All language subtitles for CSI.s01e23_

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,455 --> 00:00:15,873 Like the drive? 2 00:00:15,873 --> 00:00:16,916 Scenic. 3 00:00:16,916 --> 00:00:18,209 Guy lives in a barn? 4 00:00:18,543 --> 00:00:20,128 Yeah. What do you got, gentlemen? 5 00:00:20,128 --> 00:00:23,005 We saw our victim, he's a white male, he's 25, 6 00:00:23,005 --> 00:00:24,132 and he's bound with duct tape. 7 00:00:24,340 --> 00:00:25,216 You been in yet? 8 00:00:25,216 --> 00:00:27,093 Nope. Waiting on you guys. 9 00:00:27,093 --> 00:00:28,928 All right, gentlemen, let's do it. 10 00:00:29,971 --> 00:00:31,013 Let's go. 11 00:00:52,952 --> 00:00:54,454 We've got yellow powder on the table. 12 00:00:54,454 --> 00:00:56,789 Bathtub methamphetamine. 13 00:00:56,998 --> 00:00:58,040 Speed. 14 00:00:59,500 --> 00:01:01,544 Cocaine high, no off button. 15 00:01:01,544 --> 00:01:03,588 I've seen people stay up for fifteen days on it. 16 00:01:03,588 --> 00:01:04,464 Look at this place, 17 00:01:04,464 --> 00:01:06,924 disassembled radios, TVs taken apart. 18 00:01:08,176 --> 00:01:10,678 Tweakers just tweak stuff till they drop, don't they? 19 00:01:11,179 --> 00:01:12,388 He doesn't look like he dropped. 20 00:01:12,388 --> 00:01:14,390 He looks like somebody beat the crap out of him. 21 00:01:14,390 --> 00:01:16,309 Could've been the result of an argument. 22 00:01:16,309 --> 00:01:18,394 Problem is, when a meth-head starts something ... 23 00:01:18,394 --> 00:01:19,437 No off button. 24 00:01:28,488 --> 00:01:29,655 Just take it easy. 25 00:01:32,784 --> 00:01:34,118 Something ... 26 00:01:34,869 --> 00:01:36,496 is not right here. 27 00:01:38,289 --> 00:01:40,166 Tweakers love their porn. 28 00:01:51,969 --> 00:01:53,805 Let's see how kinky our guy was. 29 00:01:55,973 --> 00:01:57,100 Eric ... 30 00:01:57,391 --> 00:01:58,476 run. 31 00:02:00,061 --> 00:02:01,687 Everybody, run! 32 00:02:02,605 --> 00:02:05,233 Get out, everybody out! 33 00:02:53,197 --> 00:02:56,325 1x23 Freaks and Tweaks 34 00:03:19,472 --> 00:03:21,349 You okay? Yeah. 35 00:03:21,557 --> 00:03:22,475 Thanks, H. 36 00:03:22,475 --> 00:03:25,520 Under the heading of "no crime scene is ever safe," huh? 37 00:03:25,520 --> 00:03:26,521 Lesson learned. 38 00:03:26,521 --> 00:03:27,855 The problem is that our murder scene... 39 00:03:27,855 --> 00:03:30,149 has been compromised in a very big way. 40 00:03:30,149 --> 00:03:31,442 Bomb squad's through sweeping. 41 00:03:31,442 --> 00:03:32,277 You're up. 42 00:03:32,277 --> 00:03:33,319 Okay. 43 00:03:41,995 --> 00:03:43,079 Just you and me? 44 00:03:43,079 --> 00:03:44,914 You sound disappointed. 45 00:03:46,583 --> 00:03:47,542 Joe family man. 46 00:03:47,542 --> 00:03:49,127 Makes a milk run to the convenience store ... 47 00:03:49,127 --> 00:03:50,670 and gets popped. 48 00:03:50,753 --> 00:03:52,839 No wallet. Figured robbery. 49 00:03:53,673 --> 00:03:54,674 Shot in the heart. 