All language subtitles for One Tree Hill S09E09 Every Breath Is a Bomb.DVDRip.NonHI.en.WB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,710 --> 00:00:11,941 That's the man that has Nathan? 2 00:00:12,112 --> 00:00:14,604 No. A guy named Dmitri has Nathan. 3 00:00:14,781 --> 00:00:17,250 - That's a low-life drug dealer. - And? 4 00:00:18,318 --> 00:00:21,186 I overheard you and Quinn talking about Clay's drug problem... 5 00:00:21,355 --> 00:00:24,883 so I decided to discourage his dealer. 6 00:00:25,058 --> 00:00:28,551 - What does this have to do with Nathan? - When I approached him... 7 00:00:28,729 --> 00:00:31,426 I overheard him talking to a guy named Dmitri. 8 00:00:31,932 --> 00:00:33,867 How many Dmitris do you know in Tree Hill? 9 00:00:39,239 --> 00:00:40,263 - Okay. - Wait. 10 00:00:40,440 --> 00:00:43,433 - I waited long enough. I want my husband. - What are you gonna do? 11 00:00:43,610 --> 00:00:45,772 Walk up to him, ask nicely where Dmitri is? 12 00:00:45,946 --> 00:00:47,744 I don't plan on asking him nicely. 13 00:00:47,915 --> 00:00:51,147 Look at that guy. Take a good look. 14 00:00:54,154 --> 00:00:56,646 You see anything there that should make us concerned? 15 00:00:56,823 --> 00:01:00,385 - Yeah, he has a gun. - He has a gun and we don't. 16 00:01:00,561 --> 00:01:03,656 - So we have to be smart. - Okay, you're right. 17 00:01:05,032 --> 00:01:06,193 You're right. 18 00:01:08,869 --> 00:01:10,064 So, what's your plan? 19 00:01:22,816 --> 00:01:27,948 I'm not the one you're supposed to arrest. That guy was beating his son. I stopped him. 20 00:01:35,295 --> 00:01:37,321 I need to ask a few questions about tonight. 21 00:01:37,497 --> 00:01:39,989 I need you to be honest with me, okay? 22 00:01:40,167 --> 00:01:42,136 Did your father hurt you earlier? 23 00:01:42,302 --> 00:01:46,763 Go ahead, sweetie. Tell the officer the truth. 24 00:01:46,940 --> 00:01:50,502 Tell him your father never laid a hand on you. 25 00:01:51,778 --> 00:01:54,441 Son, this is important. Did your father hit you? 26 00:02:01,922 --> 00:02:03,015 No. 27 00:02:24,778 --> 00:02:27,373 - Clay. - You know that traumatic event... 28 00:02:27,547 --> 00:02:30,176 that I was hiding from everyone... 29 00:02:31,018 --> 00:02:32,884 including myself? 30 00:02:33,654 --> 00:02:37,591 Well, we, uh, figured it out... 31 00:02:40,627 --> 00:02:42,027 and he just had a birthday. 32 00:02:46,233 --> 00:02:47,599 We had a son, Quinn. 33 00:02:48,969 --> 00:02:50,733 Me and Sara. 34 00:02:51,838 --> 00:02:53,204 I have a son. 35 00:02:55,275 --> 00:02:57,210 How is that possible? 36 00:02:57,678 --> 00:03:01,240 I somehow erased him from my memory after her death. 37 00:03:02,115 --> 00:03:03,913 It's the reason for my fugue state. 38 00:03:04,384 --> 00:03:06,080 I mean, are you sure? 39 00:03:07,454 --> 00:03:09,320 Yeah, I'm sure. 40 00:03:10,023 --> 00:03:13,516 Ugh, God, it's been like waking up from a dream. I just... 41 00:03:13,694 --> 00:03:16,391 The reality that I thought I knew before made sense to me. 42 00:03:16,563 --> 00:03:19,863 But now I'm awake and I know what's true... 43 00:03:20,067 --> 00:03:22,127 I have a son. 44 00:03:22,803 --> 00:03:24,499 And, Quinn... 45 00:03:25,472 --> 00:03:27,168 it's Logan. 46 00:03:29,543 --> 00:03:31,068 Logan's my son. 47 00:03:35,248 --> 00:03:39,618 Just knowing that Xavier is walking the same streets as us makes me feel sick. 48 00:03:39,786 --> 00:03:42,051 I'm not gonna be able to sleep tonight. 49 00:03:42,222 --> 00:03:45,784 Maybe it wasn't him at Karen's. Maybe it was just in my head. 50 00:03:45,959 --> 00:03:49,225 He's putting us both so on edge, maybe we're just jumping at shadows. 51 00:03:49,796 --> 00:03:50,889 Do you believe that? 52 00:03:52,099 --> 00:03:56,503 I don't know. What I do know is that I'm here and our boys are here... 53 00:03:56,670 --> 00:03:58,935 and I'm not gonna let anything happen to them. 54 00:03:59,473 --> 00:04:00,998 Or you, I promise. 55 00:04:20,393 --> 00:04:22,055 Sorry, we're closed for the night. 56 00:04:22,229 --> 00:04:23,253 I know. 57 00:04:27,567 --> 00:04:29,468 - We're closed. - So you said. 58 00:04:29,636 --> 00:04:31,127 Can I help you with something? 59 00:04:31,304 --> 00:04:33,170 Yes, I think you can. 60 00:04:46,853 --> 00:04:48,845 - Dude, wake up. - What are you doing? 61 00:04:49,022 --> 00:04:50,718 Taking my dog out for a run. 62 00:04:51,858 --> 00:04:52,882 You got a dog? 63 00:04:53,059 --> 00:04:54,891 No. You my dog, dog. 64 00:04:56,263 --> 00:04:59,165 - Did Millie put you up to this? - No. You did, Chubs. 65 00:04:59,332 --> 00:05:00,356 Am I really that bad? 66 00:05:00,534 --> 00:05:03,834 I'm thinking about changing your name from Mouth to Chins. 67 00:05:04,004 --> 00:05:05,495 Now, let's go. Move, move, move. 68 00:05:05,672 --> 00:05:07,573 All right, I'm up. I'm up. 69 00:05:17,584 --> 00:05:19,212 Morning. 70 00:05:21,621 --> 00:05:23,385 We had a crib with his name above it. 71 00:05:24,057 --> 00:05:25,753 And a mobile of planes. 72 00:05:25,926 --> 00:05:29,761 I can see it so clearly now. I just, uh, can't believe I forgot about it. 73 00:05:30,397 --> 00:05:32,389 I just left him there. 