All language subtitles for I Need Romance 3 Ep16

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,713 --> 00:00:06,423 I need romance. 2 00:00:32,407 --> 00:00:33,908 I need romance. 3 00:00:39,372 --> 00:00:42,792 FINAL EPISODE 4 00:00:52,802 --> 00:00:54,596 Only a night has passed 5 00:00:55,597 --> 00:00:59,184 since I told him I love him. 6 00:01:00,894 --> 00:01:03,938 But, the way I feel about the man in front of me 7 00:01:05,065 --> 00:01:06,316 has changed completely. 8 00:01:16,242 --> 00:01:17,243 Here, too. 9 00:01:30,840 --> 00:01:31,925 When did you wake up? 10 00:01:33,885 --> 00:01:35,845 How long were you staring at me? 11 00:02:00,870 --> 00:02:01,871 Oh no! 12 00:02:03,498 --> 00:02:04,791 Let's eat breakfast here. 13 00:02:04,999 --> 00:02:06,334 In a little bit. 14 00:02:06,751 --> 00:02:08,378 My face is swollen right now. 15 00:02:09,254 --> 00:02:11,256 I already stared at your face for over an hour. 16 00:02:11,589 --> 00:02:14,592 Why? Why didn't you wake me? 17 00:02:14,717 --> 00:02:16,511 I couldn't. You were too cute. 18 00:02:17,720 --> 00:02:19,305 I said don't! 19 00:02:19,389 --> 00:02:20,682 I said let's eat! 20 00:02:20,765 --> 00:02:22,058 Can you bring me my clothes? 21 00:02:22,225 --> 00:02:23,226 Wait... 22 00:02:25,895 --> 00:02:26,896 Here. 23 00:02:36,447 --> 00:02:39,075 -You cute little... -Oh my! 24 00:02:42,495 --> 00:02:44,455 Don't! Wait! 25 00:02:44,539 --> 00:02:46,583 You're so cute! 26 00:03:00,722 --> 00:03:02,891 There were some things I just couldn't understand. 27 00:03:04,309 --> 00:03:05,310 -He's coming. -He's here. 28 00:03:08,897 --> 00:03:10,148 Who ordered latte? 29 00:03:10,690 --> 00:03:11,691 Me. 30 00:03:14,736 --> 00:03:15,737 Hand, his hand... 31 00:03:15,987 --> 00:03:17,196 Iced Americano? 32 00:03:17,280 --> 00:03:18,323 Me. 33 00:03:19,574 --> 00:03:20,617 Same for me. 34 00:03:23,119 --> 00:03:24,579 That's mine. 35 00:03:28,833 --> 00:03:29,834 What do you think? 36 00:03:29,918 --> 00:03:31,711 He's a player for sure. 37 00:03:31,794 --> 00:03:33,922 It's a marketing strategy of the owner. 38 00:03:34,047 --> 00:03:38,051 They hire good looking men to attract female customers. 39 00:03:38,134 --> 00:03:39,636 Isn't he super sexy? 40 00:03:39,719 --> 00:03:41,179 How in the world is he sexy? 41 00:03:41,554 --> 00:03:42,597 His voice! 42 00:03:42,680 --> 00:03:45,016 "Who ordered latte?" Isn't it sexy? 43 00:03:45,099 --> 00:03:47,185 It's not different from any other's. 44 00:03:47,560 --> 00:03:48,811 Didn't you see his hands? 45 00:03:48,895 --> 00:03:51,147 I've never seen such beautiful hands like his! 46 00:03:51,481 --> 00:03:54,734 It's rare to have perfect fingers like his. 47 00:03:54,817 --> 00:03:57,320 Fingers are just fingers. 48 00:03:57,403 --> 00:03:58,571 That's what I mean! 49 00:03:59,614 --> 00:04:01,157 What about his Adam's apple? 50 00:04:01,241 --> 00:04:03,493 My eyes keep going there when he's talking. 51 00:04:03,576 --> 00:04:06,204 There are some men who have attractive Adam's apples. 52 00:04:06,996 --> 00:04:10,083 All guys have that. What's the big deal? 53 00:04:10,583 --> 00:04:13,002 I love it when a man reverses his car 54 00:04:13,086 --> 00:04:18,049 with one hand while looking at the rearview mirror. 55 00:04:20,760 --> 00:04:22,929 And also when they shave! 56 00:04:23,179 --> 00:04:25,098 It's so sexy. 57 00:04:25,348 --> 00:04:26,349 What about it? 58 00:04:26,432 --> 00:04:28,601 Like this, when they put their chin up to look at the mirror. 59 00:04:28,685 --> 00:04:29,936 -That's exactly it! -I know! 60 00:04:30,270 --> 00:04:31,479 What's so sexy about it? 61 00:04:31,562 --> 00:04:33,356 Look, it's so sexy. 62 00:04:33,815 --> 00:04:36,609 But you know what's really important? Thighs. 63 00:04:36,693 --> 00:04:38,528 They must have tight thighs. 64 00:04:38,987 --> 00:04:43,032 No, hips come before thighs. They must be firm! 65 00:04:43,449 --> 00:04:46,536 And also you know that line between their ears and neck... 66 00:04:46,619 --> 00:04:47,996 Yes, I want to kiss there! 67 00:04:48,079 --> 00:04:49,080 Totally! 68 00:04:49,539 --> 00:04:52,709 Women are so complicated. 69 00:04:53,334 --> 00:04:55,128 Men only look at two things. 70 00:04:56,421 --> 00:04:59,257 Boobs in the front, and hips from the back. 71 00:04:59,340 --> 00:05:02,218 If they like these two things, then they look at other details. 72 00:05:05,471 --> 00:05:10,435 What the girls were crazy over is right beside me. 73 00:05:11,978 --> 00:05:13,396 Look at his muscular arms. 74 00:05:14,314 --> 00:05:15,732 Thin and long fingers. 75 00:05:18,609 --> 00:05:20,820 Do you want to get brunch? 76 00:05:21,779 --> 00:05:22,739 That voice... 77 00:05:25,283 --> 00:05:26,701 I said, do you want to eat something? 78 00:05:28,286 --> 00:05:29,287 Yes, sure. 79 00:05:29,662 --> 00:05:30,663 Let's eat something. 80 00:05:37,295 --> 00:05:38,421 Look carefully. 81 00:05:38,713 --> 00:05:40,089 You saw me shave earlier, right? 82 00:05:40,882 --> 00:05:42,133 I'm going to reverse now. 83 00:05:43,509 --> 00:05:46,262 Looking at my side and rearview mirrors 84 00:05:46,804 --> 00:05:47,805 and the angle of my chin. 85 00:05:57,023 --> 00:05:58,316 How was it? Did I look cool? 86 00:05:58,483 --> 00:05:59,859 You're unbelievable. 87 00:06:00,026 --> 00:06:01,486 If I looked cool, give me a kiss. 88 00:06:11,662 --> 00:06:13,164 -I'll go order. Wait here. -Okay. 89 00:06:17,043 --> 00:06:19,045 Look at that long neck 90 00:06:19,128 --> 00:06:23,174 and his long and straight posture. 91 00:06:25,301 --> 00:06:28,054 How can he drink so sexily? 92 00:06:29,847 --> 00:06:30,848 Why aren't you eating? 93 00:06:32,225 --> 00:06:33,226 I am. 94 00:06:33,768 --> 00:06:35,770 You know you're acting a little weird this morning. 95 00:06:35,978 --> 00:06:37,105 What are you talking about? 96 00:06:37,355 --> 00:06:38,523 Nothing. 