50 00:03:54,674 --> 00:03:56,593 That's kind of personal, don't you think? 51 00:03:56,593 --> 00:03:57,677 I do. 52 00:03:57,677 --> 00:03:59,929 So I had patrol canvass for the wallet. 53 00:03:59,929 --> 00:04:01,472 Found it over there in the trash. 54 00:04:01,472 --> 00:04:03,558 Cash, credit cards. 55 00:04:08,271 --> 00:04:10,023 I've got two rounds here, and, you know, 56 00:04:10,023 --> 00:04:12,859 maybe I can get a fingerprint off of this one. 57 00:04:12,859 --> 00:04:13,693 No way. 58 00:04:13,693 --> 00:04:15,778 Heat from the primer burns the prints off. 59 00:04:21,117 --> 00:04:23,119 That's true, except this one is unspent, 60 00:04:23,119 --> 00:04:24,329 so it didn't go through the barrel. 61 00:04:24,329 --> 00:04:26,915 I guess the primer probably malfunctioned because of humidity, 62 00:04:26,915 --> 00:04:29,834 so when the firing pin hit it, nothing, it was a dud. 63 00:04:33,546 --> 00:04:35,882 Hopefully leaving behind a set of fingerprints. 64 00:04:36,925 --> 00:04:38,176 I stand corrected. 65 00:04:38,176 --> 00:04:39,928 That's what I like about you, Hagen. 66 00:04:41,179 --> 00:04:42,472 Oh, my god. 67 00:04:42,472 --> 00:04:43,556 Calleigh? 68 00:04:45,433 --> 00:04:47,226 His name's Dennis Harmon. 69 00:04:47,226 --> 00:04:48,353 You know him? 70 00:04:51,481 --> 00:04:52,941 I know someone who does. 71 00:04:57,654 --> 00:04:59,697 Yes, I remember my christmas party. 72 00:04:59,697 --> 00:05:00,823 I told you no gifts, 73 00:05:00,823 --> 00:05:02,659 you brought one for each of my kids. 74 00:05:02,659 --> 00:05:03,493 Why? 75 00:05:03,493 --> 00:05:06,621 The couple there, the Harmons, Dennis and Julie. 76 00:05:06,621 --> 00:05:07,413 Yeah. 77 00:05:07,413 --> 00:05:08,790 Two of my oldest friends. 78 00:05:08,790 --> 00:05:09,832 What about them? 79 00:05:19,342 --> 00:05:20,426 No. 80 00:05:23,554 --> 00:05:25,098 Dennis ... 81 00:05:26,349 --> 00:05:27,767 we're still young. 82 00:05:29,519 --> 00:05:30,645 Oh, Dennis ... 83 00:05:31,688 --> 00:05:34,274 You know, Alexx, you could reassign this to another M.E. 84 00:05:34,274 --> 00:05:37,193 I talked to Jones, and he said he'd be willing to take it. 85 00:05:45,159 --> 00:05:46,202 I'm all right. 86 00:06:01,509 --> 00:06:03,261 His pupils are dilated. 87 00:06:03,386 --> 00:06:06,097 Opposite of what they'd normally do at death. 88 00:06:06,097 --> 00:06:08,016 I'll get blood to tox. 89 00:06:09,058 --> 00:06:10,518 Homicide notified Julie yet? 90 00:06:10,518 --> 00:06:12,020 I should be there when they talk to her. 91 00:06:12,020 --> 00:06:14,397 Yes, Hagen is doing it. He's doing it. 92 00:06:14,397 --> 00:06:15,315 And, Alexx, 93 00:06:15,315 --> 00:06:17,275 there's something else that I think you ought to know. 94 00:06:18,651 --> 00:06:22,113 This killing has the marks of an acquaintance murder. 95 00:06:22,113 --> 00:06:24,324 There was a faked robber and a bullet to the heart, 96 00:06:24,324 --> 00:06:25,575 that sort of a thing. 