Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,330 --> 00:00:15,960
Whew.
2
00:00:17,970 --> 00:00:19,100
What now?
3
00:00:20,400 --> 00:00:22,680
About what?
4
00:00:22,760 --> 00:00:26,800
There's no show if Mr. No takes Chaeyong and Songwon with him.
5
00:00:28,840 --> 00:00:34,270
That's my business. What's it to you?
6
00:00:34,600 --> 00:00:38,260
You have to go on to pay me back, that's what.
7
00:00:38,500 --> 00:00:41,550
All right, got any bright ideas?
8
00:00:42,270 --> 00:00:44,540
A bit early for yelling, isn't it?
9
00:01:08,970 --> 00:01:10,170
What are you doing?
10
00:01:11,360 --> 00:01:12,500
Stay out of it.
11
00:01:24,320 --> 00:01:26,220
Have you forgotten?
12
00:01:27,190 --> 00:01:31,420
Butting into other people's business can be tiring.
13
00:01:32,130 --> 00:01:35,030
This is between me and Shin, so butt out.
14
00:01:36,390 --> 00:01:40,900
Sorry, but Shin and I are in the same boat now--
15
00:01:40,930 --> 00:01:42,200
Kang Kitae!
16
00:01:45,790 --> 00:01:48,160
I'm on my last nerve.
17
00:01:48,780 --> 00:01:52,070
So stay out of my way and butt out!
18
00:01:53,780 --> 00:01:56,330
Listen to the tough guy.
19
00:01:57,340 --> 00:02:00,880
Keep it up and see what it gets you.
20
00:02:00,960 --> 00:02:02,260
You little..!
21
00:02:02,960 --> 00:02:04,430
Sir.
22
00:02:04,680 --> 00:02:08,920
Are you okay? Oh, you're bleeding!
23
00:02:09,570 --> 00:02:11,570
I'm fine, I'm fine.
24
00:02:15,890 --> 00:02:20,410
Hey, Sangtaek, not in front of the others.
25
00:02:20,670 --> 00:02:22,360
Let's talk it over.
26
00:02:22,430 --> 00:02:24,900
Chaeyong, pack your bags.
27
00:02:25,350 --> 00:02:26,230
Sir.
28
00:02:26,280 --> 00:02:31,670
Let's all settle down and talk it over, huh?
29
00:02:31,850 --> 00:02:33,480
Pack.
30
00:02:34,540 --> 00:02:36,670
Now, shall we go?
31
00:02:37,140 --> 00:02:40,330
Go where? Let's talk inside.
32
00:02:40,610 --> 00:02:42,110
C'mon...
33
00:02:48,230 --> 00:02:51,100
Sunae, what's going on?
34
00:02:51,460 --> 00:02:56,260
Didn't he and Mr. No talk about my touring with you?
35
00:02:56,800 --> 00:03:00,230
That's what you told me at my house.
36
00:03:01,110 --> 00:03:06,110
Oh, well, there may have been a misunderstanding.
37
00:03:43,080 --> 00:03:44,230
60/40.
38
00:03:44,690 --> 00:03:46,260
That a joke?
39
00:03:47,030 --> 00:03:52,130
I'll split the tour receipts with you, 60/40.
40
00:03:52,510 --> 00:03:56,410
Of course, you get the 60, I get the 40.
41
00:03:58,820 --> 00:04:03,330
Gorilla-hair, you think this is just about the money?
42
00:04:05,090 --> 00:04:09,190
I know... I know it's not.
43
00:04:11,220 --> 00:04:14,610
But Pig-face... I mean, Mr. No, sir...
44
00:04:15,310 --> 00:04:18,140
I know how you feel.
45
00:04:19,780 --> 00:04:24,000
Give a friend a hand, huh?
46
00:04:24,270 --> 00:04:26,030
A hand?
47
00:04:26,390 --> 00:04:30,460
You ruined Choi Songwon's show and swiped Chaeyong from me.
48
00:04:31,640 --> 00:04:35,560
And you want a hand?
49
00:04:36,680 --> 00:04:40,360
I hate to be the one to say it ...
50
00:04:40,620 --> 00:04:48,200
but if not for me you would have lost them both to the Emerald Show.
51
00:04:49,300 --> 00:04:52,350
I looked after them for you.
52
00:04:52,740 --> 00:04:57,400
What, is that some kind of excuse? Excuse THIS!
53
00:04:59,810 --> 00:05:05,400
Old friend, have some charity.
54
00:05:05,750 --> 00:05:09,210
Just this once, just once, give me a break, huh?
55
00:05:11,470 --> 00:05:15,360
You can open shows any time you like.
56
00:05:15,740 --> 00:05:19,970
But this is my one shot at a comeback.
57
00:05:22,790 --> 00:05:28,060
So you were in this with Yang Taesong?
58
00:05:29,300 --> 00:05:31,260
You..?
59
00:05:33,080 --> 00:05:37,070
I swear to heaven, it wasn't me.
60
00:05:37,310 --> 00:05:44,210
Maybe so, maybe not, but you're both rats in my eyes.
61
00:05:49,190 --> 00:05:54,260
Sangtaek, we've done all the promotion. If Songwon and Chaeyong bow out now...
62
00:05:54,630 --> 00:05:57,920
it will hurt their images.
63
00:05:58,040 --> 00:06:01,000
Give me a hand, huh?
64
00:06:01,490 --> 00:06:03,330
Just this once, please.
65
00:06:03,990 --> 00:06:09,240
Charity for a beggar, yes. For a traitor, never.
66
00:06:10,910 --> 00:06:14,430
I'm leaving for Seoul with Chaeyong and Songwon today.
67
00:06:14,690 --> 00:06:20,010
Sangtaek, old friend, Mr. No!
68
00:06:23,200 --> 00:06:28,120
Old friend! Old..!
69
00:06:33,360 --> 00:06:35,520
Some friend!
70
00:06:39,700 --> 00:06:41,490
Didn't I tell you to pack?
71
00:06:41,640 --> 00:06:43,260
What's going on?
72
00:06:43,480 --> 00:06:46,440
I'll tell you on the way. Pack.
73
00:06:46,840 --> 00:06:48,780
Tell me why first.
74
00:06:51,360 --> 00:06:52,490
Come on.
75
00:07:01,950 --> 00:07:04,300
Kitae, No Sangtaek's here?
