 00:41:05,690 --> 00:41:09,090 I need your folks' John Hancock on one of these permission slips. 635 00:41:09,090 --> 00:41:14,270 Come on. Bring it back to me 3:00 p.m. Tuesday, signed. 636 00:41:16,660 --> 00:41:17,710 All right? 637 00:41:20,360 --> 00:41:22,750 Oh, now, son. 638 00:41:22,750 --> 00:41:26,190 It mayn't be your doin', but you're already half-assin'. 639 00:41:26,190 --> 00:41:28,590 Or making sacrifices. 640 00:41:30,020 --> 00:41:31,940 Well spoke. 641 00:41:31,940 --> 00:41:33,900 I'll give you through tryouts. 642 00:41:33,900 --> 00:41:37,600 Hey! But you better bring me some magic. 643 00:41:39,860 --> 00:41:42,600 Think Mom will sign this without telling Daddy? 644 00:41:43,990 --> 00:41:45,910 Even if she did, he'd find out. 645 00:41:49,690 --> 00:41:53,740 [♪] 646 00:41:58,310 --> 00:42:00,360 How's my little lion? 647 00:42:02,180 --> 00:42:05,800 What's on your mind? You got something behind your back. 648 00:42:16,980 --> 00:42:18,940 Why don't you calm your mind? 649 00:42:18,940 --> 00:42:22,510 Let's hear Psalm 23. 650 00:42:22,510 --> 00:42:26,080 -"The Lord is my shepherd--" - More conviction. 651 00:42:27,340 --> 00:42:29,820 "I shall not want." 652 00:42:29,820 --> 00:42:33,260 Daddy... I know what you're gonna say. 653 00:42:33,260 --> 00:42:35,610 But I'm better. 654 00:42:37,130 --> 00:42:38,700 Son... 655 00:42:38,700 --> 00:42:41,880 you might be better, but you are not healed. 656 00:42:43,310 --> 00:42:44,880 Your bones... 657 00:42:46,140 --> 00:42:47,670 they're green. 658 00:42:48,930 --> 00:42:50,490 They're like twigs. 659 00:42:50,490 --> 00:42:54,280 Daddy, all I wanna do is play. 660 00:42:54,280 --> 00:42:57,980 You will not play. 661 00:42:58,980 --> 00:43:00,030 Ever. 662 00:43:01,590 --> 00:43:05,200 Now, you might think that your affliction is an injustice, 663 00:43:05,200 --> 00:43:08,120 but God has a plan for you. 664 00:43:08,120 --> 00:43:14,690 It's a sign. It's a sign of something greater that you are supposed to become. 665 00:43:16,520 --> 00:43:18,960 [footsteps receding] 666 00:43:21,480 --> 00:43:23,140 What is important? 667 00:43:24,220 --> 00:43:26,400 Many things are important. 668 00:43:27,140 --> 00:43:29,580 But what is vital? 669 00:43:31,060 --> 00:43:35,800 One practice: doing God's work. 670 00:43:35,800 --> 00:43:41,890 I want you to seek out every opportunity that you have to serve Him. 671 00:43:41,890 --> 00:43:45,810 And the next time that you even consider sinning, 672 00:43:45,810 --> 00:43:48,730 I want you to ask yourself this question: 673 00:43:49,680 --> 00:43:53,210 how will God judge me? 674 00:43:53,210 --> 00:43:58,000 The Holy Spirit sees all, 675 00:43:58,000 --> 00:43:59,650 knows all, 676 00:43:59,650 --> 00:44:02,700 punishes every misdeed. 677 00:44:08,010 --> 00:44:11,490 So let us ask God 678 00:44:12,310 --> 00:44:15,620 for a sin-free week. 679 00:44:22,670 --> 00:44:25,200 This place is worse than the last. 680 00:44:25,200 --> 00:44:27,460 See that man smoking? 681 00:44:27,460 --> 00:44:29,420 Why didn't Daddy put a stop to that? 682 00:44:29,420 --> 00:44:32,860 To grow his flock, your father must endure a few black sheep. 683 00:44:32,860 --> 00:44:35,080 - Have a great day. - You too. 684 00:44:35,080 --> 00:44:36,770 This came for you. 685 00:44:38,690 --> 00:44:42,260 - Must be from Gracie! - No way. 686 00:44:42,260 --> 00:44:45,480 Yeah, he pocketed it so quick, I thought his hand was on fire. 687 00:44:45,480 --> 00:44:47,790 Nah. Just his heart. 688 00:44:54,310 --> 00:44:57,060 I'm gonna go... stretch my legs. 689 00:44:57,060 --> 00:45:00,320 Daddy finds out you've been swatting that baseball on the Sabbath... 690 00:45:00,320 --> 00:45:01,580 I'm just gonna watch. 691 00:45:02,360 --> 00:45:03,670 You? 692 00:45:05,320 --> 00:45:06,980 Come on. 693 00:45:06,980 --> 00:45:09,850 ["You Belong To Me" by Sidro and the Sneakers playing] 694 00:45:09,850 --> 00:45:13,940 ♪ You belong to me Why can't you see ♪ 695 00:45:13,940 --> 00:45:17,470 One Blast-Off Burger, one order of fries, and one Coke. 696 00:45:17,470 --> 00:45:20,250 Cost: 75 cents, and that's what I got. 697 00:45:21,780 --> 00:45:25,340 [waitress chuckles] One Blast-Off Burger, 698 00:45:25,340 --> 00:45:28,000 one order of fries, and one Coke? 699 00:45:28,000 --> 00:45:30,610 That ain't nearly enough to feed all three of you kids. 700 00:45:30,610 --> 00:45:32,350 [Rickey] We just need the one order. 701 00:45:32,350 --> 00:45:33,790 I tried to tell him, 702 00:45:33,790 --> 00:45:36,570 but he just came in here like a crazy man. 703 00:45:36,570 --> 00:45:39,880 Well... he counted too quick. 704 00:45:39,880 --> 00:45:42,100 We're just a quarter short, actually. 705 00:45:43,230 --> 00:45:45,970 Well, I ain't so hot at numbers. 706 00:45:45,970 --> 00:45:48,060 I'll come back when I get the rest. 707 00:45:48,060 --> 00:45:52,810 Wait. It just so happens... I have a quarter. 708 00:45:52,810 --> 00:45:55,900 - [James] Okay, I've got 'em closed. - [Robert] Keep 'em closed. 709 00:45:55,900 --> 00:45:59,470 I will, I will. I've never been more in the dark. 710 00:45:59,470 --> 00:46:02,080 [softly] Here, bring him this way. 711 00:46:02,080 --> 00:46:03,690 - [thud] - Oh! 712 00:46:03,690 --> 00:46:06,600 Well, I guess I'm going to sit down, is that right? 713 00:46:06,600 --> 00:46:08,600 [chuckling] 714 00:46:10,960 --> 00:46:13,740 We all know turkey's your favorite, but... 715 00:46:13,740 --> 00:46:16,700 but we wanted to get something special instead. 716 00:46:16,700 --> 00:46:18,480 Can I open my eyes? 717 00:46:18,480 --> 00:46:19,920 Yep. 718 00:46:23,490 --> 00:46:26,840 Why, it's my second favorite. 719 00:46:27,840 --> 00:46:29,970 And a more thoughtful gift, I-- 720 00:46:32,060 --> 00:46:33,590 I can't remember. 721 00:46:33,590 --> 00:46:36,850 You take care of us all year, so, uh... 722 00:46:37,900 --> 00:46:40,290 today we wanna take care of you. 723 00:46:40,290 --> 00:46:44,160 The most beautiful gift I have ever been blessed with 724 00:46:45,340 --> 00:46:47,600 is not this delicious burger. 725 00:46:49,470 --> 00:46:54,430 It's the joy of sharing it with all of you. 726 00:46:54,430 --> 00:46:56,960 You're my beautiful family. 727 00:46:56,960 --> 00:46:59,130 We ain't hungry. 728 00:46:59,130 --> 00:47:00,920 Stuffed. 729 00:47:00,920 --> 00:47:02,010 Slimming. 730 00:47:03,530 --> 00:47:05,270 All us girls are. 731 00:47:08,270 --> 00:47:09,840 Well, I'm starvin'. 732 00:47:15,410 --> 00:47:16,460 Mmm! 733 00:47:16,460 --> 00:47:19,070 [chuckling] 734 00:47:19,070 --> 00:47:22,370 [crickets chirping] 735 00:47:22,370 --> 00:47:26,810 [Gracie] "Me and my mama are heading to Oklahoma City to live with my grandfolks. 736 00:47:26,810 --> 00:47:29,560 Hey, has anyone in your new town figured out 737 00:47:29,560 --> 00:47:31,250 how you're cheatin' at batting yet? 738 00:47:31,250 --> 00:47:34,730 Heh. Truly, I hope you're still swingin' 739 00:47:34,730 --> 00:47:36,610 no matter how your legs are. 740 00:47:36,610 --> 00:47:39,040 Knowing you, I bet you a Buffalo nickel 741 00:47:39,040 --> 00:47:41,130 you're still dreamin' of the majors. 742 00:47:41,130 --> 00:47:43,610 Me, I've run clean out of dreams. 743 00:47:43,610 --> 00:47:47,790 I guess it's up to you to make one come true for both of us. 744 00:47:47,790 --> 00:47:50,320 If anyone can, it's you. 745 00:47:50,320 --> 00:47:52,970 PS: you're still my boyfriend!" 746 00:48:01,540 --> 00:48:03,330 Since when ain't you tryin' out? 747 00:48:03,330 --> 00:48:06,510 Since my daddy refused to sign. 748 00:48:06,510 --> 00:48:10,860 Check out Coach Don. He look like he's up all night verifying signatures? 749 00:48:10,860 --> 00:48:14,340 Hold up. You're sayin'... 750 00:48:14,340 --> 00:48:16,170 Fake Daddy's signature? 751 00:48:16,170 --> 00:48:19,690 Yep. Seems like the real sin is stopping you from playin'. 752 00:48:19,690 --> 00:48:21,130 Jason's right. 753 00:48:22,300 --> 00:48:24,000 Plus... 754 00:48:24,000 --> 00:48:27,130 I don't know a soul who's owed this shot more than you. 755 00:48:29,700 --> 00:48:31,010 Give it to me. 756 00:48:34,050 --> 00:48:36,140 Hope the good Lord sees it that way. 757 00:48:39,190 --> 00:48:40,840 [knocking on door] 758 00:48:46,330 --> 00:48:48,070 Oh. Evening, ma'am. 759 00:48:48,070 --> 00:48:50,850 Uh, Don Fisher, youth baseball coach. 760 00:48:50,850 --> 00:48:55,900 Oh. I'm sorry, our boys aren't allowed to play. 761 00:48:55,900 --> 00:48:58,860 Uh, better iron that out with your husband, ma'am. 762 00:48:58,860 --> 00:49:01,210 He-- he signed Rickey's permission slip. 763 00:49:01,210 --> 00:49:05,090 - Oh, um, come in. - [Coach Don] Oh, uh... ah! 764 00:49:05,090 --> 00:49:07,130 - [crinkling papers] - Who, by the way, 765 00:49:07,130 --> 00:49:10,050 is knocking the tar out of anything we throw at him. 766 00:49:10,050 --> 00:49:13,050 What is this? I didn't sign nothin'. 767 00:49:17,710 --> 00:49:20,410 That's not my handwriting. That's forgery. 768 00:49:20,410 --> 00:49:22,150 [Coach Don] Well... 769 00:49:22,150 --> 00:49:24,240 you know boys. 770 00:49:24,240 --> 00:49:28,110 Anyhoo, he-- he is one heck of a hitter. 771 00:49:28,110 --> 00:49:32,460 The only way I can figure how your boy can possibly hit the ball 772 00:49:32,460 --> 00:49:35,460 as far and as hard as he can... 773 00:49:36,460 --> 00:49:38,680 the Lord give him a gift. 774 00:49:38,680 --> 00:49:40,560 Well, he's not gonna be playing. 775 00:49:40,560 --> 00:49:43,520 - You ain't gonna let him play? - Nope. 776 00:49:43,520 --> 00:49:47,260 Look, I've pastored 13 years up in the Panhandle, 777 00:49:47,260 --> 00:49:50,780 and I know good and well what a miracle looks like. 778 00:49:51,650 --> 00:49:53,260 And Rickey is one. 779 00:49:54,740 --> 00:49:57,010 So my counsel to you, Pastor, 780 00:49:57,010 --> 00:49:59,970 is figure out why you're so hellbent on 781 00:49:59,970 --> 00:50:03,100 crushing the boy's soul and squandering his blessing. 