97 00:06:30,830 --> 00:06:32,749 Oh, it's got to be a random. 98 00:06:33,082 --> 00:06:35,501 Dennis wouldn't get caught up in something like ... 99 00:06:37,170 --> 00:06:38,421 Listen to me. 100 00:06:38,838 --> 00:06:41,758 Like every victim's friend comes down here, 101 00:06:41,758 --> 00:06:44,761 thinking I know somebody, what they'd be caught up in. 102 00:06:45,803 --> 00:06:47,180 Truth is... 103 00:06:48,222 --> 00:06:50,350 nobody really knows anyone. 104 00:06:51,267 --> 00:06:52,477 It's all clear. 105 00:06:53,311 --> 00:06:55,480 Lots of blast damage. 106 00:06:55,772 --> 00:06:57,148 This was no little pipe bomb. 107 00:06:57,148 --> 00:06:59,108 No. Probably dynamite. Yeah. 108 00:06:59,108 --> 00:07:01,903 Enhanced by gasoline, set on a time delay. 109 00:07:01,903 --> 00:07:03,446 Yeah. Lucky for you. 110 00:07:03,529 --> 00:07:05,907 We're talking at least 16,000 feet per second. 111 00:07:05,907 --> 00:07:08,076 Really? Felt like fifteen. 112 00:07:08,618 --> 00:07:09,577 Thank you. 113 00:07:09,577 --> 00:07:10,703 Right. 114 00:07:12,497 --> 00:07:14,582 What I don't get is, if you're trying to destroy evidence, 115 00:07:14,582 --> 00:07:16,668 why not put the device right next to the body? 116 00:07:16,668 --> 00:07:18,169 He wasn't trying to cover a murder. 117 00:07:18,169 --> 00:07:19,921 He rigged the bomb for kicks ... 118 00:07:19,921 --> 00:07:22,006 and destroyed evidence as a bonus. 119 00:07:25,885 --> 00:07:27,428 Another piece of the guitar. 120 00:07:27,845 --> 00:07:29,305 Blew that thing apart, huh? 121 00:07:29,305 --> 00:07:32,433 Yeah, I've been picking up pieces of this all over the room. 122 00:07:35,687 --> 00:07:36,729 Guitar string. 123 00:07:39,857 --> 00:07:40,900 Check this out. 124 00:07:43,403 --> 00:07:46,322 That's some sort of material adhered to the surface. 125 00:07:47,365 --> 00:07:48,616 That's a capacitor. 126 00:07:48,616 --> 00:07:50,201 Energy storage unit? 127 00:07:50,201 --> 00:07:52,036 The first component of our bomb. 128 00:07:52,036 --> 00:07:55,248 Judging by the oxidation, we're near the seat of detonation. 129 00:07:55,248 --> 00:07:56,624 Part of the signature? 130 00:07:58,084 --> 00:08:01,629 If we I.D. the signature, we can I.D. the suspect. 131 00:08:03,172 --> 00:08:04,674 So how is our Tweaker? 132 00:08:04,882 --> 00:08:07,385 What is it with white boys and duct tape? 133 00:08:09,470 --> 00:08:11,055 Tape's hardly damaged. 134 00:08:11,055 --> 00:08:13,182 They say that roaches and duct tape ... 135 00:08:13,182 --> 00:08:14,851 will survive the end of the world. 136 00:08:14,892 --> 00:08:16,686 Well, at least something's in our favor. 137 00:08:16,978 --> 00:08:19,022 Killer's prints might be on this. 138 00:08:19,022 --> 00:08:20,565 So, is that the last of it? 139 00:08:20,565 --> 00:08:22,567 Yeah. Don't get confused. 140 00:08:22,567 --> 00:08:24,527 I marked my cuts with black ink. 141 00:08:24,527 --> 00:08:25,361 Got it. 142 00:08:25,361 --> 00:08:26,654 I'll be in trace. 