97 00:06:41,109 --> 00:06:45,655 Who would call this man a sweet potato? 98 00:06:49,200 --> 00:06:51,661 Have you ever seen a man so perfect? Ever? 99 00:06:51,869 --> 00:06:53,371 Do you know how sexy his ankles are? 100 00:06:53,496 --> 00:06:55,706 He has lean but tight muscles 101 00:06:55,790 --> 00:06:58,376 that goes along his ankles to his Achilles tendon. 102 00:07:00,253 --> 00:07:05,133 Sometimes he plays piano on the show and he looks so good. 103 00:07:05,216 --> 00:07:06,217 Right? 104 00:07:06,717 --> 00:07:10,513 I always fall for his eyelashes when he looks down. 105 00:07:11,222 --> 00:07:12,640 You know it too! 106 00:07:13,433 --> 00:07:15,726 There isn't a single person who doesn't know how hot Allen is. 107 00:07:15,893 --> 00:07:19,522 So many comments on that music bulletin are about him. 108 00:07:20,064 --> 00:07:20,982 What? 109 00:07:21,232 --> 00:07:22,733 You've never seen the online bulletin? 110 00:07:22,859 --> 00:07:26,320 There are more comments about Allen than about the music. 111 00:07:27,572 --> 00:07:30,491 -Really? -What do you know about Allen? 112 00:07:30,658 --> 00:07:32,910 He gets a ton of presents from his fans. 113 00:07:33,035 --> 00:07:34,245 Doesn't he bring any of it home? 114 00:07:36,122 --> 00:07:39,125 -No. -He's so awesome. 115 00:07:39,208 --> 00:07:42,128 He's probably hiding it so that you don't feel awkward. 116 00:07:42,211 --> 00:07:45,631 It's really annoying when you date younger men. 117 00:07:45,715 --> 00:07:48,593 He's so caring! That makes him even sexier. 118 00:07:48,926 --> 00:07:51,179 One of our staff, In-joo, is a major fan. 119 00:07:51,429 --> 00:07:54,056 She downloads his shows and listens to him all day. 120 00:07:55,516 --> 00:07:58,019 How old is In-joo again? 121 00:07:58,436 --> 00:08:03,274 Twenty-five. The most beautiful age. 122 00:08:05,693 --> 00:08:06,819 You must feel insecure. 123 00:08:08,279 --> 00:08:10,573 Actually, a lot. 124 00:08:10,865 --> 00:08:13,701 I understand. Allen's a good catch. 125 00:08:14,410 --> 00:08:17,497 But, there isn't a safe relationship in this world. 126 00:08:17,580 --> 00:08:20,708 You only think it's safe if you like them less. 127 00:08:21,167 --> 00:08:22,668 You can say it's more of an ignorance. 128 00:08:25,463 --> 00:08:26,339 Oh, Tae-yoon. 129 00:08:26,422 --> 00:08:27,590 Are you going out for a meeting? 130 00:08:27,715 --> 00:08:30,676 Yes. A meeting with designer. Both of us. 131 00:08:31,010 --> 00:08:32,595 I heard you're not switching. 132 00:08:32,803 --> 00:08:34,680 I never intended to in the first place. 133 00:08:36,015 --> 00:08:37,767 Don't you know why I came here? 134 00:08:39,769 --> 00:08:44,190 If I was with Tae-yoon, this would make me feel insecure. 135 00:08:45,650 --> 00:08:46,651 I'll get going. 136 00:08:51,364 --> 00:08:53,491 How can you say things like that with a straight face? 137 00:08:54,325 --> 00:08:55,618 I told you it's not over. 138 00:08:56,202 --> 00:08:59,080 Dating is a game to find that one partner. 139 00:08:59,288 --> 00:09:02,458 No matter how much you run and scramble on your own. 140 00:09:02,625 --> 00:09:04,043 Let's say you made it 99% 141 00:09:04,126 --> 00:09:07,505 But if you fail at the last game, you lose everything. 142 00:09:07,630 --> 00:09:08,756 That's what dating is. 143 00:09:09,340 --> 00:09:11,676 What I'm saying is, I still have one more game to go. 144 00:09:11,884 --> 00:09:14,720 I admire your confidence. 145 00:09:14,804 --> 00:09:16,138 I know I'm awesome. 146 00:09:19,016 --> 00:09:19,850 There you go. 147 00:09:20,601 --> 00:09:23,145 -So you're saying you both aren't dating. -We're not. 148 00:09:23,521 --> 00:09:26,023 Let's not hide it. Why don't you be honest? 149 00:09:26,107 --> 00:09:27,692 No really, we really don't have boyfriends. 150 00:09:27,775 --> 00:09:30,361 Then what's your ideal type? 151 00:09:31,362 --> 00:09:32,446 No, don't say it. 152 00:09:32,530 --> 00:09:34,282 I think there's something here. 153 00:09:34,532 --> 00:09:36,284 She likes you, Allen. 154 00:09:36,367 --> 00:09:37,368 Hey! 155 00:09:39,453 --> 00:09:41,205 Oh, that's awkward. 156 00:09:42,415 --> 00:09:44,375 But I can't help but be curious. 157 00:09:44,500 --> 00:09:45,501 Why do you like me? 158 00:09:45,835 --> 00:09:49,505 Tell me what exactly you like about me. In detail. 159 00:09:50,548 --> 00:09:53,426 I already said so in a magazine interview, 160 00:09:53,509 --> 00:09:55,469 but we have a lot in common in our taste for music. 161 00:09:56,178 --> 00:09:57,597 I think so too. 162 00:09:57,847 --> 00:10:00,433 I've always wanted to work on a project with you someday. 163 00:10:01,225 --> 00:10:05,813 But, one can't say that's enough to like me. 164 00:10:05,896 --> 00:10:08,190 - She likes you because you're handsome. -Come on! 165 00:10:08,274 --> 00:10:10,026 What the heck. 166 00:10:10,276 --> 00:10:11,569 She says you're cool and sexy. 167 00:10:11,694 --> 00:10:12,570 Hey! 168 00:10:13,696 --> 00:10:15,573 What's he doing? He should be working. 169 00:10:17,033 --> 00:10:18,826 This is dating, not work. 170 00:10:18,993 --> 00:10:21,495 I hope my girlfriend will watch this show. 171 00:10:22,622 --> 00:10:23,914 You have a girlfriend? 172 00:10:24,206 --> 00:10:25,625 Oh no, what are you going to do? 173 00:10:26,167 --> 00:10:28,919 Yes, I have a girlfriend. 174 00:10:30,463 --> 00:10:32,465 Are you listening, Shingshing? I love you. 175 00:10:32,798 --> 00:10:34,425 Shingshing? Is that a nickname? 176 00:10:34,508 --> 00:10:36,427 That's so corny! 177 00:10:37,178 --> 00:10:40,181 Great! We're just in time for the commercials. We'll be back. 178 00:10:43,017 --> 00:10:44,018 My man. 179 00:10:44,435 --> 00:10:47,188 It's impossible not to love him. 180 00:10:58,366 --> 00:10:59,825 Why are you waiting out here? It's cold. 181 00:11:00,618 --> 00:11:02,495 I just wanted to wait for you. 182 00:11:03,162 --> 00:11:04,205 Did you miss me? 183 00:11:05,247 --> 00:11:06,332 Not really. 