782 00:50:03,970 --> 00:50:06,190 God bless you. Amen, good night. 783 00:50:16,500 --> 00:50:17,810 Rickey? 784 00:50:18,640 --> 00:50:19,940 Rickey! 785 00:50:27,600 --> 00:50:28,780 I done it. 786 00:50:28,780 --> 00:50:30,820 [Robert] He's covering for me. 787 00:50:32,090 --> 00:50:34,130 I-- I said for him to play, 788 00:50:35,390 --> 00:50:37,000 and doctored the slip. 789 00:50:37,000 --> 00:50:40,310 He was just trying to help me do the one thing I love. 790 00:50:40,310 --> 00:50:42,010 The one thing you love? 791 00:50:42,880 --> 00:50:44,400 That's the truth. 792 00:50:44,400 --> 00:50:48,490 It ain't about me swinging a stick to hit a stone. 793 00:50:48,490 --> 00:50:51,800 When I swing that bat, I ain't crippled no more. 794 00:50:51,800 --> 00:50:54,330 I am David taking down Goliath. 795 00:50:54,330 --> 00:50:57,370 Everybody can see how much this means to me but you, Daddy. 796 00:50:57,370 --> 00:51:01,770 - Don't you backtalk me, boy. - Don't you dare run that child down! 797 00:51:01,770 --> 00:51:03,640 Give him his say. He's earned it. 798 00:51:03,640 --> 00:51:06,550 You stay out of this. This ain't none of your business. 799 00:51:06,550 --> 00:51:09,040 My business is the family 800 00:51:09,040 --> 00:51:10,910 that you've turned into sheep. 801 00:51:10,910 --> 00:51:13,000 Helen and the kids, they love you so much, 802 00:51:13,000 --> 00:51:17,040 they let you just suck all the joy out of their lives. 803 00:51:17,040 --> 00:51:19,790 I'm too old and mean to stand by another minute 804 00:51:19,790 --> 00:51:21,920 while you make your misery theirs. 805 00:51:21,920 --> 00:51:26,570 "To seek out the one true calling God has placed us on Earth to answer 806 00:51:26,570 --> 00:51:30,710 is no less than our duty to fulfill it with pure devotion, 807 00:51:30,710 --> 00:51:32,410 no less than our divine destiny." 808 00:51:32,410 --> 00:51:34,230 Yeah, see right there? 809 00:51:34,230 --> 00:51:38,060 Even a blind man could tell you're born to be a preacher. 810 00:51:38,060 --> 00:51:40,720 You said those words. That's your sermon. 811 00:51:40,720 --> 00:51:43,290 Are those words the truth? 812 00:51:46,590 --> 00:51:49,470 You think baseball is your duty? 813 00:51:49,470 --> 00:51:51,210 Ever since I can remember. 814 00:51:51,210 --> 00:51:53,990 So much you'd lie about it? 815 00:51:53,990 --> 00:51:57,480 See that? That's a lie. 816 00:51:58,740 --> 00:52:00,570 Now, I'm gonna give you a choice. 817 00:52:02,440 --> 00:52:04,220 God's will... 818 00:52:05,610 --> 00:52:06,610 or your will. 819 00:52:15,010 --> 00:52:17,410 - Robert... - [Robert sobs] 820 00:52:17,410 --> 00:52:19,450 [James] ...you lied. 821 00:52:19,450 --> 00:52:21,590 You deceived. 822 00:52:21,590 --> 00:52:23,070 You misguided your brother. 823 00:52:23,070 --> 00:52:25,110 Now, we got rules in this house. 824 00:52:26,500 --> 00:52:28,940 And you know there's consequences to those rules. 825 00:52:28,940 --> 00:52:30,680 [sobs] Yes, sir. 826 00:52:30,680 --> 00:52:32,420 Get out back. 827 00:52:33,420 --> 00:52:35,510 And I mean now. 828 00:52:35,510 --> 00:52:37,600 Daddy, it should be me! 829 00:52:41,870 --> 00:52:43,130 Robert. 830 00:52:47,000 --> 00:52:48,830 You deceived me. 831 00:52:48,830 --> 00:52:51,050 I can't tell you how that hurts. 832 00:52:52,790 --> 00:52:54,970 And you know I love you. 833 00:52:54,970 --> 00:52:57,620 This is about saving your soul. 834 00:52:57,620 --> 00:52:59,450 You ain't gonna save me. 835 00:53:01,580 --> 00:53:03,280 You can beat me all night. 836 00:53:05,850 --> 00:53:07,460 It ain't gonna change Rickey. 837 00:53:09,020 --> 00:53:11,290 Rickey's confused. 838 00:53:11,290 --> 00:53:13,290 He's lost. 839 00:53:13,290 --> 00:53:15,470 He ain't the one who's lost. 840 00:53:16,680 --> 00:53:18,030 What's he doin'? 841 00:53:23,820 --> 00:53:25,130 Growing up. 842 00:53:26,520 --> 00:53:27,700 You turn around. 843 00:53:31,570 --> 00:53:38,180 [morose music playing] 844 00:53:53,330 --> 00:53:54,330 Go inside. 845 00:53:56,860 --> 00:53:58,810 - I said go inside. - Daddy? 846 00:53:58,810 --> 00:54:00,470 Just leave me be. Go inside. 847 00:54:00,470 --> 00:54:07,520 [♪] 848 00:54:25,100 --> 00:54:27,450 [train whistle blows] 849 00:54:34,890 --> 00:54:36,590 It ain't fair. 850 00:54:36,590 --> 00:54:39,940 I can't go this entire summer without playing baseball. 851 00:54:39,940 --> 00:54:44,470 Well, till you can find a way to preach and play at the same time... 852 00:54:46,080 --> 00:54:47,380 you're benched. 853 00:54:58,050 --> 00:54:59,130 [James] Son. 854 00:55:01,090 --> 00:55:04,230 You know you're not supposed to interrupt me when I'm writing my sermon. 855 00:55:05,880 --> 00:55:07,140 Yes, sir. 856 00:55:09,010 --> 00:55:13,410 I came here to ask you what to do when I need to tell you something. 857 00:55:15,630 --> 00:55:16,890 Now. 858 00:55:16,890 --> 00:55:18,200 [scoffs] 859 00:55:22,070 --> 00:55:23,720 All right. 860 00:55:24,680 --> 00:55:26,210 Say your piece. 861 00:55:30,600 --> 00:55:34,430 Last night, you gave me a choice. 862 00:55:34,430 --> 00:55:37,430 And I've been thinking real hard on it. 863 00:55:38,830 --> 00:55:41,440 You're right. God is number one. 864 00:55:41,440 --> 00:55:45,010 He has, is, and always will be. 865 00:55:45,010 --> 00:55:47,440 And like you've preached so many times, 866 00:55:48,230 --> 00:55:49,920 God don't make mistakes. 867 00:55:49,920 --> 00:55:51,230 Amen. 868 00:55:53,670 --> 00:55:58,800 I feel His perfection guiding me when I swing that bat. 869 00:55:58,800 --> 00:56:04,160 I bear witness to His power when the ball sails over the backfield fence. 870 00:56:04,160 --> 00:56:07,990 I'm not following your logic. What? 871 00:56:07,990 --> 00:56:09,340 'Cause I ain't done. 872 00:56:11,860 --> 00:56:13,300 I choose both. 873 00:56:13,300 --> 00:56:18,560 You choose God and baseball? 874 00:56:18,560 --> 00:56:20,260 Only answer. 875 00:56:21,700 --> 00:56:25,390 In His perfection, He handed me two gifts: 876 00:56:25,390 --> 00:56:29,530 preaching with fire, and playing by the power of His hand. 877 00:56:29,530 --> 00:56:32,710 [sighs] "Each blessing to His glory. 878 00:56:34,670 --> 00:56:39,150 I can do all things through Christ who strengthens me." 879 00:56:39,150 --> 00:56:42,190 Philippians 4:13. 880 00:56:53,120 --> 00:56:54,600 What is that? 881 00:57:16,180 --> 00:57:18,880 Thank you for all you taught me, Daddy. 882 00:57:29,980 --> 00:57:32,030 [dramatic music playing] 883 00:57:32,030 --> 00:57:34,940 [crowd cheering] 884 00:57:39,900 --> 00:57:46,260 [♪] 885 00:57:46,260 --> 00:57:48,350 [announcer] Now batting for the Buffaloes, 886 00:57:48,350 --> 00:57:52,180 center fielder, number 17, Rickey Hill! 887 00:57:52,180 --> 00:57:53,920 - Rickey! - Rickey! 888 00:57:53,920 --> 00:57:58,750 [♪] 889 00:58:05,060 --> 00:58:09,930 - [crowd cheering] - And gone! 890 00:58:09,930 --> 00:58:14,850 - [cheering] - Ladies and gentlemen, the 1973 season opener ends 891 00:58:14,850 --> 00:58:17,030 with another game-winning home run 892 00:58:17,030 --> 00:58:20,770 from Buffaloes senior sensation, Rickey Hill! 893 00:58:20,770 --> 00:58:24,120 - That's our brother! - Oh, man, you're flyin'! 894 00:58:24,120 --> 00:58:26,040 - There you go, Rickey! - Rickey! 895 00:58:26,040 --> 00:58:27,690 - [Connie cheers] - [Robert] Come on! 896 00:58:31,130 --> 00:58:33,480 [Ray] You set him up so good. 897 00:58:33,480 --> 00:58:35,610 Laid off the slider the whole game... 898 00:58:35,610 --> 00:58:37,920 I almost got caught with my foot in the bucket. 899 00:58:37,920 --> 00:58:40,830 [Ray laughs] Oh, man. 900 00:58:40,830 --> 00:58:42,620 All right, I'm gonna git. 901 00:58:42,620 --> 00:58:45,140 Um, see you Monday after practice. 902 00:58:45,140 --> 00:58:48,100 - Yeah. - All right. We got some work to do on that old car. 903 00:58:48,100 --> 00:58:49,760 - I'll be there. - Well, have fun tonight. 904 00:58:49,760 --> 00:58:51,800 - All right. Night. - Good to see you, buddy. 905 00:58:51,800 --> 00:58:55,110 Four for four. Again. Officially battin' above 400. 906 00:58:55,110 --> 00:58:56,810 [Gracie] Sure he ain't cheatin'? 907 00:58:58,370 --> 00:59:00,990 Girls don't know spit about baseball. 908 00:59:00,990 --> 00:59:02,600 No, I see it. 909 00:59:02,600 --> 00:59:05,860 Finally got full body rotation. 910 00:59:05,860 --> 00:59:07,030 Found your power. 911 00:59:07,030 --> 00:59:08,600 Well? 912 00:59:10,170 --> 00:59:11,470 Did you miss me? 913 00:59:11,470 --> 00:59:13,910 Now, I only want the truth. 914 00:59:13,910 --> 00:59:17,180 [tender music playing] 915 00:59:17,180 --> 00:59:18,660 Gracie? 916 00:59:19,920 --> 00:59:23,010 - Last I heard, you-- - Well, I came back. 917 00:59:23,010 --> 00:59:24,970 To see an old friend. 918 00:59:26,010 --> 00:59:27,490 Me? 919 00:59:27,490 --> 00:59:29,970 Still know how to charm a girl. 920 00:59:29,970 --> 00:59:32,450 I been tracking your career. 921 00:59:32,450 --> 00:59:35,320 We've gotta go... fix something. 922 00:59:35,320 --> 00:59:37,200 Fix somethin'! 923 00:59:37,200 --> 00:59:40,850 Oh! Yeah, we-- Okay. We can go. 924 00:59:40,850 --> 00:59:42,680 You sure showed me. 925 00:59:44,590 --> 00:59:47,770 - I talk big. - [Gracie] You believe big. 926 00:59:47,770 --> 00:59:50,990 Me? I couldn't see past getting out of that house. 927 00:59:53,080 --> 00:59:55,560 How long you gonna be in town? 928 00:59:56,340 --> 00:59:57,960 I don't know. 929 00:59:57,960 --> 00:59:59,480 A few days. 930 00:59:59,480 --> 01:00:01,480 Baby, is it always this hot? 931 01:00:01,480 --> 01:00:03,180 - Uh... - I need a drink. 