Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,713 --> 00:00:06,423
I need romance.
2
00:00:32,407 --> 00:00:33,908
I need romance.
3
00:00:39,330 --> 00:00:42,584
EPISODE 15
4
00:00:49,466 --> 00:00:51,718
Although I have decided to be with Wan,
5
00:00:53,678 --> 00:00:55,597
I don't know how.
6
00:01:01,603 --> 00:01:02,437
TO: SWEET POTATO
7
00:01:04,064 --> 00:01:05,398
I broke up with Tae-yoon.
8
00:01:20,705 --> 00:01:23,541
We received lots of text messages
while we were listening to the music.
9
00:01:23,625 --> 00:01:24,626
Let's take a look.
10
00:01:25,585 --> 00:01:29,214
This is from Number 5061.
"If I text the guy I used to live with..."
11
00:01:29,672 --> 00:01:31,674
If I text him that I cleaned his room,
will he come back?
12
00:01:33,384 --> 00:01:34,803
Let me start over.
13
00:01:34,886 --> 00:01:37,597
This is a message from Number 5061.
14
00:01:37,806 --> 00:01:39,724
"If I text the guy I used to live with
15
00:01:40,350 --> 00:01:42,811
that I cleaned his room,
16
00:01:42,894 --> 00:01:45,980
will he come back?"
17
00:01:47,732 --> 00:01:48,733
Well...
18
00:01:50,568 --> 00:01:52,278
Listen, Number 5061.
19
00:01:52,529 --> 00:01:56,324
He has moved out for a reason.
This isn't going to cut it.
20
00:01:56,658 --> 00:02:00,620
We will continue after the commercials.
21
00:02:05,416 --> 00:02:07,794
I'm taking good care of his plants.
22
00:02:08,586 --> 00:02:10,922
If I tell him that, will he come back?
23
00:02:12,257 --> 00:02:15,343
I'm craving his broccoli squash soup.
24
00:02:17,095 --> 00:02:20,807
I sleep alone in his empty room.
25
00:02:22,016 --> 00:02:26,563
Don't you think this is enough
for him to know how I feel?
26
00:02:27,147 --> 00:02:28,773
That's not going to cut it.
27
00:02:33,319 --> 00:02:34,445
SHINGSHING
28
00:02:34,612 --> 00:02:36,197
I broke up with Tae-yoon.
29
00:02:37,031 --> 00:02:40,618
Let's think about our issues
after you move back in.
30
00:02:45,415 --> 00:02:48,418
I bet you've never said "I love you"
in your life.
31
00:02:56,009 --> 00:02:58,511
TO: SWEET POTATO
I love you.
32
00:03:10,523 --> 00:03:14,193
Has anyone truthfully said
"I love you" lately?
33
00:03:14,819 --> 00:03:15,820
Not me.
34
00:03:17,739 --> 00:03:20,033
Right? It's actually hard to say it
out loud.
35
00:03:20,742 --> 00:03:22,619
I don't have a boyfriend.
36
00:03:22,702 --> 00:03:25,747
I broke up not too long ago.
37
00:03:26,039 --> 00:03:28,666
I think it's not the right time
for me yet.
38
00:03:29,167 --> 00:03:30,585
Why do you ask? Did Tae...
39
00:03:33,171 --> 00:03:35,757
Are you planning to say it
to the guy you've been seeing lately?
40
00:03:35,840 --> 00:03:37,550
-You're seeing someone?
-You're seeing someone?
41
00:03:38,927 --> 00:03:39,928
Oh...
42
00:03:41,721 --> 00:03:42,722
We broke up
43
00:03:43,598 --> 00:03:44,599
a few days ago.
44
00:03:45,516 --> 00:03:47,268
And you are absolutely okay?
45
00:03:51,648 --> 00:03:54,234
Without tears, argument or disappointment,
46
00:03:55,026 --> 00:03:58,780
he agreed to this break up with silence.
47
00:04:00,573 --> 00:04:02,492
He didn't ask why
48
00:04:03,576 --> 00:04:05,536
and I didn't tell him I was sorry.
49
00:04:07,205 --> 00:04:10,625
Romance is such a weird game.
50
00:04:12,085 --> 00:04:13,086
Let's break up.
51
00:04:13,920 --> 00:04:18,591
In this game, you break one's heart
in the same way the other broke yours.
52
00:04:19,550 --> 00:04:20,718
You were wrong.
53
00:04:20,843 --> 00:04:22,595
There are some things
you can't live without,
54
00:04:22,679 --> 00:04:24,681
and there's something
effort can't achieve.
55
00:04:24,764 --> 00:04:25,932
I know there is no such thing
56
00:04:26,641 --> 00:04:27,725
as something to die for.
57
00:04:29,477 --> 00:04:30,561
I know.
58
00:04:33,398 --> 00:04:34,607
But I want to believe.
59
00:04:35,358 --> 00:04:36,609
I want to believe that it exists.
60
00:04:36,734 --> 00:04:38,361
I want to love someone who believes
61
00:04:40,029 --> 00:04:41,030
in a love like that.
62
00:04:43,408 --> 00:04:44,409
Let's end it here.
63
00:04:46,202 --> 00:04:47,245
I'm sick of it.
64
00:04:48,079 --> 00:04:50,456
It's a game that makes you go through
the same pain
65
00:04:51,082 --> 00:04:52,083
Let's break up.
66
00:04:52,875 --> 00:04:55,211
that someone you hurt went through.
67
00:04:56,671 --> 00:04:59,424
Some days we are okay losing this game.
68
00:05:03,011 --> 00:05:05,263
Some days we are in pain
even if we win the game
69
00:05:06,556 --> 00:05:09,642
and you can't become a winner
by trying hard.
70
00:05:10,393 --> 00:05:11,477
This is a weird game.
71
00:05:12,353 --> 00:05:13,646
That relationship will
72
00:05:14,522 --> 00:05:15,815
eventually become a burden too.
73
00:05:16,607 --> 00:05:17,608
Will you still want to
74
00:05:19,902 --> 00:05:21,195
be with her?
75
00:05:22,697 --> 00:05:23,698
Yes.
76
00:05:24,574 --> 00:05:25,867
I'm willing to take my chances.
77
00:05:27,618 --> 00:05:30,788
Romance may look like a game
for two players
78
00:05:31,664 --> 00:05:34,500
but bizarre déjà vu exists
79
00:05:35,126 --> 00:05:37,253
between relationships.
80
00:05:39,172 --> 00:05:41,799
So are you going to be with him?
81
00:05:42,133 --> 00:05:43,134
Yes.
82
00:05:46,554 --> 00:05:48,598
I don't know how,
83
00:05:51,184 --> 00:05:52,185
but I will try.
84
00:05:53,019 --> 00:05:55,146
I couldn't deal with a romance like that.
85
00:05:55,938 --> 00:05:56,898
Tae-yoon.
86
00:05:57,648 --> 00:05:59,233
You're not asking me to stay.
87
00:06:01,611 --> 00:06:02,612
This is
88
00:06:04,489 --> 00:06:06,157
exactly what Jung-ho told me.