76
00:07:05,440 --> 00:07:07,440
He's talking with Shin now.
77
00:07:07,880 --> 00:07:09,680
What now?
78
00:07:10,240 --> 00:07:14,070
He's pretty upset. The show's off.
79
00:07:19,000 --> 00:07:20,960
Kitae... look...
80
00:07:36,430 --> 00:07:40,640
I thought I'd see you again someday...
81
00:07:42,620 --> 00:07:47,230
but chasing after the Bitnara Show? Pity.
82
00:07:51,030 --> 00:07:53,330
You made a bad bet.
83
00:07:54,720 --> 00:07:58,460
If you're in showbiz, you need someone like me.
84
00:07:59,720 --> 00:08:05,400
What can you learn in the sticks from a two-bit huckster like Shin?
85
00:08:09,270 --> 00:08:12,240
Chaeyong, let's go.
86
00:08:44,300 --> 00:08:45,400
Where's Songwon?
87
00:08:46,150 --> 00:08:47,520
He's not staying here.
88
00:08:47,700 --> 00:08:48,940
Where, then?
89
00:08:50,700 --> 00:08:52,130
I don't know.
90
00:08:53,060 --> 00:08:55,200
You. Get Songwon.
91
00:08:56,130 --> 00:08:57,990
Get him from where?
92
00:08:58,020 --> 00:09:01,920
Dunce, would he stay in some dive?
93
00:09:02,720 --> 00:09:06,330
Go to Yosu's best hotels and you'll find him.
94
00:09:06,740 --> 00:09:07,910
Now move!
95
00:09:08,040 --> 00:09:09,940
Sir.
96
00:09:24,660 --> 00:09:28,130
He took Chaeyong with him. What now?
97
00:09:29,090 --> 00:09:31,420
Do we just give up?
98
00:09:33,080 --> 00:09:38,130
I knelt, I begged...
99
00:09:39,250 --> 00:09:41,160
Nothing.
100
00:09:42,120 --> 00:09:45,100
This isn't a one-night-only, it's a tour.
101
00:09:45,700 --> 00:09:48,360
If we close, your career is over.
102
00:09:53,590 --> 00:10:01,000
You're right. I can't give up. I can't.
103
00:10:12,130 --> 00:10:14,030
Where's Kang Kitae?
104
00:10:14,570 --> 00:10:17,560
- The courtyard.
- Right.
105
00:10:19,630 --> 00:10:21,360
Hey.
106
00:10:24,870 --> 00:10:30,460
No took Chaeyong away. So that's that, right?
107
00:10:35,000 --> 00:10:39,230
You think you can help me?
108
00:10:40,630 --> 00:10:44,020
I've got a hidden card.
109
00:10:44,270 --> 00:10:45,780
What card?
110
00:10:45,980 --> 00:10:48,150
Choi Songwon.
111
00:10:48,930 --> 00:10:53,000
Whatever happens, we need Choi Songwon.
112
00:10:53,430 --> 00:10:58,790
You three keep him under wraps till the show.
113
00:10:59,260 --> 00:11:01,880
What will we tell him?
114
00:11:01,990 --> 00:11:07,650
No idea. It's not easy, but it's all we've got.
115
00:11:09,770 --> 00:11:12,570
A little help, huh?
116
00:11:21,350 --> 00:11:23,160
Choi won't like it.
117
00:11:23,410 --> 00:11:26,030
Then we'll force him.
118
00:11:26,110 --> 00:11:31,980
You kidding? He has to be ready to waltz out on stage. Forcing won't do it.
119
00:11:32,440 --> 00:11:36,310
- You said yes without a plan?
- Ugh.
120
00:11:42,050 --> 00:11:44,730
Huh? Elvis-wannabe.
121
00:11:45,590 --> 00:11:47,740
Have a nice night?
122
00:11:47,920 --> 00:11:49,850
What is it now?
123
00:11:50,170 --> 00:11:56,130
I've got to show my face so the man sees me, see?
124
00:11:56,360 --> 00:12:00,330
Show your face now and he'll bloody it for you.
125
00:12:04,610 --> 00:12:07,500
What was your name again?
126
00:12:08,030 --> 00:12:11,770
Yosu's Nam Jin... Ahn Jaesu.
127
00:12:12,510 --> 00:12:18,000
Jaesu, want to help out the Bitnara Show?
128
00:12:19,280 --> 00:12:23,450
Anything, just say the word and you got it.
129
00:12:24,200 --> 00:12:26,530
Yeah, baby!
130
00:12:29,540 --> 00:12:31,610
What can Elvis do?
131
00:12:54,310 --> 00:12:58,060
Hun, someone's at the door.
132
00:12:58,410 --> 00:12:59,570
Who?
133
00:12:59,850 --> 00:13:03,530
How should I know? Answer it.
134
00:13:04,490 --> 00:13:08,320
- You do it.
- Jerk.
135
00:13:09,520 --> 00:13:11,190
Who's there?
136
00:13:11,630 --> 00:13:13,660
Open up.
137
00:13:20,460 --> 00:13:22,030
Who..?
138
00:13:25,050 --> 00:13:28,100
What do you want? Wha--? Hun!
139
00:13:30,730 --> 00:13:32,030
Who are you?
140
00:13:32,390 --> 00:13:35,930
How ya doin', Mr. Choi?
141
00:13:37,180 --> 00:13:39,250
What do you want, scum?
142
00:13:39,460 --> 00:13:45,760
Scum? And here we just met. I'm hurt.
143
00:13:46,950 --> 00:13:48,250
Who are you?
144
00:13:49,200 --> 00:13:53,060
Come with us and find out.
145
00:13:53,220 --> 00:13:55,450
Bring Mr. Choi.
146
00:13:55,700 --> 00:13:57,700
Huh? Hun!
147
00:13:58,400 --> 00:14:00,250
Hey, hey, hey!
148
00:14:01,090 --> 00:14:05,300
Wait, let me get dressed. Let me..!
149
00:14:05,680 --> 00:14:09,020
- What's going on?
- Mr. Kang!
150
00:14:11,050 --> 00:14:12,680
Let him go.
151
00:14:13,450 --> 00:14:15,230
Whom might you be?
152
00:14:16,600 --> 00:14:18,430
Who are you?
153
00:14:20,450 --> 00:14:23,230
Move it or lose it.