932 01:00:03,180 --> 01:00:05,920 Ned, this is my friend, Rickey. 933 01:00:05,920 --> 01:00:09,750 The Rickey? The Rickey Hill, the batting phenom? [chuckles] 934 01:00:09,750 --> 01:00:12,450 You know what? I actually owe you a thank-you. 935 01:00:12,450 --> 01:00:14,450 For what, exactly? 936 01:00:14,450 --> 01:00:17,500 I backed him. Fifty bucks, running 5:1. 937 01:00:17,500 --> 01:00:20,060 You paid out like a Vegas slot, my friend. [chuckles] 938 01:00:20,060 --> 01:00:23,150 [Gracie] Well, when he's not being crude, Ned's a sports writer. 939 01:00:23,150 --> 01:00:25,370 Eastern Chronicle. I edit him. 940 01:00:25,370 --> 01:00:27,420 Thought you two should meet. 941 01:00:27,420 --> 01:00:29,120 Your mom invited us to supper. 942 01:00:29,120 --> 01:00:31,510 Cool. 943 01:00:31,510 --> 01:00:35,640 Well, he'd just hit four homers in this one game. 944 01:00:35,640 --> 01:00:38,470 You a good, clean sports writer, are ya? 945 01:00:38,470 --> 01:00:42,040 Oh. Uh, well, I'd like to think so. 946 01:00:42,040 --> 01:00:44,260 Punchy. Not windy, 947 01:00:44,260 --> 01:00:48,310 in the way that McCormack blowhard goes on. You know him? 948 01:00:48,310 --> 01:00:52,230 I am that McCormack... blowhard. 949 01:00:52,230 --> 01:00:54,840 - [laughing] - [Gram] Well, then, 950 01:00:54,840 --> 01:00:58,320 you have something more to chew on than gamblin' and drinkin'. 951 01:00:58,320 --> 01:01:00,150 [forced chuckle] 952 01:01:00,150 --> 01:01:03,110 Is that that little seedlin' that got planted so long ago? 953 01:01:03,110 --> 01:01:07,150 Gracie, you done bloomed into a beautiful rose, girl. 954 01:01:07,150 --> 01:01:10,110 Come here and hug my neck. Oh, oh! 955 01:01:10,110 --> 01:01:13,470 [chuckles] 956 01:01:13,470 --> 01:01:17,340 Are you gonna come celebrate Sunday services with us tomorrow? 957 01:01:17,340 --> 01:01:19,510 - I'd love to. - It would make me so happy. 958 01:01:19,510 --> 01:01:22,210 Well, hon, I mean, slugger's got his game tomorrow. 959 01:01:22,210 --> 01:01:26,570 Ned McCormack, by the way. So nice to meet you. Thanks for having us over. 960 01:01:26,570 --> 01:01:29,960 I love everything you've done with the... everything. 961 01:01:29,960 --> 01:01:32,530 Don't tell me you people don't play on Sundays. 962 01:01:32,530 --> 01:01:37,140 Well, his father failed to lead him to a higher path. 963 01:01:37,140 --> 01:01:40,450 [laughing] Higher path. 964 01:01:40,450 --> 01:01:42,670 I'm sorry, I don't mean any disrespect, 965 01:01:42,670 --> 01:01:44,760 but, I mean, certainly you can see, 966 01:01:44,760 --> 01:01:47,540 whenever he plays, he's a-- he's a phenom. 967 01:01:48,590 --> 01:01:50,590 I've never seen him play. 968 01:01:52,030 --> 01:01:53,510 You never seen him play? 969 01:01:55,250 --> 01:01:56,550 No. 970 01:01:58,030 --> 01:02:01,600 Well... uh, I'm gonna get washed up. 971 01:02:02,860 --> 01:02:05,520 Be right back. Good to see you, Gracie. 972 01:02:07,480 --> 01:02:08,910 I'll be there. 973 01:02:10,780 --> 01:02:14,960 [peaceful music playing] 974 01:02:17,180 --> 01:02:18,620 [Gracie] Great game today. 975 01:02:20,050 --> 01:02:22,930 Did your... guy leave? 976 01:02:24,320 --> 01:02:26,020 Ned is not my guy. 977 01:02:26,020 --> 01:02:28,800 I realized that at dinner last night and broke it off. 978 01:02:28,800 --> 01:02:31,630 He took it like a gentleman, then fired me. 979 01:02:31,630 --> 01:02:34,590 [surprised laugh] Oh! Well... 980 01:02:34,590 --> 01:02:36,030 you're smart. 981 01:02:37,380 --> 01:02:38,900 I bet something finds you. 982 01:02:38,900 --> 01:02:41,600 If that optimism comes in bottles, 983 01:02:41,600 --> 01:02:43,640 I'll take a whole case. 984 01:02:45,690 --> 01:02:47,470 You wanna know what a dork I am? 985 01:02:47,470 --> 01:02:48,780 It's not apparent. 986 01:02:48,780 --> 01:02:50,690 - [Rickey chuckles] - Fill me in. 987 01:02:50,690 --> 01:02:54,700 Every stinkin' letter you wrote since you were nine, 988 01:02:54,700 --> 01:02:58,270 - I kept. - [laughs] Lord! 989 01:02:58,270 --> 01:02:59,880 Did they fill a whole tub? 990 01:03:01,490 --> 01:03:02,750 No. 991 01:03:04,140 --> 01:03:05,320 We're both dorks, then. 992 01:03:06,580 --> 01:03:08,100 You kept mine? 993 01:03:08,100 --> 01:03:10,230 Both of 'em. 994 01:03:10,230 --> 01:03:13,240 I'm not much of a writer. 995 01:03:14,670 --> 01:03:16,720 Was that why you stopped? 996 01:03:17,460 --> 01:03:18,760 No. 997 01:03:21,420 --> 01:03:24,770 Your career was taking off and I figured you forgot about me. 998 01:03:26,250 --> 01:03:27,860 Not for one day. 999 01:03:32,080 --> 01:03:33,610 [Rickey grunts] 1000 01:03:33,610 --> 01:03:37,220 Rickey, that's twice now! What is going on? 1001 01:03:37,220 --> 01:03:39,090 [Rickey] I just... 1002 01:03:39,090 --> 01:03:41,400 I get sore from hittin'. 1003 01:03:41,400 --> 01:03:43,570 That ain't sore. That's agony. 1004 01:03:43,570 --> 01:03:44,880 How long? 1005 01:03:45,660 --> 01:03:47,400 My whole life. 1006 01:03:47,400 --> 01:03:50,230 - What do your doctors say? - Nothin'. 1007 01:03:50,230 --> 01:03:53,630 I see a doctor, they're just gonna tell me to stop. 1008 01:03:57,190 --> 01:04:00,110 [Ray] I'm sick of it. I'm sick and tired 1009 01:04:00,110 --> 01:04:02,070 of all these other high school players 1010 01:04:02,070 --> 01:04:05,420 who got scouts out watchin' 'em, and... 1011 01:04:05,420 --> 01:04:09,030 and here you are, the hardest damn hitter I ever seen, 1012 01:04:09,030 --> 01:04:10,290 and nothin'. 1013 01:04:10,290 --> 01:04:12,080 And the clock is tickin'. 1014 01:04:12,080 --> 01:04:14,820 In four months, you're graduatin' high school, 1015 01:04:14,820 --> 01:04:18,560 and right now is when all the scouts are snatching up all the good ones, 1016 01:04:18,560 --> 01:04:21,440 and, son, you're better than good. 1017 01:04:21,440 --> 01:04:23,480 Do you wanna play in the majors? 1018 01:04:23,480 --> 01:04:24,960 That's all I want. 1019 01:04:26,530 --> 01:04:28,880 - But Ray... - But jack squat. 1020 01:04:31,660 --> 01:04:33,970 After all the hell you been through, 1021 01:04:33,970 --> 01:04:36,840 I'm not about to let you lose hope now. 1022 01:04:36,840 --> 01:04:38,670 We're going straight to the top. 1023 01:04:38,670 --> 01:04:41,670 I'm not talkin' about just anybody. 1024 01:04:41,670 --> 01:04:45,890 - I'm callin' Mike Toliver. - Who's Mike Toliver? 1025 01:04:45,890 --> 01:04:48,420 Mike Toliver's one of the best scouts in the business. 1026 01:04:48,420 --> 01:04:51,640 And I'm gonna get him to come to one of your high school games. 1027 01:04:51,640 --> 01:04:56,860 [crowd cheering] 1028 01:04:56,860 --> 01:04:59,820 - Hey. Good to see you. - Good to see you. 1029 01:04:59,820 --> 01:05:02,820 - Who's he talking to? - It's one of them scouts. 1030 01:05:02,820 --> 01:05:05,090 - Really? - That wasn't bad at all. 1031 01:05:05,090 --> 01:05:08,180 - [Ray] Good. - Gonna be worth it. I'm looking forward to seeing Rickey. 1032 01:05:08,180 --> 01:05:10,350 He's something else. Thank you, Mr. Toliver. 1033 01:05:12,100 --> 01:05:15,710 Robot boy. Looks like we're gonna finally finish what we started. 1034 01:05:15,710 --> 01:05:17,580 Don't worry. I'll make it quick. 1035 01:05:17,580 --> 01:05:20,580 Wouldn't wanna see you suffer in front of all of these folks. 1036 01:05:20,580 --> 01:05:23,760 [announcer] Well, there they are, folks, the Bowie City Buffaloes. 1037 01:05:23,760 --> 01:05:26,810 This should be some regional matchup tonight, 1038 01:05:26,810 --> 01:05:30,640 as Bowie faces county rivals, the Wildcats. 1039 01:05:30,640 --> 01:05:33,330 [crowd applauds, cheers] 1040 01:05:33,330 --> 01:05:34,810 I got it! 1041 01:05:34,810 --> 01:05:41,120 [inspirational music playing] 1042 01:05:41,120 --> 01:05:44,340 [cheering] 1043 01:05:44,340 --> 01:05:47,570 Scouting report said that kid's bat speed's off the chart. 1044 01:05:47,570 --> 01:05:49,520 Didn't say nothin' about that arm. 1045 01:05:49,520 --> 01:05:54,790 [♪] 1046 01:05:54,790 --> 01:05:56,920 Strike three! Batter's out! 1047 01:05:56,920 --> 01:05:59,620 [announcer] Now batting cleanup for the Buffaloes... 1048 01:05:59,620 --> 01:06:01,360 You reckon they'll pitch to him? 1049 01:06:01,360 --> 01:06:03,970 - ...one-man hitting machine... - Well, it's on the line, 1050 01:06:03,970 --> 01:06:06,800 tying run on second. Would you? 1051 01:06:06,800 --> 01:06:08,850 ...Rickey Hill! 1052 01:06:08,850 --> 01:06:11,280 Nowhere to hide now, robot boy. 1053 01:06:17,510 --> 01:06:21,640 [tense music playing] 1054 01:06:21,640 --> 01:06:23,430 I'm not walkin' him again. 1055 01:06:25,340 --> 01:06:29,220 Ends right here, tonight. 1056 01:06:29,220 --> 01:06:35,960 [♪] 1057 01:06:44,800 --> 01:06:46,100 [umpire] Strike! 1058 01:06:46,100 --> 01:06:50,760 [♪] 1059 01:06:50,760 --> 01:06:52,500 [fan] Come on, Rickey! 1060 01:06:58,510 --> 01:07:04,080 [♪] 1061 01:07:10,740 --> 01:07:15,090 [cheering] 1062 01:07:17,480 --> 01:07:20,010 - Rickey! - Come on! Whoo! 1063 01:07:20,010 --> 01:07:22,310 - Yeah! - [cheering] 1064 01:07:22,310 --> 01:07:24,880 [♪] 1065 01:07:24,880 --> 01:07:27,320 [fan] That looked so good! 1066 01:07:27,320 --> 01:07:31,500 [♪] 1067 01:07:31,500 --> 01:07:34,190 [team cheering] 1068 01:07:34,190 --> 01:07:36,330 The faster it comes in, the faster it goes out. 1069 01:07:49,730 --> 01:07:51,040 [Rickey] I got it! 1070 01:07:53,600 --> 01:07:54,870 [crunch] 1071 01:07:55,690 --> 01:07:57,910 [groans] Ow! 1072 01:08:02,220 --> 01:08:05,920 - [crowd murmuring] - Rickey? 1073 01:08:05,920 --> 01:08:07,710 - [Rickey groans] - Don't move. 1074 01:08:07,710 --> 01:08:09,190 [grunts] I-- I can finish. 1075 01:08:12,880 --> 01:08:14,540 I stepped on somethin'. 1076 01:08:18,410 --> 01:08:19,460 Sprinkler head. 1077 01:08:28,510 --> 01:08:30,860 Fracture's bad... 1078 01:08:30,860 --> 01:08:32,900 but the least of my worries. 