Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,710 --> 00:00:11,941
That's the man that has Nathan?
2
00:00:12,112 --> 00:00:14,604
No. A guy named
Dmitri has Nathan.
3
00:00:14,781 --> 00:00:17,250
- That's a low-life drug dealer.
- And?
4
00:00:18,318 --> 00:00:21,186
I overheard you and Quinn
talking about Clay's drug problem...
5
00:00:21,355 --> 00:00:24,883
so I decided to
discourage his dealer.
6
00:00:25,058 --> 00:00:28,551
- What does this have to do with Nathan?
- When I approached him...
7
00:00:28,729 --> 00:00:31,426
I overheard him talking
to a guy named Dmitri.
8
00:00:31,932 --> 00:00:33,867
How many Dmitris do
you know in Tree Hill?
9
00:00:39,239 --> 00:00:40,263
- Okay.
- Wait.
10
00:00:40,440 --> 00:00:43,433
- I waited long enough. I want my husband.
- What are you gonna do?
11
00:00:43,610 --> 00:00:45,772
Walk up to him, ask
nicely where Dmitri is?
12
00:00:45,946 --> 00:00:47,744
I don't plan on
asking him nicely.
13
00:00:47,915 --> 00:00:51,147
Look at that guy.
Take a good look.
14
00:00:54,154 --> 00:00:56,646
You see anything there that
should make us concerned?
15
00:00:56,823 --> 00:01:00,385
- Yeah, he has a gun.
- He has a gun and we don't.
16
00:01:00,561 --> 00:01:03,656
- So we have to be smart.
- Okay, you're right.
17
00:01:05,032 --> 00:01:06,193
You're right.
18
00:01:08,869 --> 00:01:10,064
So, what's your plan?
19
00:01:22,816 --> 00:01:27,948
I'm not the one you're supposed to arrest.
That guy was beating his son. I stopped him.
20
00:01:35,295 --> 00:01:37,321
I need to ask a few
questions about tonight.
21
00:01:37,497 --> 00:01:39,989
I need you to be
honest with me, okay?
22
00:01:40,167 --> 00:01:42,136
Did your father
hurt you earlier?
23
00:01:42,302 --> 00:01:46,763
Go ahead, sweetie.
Tell the officer the truth.
24
00:01:46,940 --> 00:01:50,502
Tell him your father
never laid a hand on you.
25
00:01:51,778 --> 00:01:54,441
Son, this is important.
Did your father hit you?
26
00:02:01,922 --> 00:02:03,015
No.
27
00:02:24,778 --> 00:02:27,373
- Clay.
- You know that traumatic event...
28
00:02:27,547 --> 00:02:30,176
that I was hiding
from everyone...
29
00:02:31,018 --> 00:02:32,884
including myself?
30
00:02:33,654 --> 00:02:37,591
Well, we, uh, figured it out...
31
00:02:40,627 --> 00:02:42,027
and he just had a birthday.
32
00:02:46,233 --> 00:02:47,599
We had a son, Quinn.
33
00:02:48,969 --> 00:02:50,733
Me and Sara.
34
00:02:51,838 --> 00:02:53,204
I have a son.
35
00:02:55,275 --> 00:02:57,210
How is that possible?
36
00:02:57,678 --> 00:03:01,240
I somehow erased him from
my memory after her death.
37
00:03:02,115 --> 00:03:03,913
It's the reason
for my fugue state.
38
00:03:04,384 --> 00:03:06,080
I mean, are you sure?
39
00:03:07,454 --> 00:03:09,320
Yeah, I'm sure.
40
00:03:10,023 --> 00:03:13,516
Ugh, God, it's been like
waking up from a dream. I just...
41
00:03:13,694 --> 00:03:16,391
The reality that I thought I
knew before made sense to me.
42
00:03:16,563 --> 00:03:19,863
But now I'm awake
and I know what's true...
43
00:03:20,067 --> 00:03:22,127
I have a son.
44
00:03:22,803 --> 00:03:24,499
And, Quinn...
45
00:03:25,472 --> 00:03:27,168
it's Logan.
46
00:03:29,543 --> 00:03:31,068
Logan's my son.
47
00:03:35,248 --> 00:03:39,618
Just knowing that Xavier is walking the
same streets as us makes me feel sick.
48
00:03:39,786 --> 00:03:42,051
I'm not gonna be
able to sleep tonight.
49
00:03:42,222 --> 00:03:45,784
Maybe it wasn't him at Karen's.
Maybe it was just in my head.
50
00:03:45,959 --> 00:03:49,225
He's putting us both so on edge,
maybe we're just jumping at shadows.
51
00:03:49,796 --> 00:03:50,889
Do you believe that?
52
00:03:52,099 --> 00:03:56,503
I don't know. What I do know is
that I'm here and our boys are here...
53
00:03:56,670 --> 00:03:58,935
and I'm not gonna let
anything happen to them.
54
00:03:59,473 --> 00:04:00,998
Or you, I promise.
55
00:04:20,393 --> 00:04:22,055
Sorry, we're
closed for the night.
56
00:04:22,229 --> 00:04:23,253
I know.
57
00:04:27,567 --> 00:04:29,468
- We're closed.
- So you said.
58
00:04:29,636 --> 00:04:31,127
Can I help you with something?
59
00:04:31,304 --> 00:04:33,170
Yes, I think you can.
60
00:04:46,853 --> 00:04:48,845
- Dude, wake up.
- What are you doing?
61
00:04:49,022 --> 00:04:50,718
Taking my dog out for a run.
62
00:04:51,858 --> 00:04:52,882
You got a dog?
63
00:04:53,059 --> 00:04:54,891
No. You my dog, dog.
64
00:04:56,263 --> 00:04:59,165
- Did Millie put you up to this?
- No. You did, Chubs.
65
00:04:59,332 --> 00:05:00,356
Am I really that bad?
66
00:05:00,534 --> 00:05:03,834
I'm thinking about changing
your name from Mouth to Chins.
67
00:05:04,004 --> 00:05:05,495
Now, let's go. Move, move, move.
68
00:05:05,672 --> 00:05:07,573
All right, I'm up. I'm up.
69
00:05:17,584 --> 00:05:19,212
Morning.
70
00:05:21,621 --> 00:05:23,385
We had a crib with
his name above it.
71
00:05:24,057 --> 00:05:25,753
And a mobile of planes.
72
00:05:25,926 --> 00:05:29,761
I can see it so clearly now. I just,
uh, can't believe I forgot about it.