184 00:11:06,415 --> 00:11:07,500 Don't lie. 185 00:11:07,583 --> 00:11:09,543 You missed me after listening to my show, right? 186 00:11:10,336 --> 00:11:11,671 I'm curious about something. 187 00:11:13,130 --> 00:11:14,799 Why do you like me? 188 00:11:15,883 --> 00:11:16,884 That question again? 189 00:11:17,218 --> 00:11:18,427 It doesn't make sense. 190 00:11:18,803 --> 00:11:23,140 You have so many young and beautiful girls around you. 191 00:11:23,641 --> 00:11:24,642 So what? 192 00:11:26,227 --> 00:11:27,895 They're not you. 193 00:11:31,607 --> 00:11:32,608 Are you insecure? 194 00:11:34,068 --> 00:11:35,444 To be honest, a little. 195 00:11:36,320 --> 00:11:37,446 You must like me a lot. 196 00:11:42,243 --> 00:11:44,578 That's right. I like you a lot. 197 00:11:45,121 --> 00:11:47,415 And I'm insecure because I like you a lot. 198 00:11:49,041 --> 00:11:52,420 Don't be. Just be nice to me as much as you like me. 199 00:11:52,878 --> 00:11:54,839 Why don't you start by saying you missed me? 200 00:11:58,592 --> 00:12:00,845 You're right. I missed you. 201 00:12:03,055 --> 00:12:05,307 I can say these things without hesitation now. 202 00:12:06,058 --> 00:12:07,184 I missed you too. 203 00:12:11,272 --> 00:12:12,523 -Let's go inside. -Okay. 204 00:12:17,653 --> 00:12:19,697 It's been ten days since we've lived together again. 205 00:12:20,531 --> 00:12:24,076 Nothing much has changed except that I started to love him. 206 00:12:25,119 --> 00:12:28,330 Evenings became a little awkward. 207 00:12:30,541 --> 00:12:32,460 It's already midnight. Aren't you going to bed? 208 00:12:34,795 --> 00:12:37,423 Right. I should sleep. 209 00:12:37,756 --> 00:12:38,841 Okay, let's go. 210 00:12:42,553 --> 00:12:44,138 All right. Good night. 211 00:13:01,906 --> 00:13:03,282 Do you want to come to my room? 212 00:13:03,866 --> 00:13:05,326 Or should I go to yours? 213 00:13:07,536 --> 00:13:09,830 This makes me so uncomfortable. 214 00:13:20,591 --> 00:13:24,011 I like the morning sun in the attic. I'll come to you. 215 00:13:26,597 --> 00:13:28,766 I'm doing merchandising for ten years now. 216 00:13:28,891 --> 00:13:33,395 Home shopping must bring out as many sales in a given time 217 00:13:33,479 --> 00:13:38,275 by utilizing human psychology. This applies to dating as well. 218 00:13:38,651 --> 00:13:42,655 How about we change the buttons and reduce the price? 219 00:13:42,738 --> 00:13:44,156 To about 79,000 won. 220 00:13:44,240 --> 00:13:46,909 No, making it too cheap is not good. 221 00:13:47,034 --> 00:13:50,579 How about we redo the waist line, and make it more expensive? 222 00:13:50,663 --> 00:13:52,915 Say, we pull in here, and mark it for 99,000 won? 223 00:13:53,040 --> 00:13:56,794 Right, let's not go over 100,000 won and do what we can. 224 00:13:56,877 --> 00:13:59,046 They don't buy it if it's too cheap. 225 00:14:02,925 --> 00:14:04,009 I like the morning sun... 226 00:14:07,763 --> 00:14:09,098 Why do you want to come to my room? 227 00:14:09,431 --> 00:14:10,766 Do you have something to say? 228 00:14:11,934 --> 00:14:13,894 I hate coy girls. 229 00:14:21,193 --> 00:14:22,403 Why isn't he replying? 230 00:14:26,907 --> 00:14:30,286 The extra-large size is sold out in all colors. 231 00:14:30,494 --> 00:14:31,996 They're going out quickly. 232 00:14:32,204 --> 00:14:34,331 I think you have to hurry. 233 00:14:35,332 --> 00:14:37,626 Right, that's the trick to rush people. 234 00:14:40,546 --> 00:14:42,047 What's going on? 235 00:14:42,464 --> 00:14:43,799 I'm about to go to sleep. 236 00:14:44,258 --> 00:14:47,052 If you have something to say, come and say it. I'm tired. 237 00:14:47,803 --> 00:14:49,847 All right. Sleep if you're tired. 238 00:14:58,480 --> 00:14:59,857 Why aren't you replying? 239 00:15:01,317 --> 00:15:03,444 How is this scarf for a gift? 240 00:15:04,278 --> 00:15:07,281 -You want to make it a set? -People go crazy for gifts. 241 00:15:07,364 --> 00:15:09,283 -Is that so? -Yes. 242 00:15:09,742 --> 00:15:12,369 Right, I'll try to hook him with a gift. 243 00:15:22,588 --> 00:15:23,756 SHINGSHING 244 00:15:24,006 --> 00:15:26,634 The giraffe says he misses you. 245 00:15:28,010 --> 00:15:30,471 Fine. I'll go see him if he misses me. 246 00:15:34,600 --> 00:15:36,727 Three, two, one... 247 00:15:44,902 --> 00:15:45,903 He took the bait! 248 00:15:49,698 --> 00:15:50,783 How are you? 249 00:15:53,494 --> 00:15:55,162 What is it that you want to talk about? 250 00:15:57,831 --> 00:15:58,999 Do you want to kiss? 251 00:15:59,083 --> 00:16:00,084 What? 252 00:16:00,167 --> 00:16:02,544 Let's try it once and if you don't like it, I'll go away. 253 00:16:12,888 --> 00:16:14,264 What would you like to do, miss? 254 00:16:14,556 --> 00:16:15,599 Do you want a refund? 255 00:16:19,937 --> 00:16:22,648 No. I really like it. 256 00:16:43,752 --> 00:16:44,712 Why? 257 00:16:46,088 --> 00:16:47,589 I don't like it this way. 258 00:16:49,216 --> 00:16:52,052 I'd like to be honest about making love. 259 00:16:52,553 --> 00:16:55,472 And I want to be with you at night, since we're apart all day. 260 00:16:55,556 --> 00:16:56,807 Whether it's your room or mine. 261 00:16:57,474 --> 00:16:59,476 Saying "I love you" is hard for you, and if saying 262 00:16:59,810 --> 00:17:03,689 you want to sleep with me is hard too, how would I know? 263 00:17:04,982 --> 00:17:06,608 We'll only beat around the bush. 264 00:17:07,234 --> 00:17:10,154 What do you want to do? I kissed you, do you want me to leave? 265 00:17:10,779 --> 00:17:11,780 Well... 266 00:17:13,073 --> 00:17:14,074 No. 267 00:17:14,658 --> 00:17:16,493 Sleep in my room tonight. 