143 00:08:27,697 --> 00:08:30,617 I'm going to need a ten-card on this guy ASAP, all right? 144 00:08:30,825 --> 00:08:32,535 More like a one-card. 145 00:08:32,744 --> 00:08:34,370 Hands are singed. 146 00:08:34,787 --> 00:08:35,914 All right. 147 00:08:36,247 --> 00:08:37,665 I'll take what I can get. 148 00:08:38,416 --> 00:08:42,879 I'm finding a lot of this material inside your victim's head wound. 149 00:08:43,087 --> 00:08:45,131 This is the biggest piece so far. 150 00:08:45,131 --> 00:08:47,133 That looks like wood. Is it from the blast? 151 00:08:47,133 --> 00:08:47,884 No. 152 00:08:47,884 --> 00:08:50,470 Hemorrhagic tissue indicates he was alive... 153 00:08:50,470 --> 00:08:53,097 when the wood fragmented with the impact. 154 00:08:53,097 --> 00:08:54,223 Blunt force trauma. 155 00:08:57,018 --> 00:08:59,145 So we're talking about a possible murder weapon. 156 00:08:59,145 --> 00:09:00,480 Murder was redundant. 157 00:09:00,480 --> 00:09:02,899 He only had a year or so by the looks of his liver. 158 00:09:02,899 --> 00:09:04,275 Let's find out ... 159 00:09:04,275 --> 00:09:06,694 who stole the last twelve months of his life, all right? 160 00:09:08,363 --> 00:09:09,530 Maple. 161 00:09:09,614 --> 00:09:10,698 Nice. 162 00:09:11,199 --> 00:09:14,244 How much of the pre-explosion crime scene do you remember? 163 00:09:14,244 --> 00:09:15,787 About three pages worth. 164 00:09:15,787 --> 00:09:17,080 I'll put it in my F.I. report. 165 00:09:17,080 --> 00:09:18,414 You remember a pool table? 166 00:09:18,748 --> 00:09:19,874 No. I wouldn't have missed that. 167 00:09:19,874 --> 00:09:21,793 Our murder weapon is a pool cue. 168 00:09:21,793 --> 00:09:22,877 Take a look at that. 169 00:09:23,920 --> 00:09:25,338 That's at 400x. 170 00:09:25,338 --> 00:09:27,715 Pool cues are made from pressed wood, 171 00:09:27,715 --> 00:09:30,468 20 laminates per inch. 172 00:09:30,468 --> 00:09:31,928 What's the shiny stuff? 173 00:09:32,011 --> 00:09:33,513 The shiny stuff is sugar. 174 00:09:33,638 --> 00:09:34,722 Sap. 175 00:09:35,431 --> 00:09:37,350 Standard Canadian Maple. 176 00:09:37,892 --> 00:09:40,853 So we got two tweakers up for days getting cranked, 177 00:09:40,853 --> 00:09:42,480 start scratching at each other. 178 00:09:42,480 --> 00:09:44,607 Our victim gets subdued somehow, 179 00:09:44,607 --> 00:09:47,026 bound with duct tape and beat to death with a pool cue. 180 00:09:47,026 --> 00:09:48,111 Hey, guys. 181 00:09:48,111 --> 00:09:50,738 The title to the crime scene is held by Judith Lindeman. 182 00:09:50,738 --> 00:09:52,615 Rents to our victim, Darwin Capshaw. 183 00:09:52,615 --> 00:09:54,200 Darwin? That's ironic. 184 00:09:54,200 --> 00:09:55,076 He's in the system, 185 00:09:55,076 --> 00:09:56,119 small-time drug dealer. 186 00:09:56,119 --> 00:09:57,495 Which means he has enemies. 187 00:09:57,495 --> 00:09:58,788 I took a look at his friends. 