74 00:05:33,867 --> 00:05:35,927 I had a son and I abandoned him. 75 00:05:37,070 --> 00:05:38,163 Trauma or no trauma... 76 00:05:38,338 --> 00:05:42,036 how the hell can someone erase their own child for six years? 77 00:05:42,209 --> 00:05:44,440 I just left him there and never went back. 78 00:05:44,611 --> 00:05:47,012 But that doesn't mean that you can't go back now. 79 00:05:48,415 --> 00:05:49,439 I don't know if I can. 80 00:05:49,616 --> 00:05:51,551 Of course you can. 81 00:05:52,185 --> 00:05:53,448 And I'm gonna go with you. 82 00:06:04,164 --> 00:06:06,065 Hey. I'm here to fix your toilet. 83 00:06:06,233 --> 00:06:09,362 I think you have the wrong address. I didn't call for a plumber. 84 00:06:10,971 --> 00:06:14,100 Hi. I hear you've got a backed up toilet. 85 00:06:14,608 --> 00:06:17,134 No one called for a plumber. Our toilet is fine. 86 00:06:17,310 --> 00:06:21,645 Uh, no. A Brooke Davis called me, and she said to get here quick. 87 00:06:21,815 --> 00:06:25,616 "The toilet is backed up on account of the muffins at Karen's Café." 88 00:06:25,785 --> 00:06:28,778 I didn't call a plumber. There's nothing wrong with our toilet... 89 00:06:28,955 --> 00:06:31,652 and there is certainly nothing wrong with our muffins. 90 00:06:31,825 --> 00:06:34,624 Why would I volunteer so much? - Brooke Davis? 91 00:06:34,794 --> 00:06:36,558 I'm here about the broken crapper. 92 00:06:38,732 --> 00:06:39,756 Crap. 93 00:06:40,333 --> 00:06:42,097 Excuse me. 94 00:06:43,370 --> 00:06:45,999 Hi. It's not broken. 95 00:06:53,513 --> 00:06:55,675 Where is that slut you call a boss? 96 00:06:57,050 --> 00:06:58,177 Hi, Brooke. 97 00:07:02,155 --> 00:07:04,249 Welcome to Tree Hill Café. 98 00:07:04,824 --> 00:07:07,817 How can I help you, neighbor? 99 00:07:14,601 --> 00:07:18,003 Thanks for bailing me out. - Not a problem. 100 00:07:18,171 --> 00:07:22,040 I couldn't leave you in the clink too long, a pretty little thing like you. 101 00:07:22,375 --> 00:07:25,937 Don't try to skip bail. I've got season two of Dog the Bounty Hunter at home. 102 00:07:26,112 --> 00:07:29,344 I've picked up some pointers. Bro, I'll catch you. 103 00:07:31,518 --> 00:07:35,546 Don't worry, I'm not going anywhere. 104 00:07:45,432 --> 00:07:46,866 What are you doing? 105 00:07:47,033 --> 00:07:50,197 Um, running a decent café, unlike you. 106 00:07:50,370 --> 00:07:52,362 How could you hire him? He's a criminal. 107 00:07:53,039 --> 00:07:55,804 Who, Xavier? Heh. He needed a job, we were hiring. 108 00:07:55,976 --> 00:07:59,242 Plus, I get a stipend from the government for hiring a felon. Win-win. 109 00:07:59,779 --> 00:08:03,238 He's a felon because he kidnapped a child... 110 00:08:03,416 --> 00:08:05,851 robbed me, and beat the hell out of me. 111 00:08:06,319 --> 00:08:09,050 Oh, my God, I stand corrected. 112 00:08:09,222 --> 00:08:14,354 So really it's a win-win win. If you count the beating the hell out of you part. 113 00:08:14,527 --> 00:08:19,090 Okay, you wanna hang signs and send roach infested plants... 114 00:08:19,265 --> 00:08:21,962 and clog my doorway with the Super Mario Brothers, fine. 115 00:08:22,135 --> 00:08:25,196 But he is dangerous. He murdered a kid. 116 00:08:26,373 --> 00:08:27,898 Correct me if I'm wrong... 117 00:08:28,074 --> 00:08:30,441 but, um, didn't you have a convicted murderer... 118 00:08:30,610 --> 00:08:32,442 flipping burgers for you not too long ago? 119 00:08:33,246 --> 00:08:37,081 Tara, please don't do this. I cannot have him working so close to me. 120 00:08:37,250 --> 00:08:39,583 So if he stays, you go? 121 00:08:41,354 --> 00:08:45,553 Perfect. So really it's "win-win" win-win. 122 00:08:47,527 --> 00:08:48,551 Do be a stranger. 123 00:09:05,612 --> 00:09:06,636 Hey. 124 00:09:09,816 --> 00:09:11,444 I'm out of shape. 125 00:09:13,086 --> 00:09:15,612 Damn, dog. You were from De Niro in Taxi Driver... 126 00:09:15,789 --> 00:09:18,588 to De Niro in Raging Bull. Heh. What the hell happened? 127 00:09:21,261 --> 00:09:24,663 Well, when you have a job like mine, you have to eat out a lot. 128 00:09:24,831 --> 00:09:27,062 When you have a job like yours, go to the gym. 129 00:09:27,233 --> 00:09:29,429 You plan on going, but something comes up... 130 00:09:29,602 --> 00:09:33,039 and you put it off until the next day. So you wake up a little heavier. 131 00:09:33,206 --> 00:09:37,871 You string enough of these days together and you just wake up heavy. 132 00:09:38,978 --> 00:09:41,607 You know, I heard somewhere that unhappy people... 133 00:09:41,781 --> 00:09:44,751 sometimes eat a lot to make themself feel better. 134 00:09:44,918 --> 00:09:46,477 Now, I'm saying this to you... 135 00:09:46,653 --> 00:09:49,418 because you don't seem like the Mouth I used to know. 136 00:09:49,589 --> 00:09:51,251 - Yeah? - Yeah. It's like... 137 00:09:51,424 --> 00:09:54,189 if a sad Mouth from a different dimension came here... 138 00:09:54,360 --> 00:09:56,488 and hunted down the happy Mouth and ate him. 139 00:10:00,300 --> 00:10:03,202 You know, I have felt a bit of a weight lately... 