89
00:06:06,741 --> 00:06:08,076
He said
90
00:06:08,618 --> 00:06:10,620
I liked him just that much.
91
00:06:11,579 --> 00:06:13,289
I don't think this will work
92
00:06:15,083 --> 00:06:17,460
if you only like someone just that much.
93
00:06:21,172 --> 00:06:22,840
Even if you pour in your whole heart,
94
00:06:24,675 --> 00:06:26,052
people still fail.
95
00:06:29,013 --> 00:06:30,598
Do you still hate Se-ryeong?
96
00:06:32,225 --> 00:06:33,476
Tae-yoon, do you know this?
97
00:06:33,851 --> 00:06:35,311
If there is no love,
98
00:06:37,021 --> 00:06:38,022
there is no hatred.
99
00:06:43,152 --> 00:06:44,487
To me that is...
100
00:06:46,030 --> 00:06:50,618
hope. A hope to get you back.
101
00:06:52,703 --> 00:06:54,330
Se-ryeong told me that
102
00:06:54,580 --> 00:06:58,251
she wants to give it all for "the one."
103
00:06:58,668 --> 00:07:00,336
Even if you argue a million times,
104
00:07:00,670 --> 00:07:03,548
she wants to make up a million times
and continue on.
105
00:07:03,756 --> 00:07:06,050
Do you know how exhausting
those fights are?
106
00:07:06,801 --> 00:07:07,802
You
107
00:07:10,096 --> 00:07:12,056
ran away into a new relationship
108
00:07:13,141 --> 00:07:14,308
but she didn't.
109
00:07:14,892 --> 00:07:16,811
I want to try that too.
110
00:07:21,524 --> 00:07:23,234
I won't run away anymore.
111
00:07:26,529 --> 00:07:29,699
We change roles
in being the perpetrator and the victim.
112
00:07:30,199 --> 00:07:32,660
We change the rules of every moment.
113
00:07:33,327 --> 00:07:34,328
This is a bizarre game.
114
00:07:35,621 --> 00:07:38,583
Perhaps all relationships
115
00:07:39,375 --> 00:07:42,795
are connected to the past romances
hand in hand,
116
00:07:44,088 --> 00:07:45,631
like a group game.
117
00:07:46,799 --> 00:07:48,259
Who is he?
118
00:07:48,593 --> 00:07:50,636
Do we know him?
119
00:07:51,179 --> 00:07:53,306
What's so important about that?
120
00:07:53,389 --> 00:07:55,933
It started and ended
at the speed of light.
121
00:07:56,434 --> 00:08:00,146
I mean, she thought
about dating him but didn't.
122
00:08:01,147 --> 00:08:03,858
I don't know about other things
but I know one thing.
123
00:08:04,358 --> 00:08:06,861
All relationships are connected.
124
00:08:07,612 --> 00:08:10,364
You can't help but be influenced
by your ex-boyfriends.
125
00:08:10,990 --> 00:08:13,534
I used to always just give
to my ex-boyfriend
126
00:08:13,659 --> 00:08:15,536
but this time I'm continuously receiving.
127
00:08:16,078 --> 00:08:19,707
I feel bad and sorry
128
00:08:20,583 --> 00:08:22,668
but I keep comparing him
to my ex-boyfriend.
129
00:08:23,753 --> 00:08:27,798
I think that might be
why I'm more attracted to him.
130
00:08:29,884 --> 00:08:32,178
You're seeing a new guy for that reason?
131
00:08:32,595 --> 00:08:34,514
No, no, it makes sense.
132
00:08:34,597 --> 00:08:38,935
If you have a bad break up,
you are more likely to go for
133
00:08:39,352 --> 00:08:40,728
completely the opposite. Right?
134
00:08:42,563 --> 00:08:44,398
Tae-yoon also did that.
135
00:08:44,482 --> 00:08:47,652
He was burned by Se-ryeong and dated you.
136
00:08:50,029 --> 00:08:53,199
Anyway, I like the fact
he's totally the opposite.
137
00:08:53,491 --> 00:08:54,700
When did you meet him?
138
00:08:54,784 --> 00:08:56,786
You're always working late
and even working on weekends.
139
00:08:56,869 --> 00:08:57,870
Right.
140
00:08:58,037 --> 00:08:59,038
Oh, that...
141
00:08:59,664 --> 00:09:00,831
To be honest,
142
00:09:00,915 --> 00:09:04,335
I'm not sure if we're dating or not.
143
00:09:04,418 --> 00:09:05,419
Hmm?
144
00:09:06,045 --> 00:09:09,799
We kissed twice, went on a few dates,
and I got a few gifts.
145
00:09:09,882 --> 00:09:11,509
-But?
-But
146
00:09:11,592 --> 00:09:13,719
he didn't ask me out officially
147
00:09:13,803 --> 00:09:18,432
nor did he tell me
he likes me or loves me.
148
00:09:18,724 --> 00:09:21,769
At that point, it's pretty obvious.
149
00:09:21,852 --> 00:09:24,230
No, that's not true.
150
00:09:24,313 --> 00:09:25,898
That's just playing hard to get.
151
00:09:25,982 --> 00:09:29,402
He only has one foot in
so he can quit whenever he wants.
152
00:09:29,485 --> 00:09:31,404
That's it.
153
00:09:31,487 --> 00:09:32,989
No, that's not it!
154
00:09:35,658 --> 00:09:36,659
I...
155
00:09:37,076 --> 00:09:38,327
like Hee-jae.
156
00:09:39,161 --> 00:09:41,163
We've been dating for a month.
157
00:09:44,041 --> 00:09:46,460
I'll tell you I love you on our trip.
158
00:09:48,588 --> 00:09:49,714
So, Ms. Lee,
159
00:09:50,256 --> 00:09:52,174
don't make us work this weekend.
160
00:09:52,300 --> 00:09:53,301
Okay.
161
00:09:54,385 --> 00:09:55,386
I won't.
162
00:09:58,723 --> 00:09:59,724
Hello.
163
00:10:01,726 --> 00:10:02,893
-What is that?
-What?
164
00:10:03,019 --> 00:10:04,186
Did he really get a phone call?
165
00:10:04,270 --> 00:10:05,271
I don't think so.
166
00:10:05,896 --> 00:10:08,024
He's masculine.
167
00:10:08,107 --> 00:10:09,108
Just a little bit.
168
00:10:09,692 --> 00:10:11,777
He's the one you kissed, right?
169
00:10:12,737 --> 00:10:14,071
Where are you guys going?
170
00:10:17,742 --> 00:10:20,578
Yes, hello? Hee-jae speaking.
171
00:10:21,579 --> 00:10:23,539
-What is this?
-Gosh.
172
00:10:24,540 --> 00:10:27,501
If you leave like that
and call me right away,
173
00:10:27,585 --> 00:10:29,420
everyone's going to know that it's you.
174
00:10:29,503 --> 00:10:31,297
Are you so afraid of people finding out?
175
00:10:31,422 --> 00:10:32,590
They will know anyway.
176
00:10:33,549 --> 00:10:35,051
Tell me why you called me.
177
00:10:35,259 --> 00:10:36,636
You didn't answer me.