188 00:09:58,788 --> 00:10:01,374 Last time he was arrested, the report listed a crime partner: 189 00:10:01,374 --> 00:10:03,251 Tommy Lee Harkins. 190 00:10:03,251 --> 00:10:04,460 Tommy Lee Harkins! 191 00:10:04,460 --> 00:10:06,337 Let's bring him in. 192 00:10:06,337 --> 00:10:08,506 You seem very agitated to me. 193 00:10:08,506 --> 00:10:09,799 Very agitated. 194 00:10:09,799 --> 00:10:11,426 Is that the meth? 195 00:10:11,426 --> 00:10:13,886 I wasn't ... no, I'm not agitated, no. 196 00:10:16,472 --> 00:10:19,267 Are the shadow people chasing you, Tommy? 197 00:10:19,267 --> 00:10:21,603 Is that the meth playing with your head? 198 00:10:21,603 --> 00:10:23,646 Look at those eyes, Frank. 199 00:10:24,147 --> 00:10:26,232 Take a look at those eyes. 200 00:10:27,275 --> 00:10:28,401 Tommy... 201 00:10:28,818 --> 00:10:32,196 did you and Darwin have an argument that escalated? 202 00:10:32,614 --> 00:10:34,073 N-no. Okay. 203 00:10:34,699 --> 00:10:36,159 What's that on your shirt? 204 00:10:44,208 --> 00:10:46,878 It's-it's-it's nothing, man. 205 00:10:48,755 --> 00:10:50,256 I had a burger on the way here. 206 00:10:50,256 --> 00:10:51,674 No, you didn't. You didn't have a burger. 207 00:10:51,674 --> 00:10:53,885 You're cranked, your body wouldn't accept food, 208 00:10:53,885 --> 00:10:55,178 so you did not have a burger. 209 00:10:55,178 --> 00:10:56,554 Don't lie to me. 210 00:10:56,554 --> 00:10:58,681 It looks like blood, 211 00:10:58,681 --> 00:11:00,058 and if it's blood, Tommy, 212 00:11:00,058 --> 00:11:03,269 that means you were within feet of Darwin during the beating. 213 00:11:04,312 --> 00:11:06,356 Which also tells me you participated. 214 00:11:07,398 --> 00:11:10,902 Okay, I was there, but I didn't do nothing. 215 00:11:11,945 --> 00:11:13,154 It was Chaz. 216 00:11:14,197 --> 00:11:17,242 When he was beating on Darwin, I bailed. 217 00:11:17,242 --> 00:11:18,409 Who is Chaz? 218 00:11:18,743 --> 00:11:21,746 Um ... plays the banjo ... 219 00:11:23,206 --> 00:11:24,666 All night, all day. 220 00:11:25,708 --> 00:11:27,168 Crazy ass weird songs. 221 00:11:27,168 --> 00:11:28,628 Why was he beating on Darwin? 222 00:11:29,462 --> 00:11:32,674 Darwin told Chaz that his music sucked. 223 00:11:32,757 --> 00:11:34,133 Your music sucks, man. 224 00:11:34,133 --> 00:11:37,053 Nothing worse than what you play. 225 00:11:37,262 --> 00:11:38,346 So Chaz ... 226 00:11:39,389 --> 00:11:44,602 he knocked him on his ass. 227 00:11:45,270 --> 00:11:47,313 He was ... laughing ... 228 00:11:47,855 --> 00:11:49,274 while he taped him up, 229 00:11:49,274 --> 00:11:51,484 and then he beat on him some more. 230 00:11:51,693 --> 00:11:52,944 With a pool cue. 231 00:11:57,991 --> 00:12:00,076 Yeah. Yes. 232 00:12:00,493 --> 00:12:02,161 How'd you know all this? 233 00:12:02,495 --> 00:12:04,038 I'm magic. 234 00:12:09,210 --> 00:12:10,503 Did he kill the girl? 235 00:12:12,088 --> 00:12:13,172 What girl? 236 00:12:13,881 --> 00:12:16,759 Just a girl that Chaz brought around. 