268 00:17:20,664 --> 00:17:22,541 I just say I want to do it if I want to do it. 269 00:17:22,624 --> 00:17:23,625 Me too. 270 00:17:23,709 --> 00:17:26,462 But isn't it a little too much to say it straight out? 271 00:17:26,545 --> 00:17:30,758 I can decline firmly, but isn't suggesting a little aggressive? 272 00:17:31,008 --> 00:17:34,511 Why do you bother? Just move on if they decline. 273 00:17:34,595 --> 00:17:36,472 You get rejected, too? 274 00:17:36,555 --> 00:17:40,934 Of course. Everyone has different tastes and different desires. 275 00:17:41,018 --> 00:17:42,227 If no, that's fine. 276 00:17:42,311 --> 00:17:46,315 Even if you don't want to do it, don't you do it if you like them? 277 00:17:46,398 --> 00:17:49,818 For sure. You don't want them to get hurt, so you just do it. 278 00:17:50,736 --> 00:17:53,614 But I still hate doing it in the car. 279 00:17:54,114 --> 00:17:55,199 A definite no. 280 00:17:55,741 --> 00:17:57,534 Did Woo-young want to do it in his car? 281 00:17:57,618 --> 00:18:01,038 No! He's not like that! 282 00:18:01,121 --> 00:18:02,873 Then who's like that? 283 00:18:02,998 --> 00:18:04,416 I like doing it in the car. 284 00:18:04,500 --> 00:18:05,793 I don't. 285 00:18:05,876 --> 00:18:08,295 -People passing by will look. -That's right. 286 00:18:08,378 --> 00:18:10,672 So what? I want to do it in public places. 287 00:18:10,923 --> 00:18:12,132 Like where? 288 00:18:12,549 --> 00:18:13,634 Well... 289 00:18:14,259 --> 00:18:15,677 I don't want you to imagine it. 290 00:18:15,761 --> 00:18:18,388 Just know that it's my fantasy. 291 00:18:19,264 --> 00:18:23,519 At the alleyway beside our dry cleaner, I often hear sounds. 292 00:18:23,811 --> 00:18:25,354 It's not me! 293 00:18:26,021 --> 00:18:29,525 Since it's embarrassing to talk, let's act like it's someone else. 294 00:18:34,238 --> 00:18:37,616 Me first. I know someone who wants to be tied up doing it. 295 00:18:38,242 --> 00:18:39,493 -Tied up? -Tied up? 296 00:18:40,119 --> 00:18:41,411 Like this. 297 00:18:42,788 --> 00:18:44,081 -That's nuts. -And also, 298 00:18:44,164 --> 00:18:46,291 her boyfriend keeps turning the light off. 299 00:18:46,458 --> 00:18:48,210 I like the light on. 300 00:18:48,293 --> 00:18:51,588 But he likes complete darkness. And he keeps turning it off! 301 00:18:51,672 --> 00:18:53,423 Just tell him you like it on. 302 00:18:53,507 --> 00:18:55,926 How can I say it myself? 303 00:18:56,051 --> 00:18:57,010 And also... 304 00:18:57,094 --> 00:18:58,345 I'm back. 305 00:19:03,058 --> 00:19:04,101 What's going on? 306 00:19:05,018 --> 00:19:07,312 Well, how did the meeting go? 307 00:19:07,479 --> 00:19:09,982 Yes, they're happy to meet all our demands. 308 00:19:11,608 --> 00:19:12,985 What's up? 309 00:19:13,902 --> 00:19:15,154 Did you talk about me? 310 00:19:16,196 --> 00:19:17,614 She doesn't like the lights off. 311 00:19:17,698 --> 00:19:18,699 Hey! 312 00:19:20,534 --> 00:19:22,578 She wants to do something like this, tied up. 313 00:19:23,036 --> 00:19:24,037 I'm off! 314 00:19:26,039 --> 00:19:28,917 Right, I have to make a report. 315 00:19:39,052 --> 00:19:41,763 Hello, it's Woo-young Lee of New Brand Department. 316 00:19:44,099 --> 00:19:46,768 Why did you do that for? How can you do that? 317 00:19:46,852 --> 00:19:47,853 You're going to get a call. 318 00:19:51,440 --> 00:19:52,441 Yes. 319 00:19:57,279 --> 00:20:00,616 I mean, we were all sharing... 320 00:20:02,242 --> 00:20:03,785 It's not just me! 321 00:20:07,247 --> 00:20:08,707 Are you mad at me? 322 00:20:10,167 --> 00:20:11,752 Do you think I'm happy about everything? 323 00:20:12,252 --> 00:20:14,254 Why do you always make me take off your clothes first? 324 00:20:14,379 --> 00:20:15,797 You can take it off yourself. 325 00:20:15,881 --> 00:20:18,258 And why do I always have to ask you to go to a hotel? 326 00:20:19,176 --> 00:20:21,511 Also, why are you so shy? 327 00:20:21,929 --> 00:20:23,889 It's about time you stop acting and be more aggressive. 328 00:20:25,140 --> 00:20:27,768 Would you be happy if I said that to other people? 329 00:20:28,435 --> 00:20:30,479 -No. -Then why did you do that? 330 00:20:30,562 --> 00:20:32,564 I don't talk about things like that with my friends. 331 00:20:32,648 --> 00:20:35,359 I don't talk about my woman, even if we talk about others. 332 00:20:35,651 --> 00:20:38,820 But, men share adult videos. 333 00:20:39,112 --> 00:20:41,782 Is that weirder 334 00:20:41,865 --> 00:20:44,451 than talking about your boyfriend with your friends? 335 00:20:44,910 --> 00:20:47,204 To us, sharing that is weirder. 336 00:20:47,329 --> 00:20:50,874 Why would you hide about your woman and talk about others? 337 00:20:52,376 --> 00:20:55,379 -What is up with that? -So how far did you go? 338 00:20:55,712 --> 00:20:57,297 Just, a little. 339 00:20:58,131 --> 00:20:59,466 How much little? 340 00:21:00,300 --> 00:21:03,136 Just that you turn the lights off before we sleep. 341 00:21:03,887 --> 00:21:05,347 That's all I said. 342 00:21:06,598 --> 00:21:09,893 Okay, you just watch and see if I turn it off or not next time. 343 00:21:21,655 --> 00:21:24,241 If I put one to sleep, the other will cry. 344 00:21:24,783 --> 00:21:27,119 If I give one a bath, I'd have to give the other a bath too. 345 00:21:27,244 --> 00:21:29,162 If I feed one, the other one needs to be fed too. 346 00:21:30,080 --> 00:21:31,873 And I have to change twice as many diapers? 347 00:21:32,499 --> 00:21:33,500 When will I work? 348 00:21:33,792 --> 00:21:35,210 Should I stop my translating work? 349 00:21:35,335 --> 00:21:38,839 No, it's better to quit my lectures. I have two kids. 350 00:21:38,922 --> 00:21:40,799 Why am I worrying about this now? 351 00:21:42,009 --> 00:21:45,512 Or should I work extra before they're born? 352 00:21:47,764 --> 00:21:48,765 What's this? 353 00:21:49,266 --> 00:21:50,392 It looks like a stroller. 354 00:21:50,809 --> 00:21:52,185 It's a stroller for twins. 