73
00:05:30,397 --> 00:05:32,389
I just left him there.
74
00:05:33,867 --> 00:05:35,927
I had a son and I abandoned him.
75
00:05:37,070 --> 00:05:38,163
Trauma or no trauma...
76
00:05:38,338 --> 00:05:42,036
how the hell can someone
erase their own child for six years?
77
00:05:42,209 --> 00:05:44,440
I just left him there
and never went back.
78
00:05:44,611 --> 00:05:47,012
But that doesn't mean
that you can't go back now.
79
00:05:48,415 --> 00:05:49,439
I don't know if I can.
80
00:05:49,616 --> 00:05:51,551
Of course you can.
81
00:05:52,185 --> 00:05:53,448
And I'm gonna go with you.
82
00:06:04,164 --> 00:06:06,065
Hey. I'm here
to fix your toilet.
83
00:06:06,233 --> 00:06:09,362
I think you have the wrong
address. I didn't call for a plumber.
84
00:06:10,971 --> 00:06:14,100
Hi. I hear you've got
a backed up toilet.
85
00:06:14,608 --> 00:06:17,134
No one called for a
plumber. Our toilet is fine.
86
00:06:17,310 --> 00:06:21,645
Uh, no. A Brooke Davis called
me, and she said to get here quick.
87
00:06:21,815 --> 00:06:25,616
"The toilet is backed up on account
of the muffins at Karen's Café."
88
00:06:25,785 --> 00:06:28,778
I didn't call a plumber. There's
nothing wrong with our toilet...
89
00:06:28,955 --> 00:06:31,652
and there is certainly
nothing wrong with our muffins.
90
00:06:31,825 --> 00:06:34,624
Why would I volunteer so much?
- Brooke Davis?
91
00:06:34,794 --> 00:06:36,558
I'm here about
the broken crapper.
92
00:06:38,732 --> 00:06:39,756
Crap.
93
00:06:40,333 --> 00:06:42,097
Excuse me.
94
00:06:43,370 --> 00:06:45,999
Hi. It's not broken.
95
00:06:53,513 --> 00:06:55,675
Where is that slut
you call a boss?
96
00:06:57,050 --> 00:06:58,177
Hi, Brooke.
97
00:07:02,155 --> 00:07:04,249
Welcome to Tree Hill Café.
98
00:07:04,824 --> 00:07:07,817
How can I help you, neighbor?
99
00:07:14,601 --> 00:07:18,003
Thanks for bailing me out.
- Not a problem.
100
00:07:18,171 --> 00:07:22,040
I couldn't leave you in the clink
too long, a pretty little thing like you.
101
00:07:22,375 --> 00:07:25,937
Don't try to skip bail. I've got season
two of Dog the Bounty Hunter at home.
102
00:07:26,112 --> 00:07:29,344
I've picked up some
pointers. Bro, I'll catch you.
103
00:07:31,518 --> 00:07:35,546
Don't worry, I'm
not going anywhere.
104
00:07:45,432 --> 00:07:46,866
What are you doing?
105
00:07:47,033 --> 00:07:50,197
Um, running a decent
café, unlike you.
106
00:07:50,370 --> 00:07:52,362
How could you hire
him? He's a criminal.
107
00:07:53,039 --> 00:07:55,804
Who, Xavier? Heh. He
needed a job, we were hiring.
108
00:07:55,976 --> 00:07:59,242
Plus, I get a stipend from the
government for hiring a felon. Win-win.
109
00:07:59,779 --> 00:08:03,238
He's a felon because
he kidnapped a child...
110
00:08:03,416 --> 00:08:05,851
robbed me, and beat
the hell out of me.
111
00:08:06,319 --> 00:08:09,050
Oh, my God, I stand corrected.
112
00:08:09,222 --> 00:08:14,354
So really it's a win-win win. If you
count the beating the hell out of you part.
113
00:08:14,527 --> 00:08:19,090
Okay, you wanna hang signs
and send roach infested plants...
114
00:08:19,265 --> 00:08:21,962
and clog my doorway with
the Super Mario Brothers, fine.
115
00:08:22,135 --> 00:08:25,196
But he is dangerous.
He murdered a kid.
116
00:08:26,373 --> 00:08:27,898
Correct me if I'm wrong...
117
00:08:28,074 --> 00:08:30,441
but, um, didn't you have
a convicted murderer...
118
00:08:30,610 --> 00:08:32,442
flipping burgers for
you not too long ago?
119
00:08:33,246 --> 00:08:37,081
Tara, please don't do this. I cannot
have him working so close to me.
120
00:08:37,250 --> 00:08:39,583
So if he stays, you go?
121
00:08:41,354 --> 00:08:45,553
Perfect. So really
it's "win-win" win-win.
122
00:08:47,527 --> 00:08:48,551
Do be a stranger.
123
00:09:05,612 --> 00:09:06,636
Hey.
124
00:09:09,816 --> 00:09:11,444
I'm out of shape.
125
00:09:13,086 --> 00:09:15,612
Damn, dog. You were
from De Niro in Taxi Driver...
126
00:09:15,789 --> 00:09:18,588
to De Niro in Raging Bull.
Heh. What the hell happened?
127
00:09:21,261 --> 00:09:24,663
Well, when you have a job like
mine, you have to eat out a lot.
128
00:09:24,831 --> 00:09:27,062
When you have a job
like yours, go to the gym.
129
00:09:27,233 --> 00:09:29,429
You plan on going, but
something comes up...
130
00:09:29,602 --> 00:09:33,039
and you put it off until the next
day. So you wake up a little heavier.
131
00:09:33,206 --> 00:09:37,871
You string enough of these days
together and you just wake up heavy.
132
00:09:38,978 --> 00:09:41,607
You know, I heard somewhere
that unhappy people...
133
00:09:41,781 --> 00:09:44,751
sometimes eat a lot to
make themself feel better.
134
00:09:44,918 --> 00:09:46,477
Now, I'm saying this to you...
135
00:09:46,653 --> 00:09:49,418
because you don't seem
like the Mouth I used to know.
136
00:09:49,589 --> 00:09:51,251
- Yeah?
- Yeah. It's like...
137
00:09:51,424 --> 00:09:54,189
if a sad Mouth from a
different dimension came here...
138
00:09:54,360 --> 00:09:56,488
and hunted down the
happy Mouth and ate him.
139
00:10:00,300 --> 00:10:03,202
You know, I have felt
a bit of a weight lately...
