Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,100 --> 00:00:20,930
Seeing as we're in business,
a piece of advice...
2
00:00:20,930 --> 00:00:23,690
one partner to another.
3
00:00:28,690 --> 00:00:36,690
If you fail to cover all your bases,
you don't just hurt yourself.
4
00:00:36,690 --> 00:00:39,690
You hurt those around you.
5
00:00:39,690 --> 00:00:48,330
Universal's Song Mijin, of course. Seven
Stars' No Sangtaek, even Kim Punggil.
6
00:00:48,330 --> 00:00:52,690
They will all be hurt.
7
00:00:55,900 --> 00:01:00,930
From experience I speak.
8
00:01:00,930 --> 00:01:09,130
Remember, Kang Kitae,
no man is an island.
9
00:01:21,260 --> 00:01:23,100
[Episode 49]
10
00:01:47,690 --> 00:01:52,690
It information I have is
about Kim Punggil.
11
00:01:52,690 --> 00:01:57,260
Do you remember a Kim Sonho?
12
00:01:57,260 --> 00:02:00,690
- Kim Sonho?
- Yes.
13
00:02:01,690 --> 00:02:04,860
No. Who is he?
14
00:02:04,860 --> 00:02:12,690
A successful expatriate in Japan.
He came to Korea to invest, failed, died.
15
00:02:13,960 --> 00:02:16,690
Ah, I remember.
16
00:02:16,690 --> 00:02:22,690
I met him when I was an assemblyman.
17
00:02:22,690 --> 00:02:26,690
I know that you ended up
with his business assets.
18
00:02:26,690 --> 00:02:30,260
And he died of hot temper
when the merger crashed--
19
00:02:31,690 --> 00:02:34,830
The money wasn't for me,
it was for party funds.
20
00:02:34,830 --> 00:02:39,000
But why bring him up now?
21
00:02:39,000 --> 00:02:43,260
Kim Sonho was Kim Punggil's father.
22
00:02:46,690 --> 00:02:50,690
What? You're sure?
23
00:02:50,690 --> 00:02:54,260
Yes. Absolutely.
24
00:02:54,260 --> 00:02:59,690
He blames you for his father's death.
25
00:03:09,690 --> 00:03:19,730
I see, so he approached me
to get his revenge?
26
00:03:19,730 --> 00:03:21,690
Correct.
27
00:03:21,900 --> 00:03:29,560
With Kang Kitae's help?
28
00:03:29,560 --> 00:03:30,600
Yes.
29
00:03:48,690 --> 00:03:56,330
Our film import records were seized, of
course, as well as our bank transactions.
30
00:03:56,330 --> 00:04:00,500
Even my personal finances.
31
00:04:00,500 --> 00:04:05,760
They even took the vouchers
for our trainees' meals.
32
00:04:05,760 --> 00:04:13,690
These tax audits have their own agenda.
They're bound to press charges.
33
00:04:15,900 --> 00:04:23,690
What has me worried is tax evasion
charges over ticket sales.
34
00:04:23,690 --> 00:04:28,690
Isn't this all meant as punishment
for not sending our performers
35
00:04:28,690 --> 00:04:30,600
to the discreet party?
36
00:04:30,600 --> 00:04:32,690
Nothing that can't be fixed
by sending them.
37
00:04:32,690 --> 00:04:34,690
What's all this?
38
00:04:34,690 --> 00:04:36,730
Oh, nothing.
39
00:04:36,730 --> 00:04:40,690
I'll deal with it, don't worry.
40
00:04:40,690 --> 00:04:48,260
The way to deal with it is
to beat the tax rap or face charges.
41
00:04:48,260 --> 00:04:50,000
Mr. Kang, you can--
42
00:04:50,000 --> 00:04:54,690
Drop it, the discussion is closed.
43
00:04:56,330 --> 00:05:03,690
We have to change the old
entertainment industry practices.
44
00:05:03,690 --> 00:05:08,100
We're just hurting ourselves.
45
00:05:11,690 --> 00:05:16,600
If we suck up to bigwigs,
if we do business that way...
46
00:05:16,600 --> 00:05:19,000
we'll never be able to go OUR way.
47
00:05:19,000 --> 00:05:21,690
I'll say it again...
48
00:05:21,690 --> 00:05:26,690
I'll get us out of this tax trouble.
49
00:05:37,690 --> 00:05:42,460
Still too arrogant to know better.
50
00:05:44,690 --> 00:05:48,760
He knows this is a retaliatory
tax audit but he's too stubborn.
51
00:05:48,760 --> 00:05:51,690
So we're all stuck.
52
00:05:54,690 --> 00:06:00,000
Shin, what was it you said?
He's changed?
53
00:06:00,000 --> 00:06:03,960
I won't get burned, you said.
54
00:06:03,960 --> 00:06:09,690
I'm seeing for myself how hard
it is to change.
55
00:06:09,690 --> 00:06:12,200
Once arrogant, always ignorant.
56
00:06:12,200 --> 00:06:14,690
But is he wrong?
57
00:06:14,690 --> 00:06:18,500
We keep sending singers
but have the politicians
58
00:06:18,500 --> 00:06:21,690
ever treated us as human beings?
59
00:06:21,690 --> 00:06:24,690
Kitae's trying to break free of all that.
60
00:06:24,690 --> 00:06:28,300
But there's a time and a place.
61
00:06:28,300 --> 00:06:33,690
This is no ordinary shindig.
He's heading for the Blue House.
62
00:06:36,630 --> 00:06:43,300
Shin, you and I have to deal with this.
63
00:06:43,300 --> 00:06:48,690
Kitae won't bend, so we have to.
64
00:06:49,690 --> 00:06:50,430
How?
65
00:06:50,430 --> 00:06:54,700
How do you think?
We go without him knowing.
66
00:06:55,690 --> 00:07:03,700
A good staff acts
when the manager can't.
67
00:07:14,030 --> 00:07:17,330
Our appointment isn't for a while yet.
68
00:07:17,330 --> 00:07:22,960
I had a meeting in the lounge
and it ended early.
69
00:07:22,960 --> 00:07:26,860
The man I told you about, Kang Kitae.
70
00:07:26,860 --> 00:07:30,690
- Kang Kitae.
- Kim Simyong.
71
00:07:34,690 --> 00:07:37,330
Did you find out anything?