154
00:14:23,560 --> 00:14:26,770
You're asking for it.
155
00:14:27,750 --> 00:14:30,690
Well? Go on!
156
00:14:34,680 --> 00:14:37,790
EEK! EEP! MOMMY!
157
00:14:38,400 --> 00:14:41,780
Hai-ya! Hai-ya!
158
00:14:44,510 --> 00:14:47,840
Dongchol, get Songwon out of here!
159
00:14:50,880 --> 00:14:54,100
I'll deal with these punks! Get out!
160
00:14:55,330 --> 00:15:00,030
Come on, move it!
161
00:15:07,500 --> 00:15:09,130
They're gone.
162
00:15:12,590 --> 00:15:16,060
You should be in movies.
163
00:15:16,500 --> 00:15:21,130
Acting, singing, you name it, I can do it.
164
00:15:21,230 --> 00:15:26,100
All right. Someday I'll give you your shot.
165
00:15:26,640 --> 00:15:29,370
Wait for my call.
166
00:15:30,280 --> 00:15:34,080
Nice moves, all of you.
167
00:15:36,970 --> 00:15:40,170
Hear that? "Nice moves."
168
00:15:40,430 --> 00:15:43,660
Movies, here I come, oh yeah.
169
00:15:47,890 --> 00:15:49,320
C'mon, c'mon!
170
00:15:51,710 --> 00:15:55,180
Quick, quick!
171
00:15:55,200 --> 00:15:58,330
There, there!
172
00:15:58,370 --> 00:16:00,240
This way!
173
00:16:17,810 --> 00:16:19,690
- Ahem.
- What?
174
00:16:20,880 --> 00:16:22,740
Clothes.
175
00:16:27,350 --> 00:16:28,980
Here.
176
00:16:40,500 --> 00:16:42,720
Kitae, over here.
177
00:16:49,150 --> 00:16:52,060
Mr. Choi, your clothes, here.
178
00:16:53,270 --> 00:16:55,330
Th-thanks.
179
00:16:59,300 --> 00:17:01,940
What was that about?
180
00:17:02,050 --> 00:17:07,400
The nightclub sent them. Since you didn't show last night.
181
00:17:09,320 --> 00:17:11,450
That can't be.
182
00:17:16,570 --> 00:17:20,730
We should go. There may be more of them.
183
00:17:21,140 --> 00:17:24,410
- Let's move.
- Toss this on. Come on.
184
00:17:28,850 --> 00:17:34,610
Shin tricked you. He pulled a fast one.
185
00:17:35,550 --> 00:17:39,290
So there's nothing to talk about. Let's just go.
186
00:17:41,180 --> 00:17:44,670
They promoted my appearance. I have to show up.
187
00:17:45,320 --> 00:17:49,090
When I say go, we go, what's with the lip?
188
00:17:50,040 --> 00:17:53,110
It's a promise to my fans. I have to keep it.
189
00:17:53,490 --> 00:17:56,840
And what would happen to Bitnara if I left?
190
00:17:57,800 --> 00:18:00,100
What do you care?
191
00:18:00,980 --> 00:18:05,580
He tricked you, betrayed me, who cares happens to them?
192
00:18:07,540 --> 00:18:11,240
I won't have it.
193
00:18:14,530 --> 00:18:19,400
You're my manager, not my owner.
194
00:18:20,870 --> 00:18:22,600
I'm not your property.
195
00:18:23,200 --> 00:18:27,230
I'm not a toy. Or a parrot.
196
00:18:27,300 --> 00:18:28,400
Yu Chaeyong!
197
00:18:35,550 --> 00:18:39,580
What's this really about? What's changed you?
198
00:18:42,230 --> 00:18:48,330
Nothing. I've been thinking this for quite a while now.
199
00:18:51,420 --> 00:18:54,740
You want me to bury you over this?
200
00:18:58,440 --> 00:19:00,440
Suit yourself.
201
00:19:01,030 --> 00:19:04,660
But I'm keeping my promise.
202
00:19:25,490 --> 00:19:27,610
You're alone. Where's Choi?
203
00:19:28,130 --> 00:19:34,200
He wasn't at the hotel. Someone took him away, probably the Bitnara Show.
204
00:20:03,060 --> 00:20:06,510
Whew, I can barely breathe.
205
00:20:07,890 --> 00:20:10,740
Subong, what are we going to do?
206
00:20:11,230 --> 00:20:12,940
No clue.
207
00:20:17,360 --> 00:20:21,690
No Chaeyong, no Songwon, no show, right?
208
00:20:21,820 --> 00:20:24,680
Think of something. You're good at finagling.
209
00:20:26,060 --> 00:20:30,000
Do the "Ho Chunhwa-Kim Chunja" faux bit and open...
210
00:20:30,000 --> 00:20:32,260
with the Ha Sisters and Jonghye.
211
00:20:32,260 --> 00:20:38,000
Tour Cholla for a month with that?
212
00:20:38,380 --> 00:20:41,310
You trying to get me killed?
213
00:20:49,270 --> 00:20:50,470
Well?
214
00:21:00,260 --> 00:21:01,530
Really?
215
00:21:09,820 --> 00:21:11,850
Listen up, everyone.
216
00:21:12,230 --> 00:21:17,030
Whatever it takes, the Bitnara Show is going on...
217
00:21:17,150 --> 00:21:20,980
so chin up and get to rehearsal.
218
00:21:32,310 --> 00:21:33,500
Chaeyong.
219
00:21:33,840 --> 00:21:36,840
What happened? We thought you left.
220
00:21:37,190 --> 00:21:39,320
- Nope. - No?
221
00:21:40,790 --> 00:21:44,690
Mr. Shin, I'm not leaving. Let's put on a show.
222
00:21:46,050 --> 00:21:48,160
You mean it?
223
00:21:48,670 --> 00:21:50,370
Definitely.
224
00:21:53,230 --> 00:21:57,100
Chaeyong, thank you, thank you.
225
00:21:58,200 --> 00:21:59,360
...thanks...
226
00:22:02,100 --> 00:22:08,040
You hear that? We're putting on a show!
227
00:22:16,570 --> 00:22:20,150
Thanks, Chaeyong. Thank you.
228
00:22:37,190 --> 00:22:40,650
What? C-come again?
229
00:22:41,060 --> 00:22:46,810
Chaeyong turned down the Bitnara tour, then changed her mind because of Kitae.