140 00:10:03,369 --> 00:10:05,998 but I don't know the cause of it. 141 00:10:06,172 --> 00:10:07,367 I think it's your ass. 142 00:10:09,609 --> 00:10:14,138 I have a great relationship with Millie. We have a good life, a good job. 143 00:10:14,647 --> 00:10:15,876 I'm pretty happy. 144 00:10:17,217 --> 00:10:20,210 Yeah, well, I know something that will make you really unhappy. 145 00:10:23,656 --> 00:10:25,591 - Fifty pushups. - Ha-ha-ha. 146 00:10:27,260 --> 00:10:29,195 Are you serious? 147 00:10:39,372 --> 00:10:42,831 Would you settle for five? Because five would make me unhappy too. 148 00:10:49,549 --> 00:10:51,381 That's what you meant by being smart? 149 00:10:51,551 --> 00:10:54,248 He has a gun, now so do I. 150 00:10:54,420 --> 00:10:56,184 And this is your master plan? 151 00:10:57,790 --> 00:11:00,350 This isn't a disagreement with someone at a PTA meeting. 152 00:11:01,161 --> 00:11:03,653 These are dangerous people. You want Nathan back... 153 00:11:03,830 --> 00:11:07,198 - this might be what it takes. - You are gonna get yourself killed. 154 00:11:08,034 --> 00:11:09,332 You have a better plan? 155 00:11:11,004 --> 00:11:12,495 Yeah, I do. 156 00:11:40,300 --> 00:11:42,860 How is it that I have a son and no one felt... 157 00:11:43,036 --> 00:11:45,369 like they should share this information with me? 158 00:11:45,538 --> 00:11:47,803 - When Sara was taken from you... - When Sara died. 159 00:11:47,974 --> 00:11:49,533 All right. 160 00:11:50,076 --> 00:11:53,638 When your wife died, in order to cope with the sudden loss... 161 00:11:53,813 --> 00:11:58,012 your brain removed the one thing that reminded you the most of her. 162 00:11:58,251 --> 00:11:59,275 Logan. 163 00:12:01,087 --> 00:12:04,717 We tried, Clay. We tried telling you during your early sessions, but you... 164 00:12:04,891 --> 00:12:07,451 or rather your brain, just wouldn't hear it. 165 00:12:08,428 --> 00:12:10,556 When Logan was brought up, you would shut down. 166 00:12:10,730 --> 00:12:11,993 All progress would be lost. 167 00:12:12,165 --> 00:12:13,929 - So you just quit? - Clay. 168 00:12:14,100 --> 00:12:15,625 No, it's okay. 169 00:12:16,869 --> 00:12:17,893 You quit, Clay. 170 00:12:19,172 --> 00:12:21,266 You stopped coming to your sessions and just... 171 00:12:21,441 --> 00:12:22,465 You disappeared. 172 00:12:24,611 --> 00:12:27,137 So the state granted custody to Sara's parents. 173 00:12:27,313 --> 00:12:29,680 But why has no one tried to contact him since? 174 00:12:31,251 --> 00:12:34,346 I decided we needed to wait for you to remember on your own. 175 00:12:36,789 --> 00:12:39,190 So if you wanna be angry, be angry with me. 176 00:12:39,359 --> 00:12:41,328 I don't wanna be angry. I... 177 00:12:44,497 --> 00:12:46,022 I just need some guidance. 178 00:12:47,934 --> 00:12:50,904 I left him for six years. 179 00:12:52,505 --> 00:12:53,632 What do I do now? 180 00:12:55,408 --> 00:12:57,036 You should go talk to your son. 181 00:13:06,286 --> 00:13:07,379 You shouldn't be here. 182 00:13:07,553 --> 00:13:08,646 I need a minute. 183 00:13:19,098 --> 00:13:21,397 I may be going to jail for a while... 184 00:13:21,768 --> 00:13:25,205 and I want to make sure that Chuck is gonna be okay. 185 00:13:25,905 --> 00:13:29,637 That your husband is not going to hurt him anymore. 186 00:13:29,809 --> 00:13:33,075 Not tomorrow, not next week, not six months from now. 187 00:13:35,448 --> 00:13:37,917 When he gets in one of his moods... 188 00:13:38,451 --> 00:13:40,044 I don't know what to do. 189 00:13:40,219 --> 00:13:42,154 I try to stop him. 190 00:13:42,322 --> 00:13:44,223 You need to try harder. 191 00:13:44,390 --> 00:13:48,191 And if that means getting him out of your lives, then that's what you need to do. 192 00:13:48,695 --> 00:13:51,597 Otherwise, it's going to be Chuck who ends up in the hospital. 193 00:13:52,832 --> 00:13:53,856 Please. 194 00:13:54,834 --> 00:13:56,063 Do it for Chuck. 195 00:14:05,044 --> 00:14:06,103 Chase. 196 00:14:08,881 --> 00:14:10,076 I'm sorry. 197 00:14:10,516 --> 00:14:11,848 Yeah. 198 00:14:12,185 --> 00:14:13,551 I know. 199 00:14:21,661 --> 00:14:25,393 Well, first, he came to my café and asked for a job... 200 00:14:25,565 --> 00:14:29,366 then he came back and ordered food. Now he's working across the street from us. 201 00:14:29,535 --> 00:14:32,095 May have been watching us through the window last night. 202 00:14:32,271 --> 00:14:34,831 What it sounds like to me is we have an ex-con... 203 00:14:35,007 --> 00:14:37,340 able to find employment after being paroled... 204 00:14:37,510 --> 00:14:41,311 and who occasionally gets hungry. I wish all my parolees were this way. 205 00:14:41,481 --> 00:14:44,645 I'm sorry, the way you say that makes us sound like we're loony. 206 00:14:44,817 --> 00:14:47,548 Are there rules against contact with someone you attacked? 207 00:14:47,720 --> 00:14:49,951 - Yes, there are. - There, he broke the rules. 208 00:14:50,123 --> 00:14:53,582 But it's a small town, and paths will cross at times. 209 00:14:53,760 --> 00:14:58,755 He came to my place of work and asked me for a job on purpose. 