178
00:10:37,094 --> 00:10:38,596
I told you I like you.
179
00:10:39,055 --> 00:10:41,182
Aren't we dating?
180
00:10:43,059 --> 00:10:44,018
No?
181
00:10:44,852 --> 00:10:45,853
I like you.
182
00:10:50,358 --> 00:10:52,902
Why is she so innocent?
She's had a long-term relationship.
183
00:10:55,446 --> 00:10:59,116
So who are you going to say
"I love you" to?
184
00:11:02,578 --> 00:11:04,872
Here we go again.
185
00:11:04,997 --> 00:11:07,249
You stop talking at the crucial moment.
186
00:11:07,750 --> 00:11:09,168
Do you know you always do that?
187
00:11:09,251 --> 00:11:12,421
You always step back every time
we all share something.
188
00:11:13,130 --> 00:11:15,049
When we think you are about to share,
189
00:11:15,132 --> 00:11:16,384
you shut it out again.
190
00:11:18,469 --> 00:11:19,553
You're right.
191
00:11:20,930 --> 00:11:21,931
I have...
192
00:11:25,184 --> 00:11:26,560
a lot of issues.
193
00:11:28,020 --> 00:11:30,147
That's what I think these days.
194
00:11:35,361 --> 00:11:37,321
You're not the only one with issues.
195
00:11:37,571 --> 00:11:39,198
I'm made of issues too.
196
00:11:40,491 --> 00:11:45,538
We're all losers, childish and selfish.
We're all like that.
197
00:11:45,913 --> 00:11:48,541
If some people think they are not,
198
00:11:48,791 --> 00:11:50,584
then they're mistaken.
199
00:11:51,585 --> 00:11:54,422
But you know what's really nice?
200
00:11:55,798 --> 00:11:58,342
What's nice is a relationship.
201
00:11:58,634 --> 00:12:01,387
It's not about how nice person you are,
202
00:12:02,221 --> 00:12:05,599
but how nice your relationship is.
203
00:12:06,058 --> 00:12:07,059
That's what matters.
204
00:12:08,602 --> 00:12:10,187
I realized that's way more important
205
00:12:10,438 --> 00:12:11,439
after all these years.
206
00:12:15,067 --> 00:12:16,068
Do you want to be
207
00:12:19,280 --> 00:12:20,281
friends
208
00:12:21,574 --> 00:12:22,575
with me?
209
00:12:22,658 --> 00:12:23,659
What?
210
00:12:23,742 --> 00:12:25,911
Or sisters?
211
00:12:27,621 --> 00:12:29,999
You must have been through a lot.
212
00:12:30,082 --> 00:12:32,918
Or did you get hit
by a lightning last weekend?
213
00:12:33,085 --> 00:12:34,170
You...
214
00:12:38,257 --> 00:12:39,341
I'm sorry about last time.
215
00:12:40,593 --> 00:12:42,636
When you told me about your pregnancy.
216
00:12:45,139 --> 00:12:46,390
You texted me
217
00:12:47,224 --> 00:12:50,311
that you will support me
no matter what decision I make.
218
00:12:52,480 --> 00:12:53,981
I can't do it.
219
00:12:54,565 --> 00:12:56,192
I don't know if I can be responsible
for this.
220
00:12:57,610 --> 00:12:58,611
Then I'll send it.
221
00:12:59,737 --> 00:13:00,738
Hey!
222
00:13:03,199 --> 00:13:05,075
Ever since you sent me that text message,
223
00:13:06,035 --> 00:13:07,578
you've been a friend to me.
224
00:13:08,871 --> 00:13:10,372
It was a little creepy though.
225
00:13:16,420 --> 00:13:17,421
Oh.
226
00:13:18,464 --> 00:13:19,882
Diapers.
227
00:13:20,591 --> 00:13:23,219
Wait. Don't cry.
228
00:13:23,302 --> 00:13:24,595
Do you want to see something funny?
229
00:13:24,678 --> 00:13:25,679
What?
230
00:13:30,142 --> 00:13:31,393
Just wait.
231
00:13:32,019 --> 00:13:33,187
I'll change it quickly.
232
00:13:33,854 --> 00:13:34,772
Here you go.
233
00:13:36,023 --> 00:13:36,899
Oh my...
234
00:13:37,525 --> 00:13:38,526
Here you go.
235
00:13:40,361 --> 00:13:41,904
We're good.
236
00:13:44,365 --> 00:13:46,200
So cute.
237
00:13:48,494 --> 00:13:50,746
Why? Why are you crying again?
238
00:13:51,080 --> 00:13:52,081
Why?
239
00:13:53,082 --> 00:13:54,083
Are you hungry?
240
00:13:55,209 --> 00:13:56,210
Here you go.
241
00:13:57,545 --> 00:13:59,171
The temperature's just right.
242
00:13:59,713 --> 00:14:01,173
He installed security cameras
243
00:14:01,507 --> 00:14:03,175
so I can watch them from work.
244
00:14:03,384 --> 00:14:04,385
Amazing.
245
00:14:07,346 --> 00:14:08,347
Okay.
246
00:14:09,014 --> 00:14:10,474
What is he doing?
247
00:14:15,521 --> 00:14:16,772
I think I'm good at this.
248
00:14:16,981 --> 00:14:17,982
Don't you think so?
249
00:14:18,607 --> 00:14:19,608
Hey.
250
00:14:20,109 --> 00:14:22,027
He's a better catch than I thought.
251
00:14:23,988 --> 00:14:27,032
So what? He will run away
once he finds out the truth.
252
00:14:29,577 --> 00:14:31,537
He doesn't know we're having twins.
253
00:14:40,337 --> 00:14:44,049
I decided not to run away
from my true feelings
254
00:14:45,301 --> 00:14:46,844
but love is still difficult.
255
00:14:55,352 --> 00:14:56,729
Six years difference in age is
256
00:14:58,522 --> 00:14:59,690
too much.
257
00:14:59,773 --> 00:15:01,358
Age doesn't matter if you love someone.
258
00:15:02,526 --> 00:15:05,195
No. I'm looking for someone to marry.
259
00:15:05,404 --> 00:15:06,864
If Wan's mom finds out, she'll be upset.
260
00:15:06,989 --> 00:15:08,115
My mom will say I'm crazy.
261
00:15:08,198 --> 00:15:10,075
She's right. I'm crazy.
262
00:15:11,577 --> 00:15:14,163
I can't do it.
I have to think more realistically.
263
00:15:19,084 --> 00:15:20,085
What do I do?
264
00:15:29,803 --> 00:15:31,013
Gosh.
265
00:15:44,401 --> 00:15:45,361
SWEET POTATO
266
00:15:45,444 --> 00:15:46,737
- Are you stupid?
-Hmm?
267
00:15:47,154 --> 00:15:49,573
Do you think I don't know you're here?
I know your car.
268
00:15:56,580 --> 00:15:57,581
Room 306.
269
00:16:09,885 --> 00:16:11,595
Think carefully as you came this far.
270
00:16:11,845 --> 00:16:14,598
If you just leave, you won't see me again.
271
00:16:38,497 --> 00:16:39,498
What brings you here?