140
00:10:03,369 --> 00:10:05,998
but I don't know
the cause of it.
141
00:10:06,172 --> 00:10:07,367
I think it's your ass.
142
00:10:09,609 --> 00:10:14,138
I have a great relationship with
Millie. We have a good life, a good job.
143
00:10:14,647 --> 00:10:15,876
I'm pretty happy.
144
00:10:17,217 --> 00:10:20,210
Yeah, well, I know something
that will make you really unhappy.
145
00:10:23,656 --> 00:10:25,591
- Fifty pushups.
- Ha-ha-ha.
146
00:10:27,260 --> 00:10:29,195
Are you serious?
147
00:10:39,372 --> 00:10:42,831
Would you settle for five? Because
five would make me unhappy too.
148
00:10:49,549 --> 00:10:51,381
That's what you
meant by being smart?
149
00:10:51,551 --> 00:10:54,248
He has a gun, now so do I.
150
00:10:54,420 --> 00:10:56,184
And this is your master plan?
151
00:10:57,790 --> 00:11:00,350
This isn't a disagreement
with someone at a PTA meeting.
152
00:11:01,161 --> 00:11:03,653
These are dangerous people.
You want Nathan back...
153
00:11:03,830 --> 00:11:07,198
- this might be what it takes.
- You are gonna get yourself killed.
154
00:11:08,034 --> 00:11:09,332
You have a better plan?
155
00:11:11,004 --> 00:11:12,495
Yeah, I do.
156
00:11:40,300 --> 00:11:42,860
How is it that I have
a son and no one felt...
157
00:11:43,036 --> 00:11:45,369
like they should share
this information with me?
158
00:11:45,538 --> 00:11:47,803
- When Sara was taken from you...
- When Sara died.
159
00:11:47,974 --> 00:11:49,533
All right.
160
00:11:50,076 --> 00:11:53,638
When your wife died, in order
to cope with the sudden loss...
161
00:11:53,813 --> 00:11:58,012
your brain removed the one thing
that reminded you the most of her.
162
00:11:58,251 --> 00:11:59,275
Logan.
163
00:12:01,087 --> 00:12:04,717
We tried, Clay. We tried telling you
during your early sessions, but you...
164
00:12:04,891 --> 00:12:07,451
or rather your brain,
just wouldn't hear it.
165
00:12:08,428 --> 00:12:10,556
When Logan was brought
up, you would shut down.
166
00:12:10,730 --> 00:12:11,993
All progress would be lost.
167
00:12:12,165 --> 00:12:13,929
- So you just quit?
- Clay.
168
00:12:14,100 --> 00:12:15,625
No, it's okay.
169
00:12:16,869 --> 00:12:17,893
You quit, Clay.
170
00:12:19,172 --> 00:12:21,266
You stopped coming to
your sessions and just...
171
00:12:21,441 --> 00:12:22,465
You disappeared.
172
00:12:24,611 --> 00:12:27,137
So the state granted
custody to Sara's parents.
173
00:12:27,313 --> 00:12:29,680
But why has no one
tried to contact him since?
174
00:12:31,251 --> 00:12:34,346
I decided we needed to wait
for you to remember on your own.
175
00:12:36,789 --> 00:12:39,190
So if you wanna be
angry, be angry with me.
176
00:12:39,359 --> 00:12:41,328
I don't wanna be angry. I...
177
00:12:44,497 --> 00:12:46,022
I just need some guidance.
178
00:12:47,934 --> 00:12:50,904
I left him for six years.
179
00:12:52,505 --> 00:12:53,632
What do I do now?
180
00:12:55,408 --> 00:12:57,036
You should go talk to your son.
181
00:13:06,286 --> 00:13:07,379
You shouldn't be here.
182
00:13:07,553 --> 00:13:08,646
I need a minute.
183
00:13:19,098 --> 00:13:21,397
I may be going
to jail for a while...
184
00:13:21,768 --> 00:13:25,205
and I want to make sure
that Chuck is gonna be okay.
185
00:13:25,905 --> 00:13:29,637
That your husband is not
going to hurt him anymore.
186
00:13:29,809 --> 00:13:33,075
Not tomorrow, not next
week, not six months from now.
187
00:13:35,448 --> 00:13:37,917
When he gets in
one of his moods...
188
00:13:38,451 --> 00:13:40,044
I don't know what to do.
189
00:13:40,219 --> 00:13:42,154
I try to stop him.
190
00:13:42,322 --> 00:13:44,223
You need to try harder.
191
00:13:44,390 --> 00:13:48,191
And if that means getting him out of your
lives, then that's what you need to do.
192
00:13:48,695 --> 00:13:51,597
Otherwise, it's going to be
Chuck who ends up in the hospital.
193
00:13:52,832 --> 00:13:53,856
Please.
194
00:13:54,834 --> 00:13:56,063
Do it for Chuck.
195
00:14:05,044 --> 00:14:06,103
Chase.
196
00:14:08,881 --> 00:14:10,076
I'm sorry.
197
00:14:10,516 --> 00:14:11,848
Yeah.
198
00:14:12,185 --> 00:14:13,551
I know.
199
00:14:21,661 --> 00:14:25,393
Well, first, he came to my
café and asked for a job...
200
00:14:25,565 --> 00:14:29,366
then he came back and ordered food.
Now he's working across the street from us.
201
00:14:29,535 --> 00:14:32,095
May have been watching us
through the window last night.
202
00:14:32,271 --> 00:14:34,831
What it sounds like to
me is we have an ex-con...
203
00:14:35,007 --> 00:14:37,340
able to find employment
after being paroled...
204
00:14:37,510 --> 00:14:41,311
and who occasionally gets hungry.
I wish all my parolees were this way.
205
00:14:41,481 --> 00:14:44,645
I'm sorry, the way you say that
makes us sound like we're loony.
206
00:14:44,817 --> 00:14:47,548
Are there rules against contact
with someone you attacked?
207
00:14:47,720 --> 00:14:49,951
- Yes, there are.
- There, he broke the rules.
208
00:14:50,123 --> 00:14:53,582
But it's a small town, and
paths will cross at times.
209
00:14:53,760 --> 00:14:58,755
He came to my place of work
and asked me for a job on purpose.
210
00:14:58,931 --> 00:15:01,833
Xavier informed me of that
incident after it happened.
211
00:15:02,001 --> 00:15:04,766
He was not aware you had
any connection with the café.