72
00:07:37,330 --> 00:07:45,690
Mm. Bitnara, Universal and Seven Stars
additional tax assessment.
73
00:07:52,700 --> 00:07:58,160
This would shut us down completely.
It's not fair.
74
00:07:58,160 --> 00:08:01,560
Special tax audits never are.
75
00:08:02,260 --> 00:08:08,130
It comes from the National Security
Commission. There's nothing I can do.
76
00:08:08,130 --> 00:08:11,690
I don't know how you came
to their attention.
77
00:08:11,690 --> 00:08:18,760
But the only way to lower your taxes
is to soften up National Security.
78
00:08:21,300 --> 00:08:28,330
I had hoped to be able to help Miyon,
but this is all I can do, I'm sorry.
79
00:08:28,330 --> 00:08:32,800
No, I appreciate anything you can do.
80
00:08:36,690 --> 00:08:42,430
Is there a way to soften up
National Security?
81
00:08:42,430 --> 00:08:45,160
It's not that I don't see
where you're coming from,
82
00:08:45,160 --> 00:08:49,460
but taxes this high are ridiculous.
83
00:08:49,460 --> 00:08:53,800
We'll pay it if we have to.
84
00:08:53,800 --> 00:09:01,690
We'll just have to make certain that
everything is perfect for the next audit.
85
00:09:01,690 --> 00:09:03,530
Let's go.
86
00:09:17,690 --> 00:09:21,000
I accept your proposal.
87
00:09:22,460 --> 00:09:23,690
Wise decision.
88
00:09:23,690 --> 00:09:25,690
On one condition.
89
00:09:25,690 --> 00:09:27,690
Please.
90
00:09:28,130 --> 00:09:36,690
If you need some kind of
political figurehead, count me out.
91
00:09:36,690 --> 00:09:41,100
I want real power.
92
00:09:41,100 --> 00:09:47,690
What we're offering
is a foothold back into politics.
93
00:09:47,690 --> 00:09:53,700
How much power you
amass is your affair.
94
00:09:55,690 --> 00:09:57,690
I understand.
95
00:09:59,690 --> 00:10:02,260
Do we have a deal?
96
00:10:07,690 --> 00:10:09,630
We do.
97
00:10:14,530 --> 00:10:19,690
- Maybe this isn't right.
- It's right, it's right.
98
00:10:27,690 --> 00:10:30,100
Thank you for your time.
99
00:10:30,100 --> 00:10:35,500
- No Sangtaek with Seven Stars.
- Shin Jonggu.
100
00:10:39,690 --> 00:10:41,430
What did you want?
101
00:10:41,430 --> 00:10:49,690
We understand you want some of our
performers to attend a discreet affair?
102
00:10:49,690 --> 00:10:54,630
You turned us down.
We're pursuing other avenues.
103
00:10:54,630 --> 00:11:00,760
There's no need.
We're glad to attend.
104
00:11:01,960 --> 00:11:09,260
You would. After getting a tax audit
for being so stubborn.
105
00:11:09,260 --> 00:11:17,430
Our actors and singers are all A-List
performers. Give them a chance.
106
00:11:18,690 --> 00:11:27,030
This is a list of the actors
and singers we'd like.
107
00:11:37,690 --> 00:11:40,460
What? A problem?
108
00:11:40,460 --> 00:11:46,630
Not at all.
We'll get right on it.
109
00:11:47,130 --> 00:11:54,860
Then I'll get right on taking care
of your little tax problem.
110
00:11:54,860 --> 00:11:56,690
Thank you.
111
00:12:02,930 --> 00:12:06,690
Is that a new outfit?
112
00:12:06,690 --> 00:12:12,400
This old thing?
Taesu got it for me at Pierre's.
113
00:12:12,400 --> 00:12:16,460
Pierre's?
What's a Pierre's?
114
00:12:16,460 --> 00:12:22,200
Hick.
Still out of touch, are you?
115
00:12:22,200 --> 00:12:25,260
All the top stars go there.
116
00:12:25,260 --> 00:12:30,730
And priced accordingly.
That Mr. Jo's got some serious mojo.
117
00:12:30,730 --> 00:12:34,600
I'm meeting Taesu after I'm done here.
118
00:12:34,600 --> 00:12:37,330
He wanted me to wear this special.
119
00:12:37,330 --> 00:12:39,690
How nice.
120
00:12:40,630 --> 00:12:45,630
Hyebin, Jihye, stay.
Everyone else out.
121
00:12:45,630 --> 00:12:46,690
Okay.
122
00:12:54,300 --> 00:12:56,400
What's your schedule like tomorrow?
123
00:12:56,400 --> 00:12:59,690
A radio show and New Seoul.
124
00:12:59,690 --> 00:13:02,690
I'm playing New Seoul, too.
125
00:13:02,690 --> 00:13:06,360
I'll send someone else.
Keep your schedules free.
126
00:13:06,360 --> 00:13:09,690
- Why?
- You have somewhere to be.
127
00:13:09,690 --> 00:13:15,690
An important somewhere with real
heavy-hitters, so don't punk out.
128
00:13:15,690 --> 00:13:19,690
How heavy exactly?
129
00:13:19,690 --> 00:13:23,630
Heavy-heavy-heavy hitters.
130
00:13:23,630 --> 00:13:30,690
This is a discreet affair,
so no mouthing off to anyone. Got that?
131
00:13:30,690 --> 00:13:32,690
- kay.
- Okay.
132
00:13:34,530 --> 00:13:38,000
You're marrying Sunae?
Congratulations.
133
00:13:38,000 --> 00:13:43,960
More like About time
than Congrats, huh?
134
00:13:43,960 --> 00:13:48,300
I'd like to get you something you
really need, so let me know.
135
00:13:48,300 --> 00:13:52,530
Oh, forget it, forget it.
136
00:13:52,530 --> 00:13:54,300
I'll pick it myself then.
137
00:13:54,300 --> 00:14:00,630
The thought is enough,
don't bother, really.
138
00:14:00,630 --> 00:14:04,760
Why did you want to see me?
139
00:14:09,690 --> 00:14:19,690
Well, Bitnara has a little get-together
we're attending tomorrow night.
140
00:14:19,690 --> 00:14:22,830
We hope you can make it.
141
00:14:22,830 --> 00:14:26,900
That should be scheduled
through Minho.
142
00:14:26,900 --> 00:14:32,060
I'm glad to attend any Bitnara function.