355 00:21:52,269 --> 00:21:53,395 Did I order this? 356 00:21:53,770 --> 00:21:55,439 What is all this? 357 00:21:55,522 --> 00:21:56,356 What? 358 00:21:57,149 --> 00:21:58,984 You already bought carrier? 359 00:21:59,318 --> 00:22:01,445 I don't know. I must be an alcoholic. 360 00:22:02,612 --> 00:22:05,532 I need to stop drinking. I can't remember anything. 361 00:22:05,615 --> 00:22:07,451 When I checked with the credit card company, 362 00:22:08,577 --> 00:22:09,911 it really was me. 363 00:22:13,707 --> 00:22:15,292 You're cute, Min-seok. 364 00:22:15,917 --> 00:22:16,752 What? 365 00:22:20,339 --> 00:22:23,342 You really don't want to get married, right? 366 00:22:25,594 --> 00:22:26,595 I don't want it either. 367 00:22:29,056 --> 00:22:30,098 How's this? 368 00:22:30,390 --> 00:22:33,602 We live separately but we raise them together. 369 00:22:35,312 --> 00:22:39,775 We can have our own space, but we raise them as parents. 370 00:22:40,275 --> 00:22:42,235 We don't have to register as a married couple. 371 00:22:43,111 --> 00:22:45,238 The kids can be under my name. 372 00:22:45,322 --> 00:22:47,491 If we're going to raise them, they should be under my name... 373 00:22:47,574 --> 00:22:50,077 You said so yourself, you don't know when you'll run away. 374 00:22:50,619 --> 00:22:51,578 But... 375 00:22:52,913 --> 00:22:54,748 If you want to run away, 376 00:22:54,915 --> 00:22:56,833 I'll let you go. 377 00:22:57,876 --> 00:23:00,879 So for now, don't get scared yet. 378 00:23:01,379 --> 00:23:04,257 I don't plan on dragging you down. 379 00:23:06,885 --> 00:23:08,720 Do you go to see the doctor regularly? 380 00:23:10,514 --> 00:23:12,933 Of course. I'm old, so I have to be careful. 381 00:23:16,061 --> 00:23:18,563 I'm writing a maternity journal. Do you want to see it? 382 00:23:23,610 --> 00:23:24,611 You can take it and read it. 383 00:23:26,530 --> 00:23:28,448 There is an ultrasound picture in there, 384 00:23:29,908 --> 00:23:31,368 so if you want to see it, 385 00:23:32,369 --> 00:23:33,370 you can. 386 00:23:47,551 --> 00:23:48,552 I... 387 00:23:49,636 --> 00:23:51,429 have something to tell you. 388 00:23:53,390 --> 00:23:55,851 Are you finally asking me to go to a hotel with you? 389 00:24:01,231 --> 00:24:03,483 Can we turn on the radio? 390 00:24:09,906 --> 00:24:11,199 I just wanted to listen to this. 391 00:24:12,659 --> 00:24:15,203 You're listening to Allen's Pop Music. 392 00:24:15,537 --> 00:24:17,330 We are getting a lot of text messages today. 393 00:24:17,664 --> 00:24:20,792 Number 6011 says they lost their puppy yesterday. 394 00:24:20,876 --> 00:24:23,587 -What is it? You like him? - But they found him. 395 00:24:23,837 --> 00:24:26,798 -No. - Thanks to their neighbor, 396 00:24:26,882 --> 00:24:28,425 -Hold on. - they were able to get him back. 397 00:24:28,508 --> 00:24:32,345 Number 4231 sent us a really long text. 398 00:24:32,721 --> 00:24:34,472 She sent us many. 399 00:24:35,599 --> 00:24:36,892 I must read it for you. 400 00:24:37,392 --> 00:24:38,393 Is that you? 401 00:24:39,978 --> 00:24:42,772 "I'm a 26-year-old office worker. 402 00:24:43,231 --> 00:24:48,069 I recently met a man I like. I've changed a lot since then. 403 00:24:48,695 --> 00:24:51,740 I started to pursue my dreams, thanks to him. 404 00:24:52,157 --> 00:24:54,284 And I also started to think about what I like. 405 00:24:54,659 --> 00:24:56,620 Then a few days ago, 406 00:24:56,828 --> 00:25:00,332 I realized how I've been living and how I should be living." 407 00:25:00,916 --> 00:25:03,793 I used to save up a lot since I started working. 408 00:25:04,211 --> 00:25:05,587 I have six bank accounts. 409 00:25:06,129 --> 00:25:09,216 I used to be so happy whenever I looked at my account books. 410 00:25:09,841 --> 00:25:11,176 Just until a while ago. 411 00:25:12,135 --> 00:25:14,304 One day, 412 00:25:14,930 --> 00:25:18,350 I started to ask myself what I am doing. 413 00:25:19,267 --> 00:25:21,811 The bank accounts are for my future. 414 00:25:22,479 --> 00:25:23,897 But where is my present? 415 00:25:24,439 --> 00:25:25,607 I began to wonder. 416 00:25:26,274 --> 00:25:28,860 Yes, we've all been there. I think it's good to have this time. 417 00:25:29,486 --> 00:25:30,487 I'll continue. 418 00:25:30,779 --> 00:25:33,657 "Then I began to think about how I'll use that money. 419 00:25:34,199 --> 00:25:38,495 I realized I've never been on a plane in my life. 420 00:25:38,912 --> 00:25:40,538 So I've never been on a trip alone." 421 00:25:41,456 --> 00:25:43,583 -Really? - I see, Number 4231. 422 00:25:45,126 --> 00:25:48,755 "So I've made a decision. I'll go on a trip alone for a year." 423 00:25:49,297 --> 00:25:50,298 Wow! 424 00:25:51,258 --> 00:25:54,511 Number 4231 decided to quit her job and go on a trip by herself. 425 00:25:55,178 --> 00:25:59,057 But, she's scared that her boyfriend might disagree. 426 00:25:59,349 --> 00:26:02,352 Of course he'll cheer you on since it's what makes you happy. 427 00:26:04,729 --> 00:26:06,773 Is this for real? 428 00:26:09,693 --> 00:26:12,404 Number 4231's boyfriend, are you listening? 429 00:26:13,530 --> 00:26:16,992 I hope the two of you will be happier in the future. 430 00:26:18,076 --> 00:26:19,577 Do you think that makes sense? 431 00:26:22,831 --> 00:26:27,002 You're the one who told me to think about what I want. 432 00:26:27,585 --> 00:26:30,297 We just started dating. I don't want to be apart from you. 433 00:26:33,425 --> 00:26:36,344 Stay with me, and work with me, 434 00:26:36,428 --> 00:26:38,179 and we can go on trips together. 435 00:26:38,555 --> 00:26:40,056 I want to go alone. 436 00:26:40,307 --> 00:26:42,434 Why do you have to go alone? 437 00:26:42,642 --> 00:26:44,477 I want to be independent 438 00:26:44,561 --> 00:26:46,146 and be happy on my own. 439 00:26:46,271 --> 00:26:48,648 No matter what people say and where I am, 440 00:26:48,732 --> 00:26:50,817 I want to become a happy person. 