212
00:15:04,937 --> 00:15:07,668
- Come on.
- He came back after that.
213
00:15:07,840 --> 00:15:10,241
And ate pie.
214
00:15:11,411 --> 00:15:14,472
If it will make you feel better,
I will call him this afternoon...
215
00:15:14,647 --> 00:15:17,276
and reiterate to him he
needs to stay away from you.
216
00:15:19,419 --> 00:15:20,648
So that's it?
217
00:15:21,320 --> 00:15:23,949
Unfortunately, yes. I mean,
that's how the system works.
218
00:15:24,123 --> 00:15:26,786
Unless you have proof Xavier
is doing something illegal...
219
00:15:26,959 --> 00:15:29,451
there is nothing
more that I can do.
220
00:15:37,703 --> 00:15:40,639
- Tell me this is a shortcut.
- No. This is the long way.
221
00:15:40,807 --> 00:15:43,709
But at least we get to stop
by and say hi to Jimmy.
222
00:15:45,945 --> 00:15:47,937
We were gonna host
Sports Center together.
223
00:15:48,948 --> 00:15:50,541
We even had our
own catch phrases.
224
00:15:50,716 --> 00:15:54,676
Mine was, uh, "Wammo kablammo,"
and his was, "Now that's a spicy meatball."
225
00:15:56,055 --> 00:15:57,956
Man, y'all was some dorks.
226
00:15:59,025 --> 00:16:02,120
There's not a day that goes
by where I don't think about him.
227
00:16:02,895 --> 00:16:06,991
Somehow I still feel guilty
about how I lost touch with him.
228
00:16:07,166 --> 00:16:08,998
Yeah, but that
wasn't your fault, man.
229
00:16:09,802 --> 00:16:11,327
Yeah.
230
00:16:12,505 --> 00:16:14,235
We miss you, Jimmy.
231
00:16:25,117 --> 00:16:26,983
- He's over there, you know.
- Who?
232
00:16:27,153 --> 00:16:28,951
Xavier.
233
00:16:29,288 --> 00:16:31,314
The Xavier who attacked you?
234
00:16:31,491 --> 00:16:33,016
- I didn't tell you?
- No.
235
00:16:33,192 --> 00:16:36,390
He got hired at Tree Slut
Café and it is wigging me out.
236
00:16:36,562 --> 00:16:38,895
What? He can't do that, can he?
237
00:16:39,065 --> 00:16:40,499
Apparently.
238
00:16:40,666 --> 00:16:42,692
You know what, I
can't even talk about it.
239
00:16:42,869 --> 00:16:44,269
You have news about Nathan?
240
00:16:44,437 --> 00:16:45,803
No, um. Heh.
241
00:16:46,005 --> 00:16:48,406
No, the police
are doing nothing.
242
00:16:49,041 --> 00:16:50,065
I'm sorry.
243
00:16:50,243 --> 00:16:52,508
- So I went to Dan.
- Really?
244
00:16:52,678 --> 00:16:56,342
Yeah. At this point, I'm just willing to
do whatever it takes to get Nathan back.
245
00:16:56,516 --> 00:17:01,011
Dan has a lead and that's why I'm
here. I need your help with something.
246
00:17:01,187 --> 00:17:02,746
Anything.
247
00:17:27,380 --> 00:17:30,544
Well? Are you just
gonna sit there and stare?
248
00:17:30,716 --> 00:17:32,207
Or do you wanna buy me another?
249
00:17:45,064 --> 00:17:47,397
So, what do you
think is gonna happen?
250
00:17:47,900 --> 00:17:50,927
My best bet? Unh, I'm going
to get a dishonorable discharge.
251
00:17:51,103 --> 00:17:54,505
Once the dust settles, the police
will be there to cart me off to prison.
252
00:17:54,707 --> 00:17:55,731
Good times.
253
00:17:55,908 --> 00:17:57,240
Dude, I'm sorry.
254
00:17:58,044 --> 00:18:00,570
I don't regret what
I did for a second.
255
00:18:00,780 --> 00:18:02,612
The guy had it coming.
256
00:18:02,782 --> 00:18:04,182
Beating on a kid.
257
00:18:04,350 --> 00:18:05,750
And Chuck lied, huh?
258
00:18:05,918 --> 00:18:08,683
He was just scared.
He's been through a lot.
259
00:18:09,522 --> 00:18:11,821
Yeah, but still, you
don't deserve to go to jail.
260
00:18:17,330 --> 00:18:18,593
He should be in jail.
261
00:18:19,532 --> 00:18:24,470
I sound like a broken record but I don't
think I can handle seeing his psycho face.
262
00:18:24,637 --> 00:18:27,698
Maybe you should stop staring
at him through the window then.
263
00:18:28,708 --> 00:18:31,837
What I mean is it's probably
best if we both keep an eye on him.
264
00:18:32,011 --> 00:18:34,810
Like a two-person
neighborhood watch.
265
00:18:35,047 --> 00:18:37,107
I know what he's gonna do.
266
00:18:37,283 --> 00:18:40,515
He's gonna act all normal
and un-Norman-Bates-ish...
267
00:18:40,686 --> 00:18:44,350
and then once I drop my guard,
bam, that's when he strikes.
268
00:18:44,523 --> 00:18:48,051
Well, actually, Norman Bates
acted relatively normal in public.
269
00:18:48,227 --> 00:18:52,221
It was behind closed doors that
he was psycho, so you can't really...
270
00:18:53,332 --> 00:18:55,665
Probably don't need a
film history lesson now.
271
00:18:55,835 --> 00:18:57,201
No.
272
00:18:58,437 --> 00:19:00,235
Haley is helping
Dan look for Nathan.
273
00:19:00,406 --> 00:19:01,806
Really? That's an odd pairing.
274
00:19:02,708 --> 00:19:06,668
Well, the police aren't doing anything
so she's looking for him herself.
275
00:19:06,846 --> 00:19:08,872
Ugh, there he goes.
276
00:19:09,048 --> 00:19:13,611
Off to torture kittens or
make dolls out of human hair...
277
00:19:13,786 --> 00:19:15,550
or whatever nut jobs do.
278
00:19:18,024 --> 00:19:20,255
- Let's follow him.
- Are you serious?
279
00:19:20,726 --> 00:19:22,388
Brooke, we have
a family to protect.
280
00:19:22,561 --> 00:19:25,258
Having that creep on the
streets puts our boys at risk.