210 00:14:58,931 --> 00:15:01,833 Xavier informed me of that incident after it happened. 211 00:15:02,001 --> 00:15:04,766 He was not aware you had any connection with the café. 212 00:15:04,937 --> 00:15:07,668 - Come on. - He came back after that. 213 00:15:07,840 --> 00:15:10,241 And ate pie. 214 00:15:11,411 --> 00:15:14,472 If it will make you feel better, I will call him this afternoon... 215 00:15:14,647 --> 00:15:17,276 and reiterate to him he needs to stay away from you. 216 00:15:19,419 --> 00:15:20,648 So that's it? 217 00:15:21,320 --> 00:15:23,949 Unfortunately, yes. I mean, that's how the system works. 218 00:15:24,123 --> 00:15:26,786 Unless you have proof Xavier is doing something illegal... 219 00:15:26,959 --> 00:15:29,451 there is nothing more that I can do. 220 00:15:37,703 --> 00:15:40,639 - Tell me this is a shortcut. - No. This is the long way. 221 00:15:40,807 --> 00:15:43,709 But at least we get to stop by and say hi to Jimmy. 222 00:15:45,945 --> 00:15:47,937 We were gonna host Sports Center together. 223 00:15:48,948 --> 00:15:50,541 We even had our own catch phrases. 224 00:15:50,716 --> 00:15:54,676 Mine was, uh, "Wammo kablammo," and his was, "Now that's a spicy meatball." 225 00:15:56,055 --> 00:15:57,956 Man, y'all was some dorks. 226 00:15:59,025 --> 00:16:02,120 There's not a day that goes by where I don't think about him. 227 00:16:02,895 --> 00:16:06,991 Somehow I still feel guilty about how I lost touch with him. 228 00:16:07,166 --> 00:16:08,998 Yeah, but that wasn't your fault, man. 229 00:16:09,802 --> 00:16:11,327 Yeah. 230 00:16:12,505 --> 00:16:14,235 We miss you, Jimmy. 231 00:16:25,117 --> 00:16:26,983 - He's over there, you know. - Who? 232 00:16:27,153 --> 00:16:28,951 Xavier. 233 00:16:29,288 --> 00:16:31,314 The Xavier who attacked you? 234 00:16:31,491 --> 00:16:33,016 - I didn't tell you? - No. 235 00:16:33,192 --> 00:16:36,390 He got hired at Tree Slut Café and it is wigging me out. 236 00:16:36,562 --> 00:16:38,895 What? He can't do that, can he? 237 00:16:39,065 --> 00:16:40,499 Apparently. 238 00:16:40,666 --> 00:16:42,692 You know what, I can't even talk about it. 239 00:16:42,869 --> 00:16:44,269 You have news about Nathan? 240 00:16:44,437 --> 00:16:45,803 No, um. Heh. 241 00:16:46,005 --> 00:16:48,406 No, the police are doing nothing. 242 00:16:49,041 --> 00:16:50,065 I'm sorry. 243 00:16:50,243 --> 00:16:52,508 - So I went to Dan. - Really? 244 00:16:52,678 --> 00:16:56,342 Yeah. At this point, I'm just willing to do whatever it takes to get Nathan back. 245 00:16:56,516 --> 00:17:01,011 Dan has a lead and that's why I'm here. I need your help with something. 246 00:17:01,187 --> 00:17:02,746 Anything. 247 00:17:27,380 --> 00:17:30,544 Well? Are you just gonna sit there and stare? 248 00:17:30,716 --> 00:17:32,207 Or do you wanna buy me another? 249 00:17:45,064 --> 00:17:47,397 So, what do you think is gonna happen? 250 00:17:47,900 --> 00:17:50,927 My best bet? Unh, I'm going to get a dishonorable discharge. 251 00:17:51,103 --> 00:17:54,505 Once the dust settles, the police will be there to cart me off to prison. 252 00:17:54,707 --> 00:17:55,731 Good times. 253 00:17:55,908 --> 00:17:57,240 Dude, I'm sorry. 254 00:17:58,044 --> 00:18:00,570 I don't regret what I did for a second. 255 00:18:00,780 --> 00:18:02,612 The guy had it coming. 256 00:18:02,782 --> 00:18:04,182 Beating on a kid. 257 00:18:04,350 --> 00:18:05,750 And Chuck lied, huh? 258 00:18:05,918 --> 00:18:08,683 He was just scared. He's been through a lot. 259 00:18:09,522 --> 00:18:11,821 Yeah, but still, you don't deserve to go to jail. 260 00:18:17,330 --> 00:18:18,593 He should be in jail. 261 00:18:19,532 --> 00:18:24,470 I sound like a broken record but I don't think I can handle seeing his psycho face. 262 00:18:24,637 --> 00:18:27,698 Maybe you should stop staring at him through the window then. 263 00:18:28,708 --> 00:18:31,837 What I mean is it's probably best if we both keep an eye on him. 264 00:18:32,011 --> 00:18:34,810 Like a two-person neighborhood watch. 265 00:18:35,047 --> 00:18:37,107 I know what he's gonna do. 266 00:18:37,283 --> 00:18:40,515 He's gonna act all normal and un-Norman-Bates-ish... 267 00:18:40,686 --> 00:18:44,350 and then once I drop my guard, bam, that's when he strikes. 268 00:18:44,523 --> 00:18:48,051 Well, actually, Norman Bates acted relatively normal in public. 269 00:18:48,227 --> 00:18:52,221 It was behind closed doors that he was psycho, so you can't really... 270 00:18:53,332 --> 00:18:55,665 Probably don't need a film history lesson now. 271 00:18:55,835 --> 00:18:57,201 No. 272 00:18:58,437 --> 00:19:00,235 Haley is helping Dan look for Nathan. 273 00:19:00,406 --> 00:19:01,806 Really? That's an odd pairing. 274 00:19:02,708 --> 00:19:06,668 Well, the police aren't doing anything so she's looking for him herself. 275 00:19:06,846 --> 00:19:08,872 Ugh, there he goes. 276 00:19:09,048 --> 00:19:13,611 Off to torture kittens or make dolls out of human hair... 277 00:19:13,786 --> 00:19:15,550 or whatever nut jobs do. 278 00:19:18,024 --> 00:19:20,255 - Let's follow him. - Are you serious? 279 00:19:20,726 --> 00:19:22,388 Brooke, we have a family to protect. 