230
00:22:47,020 --> 00:22:49,050
You tell me this NOW?
231
00:22:49,460 --> 00:22:52,290
She asked me not to tell you.
232
00:22:53,640 --> 00:22:58,060
What else are you hiding? Spit it out!
233
00:22:58,340 --> 00:23:02,210
She invited him over for a drink... after curfew.
234
00:23:02,390 --> 00:23:04,050
What? And?
235
00:23:04,290 --> 00:23:07,090
Kitae was the one that slapped around Mr. Ko at the nightclub.
236
00:23:14,370 --> 00:23:16,650
Argh!
237
00:23:18,670 --> 00:23:21,460
That Kang Kitae..!
238
00:23:35,100 --> 00:23:39,000
How is the production coming along?
239
00:23:39,430 --> 00:23:41,600
The screenplay is almost done.
240
00:23:43,070 --> 00:23:47,040
Our recent films aren't worth much.
241
00:23:47,980 --> 00:23:51,110
But the President has his own ideas on that.
242
00:23:52,180 --> 00:23:55,060
Shall I give you a hint?
243
00:23:55,610 --> 00:23:57,320
Yes, sir.
244
00:23:58,630 --> 00:24:03,330
This "New Village Movement" of ours. How about that?
245
00:24:04,000 --> 00:24:11,360
A touching tale of the trials and tribulations of creating new communities.
246
00:24:13,150 --> 00:24:18,240
I guarantee that film would win Best Picture.
247
00:24:18,860 --> 00:24:21,860
A useful award, wouldn't you say?
248
00:24:22,510 --> 00:24:26,150
Yes, sir, especially for foreign markets.
249
00:24:28,970 --> 00:24:31,340
A nice bonus, don't you think?
250
00:24:31,610 --> 00:24:33,610
Yes, exactly, sir.
251
00:24:37,160 --> 00:24:45,260
So I would suggest you make a film that pleases the President.
252
00:24:46,730 --> 00:24:50,090
Yes, count on me, sir.
253
00:24:52,300 --> 00:24:57,060
Ah, this No Sangtaek, the stage producer. Any news?
254
00:25:00,460 --> 00:25:02,360
He's been released.
255
00:25:02,820 --> 00:25:04,300
Set up a meeting.
256
00:25:05,590 --> 00:25:07,140
Sir.
257
00:25:08,050 --> 00:25:13,260
Um... you had No Sangtaek released?
258
00:25:13,810 --> 00:25:19,060
I understand he's the real power in the stage and music industries.
259
00:25:20,180 --> 00:25:23,200
His crime was inconsequential so I had him released.
260
00:25:23,850 --> 00:25:26,100
Do you know him?
261
00:25:27,080 --> 00:25:29,410
Yes, in a way.
262
00:25:37,000 --> 00:25:41,200
Mr. Jo, a call from No Sangtaek. He said it's urgent.
263
00:25:44,330 --> 00:25:45,490
Take it.
264
00:25:46,230 --> 00:25:47,470
Sir.
265
00:25:58,460 --> 00:26:02,000
Pardon me, I was with the KCIA HUMINT Team.
266
00:26:02,780 --> 00:26:05,270
Well done. Sit.
267
00:26:25,320 --> 00:26:26,550
Jo Myongguk.
268
00:26:27,460 --> 00:26:32,200
Sorry to trouble you, I know how busy you are.
269
00:26:33,290 --> 00:26:34,590
What is it?
270
00:26:35,900 --> 00:26:38,520
I'm in Yosu.
271
00:26:38,700 --> 00:26:42,330
I'm afraid I have to beg a favor.
272
00:26:44,260 --> 00:26:46,160
It's important.
273
00:26:46,410 --> 00:26:48,310
Explain.
274
00:26:55,440 --> 00:26:56,600
I see.
275
00:26:57,510 --> 00:27:01,640
I'll mention it to Mr. Jang. You'll hear from me.
276
00:27:22,390 --> 00:27:26,470
Mr. No was pretty upset. You made a tough decision.
277
00:27:27,730 --> 00:27:30,140
A deal's a deal.
278
00:27:33,350 --> 00:27:38,230
Actually I'm staying because of you.
279
00:27:40,460 --> 00:27:42,050
Huh?
280
00:27:42,530 --> 00:27:48,780
I'm on this tour... to be with you.
281
00:28:10,750 --> 00:28:17,000
That bit of fluff from before, the one I told you to bring back.
282
00:28:18,560 --> 00:28:21,350
Why haven't I seen her?
283
00:28:24,190 --> 00:28:28,060
I haven't been able to reach her.
284
00:28:29,850 --> 00:28:35,300
Then have your people find her. Don't be absurd.
285
00:28:37,260 --> 00:28:38,360
I beg your pardon.
286
00:28:38,750 --> 00:28:42,160
Inform Madame Yun when you find her.
287
00:28:44,110 --> 00:28:45,440
Yes, sir.
288
00:28:46,460 --> 00:28:51,100
She may be useful so look after her.
289
00:28:51,710 --> 00:28:55,030
Older men like her type.
290
00:28:55,970 --> 00:29:00,500
Yes, sir. Bring her to Pierre's salon.
291
00:29:02,860 --> 00:29:04,020
I will.
292
00:29:48,760 --> 00:29:54,660
Whoa, look at her. Nobody in Korea dances like Chaeyong.
293
00:29:55,610 --> 00:29:56,910
What about Kim Chuja?
294
00:29:57,450 --> 00:30:00,860
Pssh, you got eyes, don't you?
295
00:30:01,700 --> 00:30:05,970
Look, she's the living end. Right, Kitae?
296
00:30:06,570 --> 00:30:07,870
Right.
297
00:30:08,650 --> 00:30:12,610
But Kim Chuja's got the chops.
298
00:30:13,360 --> 00:30:17,740
She's still my favorite singer.
299
00:30:17,940 --> 00:30:24,210
Oh, come on, Jong Hunhi took top honors at the Tokyo Awards.
300
00:30:25,080 --> 00:30:27,260
The whole world knows about her.
301
00:30:28,900 --> 00:30:35,670
Just one wink and I'll give my heart
302
00:30:36,370 --> 00:30:43,490
A sly little wink and I'm his
303
00:30:44,450 --> 00:30:50,440
One more wink and I'll smile
304
00:30:51,540 --> 00:30:56,940
One more wink and I'm in love
305
00:30:58,470 --> 00:31:04,170
Ah, I don't know...