272
00:16:39,832 --> 00:16:41,208
You left these.
273
00:16:43,377 --> 00:16:44,378
Is this why you came?
274
00:16:46,755 --> 00:16:49,091
I enjoyed the music.
275
00:16:50,342 --> 00:16:52,219
Thank you.
I thought you were going to throw it out.
276
00:16:55,055 --> 00:16:56,056
Hey.
277
00:17:01,687 --> 00:17:02,688
Is she kidding?
278
00:17:04,606 --> 00:17:06,108
She didn't learn anything.
279
00:17:16,577 --> 00:17:19,246
Are you going to be like this?
Why do you think I came?
280
00:17:19,371 --> 00:17:20,372
Why did you come?
281
00:17:24,460 --> 00:17:26,628
Don't try to get away with it so easily.
282
00:17:27,796 --> 00:17:31,091
Tell me now and here
what you want to say in brief.
283
00:17:33,802 --> 00:17:35,012
I have a lot of thought.
284
00:17:35,095 --> 00:17:37,431
You always did. That was the problem.
285
00:17:37,639 --> 00:17:39,349
It's harder because it's my true feelings.
286
00:17:39,433 --> 00:17:40,642
Why is it hard if it's true?
287
00:17:41,602 --> 00:17:44,229
Why don't you move back first
and we'll think about it?
288
00:17:46,440 --> 00:17:48,609
If I go back now, you'll treat me
like a sweet potato again.
289
00:17:50,319 --> 00:17:51,403
Age is an issue.
290
00:17:51,820 --> 00:17:54,615
Six-year age gap is not easy to overcome.
291
00:17:54,907 --> 00:17:56,992
-And what else?
-Even if we just date,
292
00:17:57,076 --> 00:17:58,869
your mom and my mom will also be
another issue.
293
00:17:59,328 --> 00:18:00,329
And?
294
00:18:00,454 --> 00:18:03,499
If we change our minds,
we won't be comfortable with each other.
295
00:18:03,999 --> 00:18:05,000
So?
296
00:18:06,543 --> 00:18:07,544
Anything else?
297
00:18:09,213 --> 00:18:11,882
I bet you can find more
than a thousand excuses.
298
00:18:12,716 --> 00:18:17,221
I might cheat because of my good looks,
I might be a womanizer.
299
00:18:17,304 --> 00:18:22,017
If we don't get married, you are at loss.
Everything's timing.
300
00:18:22,434 --> 00:18:24,686
What would you do if I change?
That's what you think, right?
301
00:18:26,980 --> 00:18:29,399
My leg hurts
so I can't stay like this any longer.
302
00:18:30,067 --> 00:18:31,318
Are you coming in or not?
303
00:18:39,034 --> 00:18:40,035
I'll leave.
304
00:18:42,579 --> 00:18:43,580
Okay.
305
00:18:43,789 --> 00:18:48,043
If you have the courage,
I'm ready to move mountains for you.
306
00:18:48,252 --> 00:18:50,921
But if you can't move a step even
after realizing the truth,
307
00:18:51,213 --> 00:18:52,923
what's the point of moving the mountains?
308
00:18:58,095 --> 00:18:59,096
Go.
309
00:19:18,031 --> 00:19:19,658
I'm sorry I couldn't just let you
in easily
310
00:19:20,784 --> 00:19:21,869
and sent you home.
311
00:19:23,120 --> 00:19:24,121
But,
312
00:19:25,747 --> 00:19:29,835
I don't want you to take my love
for granted.
313
00:19:31,587 --> 00:19:33,589
I realized me smiling by myself
314
00:19:34,464 --> 00:19:36,008
was not love.
315
00:19:46,852 --> 00:19:48,103
-Watch out!
-What...
316
00:19:48,562 --> 00:19:49,563
Hey you.
317
00:19:52,316 --> 00:19:54,735
Are you crazy?
Why did you bring it out here?
318
00:19:54,818 --> 00:19:56,195
Then do I leave it at home alone?
319
00:19:56,278 --> 00:19:57,279
It's...
320
00:19:58,113 --> 00:19:59,448
It's just a doll.
321
00:19:59,615 --> 00:20:01,575
I told you to treat it like a real baby.
322
00:20:02,242 --> 00:20:03,493
Why didn't you call me after work?
323
00:20:03,577 --> 00:20:06,496
I have to take it with me
because you didn't come and get it.
324
00:20:07,497 --> 00:20:09,583
Do you think you deserve to be a mother?
325
00:20:09,666 --> 00:20:11,793
Fine. I'll take it.
326
00:20:11,877 --> 00:20:12,878
What?
327
00:20:15,172 --> 00:20:16,173
Move.
328
00:20:35,525 --> 00:20:36,526
Hey.
329
00:20:36,610 --> 00:20:38,195
You're not even watching the baby.
330
00:20:39,404 --> 00:20:42,783
-Oh.
-What if someone takes it?
331
00:20:43,200 --> 00:20:45,035
You can lose a child in a split second.
332
00:20:46,620 --> 00:20:48,121
I'm going insane.
333
00:20:48,205 --> 00:20:50,290
I'm going insane too.
334
00:20:50,624 --> 00:20:53,001
-Give me that.
-I'll do it.
335
00:21:01,134 --> 00:21:02,886
I'm letting you off easy
because it's a doll,
336
00:21:03,387 --> 00:21:05,347
but you're supposed to hold the baby
when you feed it.
337
00:21:09,351 --> 00:21:10,811
Is it yummy?
338
00:21:10,936 --> 00:21:13,480
Are you sure you can raise a child?
339
00:21:13,647 --> 00:21:15,691
I'm looking for a nanny.
340
00:21:18,402 --> 00:21:19,695
Are you the oldest in the family?
341
00:21:19,778 --> 00:21:22,447
-What?
-Have you taken care of a sibling before?
342
00:21:22,698 --> 00:21:24,408
I'm an only child.
343
00:21:24,616 --> 00:21:25,575
What about your parents?
344
00:21:25,659 --> 00:21:27,703
They both passed away.
345
00:21:28,537 --> 00:21:29,538
Oh.
346
00:21:31,581 --> 00:21:35,168
Even if they were alive,
we can't get their help anyway at our age.
347
00:21:35,252 --> 00:21:38,547
Is that supposed to comfort me?
348
00:21:38,630 --> 00:21:43,302
That means we don't have anyone
to help us raising a child.
349
00:21:44,386 --> 00:21:46,513
What makes you so confident
to have this baby?
350
00:21:46,596 --> 00:21:50,475
A child doesn't just grow
like a tree in a field.
351
00:21:50,600 --> 00:21:52,102
If you are that worried,
352
00:21:52,769 --> 00:21:54,479
then don't move away.
353
00:21:54,604 --> 00:21:57,190
Don't marry me
but just be a next-door daddy.
354
00:21:57,274 --> 00:22:00,319
If you can't trust me,
why are you running away?
355
00:22:00,569 --> 00:22:02,154
I'm a selfish person to begin with.
356
00:22:02,237 --> 00:22:05,282
I may care a lot now,
but I know I will get sick of it one day.