143
00:14:33,430 --> 00:14:34,690
Thanks.
144
00:14:45,690 --> 00:14:48,760
Mom, I have to go with Mr. Kim,
what is it?
145
00:14:48,760 --> 00:14:52,830
- C'mere, c'mon and sit.
- I swear.
146
00:14:53,690 --> 00:14:54,730
What?
147
00:14:55,560 --> 00:14:58,690
I'm going into business.
148
00:14:58,690 --> 00:15:00,690
Business?
Other than the restaurant?
149
00:15:00,690 --> 00:15:07,690
No, my duck recipe is going
into mass production.
150
00:15:07,690 --> 00:15:09,700
You're running a factory?
151
00:15:09,700 --> 00:15:16,260
No, not me,
a major duck supplier does that.
152
00:15:16,260 --> 00:15:25,500
I just provide the recipe. In return
I get certain proceeds from the sales.
153
00:15:25,500 --> 00:15:30,690
There you go,
you finally struck it rich, huh?
154
00:15:30,690 --> 00:15:35,030
You going to get me a shop
in Myongdong?
155
00:15:35,030 --> 00:15:38,100
If everything works out, maybe.
156
00:15:38,100 --> 00:15:39,530
Really?
157
00:15:39,530 --> 00:15:44,030
Now, now, don't count your eggs
before they hatch.
158
00:15:44,030 --> 00:15:49,930
Your Ladyship can do anything,
not to worry.
159
00:15:49,930 --> 00:15:54,690
You ironed out the contract
with this company?
160
00:15:54,690 --> 00:16:00,690
With Mr. Kim's help.
He's a lot savvier than he looks.
161
00:16:00,690 --> 00:16:05,690
No kidding. He's one of
the most successful men in Japan.
162
00:16:05,690 --> 00:16:10,760
Yeah, well, he still dresses
like some neighborhood bum.
163
00:16:10,760 --> 00:16:14,430
How was I to know?
164
00:16:14,430 --> 00:16:17,560
Listen to you.
165
00:16:32,690 --> 00:16:37,690
Kitae can't find out.
You have to keep it from him.
166
00:16:37,690 --> 00:16:38,690
How?
167
00:16:38,690 --> 00:16:42,690
Ugh, you figure it out.
168
00:16:43,690 --> 00:16:46,690
Just keep him away from
the office tomorrow.
169
00:16:46,690 --> 00:16:49,200
Go somewhere.
170
00:16:49,200 --> 00:16:52,860
Can't you keep Lee Jonghye out of it?
If Kitae knew...
171
00:16:52,860 --> 00:16:59,690
I wish I could, but National Security
insisted on her.
172
00:17:00,690 --> 00:17:06,330
Lying, going against his wishes,
I just don't know.
173
00:17:06,330 --> 00:17:10,160
We're not lying TO him,
we're doing this FOR him.
174
00:17:10,160 --> 00:17:15,230
To save his face and to benefit him.
175
00:17:15,230 --> 00:17:20,690
Mr. No and I will take care of everything.
You just keep Kitae away.
176
00:17:20,690 --> 00:17:22,700
And keep the performers quiet.
177
00:17:27,560 --> 00:17:30,800
- Kitae.
- Oh, what's up?
178
00:17:30,800 --> 00:17:34,690
- We need to go somewhere.
- Where?
179
00:17:34,690 --> 00:17:37,630
There's a theater for sale in Yongdeung.
180
00:17:37,630 --> 00:17:40,690
It's old, but a good location.
181
00:17:40,690 --> 00:17:45,400
We can look at that later. Today Mr. Kim
and I need to be somewhere.
182
00:17:45,400 --> 00:17:46,630
Where?
183
00:17:46,630 --> 00:17:49,630
The Bitnara Town site.
184
00:17:49,630 --> 00:17:52,200
You take care of this
afternoon's meeting.
185
00:17:52,200 --> 00:17:58,690
Um, well, Shin and Mr. No
have scheduling conflicts.
186
00:17:58,690 --> 00:17:59,930
We'll have to postpone.
187
00:17:59,930 --> 00:18:02,690
Oh? Fine.
188
00:18:02,690 --> 00:18:05,690
Mr. Kim, shall we?
189
00:18:05,690 --> 00:18:07,760
Right, coming.
190
00:18:55,690 --> 00:18:59,690
The future site of Bitnara Town.
191
00:18:59,690 --> 00:19:01,830
It's a ways out.
192
00:19:01,830 --> 00:19:05,690
It will be the hub of the industry.
193
00:19:06,660 --> 00:19:08,690
That's good then.
194
00:19:10,330 --> 00:19:12,690
The land feels right.
195
00:19:22,460 --> 00:19:29,300
Kitae, what aren't you telling me?
196
00:19:32,030 --> 00:19:39,200
I told you before,
one look at your face and I can tell.
197
00:19:39,200 --> 00:19:45,690
If you have something to say,
you can say it.
198
00:19:45,690 --> 00:19:51,760
I'm ready, whatever it is.
199
00:19:51,760 --> 00:20:00,760
I'm walking away from the deals
I've set up with Jang Cholhwan.
200
00:20:02,700 --> 00:20:08,960
From your revenge, too?
201
00:20:08,960 --> 00:20:12,690
No, not that.
202
00:20:12,690 --> 00:20:18,690
I'm through donating to political funds to
get our bank and slot machine licenses...
203
00:20:18,690 --> 00:20:25,960
and courting those in power
for preferential treatment.
204
00:20:27,660 --> 00:20:37,200
The slot machines will only lead to
violence and trouble down the road.
205
00:20:37,200 --> 00:20:43,690
I'm walking away for your sake
as much as anything else.
206
00:20:46,830 --> 00:20:49,500
You're right, of course.
207
00:20:50,690 --> 00:20:56,690
Once you court political power,
there's no end to it.
208
00:20:57,690 --> 00:21:04,860
I didn't come back to Korea
to make money.
209
00:21:04,860 --> 00:21:14,690
After years of being treated like a dog in
Japan, I want my life to have meaning.
210
00:21:14,690 --> 00:21:25,260
I leave it to you now.
Do what you think best.
211
00:21:25,260 --> 00:21:27,690
Thank you for your trust.
212
00:21:27,690 --> 00:21:32,690
I'll try not to disappoint you.