306
00:31:05,710 --> 00:31:10,610
He's none too bright, none too bright...
307
00:31:15,240 --> 00:31:16,270
Jonghye.
308
00:31:21,100 --> 00:31:23,110
I promised to give you some pointers.
309
00:31:23,820 --> 00:31:27,760
No, I'll come back later. Please.
310
00:31:28,600 --> 00:31:29,770
Why?
311
00:31:30,320 --> 00:31:34,640
I don't want to waste your time.
312
00:31:35,280 --> 00:31:37,670
It's fine. Go ahead.
313
00:31:38,310 --> 00:31:41,160
No... maybe later...
314
00:31:42,210 --> 00:31:45,410
I appreciate your offer.
315
00:31:50,340 --> 00:31:51,870
What a joke.
316
00:31:52,050 --> 00:31:54,640
You think you'd be grateful.
317
00:31:55,040 --> 00:31:56,610
Let's take a break.
318
00:31:57,810 --> 00:31:59,970
Okay. Break.
319
00:32:14,600 --> 00:32:16,610
Where have you got Choi Songwon?
320
00:32:17,440 --> 00:32:21,050
Got? I got nothin'.
321
00:32:21,570 --> 00:32:24,570
Shin, who are you talking to?
322
00:32:25,220 --> 00:32:27,490
I know, I know. Pig-face.
323
00:32:29,400 --> 00:32:31,630
Think you can do me this way?
324
00:32:32,870 --> 00:32:34,940
This is your last warning.
325
00:32:35,470 --> 00:32:42,330
Give up on Chaeyong and Choi Songwon and I'll forget the whole thing.
326
00:32:42,430 --> 00:32:44,690
Oh, thanks for that.
327
00:32:45,820 --> 00:32:53,620
What can I say? See this eye goop? That's how much I care.
328
00:32:54,300 --> 00:32:57,300
You'll be sorry.
329
00:32:58,240 --> 00:33:00,710
Do your worst.
330
00:33:01,180 --> 00:33:05,320
But I've got a show to put on.
331
00:33:11,230 --> 00:33:12,190
Come again.
332
00:33:16,680 --> 00:33:19,640
Stupid gorilla.
333
00:33:28,310 --> 00:33:31,180
Hey, what was that about?
334
00:33:32,130 --> 00:33:33,160
What?
335
00:33:33,310 --> 00:33:36,210
Why didn't you take her up on her offer?
336
00:33:36,400 --> 00:33:39,100
Ah, well, you know.
337
00:33:39,320 --> 00:33:42,390
Was it cause Kitae was in the audience?
338
00:33:42,610 --> 00:33:44,510
Were you nervous?
339
00:33:44,850 --> 00:33:49,020
- Nuh-uh.
- Uh-huh, I knew it.
340
00:33:49,090 --> 00:33:52,090
- Nuh-uh!
- What's with you?
341
00:33:54,850 --> 00:33:56,380
Rehearsing?
342
00:33:56,930 --> 00:33:58,330
Yes, sir.
343
00:34:03,090 --> 00:34:09,350
Huh? You're here? Where's Choi Songwon?
344
00:34:09,480 --> 00:34:12,380
He's safe, don't worry.
345
00:34:13,480 --> 00:34:16,520
He won't budge, he's so scared.
346
00:34:16,980 --> 00:34:21,080
Who knew Korea's biggest action star was such a wimp?
347
00:34:22,280 --> 00:34:30,340
I didn't thank you yet. I'm breathing easier thanks to you.
348
00:34:30,510 --> 00:34:33,710
You think Sangtaek will leave it at that?
349
00:34:33,820 --> 00:34:39,780
What if he doesn't? I've got Chaeyong and Songwon.
350
00:34:42,670 --> 00:34:47,230
Ah, just the man I wanted to see.
351
00:34:47,490 --> 00:34:49,490
I was coming to see you.
352
00:34:50,230 --> 00:34:54,640
The show is ready as soon as we set the stage.
353
00:34:56,530 --> 00:34:59,450
I think we'll have to pass on that.
354
00:35:00,850 --> 00:35:02,890
Pass on what?
355
00:35:03,060 --> 00:35:06,030
There's not going to be a show.
356
00:35:06,920 --> 00:35:09,090
But, why..?
357
00:35:09,150 --> 00:35:13,050
I think you know. You lied to me.
358
00:35:13,790 --> 00:35:20,180
Yu Chaeyong and Choi Songwon aren't your acts, they're with Seven Stars.
359
00:35:20,520 --> 00:35:25,550
If we let them perform here we may be liable.
360
00:35:26,990 --> 00:35:29,870
Who told you that?
361
00:35:30,620 --> 00:35:34,490
Did No Sangtaek threaten you?
362
00:35:35,470 --> 00:35:38,540
Just trust me, okay?
363
00:35:38,950 --> 00:35:41,720
You aren't liable in any way.
364
00:35:41,930 --> 00:35:49,290
You know that distributors are the life-blood of the theater business, right?
365
00:35:49,720 --> 00:35:50,570
Sure.
366
00:35:50,660 --> 00:35:56,420
If we put on your show, we'll lose our distributor.
367
00:35:56,600 --> 00:35:59,530
Who? Who said that?
368
00:35:59,660 --> 00:36:04,600
Who do you think? The Cholla distributor, that's who.
369
00:36:04,800 --> 00:36:08,480
And he's getting pressure from higher up.
370
00:36:09,300 --> 00:36:14,600
You've made some powerful enemies.
371
00:36:15,230 --> 00:36:20,470
The show's cancelled. Pack up and go.
372
00:36:22,140 --> 00:36:25,480
No, wait, sir! Hang on! Sir!
373
00:36:26,220 --> 00:36:27,450
Wait!
374
00:36:29,140 --> 00:36:31,110
Wait!
375
00:36:31,300 --> 00:36:32,630
Sir...
376
00:36:33,480 --> 00:36:37,820
If we cancel, you and I will both suffer damages.
377
00:36:38,850 --> 00:36:40,150
Please reconsider.
378
00:36:40,650 --> 00:36:45,720
Damages, yes, but not as damaging as closing my doors forever.
379
00:36:47,060 --> 00:36:49,160
Sorry. I can't.