357
00:22:05,407 --> 00:22:08,493
It didn't happen yet.
You are only worried right now.
358
00:22:08,577 --> 00:22:11,288
Why are you so afraid of something
that hasn't happened yet?
359
00:22:11,788 --> 00:22:16,126
You have qualities to be a good dad.
360
00:22:17,586 --> 00:22:21,214
I won't ask you to marry me.
Just live next door and be a dad.
361
00:22:24,676 --> 00:22:26,678
Why are you crying?
362
00:22:26,762 --> 00:22:28,180
I just fed you.
363
00:22:28,764 --> 00:22:29,765
Why?
364
00:22:29,890 --> 00:22:30,891
Give me the baby.
365
00:22:31,600 --> 00:22:32,601
He's sleepy.
366
00:22:33,852 --> 00:22:35,103
Don't cry. It's okay.
367
00:22:38,482 --> 00:22:41,234
I didn't want to say this,
368
00:22:41,485 --> 00:22:43,028
but think again about having this child.
369
00:22:45,447 --> 00:22:50,327
I didn't want to say this
because I didn't want to scare you.
370
00:22:51,036 --> 00:22:53,580
We're having two children, not one.
371
00:22:53,830 --> 00:22:55,791
-What?
-We're having twins.
372
00:22:56,249 --> 00:22:57,250
Twins?
373
00:22:57,584 --> 00:22:58,877
It must run in your family.
374
00:22:59,878 --> 00:23:01,088
Twins?
375
00:23:01,797 --> 00:23:02,798
Wow.
376
00:23:03,006 --> 00:23:04,007
What do I...
377
00:23:04,091 --> 00:23:05,842
What do I do? Twins?
378
00:23:06,343 --> 00:23:07,469
Oh my goodness.
379
00:23:17,145 --> 00:23:19,815
If you can't make a move
even after realizing the truth,
380
00:23:20,315 --> 00:23:22,150
what's the point of me
trying so hard all by myself?
381
00:23:23,068 --> 00:23:23,902
Go.
382
00:23:24,903 --> 00:23:26,905
I don't know what I'm so afraid of.
383
00:23:27,823 --> 00:23:31,451
I know if I make a move,
I will see a new world
384
00:23:32,536 --> 00:23:35,872
and I know I'll find what I want there.
385
00:23:41,002 --> 00:23:42,838
Relationships are always unpredictable,
386
00:23:43,672 --> 00:23:45,757
and any couple can break up.
387
00:23:47,134 --> 00:23:48,718
I am more afraid
388
00:23:49,803 --> 00:23:50,804
because I know it too well.
389
00:23:52,889 --> 00:23:53,890
It would hurt so much
390
00:23:55,142 --> 00:23:56,977
if I break up with Wan.
391
00:23:57,853 --> 00:23:59,563
It's difficult to even start.
392
00:24:04,860 --> 00:24:05,861
It's cold.
393
00:24:06,361 --> 00:24:07,362
What's going on?
394
00:24:07,904 --> 00:24:09,030
Why is the water so cold?
395
00:24:14,411 --> 00:24:18,415
The whole world feels cold
after being kicked out by him.
396
00:24:19,207 --> 00:24:20,208
So cold.
397
00:24:21,209 --> 00:24:23,545
Why is the house so cold?
398
00:24:26,590 --> 00:24:28,633
Why doesn't she text me
when she gets home?
399
00:24:29,050 --> 00:24:30,427
She knows I'd be worried.
400
00:24:36,850 --> 00:24:40,312
Do you have any coal
for the heater in your room?
401
00:24:41,521 --> 00:24:44,274
She knows I have a soft spot
and keeps targeting there.
402
00:24:50,071 --> 00:24:51,448
Coal is not safe.
403
00:24:55,577 --> 00:24:57,370
Why am I so soft?
404
00:25:00,707 --> 00:25:02,709
No. That heater should be safe.
405
00:25:07,631 --> 00:25:09,507
I found it! Don't worry.
406
00:25:16,014 --> 00:25:17,182
Don't light the coal.
407
00:25:17,390 --> 00:25:19,267
You're just going to fall asleep
without ventilating.
408
00:25:19,351 --> 00:25:20,685
Why are you sleeping in my room?
409
00:25:20,894 --> 00:25:22,896
Why are you doing that
when you have your own room?
410
00:25:22,979 --> 00:25:24,481
If you like me just tell...
411
00:25:26,441 --> 00:25:27,984
The water heater froze and burst?
412
00:25:31,279 --> 00:25:33,240
What does that mean?
413
00:25:35,575 --> 00:25:37,577
It means it froze and the pipe burst.
414
00:25:38,161 --> 00:25:41,456
First floor has a wood fireplace,
so it's harder for me to manage.
415
00:25:41,581 --> 00:25:43,124
Did you open the window?
416
00:25:44,459 --> 00:25:46,002
Right. Window.
417
00:25:48,046 --> 00:25:49,506
You're so annoying.
418
00:25:49,589 --> 00:25:51,883
Why do you make me worry so much?
419
00:25:52,008 --> 00:25:53,551
How did you even live without me?
420
00:25:54,803 --> 00:25:55,804
Hello?
421
00:25:56,596 --> 00:25:57,764
Shingshing? Hello?
422
00:25:58,181 --> 00:25:59,182
Shingshing.
423
00:25:59,599 --> 00:26:00,600
Hey!
424
00:26:06,022 --> 00:26:07,023
Oh man.
425
00:26:09,526 --> 00:26:10,402
Oh man.
426
00:26:11,611 --> 00:26:13,405
If you hang up like that, how can I sleep?
427
00:26:13,863 --> 00:26:14,864
Joo-yeon!
428
00:26:25,000 --> 00:26:26,167
Where did she go?
429
00:26:36,928 --> 00:26:37,929
How have you been?
430
00:26:38,471 --> 00:26:39,472
Where are you?
431
00:26:42,559 --> 00:26:43,685
Why are you there?
432
00:26:44,644 --> 00:26:47,230
I don't know how long it's going to take
to warm up the room.
433
00:26:47,314 --> 00:26:48,565
Do you want me to freeze to death?
434
00:27:07,667 --> 00:27:08,668
Why are you here?
435
00:27:08,835 --> 00:27:09,836
Don't talk to me.
436
00:27:11,921 --> 00:27:14,132
You're not going to tell me
what I want to hear anyway.
437
00:27:35,737 --> 00:27:36,613
Hey.
438
00:27:38,782 --> 00:27:40,158
Are you really going to sleep here?
439
00:27:42,327 --> 00:27:43,328
Think carefully.
440
00:27:43,703 --> 00:27:45,372
There are many warm rooms in this world.
441
00:27:45,789 --> 00:27:48,124
I went there and you kicked me out.
442
00:27:49,125 --> 00:27:50,877
Why do you think I did that?
I'm not like you.
443
00:27:51,169 --> 00:27:52,921
I'm not going to start
without an "I love you."
444
00:28:03,139 --> 00:28:04,766
Excuse me. That's my spot.
445
00:28:23,201 --> 00:28:24,202
Are you sleeping?
446
00:28:24,577 --> 00:28:25,578
Already?