213
00:21:48,930 --> 00:21:52,690
I need a favor.
214
00:21:52,690 --> 00:21:56,690
A favor? Just order me.
215
00:21:56,690 --> 00:22:01,960
Anything for you, Mr. President.
216
00:22:02,730 --> 00:22:10,200
There's no one I can trust, not really.
217
00:22:10,200 --> 00:22:14,730
I want you to lead the party.
218
00:22:14,730 --> 00:22:19,460
And return to politics?
219
00:22:19,460 --> 00:22:27,690
Exactly. Your strong party leadership
will be a great help to me.
220
00:22:32,230 --> 00:22:37,690
I could never forget the honor
you do me, even in death.
221
00:22:37,690 --> 00:22:43,690
But perhaps I can be of
greater use to you in other areas.
222
00:22:43,690 --> 00:22:44,690
Other areas?
223
00:22:44,690 --> 00:22:50,690
To run this country you
need political capital.
224
00:22:50,690 --> 00:22:57,690
Allow me to be your fund manager.
225
00:22:59,690 --> 00:23:04,400
Funding is important.
226
00:23:04,400 --> 00:23:11,230
Of course. They will be more
important as time goes on.
227
00:23:11,230 --> 00:23:14,560
All right, that's settled then.
228
00:23:17,690 --> 00:23:26,930
I swear that you will lack nothing
as you lead this country to greatness.
229
00:23:33,690 --> 00:23:35,690
You're going to the
National Security party?
230
00:23:35,690 --> 00:23:36,690
Uh-huh.
231
00:23:36,690 --> 00:23:39,690
The Bitnara players will be there.
232
00:23:39,690 --> 00:23:43,000
I thought Kitae turned them down?
233
00:23:43,000 --> 00:23:47,690
Sure, until it got them a tax audit.
234
00:23:47,690 --> 00:23:50,260
Now they're going.
235
00:23:50,260 --> 00:23:52,690
Be careful.
236
00:23:52,690 --> 00:23:53,690
Of what?
237
00:23:53,690 --> 00:23:58,690
General Jeong has got his eye on you.
238
00:23:58,690 --> 00:24:02,930
If my guess is right,
he'll get mighty pushy.
239
00:24:02,930 --> 00:24:08,690
It's my business to keep men
like him happy.
240
00:24:11,260 --> 00:24:13,060
Welcome.
241
00:24:13,060 --> 00:24:15,690
Oh, hello.
242
00:24:16,660 --> 00:24:20,800
No customers?
243
00:24:20,800 --> 00:24:23,760
It's the middle of the day.
244
00:24:23,760 --> 00:24:27,430
You look pleased with yourself.
245
00:24:27,430 --> 00:24:31,700
Nothing gets past you.
246
00:24:31,700 --> 00:24:35,460
I'm not pleased, I'm ecstatic.
247
00:24:35,460 --> 00:24:38,690
Gather the girls and
let's have some champagne.
248
00:24:38,690 --> 00:24:43,690
I don't have anyone to celebrate with.
249
00:24:43,690 --> 00:24:47,760
Let's have a party.
250
00:24:56,690 --> 00:25:00,900
Wait for it, wa-ai-ait..!
251
00:25:06,690 --> 00:25:11,800
Glasses for everyone, here we go.
252
00:25:14,690 --> 00:25:18,690
Shouldn't we know what
we're celebrating?
253
00:25:18,690 --> 00:25:23,690
Let's see... To Jang Cholhwan's
return to the center of things.
254
00:25:23,690 --> 00:25:27,160
That should do it.
255
00:25:27,160 --> 00:25:31,690
Something that will
help your partner as well?
256
00:25:31,690 --> 00:25:34,060
Of course.
257
00:25:34,060 --> 00:25:37,860
A toast.
To Jang Cholhwan and Chaeyong.
258
00:25:37,860 --> 00:25:40,100
Cheers!
259
00:25:44,690 --> 00:25:47,430
Oh. Report.
260
00:25:47,430 --> 00:25:50,330
It's just as Yang Taesong said, sir.
261
00:25:50,330 --> 00:25:54,690
Kang Kitae and Kim Punggil's
proposed partnership...
262
00:25:54,690 --> 00:25:59,690
is really just a ploy to steal your money.
263
00:25:59,690 --> 00:26:04,700
Kang Kitae, that son of a?
264
00:26:07,200 --> 00:26:11,690
- Tell Pak Dochol I want to see him.
- Yes, sir.
265
00:26:14,690 --> 00:26:17,000
Slimy little...
266
00:26:42,530 --> 00:26:47,830
How far do you want me to go
with this Kang Kitae?
267
00:26:48,690 --> 00:26:53,030
Just don't kill him.
268
00:26:53,030 --> 00:26:55,690
I understand.
269
00:26:56,690 --> 00:26:59,830
If you'll excuse me.
270
00:27:06,160 --> 00:27:09,000
I have this National Security party.
271
00:27:09,000 --> 00:27:12,860
Look after things and keep me informed.
272
00:27:12,860 --> 00:27:14,690
Yes, sir.
273
00:27:28,690 --> 00:27:29,690
Hey.
274
00:27:32,690 --> 00:27:35,300
What kind of party is this?
275
00:27:35,860 --> 00:27:40,960
Oh, you'll see.
Shall we?
276
00:27:40,960 --> 00:27:45,300
- You wait here.
- Sir.
277
00:28:23,400 --> 00:28:28,260
Oh, if it isn't Bitnara's biggest star.
278
00:28:28,260 --> 00:28:30,690
Welcome, thanks for coming.
279
00:28:30,690 --> 00:28:33,530
Shin, a word.
280
00:28:35,660 --> 00:28:37,690
Have a seat.
281
00:28:44,400 --> 00:28:47,690
What are you doing here?
282
00:28:47,690 --> 00:28:49,260
What are you?
283
00:28:49,260 --> 00:28:53,560
I was told this is a Bitnara get-together.
284
00:28:53,560 --> 00:28:56,400
You don't know what this is?
285
00:28:56,400 --> 00:28:57,560
No.
286
00:28:57,800 --> 00:29:01,690
We're entertaining General Jeong.
287
00:29:08,690 --> 00:29:11,690
Did you tell Jonghye?
288
00:29:12,360 --> 00:29:13,690
Not yet.