281
00:19:26,599 --> 00:19:28,067
Okay, Haley has the right idea.
282
00:19:28,234 --> 00:19:32,831
We follow him and see what he's up to.
They need proof that he's up to no good?
283
00:19:33,005 --> 00:19:34,029
Let's get proof.
284
00:19:35,608 --> 00:19:37,839
So the predator
becomes the prey.
285
00:19:40,680 --> 00:19:43,673
We have an emergency.
Chase is in trouble.
286
00:19:43,849 --> 00:19:46,114
Come on, what are we gonna do?
287
00:19:48,421 --> 00:19:50,686
I know. This is big,
I'm speechless too.
288
00:19:50,856 --> 00:19:54,384
He helped this little kid and the kid
lied to the cops. You believe that?
289
00:19:54,560 --> 00:19:55,721
No.
290
00:19:56,395 --> 00:19:59,092
We could have a benefit
concert. Get the media on our side.
291
00:19:59,265 --> 00:20:01,427
Or we could have a
Save Chase Twitter feed.
292
00:20:01,600 --> 00:20:03,364
Or you could just
go talk to the kid.
293
00:20:03,536 --> 00:20:05,937
Or that. Yeah.
294
00:20:06,105 --> 00:20:08,040
Okay. Okay, these
are good ideas.
295
00:20:08,207 --> 00:20:11,541
Let's keep brainstorming in case
we need a fallback. Great work, team.
296
00:20:11,711 --> 00:20:13,771
Good enthusiasm.
297
00:20:16,882 --> 00:20:18,510
What's wrong?
298
00:20:18,684 --> 00:20:22,951
I don't know how to do this. I mean,
what I am supposed to say to him?
299
00:20:23,756 --> 00:20:26,885
You've been talking to him
every day for the last week.
300
00:20:27,059 --> 00:20:29,927
Yeah, but that was before
I knew he was my son.
301
00:20:30,296 --> 00:20:32,128
He adores you.
302
00:20:32,298 --> 00:20:34,597
So just talk to him like always.
303
00:20:34,767 --> 00:20:38,761
And at some point,
tell him you're his father.
304
00:20:41,307 --> 00:20:47,144
Clay. Just walk over
and say, "Hi, Logan."
305
00:20:47,313 --> 00:20:49,145
Everything else
will come naturally.
306
00:21:06,832 --> 00:21:09,427
- Hey, Gambit.
- Gambit, huh?
307
00:21:09,935 --> 00:21:12,928
Yeah. I'm Wolverine
and you're Gambit.
308
00:21:13,105 --> 00:21:14,471
Nice.
309
00:21:14,974 --> 00:21:16,840
So where have you been?
310
00:21:17,243 --> 00:21:19,109
Did you "lugue" again?
311
00:21:20,479 --> 00:21:24,382
No, uh, I didn't fugue.
Something came up.
312
00:21:24,550 --> 00:21:29,113
It was something I had to go think about. So
I thought it better if I didn't do that here.
313
00:21:31,490 --> 00:21:32,981
So you've been eating well?
314
00:21:33,159 --> 00:21:37,529
- Huh?
- You know, like, lots of leafy greens?
315
00:21:38,364 --> 00:21:39,388
You're weird.
316
00:21:41,534 --> 00:21:43,298
Who's this guy?
317
00:21:43,836 --> 00:21:45,896
Oh, that's Deadpool.
318
00:21:46,071 --> 00:21:47,539
Is he a good guy?
319
00:21:48,407 --> 00:21:49,636
Uh, it's hard to say.
320
00:21:49,809 --> 00:21:52,369
He's a hero for hire, so
sometimes he's good...
321
00:21:52,545 --> 00:21:54,138
but sometimes he's bad.
322
00:21:54,580 --> 00:21:56,242
Big thing about
this guy, though...
323
00:21:56,415 --> 00:21:59,715
is that he has healing
powers like Wolverine.
324
00:21:59,885 --> 00:22:02,218
And he's a bit of a smart-ass.
325
00:22:04,423 --> 00:22:06,153
You just said a swear.
326
00:22:07,326 --> 00:22:08,919
Sorry.
327
00:22:09,295 --> 00:22:11,628
You know, swearing is bad.
328
00:22:11,797 --> 00:22:14,926
So you just don't do it.
329
00:22:15,100 --> 00:22:16,762
And if you could...
330
00:22:16,936 --> 00:22:20,168
maybe don't mention it
to Dr. A in your next visit.
331
00:22:20,339 --> 00:22:21,898
Okay.
332
00:22:24,777 --> 00:22:28,339
Hey, Logan, has the
doctor ever talked to you...
333
00:22:28,514 --> 00:22:29,607
about your parents?
334
00:22:29,782 --> 00:22:30,875
Sometimes.
335
00:22:31,383 --> 00:22:33,352
Did he ever tell you
what happened to them?
336
00:22:33,819 --> 00:22:35,014
Yeah.
337
00:22:35,187 --> 00:22:37,850
My mom went to heaven
when I was a baby.
338
00:22:39,525 --> 00:22:40,686
How about your dad?
339
00:22:40,860 --> 00:22:43,989
He got really, really
sad when she died.
340
00:22:44,396 --> 00:22:46,456
So sad that he had to go away.
341
00:22:47,533 --> 00:22:48,694
That sounds rough.
342
00:22:49,902 --> 00:22:51,598
But I don't care, though.
343
00:22:51,770 --> 00:22:55,400
Besides, Spider-Man
lost both of his parents too.
344
00:23:12,758 --> 00:23:14,454
Hey, mini-me.
345
00:23:15,728 --> 00:23:16,752
You doing okay?
346
00:23:18,864 --> 00:23:21,390
Chase is going to go
to jail and it's all my fault.
347
00:23:23,302 --> 00:23:25,897
I should have told
the cops the truth.
348
00:23:26,071 --> 00:23:29,735
I should've told them he was just
trying to get my dad to stop hitting me.
349
00:23:32,978 --> 00:23:35,846
- Is he mad at me?
- No.
350
00:23:36,415 --> 00:23:39,852
He understands. He just wants to
make sure you're gonna be okay.
351
00:23:42,955 --> 00:23:44,116
Are you mad at me?
352
00:23:44,290 --> 00:23:45,781
No.
353
00:23:46,225 --> 00:23:48,592
No, I'm not mad at you.
354
00:23:49,094 --> 00:23:52,587
Now, Chris Keller knows how
hard it is to do the right thing.