1079 01:08:32,900 --> 01:08:34,470 These ligament bands, 1080 01:08:34,470 --> 01:08:38,560 they hold the joint together, but, Rickey... 1081 01:08:40,090 --> 01:08:41,910 they're torn to bits. 1082 01:08:41,910 --> 01:08:45,050 They can't connect your ankle to your calf bone. 1083 01:08:45,050 --> 01:08:47,920 And these two peroneal tendons? 1084 01:08:47,920 --> 01:08:51,100 They're not torn. They're completely severed. 1085 01:08:51,100 --> 01:08:53,970 All right, well, how long before I can play? 1086 01:08:53,970 --> 01:08:58,360 [doctor scoffs] Son... it'll be a miracle if you ever walk again. 1087 01:09:00,110 --> 01:09:02,370 I'd like to attempt to save the ankle. 1088 01:09:02,370 --> 01:09:03,940 Attempt? 1089 01:09:03,940 --> 01:09:06,680 Pastor, the only guarantee I can offer, 1090 01:09:06,680 --> 01:09:11,120 multiple surgeries broken up with long, excruciating recoveries. 1091 01:09:13,860 --> 01:09:15,340 Well, how much? 1092 01:09:16,470 --> 01:09:18,300 $7,000, probably more. 1093 01:09:18,300 --> 01:09:20,600 And then there's the other condition. 1094 01:09:20,600 --> 01:09:23,430 Other condition? 1095 01:09:23,430 --> 01:09:26,610 Advanced degenerative spinal disease. 1096 01:09:26,610 --> 01:09:30,790 Rickey, your bones are rapidly depleting protein, 1097 01:09:30,790 --> 01:09:34,140 causing your spine to age prematurely. 1098 01:09:34,840 --> 01:09:37,140 How prematurely? 1099 01:09:37,140 --> 01:09:40,490 Your son has the spine of a 60-year-old man, 1100 01:09:40,490 --> 01:09:43,320 and there's nothing I can do to reverse that. 1101 01:09:46,020 --> 01:09:48,070 [Rickey sighs] 1102 01:09:49,500 --> 01:09:54,420 [somber music playing] 1103 01:09:55,510 --> 01:09:56,510 [crutch clatters] 1104 01:10:01,210 --> 01:10:03,080 Let me get that for you. 1105 01:10:11,660 --> 01:10:14,050 My heart breaks for you, Rickey. 1106 01:10:15,050 --> 01:10:17,360 Even as my faith sustains me. 1107 01:10:19,050 --> 01:10:22,360 Next you're gonna tell me it was God's will. 1108 01:10:22,360 --> 01:10:25,320 Shred my ankle, twist up my spine. 1109 01:10:25,320 --> 01:10:28,280 Why, Dad? What, he wants me to suffer my whole life, 1110 01:10:28,280 --> 01:10:30,890 same as it started, a pitiful cripple? 1111 01:10:30,890 --> 01:10:34,680 Don't you talk about yourself that way. I won't hear it, you hear me? 1112 01:10:34,680 --> 01:10:36,850 You're being tested, son. 1113 01:10:36,850 --> 01:10:40,290 You're being tested, sorely tested, 1114 01:10:40,290 --> 01:10:43,080 and you got to hang on to your faith, 1115 01:10:43,080 --> 01:10:46,080 because that's all we got in this world. 1116 01:10:46,080 --> 01:10:50,040 Now, baseball, it had to end eventually. 1117 01:10:50,040 --> 01:10:53,480 And if I'm gonna get bad news, I'd rather get it sooner than later, 1118 01:10:53,480 --> 01:10:57,880 so having it taken away from you while you're still young... 1119 01:10:57,880 --> 01:10:59,830 now, maybe that's a good thing. 1120 01:10:59,830 --> 01:11:04,400 It-- it gives you time 1121 01:11:04,400 --> 01:11:08,320 to figure out what you're gonna do with the rest of your life. 1122 01:11:09,930 --> 01:11:13,540 First time you ever talk to me like a real old man... 1123 01:11:15,630 --> 01:11:18,550 is to say "forget the only thing you ever cared for"? 1124 01:11:19,770 --> 01:11:20,940 [James] No. 1125 01:11:20,940 --> 01:11:23,070 - [Rickey scoffs] - [James stammers] 1126 01:11:23,070 --> 01:11:26,380 No, that's not what I'm sayin', Rickey. 1127 01:11:28,690 --> 01:11:31,820 When you were ten, you said you were going to majors 1128 01:11:31,820 --> 01:11:33,210 and you had no idea how. 1129 01:11:34,090 --> 01:11:36,300 You did everything you could, 1130 01:11:36,300 --> 01:11:39,960 and the rest you took on faith. 1131 01:11:39,960 --> 01:11:41,790 Yeah, and look where it got me. 1132 01:11:42,830 --> 01:11:44,660 Same crap, different day. 1133 01:11:46,140 --> 01:11:47,970 Rickey, we're gonna raise that money. 1134 01:11:47,970 --> 01:11:49,930 All $7,000 of it. 1135 01:11:49,930 --> 01:11:52,190 It might as well be ten million. 1136 01:11:52,190 --> 01:11:55,760 Maybe Ned will kick in, write a story. 1137 01:11:55,760 --> 01:11:58,630 Yeah, "How I helped the gimp and won the girl." 1138 01:11:59,810 --> 01:12:02,160 Gotta admit, it makes sense. 1139 01:12:04,810 --> 01:12:07,510 Boys don't know spit about love. 1140 01:12:11,120 --> 01:12:13,120 Why'd you come back here? 1141 01:12:15,690 --> 01:12:18,780 Something got torn out of me when I was just a little girl. 1142 01:12:18,780 --> 01:12:20,780 It left a hole in my soul. 1143 01:12:22,480 --> 01:12:25,700 No matter what I tried or-- or who I met, 1144 01:12:27,620 --> 01:12:28,840 it never healed. 1145 01:12:32,190 --> 01:12:35,710 A few months back, I was on my last nerve. 1146 01:12:37,060 --> 01:12:39,460 I truly was lost. 1147 01:12:40,540 --> 01:12:42,150 What saved ya? 1148 01:12:43,020 --> 01:12:45,290 I remembered my first boyfriend. 1149 01:12:51,640 --> 01:12:54,990 Wouldn't it be something if he ended up being your last? 1150 01:12:54,990 --> 01:13:00,300 Now, if that's a proposal, you're gonna have to do a whole lot better than that. [laughs] 1151 01:13:00,300 --> 01:13:02,390 - What, that wasn't good? - [laughs] No. 1152 01:13:03,170 --> 01:13:05,520 But I'll take it. Go on. 1153 01:13:11,100 --> 01:13:17,930 [gentle music playing] 1154 01:13:33,900 --> 01:13:38,860 [♪] 1155 01:13:58,800 --> 01:14:03,540 [♪] 1156 01:14:19,560 --> 01:14:24,860 [♪] 1157 01:14:30,610 --> 01:14:32,610 [man] Hey, how's Operation Rickey Hill going? 1158 01:14:32,610 --> 01:14:34,920 Nine weeks, we're up about $2,000. 1159 01:14:34,920 --> 01:14:38,400 Well, I'll tell you what. I got a brand-new 50 here 1160 01:14:38,400 --> 01:14:42,580 that says that you'll hit the entire jackpot right on up to tryouts. 1161 01:14:42,580 --> 01:14:45,580 So you just keep swingin', slugger. 1162 01:14:45,580 --> 01:14:47,370 We're all countin' on ya. 1163 01:14:47,370 --> 01:14:48,890 Thank you, sir. 1164 01:14:52,590 --> 01:14:54,850 [softly] We're never gonna make it in time. 1165 01:14:58,590 --> 01:15:04,600 [country music playing on radio] 1166 01:15:09,080 --> 01:15:13,610 [♪] 1167 01:15:14,870 --> 01:15:15,960 Gram. 1168 01:15:16,960 --> 01:15:19,220 Ladies. Miss Helen. 1169 01:15:19,220 --> 01:15:22,180 Rickey. You seen this? 1170 01:15:22,180 --> 01:15:24,320 Top of the sports page. 1171 01:15:24,320 --> 01:15:28,150 "A co-op of four baseball teams will be holding major league tryouts 1172 01:15:28,150 --> 01:15:30,280 at Rockwood Park Field in Brenham. 1173 01:15:30,280 --> 01:15:35,590 The scouting staffs will evaluate qualified players over a two-day period." 1174 01:15:36,850 --> 01:15:38,420 That's two months away. 1175 01:15:38,420 --> 01:15:41,510 It'll be tough, but you can recover. 1176 01:15:41,510 --> 01:15:44,420 - Recover from what? - Surgery. 1177 01:15:44,420 --> 01:15:50,170 - The sooner we get you in there, we can get-- - Ray, Ray, we-- we tried. 1178 01:15:50,170 --> 01:15:53,470 It's over, and we didn't raise the money. 1179 01:15:53,470 --> 01:15:57,130 Money, money, money. The root of all evil. 1180 01:15:57,130 --> 01:15:59,960 Well, not always. 1181 01:15:59,960 --> 01:16:03,700 - What are you doin'? - [Ray] Seems obvious enough. 1182 01:16:03,700 --> 01:16:07,580 - [Rickey] Ray, I can't take it. - Who's giving it? 1183 01:16:07,580 --> 01:16:10,930 This is a loan against future earnings. 1184 01:16:10,930 --> 01:16:13,320 - At the scrapyard? - [Ray] The scrapyard? 1185 01:16:13,320 --> 01:16:15,540 On what I pay you? 1186 01:16:15,540 --> 01:16:19,540 Son, you'd die broke at that scrapyard. 1187 01:16:19,540 --> 01:16:21,810 Gracie, how much are y'all short? 1188 01:16:21,810 --> 01:16:24,810 Actually, better I don't know the amount. 1189 01:16:24,810 --> 01:16:25,860 [James] Ray. 1190 01:16:27,420 --> 01:16:30,380 - Pastor. - My son is not gonna be 1191 01:16:30,380 --> 01:16:32,560 trying out for professional baseball. 1192 01:16:32,560 --> 01:16:36,260 No, he is gonna try out. The boy's been trying out for professional baseball 1193 01:16:36,260 --> 01:16:39,960 since he was nine years old and busted a hole in my windshield over there. 1194 01:16:39,960 --> 01:16:43,660 I don't need you comin' around here, filling him full of false hope... 1195 01:16:44,440 --> 01:16:46,050 and puttin' him into debt. 1196 01:16:46,050 --> 01:16:48,530 Pastor... I'm beggin' you. 1197 01:16:50,620 --> 01:16:55,320 Give that boy one solitary chance 1198 01:16:55,320 --> 01:16:58,580 to show the right people what he was born to do. 1199 01:16:58,580 --> 01:17:02,330 You're gonna paralyze him. That's what you're gonna do. 1200 01:17:02,330 --> 01:17:05,070 Now, he's my son, not yours. 1201 01:17:05,070 --> 01:17:07,370 I know him better than you do. 1202 01:17:07,370 --> 01:17:10,460 And you heard him. We don't need your money. 1203 01:17:10,460 --> 01:17:14,080 Now, I think it's about time you stopped meddling in this family's affairs 1204 01:17:14,080 --> 01:17:17,600 and get in your truck and get on down the road. 1205 01:17:17,600 --> 01:17:19,650 - [thump] - That tears it! 1206 01:17:20,610 --> 01:17:22,170 Bring that check yonder. 1207 01:17:22,170 --> 01:17:24,040 Lilian! 1208 01:17:24,040 --> 01:17:29,440 [poignant music playing] 1209 01:17:31,310 --> 01:17:33,790 "Pay the sum of..." Gracie? 1210 01:17:33,790 --> 01:17:37,750 - $4,652. - What? 1211 01:17:37,750 --> 01:17:41,500 [♪] 1212 01:17:47,070 --> 01:17:49,550 You're a good man, Raymond. 1213 01:17:49,550 --> 01:17:52,120 Even if you're a bit of a heathen. 1214 01:17:54,030 --> 01:17:55,600 [mouthing] Thank you. 1215 01:17:59,730 --> 01:18:06,650 [♪] 1216 01:18:14,830 --> 01:18:21,710 [♪] 1217 01:18:24,150 --> 01:18:26,980 I believe you are an angel. 