380
00:36:54,010 --> 00:36:57,460
I guess he didn't leave it at that.
381
00:36:59,440 --> 00:37:00,260
Calm down.
382
00:37:00,290 --> 00:37:02,350
No Sangtaek..!
383
00:37:03,850 --> 00:37:07,690
Hey. Which of you is Shin Jonggu?
384
00:37:09,490 --> 00:37:10,590
Well?
385
00:37:12,720 --> 00:37:15,420
I... I am.
386
00:37:15,700 --> 00:37:17,470
Take him.
387
00:37:18,520 --> 00:37:19,920
Who are you?
388
00:37:20,070 --> 00:37:23,170
Me? Yosu Counterintelligence.
389
00:37:23,540 --> 00:37:28,270
Why? Feel like coming along? Take him.
390
00:37:30,680 --> 00:37:36,160
Hang on. What am I supposed to have done?
391
00:37:36,710 --> 00:37:39,640
Let go, let go!
392
00:37:41,470 --> 00:37:46,310
Isn't Counterintelligence military?
393
00:37:47,210 --> 00:37:50,510
What do they want with Shin?
394
00:38:16,390 --> 00:38:18,260
Any news?
395
00:38:33,560 --> 00:38:37,360
I liaised with Counterintelligence in Vietnam.
396
00:38:37,910 --> 00:38:40,840
They're no joke.
397
00:38:42,060 --> 00:38:47,400
They're as bad as the KCIA. It's nothing for them to frame you as a Communist.
398
00:38:48,620 --> 00:38:51,720
Don't they investigate military personnel?
399
00:38:52,340 --> 00:38:55,270
Military, civilians, doesn't matter.
400
00:38:57,420 --> 00:39:00,400
Kang Kitae, you know...
401
00:39:00,420 --> 00:39:04,420
that pro-Communist activities leave an indelible stigma.
402
00:39:05,260 --> 00:39:10,590
Not just for the spy. His family falls under equal suspicion.
403
00:39:11,890 --> 00:39:19,550
But because he confessed voluntarily, we'll overlook that.
404
00:39:19,860 --> 00:39:25,730
If you're willing to keep quiet, there need be no further investigation.
405
00:39:26,920 --> 00:39:29,690
You think about that.
406
00:39:43,280 --> 00:39:50,280
Father... Father...
407
00:39:59,170 --> 00:40:01,510
Father...
408
00:40:19,030 --> 00:40:21,090
What are you thinking?
409
00:40:21,360 --> 00:40:23,400
Hm? Nothing.
410
00:40:24,170 --> 00:40:27,740
Are we just going to sit and wait for Shin to come back?
411
00:40:30,230 --> 00:40:36,030
We've got no show. I don't know what to do either.
412
00:40:36,950 --> 00:40:38,720
So we wait.
413
00:41:01,550 --> 00:41:02,590
Sir.
414
00:41:07,960 --> 00:41:09,330
Are you all right?
415
00:41:22,890 --> 00:41:25,060
Kitae, Shin's back.
416
00:41:25,490 --> 00:41:27,020
Well? Is he okay?
417
00:41:27,180 --> 00:41:30,090
He says to pack. We're going to Seoul.
418
00:41:46,570 --> 00:41:50,540
What happened? Why did they detain you?
419
00:41:54,010 --> 00:41:57,270
Was it Sangtaek again?
420
00:41:58,970 --> 00:42:00,240
Probably.
421
00:42:01,740 --> 00:42:08,020
More to the point, it was Sangtaek's backer.
422
00:42:10,920 --> 00:42:13,990
Someone powerful enough to release Sangtaek...
423
00:42:14,430 --> 00:42:18,290
pressure distributors to close us down...
424
00:42:19,530 --> 00:42:24,220
and have Counterintelligence
pick me up.
425
00:42:25,880 --> 00:42:27,540
Who?
426
00:42:28,940 --> 00:42:30,310
I don't know.
427
00:42:44,140 --> 00:42:45,400
Sir.
428
00:42:48,540 --> 00:42:55,950
Chaeyong, there's nothing I can say. I made a mistake.
429
00:42:58,730 --> 00:43:08,220
Talk to Sangtaek for me. I had no idea how scary he really is.
430
00:43:10,730 --> 00:43:15,250
I'm sorry to put you through all this.
431
00:43:18,890 --> 00:43:20,260
Sir.
432
00:45:26,030 --> 00:45:26,990
Been a while.
433
00:45:27,050 --> 00:45:28,870
Ah, right.
434
00:45:32,030 --> 00:45:34,620
No sign of Shin?
435
00:45:35,030 --> 00:45:39,470
We usually don't hear from him after a show.
436
00:45:39,780 --> 00:45:43,990
With what happened this time, it may be even longer.
437
00:45:46,110 --> 00:45:49,110
But you keep coming back here?
438
00:45:50,580 --> 00:45:51,850
Yeah.
439
00:45:52,490 --> 00:45:56,520
We're all suffering. My wife keeps nagging about money.
440
00:45:56,560 --> 00:45:58,490
I've got to find work.
441
00:45:59,140 --> 00:46:02,580
You hear about any construction work around Makno?
442
00:46:02,780 --> 00:46:05,780
- In winter?
- Good point.
443
00:46:06,050 --> 00:46:07,210
Tea, gentlemen?
444
00:46:07,990 --> 00:46:11,380
- My usual. Plain.
- And for me.
445
00:46:13,160 --> 00:46:14,260
Ugh.
446
00:46:25,190 --> 00:46:28,890
So what? Shin took me in completely.
447
00:46:30,470 --> 00:46:31,540
So it would seem.
448
00:46:33,590 --> 00:46:34,690
Where is he anyway?
449
00:46:36,290 --> 00:46:39,530
I took care of it, don't worry.
450
00:46:43,560 --> 00:46:45,630
What have you got for me?
451
00:46:47,590 --> 00:46:49,280
Fancy a trip to Hong Kong?
452
00:46:49,810 --> 00:46:50,780
Hong Kong?
453
00:46:51,580 --> 00:46:57,070
Mm. A joint venture with a Hong Kong film company. What do you say?
454
00:46:58,420 --> 00:46:59,950
With who?
455
00:47:00,470 --> 00:47:02,090
Wang Ho and Sammo Hung.