289
00:29:13,690 --> 00:29:17,330
What do you mean, “Not yet�
290
00:29:17,330 --> 00:29:21,690
I know,
but I don't know how she'll react.
291
00:29:21,690 --> 00:29:23,690
I swear...
292
00:29:23,690 --> 00:29:26,690
Fine, I'll tell her.
293
00:29:31,860 --> 00:29:33,690
Explain yourself.
294
00:29:33,690 --> 00:29:40,100
Bitnara entertains General Jeong
at its get-togethers now?
295
00:29:40,100 --> 00:29:45,690
Well, the thing is, um, I can explain.
296
00:29:45,690 --> 00:29:47,230
Does Kitae know?
297
00:29:47,230 --> 00:29:50,690
No. Not a thing.
298
00:29:50,690 --> 00:29:55,330
Jonghye, I'm sorry.
299
00:29:55,330 --> 00:29:59,690
I had to lie.
300
00:29:59,690 --> 00:30:05,300
If Kitae knew he'd be livid,
but if we left it alone, it would be worse.
301
00:30:05,300 --> 00:30:06,690
Mr. No and I had to act.
302
00:30:06,690 --> 00:30:11,800
What is it exactly that Kitae can't know?
303
00:30:11,800 --> 00:30:18,660
National Security wanted all the Bitnara
players to entertain at their little party.
304
00:30:18,660 --> 00:30:21,530
Mr. Kang said no.
305
00:30:21,530 --> 00:30:29,730
Which earned us a tax audit
and put the whole company at risk.
306
00:30:30,800 --> 00:30:35,830
The tax is exorbitant.
Paying it would shut us down for good.
307
00:30:36,690 --> 00:30:41,230
So we're taking care of it.
308
00:30:43,530 --> 00:30:46,690
Jonghye, I didn't want to call you.
309
00:30:46,690 --> 00:30:53,690
But National Security's list was specific.
"Lee Jonghye."
310
00:30:53,690 --> 00:30:55,690
I had no choice.
311
00:30:55,690 --> 00:30:59,690
You should have said so from the start.
312
00:31:02,060 --> 00:31:07,060
An audit, our doors closing,
of course I'll help.
313
00:31:07,060 --> 00:31:11,690
You're right, I should have just said.
314
00:31:12,860 --> 00:31:16,690
I'm sorry, truly.
315
00:31:16,690 --> 00:31:20,930
We're hoping to keep this
from Mr. Kang.
316
00:31:20,930 --> 00:31:25,690
Yes, I see what you're saying.
317
00:32:21,930 --> 00:32:25,360
Oh, if it isn't Cholhwan.
318
00:32:25,360 --> 00:32:30,690
It's an honor to be invited,
Mr. President.
319
00:32:30,690 --> 00:32:33,690
Sit, sit.
320
00:32:41,300 --> 00:32:48,400
Tonight's festivities are my way of
thanking you for all that you've done.
321
00:32:48,400 --> 00:32:50,430
Thanks to your loyalty,
322
00:32:50,430 --> 00:32:56,690
National Security has steered
Korea through the current crisis.
323
00:32:57,030 --> 00:33:01,700
We were able to contain
the Kwangju riots last May...
324
00:33:01,700 --> 00:33:04,660
and root out the politicians
325
00:33:04,660 --> 00:33:09,690
and rabble-rousers behind
the uppity little college twits.
326
00:33:09,690 --> 00:33:13,760
All thanks to you.
327
00:33:13,760 --> 00:33:17,690
We've wiped out corruption
in our great nation
328
00:33:17,690 --> 00:33:23,630
and now enjoy a disciplined society.
329
00:33:23,630 --> 00:33:26,600
Thank you all.
330
00:33:26,600 --> 00:33:30,690
Tonight we say goodbye
to the old trials...
331
00:33:30,690 --> 00:33:33,760
and welcome a bright new future.
332
00:33:33,760 --> 00:33:36,960
Now a toast.
333
00:33:51,300 --> 00:33:56,690
To the Fifth Republic of South Korea!
334
00:33:56,690 --> 00:33:58,690
The Republic!
335
00:34:22,400 --> 00:34:25,760
Where is everyone?
336
00:34:26,560 --> 00:34:30,860
None of the performers are on stage.
337
00:34:30,860 --> 00:34:33,660
Well...
338
00:34:33,660 --> 00:34:36,690
Whatever. Hyebin?
339
00:34:37,430 --> 00:34:39,330
Restroom.
340
00:34:42,330 --> 00:34:45,690
What is it? What's wrong?
341
00:34:45,690 --> 00:34:47,830
Tell me.
342
00:34:47,830 --> 00:34:49,690
Um...
343
00:34:52,690 --> 00:34:57,700
I'm not a patient man.
Quit stuttering and spit it out.
344
00:34:59,360 --> 00:35:03,690
They're entertaining
at a National Security party.
345
00:35:03,690 --> 00:35:04,730
What?
346
00:35:05,690 --> 00:35:10,690
- I was told not to say anything.
- By whom? Kitae?
347
00:35:10,690 --> 00:35:14,730
- No.
- Who then?
348
00:35:16,690 --> 00:35:18,430
Mr. No.
349
00:35:21,690 --> 00:35:27,330
Sleaze.
Pimping out my Hyebin?
350
00:35:27,330 --> 00:35:32,730
He has no gigs,
she has to entertain the troops now?
351
00:35:32,730 --> 00:35:34,690
Scum.
352
00:35:34,690 --> 00:35:40,060
Uh-oh. Oh, jeez.
353
00:35:41,690 --> 00:35:45,690
But after investing
in training new talent...
354
00:35:45,690 --> 00:35:51,200
letting them have independent contracts
isn't exactly sound business practice.
355
00:35:51,200 --> 00:35:58,300
We gave them their shot, trusted them,
but locking them into contracts...
356
00:35:58,300 --> 00:36:01,460
It won't do.
357
00:36:01,460 --> 00:36:05,690
We don't need unwilling partners.
358
00:36:06,690 --> 00:36:11,690
That may be how you feel,
but you need to be more realistic.
359
00:36:12,200 --> 00:36:14,360
Let's call it a day.
360
00:36:16,690 --> 00:36:18,700
Kitae, still here?
361
00:36:18,700 --> 00:36:20,930
Just leaving. Let's go.
362
00:36:20,930 --> 00:36:24,690
I have some work to do.
You go on.