280 00:19:22,561 --> 00:19:25,258 Having that creep on the streets puts our boys at risk. 281 00:19:26,599 --> 00:19:28,067 Okay, Haley has the right idea. 282 00:19:28,234 --> 00:19:32,831 We follow him and see what he's up to. They need proof that he's up to no good? 283 00:19:33,005 --> 00:19:34,029 Let's get proof. 284 00:19:35,608 --> 00:19:37,839 So the predator becomes the prey. 285 00:19:40,680 --> 00:19:43,673 We have an emergency. Chase is in trouble. 286 00:19:43,849 --> 00:19:46,114 Come on, what are we gonna do? 287 00:19:48,421 --> 00:19:50,686 I know. This is big, I'm speechless too. 288 00:19:50,856 --> 00:19:54,384 He helped this little kid and the kid lied to the cops. You believe that? 289 00:19:54,560 --> 00:19:55,721 No. 290 00:19:56,395 --> 00:19:59,092 We could have a benefit concert. Get the media on our side. 291 00:19:59,265 --> 00:20:01,427 Or we could have a Save Chase Twitter feed. 292 00:20:01,600 --> 00:20:03,364 Or you could just go talk to the kid. 293 00:20:03,536 --> 00:20:05,937 Or that. Yeah. 294 00:20:06,105 --> 00:20:08,040 Okay. Okay, these are good ideas. 295 00:20:08,207 --> 00:20:11,541 Let's keep brainstorming in case we need a fallback. Great work, team. 296 00:20:11,711 --> 00:20:13,771 Good enthusiasm. 297 00:20:16,882 --> 00:20:18,510 What's wrong? 298 00:20:18,684 --> 00:20:22,951 I don't know how to do this. I mean, what I am supposed to say to him? 299 00:20:23,756 --> 00:20:26,885 You've been talking to him every day for the last week. 300 00:20:27,059 --> 00:20:29,927 Yeah, but that was before I knew he was my son. 301 00:20:30,296 --> 00:20:32,128 He adores you. 302 00:20:32,298 --> 00:20:34,597 So just talk to him like always. 303 00:20:34,767 --> 00:20:38,761 And at some point, tell him you're his father. 304 00:20:41,307 --> 00:20:47,144 Clay. Just walk over and say, "Hi, Logan." 305 00:20:47,313 --> 00:20:49,145 Everything else will come naturally. 306 00:21:06,832 --> 00:21:09,427 - Hey, Gambit. - Gambit, huh? 307 00:21:09,935 --> 00:21:12,928 Yeah. I'm Wolverine and you're Gambit. 308 00:21:13,105 --> 00:21:14,471 Nice. 309 00:21:14,974 --> 00:21:16,840 So where have you been? 310 00:21:17,243 --> 00:21:19,109 Did you "lugue" again? 311 00:21:20,479 --> 00:21:24,382 No, uh, I didn't fugue. Something came up. 312 00:21:24,550 --> 00:21:29,113 It was something I had to go think about. So I thought it better if I didn't do that here. 313 00:21:31,490 --> 00:21:32,981 So you've been eating well? 314 00:21:33,159 --> 00:21:37,529 - Huh? - You know, like, lots of leafy greens? 315 00:21:38,364 --> 00:21:39,388 You're weird. 316 00:21:41,534 --> 00:21:43,298 Who's this guy? 317 00:21:43,836 --> 00:21:45,896 Oh, that's Deadpool. 318 00:21:46,071 --> 00:21:47,539 Is he a good guy? 319 00:21:48,407 --> 00:21:49,636 Uh, it's hard to say. 320 00:21:49,809 --> 00:21:52,369 He's a hero for hire, so sometimes he's good... 321 00:21:52,545 --> 00:21:54,138 but sometimes he's bad. 322 00:21:54,580 --> 00:21:56,242 Big thing about this guy, though... 323 00:21:56,415 --> 00:21:59,715 is that he has healing powers like Wolverine. 324 00:21:59,885 --> 00:22:02,218 And he's a bit of a smart-ass. 325 00:22:04,423 --> 00:22:06,153 You just said a swear. 326 00:22:07,326 --> 00:22:08,919 Sorry. 327 00:22:09,295 --> 00:22:11,628 You know, swearing is bad. 328 00:22:11,797 --> 00:22:14,926 So you just don't do it. 329 00:22:15,100 --> 00:22:16,762 And if you could... 330 00:22:16,936 --> 00:22:20,168 maybe don't mention it to Dr. A in your next visit. 331 00:22:20,339 --> 00:22:21,898 Okay. 332 00:22:24,777 --> 00:22:28,339 Hey, Logan, has the doctor ever talked to you... 333 00:22:28,514 --> 00:22:29,607 about your parents? 334 00:22:29,782 --> 00:22:30,875 Sometimes. 335 00:22:31,383 --> 00:22:33,352 Did he ever tell you what happened to them? 336 00:22:33,819 --> 00:22:35,014 Yeah. 337 00:22:35,187 --> 00:22:37,850 My mom went to heaven when I was a baby. 338 00:22:39,525 --> 00:22:40,686 How about your dad? 339 00:22:40,860 --> 00:22:43,989 He got really, really sad when she died. 340 00:22:44,396 --> 00:22:46,456 So sad that he had to go away. 341 00:22:47,533 --> 00:22:48,694 That sounds rough. 342 00:22:49,902 --> 00:22:51,598 But I don't care, though. 343 00:22:51,770 --> 00:22:55,400 Besides, Spider-Man lost both of his parents too. 344 00:23:12,758 --> 00:23:14,454 Hey, mini-me. 345 00:23:15,728 --> 00:23:16,752 You doing okay? 346 00:23:18,864 --> 00:23:21,390 Chase is going to go to jail and it's all my fault. 347 00:23:23,302 --> 00:23:25,897 I should have told the cops the truth. 348 00:23:26,071 --> 00:23:29,735 I should've told them he was just trying to get my dad to stop hitting me. 349 00:23:32,978 --> 00:23:35,846 - Is he mad at me? - No. 350 00:23:36,415 --> 00:23:39,852 He understands. He just wants to make sure you're gonna be okay. 351 00:23:42,955 --> 00:23:44,116 Are you mad at me? 352 00:23:44,290 --> 00:23:45,781 No. 353 00:23:46,225 --> 00:23:48,592 No, I'm not mad at you. 354 00:23:49,094 --> 00:23:52,587 Now, Chris Keller knows how hard it is to do the right thing. 