456
00:47:02,800 --> 00:47:05,010
Wang Ho's Korean.
457
00:47:06,960 --> 00:47:09,090
He's 100% Hong Kong at this point.
458
00:47:10,090 --> 00:47:14,990
Look over the treatment tomorrow and decide.
459
00:47:22,580 --> 00:47:24,540
You find Yang Taesong?
460
00:47:25,430 --> 00:47:28,950
He's not at his Chungmuro office.
461
00:47:30,220 --> 00:47:33,000
You little rat...
462
00:47:33,890 --> 00:47:36,350
You can't run forever.
463
00:47:44,470 --> 00:47:46,570
I'm sick of it, too.
464
00:47:47,180 --> 00:47:50,910
I can't run from No Sangtaek forever.
465
00:47:51,520 --> 00:47:54,940
Yeah, something's got to be done.
466
00:47:57,280 --> 00:48:02,280
Yeah, I can't go to my office.
467
00:48:02,840 --> 00:48:04,870
I'll call you.
468
00:48:11,020 --> 00:48:11,840
You find out?
469
00:48:11,870 --> 00:48:13,010
Yes.
470
00:48:16,500 --> 00:48:20,250
You were right. When Mansu nabbed Shin Jonggu,
471
00:48:20,270 --> 00:48:22,170
it was on Jo Myongguk's orders.
472
00:48:22,250 --> 00:48:25,050
Mansu is still working for him.
473
00:48:25,200 --> 00:48:26,880
What's Jo Myongguk's story?
474
00:48:27,110 --> 00:48:31,810
He used to work for Kang Kitae's father.
He also ran the business for him.
475
00:48:35,860 --> 00:48:41,880
After which he betrayed the old man and joined up with Jang Cholhwan?
476
00:48:42,130 --> 00:48:43,050
Correct.
477
00:48:43,150 --> 00:48:46,880
And Kang Kitae has no idea?
478
00:48:47,380 --> 00:48:48,920
Right.
479
00:48:49,020 --> 00:48:52,350
Whew...
480
00:48:54,910 --> 00:48:57,240
Poor guy.
481
00:49:06,440 --> 00:49:08,270
What did you want?
482
00:49:10,070 --> 00:49:14,010
Would you like to go into business together?
483
00:49:14,630 --> 00:49:16,330
Business?
484
00:49:16,500 --> 00:49:19,670
Someone's got to support the household.
485
00:49:19,850 --> 00:49:25,820
The Young Master and Miss Myonghi aren't making enough yet.
486
00:49:26,060 --> 00:49:28,490
And it's hard for you.
487
00:49:28,710 --> 00:49:31,540
Maybe so...
488
00:49:33,160 --> 00:49:39,830
I'm in a position to acquire a property, but I need your insight.
489
00:49:40,520 --> 00:49:43,010
I thought we could open a restaurant together.
490
00:49:43,580 --> 00:49:45,030
A restaurant?
491
00:49:45,150 --> 00:49:49,880
That was you and your husband's first business in Sunyang.
492
00:49:51,610 --> 00:49:58,710
Maybe so, but... that was just the beginning.
493
00:49:59,180 --> 00:50:04,210
Let's try it. I'll look over the location.
494
00:50:06,390 --> 00:50:11,360
You think Suhyok will let you?
495
00:50:11,570 --> 00:50:18,400
As I said, my boy and I owe so much to you and your late husband.
496
00:50:18,840 --> 00:50:22,770
It's only right that we pay you back.
497
00:50:30,090 --> 00:50:31,330
Were you waiting long?
498
00:50:31,540 --> 00:50:33,480
Not too long.
499
00:50:33,800 --> 00:50:36,270
Let's go. It's not far.
500
00:50:52,800 --> 00:50:54,570
- Please.
- Mm-hm.
501
00:50:56,630 --> 00:50:58,600
What do you think?
502
00:50:59,980 --> 00:51:05,910
There's a lot of foot traffic from the market. Good location.
503
00:51:06,060 --> 00:51:07,320
Exactly.
504
00:51:07,520 --> 00:51:12,160
Their lease runs out at the end of the month. I think this is it.
505
00:51:14,000 --> 00:51:20,200
It's a soup and rice place. What will we serve?
506
00:51:32,490 --> 00:51:34,560
So Mrs. Highfalutin deigns...
507
00:51:34,590 --> 00:51:36,960
to honor our backwards neighborhood with a business?
508
00:51:38,580 --> 00:51:41,740
I'll be a regular.
509
00:51:43,310 --> 00:51:46,320
- Put it on my tab!
- Uh-huh.
510
00:51:49,540 --> 00:51:51,190
Mouthy..!
511
00:51:51,620 --> 00:51:53,420
Who was that?
512
00:51:54,710 --> 00:51:57,020
Nobody. Forget it.
513
00:52:12,190 --> 00:52:14,030
- Jonghye.
- Hey.
514
00:52:16,130 --> 00:52:19,030
Sunae called for you.
515
00:52:19,930 --> 00:52:21,030
What for?
516
00:52:21,160 --> 00:52:23,960
She didn't say.
517
00:52:24,210 --> 00:52:29,360
She only wanted you, so it must be that job you did before.
518
00:52:34,210 --> 00:52:40,060
What was it anyway? Why won't you tell me?
519
00:52:40,910 --> 00:52:42,780
It's nothing.
520
00:52:48,490 --> 00:52:50,250
Hang on.
521
00:53:28,800 --> 00:53:30,030
It wasn't that kind of place.
522
00:53:31,640 --> 00:53:34,540
I don't know how you got there...
523
00:53:35,910 --> 00:53:37,990
but don't come back.
524
00:53:38,220 --> 00:53:42,100
I'm interested... in you.
525
00:53:46,330 --> 00:53:55,190
We met only briefly in Sunyang, but I've thought of you now and then.
526
00:53:55,730 --> 00:54:05,520
I didn't even know your name, but I was sure we'd meet again someday.
527
00:54:08,690 --> 00:54:13,090
And sure enough, there you were at Gungjeong.
528
00:54:14,730 --> 00:54:20,990
I found you today to tell you that.
529
00:54:44,120 --> 00:54:47,290
They called and specifically asked for you.
530
00:54:49,490 --> 00:54:54,060
Why? They said not to come back.
531
00:54:54,670 --> 00:54:56,840
I don't know, either.