447
00:28:28,623 --> 00:28:29,749
You're pretending to be asleep.
448
00:28:32,752 --> 00:28:34,129
Then I'll pretend too.
449
00:29:00,697 --> 00:29:03,116
Stop thinking and just come back
on the weekend.
450
00:29:04,075 --> 00:29:05,493
I'll give you another chance.
451
00:29:08,329 --> 00:29:09,330
I love you.
452
00:29:09,789 --> 00:29:10,790
I don't calculate.
453
00:29:12,625 --> 00:29:14,502
I tried to pretend I didn't hear it.
454
00:29:15,003 --> 00:29:16,337
I tried to not smile
455
00:29:16,838 --> 00:29:18,465
and I tried to not feel excited
456
00:29:19,340 --> 00:29:21,801
but I am excited.
457
00:29:23,052 --> 00:29:24,179
I can't help it.
458
00:29:25,096 --> 00:29:26,848
I like how I am excited
459
00:29:27,682 --> 00:29:28,683
right now.
460
00:29:39,736 --> 00:29:40,737
We're having
461
00:29:41,821 --> 00:29:43,531
two babies, not one.
462
00:29:44,157 --> 00:29:45,617
We're having twins.
463
00:29:47,660 --> 00:29:49,329
Oh no. Twins...
464
00:29:53,708 --> 00:29:54,709
Isn't that the baby crying?
465
00:29:56,503 --> 00:29:58,588
Did she just go to bed
and forget about the baby?
466
00:30:12,769 --> 00:30:14,229
You both didn't know?
467
00:30:14,437 --> 00:30:15,897
One of you dated her,
468
00:30:16,397 --> 00:30:17,649
and the other is a friend,
469
00:30:17,857 --> 00:30:22,237
and you didn't know Se-ryeong was
in contact with JS Home Shopping?
470
00:30:25,240 --> 00:30:28,827
I'm supposed to have lunch
with her so I'll find out.
471
00:30:29,577 --> 00:30:32,163
I'm sorry I made you get involved
in our team's work.
472
00:30:34,249 --> 00:30:37,210
Are you taking the medicine again?
I thought you got better.
473
00:30:37,585 --> 00:30:39,087
This is because of you again.
474
00:30:40,672 --> 00:30:42,924
What was the most disappointing thing
from me?
475
00:30:46,886 --> 00:30:50,431
It must be hard to narrow it down
to just one.
476
00:30:53,434 --> 00:30:56,604
I want to make this clear
so you don't misunderstand.
477
00:30:57,605 --> 00:30:58,898
When I told you I liked you,
478
00:31:01,818 --> 00:31:02,819
I was being honest.
479
00:31:04,362 --> 00:31:06,155
Although I act like I'm okay,
480
00:31:07,115 --> 00:31:08,575
it still hurts.
481
00:31:34,017 --> 00:31:38,521
I made a list of purchase items
and sent it over. Did you see it?
482
00:31:38,938 --> 00:31:40,607
I didn't have time to check.
483
00:31:43,151 --> 00:31:47,322
We contacted a few brands first.
484
00:31:47,697 --> 00:31:51,284
What brand is it? It got famous
from that actress wearing it.
485
00:31:51,743 --> 00:31:53,411
Voice. It's a brand from USA.
486
00:31:54,162 --> 00:31:56,456
I know them. I'm close
with the designer there. Why?
487
00:31:56,539 --> 00:32:00,209
They haven't officially launched
in Korea yet.
488
00:32:00,293 --> 00:32:02,712
Why don't we exclusively bring it in?
489
00:32:02,879 --> 00:32:07,258
I don't know. I don't think they care
about the Korean Market.
490
00:32:07,634 --> 00:32:08,635
Well...
491
00:32:09,177 --> 00:32:11,679
So it would be a good chance to make
an exclusive offer.
492
00:32:12,138 --> 00:32:15,850
It takes over two weeks
to directly purchase overseas.
493
00:32:16,309 --> 00:32:17,602
I will contact them then.
494
00:32:23,483 --> 00:32:24,484
Why are you guys
495
00:32:25,068 --> 00:32:26,152
like this today?
496
00:32:27,737 --> 00:32:28,821
Do you not have appetite?
497
00:32:33,618 --> 00:32:37,372
Did you get an offer similar
to our Select Shop from JS?
498
00:32:37,705 --> 00:32:40,083
-Yes.
-If you did,
499
00:32:40,375 --> 00:32:42,043
shouldn't you have discussed that with us?
500
00:32:42,418 --> 00:32:43,795
Why should I?
501
00:32:44,253 --> 00:32:46,589
It's my business and it's my decision.
502
00:32:46,923 --> 00:32:49,217
That's not right.
503
00:32:49,425 --> 00:32:51,719
We created the concept of select shop.
504
00:32:51,803 --> 00:32:54,806
Isn't it wrong to take it
somewhere else now?
505
00:32:55,139 --> 00:32:56,140
How is it wrong?
506
00:32:56,432 --> 00:32:59,102
You didn't create the concept
of select shop.
507
00:32:59,185 --> 00:33:00,728
Contract renewal is coming,
508
00:33:00,812 --> 00:33:04,232
and we will try to match JS' conditions...
509
00:33:04,315 --> 00:33:05,650
How much are you going to offer?
510
00:33:06,734 --> 00:33:09,278
You said you intend to match
their conditions.
511
00:33:10,321 --> 00:33:12,657
How much do you want to renew
the contract at?
512
00:33:15,368 --> 00:33:17,495
How much did JS offer?
513
00:33:17,787 --> 00:33:19,414
Twice what J O Home Shopping is offering.
514
00:33:21,874 --> 00:33:25,336
Do we have to match that?
515
00:33:25,586 --> 00:33:28,214
No. You need to go higher so I can stay.
516
00:33:28,589 --> 00:33:29,590
Don't you think so?
517
00:33:35,972 --> 00:33:36,973
Se-ryeong.
518
00:33:40,268 --> 00:33:41,310
Let's go somewhere else
519
00:33:42,478 --> 00:33:44,188
and have just one drink.
520
00:33:47,775 --> 00:33:49,318
First of all, we need you.
521
00:33:49,777 --> 00:33:50,778
So?
522
00:33:50,862 --> 00:33:54,991
There are many other style directors
but no one like you.
523
00:33:55,074 --> 00:33:56,909
Your styling matches our concept too.
524
00:33:57,076 --> 00:34:01,539
We also put in time,
adapting to your style.
525
00:34:01,873 --> 00:34:02,874
So?
526
00:34:04,834 --> 00:34:08,671
To be honest, I thought
this was the real beginning.
527
00:34:09,922 --> 00:34:13,259
I thought when we drank
with Min-jung the other day,
528
00:34:13,676 --> 00:34:15,595
we overcame our differences.
529
00:34:17,221 --> 00:34:19,182
I really wanted to work it out
530
00:34:21,017 --> 00:34:22,060
and do a good job.
531
00:34:22,351 --> 00:34:24,270
You should have said that sooner.
532
00:34:25,480 --> 00:34:27,607
It's true that JS offered a good deal.