441 00:26:52,319 --> 00:26:54,404 We can be together after a year. 442 00:26:55,030 --> 00:26:56,406 We're still young. 443 00:26:57,407 --> 00:26:58,992 We've got plenty of time. 444 00:27:02,871 --> 00:27:03,872 No. 445 00:27:04,581 --> 00:27:06,249 We have to be together. That's the basics. 446 00:27:06,708 --> 00:27:08,168 If you really want to leave, 447 00:27:09,836 --> 00:27:11,338 then break up with me first. 448 00:27:18,136 --> 00:27:20,388 I don't think you need to worry about your future in advance. 449 00:27:21,598 --> 00:27:23,350 There is no future that doesn't have a present. 450 00:27:25,352 --> 00:27:28,063 I understand you might be scared and insecure. 451 00:27:28,480 --> 00:27:32,317 But I think it's more important to be happy today 452 00:27:33,568 --> 00:27:35,153 rather than spending that time worrying. 453 00:27:36,029 --> 00:27:37,030 Let's listen to a song. 454 00:27:39,366 --> 00:27:41,868 That's my man! He's perfect. 455 00:27:43,119 --> 00:27:45,997 Okay, I'll try today too. 456 00:27:46,498 --> 00:27:48,208 Oh gosh. But, 457 00:27:48,291 --> 00:27:51,127 I'd rather work overtime than do this! 458 00:27:51,920 --> 00:27:53,838 He said it was easy, but he lied! 459 00:27:57,258 --> 00:27:59,177 Cut up the carrots... 460 00:27:59,594 --> 00:28:00,595 I'm home. 461 00:28:02,931 --> 00:28:04,766 What's going on? Why do you have an apron on? 462 00:28:05,058 --> 00:28:06,518 You're not causing trouble, are you? 463 00:28:06,893 --> 00:28:07,977 What's this I smell? 464 00:28:16,986 --> 00:28:18,071 Hey, you! 465 00:28:18,154 --> 00:28:19,572 You should have come later. 466 00:28:19,906 --> 00:28:21,616 How much longer do you need? 467 00:28:21,991 --> 00:28:23,410 Should I come tomorrow morning? 468 00:28:23,493 --> 00:28:25,829 Go wash up. I'll try to finish it. 469 00:28:26,746 --> 00:28:28,081 This is easy. 470 00:28:28,164 --> 00:28:30,625 You just stir fry this, and cut that, and wrap it in that. 471 00:28:31,835 --> 00:28:33,628 If everyone's good at cooking, 472 00:28:34,337 --> 00:28:36,548 who would raise the cows or be a merchandiser? 473 00:28:36,631 --> 00:28:38,550 This is the basics. 474 00:28:40,301 --> 00:28:42,679 Anyway, I think I'm not cut out to cook. 475 00:28:42,804 --> 00:28:44,097 No. 476 00:28:44,180 --> 00:28:45,598 You have to do it once a week. 477 00:28:45,682 --> 00:28:46,683 Don't give up. 478 00:28:47,142 --> 00:28:48,560 You'll get better over time. 479 00:28:49,352 --> 00:28:51,354 I can't cook for you forever. 480 00:28:53,606 --> 00:28:54,607 That's true. 481 00:28:54,858 --> 00:28:56,401 I'll go take a shower. Try to finish it up. 482 00:28:56,568 --> 00:28:57,569 Wait. 483 00:28:58,027 --> 00:28:59,404 The cook's going to clean, right? 484 00:28:59,487 --> 00:29:02,115 What are you saying? If I cooked, you should clean it up. 485 00:29:02,198 --> 00:29:04,743 No way. You do the dishes too. 486 00:29:11,624 --> 00:29:14,502 Oh man, I already had dinner. 487 00:29:17,088 --> 00:29:20,383 Wow, is this the famous Shingshing's Vietnamese... 488 00:29:22,385 --> 00:29:24,929 veggie rolls, or not. 489 00:29:26,139 --> 00:29:27,724 Try it, it's not bad. 490 00:29:28,516 --> 00:29:30,894 All right. I'm hungry. 491 00:29:56,211 --> 00:29:59,297 Yum, this is not bad. 492 00:30:00,465 --> 00:30:02,509 Next time, don't cut the carrots so thick. 493 00:30:02,592 --> 00:30:04,260 And use bulgogi instead of duck meat. 494 00:30:04,344 --> 00:30:07,013 As for the sauce, don't make it yourself. Just buy it. 495 00:30:07,096 --> 00:30:11,017 A little less of the paprikas, and more of green peppers. 496 00:30:11,267 --> 00:30:12,268 Also, the bean sprouts... 497 00:30:17,065 --> 00:30:18,691 Everything else is perfect. 498 00:30:20,735 --> 00:30:21,736 Thirty points. 499 00:30:23,696 --> 00:30:25,281 Is that 30 out of 30? 500 00:30:28,701 --> 00:30:29,702 Well... 501 00:30:30,620 --> 00:30:32,705 -I'll give you thirty one points. -You... 502 00:30:40,630 --> 00:30:41,714 Tonight, I'm going to 503 00:30:43,007 --> 00:30:44,342 sleep with you. 504 00:30:47,595 --> 00:30:48,596 What, you don't want to? 505 00:30:53,017 --> 00:30:55,603 No. I have days I don't want to too. 506 00:30:56,354 --> 00:30:58,398 -Are you tired? -No way. 507 00:30:58,481 --> 00:31:00,608 I always have energy. I'm saying no because I'm busy. 508 00:31:02,193 --> 00:31:03,611 So you're just being hard to get. 509 00:31:05,405 --> 00:31:06,823 What will you do if I ignore 510 00:31:07,699 --> 00:31:09,617 your rejection? 511 00:31:12,787 --> 00:31:14,664 Then make me helpless. 512 00:31:16,708 --> 00:31:17,709 All right. 513 00:31:18,793 --> 00:31:20,003 Keep playing hard to get. 514 00:31:54,120 --> 00:31:55,121 How was that? 515 00:31:56,456 --> 00:31:57,498 Will you still say no? 516 00:32:03,296 --> 00:32:04,714 If you tell me to stop... 517 00:32:06,591 --> 00:32:07,717 I will. 518 00:32:20,146 --> 00:32:21,064 I can't take it anymore. 519 00:32:35,870 --> 00:32:38,998 I'm going to hand in my resignation letter today. 520 00:32:39,374 --> 00:32:40,416 Do whatever you want. 521 00:32:41,417 --> 00:32:42,835 We broke up yesterday anyway. 522 00:32:47,340 --> 00:32:51,052 Since the online mall's sales are pretty high, 523 00:32:51,135 --> 00:32:53,763 why don't we split it out and let Hee-jae take it over? 524 00:32:53,846 --> 00:32:55,807 We'll think about it after we get our new staff. 525 00:32:56,182 --> 00:32:57,058 Oh? 526 00:32:57,475 --> 00:32:58,476 Hello, ma'am. 527 00:32:58,851 --> 00:32:59,852 I'm sorry? 528 00:33:00,770 --> 00:33:02,855 With Ms. Lee? 529 00:33:02,981 --> 00:33:03,982 Me? 530 00:33:05,358 --> 00:33:07,110 Sure, we will. 531 00:33:09,654 --> 00:33:14,033 The two of them started together from the beginning 532 00:33:14,117 --> 00:33:17,453 and I don't think there's anyone who can replace Ms. Lee. 533 00:33:17,537 --> 00:33:18,871 She's a talent we need. 534 00:33:19,038 --> 00:33:21,416 Are you asking us to expand our maternity leave policies? 