355 00:23:53,766 --> 00:23:56,463 Funny thing is that you keep trying to be like me... 356 00:23:56,635 --> 00:23:58,228 which is understandable. 357 00:23:58,404 --> 00:23:59,463 I'm pretty kick-ass. 358 00:24:01,974 --> 00:24:04,205 But you should be trying to be like Chase. 359 00:24:04,376 --> 00:24:08,541 I mean, he did the right thing even though he was afraid of what could happen. 360 00:24:23,529 --> 00:24:27,261 - Maybe this isn't the best idea. - Stalking the guy that's been stalking us? 361 00:24:27,433 --> 00:24:28,992 No. It's not that. 362 00:24:29,168 --> 00:24:30,568 This could take forever. 363 00:24:30,736 --> 00:24:34,730 What are we supposed to do? Follow him all day till he commits a crime? 364 00:24:49,254 --> 00:24:50,722 Well, that didn't very take long. 365 00:24:54,860 --> 00:24:56,385 Hello, 911? 366 00:24:56,562 --> 00:24:58,861 I'd like to report a break-in. 367 00:25:03,669 --> 00:25:07,504 So then I broke his arm, and then I told him... 368 00:25:07,673 --> 00:25:11,075 if he didn't give me the money he owed me... 369 00:25:11,243 --> 00:25:12,323 then I would continue... 370 00:25:12,478 --> 00:25:14,743 - to break every bone in his body. - Hmm. 371 00:25:14,913 --> 00:25:17,280 In alphabetical order. Heh. 372 00:25:18,217 --> 00:25:20,709 Which works because I started with his arm. 373 00:25:20,886 --> 00:25:23,117 Arm. Right. 374 00:25:25,057 --> 00:25:26,685 That's funny. 375 00:25:26,859 --> 00:25:28,589 You're funny. 376 00:25:28,761 --> 00:25:31,196 You're a real, um, tough guy, huh? 377 00:25:31,363 --> 00:25:33,355 I like that in a man. 378 00:25:33,665 --> 00:25:36,032 - You know what I like in a woman? - Hmm? 379 00:25:37,369 --> 00:25:38,769 - Me. - Oh. 380 00:25:39,505 --> 00:25:41,371 Do your shot. 381 00:25:52,951 --> 00:25:54,977 This has been real fun. 382 00:25:55,921 --> 00:25:58,413 I think I'm gonna need something else, though. 383 00:25:58,590 --> 00:26:02,357 Something that's gonna, you know, get me in the mood. 384 00:26:02,528 --> 00:26:04,895 - If you know what I'm saying. - Heh. 385 00:26:05,064 --> 00:26:07,590 You wanna party with me or my product? 386 00:26:08,801 --> 00:26:10,667 Let's make it a threesome. 387 00:26:11,236 --> 00:26:12,465 That works for me, girl. 388 00:26:13,105 --> 00:26:14,630 Come on. 389 00:26:26,218 --> 00:26:28,619 Damn, girl. I can't wait to hit that. 390 00:26:28,787 --> 00:26:30,255 That's just what I was thinking. 391 00:26:55,681 --> 00:26:59,083 What is taking so long? He should be some prisoner's bitch by now. 392 00:26:59,251 --> 00:27:02,517 - You reported the break-in? - Yes, sir. Need a statement or something? 393 00:27:02,688 --> 00:27:04,953 When you arrest him, can I slap the cuffs on him? 394 00:27:05,124 --> 00:27:07,025 - We're not arresting him. - What? 395 00:27:07,192 --> 00:27:08,216 He didn't break in. 396 00:27:08,393 --> 00:27:10,362 We just saw him climb in the window. 397 00:27:10,529 --> 00:27:14,364 The house belongs to a friend of his. He's staying there and forgot his key. 398 00:27:14,533 --> 00:27:16,161 - It all checks out. - Oh. 399 00:27:58,610 --> 00:28:03,071 See you found him by the pool, on the beach, on a playground. 400 00:28:03,615 --> 00:28:06,244 - All the places you would take your child. - Hmm. 401 00:28:06,418 --> 00:28:10,116 Well, now that he knows about Logan, uh, the fugue state no longer has a purpose. 402 00:28:10,689 --> 00:28:11,713 So he's cured? 403 00:28:12,624 --> 00:28:14,354 For the most part. 404 00:28:14,893 --> 00:28:17,419 He'll need to go to therapy in order to, uh, work through... 405 00:28:17,596 --> 00:28:20,998 some of the issues he needs to address. It's gonna take time. 406 00:28:21,967 --> 00:28:23,526 But he's on his way. 407 00:28:24,770 --> 00:28:26,136 We'll get through it. 408 00:28:27,506 --> 00:28:29,805 He told me he loves you, by the way. 409 00:28:30,742 --> 00:28:34,201 That totally breaks patient-doctor confidentiality but, uh... 410 00:28:35,447 --> 00:28:38,611 But then you knew it already, so, what the hell. 411 00:28:39,251 --> 00:28:40,776 Thank you. 412 00:28:47,392 --> 00:28:49,192 Airman Adams, to attack a civilian... 413 00:28:49,328 --> 00:28:51,297 is an act that casts shame and embarrassment... 414 00:28:51,463 --> 00:28:52,931 on your fellow airmen. 415 00:28:53,098 --> 00:28:56,967 Your actions were unbecoming of a member of the Air Force. 416 00:28:59,871 --> 00:29:02,773 Seems we have a character witness here to speak on your behalf. 417 00:29:09,615 --> 00:29:11,277 At ease, young man. 418 00:29:14,519 --> 00:29:18,081 I know that you guys wanna kick Chase out of the Air Force... 419 00:29:18,423 --> 00:29:20,983 because you think he did something wrong. 420 00:29:21,994 --> 00:29:23,087 But he didn't. 421 00:29:25,831 --> 00:29:27,299 I did. 422 00:29:28,133 --> 00:29:29,692 Because I didn't tell the truth. 423 00:29:35,540 --> 00:29:37,509 My dad hits me. 424 00:29:37,676 --> 00:29:40,908 He hits me even when I haven't done anything wrong. 425 00:29:41,446 --> 00:29:44,507 Chase found out and he stopped him. 426 00:29:47,486 --> 00:29:52,151 I know I shouldn't have lied about it, but I did and I'm sorry. 