355
00:23:53,766 --> 00:23:56,463
Funny thing is that you
keep trying to be like me...
356
00:23:56,635 --> 00:23:58,228
which is understandable.
357
00:23:58,404 --> 00:23:59,463
I'm pretty kick-ass.
358
00:24:01,974 --> 00:24:04,205
But you should be
trying to be like Chase.
359
00:24:04,376 --> 00:24:08,541
I mean, he did the right thing even
though he was afraid of what could happen.
360
00:24:23,529 --> 00:24:27,261
- Maybe this isn't the best idea.
- Stalking the guy that's been stalking us?
361
00:24:27,433 --> 00:24:28,992
No. It's not that.
362
00:24:29,168 --> 00:24:30,568
This could take forever.
363
00:24:30,736 --> 00:24:34,730
What are we supposed to do? Follow
him all day till he commits a crime?
364
00:24:49,254 --> 00:24:50,722
Well, that didn't
very take long.
365
00:24:54,860 --> 00:24:56,385
Hello, 911?
366
00:24:56,562 --> 00:24:58,861
I'd like to report a break-in.
367
00:25:03,669 --> 00:25:07,504
So then I broke his
arm, and then I told him...
368
00:25:07,673 --> 00:25:11,075
if he didn't give me the
money he owed me...
369
00:25:11,243 --> 00:25:12,323
then I would continue...
370
00:25:12,478 --> 00:25:14,743
- to break every bone in his body.
- Hmm.
371
00:25:14,913 --> 00:25:17,280
In alphabetical order. Heh.
372
00:25:18,217 --> 00:25:20,709
Which works because
I started with his arm.
373
00:25:20,886 --> 00:25:23,117
Arm. Right.
374
00:25:25,057 --> 00:25:26,685
That's funny.
375
00:25:26,859 --> 00:25:28,589
You're funny.
376
00:25:28,761 --> 00:25:31,196
You're a real, um,
tough guy, huh?
377
00:25:31,363 --> 00:25:33,355
I like that in a man.
378
00:25:33,665 --> 00:25:36,032
- You know what I like in a woman?
- Hmm?
379
00:25:37,369 --> 00:25:38,769
- Me.
- Oh.
380
00:25:39,505 --> 00:25:41,371
Do your shot.
381
00:25:52,951 --> 00:25:54,977
This has been real fun.
382
00:25:55,921 --> 00:25:58,413
I think I'm gonna need
something else, though.
383
00:25:58,590 --> 00:26:02,357
Something that's gonna,
you know, get me in the mood.
384
00:26:02,528 --> 00:26:04,895
- If you know what I'm saying.
- Heh.
385
00:26:05,064 --> 00:26:07,590
You wanna party
with me or my product?
386
00:26:08,801 --> 00:26:10,667
Let's make it a threesome.
387
00:26:11,236 --> 00:26:12,465
That works for me, girl.
388
00:26:13,105 --> 00:26:14,630
Come on.
389
00:26:26,218 --> 00:26:28,619
Damn, girl. I can't
wait to hit that.
390
00:26:28,787 --> 00:26:30,255
That's just what I was thinking.
391
00:26:55,681 --> 00:26:59,083
What is taking so long? He should
be some prisoner's bitch by now.
392
00:26:59,251 --> 00:27:02,517
- You reported the break-in?
- Yes, sir. Need a statement or something?
393
00:27:02,688 --> 00:27:04,953
When you arrest him,
can I slap the cuffs on him?
394
00:27:05,124 --> 00:27:07,025
- We're not arresting him.
- What?
395
00:27:07,192 --> 00:27:08,216
He didn't break in.
396
00:27:08,393 --> 00:27:10,362
We just saw him
climb in the window.
397
00:27:10,529 --> 00:27:14,364
The house belongs to a friend of his.
He's staying there and forgot his key.
398
00:27:14,533 --> 00:27:16,161
- It all checks out.
- Oh.
399
00:27:58,610 --> 00:28:03,071
See you found him by the pool,
on the beach, on a playground.
400
00:28:03,615 --> 00:28:06,244
- All the places you would take your child.
- Hmm.
401
00:28:06,418 --> 00:28:10,116
Well, now that he knows about Logan, uh,
the fugue state no longer has a purpose.
402
00:28:10,689 --> 00:28:11,713
So he's cured?
403
00:28:12,624 --> 00:28:14,354
For the most part.
404
00:28:14,893 --> 00:28:17,419
He'll need to go to therapy
in order to, uh, work through...
405
00:28:17,596 --> 00:28:20,998
some of the issues he needs
to address. It's gonna take time.
406
00:28:21,967 --> 00:28:23,526
But he's on his way.
407
00:28:24,770 --> 00:28:26,136
We'll get through it.
408
00:28:27,506 --> 00:28:29,805
He told me he loves
you, by the way.
409
00:28:30,742 --> 00:28:34,201
That totally breaks patient-doctor
confidentiality but, uh...
410
00:28:35,447 --> 00:28:38,611
But then you knew it
already, so, what the hell.
411
00:28:39,251 --> 00:28:40,776
Thank you.
412
00:28:47,392 --> 00:28:49,192
Airman Adams,
to attack a civilian...
413
00:28:49,328 --> 00:28:51,297
is an act that casts shame
and embarrassment...
414
00:28:51,463 --> 00:28:52,931
on your fellow airmen.
415
00:28:53,098 --> 00:28:56,967
Your actions were unbecoming
of a member of the Air Force.
416
00:28:59,871 --> 00:29:02,773
Seems we have a character
witness here to speak on your behalf.
417
00:29:09,615 --> 00:29:11,277
At ease, young man.
418
00:29:14,519 --> 00:29:18,081
I know that you guys wanna
kick Chase out of the Air Force...
419
00:29:18,423 --> 00:29:20,983
because you think he
did something wrong.
420
00:29:21,994 --> 00:29:23,087
But he didn't.
421
00:29:25,831 --> 00:29:27,299
I did.
422
00:29:28,133 --> 00:29:29,692
Because I didn't tell the truth.
423
00:29:35,540 --> 00:29:37,509
My dad hits me.
424
00:29:37,676 --> 00:29:40,908
He hits me even when I
haven't done anything wrong.
425
00:29:41,446 --> 00:29:44,507
Chase found out
and he stopped him.
426
00:29:47,486 --> 00:29:52,151
I know I shouldn't have lied
about it, but I did and I'm sorry.
427
00:29:54,226 --> 00:29:56,354
So it's my fault.