1218 01:18:26,980 --> 01:18:29,850 That's sweet, but that's the morphine talkin'. 1219 01:18:29,850 --> 01:18:33,070 [chuckles] The truth's the truth. 1220 01:18:33,070 --> 01:18:34,550 What about me? 1221 01:18:34,550 --> 01:18:36,160 You're still my angel, Mama. 1222 01:18:36,160 --> 01:18:40,030 Mmm? Just as good-lookin' as this sweet girl? 1223 01:18:40,030 --> 01:18:42,300 - You could be twins. - [Helen chuckles] Oh. 1224 01:18:42,300 --> 01:18:43,640 Uh... 1225 01:18:46,390 --> 01:18:47,820 How come you look worried? 1226 01:18:47,820 --> 01:18:49,960 I mean, even more worried than usual. 1227 01:18:49,960 --> 01:18:52,650 The damage was worse than we expected. 1228 01:18:52,650 --> 01:18:55,610 We're still hopeful for a full recovery, 1229 01:18:55,610 --> 01:18:57,750 but it's gonna take some time. 1230 01:18:57,750 --> 01:19:00,230 Tryouts are in seven weeks. 1231 01:19:00,230 --> 01:19:02,140 Not for you. 1232 01:19:02,140 --> 01:19:03,660 I'm sorry. 1233 01:19:06,970 --> 01:19:08,020 [door closes] 1234 01:19:09,450 --> 01:19:13,850 [solemn music playing] 1235 01:19:34,220 --> 01:19:41,050 [♪] 1236 01:19:50,840 --> 01:19:56,590 [gentle music playing] 1237 01:20:05,250 --> 01:20:11,780 [♪] 1238 01:20:16,130 --> 01:20:17,610 [bucket clatters] 1239 01:20:24,620 --> 01:20:27,010 Hey, mister? 1240 01:20:27,010 --> 01:20:30,800 For a guy who can hardly walk, you sure can hit. 1241 01:20:30,800 --> 01:20:33,890 - You like baseball? - [boy] Love it. 1242 01:20:39,370 --> 01:20:40,720 Keep at it. 1243 01:20:42,150 --> 01:20:43,290 You might have a chance. 1244 01:20:47,120 --> 01:20:51,730 [♪] 1245 01:20:56,780 --> 01:20:58,950 Hey, what is your rush? 1246 01:21:00,520 --> 01:21:02,310 I wanna take you someplace nice. 1247 01:21:03,310 --> 01:21:04,960 Talk about the future. 1248 01:21:04,960 --> 01:21:08,220 Well... if we're gonna talk about us, 1249 01:21:08,220 --> 01:21:10,230 we should probably be us. 1250 01:21:10,230 --> 01:21:11,880 Come on. 1251 01:21:13,100 --> 01:21:18,150 [mellow pop ballad playing over speakers] 1252 01:21:21,370 --> 01:21:23,590 It's so cold tonight. 1253 01:21:23,590 --> 01:21:27,370 We'll be eating better when I start earning some serious money. 1254 01:21:27,370 --> 01:21:29,160 Not on a rookie's salary. 1255 01:21:32,640 --> 01:21:33,900 Gracie... 1256 01:21:37,560 --> 01:21:39,340 it's all stacked against me. 1257 01:21:39,340 --> 01:21:41,000 Too risky. 1258 01:21:42,080 --> 01:21:43,390 You're quittin'? 1259 01:21:43,390 --> 01:21:46,480 Stuck in a chair, a bed for life? 1260 01:21:46,480 --> 01:21:49,920 - I wouldn't be any good to you. - Don't you make this about me. 1261 01:21:51,480 --> 01:21:53,880 I'm scared. 1262 01:21:53,880 --> 01:21:56,580 I grew up in shackles. I don't chance going back. 1263 01:21:56,580 --> 01:22:00,580 I was raised by a man who gave up. 1264 01:22:00,580 --> 01:22:01,890 He lost hope. 1265 01:22:01,890 --> 01:22:04,800 And I saw what that did to him. 1266 01:22:04,800 --> 01:22:07,200 Now, if you don't try, 1267 01:22:07,200 --> 01:22:09,370 you're gonna die inside. 1268 01:22:09,370 --> 01:22:12,330 And that's the one thing I won't stick around to watch. 1269 01:22:13,590 --> 01:22:15,290 Now, I want my dreamer back. 1270 01:22:15,290 --> 01:22:19,210 I need him. I'm gonna take my chances. 1271 01:22:20,250 --> 01:22:21,380 I can't. 1272 01:22:23,780 --> 01:22:25,430 Rickey... 1273 01:22:25,430 --> 01:22:30,920 [melancholy music playing] 1274 01:22:46,240 --> 01:22:50,500 [♪] 1275 01:22:55,940 --> 01:22:57,200 [Robert] Come on. 1276 01:22:58,420 --> 01:22:59,860 Come on, get in! 1277 01:22:59,860 --> 01:23:02,600 What's got you so spooked? 1278 01:23:02,600 --> 01:23:06,520 Come on. [sniffling] 1279 01:23:08,130 --> 01:23:13,650 [♪] 1280 01:23:13,650 --> 01:23:15,350 [weakly] That my slugger? 1281 01:23:19,490 --> 01:23:23,050 - You're gon-- You're gonna come through this, Gram. You-- - [Gram] Hush. 1282 01:23:23,050 --> 01:23:25,580 You know doctors and their doom and their gloom. 1283 01:23:25,580 --> 01:23:27,620 Shush, shush, shush, shush. 1284 01:23:27,620 --> 01:23:30,280 I'm going on to His glory. 1285 01:23:36,850 --> 01:23:38,290 [softly] Lookin' for these? 1286 01:23:44,340 --> 01:23:46,120 When I was a girl... 1287 01:23:48,860 --> 01:23:52,480 all I wanted was to breed horses. 1288 01:23:52,480 --> 01:23:56,740 And one summer-- I expect I was no more than 17-- 1289 01:23:56,740 --> 01:23:59,130 I got a job at a ranch. 1290 01:23:59,130 --> 01:24:05,880 Oh, glory, if I didn't love every blessed minute there. 1291 01:24:05,880 --> 01:24:11,320 And late that spring, it was about a month before I was set to return, 1292 01:24:12,360 --> 01:24:15,590 I met this handsome... 1293 01:24:16,890 --> 01:24:18,410 young dude. 1294 01:24:18,410 --> 01:24:22,810 [family chuckles tearfully] 1295 01:24:22,810 --> 01:24:27,250 And, uh... out of the deal, I-- 1296 01:24:27,250 --> 01:24:29,290 I got y'all. 1297 01:24:31,820 --> 01:24:33,080 [exhales] 1298 01:24:33,910 --> 01:24:35,170 Regret... 1299 01:24:37,040 --> 01:24:41,520 it's an ache in your bones that don't ever stop. 1300 01:24:43,790 --> 01:24:46,010 - James. - Yes. 1301 01:24:47,750 --> 01:24:49,310 You're a good man. 1302 01:24:51,930 --> 01:24:55,190 But tonight I'm gonna ask you to be a great one. 1303 01:24:57,410 --> 01:24:59,540 Give your son his dream. 1304 01:24:59,540 --> 01:25:06,070 [Gram breathing heavily] 1305 01:25:16,600 --> 01:25:18,130 I never doubted ya. 1306 01:25:20,780 --> 01:25:24,920 All right, then. Next week... 1307 01:25:24,920 --> 01:25:28,530 when you step up at them tryouts, 1308 01:25:28,530 --> 01:25:30,660 sling that stone. 1309 01:25:32,100 --> 01:25:34,100 Bring down Goliath. 1310 01:25:35,970 --> 01:25:39,410 Just know... I'll be watching. 1311 01:25:45,280 --> 01:25:47,720 [James] And these three things remain. 1312 01:25:47,720 --> 01:25:52,120 Faith, hope, love. 1313 01:25:52,120 --> 01:25:55,030 And the greatest of these is love. 1314 01:25:56,600 --> 01:26:02,260 And she gave of herself and her love in such abundance 1315 01:26:02,260 --> 01:26:05,960 and reserved for us a blessing, 1316 01:26:06,830 --> 01:26:09,260 to speak the unvarnished truth, 1317 01:26:10,530 --> 01:26:13,220 whether we wanted to hear it or not. 1318 01:26:16,010 --> 01:26:17,880 I will miss her. 1319 01:26:17,880 --> 01:26:20,540 May her fierce spirit 1320 01:26:20,540 --> 01:26:22,930 guard the foals of spring. 1321 01:26:22,930 --> 01:26:25,150 What's that quote from? 1322 01:26:26,670 --> 01:26:28,630 A man's heart. 1323 01:26:28,630 --> 01:26:32,500 [emotional music playing] 1324 01:26:39,820 --> 01:26:44,300 [♪] 1325 01:26:53,180 --> 01:26:59,140 [inspiring music playing] 1326 01:27:04,540 --> 01:27:05,540 [grunts] 1327 01:27:26,910 --> 01:27:33,610 [♪] 1328 01:27:36,610 --> 01:27:40,140 What do you want first? Bad news, or the worst? 1329 01:27:40,140 --> 01:27:42,180 Will you stop sugarcoating things? 1330 01:27:42,180 --> 01:27:47,230 Tryout next week will be teeming with pro scouts. 1331 01:27:49,410 --> 01:27:51,840 Exactly how is that a bad thing? 1332 01:27:51,840 --> 01:27:54,590 Well... 'cause one of 'em's Red Murff. 1333 01:27:54,590 --> 01:27:56,680 The Nolan Ryan Red? 1334 01:27:56,680 --> 01:27:58,070 That Red. 1335 01:27:58,070 --> 01:28:01,030 The toughest scout in the game. 1336 01:28:01,030 --> 01:28:04,730 Now, I told you you're gonna get your chance to show 'em your stuff. 1337 01:28:04,730 --> 01:28:05,770 You ready? 1338 01:28:08,820 --> 01:28:12,430 - As I can be. - Well, hell, I'd have taken a little more, like, 1339 01:28:12,430 --> 01:28:15,260 - emphatic "Hell yeah," but... - [chuckles] 1340 01:28:15,260 --> 01:28:17,570 [Ray] Now, you just remember one thing, though. 1341 01:28:17,570 --> 01:28:20,830 All old Red's gotta do is see you hit. 1342 01:28:22,090 --> 01:28:26,270 [tranquil music playing] 1343 01:28:32,450 --> 01:28:36,150 [♪] 1344 01:28:45,030 --> 01:28:49,340 [♪] 1345 01:28:49,340 --> 01:28:52,300 Nice. That was bad on my part. You all right? 1346 01:28:53,300 --> 01:28:55,300 [Rickey] Tomorrow, I-- 1347 01:28:55,300 --> 01:28:58,170 I face one of my greatest trials. 1348 01:28:59,520 --> 01:29:01,780 I will prevail not for myself, 1349 01:29:02,920 --> 01:29:04,830 nor to defy my earthly father, 1350 01:29:07,310 --> 01:29:10,100 who, through your grace, 1351 01:29:10,100 --> 01:29:13,620 I've come to love and understand more. 1352 01:29:14,880 --> 01:29:16,580 I know I've been selfish... 1353 01:29:18,630 --> 01:29:22,890 that his beliefs and works at your service come before mine. 1354 01:29:22,890 --> 01:29:27,460 I will try to find some other way to deserve his love 1355 01:29:28,720 --> 01:29:30,330 and make him proud. 1356 01:29:34,860 --> 01:29:36,650 But tomorrow, Lord, 1357 01:29:36,650 --> 01:29:38,650 be at my side. 1358 01:29:43,090 --> 01:29:44,870 I cannot do this alone. 1359 01:29:48,180 --> 01:29:51,700 [stirring music playing] 1360 01:30:01,020 --> 01:30:05,370 [♪] 1361 01:30:17,990 --> 01:30:21,950 [♪] 1362 01:30:27,430 --> 01:30:32,050 - [whistle blows] - [Red] 200 top baseball talents. 1363 01:30:32,050 --> 01:30:36,660 That's how many of you qualified to stand here this morning. 1364 01:30:36,660 --> 01:30:42,190 By the end of the longest, toughest day of baseball any of you have endured, 1365 01:30:42,190 --> 01:30:45,020 only a handful of you will remain. 1366 01:30:45,020 --> 01:30:47,760 You'll be divided into two teams. 1367 01:30:47,760 --> 01:30:52,110 Tomorrow night, you'll go head-to-head in the big boy park. 1368 01:30:52,110 --> 01:30:54,900 And make no mistake. 1369 01:30:54,900 --> 01:30:57,420 You're not just playing to win. 1370 01:30:57,420 --> 01:31:01,950 You're playing to join the elite. 