363
00:36:24,690 --> 00:36:26,690
- So long.
- Night.
364
00:36:29,760 --> 00:36:31,860
Aren't you studying a bit hard?
365
00:36:31,860 --> 00:36:36,600
Can't be helped,
not if I'm going to be in charge.
366
00:36:36,600 --> 00:36:38,900
If I had studied like this in school,
367
00:36:38,900 --> 00:36:42,690
my dad wouldn't have known
what to do with me.
368
00:36:43,690 --> 00:36:45,800
How about a drink?
369
00:36:45,800 --> 00:36:47,060
Sure.
370
00:36:59,100 --> 00:37:01,690
Who are you?
371
00:37:01,690 --> 00:37:06,690
Mr. Kang, come with us.
372
00:37:07,690 --> 00:37:09,690
Who sent you?
373
00:37:09,690 --> 00:37:11,690
You'll see.
374
00:37:11,690 --> 00:37:14,690
You. Get him.
375
00:38:07,600 --> 00:38:08,700
Hang on.
376
00:38:14,690 --> 00:38:15,760
Kitae!
377
00:38:47,230 --> 00:38:48,690
What was that?
378
00:38:49,690 --> 00:38:51,690
Who were they?
379
00:38:51,690 --> 00:38:53,690
No idea.
380
00:38:54,690 --> 00:38:56,460
You know?
381
00:38:56,460 --> 00:38:59,060
Pak Dochol's boys from Kangnam.
382
00:38:59,060 --> 00:39:03,690
Pak Dochol?
You know him?
383
00:39:03,690 --> 00:39:04,690
No.
384
00:39:06,690 --> 00:39:11,690
I find out what this was about.
385
00:39:11,690 --> 00:39:16,230
But Kitae...
you sent the Bitnara players
386
00:39:16,230 --> 00:39:18,690
to entertain the
National Security Commission?
387
00:39:18,690 --> 00:39:21,690
No, definitely not.
388
00:39:21,690 --> 00:39:24,100
Who you kidding?
389
00:39:24,690 --> 00:39:29,690
I know for a fact all
the Bitnara singers are there.
390
00:39:31,130 --> 00:39:32,760
What is this?
391
00:39:35,060 --> 00:39:38,690
- Well, um...
- What is this?
392
00:39:42,160 --> 00:39:45,690
Shin and Mr. No took them.
393
00:39:45,690 --> 00:39:52,690
The taxes were so high,
they had to... for you.
394
00:39:54,690 --> 00:39:56,460
Who went?
395
00:39:57,690 --> 00:40:00,560
Hyebin, Yun Jihye...
396
00:40:01,430 --> 00:40:05,360
Oh Inae, the Apple Sisters.
397
00:40:05,360 --> 00:40:06,600
And?
398
00:40:08,690 --> 00:40:10,300
Lee Jonghye.
399
00:40:16,560 --> 00:40:18,600
Where are they?
400
00:40:19,330 --> 00:40:23,160
It's already started, just leave it.
401
00:40:23,160 --> 00:40:25,130
Shin, Mr. No, the Bitnara players-
402
00:40:25,130 --> 00:40:27,900
Tell me where they are.
403
00:40:32,900 --> 00:40:35,730
The Songbuk area.
404
00:41:12,690 --> 00:41:19,690
Let's get it over with,
what's taking so long?
405
00:41:19,690 --> 00:41:22,160
I've been to lots of these military things.
406
00:41:22,160 --> 00:41:28,690
There's a protocol to it,
and a lot of speeches.
407
00:41:28,930 --> 00:41:33,230
Tired of waiting, huh?
408
00:41:34,800 --> 00:41:38,260
Hang in there, just a little longer.
409
00:41:58,760 --> 00:42:00,690
You can't enter.
410
00:42:01,560 --> 00:42:04,690
- Move.
- Who are you?
411
00:42:05,330 --> 00:42:09,690
I'm the manager of the
Bitnara players you've got inside.
412
00:42:09,690 --> 00:42:11,960
I'm here on urgent business.
413
00:42:11,960 --> 00:42:17,690
I'm sorry but no one is allowed in.
Please leave.
414
00:42:57,530 --> 00:43:04,030
Korea's finest performers,
here at the President's request.
415
00:43:19,800 --> 00:43:23,690
Korea's premier actress, Lee Jonghye.
416
00:43:23,690 --> 00:43:28,690
Of course, Lee Jonghye,
thank you for coming.
417
00:43:29,690 --> 00:43:35,690
- And Chaeyong and I are old friends.
- Thank you for inviting me.
418
00:43:35,690 --> 00:43:41,690
In light of the occasion,
perhaps a song, Mr. President?
419
00:43:41,690 --> 00:43:44,690
Listen to you.
420
00:43:44,690 --> 00:43:51,300
Does Kim Jonggu go on first?
Last, he goes on last.
421
00:43:51,690 --> 00:43:54,690
You may not know, sir.
422
00:43:54,690 --> 00:44:00,560
These days, the best singers go on first.
423
00:44:00,560 --> 00:44:02,800
Isn't that so, everyone?
424
00:44:03,200 --> 00:44:04,690
I swear.
425
00:44:06,430 --> 00:44:08,690
Chaeyong, a little help?
426
00:44:08,760 --> 00:44:10,690
Yes, of course.
427
00:44:28,690 --> 00:44:33,200
Sending the old love of his life here?
428
00:44:33,200 --> 00:44:37,690
There's nothing Kitae
won't do for money.
429
00:44:39,360 --> 00:44:45,760
No one knows better than you what
people will do for money and power.
430
00:44:46,690 --> 00:44:52,660
It's disgusting to watch you
suck up like this.
431
00:44:52,660 --> 00:44:54,690
Have some dignity.
432
00:44:57,560 --> 00:45:04,100
We'll see how long you keep up
this attitude of yours.
433
00:45:20,690 --> 00:45:23,100
Drink.
434
00:45:24,690 --> 00:45:28,690
What was that show?
435
00:45:28,690 --> 00:45:33,690
The movie you were in, I watched it.
436
00:45:33,690 --> 00:45:38,960
Tale of Sukhyang.
You must like films.
437
00:45:38,960 --> 00:45:42,530
I do. I love them.
438
00:45:42,530 --> 00:45:46,330
Then may I ask you a favor?
439
00:45:46,330 --> 00:45:48,360
Of course.