535 00:33:22,041 --> 00:33:25,086 I know it's out of our protocol, but times have changed. 536 00:33:25,378 --> 00:33:30,258 Although people don't talk, there are a few single parents here. 537 00:33:31,467 --> 00:33:32,510 I'll think about it. 538 00:33:32,593 --> 00:33:36,389 But I can't control every single detail. 539 00:33:36,723 --> 00:33:39,767 It won't be easy for her to endure all the gossip. 540 00:33:40,309 --> 00:33:42,353 I'm sure she'll handle it well. 541 00:33:44,814 --> 00:33:47,191 Oh, you're here. Tae-yoon, you can go. 542 00:33:47,275 --> 00:33:48,276 Okay. 543 00:33:56,451 --> 00:33:58,995 Min-jung, I heard you're pregnant. 544 00:34:02,874 --> 00:34:04,876 You sure have a good senior. 545 00:34:05,084 --> 00:34:08,254 He came to tell me before the word got around. 546 00:34:08,421 --> 00:34:11,632 He asked me to help you as a woman. 547 00:34:13,551 --> 00:34:16,429 But what will you do? You'll have more work. 548 00:34:16,679 --> 00:34:18,431 I'm sending Tae-yoon to Hong Kong 549 00:34:18,639 --> 00:34:20,224 as our Global Business Director. 550 00:34:23,269 --> 00:34:25,605 Even though your departments have split, 551 00:34:25,688 --> 00:34:28,107 he's been looking over you. 552 00:34:28,983 --> 00:34:31,527 Are you going to be all right after he leaves? 553 00:34:31,611 --> 00:34:32,612 You're a single mom. 554 00:34:34,405 --> 00:34:35,698 Do you think you can do it? 555 00:34:38,534 --> 00:34:40,828 Of course. We'll do our best. 556 00:34:41,120 --> 00:34:43,831 Yes, I'm sure of it. 557 00:34:46,042 --> 00:34:48,419 I'm so relieved. Thanks to her. 558 00:34:48,586 --> 00:34:50,338 You should be thankful to Tae-yoon. 559 00:34:50,713 --> 00:34:54,425 By the way, did you know he was going to Hong Kong? 560 00:34:59,347 --> 00:35:02,850 Ms. Shin and Ms. Lee, I have something to talk to you about. 561 00:35:02,934 --> 00:35:04,268 Hee-jae! 562 00:35:11,734 --> 00:35:13,861 Can you let the two of us take a break for two hours? 563 00:35:13,986 --> 00:35:15,696 What's going on with you two? 564 00:35:16,239 --> 00:35:17,490 We'll be back. 565 00:35:22,370 --> 00:35:24,038 -Well? -What's going on? 566 00:35:26,541 --> 00:35:27,542 Welcome. 567 00:35:27,625 --> 00:35:30,336 We need a luggage, something light and durable. 568 00:35:30,419 --> 00:35:31,796 I see. 569 00:35:31,879 --> 00:35:33,256 Woo-young. 570 00:35:33,339 --> 00:35:36,092 Don't say anything. I'm really upset. 571 00:35:36,509 --> 00:35:37,510 How is this one? 572 00:35:37,593 --> 00:35:40,346 It'll be used for a year. Do you have something bigger? 573 00:35:44,392 --> 00:35:46,435 Then this one would be good. 574 00:35:46,853 --> 00:35:48,104 Can I pay in 12 installments? 575 00:35:48,187 --> 00:35:50,481 We only have a three-month interest free plan. 576 00:35:50,565 --> 00:35:53,067 I don't care about the interest. I just want a 12-month plan. 577 00:35:53,359 --> 00:35:55,695 Can you show us a digital camera that's easy to use? 578 00:35:55,820 --> 00:35:57,613 A mirrorless one that has Wi-Fi capabilities. 579 00:35:58,614 --> 00:36:03,244 Is there such a thing? If it has Wi-Fi, I could send you pictures. 580 00:36:03,536 --> 00:36:05,246 I told you not to talk to me. 581 00:36:05,496 --> 00:36:07,081 I told you I'm mad. 582 00:36:08,499 --> 00:36:09,500 How is this one? 583 00:36:11,544 --> 00:36:13,129 I'll take it for a 12-month payment plan. 584 00:36:13,212 --> 00:36:14,547 Sir, we have ten-month plan... 585 00:36:14,630 --> 00:36:17,091 I don't care. It must be for 12 months. 586 00:36:19,760 --> 00:36:21,137 If she's human, 587 00:36:23,723 --> 00:36:26,517 she'll come back to the man who is still paying for her gifts. 588 00:36:31,397 --> 00:36:32,773 Show us a tablet PC too. 589 00:36:32,857 --> 00:36:34,317 A 12-month installment for that too. 590 00:36:34,400 --> 00:36:36,068 Okay, one moment. 591 00:36:39,322 --> 00:36:40,781 Thank you, Woo-young. 592 00:36:42,074 --> 00:36:43,326 And I'm sorry. 593 00:36:43,576 --> 00:36:45,536 I told you to be quiet. 594 00:36:51,542 --> 00:36:53,794 I love you, Woo-young. 595 00:36:55,421 --> 00:36:58,174 Stop it. I'm still mad at you. 596 00:37:05,890 --> 00:37:06,891 Letter of Resignation 597 00:37:07,016 --> 00:37:09,810 Are you trying to mess us up? 598 00:37:11,395 --> 00:37:12,563 I'm really sorry. 599 00:37:13,648 --> 00:37:15,399 Don't you have an appointment? 600 00:37:16,400 --> 00:37:17,735 What do we do? 601 00:37:18,402 --> 00:37:20,363 You should go. He's coming, right? 602 00:37:23,616 --> 00:37:26,577 And, no. You can't quit. 603 00:37:26,744 --> 00:37:27,745 Got it? 604 00:37:36,045 --> 00:37:37,296 Do you really have to do this? 605 00:37:38,297 --> 00:37:40,341 How about a month-long vacation instead? 606 00:37:48,140 --> 00:37:49,141 Actually, forget that. 607 00:37:50,810 --> 00:37:51,811 You can go. 608 00:37:52,645 --> 00:37:53,646 Just go. 609 00:37:54,105 --> 00:37:56,774 Don't try to compromise with reality or you'll become like me. 610 00:37:56,857 --> 00:37:58,776 You won't be able to know your feelings. 611 00:37:58,859 --> 00:38:03,072 Without knowing who you like and what you want to do, 612 00:38:03,531 --> 00:38:04,782 your youth will be gone. 613 00:38:06,575 --> 00:38:08,411 I might say this today 614 00:38:09,745 --> 00:38:11,998 and beg you to stay tomorrow, 615 00:38:12,832 --> 00:38:14,250 since I need you. 616 00:38:16,585 --> 00:38:17,586 But, 617 00:38:18,713 --> 00:38:20,673 even if Min-jung and I beg, 618 00:38:22,925 --> 00:38:24,343 you should just go. 619 00:38:25,636 --> 00:38:27,013 Protect yourself. 620 00:38:28,055 --> 00:38:29,056 I'm telling you this 621 00:38:29,765 --> 00:38:31,600 not as your boss, 622 00:38:33,853 --> 00:38:35,604 but as your sister. 