533
00:34:28,191 --> 00:34:29,275
But so what?
534
00:34:30,151 --> 00:34:32,695
I didn't say I'll work with them.
535
00:34:32,820 --> 00:34:37,158
But you guys assumed I will and said
I should have discussed this with you.
536
00:34:37,241 --> 00:34:39,952
You also said that I am selfish
and asked me how much they offered me.
537
00:34:40,328 --> 00:34:42,371
Is that how you guys communicate?
538
00:34:45,917 --> 00:34:48,044
That's why I asked you to have a drink.
539
00:34:50,755 --> 00:34:52,715
But do you think your way
of communicating was nice?
540
00:34:52,799 --> 00:34:56,511
You said it's your decision
and it doesn't need to be discussed.
541
00:34:56,719 --> 00:34:59,055
You guys were mean first.
Why should I be nice?
542
00:35:01,265 --> 00:35:02,266
So,
543
00:35:02,767 --> 00:35:03,768
you're going to stay?
544
00:35:03,976 --> 00:35:05,269
We'll see about that.
545
00:35:08,356 --> 00:35:11,567
Fashion needs to be fun at all times.
546
00:35:12,360 --> 00:35:13,861
It won't help me at all
547
00:35:13,945 --> 00:35:16,656
if I do what I've been doing with you
with someone at another channel.
548
00:35:17,657 --> 00:35:19,492
My face is my company's image.
549
00:35:22,578 --> 00:35:25,373
Be honest. You like us now.
550
00:35:25,540 --> 00:35:28,167
Based on the way you talked today,
I don't think so.
551
00:35:34,549 --> 00:35:37,885
I hope they're not fighting.
552
00:35:42,640 --> 00:35:45,893
Woo-young, do you think
we'll be able to go away this weekend?
553
00:35:52,608 --> 00:35:54,443
We have to. No matter what.
554
00:35:55,153 --> 00:35:58,573
But with what's going on,
do you think we can take weekend off?
555
00:35:59,365 --> 00:36:00,867
It's okay. Trust me.
556
00:36:02,493 --> 00:36:03,578
Where are we going?
557
00:36:04,537 --> 00:36:07,582
I found a place. I hope you like it.
558
00:36:08,249 --> 00:36:10,126
I suggest Cheongpyeong or Gapyeong.
559
00:36:11,043 --> 00:36:14,839
True. That's a good place
for a young couple to spend a night.
560
00:36:16,382 --> 00:36:17,925
Wake up, kids.
561
00:36:18,050 --> 00:36:19,760
It's the group chat room.
562
00:36:27,768 --> 00:36:28,769
Look at this.
563
00:36:28,936 --> 00:36:30,521
Hee-jae and Woo-young are dating.
564
00:36:30,605 --> 00:36:32,356
They did this in the group chat room.
565
00:36:35,276 --> 00:36:36,652
I fixed the water heater.
566
00:36:36,736 --> 00:36:38,237
You are coming tomorrow, right?
567
00:36:38,696 --> 00:36:39,864
I'll be waiting.
568
00:36:40,406 --> 00:36:41,407
Are you...
569
00:36:42,158 --> 00:36:43,576
going to Allen's hotel tomorrow?
570
00:36:46,162 --> 00:36:47,788
-What?
-What is this?
571
00:36:48,706 --> 00:36:50,333
This needs some explaining.
572
00:37:01,594 --> 00:37:03,512
-Ta-da!
-Wow!
573
00:37:04,013 --> 00:37:07,058
I couldn't sleep so I prepared something.
574
00:37:07,516 --> 00:37:08,517
Why couldn't you sleep?
575
00:37:10,353 --> 00:37:11,354
You were excited.
576
00:37:14,982 --> 00:37:19,237
Too bad. I need to use both hands
for the steering wheel.
577
00:37:27,328 --> 00:37:29,080
You're good at everything.
578
00:37:29,413 --> 00:37:31,582
I'm excellent at finding a good catch.
579
00:37:33,417 --> 00:37:34,877
Where is my phone?
580
00:37:36,337 --> 00:37:37,338
Do you not have it?
581
00:37:37,588 --> 00:37:38,881
Call my phone.
582
00:37:46,555 --> 00:37:47,556
It's here.
583
00:37:50,685 --> 00:37:52,186
MY GIRLFRIEND
584
00:37:56,774 --> 00:37:58,150
Can I save you as my girlfriend?
585
00:37:58,526 --> 00:38:00,236
Because you are my girlfriend.
586
00:38:04,031 --> 00:38:07,034
I hid my phone on purpose
to show you that.
587
00:38:24,593 --> 00:38:25,594
How do you like it?
588
00:38:25,678 --> 00:38:27,013
It's so pretty.
589
00:38:27,096 --> 00:38:29,515
I feel so much better
just by looking at it.
590
00:38:31,976 --> 00:38:33,102
What is all this?
591
00:38:33,477 --> 00:38:37,023
I marinated some meat
and brought some side dishes.
592
00:38:37,356 --> 00:38:39,317
I made a salad too.
593
00:38:39,400 --> 00:38:41,027
Looks delicious.
594
00:38:50,411 --> 00:38:52,580
-How is it?
-It's good.
595
00:38:52,872 --> 00:38:55,166
It's perfect.
596
00:38:57,084 --> 00:38:59,045
You are very thoughtful.
597
00:38:59,211 --> 00:39:01,130
I thought we'd eat out,
598
00:39:01,547 --> 00:39:03,257
but I get a home cooked meal.
599
00:39:04,633 --> 00:39:05,634
Oh.
600
00:39:06,927 --> 00:39:07,887
Ta-da.
601
00:39:08,929 --> 00:39:10,222
These are for us.
602
00:39:10,598 --> 00:39:14,185
I don't want to use the common ones,
so I got us new silverware.
603
00:39:14,393 --> 00:39:16,520
Our first set.
604
00:39:21,650 --> 00:39:24,111
I brought wine.
605
00:39:24,403 --> 00:39:27,198
I'm also going to make you amazing coffee.
606
00:39:29,825 --> 00:39:31,702
And music.
607
00:39:32,286 --> 00:39:35,498
I prepared music too.
608
00:39:39,835 --> 00:39:41,879
Can you play a song already?
609
00:39:42,088 --> 00:39:44,632
It's something really easy.
610
00:39:45,549 --> 00:39:48,677
I wanted to play it for you today.
611
00:39:54,392 --> 00:39:57,395
I fought off feeling smaller
and made it here.
612
00:39:58,687 --> 00:39:59,688
What I know for sure
613
00:40:00,856 --> 00:40:02,358
is that now I also have something
614
00:40:03,234 --> 00:40:06,487
important to tell him.
615
00:40:22,878 --> 00:40:23,879
My heart told me
616
00:40:25,381 --> 00:40:26,924
that now is the time.
617
00:40:28,717 --> 00:40:29,718
I love you.
618
00:40:35,891 --> 00:40:36,892
I didn't hear it.
619
00:40:37,726 --> 00:40:38,727
Tell me again.
620
00:40:53,075 --> 00:40:54,076
I love you.
621
00:41:09,049 --> 00:41:10,050
I love you, Joo-yeon.