427 00:29:54,226 --> 00:29:56,354 So it's my fault. 428 00:29:56,528 --> 00:29:58,861 Chase was protecting me. 429 00:29:59,031 --> 00:30:01,523 Isn't that what you taught him to do? 430 00:30:02,234 --> 00:30:03,998 He's really nice to me... 431 00:30:04,169 --> 00:30:06,866 and helps me with all kinds of stuff. 432 00:30:07,372 --> 00:30:10,069 All he ever wanted to do was fly. 433 00:30:10,709 --> 00:30:12,974 Please don't take that away from him. 434 00:30:23,922 --> 00:30:25,390 Hey, Jimmy. 435 00:30:25,557 --> 00:30:27,253 I know what you're thinking. 436 00:30:27,426 --> 00:30:32,558 "I haven't heard from my pal Mouth in ages and what's this? Two visits in one day?" 437 00:30:32,731 --> 00:30:34,825 Well, I've been working on this sports blog... 438 00:30:35,000 --> 00:30:39,233 and thought maybe you could help me with it. 439 00:30:49,715 --> 00:30:50,739 What the hell is this? 440 00:30:50,916 --> 00:30:53,010 This is me finding out where my husband is. 441 00:30:53,185 --> 00:30:55,313 I have no idea what you're talking about. 442 00:30:55,487 --> 00:30:56,785 But if I did... 443 00:30:56,955 --> 00:31:00,221 I'd say that he had his teeth pulled out and fingers cut off by now. 444 00:31:00,392 --> 00:31:01,724 - I wanna know where... - Haley. 445 00:31:01,893 --> 00:31:04,260 He can't tell us anything if you beat him to death. 446 00:31:04,429 --> 00:31:06,455 Woo-hee. That's a crazy bitch. 447 00:31:12,204 --> 00:31:13,433 - Come on. - What did you do? 448 00:31:13,605 --> 00:31:14,732 - Get her off me. - No! 449 00:31:16,141 --> 00:31:18,201 - Get this bitch out off of me. - Okay. 450 00:31:18,377 --> 00:31:20,209 Your husband is dead, you stupid whore. 451 00:31:23,715 --> 00:31:24,739 Shut up. 452 00:31:30,722 --> 00:31:31,815 You need to go now. 453 00:31:32,257 --> 00:31:34,385 I'm not going until I find out where Nathan is. 454 00:31:38,630 --> 00:31:40,565 I may need to do things you shouldn't see. 455 00:31:40,999 --> 00:31:42,092 - I can handle it. - Haley. 456 00:31:43,068 --> 00:31:45,833 He's going to talk and we're going to find Nathan. Trust me. 457 00:31:46,004 --> 00:31:50,601 But I can't have you here when I do this. Okay? Go home. 458 00:31:50,776 --> 00:31:52,176 I'll call you. 459 00:31:54,112 --> 00:31:56,775 Make sure you give Deb back her clothes. 460 00:31:59,851 --> 00:32:01,843 Bring Nathan home. 461 00:32:02,120 --> 00:32:04,646 I don't care what it takes. 462 00:32:05,323 --> 00:32:06,347 Bring him home. 463 00:32:24,142 --> 00:32:27,704 Well, well, well. Alone at last. 464 00:32:47,399 --> 00:32:49,425 Alone at last. 465 00:32:56,942 --> 00:32:58,308 - Look... - Shh. 466 00:33:00,345 --> 00:33:03,804 You've done enough talking today with that pretty little mouth of yours. 467 00:33:03,982 --> 00:33:05,075 How about you listen? 468 00:33:07,519 --> 00:33:10,045 I know I hurt you in the past... 469 00:33:10,222 --> 00:33:12,316 but that's the past. 470 00:33:13,058 --> 00:33:17,325 I served my time for what I did and I'm just trying to get on with my life. 471 00:33:17,496 --> 00:33:19,965 But you keep pushing me. 472 00:33:20,565 --> 00:33:22,090 You need to stop. 473 00:33:22,934 --> 00:33:24,163 Because you should know... 474 00:33:26,471 --> 00:33:30,033 that I can get to you whenever I want. 475 00:33:33,445 --> 00:33:34,777 So don't give me a reason to. 476 00:33:39,651 --> 00:33:40,675 You dropped these. 477 00:33:47,626 --> 00:33:49,527 Have a nice night. 478 00:34:09,948 --> 00:34:11,007 Hmm. 479 00:34:11,182 --> 00:34:14,175 - Told you we'd fix it. - I know. 480 00:34:14,352 --> 00:34:17,049 I can't wait to crash it again. 481 00:34:19,024 --> 00:34:22,358 Hey, about what you said earlier. Do you really not care... 482 00:34:22,527 --> 00:34:24,962 - what happened to your mom and dad? - I don't know. 483 00:34:25,130 --> 00:34:26,655 Do you ever think about your dad? 484 00:34:26,831 --> 00:34:30,324 I guess sometimes I think about what he might be like. 485 00:34:30,502 --> 00:34:33,961 - And what do you think? - Promise you won't laugh? 486 00:34:34,139 --> 00:34:35,163 Promise. 487 00:34:35,340 --> 00:34:38,742 Well, I like to think that he's a superhero. 488 00:34:38,910 --> 00:34:41,903 Like in X-Men, out fighting bad guys. 489 00:34:42,080 --> 00:34:44,106 Or he's a secret agent... 490 00:34:44,282 --> 00:34:47,684 and he's got a flying car and a jetpack and stuff. 491 00:34:49,120 --> 00:34:53,581 Hmm. Would you settle for a regular agent? The non-secret kind. 492 00:34:53,758 --> 00:34:55,192 I guess. 493 00:34:55,994 --> 00:34:59,453 I just hope that maybe one day he'll come home. 494 00:34:59,631 --> 00:35:02,465 Then maybe neither of us will be sad anymore. 495 00:35:05,170 --> 00:35:06,968 Logan, you know my problem? 496 00:35:07,138 --> 00:35:10,370 How I wander around like I'm someone else? 497 00:35:10,542 --> 00:35:16,140 Well, Dr. A was able to help me figure out why I was doing it. 498 00:35:16,648 --> 00:35:17,877 And how come? 499 00:35:18,483 --> 00:35:21,920 Well, a few years ago, something bad happened. 