1371 01:31:01,950 --> 01:31:05,470 I ain't here wasting my time with guys who play baseball. 1372 01:31:05,470 --> 01:31:08,260 We're lookin' for baseball players. 1373 01:31:08,260 --> 01:31:12,570 Hopes, dreams, determination don't matter. 1374 01:31:12,570 --> 01:31:16,660 This comes down to one thing: who's best. 1375 01:31:16,660 --> 01:31:19,920 We'll be sending you off in groups to various fields 1376 01:31:19,920 --> 01:31:24,190 where these men will be making the calls as to who moves up 1377 01:31:24,190 --> 01:31:26,150 and who goes home. 1378 01:31:26,150 --> 01:31:27,760 Your only goal: 1379 01:31:27,760 --> 01:31:30,590 convince them to send you to the stadium. 1380 01:31:30,590 --> 01:31:33,630 That stadium is the winner's circle, 1381 01:31:33,630 --> 01:31:37,940 where you will face the last man to decide your fate... 1382 01:31:39,640 --> 01:31:40,680 me. 1383 01:31:42,160 --> 01:31:43,470 Last up... 1384 01:31:44,690 --> 01:31:46,640 one rule: 1385 01:31:46,640 --> 01:31:50,260 no talking to the scouts unless they talk to you. 1386 01:31:50,260 --> 01:31:52,960 Let your play show 'em what you got. 1387 01:31:52,960 --> 01:31:54,830 And if they say you're done... 1388 01:31:56,650 --> 01:31:58,790 you're done. 1389 01:31:58,790 --> 01:32:01,270 All right, ladies. Get your assignments. 1390 01:32:01,270 --> 01:32:02,620 Let's head to the field. 1391 01:32:07,930 --> 01:32:09,580 [Rickey] Jason! 1392 01:32:09,580 --> 01:32:12,580 They tried to tell me Rickey Hill was finished. 1393 01:32:12,580 --> 01:32:16,070 I said, "Nah. Hill's got himself another mountain to climb. 1394 01:32:16,070 --> 01:32:19,160 He's too hard-headed to quit and too dumb to listen." 1395 01:32:19,160 --> 01:32:20,850 [scout] Pitchers and catchers! 1396 01:32:20,850 --> 01:32:23,120 To the stadium with Red now. Let's go! 1397 01:32:23,120 --> 01:32:25,990 That's me. Good luck. 1398 01:32:25,990 --> 01:32:27,820 - [whistle blows] - Hey. 1399 01:32:29,030 --> 01:32:30,510 You didn't bring Quinn with you? 1400 01:32:30,510 --> 01:32:33,340 [scoffs] After you went yard on him, 1401 01:32:33,340 --> 01:32:35,650 all the air got leaked out of that balloon. 1402 01:32:39,000 --> 01:32:44,750 [♪] 1403 01:32:51,620 --> 01:32:55,320 [♪] 1404 01:32:55,320 --> 01:32:57,540 [whistle blows] 1405 01:33:02,720 --> 01:33:06,290 [♪] 1406 01:33:06,290 --> 01:33:08,900 [scout] Run! Run hard! Run hard! Harder! 1407 01:33:16,730 --> 01:33:21,390 [♪] 1408 01:33:24,960 --> 01:33:26,790 [whistle blows] 1409 01:33:26,790 --> 01:33:31,530 [♪] 1410 01:33:38,060 --> 01:33:43,070 [♪] 1411 01:33:47,110 --> 01:33:49,380 - How's he doing? - He's hurtin'. 1412 01:33:49,380 --> 01:33:52,770 But he is-- he's hittin' the best I've ever seen. 1413 01:33:52,770 --> 01:33:55,030 Hey, Hill. 1414 01:33:55,030 --> 01:33:57,560 Don't seem to be making much of a difference. 1415 01:33:57,560 --> 01:34:01,000 No, Coach, you ain't cuttin' me. I'm still doing my second round of hitting. 1416 01:34:01,000 --> 01:34:04,610 I'm not wasting our time. You can-- you can swing, you just can't run. 1417 01:34:04,610 --> 01:34:07,350 I don't think they're giving him a contract to sign. 1418 01:34:07,350 --> 01:34:10,920 They can't cut him yet. Red hasn't seen him hit. 1419 01:34:10,920 --> 01:34:13,270 All right, if you give me my last at-bat 1420 01:34:13,270 --> 01:34:15,660 and I don't moon-shot every pitch, 1421 01:34:15,660 --> 01:34:18,750 - I'll cut myself. - I'm not negotiating with you! 1422 01:34:18,750 --> 01:34:21,930 But I'll tell you what, if that's what it takes for you to leave, 1423 01:34:21,930 --> 01:34:23,410 then grab your bat. 1424 01:34:23,410 --> 01:34:24,760 Yes, sir. 1425 01:34:31,240 --> 01:34:33,550 [scattered applause] 1426 01:34:35,730 --> 01:34:40,780 [intense music playing] 1427 01:34:50,830 --> 01:34:57,570 [♪] 1428 01:35:07,890 --> 01:35:13,460 [♪] 1429 01:35:13,460 --> 01:35:16,250 Hey. Watch where you're throwin', son. 1430 01:35:17,460 --> 01:35:19,290 All right. Then four catchers... 1431 01:35:19,290 --> 01:35:21,340 [grunts] 1432 01:35:21,340 --> 01:35:22,990 - [scout] Incomin'! - Watch out. 1433 01:35:26,860 --> 01:35:28,340 What's he doin'? 1434 01:35:28,340 --> 01:35:30,690 Breakin' windshields. 1435 01:35:34,090 --> 01:35:36,440 Can someone tell me what the hell's going on? 1436 01:35:36,440 --> 01:35:43,400 [♪] 1437 01:35:43,400 --> 01:35:45,360 Gracious! 1438 01:35:45,360 --> 01:35:48,930 Question is, is that boy hittin' from home plate or second base? 1439 01:35:52,240 --> 01:35:54,200 No, that's over 400 foot. 1440 01:35:55,150 --> 01:35:56,330 Every bit of it. 1441 01:35:56,330 --> 01:35:58,030 [grunts] 1442 01:35:58,030 --> 01:36:00,290 How about we stop whoever's bombing us 1443 01:36:00,290 --> 01:36:02,380 and check the boy's bat? 1444 01:36:02,380 --> 01:36:04,210 Want me to shut him down, Red? 1445 01:36:07,770 --> 01:36:09,560 Do it now before he kills someone. 1446 01:36:09,560 --> 01:36:11,300 - Yes, sir. - Whoa! 1447 01:36:14,350 --> 01:36:18,960 [♪] 1448 01:36:18,960 --> 01:36:20,790 [whistle blows] 1449 01:36:24,920 --> 01:36:31,890 [♪] 1450 01:36:36,930 --> 01:36:43,070 [contemplative music playing] 1451 01:36:52,210 --> 01:36:58,960 [♪] 1452 01:36:58,960 --> 01:37:00,220 [bat clatters] 1453 01:37:03,480 --> 01:37:04,790 [car door slams] 1454 01:37:07,270 --> 01:37:10,660 - [thumping] - [engine revs] 1455 01:37:14,450 --> 01:37:17,060 How many homers was that? 1456 01:37:17,060 --> 01:37:18,630 I don't know. 1457 01:37:18,630 --> 01:37:21,070 I lost count after 16. 1458 01:37:21,980 --> 01:37:25,370 [birds chirping] 1459 01:37:25,370 --> 01:37:30,070 [sentimental music playing] 1460 01:37:32,160 --> 01:37:34,770 - That's a homer. - Nuh-uh. 1461 01:37:34,770 --> 01:37:36,950 Boy, I know what a homer looks like. 1462 01:37:36,950 --> 01:37:40,000 It don't count unless you're batting in the majors. 1463 01:37:40,000 --> 01:37:46,350 [♪] 1464 01:37:59,580 --> 01:38:03,240 [♪] 1465 01:38:13,600 --> 01:38:17,950 [♪] 1466 01:38:24,090 --> 01:38:26,000 Red. It's him. 1467 01:38:28,390 --> 01:38:33,360 - Mr. Murff? I'm-- - Rickey Hill. Never forget a name. 1468 01:38:33,360 --> 01:38:36,490 Sir, I'm one of the best hitters you're ever gonna see. 1469 01:38:36,490 --> 01:38:39,400 If I hadn't seem them bombs you been droppin' with my own eyes, 1470 01:38:39,400 --> 01:38:42,410 I'd be calling all hat and no cattle on that claim. 1471 01:38:42,410 --> 01:38:43,890 [Rickey] Well, it ain't no claim. 1472 01:38:43,890 --> 01:38:46,410 Today, you should've seen me hit. 1473 01:38:46,410 --> 01:38:49,850 Because I got a bum ankle that's gonna heal... 1474 01:38:50,890 --> 01:38:52,240 they wouldn't bring me up. 1475 01:38:52,240 --> 01:38:55,380 For good reason. You don't belong here. 1476 01:38:55,380 --> 01:38:59,250 A bad leg could cost a team wins and money. 1477 01:38:59,250 --> 01:39:03,950 - Money? - Pro ball ain't just a game. It's a damn business. 1478 01:39:03,950 --> 01:39:05,910 Come back next year when you heal up. 1479 01:39:05,910 --> 01:39:07,780 I can't wait until next year. 1480 01:39:07,780 --> 01:39:11,440 [chuckles] Boy's got him some cojones. 1481 01:39:11,440 --> 01:39:15,010 - Know what, that's enough-- - [Red] No, no. No, let him be. 1482 01:39:15,010 --> 01:39:18,180 I gotta admit, I'm curious. 1483 01:39:18,180 --> 01:39:21,790 Tell you what. We're gonna settle this fair and square. 1484 01:39:21,790 --> 01:39:27,320 - How? - Put you up against the best pitching talent in the game. 1485 01:39:27,320 --> 01:39:29,540 Tomorrow night? 1486 01:39:29,540 --> 01:39:34,760 That game's gonna be as close to a pro game as you'll ever get. 1487 01:39:34,760 --> 01:39:39,030 I'm gonna let you DH for both teams. 1488 01:39:39,030 --> 01:39:42,080 Then we can get a nice, long look at you. 1489 01:39:43,950 --> 01:39:45,510 I won't embarrass you. 1490 01:39:46,780 --> 01:39:48,780 You got my word. 1491 01:39:48,780 --> 01:39:52,040 I'm gonna give you this shot here. 1492 01:39:52,040 --> 01:39:54,960 But you don't perform, it's the end of the road. 1493 01:39:55,830 --> 01:39:57,530 Get you a new dream. 1494 01:40:10,840 --> 01:40:12,980 -"Salvation." - [telephone rings] 1495 01:40:12,980 --> 01:40:15,370 Does that sound a little old-fashioned to you? 1496 01:40:16,410 --> 01:40:17,810 - Helen? - [Robert] Hello? 1497 01:40:18,680 --> 01:40:20,110 It's another reporter! 1498 01:40:21,940 --> 01:40:24,940 Not a mistake. Rickey's gonna be designated hitter for both teams. 1499 01:40:26,340 --> 01:40:28,770 Sure. Yeah, the whole family's gonna be there. 1500 01:40:28,770 --> 01:40:31,780 [Connie groans] It's so frizzy! 1501 01:40:31,780 --> 01:40:34,000 - It's the best I ever seen it. - [Connie] Oh-- 1502 01:40:34,000 --> 01:40:36,390 - [boys laughing] - [telephone rings] 1503 01:40:36,390 --> 01:40:38,520 [Robert] Hello? Oh, well... 1504 01:40:40,870 --> 01:40:42,180 [Rickey] Sorry, Mama. 1505 01:40:42,180 --> 01:40:44,310 - [James sighs] - [utensil clangs] 1506 01:40:45,880 --> 01:40:48,050 Half your congregation isn't gonna be there. 1507 01:40:48,050 --> 01:40:52,490 [sighs] Wherever two or more are gathered. 1508 01:40:53,710 --> 01:40:55,930 Now, may I have my eggs? 1509 01:40:57,540 --> 01:41:00,110 Down here in front of me. May I have my eggs? 1510 01:41:00,110 --> 01:41:01,370 Mm-hmm. 1511 01:41:01,370 --> 01:41:02,460 [plate shattering] 1512 01:41:06,460 --> 01:41:08,860 [door opens, slams] 1513 01:41:10,030 --> 01:41:13,170 What on Earth has gotten into you? 1514 01:41:16,170 --> 01:41:18,870 [tearful] I need-- I need Mama. 1515 01:41:18,870 --> 01:41:21,480 She understood. 1516 01:41:21,480 --> 01:41:24,530 [sobs] She said you didn't do a thing wrong. 1517 01:41:26,050 --> 01:41:28,700 Your boy, he's not a freak. 1518 01:41:28,700 --> 01:41:30,620 He's special. 