440
00:45:48,690 --> 00:45:54,690
Film stars are still maligned or ignored.
441
00:45:54,690 --> 00:46:00,760
Perhaps with your influence,
you could change that.
442
00:46:00,760 --> 00:46:04,230
All right, I'll see what I can do.
443
00:46:04,230 --> 00:46:05,690
Thank you.
444
00:46:07,400 --> 00:46:11,690
Mr. President, perhaps a dance
with Korea's premier actress.
445
00:46:11,690 --> 00:46:17,700
Now, now,
I wouldn't want to impose on Miss Lee.
446
00:46:17,700 --> 00:46:21,690
Sir?
Well, I only...
447
00:46:29,330 --> 00:46:32,000
A dance, sir?
448
00:46:33,690 --> 00:46:36,100
It would be an honor.
449
00:47:10,530 --> 00:47:11,690
You're leaving?
450
00:47:11,690 --> 00:47:13,690
I can't watch that.
451
00:47:14,690 --> 00:47:16,730
He's the President.
452
00:47:26,500 --> 00:47:29,690
Perhaps you misunderstood me.
453
00:47:30,690 --> 00:47:37,100
I simply want a few performers
to entertain the President.
454
00:47:37,100 --> 00:47:38,930
So why!
455
00:47:39,690 --> 00:47:44,690
It's not an insult, it's an opportunity.
456
00:47:45,900 --> 00:47:52,300
I told you.
It's an opportunity.
457
00:47:52,300 --> 00:47:56,700
I'm doing you a favor.
458
00:48:03,690 --> 00:48:05,800
Welcome. Alone tonight?
459
00:48:05,800 --> 00:48:08,100
Yes. Give me a drink.
460
00:48:09,030 --> 00:48:11,630
This way.
461
00:48:15,690 --> 00:48:19,690
- Sir...
- Relax, I won't make a scene.
462
00:48:19,690 --> 00:48:21,690
I just want a word.
463
00:48:28,690 --> 00:48:29,730
May I?
464
00:48:32,700 --> 00:48:37,690
I can't deal with you today.
Beat it.
465
00:48:38,260 --> 00:48:40,630
I have something to say.
466
00:48:42,690 --> 00:48:48,430
Jonghye... Did you send her
to that disgusting place?
467
00:48:49,600 --> 00:48:53,660
Do you have any idea
how humiliating that is?
468
00:48:56,730 --> 00:48:59,690
Like I don't feel bad enough?
469
00:48:59,690 --> 00:49:08,500
The whole world can condemn me,
but not you.
470
00:49:09,690 --> 00:49:12,690
Who made places like that possible?
471
00:49:13,690 --> 00:49:18,690
Making our performers
no better than escorts.
472
00:49:18,690 --> 00:49:26,230
Using intimidation when we refuse.
473
00:49:26,230 --> 00:49:31,130
You're the disgusting ones.
You.
474
00:49:34,030 --> 00:49:38,600
Just the thought that my performers
475
00:49:38,600 --> 00:49:42,560
were brow-beaten into
going drives me insane.
476
00:49:42,560 --> 00:49:50,530
You won't get any sympathy from me.
Beat it.
477
00:49:55,460 --> 00:49:57,690
Don't make excuses.
478
00:49:58,460 --> 00:50:02,030
Whatever the reason,
you can't protect Jonghye.
479
00:50:02,030 --> 00:50:07,100
Let her go.
480
00:50:07,100 --> 00:50:14,690
If you don't, you'll be the one...
covered in mud.
481
00:50:14,690 --> 00:50:16,630
Understand?
482
00:50:42,060 --> 00:50:47,260
Hey, wrap it up already,
enough's enough.
483
00:50:47,260 --> 00:50:53,030
Another trashy regime.
Lucky Korea.
484
00:50:59,690 --> 00:51:03,400
The President is delighted.
485
00:51:03,400 --> 00:51:08,260
Oh. Your fee.
486
00:51:15,690 --> 00:51:22,100
Argh!
They've turned me into a pimp!
487
00:51:31,690 --> 00:51:33,200
Kitae.
488
00:51:35,690 --> 00:51:42,430
I can't stand the sight of you.
Beat it.
489
00:51:43,300 --> 00:51:48,460
Please, I'm sorry.
Forgive me.
490
00:51:49,800 --> 00:51:51,690
What now?
491
00:51:52,030 --> 00:51:58,400
I didn't think it was through.
I thought it was best if you didn't know.
492
00:51:58,400 --> 00:52:02,800
It won't happen again.
Forgive me.
493
00:52:02,800 --> 00:52:04,630
Get up.
494
00:52:06,560 --> 00:52:07,690
Now.
495
00:52:15,690 --> 00:52:24,960
This has taught me exactly
where I stand.
496
00:52:24,960 --> 00:52:26,160
Me?
497
00:52:27,690 --> 00:52:31,560
I've got to get mean.
498
00:52:31,560 --> 00:52:43,690
Dongchol, there's no other way,
not if I want to protect my people.
499
00:52:47,690 --> 00:52:51,100
Get some sleep.
500
00:52:51,100 --> 00:52:52,830
C'mon.
501
00:52:59,700 --> 00:53:04,690
How many films are being produced
in Chungmu right now?
502
00:53:04,690 --> 00:53:06,690
A dozen or so.
503
00:53:07,690 --> 00:53:13,830
Buy the rights to those and any films
in Kyonggi and Kangwon.
504
00:53:13,830 --> 00:53:15,260
Sir?
505
00:53:15,260 --> 00:53:22,200
If I hold the rights, I can ruin Kitae
and Song Mijin's theaters.
506
00:53:22,200 --> 00:53:27,300
It will be tough,
even with Cha Suhyok's contribution.
507
00:53:27,960 --> 00:53:33,560
I'm selling my Kangnam land
to Jang Cholhwan.
508
00:53:33,560 --> 00:53:36,200
That's your last bit of property.
509
00:53:36,200 --> 00:53:39,690
There's nothing I won't do to win.
510
00:53:39,690 --> 00:53:43,100
- See to it.
- Sir.
511
00:54:05,700 --> 00:54:07,500
Mr. Kang?
512
00:54:08,000 --> 00:54:10,600
Meeting with Lee Jonghye.
513
00:54:11,160 --> 00:54:14,690
He doesn't know, right?
514
00:54:17,560 --> 00:54:20,800
What?