622
00:41:24,148 --> 00:41:25,524
It's nice to hold you like this.
623
00:41:26,066 --> 00:41:27,067
Right?
624
00:41:28,819 --> 00:41:32,656
It's weird how you're not pushing me away.
625
00:42:08,901 --> 00:42:11,111
Are you cold?
Should we go inside and drink?
626
00:42:11,862 --> 00:42:14,031
No. I'm not cold at all.
627
00:42:21,038 --> 00:42:22,331
It's so good.
628
00:42:23,249 --> 00:42:24,583
I put in something special.
629
00:42:28,337 --> 00:42:29,880
Something called love.
630
00:42:33,592 --> 00:42:37,638
I planned this trip to make you happy,
631
00:42:38,514 --> 00:42:41,267
but I think I'm happier.
632
00:42:41,934 --> 00:42:43,936
I know I might be a little carried away,
633
00:42:44,186 --> 00:42:46,689
but during dinner, I thought
it would be really nice to live with you
634
00:42:47,398 --> 00:42:50,859
and I would be so happy if that happens.
That was all I could think of.
635
00:42:52,528 --> 00:42:53,988
I am not going to think about
636
00:42:54,989 --> 00:42:56,782
those things anymore.
637
00:42:57,283 --> 00:43:00,286
It's not fun to just think about
638
00:43:00,995 --> 00:43:02,204
if it's going to be happy or not.
639
00:43:02,746 --> 00:43:06,750
I know it can just end as an imagination.
640
00:43:09,545 --> 00:43:10,546
But,
641
00:43:11,880 --> 00:43:12,923
I won't let that happen.
642
00:43:13,507 --> 00:43:15,593
It won't end up as an imagination.
643
00:43:16,468 --> 00:43:19,346
Everything about you is so special to me.
644
00:43:19,430 --> 00:43:21,932
I will feel that way
not just for the moment,
645
00:43:22,933 --> 00:43:24,435
but for a long time.
646
00:43:26,979 --> 00:43:27,980
Will you stay with me
647
00:43:29,565 --> 00:43:30,566
forever
648
00:43:31,650 --> 00:43:32,651
like this?
649
00:43:36,905 --> 00:43:39,491
I just confessed my feelings.
650
00:43:42,494 --> 00:43:43,495
Okay.
651
00:43:44,496 --> 00:43:45,456
I will.
652
00:44:27,414 --> 00:44:28,582
I'm going to kiss you again.
653
00:44:35,756 --> 00:44:38,509
No, I changed my mind.
654
00:44:38,884 --> 00:44:40,886
Why? Just do it.
655
00:44:44,848 --> 00:44:46,183
I like watching you.
656
00:44:49,770 --> 00:44:50,771
I'm hungry.
657
00:44:51,480 --> 00:44:52,981
Do you want to go out to grab some food?
658
00:44:53,065 --> 00:44:54,066
No.
659
00:44:54,650 --> 00:44:56,193
I like being a little hungry
660
00:44:57,319 --> 00:44:58,862
after it's done.
661
00:45:00,864 --> 00:45:01,990
You talk like a player.
662
00:45:04,368 --> 00:45:05,369
What else do you like?
663
00:45:08,914 --> 00:45:13,001
I like doing it
while listening to drops on a rainy day.
664
00:45:13,335 --> 00:45:14,670
I like snowy days.
665
00:45:16,171 --> 00:45:17,423
What do you not like?
666
00:45:20,801 --> 00:45:22,219
A girl who messes up the house.
667
00:45:22,845 --> 00:45:25,264
A lazy girl. A girl who can't cook.
668
00:45:25,639 --> 00:45:26,640
That's me.
669
00:45:26,932 --> 00:45:27,933
What?
670
00:45:28,434 --> 00:45:29,435
You're right.
671
00:45:31,603 --> 00:45:34,231
I don't like guys who are nagging at me.
672
00:45:34,565 --> 00:45:35,566
That's me.
673
00:45:37,067 --> 00:45:40,112
I like guys who are a bit indifferent.
674
00:45:42,531 --> 00:45:44,199
I like girls who are bubbly.
675
00:45:48,370 --> 00:45:51,790
Then why do you like me?
676
00:45:54,209 --> 00:45:56,879
You like indifferent guys
but you ended up falling in love with me.
677
00:45:59,631 --> 00:46:01,216
I...
678
00:46:02,217 --> 00:46:04,887
don't like celebrating
679
00:46:05,012 --> 00:46:08,056
Valentine's day or things like that.
680
00:46:08,182 --> 00:46:10,267
Special days are meant to be celebrated.
681
00:46:10,476 --> 00:46:11,935
We have another special day coming up.
682
00:46:12,102 --> 00:46:14,146
I'd rather be treated well every day.
683
00:46:14,605 --> 00:46:17,983
Of course I'll treat you well
but we need to celebrate special days.
684
00:46:21,737 --> 00:46:22,821
We'll fight a lot.
685
00:46:28,410 --> 00:46:31,455
You will always let me win
like you used to, right?
686
00:46:31,538 --> 00:46:34,374
How can you always win?
You need to lose sometimes.
687
00:46:34,625 --> 00:46:35,626
What?
688
00:46:37,586 --> 00:46:38,670
We'll definitely fight a lot.
689
00:46:38,754 --> 00:46:40,422
Did you just sigh?
690
00:46:40,506 --> 00:46:41,715
You did first.
691
00:46:41,840 --> 00:46:43,133
-When?
-Just before.
692
00:46:43,217 --> 00:46:44,218
Before when?
693
00:46:45,010 --> 00:46:48,138
When I said we'd fight a lot.
694
00:46:48,222 --> 00:46:50,390
Now that I think about it,
you said that twice.
695
00:46:50,474 --> 00:46:53,393
Are you going to talk to me like that?
696
00:46:54,186 --> 00:46:56,647
You're still treating me
like a little brother.
697
00:46:57,523 --> 00:47:00,150
Here we go again.
This relationship won't be that different.
698
00:47:00,734 --> 00:47:03,237
The romance of hell begins again.
699
00:47:04,404 --> 00:47:07,866
She's already upset over a small argument.
700
00:47:08,575 --> 00:47:09,576
We have a long way to go.
701
00:47:31,014 --> 00:47:32,057
You must be anxious.
702
00:47:33,559 --> 00:47:35,769
Actually, a lot.
703
00:47:36,186 --> 00:47:38,981
You should be. He's a good catch.
704
00:47:39,314 --> 00:47:41,149
What do you think of Allen anyway?
705
00:47:41,233 --> 00:47:44,236
If you date a younger guy,
those things bother you.
706
00:47:44,820 --> 00:47:47,447
Are you messing up our team?
707
00:47:47,531 --> 00:47:48,532
Hey, Hee-jae!
708
00:47:49,616 --> 00:47:51,994
Did you know Tae-yoon is going
to Hong Kong?
709
00:47:52,286 --> 00:47:53,287
What?
710
00:47:54,162 --> 00:47:56,290
With Ms. Lee?
711
00:47:59,001 --> 00:48:01,003
Subtitle translation by Yeon-su Choi
49077
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.