1519 01:41:30,620 --> 01:41:33,880 He's... perfect. 1520 01:41:34,970 --> 01:41:37,020 When he was born, I saw him first. 1521 01:41:37,020 --> 01:41:42,590 His legs so thin and frail, they said, "He will never walk," and he ran. 1522 01:41:42,590 --> 01:41:45,850 They said, "He will never live through the operations," 1523 01:41:45,850 --> 01:41:47,900 and he survived! 1524 01:41:47,900 --> 01:41:50,860 They said he would never be good enough, 1525 01:41:50,860 --> 01:41:53,340 and he is the best. 1526 01:41:54,860 --> 01:41:57,990 How many miracles do you need? 1527 01:42:00,910 --> 01:42:02,560 - [James stammers] - Stop it. 1528 01:42:07,960 --> 01:42:09,920 [James sighs] 1529 01:42:11,960 --> 01:42:14,580 [indistinct announcement over loudspeaker] 1530 01:42:19,620 --> 01:42:25,110 [hopeful music playing] 1531 01:42:31,590 --> 01:42:33,420 However you're cheatin', 1532 01:42:33,420 --> 01:42:36,030 you've gotten so good, I can't even catch it. 1533 01:42:40,380 --> 01:42:43,430 - Wanna know my secret? - Mm-hmm. 1534 01:42:46,560 --> 01:42:48,000 I ain't doin' it. 1535 01:42:50,000 --> 01:42:52,050 Well, then who is? 1536 01:42:57,270 --> 01:43:00,710 I guess you'd have to be living in the cave of Lazarus 1537 01:43:00,710 --> 01:43:04,370 not to know why there's so few of us here tonight. 1538 01:43:04,370 --> 01:43:09,150 My son Rickey, he's got a baseball game. 1539 01:43:09,890 --> 01:43:11,630 Very important. 1540 01:43:13,770 --> 01:43:15,460 And if he does well... 1541 01:43:17,030 --> 01:43:19,860 he will have the opportunity 1542 01:43:19,860 --> 01:43:23,250 to become a Major League player. 1543 01:43:23,250 --> 01:43:27,610 To play professionally is his heart's desire. 1544 01:43:27,610 --> 01:43:30,300 I've always known that he's had 1545 01:43:31,520 --> 01:43:35,310 an exceptional ability to hit a baseball. 1546 01:43:35,310 --> 01:43:38,180 So you might find it curious 1547 01:43:38,180 --> 01:43:44,580 to know that I have never seen Rickey play. 1548 01:43:45,540 --> 01:43:47,760 That is a fact 1549 01:43:47,760 --> 01:43:50,190 that I have, uh... 1550 01:43:51,460 --> 01:43:52,760 been proud of 1551 01:43:54,370 --> 01:43:56,550 the whole time that he's played. 1552 01:43:58,900 --> 01:44:00,680 Right up until this very night. 1553 01:44:01,680 --> 01:44:07,080 [♪] 1554 01:44:07,080 --> 01:44:10,390 [player chatter] 1555 01:44:16,570 --> 01:44:23,360 [♪] 1556 01:44:33,850 --> 01:44:36,760 [crowd cheering] 1557 01:44:40,900 --> 01:44:47,470 [music swells] 1558 01:44:51,430 --> 01:44:58,090 [♪] 1559 01:45:03,180 --> 01:45:06,620 [announcer] Ladies and gentlemen, welcome to an exhibition game 1560 01:45:06,620 --> 01:45:10,060 showcasing the best-ever players in the great state of Texas. 1561 01:45:10,060 --> 01:45:11,410 Go get 'em! 1562 01:45:12,280 --> 01:45:13,840 Lord knows you've earned it. 1563 01:45:13,840 --> 01:45:15,580 Proud of you, Rickey. 1564 01:45:18,720 --> 01:45:20,330 [ball smacks glove] 1565 01:45:30,290 --> 01:45:32,950 Let me get this straight. 1566 01:45:32,950 --> 01:45:37,000 - I hear they got you hitting for both sides tonight? - Yeah. 1567 01:45:37,000 --> 01:45:39,220 [chuckles] That's some heavy liftin'. 1568 01:45:39,220 --> 01:45:43,390 You know, the boys and I were talkin'. 1569 01:45:43,390 --> 01:45:46,570 And if you was to manage one more home run for the blue team... 1570 01:45:46,570 --> 01:45:49,440 - [Rickey chuckles] - ...got a ice-cold six-pack of RC Cola 1571 01:45:49,440 --> 01:45:51,180 waitin' for you in the clubhouse. 1572 01:45:51,180 --> 01:45:53,140 I'll see what I can do for ya. 1573 01:45:53,140 --> 01:45:54,620 All right. 1574 01:45:54,620 --> 01:45:56,490 The starting pitcher for the red team, 1575 01:45:56,490 --> 01:45:59,930 four-time college All-American Jake Wilford. 1576 01:45:59,930 --> 01:46:05,240 [crowd cheering] 1577 01:46:09,030 --> 01:46:11,420 It's your time, Rickey! 1578 01:46:11,420 --> 01:46:14,420 [announcer] Tonight, we are in for a special treat, folks. 1579 01:46:14,420 --> 01:46:18,040 A local high school baseball star by the name of Rickey Hill. 1580 01:46:18,040 --> 01:46:19,690 Now, this kid has quite a story. 1581 01:46:19,690 --> 01:46:22,170 He's battled degenerative spinal disease 1582 01:46:22,170 --> 01:46:25,520 since he was a little boy, and recently suffered a real bad setback 1583 01:46:25,520 --> 01:46:28,700 where he fractured his ankle, resulting in surgery. 1584 01:46:28,700 --> 01:46:31,920 You know, he's overcome a lot, and he's on a mission. 1585 01:46:34,580 --> 01:46:36,880 Red Murff is gonna give him a shot of a lifetime 1586 01:46:36,880 --> 01:46:41,540 by being the DH on both teams to prove to him if he can hit 1587 01:46:41,540 --> 01:46:44,110 and really get to the big leagues. 1588 01:46:44,110 --> 01:46:46,200 Don't take it easy on him, Jake. 1589 01:46:46,200 --> 01:46:48,200 He calls himself a hitter. 1590 01:46:49,420 --> 01:46:52,720 [suspenseful music playing] 1591 01:46:52,720 --> 01:46:56,250 - [umpire] Play ball! - Can you imagine what's going through Hill's mind, 1592 01:46:56,250 --> 01:46:58,600 all that he had to do, just to get to this point 1593 01:46:58,600 --> 01:47:00,820 to prove he belongs as a hitter? 1594 01:47:00,820 --> 01:47:04,040 [♪] 1595 01:47:04,040 --> 01:47:07,040 Digs into the batter's box. 1596 01:47:07,040 --> 01:47:11,570 We're about to see if Hill is ready for the task. 1597 01:47:11,570 --> 01:47:14,660 Wilford on the mound, getting ready to throw the first pitch. 1598 01:47:18,100 --> 01:47:20,270 Rocks back and delivers a fastball. 1599 01:47:20,270 --> 01:47:22,140 - [umpire] Strike one! - Right by Hill. 1600 01:47:22,140 --> 01:47:24,840 Looked like he was on his front foot. Probably anxious, 1601 01:47:24,840 --> 01:47:27,540 just seeing that velocity for the first time. 1602 01:47:29,800 --> 01:47:35,030 [♪] 1603 01:47:35,030 --> 01:47:37,680 - [umpire] Strike two! - Curveball, and a beauty. 1604 01:47:37,680 --> 01:47:40,600 Drops off the table. That had a lot of break on it. 1605 01:47:40,600 --> 01:47:43,910 And really quickly, Hill is 0-2 in the count. 1606 01:47:46,520 --> 01:47:48,740 Two strikes on Hill. 1607 01:47:48,740 --> 01:47:50,430 Wilford delivers. 1608 01:47:50,430 --> 01:47:52,780 - [crowd cheering] - That's a line drive base hit. 1609 01:47:52,780 --> 01:47:55,260 That's gotta feel good for Hill. 1610 01:47:55,260 --> 01:47:58,570 Good hit, Rickey! That'll shake the cobwebs off. 1611 01:47:58,570 --> 01:48:01,140 - What, his or yours? - [scoffs] 1612 01:48:01,140 --> 01:48:05,270 [announcer] That's gotta take a lot of pressure off of him to start the day. 1613 01:48:09,540 --> 01:48:12,370 And a pinch runner steps in for Hill. 1614 01:48:14,150 --> 01:48:16,020 I have been selfish. 1615 01:48:18,110 --> 01:48:20,590 I have been arrogant. 1616 01:48:21,810 --> 01:48:23,510 I, uh-- 1617 01:48:24,990 --> 01:48:26,990 Even cruel. 1618 01:48:26,990 --> 01:48:31,260 I thought that 1619 01:48:31,260 --> 01:48:34,780 I knew God's plan for my son. 1620 01:48:34,780 --> 01:48:39,310 And I raised him in obedience to that plan. 1621 01:48:41,570 --> 01:48:43,620 [tearful] But it wasn't God's plan. 1622 01:48:46,010 --> 01:48:47,970 It was my plan. 1623 01:48:48,880 --> 01:48:50,010 [sighs] 1624 01:48:52,760 --> 01:48:55,190 Rickey had to w-- 1625 01:48:55,190 --> 01:48:58,980 wear braces on his legs just to walk. 1626 01:48:58,980 --> 01:49:03,940 And no matter how he does in that game tonight, 1627 01:49:03,940 --> 01:49:09,860 he has overcome that terrible burden that he has had to carry his whole life. 1628 01:49:12,730 --> 01:49:15,430 I've been the one that's been the cripple. 1629 01:49:15,430 --> 01:49:20,390 I just couldn't see past what I thought my son should be 1630 01:49:20,390 --> 01:49:25,530 and just see who he really is 1631 01:49:25,530 --> 01:49:27,920 in the eyes of God. 1632 01:49:29,310 --> 01:49:34,060 [sniffles, sighs] 1633 01:49:34,060 --> 01:49:38,450 I'm supposed to be your pastor, your spiritual leader. 1634 01:49:40,020 --> 01:49:41,110 But... 1635 01:49:42,550 --> 01:49:44,900 right now I just feel... 1636 01:49:44,900 --> 01:49:47,070 so ignorant. 1637 01:49:47,070 --> 01:49:48,810 And shamed. 1638 01:49:53,510 --> 01:49:55,820 I can't even ask your forgiveness. 1639 01:49:58,260 --> 01:50:02,300 I guess I gotta go to God for that. 1640 01:50:02,300 --> 01:50:06,400 [announcer] Now batting, this time for the red team, designated hitter Rickey Hill. 1641 01:50:06,400 --> 01:50:08,660 - [fan cheers] Rickey! - As he gets in the box, 1642 01:50:08,660 --> 01:50:11,230 Red goes out to the mound to talk to his pitcher. 1643 01:50:11,230 --> 01:50:13,920 Take him down. Let's end this. 1644 01:50:16,410 --> 01:50:18,930 [tense music playing] 1645 01:50:18,930 --> 01:50:21,410 The pitcher gets back on the rubber, looks back, 1646 01:50:21,410 --> 01:50:23,540 and says to himself, I'm sure, 1647 01:50:23,540 --> 01:50:26,590 "I never pitched a ball with a guy standing right behind me." 1648 01:50:26,590 --> 01:50:31,290 Red Murff, a legend in this game, is planted right by the pitcher. 1649 01:50:31,290 --> 01:50:36,080 [♪] 1650 01:50:37,300 --> 01:50:40,300 Wind-up... and the pitch. 1651 01:50:40,300 --> 01:50:43,260 Blazed straight up the middle! Red had to get out of the way. 1652 01:50:43,260 --> 01:50:45,870 Another base hit in his second at-bat. 1653 01:50:45,870 --> 01:50:49,180 I haven't seen Red move like that in 20 years. 1654 01:50:49,180 --> 01:50:53,400 Kind of gives a head of acknowledgment to, "Okay, that's two." 1655 01:50:53,400 --> 01:51:00,410 [crowd applauding] 1656 01:51:00,410 --> 01:51:04,110 [♪] 1657 01:51:04,110 --> 01:51:10,940 [dramatic music swells] 1658 01:51:18,210 --> 01:51:23,860 [♪] 1659 01:51:33,480 --> 01:51:40,230 [♪] 1660 01:51:43,580 --> 01:51:47,980 Hill has been ten for ten. He gets another hit. 1661 01:51:52,370 --> 01:51:56,510 Who would've thought that Hill could've done this after all that he's been through? 