428
00:29:56,528 --> 00:29:58,861
Chase was protecting me.
429
00:29:59,031 --> 00:30:01,523
Isn't that what you
taught him to do?
430
00:30:02,234 --> 00:30:03,998
He's really nice to me...
431
00:30:04,169 --> 00:30:06,866
and helps me with
all kinds of stuff.
432
00:30:07,372 --> 00:30:10,069
All he ever wanted
to do was fly.
433
00:30:10,709 --> 00:30:12,974
Please don't take
that away from him.
434
00:30:23,922 --> 00:30:25,390
Hey, Jimmy.
435
00:30:25,557 --> 00:30:27,253
I know what you're thinking.
436
00:30:27,426 --> 00:30:32,558
"I haven't heard from my pal Mouth in ages
and what's this? Two visits in one day?"
437
00:30:32,731 --> 00:30:34,825
Well, I've been working
on this sports blog...
438
00:30:35,000 --> 00:30:39,233
and thought maybe
you could help me with it.
439
00:30:49,715 --> 00:30:50,739
What the hell is this?
440
00:30:50,916 --> 00:30:53,010
This is me finding out
where my husband is.
441
00:30:53,185 --> 00:30:55,313
I have no idea what
you're talking about.
442
00:30:55,487 --> 00:30:56,785
But if I did...
443
00:30:56,955 --> 00:31:00,221
I'd say that he had his teeth
pulled out and fingers cut off by now.
444
00:31:00,392 --> 00:31:01,724
- I wanna know where...
- Haley.
445
00:31:01,893 --> 00:31:04,260
He can't tell us anything
if you beat him to death.
446
00:31:04,429 --> 00:31:06,455
Woo-hee. That's a crazy bitch.
447
00:31:12,204 --> 00:31:13,433
- Come on.
- What did you do?
448
00:31:13,605 --> 00:31:14,732
- Get her off me.
- No!
449
00:31:16,141 --> 00:31:18,201
- Get this bitch out off of me.
- Okay.
450
00:31:18,377 --> 00:31:20,209
Your husband is
dead, you stupid whore.
451
00:31:23,715 --> 00:31:24,739
Shut up.
452
00:31:30,722 --> 00:31:31,815
You need to go now.
453
00:31:32,257 --> 00:31:34,385
I'm not going until I
find out where Nathan is.
454
00:31:38,630 --> 00:31:40,565
I may need to do
things you shouldn't see.
455
00:31:40,999 --> 00:31:42,092
- I can handle it.
- Haley.
456
00:31:43,068 --> 00:31:45,833
He's going to talk and we're
going to find Nathan. Trust me.
457
00:31:46,004 --> 00:31:50,601
But I can't have you here
when I do this. Okay? Go home.
458
00:31:50,776 --> 00:31:52,176
I'll call you.
459
00:31:54,112 --> 00:31:56,775
Make sure you give
Deb back her clothes.
460
00:31:59,851 --> 00:32:01,843
Bring Nathan home.
461
00:32:02,120 --> 00:32:04,646
I don't care what it takes.
462
00:32:05,323 --> 00:32:06,347
Bring him home.
463
00:32:24,142 --> 00:32:27,704
Well, well, well. Alone at last.
464
00:32:47,399 --> 00:32:49,425
Alone at last.
465
00:32:56,942 --> 00:32:58,308
- Look...
- Shh.
466
00:33:00,345 --> 00:33:03,804
You've done enough talking today
with that pretty little mouth of yours.
467
00:33:03,982 --> 00:33:05,075
How about you listen?
468
00:33:07,519 --> 00:33:10,045
I know I hurt you in the past...
469
00:33:10,222 --> 00:33:12,316
but that's the past.
470
00:33:13,058 --> 00:33:17,325
I served my time for what I did and
I'm just trying to get on with my life.
471
00:33:17,496 --> 00:33:19,965
But you keep pushing me.
472
00:33:20,565 --> 00:33:22,090
You need to stop.
473
00:33:22,934 --> 00:33:24,163
Because you should know...
474
00:33:26,471 --> 00:33:30,033
that I can get to
you whenever I want.
475
00:33:33,445 --> 00:33:34,777
So don't give me a reason to.
476
00:33:39,651 --> 00:33:40,675
You dropped these.
477
00:33:47,626 --> 00:33:49,527
Have a nice night.
478
00:34:09,948 --> 00:34:11,007
Hmm.
479
00:34:11,182 --> 00:34:14,175
- Told you we'd fix it.
- I know.
480
00:34:14,352 --> 00:34:17,049
I can't wait to crash it again.
481
00:34:19,024 --> 00:34:22,358
Hey, about what you said
earlier. Do you really not care...
482
00:34:22,527 --> 00:34:24,962
- what happened to your mom and dad?
- I don't know.
483
00:34:25,130 --> 00:34:26,655
Do you ever think
about your dad?
484
00:34:26,831 --> 00:34:30,324
I guess sometimes I think
about what he might be like.
485
00:34:30,502 --> 00:34:33,961
- And what do you think?
- Promise you won't laugh?
486
00:34:34,139 --> 00:34:35,163
Promise.
487
00:34:35,340 --> 00:34:38,742
Well, I like to think
that he's a superhero.
488
00:34:38,910 --> 00:34:41,903
Like in X-Men, out
fighting bad guys.
489
00:34:42,080 --> 00:34:44,106
Or he's a secret agent...
490
00:34:44,282 --> 00:34:47,684
and he's got a flying car
and a jetpack and stuff.
491
00:34:49,120 --> 00:34:53,581
Hmm. Would you settle for a
regular agent? The non-secret kind.
492
00:34:53,758 --> 00:34:55,192
I guess.
493
00:34:55,994 --> 00:34:59,453
I just hope that maybe
one day he'll come home.
494
00:34:59,631 --> 00:35:02,465
Then maybe neither of
us will be sad anymore.
495
00:35:05,170 --> 00:35:06,968
Logan, you know my problem?
496
00:35:07,138 --> 00:35:10,370
How I wander around
like I'm someone else?
497
00:35:10,542 --> 00:35:16,140
Well, Dr. A was able to help
me figure out why I was doing it.
498
00:35:16,648 --> 00:35:17,877
And how come?
499
00:35:18,483 --> 00:35:21,920
Well, a few years ago,
something bad happened.
500
00:35:22,087 --> 00:35:27,856
Uh, I lost someone that
I loved very, very much.