237 00:12:17,677 --> 00:12:20,305 You know what, Frank, let's put out a broadcast. 238 00:12:20,305 --> 00:12:22,181 Maybe the girl is still alive. 239 00:12:26,518 --> 00:12:29,270 Ma'am, did your husband have any enemies? 240 00:12:29,479 --> 00:12:30,355 Enemies? 241 00:12:30,355 --> 00:12:32,023 Business, personal ... 242 00:12:32,023 --> 00:12:34,984 He's a dentist. I'm a doctor. 243 00:12:34,984 --> 00:12:39,864 The only people we know are people at the club or ... 244 00:12:40,198 --> 00:12:41,574 or at the kids' school. 245 00:12:41,908 --> 00:12:43,159 Was there a chance perhaps... 246 00:12:43,159 --> 00:12:46,663 that he was seeing someone outside of the marriage? 247 00:12:46,663 --> 00:12:50,834 Our marriage, our family is our life. 248 00:12:52,877 --> 00:12:54,421 No, there's no one. 249 00:12:59,300 --> 00:13:00,385 You okay? 250 00:13:03,430 --> 00:13:05,390 I can't believe it. I just can't. 251 00:13:05,473 --> 00:13:08,309 I know, baby, I know. 252 00:13:10,979 --> 00:13:13,231 I don't think I can tell the kids. 253 00:13:13,231 --> 00:13:14,691 They're going to remember ... 254 00:13:14,691 --> 00:13:17,402 who told them the rest of their lives. 255 00:13:18,361 --> 00:13:20,447 I don't think I'm strong enough. 256 00:13:20,655 --> 00:13:21,948 I'll go with you. 257 00:13:21,948 --> 00:13:23,199 I can't ask you to do that. 258 00:13:23,199 --> 00:13:24,784 Yes, you can. 259 00:13:24,784 --> 00:13:27,203 We'll get through this. 260 00:13:29,289 --> 00:13:30,749 We'll get through this, honey. 261 00:13:35,128 --> 00:13:37,172 Get any prints off the tape from Darwin? 262 00:13:37,172 --> 00:13:38,256 No, nothing. 263 00:13:40,341 --> 00:13:42,677 ...the duct tape is pretty standard. 264 00:13:42,677 --> 00:13:44,596 Polyethylene resin on one side, 265 00:13:44,596 --> 00:13:45,680 adhesive on the other. 266 00:13:45,680 --> 00:13:48,016 Nothing unique enough to lead us to this guy. 267 00:13:48,016 --> 00:13:50,685 Yeah, by itself, duct tape is virtually untraceable, 268 00:13:50,685 --> 00:13:52,771 but look at this section from the ankles ... 269 00:13:52,771 --> 00:13:54,898 and this section from the wrists. 270 00:13:57,484 --> 00:13:58,610 Lock and key. 271 00:13:59,360 --> 00:14:00,695 On this mouth section, 272 00:14:00,695 --> 00:14:02,781 there's a physical match with the wrists. 273 00:14:05,909 --> 00:14:08,369 Torn consecutively from the same roll of tape. 274 00:14:10,955 --> 00:14:13,208 We find that tape, we can match it to one of these ends. 275 00:14:13,208 --> 00:14:15,960 Yeah, hey, he's got something in his pocket. 276 00:14:16,169 --> 00:14:17,337 More tape? 277 00:14:17,337 --> 00:14:18,338 It looks like paper. 278 00:14:18,338 --> 00:14:19,130 Can you read it? 279 00:14:19,130 --> 00:14:20,757 No. Char damage, 280 00:14:20,757 --> 00:14:23,259 it's pretty bad. I'll be in QD. 281 00:14:24,302 --> 00:14:25,386 There it is. 282 00:14:25,720 --> 00:14:27,222 Think you can do something with it? 283 00:14:29,808 --> 00:14:31,184 Careful, man. 284 00:14:31,476 --> 00:14:32,560 It's fragile. 