1662 01:51:56,510 --> 01:51:58,990 The surgeries, the comeback. 1663 01:51:58,990 --> 01:52:03,080 Pretty amazing story, as he steps in now for his 11th at-bat. 1664 01:52:03,080 --> 01:52:06,520 Red goes to the mound. Looks like he's gonna make a change, and he is. 1665 01:52:06,520 --> 01:52:08,260 Making a change to the bullpen. 1666 01:52:10,080 --> 01:52:11,780 What am I missing? 1667 01:52:11,780 --> 01:52:15,390 Red. Playin' his last stink card. 1668 01:52:15,390 --> 01:52:19,880 - [applause] - Oh, ladies and gentlemen, this is gonna be a treat right here. 1669 01:52:19,880 --> 01:52:22,180 This is big-league pitcher Jimmy Hammer. 1670 01:52:23,450 --> 01:52:25,840 Hammer. The all-star. 1671 01:52:25,840 --> 01:52:29,540 Makes major leaguers look like Cinderella. 1672 01:52:29,540 --> 01:52:34,540 He's just here for rehab. Now Red's bringing him in to ruin Rickey's night. 1673 01:52:34,540 --> 01:52:36,200 Well, Rickey can hit anyone. 1674 01:52:37,290 --> 01:52:38,550 Right? 1675 01:52:41,290 --> 01:52:43,120 Go ahead and warm up. 1676 01:52:44,810 --> 01:52:47,510 Don't need it. I'm gonna sit him down. 1677 01:52:47,510 --> 01:52:51,780 [announcer] This is a guy who's used to putting out the game with heat, 1678 01:52:51,780 --> 01:52:54,820 comes in and silences all the at-bats. 1679 01:52:54,820 --> 01:52:58,310 Hill digs in. You would think 11 for 11 1680 01:52:58,310 --> 01:53:03,050 is a very daunting task against the big right-hander. 1681 01:53:03,050 --> 01:53:08,010 As he toes the mound and gets ready for his first pitch, here it comes. 1682 01:53:08,010 --> 01:53:12,100 - [umpire] Strike one! - Fastball, right by him. Little bit of a flinch. 1683 01:53:13,580 --> 01:53:20,240 [tense music playing] 1684 01:53:23,420 --> 01:53:26,730 - [umpire] Strike two! - [announcer] Swing and a miss. 1685 01:53:26,730 --> 01:53:28,990 Hill looks around in amazement, 1686 01:53:28,990 --> 01:53:32,340 as Red knew probably this is what he needed to see 1687 01:53:32,340 --> 01:53:37,870 to make his challenge against Hill about as big as it gets. 1688 01:53:43,790 --> 01:53:45,660 - [crowd gasps] - [umpire] Foul ball! 1689 01:53:45,660 --> 01:53:47,750 [announcer] Foul ball down the right field line. 1690 01:53:47,750 --> 01:53:49,180 He got a piece of that. 1691 01:53:52,580 --> 01:53:56,970 Hill processing everything right now, and Hammer knows he's got one task, 1692 01:53:56,970 --> 01:54:01,060 and that's to strike out Hill and show him what he's made of. 1693 01:54:01,060 --> 01:54:04,370 Hammer delivering a two-strike pitch. Here it comes. 1694 01:54:04,370 --> 01:54:07,420 - [Rickey grunts] - Oh, no, high and tight. Dusted him. 1695 01:54:07,420 --> 01:54:11,210 It hit Hill right in the rib area, and he is down. 1696 01:54:11,210 --> 01:54:15,820 In obvious pain. Here comes Red to the batter's box to check on him. 1697 01:54:18,170 --> 01:54:20,340 Come on, Rickey. 1698 01:54:20,340 --> 01:54:22,780 Get up! 1699 01:54:22,780 --> 01:54:25,180 What next? He-- he takes a base, right? 1700 01:54:25,180 --> 01:54:28,610 - He goes to first. - With everything that Hill has been through, 1701 01:54:28,610 --> 01:54:30,830 you just wonder if this is one of those things 1702 01:54:30,830 --> 01:54:33,100 that might not allow him to continue. 1703 01:54:33,100 --> 01:54:35,360 It looks like he's in a lot of pain. 1704 01:54:35,360 --> 01:54:37,270 [Red] You done, kid? 1705 01:54:37,270 --> 01:54:40,190 Walk it off. Take your base. 1706 01:54:42,280 --> 01:54:44,590 [grunts] No. 1707 01:54:44,590 --> 01:54:47,150 [scoffs] What do you mean, no? 1708 01:54:47,150 --> 01:54:49,110 Take your damn base. 1709 01:54:50,940 --> 01:54:53,730 I don't have to take my base. 1710 01:54:56,290 --> 01:54:57,820 It's not a real game. 1711 01:54:59,080 --> 01:55:00,380 It's a tryout. 1712 01:55:02,560 --> 01:55:04,350 You're ten for ten. 1713 01:55:05,390 --> 01:55:07,910 You got nothing left to prove. 1714 01:55:10,090 --> 01:55:12,050 [announcer] He's gonna stay in and hit. 1715 01:55:12,050 --> 01:55:14,490 We're watching an incredible moment, folks. 1716 01:55:14,490 --> 01:55:16,840 This is something that normally doesn't happen. 1717 01:55:16,840 --> 01:55:19,010 Hey, what's he doing? 1718 01:55:19,010 --> 01:55:21,410 [shouting] Well, take a base, Rickey! 1719 01:55:21,410 --> 01:55:26,190 [determined music playing] 1720 01:55:28,240 --> 01:55:31,500 [announcer] Again, ten for ten and then getting hit. 1721 01:55:31,500 --> 01:55:34,460 He wants to stay in the box and try to go 11 for 11. 1722 01:55:34,460 --> 01:55:38,070 - [crowd applauding] - Imagine everything going through his mind 1723 01:55:38,070 --> 01:55:40,950 as he processes this whole day of events. 1724 01:55:40,950 --> 01:55:44,390 You do that again, you're done. 1725 01:55:48,130 --> 01:55:50,650 [crowd cheering] 1726 01:55:50,650 --> 01:55:57,920 [♪] 1727 01:56:10,280 --> 01:56:11,500 [umpire] Play ball! 1728 01:56:11,500 --> 01:56:13,500 [crowd cheering] 1729 01:56:13,500 --> 01:56:19,940 [♪] 1730 01:56:21,290 --> 01:56:23,640 [announcer] This battle's gonna continue. 1731 01:56:23,640 --> 01:56:26,430 Hill could've taken his base, but he's standing at home plate, 1732 01:56:26,430 --> 01:56:28,730 staring the bully in the face. 1733 01:56:28,730 --> 01:56:32,560 Hammer on the mound with an 0-2 pitch ready to be delivered. Here it comes. 1734 01:56:32,560 --> 01:56:36,570 Swung on. Hill smokes this ball to left center. 1735 01:56:36,570 --> 01:56:38,440 [cheering] 1736 01:56:38,440 --> 01:56:42,660 This ball is far, and it is gone over the wall! 1737 01:56:42,660 --> 01:56:45,880 Can you believe it? In the 11th at-bat, after getting hit, 1738 01:56:45,880 --> 01:56:48,100 Hill has hit a home run. 1739 01:56:48,100 --> 01:56:50,580 What a moment this must be for him! 1740 01:56:50,580 --> 01:56:54,020 [crowd cheering] 1741 01:56:54,020 --> 01:57:00,290 [inspirational music playing] 1742 01:57:13,260 --> 01:57:18,520 [♪] 1743 01:57:29,320 --> 01:57:32,840 [music swells] 1744 01:57:38,760 --> 01:57:44,850 [♪] 1745 01:57:54,690 --> 01:57:56,950 [music fades] 1746 01:58:00,740 --> 01:58:07,530 [soft, heartfelt music playing] 1747 01:58:19,020 --> 01:58:21,320 I guess I'll have to get used to this. 1748 01:58:22,930 --> 01:58:24,410 [chuckles softly] 1749 01:58:24,410 --> 01:58:27,200 God's not through working on both of us. 1750 01:58:29,550 --> 01:58:36,560 [♪] 1751 01:58:52,750 --> 01:59:00,020 [♪] 1752 01:59:19,950 --> 01:59:27,220 [♪] 1753 01:59:43,540 --> 01:59:47,500 ["Rub A Little Dirt On It [The Hill]" by Randy Houser playing] 1754 01:59:50,890 --> 01:59:54,330 ♪ I heard it the first time I skinned my knee ♪ 1755 01:59:54,330 --> 01:59:57,120 ♪ Daddy said "Don't be scared to bleed" ♪ 1756 01:59:57,120 --> 01:59:59,600 ♪ Years later From a baseball coach ♪ 1757 01:59:59,600 --> 02:00:02,820 ♪ Sliding into home "That's the way it goes" ♪ 1758 02:00:02,820 --> 02:00:06,470 ♪ We didn't win that game But the lesson learned ♪ 1759 02:00:06,470 --> 02:00:09,430 ♪ You gotta shake off them Scrapes and burns ♪ 1760 02:00:09,430 --> 02:00:11,780 ♪ When the world Don't turn your way ♪ 1761 02:00:11,780 --> 02:00:14,220 ♪ Sometimes all you can say ♪ 1762 02:00:14,220 --> 02:00:17,530 ♪ Is rub a little dirt on it ♪ 1763 02:00:17,530 --> 02:00:20,230 ♪ Shake the dust Right out of your mind ♪ 1764 02:00:20,230 --> 02:00:23,710 ♪ Let a cool breeze work on it ♪ 1765 02:00:23,710 --> 02:00:27,540 ♪ You'll feel the healin' Comin' on right on time ♪ 1766 02:00:27,540 --> 02:00:33,540 ♪ Crack a six-pack open Somewhere under an open sky ♪ 1767 02:00:33,540 --> 02:00:36,810 ♪ When life gets A little hurt on it ♪ 1768 02:00:36,810 --> 02:00:42,340 ♪ Get in the middle of nowhere And rub a little dirt on it ♪ 1769 02:00:46,380 --> 02:00:49,340 ♪ Nothin' knocks the cobwebs Off your soul ♪ 1770 02:00:49,340 --> 02:00:52,390 ♪ Like some SpiderWire On a fishin' hole ♪ 1771 02:00:52,390 --> 02:00:56,040 ♪ It'll take your breath Takin' in a sunset ♪ 1772 02:00:56,040 --> 02:00:58,570 ♪ From a flat bottom boat ♪ 1773 02:00:58,570 --> 02:01:01,660 ♪ That heavy load Layin' on your chest ♪ 1774 02:01:01,660 --> 02:01:04,840 ♪ Got your mind All twisted up in a mess ♪ 1775 02:01:04,840 --> 02:01:08,270 ♪ Well, life scatters All your stuff sometimes ♪ 1776 02:01:08,270 --> 02:01:13,060 ♪ To clean it up, you gotta Rub a little dirt on it ♪ 1777 02:01:13,060 --> 02:01:15,590 ♪ Shake the dust Right out of your mind ♪ 1778 02:01:15,590 --> 02:01:19,020 ♪ Let a cool breeze work on it ♪ 1779 02:01:19,020 --> 02:01:22,940 ♪ You'll feel the healin' Comin' on right on time ♪ 1780 02:01:22,940 --> 02:01:29,250 ♪ Crack a six-pack open Somewhere under an open sky ♪ 1781 02:01:29,250 --> 02:01:32,120 ♪ When life gets A little hurt on it ♪ 1782 02:01:32,120 --> 02:01:37,780 ♪ Get in the middle of nowhere And rub a little dirt on it ♪ 1783 02:01:41,130 --> 02:01:43,740 ♪ A little dirt on it ♪ 1784 02:01:47,970 --> 02:01:50,190 ♪ Crack a six-pack open ♪ 1785 02:01:50,190 --> 02:01:53,750 ♪ Somewhere under an open sky ♪ 1786 02:01:53,750 --> 02:01:56,890 ♪ When life gets A little hurt on it ♪ 1787 02:01:56,890 --> 02:02:02,500 ♪ Get in the middle of nowhere And rub a little dirt on it ♪ 1788 02:02:04,680 --> 02:02:09,600 ♪ Yeah Rub a little dirt on it, mmm ♪ 1789 02:02:12,820 --> 02:02:15,820 ♪ I heard it the first time I skinned my knee ♪ 1790 02:02:15,820 --> 02:02:19,560 ♪ Daddy said "Don't be scared to bleed" ♪ 1791 02:02:21,090 --> 02:02:22,440 ♪ Yeah ♪ 1792 02:02:28,830 --> 02:02:34,620 [peaceful music playing] 132741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.