623 00:38:37,189 --> 00:38:38,190 Ms. Shin. 624 00:38:48,117 --> 00:38:49,994 "Youth, It’s Painful." 625 00:38:50,828 --> 00:38:52,538 Don't believe in that quote. 626 00:38:55,041 --> 00:38:58,377 Find out exactly why it hurts. 627 00:38:58,836 --> 00:39:02,214 Find out if it's the world, or youth 628 00:39:02,923 --> 00:39:04,300 or yourself that's hurting you. 629 00:39:07,136 --> 00:39:08,137 Well, 630 00:39:09,597 --> 00:39:13,100 considering your decision, I think you already know. 631 00:39:14,977 --> 00:39:16,228 I'm jealous of you, Hee-jae. 632 00:39:17,063 --> 00:39:18,606 Thank you, Ms. Shin. 633 00:39:24,487 --> 00:39:26,614 -Can you see the twins? -Yes. 634 00:39:26,989 --> 00:39:29,533 The one on the left 635 00:39:29,617 --> 00:39:32,453 is a bit bigger. About 2.6 centimeters. 636 00:39:32,703 --> 00:39:33,913 Why is the other one smaller? 637 00:39:34,205 --> 00:39:36,874 Just because they're twins, doesn't mean they'll be the same. 638 00:39:38,918 --> 00:39:42,004 Do they have all their eyes, nose, mouth, fingers and toes? 639 00:39:43,005 --> 00:39:45,633 It's too early to tell right now, 640 00:39:45,883 --> 00:39:48,177 but as far as I can see, they look healthy. 641 00:39:49,011 --> 00:39:50,012 They're healthy! 642 00:40:00,981 --> 00:40:02,817 So you really handed it in? 643 00:40:04,693 --> 00:40:07,363 I have a boyfriend who will be paying my 12-month installment. 644 00:40:07,446 --> 00:40:09,323 So I'm going to go enjoy it. 645 00:40:13,285 --> 00:40:15,538 I hope the new person is pretty. 646 00:40:22,586 --> 00:40:23,587 Woo-young, 647 00:40:24,588 --> 00:40:27,383 will you stay with me tonight? 648 00:40:31,429 --> 00:40:35,099 Remember to bring the receipt. I'll reimburse the hotel for you. 649 00:40:36,684 --> 00:40:38,561 Why do you keep using the group chat? 650 00:40:38,644 --> 00:40:40,229 It wasn't on purpose! 651 00:40:58,372 --> 00:40:59,331 Where are you? 652 00:40:59,415 --> 00:41:01,208 Don't you have the radio show today? 653 00:41:01,500 --> 00:41:04,295 Oh right, you recorded it already because of the guest. 654 00:41:04,378 --> 00:41:05,546 I'll be there in ten minutes. 655 00:41:06,005 --> 00:41:08,716 Is that all? You forgot to say I love you. 656 00:41:11,719 --> 00:41:12,720 I love you. 657 00:41:27,735 --> 00:41:28,777 Hi, Joo-yeon. 658 00:41:29,361 --> 00:41:32,740 I wanted to wish you good luck. And hope your stomach's better. 659 00:41:33,073 --> 00:41:35,451 I don't think that'll happen. I have too much work. 660 00:41:41,248 --> 00:41:44,335 When I'm back, I'll have a grasp of all Asian markets. 661 00:41:44,627 --> 00:41:46,462 You better be ready for me. 662 00:41:48,297 --> 00:41:51,842 Don't worry. I'll be the one who you can rely on. 663 00:41:53,469 --> 00:41:54,470 Bye. 664 00:42:04,313 --> 00:42:06,065 You don't look like you're going on a trip. 665 00:42:06,148 --> 00:42:08,275 There's something I didn't get a chance to say to you. 666 00:42:08,692 --> 00:42:10,069 There's more? 667 00:42:10,361 --> 00:42:14,073 After I heard about you leaving, I thought long and hard. 668 00:42:16,116 --> 00:42:17,660 I think I still have one more left. 669 00:42:18,244 --> 00:42:21,205 I don't want to regret it later. 670 00:42:25,084 --> 00:42:26,085 Here. 671 00:42:41,016 --> 00:42:42,476 I don't think words will do it 672 00:42:43,727 --> 00:42:45,646 since you don't get persuaded. 673 00:42:46,230 --> 00:42:49,358 I know you won't answer nor will you promise me. 674 00:42:50,859 --> 00:42:51,860 But when you're back, 675 00:42:52,778 --> 00:42:54,071 put it back on my neck for me. 676 00:42:56,240 --> 00:42:57,324 Have a good trip, Tae-yoon. 677 00:43:29,481 --> 00:43:30,858 I wish you wouldn't leave. 678 00:43:32,151 --> 00:43:33,277 You're still at it. 679 00:43:33,569 --> 00:43:35,988 What if a cute newbie comes in and asks me out? 680 00:43:36,905 --> 00:43:40,784 That's okay. You still have the payments that make you remember me. 681 00:43:49,126 --> 00:43:50,252 Think it over. 682 00:43:55,633 --> 00:43:56,634 I love you. 683 00:44:02,723 --> 00:44:07,227 "I love you" isn't a phrase that simply tells you how I feel, 684 00:44:07,936 --> 00:44:10,856 but it means that I'll discover a new me through you. 685 00:44:25,329 --> 00:44:26,538 Why are you outside? 686 00:44:26,622 --> 00:44:27,706 Why do you think? 687 00:44:28,165 --> 00:44:29,708 I wanted to see you sooner. 688 00:44:51,230 --> 00:44:52,231 I love you. 689 00:44:54,149 --> 00:44:55,401 "I love you" is a promise 690 00:44:56,568 --> 00:45:00,906 that one will fight all the fears and make new memories. 691 00:45:02,449 --> 00:45:03,909 Is that the foot or the mouth? 692 00:45:04,243 --> 00:45:05,452 Isn't it the nose? 693 00:45:06,203 --> 00:45:08,122 No way it's a nose. 694 00:45:08,622 --> 00:45:09,623 Could it be the bum? 695 00:45:10,040 --> 00:45:11,583 -What? -So cute. 696 00:45:12,751 --> 00:45:13,919 I love you, kids. 697 00:45:18,006 --> 00:45:20,551 What are you doing? 698 00:45:21,760 --> 00:45:22,928 I said I love them. 699 00:45:24,888 --> 00:45:26,557 I think they look like me. 700 00:45:27,057 --> 00:45:28,267 Here we go. 701 00:45:32,479 --> 00:45:33,605 I said I love them. 702 00:45:35,983 --> 00:45:41,488 Love is a promise to see the present as eternity 703 00:45:42,364 --> 00:45:45,075 rather than to worry about the future. 704 00:45:49,538 --> 00:45:50,539 I love you. 705 00:45:55,627 --> 00:45:56,628 I love you. 706 00:46:16,732 --> 00:46:20,360 I was happy that you found the meaning of those words again 707 00:46:21,195 --> 00:46:23,238 and that you were able to say them again. 708 00:46:24,865 --> 00:46:26,575 You started to dream about love again 709 00:46:27,743 --> 00:46:30,496 and to believe in love again. 710 00:48:31,950 --> 00:48:33,952 Subtitle translation by Yeon-su Choi 50780

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.