501
00:35:28,026 --> 00:35:29,050
My wife.
502
00:35:30,128 --> 00:35:34,793
But when it happened, my
brain just made me forget things...
503
00:35:34,966 --> 00:35:37,299
that reminded me of
her so I'd be less sad.
504
00:35:37,469 --> 00:35:41,304
But now my brain
wants me to remember.
505
00:35:43,875 --> 00:35:48,506
The person that I lost,
Logan, was your mom.
506
00:35:50,548 --> 00:35:52,881
Uh, I'm your father.
507
00:35:53,852 --> 00:35:56,151
And you're... You're my son.
508
00:35:56,855 --> 00:36:02,089
Uh, I know I don't, um,
have a flying car or anything...
509
00:36:02,260 --> 00:36:06,721
but I'd really like to
be a part of your life.
510
00:36:07,832 --> 00:36:10,358
And I'd really like it if
you'd be a part of mine.
511
00:36:11,069 --> 00:36:12,935
Would you like that?
512
00:36:17,208 --> 00:36:18,232
Logan?
513
00:36:19,611 --> 00:36:21,079
No.
514
00:36:37,128 --> 00:36:39,859
- I'm out.
- What?
515
00:36:40,031 --> 00:36:41,727
That is such a load of crap.
516
00:36:41,900 --> 00:36:46,270
You know, Chris Keller thinks that those
jackasses weakened our nation today.
517
00:36:46,438 --> 00:36:48,498
It could have been a lot worse.
518
00:36:48,673 --> 00:36:51,700
I was only given a general
discharge, not a dishonorable one.
519
00:36:51,876 --> 00:36:53,640
So I got that going for me.
520
00:36:53,812 --> 00:36:57,271
Now, I just hope they don't send
me to prison for the next three years.
521
00:36:58,783 --> 00:37:01,776
They're not going
to. Right, Mom?
522
00:37:01,953 --> 00:37:03,649
No, they're not.
523
00:37:03,822 --> 00:37:06,849
Wade's been arrested. I
reported him to the police...
524
00:37:07,025 --> 00:37:10,154
and told them that you
acted in defense of Chuck.
525
00:37:11,896 --> 00:37:14,127
The Air Force still
gonna let you fly planes?
526
00:37:17,035 --> 00:37:18,059
No, Chuck.
527
00:37:19,304 --> 00:37:21,000
At least not for them.
528
00:37:21,172 --> 00:37:22,970
So, what I said
didn't mean anything?
529
00:37:23,141 --> 00:37:26,441
Hey, what you said
meant everything.
530
00:37:28,646 --> 00:37:29,875
Come here.
531
00:37:36,821 --> 00:37:37,914
Dude, wake up.
532
00:37:38,089 --> 00:37:40,615
Baby, please, I am
not from Havana.
533
00:37:40,792 --> 00:37:42,488
Skills.
534
00:37:44,028 --> 00:37:45,929
- What up?
- You wanna go to the gym?
535
00:37:48,433 --> 00:37:49,867
Well, sure, my chubby buddy.
536
00:37:50,668 --> 00:37:53,194
What the hell do
you dream about?
537
00:37:56,608 --> 00:37:58,008
What?
538
00:37:59,477 --> 00:38:02,089
- He did what?
- Xavier scared the hell out of me.
539
00:38:02,113 --> 00:38:03,706
Told me I need
to leave him alone.
540
00:38:03,882 --> 00:38:06,943
- Did he tell you or threaten you?
- Both.
541
00:38:07,118 --> 00:38:09,849
I don't know. It felt pretty
threatening and creepy.
542
00:38:10,355 --> 00:38:12,654
Brooke, you need
to call the police.
543
00:38:12,824 --> 00:38:15,191
They're not gonna do
anything except set him off.
544
00:38:15,360 --> 00:38:17,124
Well, what does Julian think?
545
00:38:17,796 --> 00:38:19,355
- I didn't tell him.
- Brooke.
546
00:38:19,531 --> 00:38:22,296
Haley, if I tell Julian, he's
just gonna go after Xavier...
547
00:38:22,467 --> 00:38:25,027
and then he either murder
him or get murdered by him.
548
00:38:25,203 --> 00:38:27,638
Either way, my boys
grow up without a father.
549
00:38:27,806 --> 00:38:29,536
Oh. What are you gonna do?
550
00:38:30,275 --> 00:38:32,039
I don't know.
551
00:38:32,944 --> 00:38:35,641
Let's talk about something else.
Did everything go okay with you?
552
00:38:35,814 --> 00:38:39,581
Um, yeah. Considering
the circumstances...
553
00:38:39,784 --> 00:38:41,719
everything went great. Um...
554
00:38:42,821 --> 00:38:45,313
It's just kind of up
to Dan now, I guess.
555
00:38:46,224 --> 00:38:48,716
What happened to our world?
556
00:38:56,067 --> 00:38:58,366
What are you doing awake?
557
00:39:00,638 --> 00:39:02,129
Hey.
558
00:39:02,307 --> 00:39:03,468
Hey.
559
00:39:03,641 --> 00:39:05,041
It's okay.
560
00:39:05,643 --> 00:39:08,078
Oh, it's okay. Mommy is here.
561
00:39:08,246 --> 00:39:10,477
And she always will be.
562
00:39:11,115 --> 00:39:12,310
Yeah.
563
00:39:12,483 --> 00:39:13,712
What's that?
564
00:39:13,885 --> 00:39:16,684
You're dead. You know that?
565
00:39:17,555 --> 00:39:19,251
You're dead.
566
00:39:19,924 --> 00:39:22,393
There's something you
should know about me.
567
00:39:22,560 --> 00:39:25,223
I don't do well with threats.
568
00:39:25,797 --> 00:39:27,322
You see...
569
00:39:27,498 --> 00:39:30,764
I'm gonna find my son
whether you talk or not.
570
00:39:31,569 --> 00:39:33,765
The only thing is...
571
00:39:34,472 --> 00:39:37,203
will you still be
breathing when I do?
572
00:39:48,653 --> 00:39:52,112
I'm gonna ask you a few questions,
you feel free to scream out the answers.
573
00:39:53,524 --> 00:39:57,291
You see, that's the good news
about having your own soundstage.
574
00:40:00,632 --> 00:40:03,101
No one can hear you scream.
575
00:41:12,971 --> 00:41:16,738
And down will come baby
576
00:41:17,075 --> 00:41:20,239
Cradle and all44432
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.