500 00:35:22,087 --> 00:35:27,856 Uh, I lost someone that I loved very, very much. 501 00:35:28,026 --> 00:35:29,050 My wife. 502 00:35:30,128 --> 00:35:34,793 But when it happened, my brain just made me forget things... 503 00:35:34,966 --> 00:35:37,299 that reminded me of her so I'd be less sad. 504 00:35:37,469 --> 00:35:41,304 But now my brain wants me to remember. 505 00:35:43,875 --> 00:35:48,506 The person that I lost, Logan, was your mom. 506 00:35:50,548 --> 00:35:52,881 Uh, I'm your father. 507 00:35:53,852 --> 00:35:56,151 And you're... You're my son. 508 00:35:56,855 --> 00:36:02,089 Uh, I know I don't, um, have a flying car or anything... 509 00:36:02,260 --> 00:36:06,721 but I'd really like to be a part of your life. 510 00:36:07,832 --> 00:36:10,358 And I'd really like it if you'd be a part of mine. 511 00:36:11,069 --> 00:36:12,935 Would you like that? 512 00:36:17,208 --> 00:36:18,232 Logan? 513 00:36:19,611 --> 00:36:21,079 No. 514 00:36:37,128 --> 00:36:39,859 - I'm out. - What? 515 00:36:40,031 --> 00:36:41,727 That is such a load of crap. 516 00:36:41,900 --> 00:36:46,270 You know, Chris Keller thinks that those jackasses weakened our nation today. 517 00:36:46,438 --> 00:36:48,498 It could have been a lot worse. 518 00:36:48,673 --> 00:36:51,700 I was only given a general discharge, not a dishonorable one. 519 00:36:51,876 --> 00:36:53,640 So I got that going for me. 520 00:36:53,812 --> 00:36:57,271 Now, I just hope they don't send me to prison for the next three years. 521 00:36:58,783 --> 00:37:01,776 They're not going to. Right, Mom? 522 00:37:01,953 --> 00:37:03,649 No, they're not. 523 00:37:03,822 --> 00:37:06,849 Wade's been arrested. I reported him to the police... 524 00:37:07,025 --> 00:37:10,154 and told them that you acted in defense of Chuck. 525 00:37:11,896 --> 00:37:14,127 The Air Force still gonna let you fly planes? 526 00:37:17,035 --> 00:37:18,059 No, Chuck. 527 00:37:19,304 --> 00:37:21,000 At least not for them. 528 00:37:21,172 --> 00:37:22,970 So, what I said didn't mean anything? 529 00:37:23,141 --> 00:37:26,441 Hey, what you said meant everything. 530 00:37:28,646 --> 00:37:29,875 Come here. 531 00:37:36,821 --> 00:37:37,914 Dude, wake up. 532 00:37:38,089 --> 00:37:40,615 Baby, please, I am not from Havana. 533 00:37:40,792 --> 00:37:42,488 Skills. 534 00:37:44,028 --> 00:37:45,929 - What up? - You wanna go to the gym? 535 00:37:48,433 --> 00:37:49,867 Well, sure, my chubby buddy. 536 00:37:50,668 --> 00:37:53,194 What the hell do you dream about? 537 00:37:56,608 --> 00:37:58,008 What? 538 00:37:59,477 --> 00:38:02,089 - He did what? - Xavier scared the hell out of me. 539 00:38:02,113 --> 00:38:03,706 Told me I need to leave him alone. 540 00:38:03,882 --> 00:38:06,943 - Did he tell you or threaten you? - Both. 541 00:38:07,118 --> 00:38:09,849 I don't know. It felt pretty threatening and creepy. 542 00:38:10,355 --> 00:38:12,654 Brooke, you need to call the police. 543 00:38:12,824 --> 00:38:15,191 They're not gonna do anything except set him off. 544 00:38:15,360 --> 00:38:17,124 Well, what does Julian think? 545 00:38:17,796 --> 00:38:19,355 - I didn't tell him. - Brooke. 546 00:38:19,531 --> 00:38:22,296 Haley, if I tell Julian, he's just gonna go after Xavier... 547 00:38:22,467 --> 00:38:25,027 and then he either murder him or get murdered by him. 548 00:38:25,203 --> 00:38:27,638 Either way, my boys grow up without a father. 549 00:38:27,806 --> 00:38:29,536 Oh. What are you gonna do? 550 00:38:30,275 --> 00:38:32,039 I don't know. 551 00:38:32,944 --> 00:38:35,641 Let's talk about something else. Did everything go okay with you? 552 00:38:35,814 --> 00:38:39,581 Um, yeah. Considering the circumstances... 553 00:38:39,784 --> 00:38:41,719 everything went great. Um... 554 00:38:42,821 --> 00:38:45,313 It's just kind of up to Dan now, I guess. 555 00:38:46,224 --> 00:38:48,716 What happened to our world? 556 00:38:56,067 --> 00:38:58,366 What are you doing awake? 557 00:39:00,638 --> 00:39:02,129 Hey. 558 00:39:02,307 --> 00:39:03,468 Hey. 559 00:39:03,641 --> 00:39:05,041 It's okay. 560 00:39:05,643 --> 00:39:08,078 Oh, it's okay. Mommy is here. 561 00:39:08,246 --> 00:39:10,477 And she always will be. 562 00:39:11,115 --> 00:39:12,310 Yeah. 563 00:39:12,483 --> 00:39:13,712 What's that? 564 00:39:13,885 --> 00:39:16,684 You're dead. You know that? 565 00:39:17,555 --> 00:39:19,251 You're dead. 566 00:39:19,924 --> 00:39:22,393 There's something you should know about me. 567 00:39:22,560 --> 00:39:25,223 I don't do well with threats. 568 00:39:25,797 --> 00:39:27,322 You see... 569 00:39:27,498 --> 00:39:30,764 I'm gonna find my son whether you talk or not. 570 00:39:31,569 --> 00:39:33,765 The only thing is... 571 00:39:34,472 --> 00:39:37,203 will you still be breathing when I do? 572 00:39:48,653 --> 00:39:52,112 I'm gonna ask you a few questions, you feel free to scream out the answers. 573 00:39:53,524 --> 00:39:57,291 You see, that's the good news about having your own soundstage. 574 00:40:00,632 --> 00:40:03,101 No one can hear you scream. 575 00:41:12,971 --> 00:41:16,738 And down will come baby 576 00:41:17,075 --> 00:41:20,239 Cradle and all44432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.