532
00:55:04,150 --> 00:55:06,350
Well, are you going?
533
00:55:12,910 --> 00:55:14,570
I'll do it.
534
00:55:16,030 --> 00:55:21,030
You remember the street? They'll collect you at 7pm.
535
00:55:30,900 --> 00:55:32,690
Got a minute?
536
00:55:32,920 --> 00:55:34,910
Sure. Have a seat.
537
00:55:41,500 --> 00:55:47,120
You were so full of energy and now look at you.
538
00:55:47,990 --> 00:55:53,120
It's the way of the world, Your Ladyship.
539
00:55:53,390 --> 00:55:57,320
Someday our ship will come in, just you wait.
540
00:55:58,680 --> 00:56:05,390
That's just it. While you're waiting on your ship...
541
00:56:05,560 --> 00:56:07,560
I'm opening a business.
542
00:56:07,790 --> 00:56:09,160
What?
543
00:56:09,630 --> 00:56:11,530
What business?
544
00:56:11,840 --> 00:56:18,910
Oh, not alone. Geumnye and I are opening a restaurant.
545
00:56:19,600 --> 00:56:22,260
That's ridiculous. You and the nanny?
546
00:56:22,880 --> 00:56:24,740
Suhyok won't stand for it.
547
00:56:24,930 --> 00:56:27,070
What's ridiculous about it?
548
00:56:27,130 --> 00:56:30,070
Don't you know I used to run a restaurant in Sunyang?
549
00:56:30,490 --> 00:56:33,160
It was our first business.
550
00:56:33,340 --> 00:56:35,380
Yeah, well, no.
551
00:56:36,600 --> 00:56:40,880
I'll come up with something. Just wait.
552
00:56:45,080 --> 00:56:46,890
Phone for you.
553
00:56:47,190 --> 00:56:48,280
Who is it?
554
00:56:48,430 --> 00:56:50,270
Yang Taesong.
555
00:56:51,420 --> 00:56:53,290
Yang Taesong?
556
00:56:57,990 --> 00:56:59,430
Forget it.
557
00:57:04,820 --> 00:57:08,290
We already got the place. Forget what, exactly?
558
00:57:17,500 --> 00:57:20,540
It's me. How did you get my number?
559
00:57:21,190 --> 00:57:23,320
It wasn't hard, pal.
560
00:57:24,030 --> 00:57:29,380
"Pal?" You talking down to me now that you have money?
561
00:57:30,040 --> 00:57:36,370
I'm not the old Taesong. I've move up in the world.
562
00:57:37,360 --> 00:57:44,090
Fine. What's so important? Why did you call?
563
00:57:45,610 --> 00:57:49,420
Kitae... life really stinks.
564
00:57:50,530 --> 00:57:54,670
You... You called to tell me that?
565
00:57:55,940 --> 00:57:58,260
Just hear me out.
566
00:57:59,530 --> 00:58:04,960
You don't know who betrayed your family and ruined your life, do you?
567
00:58:06,530 --> 00:58:08,390
What are you getting at?
568
00:58:08,610 --> 00:58:14,810
I can't hold it in anymore. Life really worked you over.
569
00:58:16,350 --> 00:58:18,160
Where are you?
570
00:58:35,850 --> 00:58:36,810
Lee Jonghye?
571
00:58:37,990 --> 00:58:38,990
Yes.
572
00:58:41,190 --> 00:58:42,460
This way.
573
00:58:46,090 --> 00:58:47,260
All right.
574
00:58:56,440 --> 00:58:57,570
Kang Kitae.
575
00:59:03,990 --> 00:59:05,090
Who are you?
576
00:59:05,220 --> 00:59:07,120
Come with us.
577
00:59:08,580 --> 00:59:10,020
Who are you?
578
00:59:10,230 --> 00:59:12,400
Take him.
579
01:00:53,640 --> 01:00:56,960
Mind if I ask you something?
580
01:00:57,990 --> 01:00:59,120
Sure.
581
01:01:00,310 --> 01:01:02,400
What goes on there?
582
01:01:03,720 --> 01:01:05,160
Where?
583
01:01:05,920 --> 01:01:08,250
In Gungjeong.
584
01:01:10,210 --> 01:01:11,440
Ah.
585
01:01:22,560 --> 01:01:24,190
I've taken her measurements.
586
01:01:24,540 --> 01:01:27,780
- Oh, good. That's all, Miss Kang.
- Sir.
587
01:01:29,930 --> 01:01:31,200
Sit over here.
588
01:01:32,020 --> 01:01:33,320
Thank you.
589
01:01:37,550 --> 01:01:39,240
You're a singer?
590
01:01:40,280 --> 01:01:41,430
Yes.
591
01:01:43,170 --> 01:01:44,340
Schooling?
592
01:01:45,330 --> 01:01:48,430
Mulyong High School.
593
01:01:50,890 --> 01:01:52,590
Family?
594
01:01:54,020 --> 01:01:56,060
I'm an orphan.
595
01:01:57,900 --> 01:01:59,760
Just as well.
596
01:02:00,240 --> 01:02:04,290
Play your cards right and who knows?
597
01:02:42,990 --> 01:02:44,290
Pay your respects.
598
01:02:59,610 --> 01:03:02,310
- Sit.
- Yes, sir.
599
01:03:22,950 --> 01:03:25,170
What's your name?
600
01:03:25,820 --> 01:03:27,860
Lee Jonghye.
601
01:03:52,530 --> 01:03:56,670
Kang Kitae, remember who this is?
602
01:04:05,650 --> 01:04:11,680
Hey, Chaeyong, do as you're told.
603
01:04:12,710 --> 01:04:20,150
"No, thanks?"... Who's this putz?
604
01:04:20,260 --> 01:04:23,690
He queering my pitch, is that it?
605
01:04:25,430 --> 01:04:29,320
You... out.
606
01:04:32,180 --> 01:04:36,190
You, putz, you deaf?
607
01:04:43,940 --> 01:04:46,910
- Mr. Ko!
- Mommy!
608
01:04:56,630 --> 01:04:59,590
I knew you had a talent for trouble...
609
01:05:02,570 --> 01:05:05,390
but you really blew it.
610
01:05:06,590 --> 01:05:11,360
You were way out of your league this time.
611
01:05:12,300 --> 01:05:17,460
Now, now, Mr. No, you're making me blush.
41521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.