What's with the face?
515
00:54:22,400 --> 00:54:25,460
Kitae knows everything.
516
00:54:25,460 --> 00:54:26,690
What?
517
00:54:27,060 --> 00:54:33,360
I begged and begged,
what were you doing?
518
00:54:33,360 --> 00:54:36,260
What did he say?
519
00:54:36,260 --> 00:54:41,560
He was furious when he went to there.
Nothing happened?
520
00:54:41,560 --> 00:54:46,100
Security wouldn't have let him in.
521
00:54:46,100 --> 00:54:49,200
Shin, what do we do now?
522
00:55:03,690 --> 00:55:06,460
I'm sorry about last night.
523
00:55:07,690 --> 00:55:13,690
I know why Shin and No did it.
Don't be.
524
00:55:13,690 --> 00:55:22,660
What makes me mad is
how little power we really have.
525
00:55:22,660 --> 00:55:28,800
Shin and No accept it as a matter
of course. But I won't stand for it.
526
00:55:28,800 --> 00:55:34,160
I'm going to see that this sort of thing
doesn't happen anymore.
527
00:55:35,690 --> 00:55:39,700
They did it for you.
528
00:55:39,700 --> 00:55:44,060
So go easy on them.
529
00:55:49,930 --> 00:55:57,690
Last night a sat in on a party.
There was a time I went to Kungjeong.
530
00:55:59,690 --> 00:56:08,690
At the time, I thought it was
the only way to change my life.
531
00:56:11,690 --> 00:56:19,690
I felt branded, like The Scarlet Letter.
532
00:56:26,230 --> 00:56:33,690
But I'm older now.
I see last night for what it was.
533
00:56:36,660 --> 00:56:40,800
You have to make allowances.
534
00:56:41,690 --> 00:56:46,690
If you're too rigid, you'll break.
535
00:57:10,730 --> 00:57:18,690
Shin and Dongchol didn't do anything
wrong. It was my idea, I'm to blame.
536
00:57:18,690 --> 00:57:22,160
C'mon, enough of that.
537
00:57:22,690 --> 00:57:26,690
Mr. Kang, it was my idea.
538
00:57:27,690 --> 00:57:32,690
I couldn't stand throwing away
money on those guys.
539
00:57:32,690 --> 00:57:34,700
So I did it, me.
540
00:57:35,660 --> 00:57:38,690
Leave it alone.
541
00:57:40,930 --> 00:57:45,630
I know you did it for Bitnara.
542
00:57:45,630 --> 00:57:50,900
But never again.
543
00:57:53,690 --> 00:57:59,690
You've always done it
as a matter of course.
544
00:57:59,690 --> 00:58:06,600
I won't punish you for trying to help us.
545
00:58:06,600 --> 00:58:13,690
But success is meaningless
if we can't keep our self-respect.
546
00:58:13,690 --> 00:58:15,160
Right, Mr. Kang.
547
00:58:15,160 --> 00:58:20,700
I'll steer clear, way clear,
of politicians from now on.
548
00:58:22,760 --> 00:58:29,690
I know about me,
but what about Mr. Scaredy-Cat here?
549
00:58:29,690 --> 00:58:33,690
What are you talking about?
550
00:58:33,690 --> 00:58:40,690
Wait and see, Mr. Kang. I'll show you
what theater people are made of.
551
00:58:40,690 --> 00:58:42,690
I'll show you.
552
00:58:42,690 --> 00:58:45,700
Yak-yak-yak, I swear.
553
00:58:55,360 --> 00:59:00,500
I found out why
Pak Dochol's boys hit you.
554
00:59:00,530 --> 00:59:02,300
Who's behind it?
555
00:59:04,690 --> 00:59:06,630
Jang Cholhwan.
556
00:59:09,700 --> 00:59:14,690
But why, when he wants
to be your partner?
557
00:59:14,690 --> 00:59:20,630
I'm not going to work with him.
558
00:59:20,630 --> 00:59:21,690
Huh?
559
00:59:37,260 --> 00:59:40,690
Look at me. Look...!
560
00:59:46,690 --> 00:59:54,690
Listen, loser, if you're a tough guy,
be tough, huh?
561
00:59:54,690 --> 00:59:59,690
What kind of tough guy
can't do one simple thing?
562
01:00:00,030 --> 01:00:01,690
I'm sorry.
563
01:00:02,690 --> 01:00:06,690
I hate that word above all others.
564
01:00:06,690 --> 01:00:08,460
Sorry?
565
01:00:10,430 --> 01:00:15,260
You're worthless.
Get him out here.
566
01:00:15,260 --> 01:00:18,200
Get out! Out!
567
01:00:19,690 --> 01:00:21,700
Worthless.
568
01:00:31,690 --> 01:00:33,100
What is it?
569
01:00:35,200 --> 01:00:40,690
Wasn't that Pak Dochol
with the Kangnam mob?
570
01:00:44,690 --> 01:00:51,700
I don't know why you did it,
but if that's how you do business,
571
01:00:51,700 --> 01:00:55,690
we can't work together.
572
01:00:56,660 --> 01:01:01,760
All our business arrangements end here.
573
01:01:05,200 --> 01:01:05,690
What?
574
01:01:05,690 --> 01:01:12,690
The banks, the slot machines,
everything.
575
01:01:16,460 --> 01:01:20,960
You think business is
some kind of game?
576
01:01:20,960 --> 01:01:26,760
What about my investment?
You going to pay me back?
577
01:01:27,690 --> 01:01:32,690
Why would I do that?
578
01:01:40,690 --> 01:01:48,690
Now listen.
I warned you before.
579
01:01:48,690 --> 01:01:53,690
Mess with me and it won't be just you.
580
01:01:53,690 --> 01:01:58,500
All your friends will suffer.
581
01:02:02,100 --> 01:02:04,690
I'll say it again.
582
01:02:04,690 --> 01:02:08,560
Kim Punggil, Song Mijin, No Sangtaek.
583
01:02:08,560 --> 01:02:14,690
Even little Lee Jonghye, all of them.
584
01:02:14,690 --> 01:02:17,460
Take your best shot.
585
01:02:17,460 --> 01:02:22,690
You think I'll stand by
and let you hurt them?
586
01:02:23,930 --> 01:02:26,460
What was that?
587
01:02:28,690 --> 01:02:30,460
Huh?
43018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.