285 00:14:32,560 --> 00:14:35,605 Yeah, it's the only link we have to a tweak killer, 286 00:14:35,605 --> 00:14:37,232 so if you're going to make it worse, 287 00:14:37,232 --> 00:14:39,317 just maybe forget it. 288 00:14:40,110 --> 00:14:41,778 I got a way to do it. 289 00:14:50,662 --> 00:14:53,873 This paralene will adhere to the paper. 290 00:14:54,374 --> 00:14:55,542 It hardens it. 291 00:14:56,584 --> 00:14:58,670 Makes it stable enough for analysis. 292 00:15:11,433 --> 00:15:12,475 All right. 293 00:15:20,400 --> 00:15:21,192 Looks the same. 294 00:15:21,192 --> 00:15:23,695 Looks are misleading. 295 00:15:35,749 --> 00:15:37,000 Why infrared? 296 00:15:37,000 --> 00:15:38,960 Charred ink absorbs ... 297 00:15:38,960 --> 00:15:41,045 light at a different wavelength than charred paper. 298 00:15:41,045 --> 00:15:42,088 Lets us see it. 299 00:15:46,760 --> 00:15:47,552 There you go. 300 00:15:47,552 --> 00:15:48,845 A name and a phone number. 301 00:15:48,845 --> 00:15:50,138 Yeah, but it's a cell phone number. 302 00:15:50,138 --> 00:15:52,223 Meth-heads don't use land lines. 303 00:15:52,223 --> 00:15:54,058 You shouldn't sneak up on people. 304 00:15:54,058 --> 00:15:55,143 Chaz isn't people, 305 00:15:55,143 --> 00:15:58,688 so let's break out the global positioner and sneak up on him. 306 00:16:21,544 --> 00:16:23,296 There's a lot of extension cords. 307 00:16:23,630 --> 00:16:25,757 They're not people who pay their electric bill. 308 00:16:25,882 --> 00:16:27,050 Free power. 309 00:16:27,258 --> 00:16:28,718 SWAT team move into final position. 310 00:16:38,937 --> 00:16:41,147 Get out of there! Let's go! 311 00:16:41,147 --> 00:16:44,359 Who turned my lights off, man? I can't see my hands. 312 00:16:44,359 --> 00:16:46,820 Police department! Everyone on the ground now! 313 00:16:46,820 --> 00:16:47,862 Move! 314 00:16:56,996 --> 00:16:59,290 Would everybody please stand up! 315 00:17:04,712 --> 00:17:07,882 We're looking for somebody named Chaz. 316 00:17:08,091 --> 00:17:10,468 Chaz beat a Darwin Capshaw to death. 317 00:17:10,468 --> 00:17:12,220 Had a young woman he was going to do next. 318 00:17:12,220 --> 00:17:13,179 Anybody seen her? 319 00:17:13,179 --> 00:17:14,722 Know of her whereabouts? 320 00:17:16,808 --> 00:17:18,601 Ladies and gentlemen, if this lady dies, 321 00:17:18,601 --> 00:17:21,312 and you have knowledge of her, you are an accomplice. 322 00:17:22,355 --> 00:17:23,523 Am I understood? 323 00:17:24,566 --> 00:17:25,900 Okay, here's what I want you to do: 324 00:17:25,900 --> 00:17:28,278 Everybody take their left hand and stick it out, please. 325 00:17:28,278 --> 00:17:29,362 Left hands. 326 00:17:31,448 --> 00:17:33,241 Your other left hand, scruffy. 327 00:17:35,535 --> 00:17:36,828 Very good. 328 00:17:39,956 --> 00:17:41,040 Thank you. 329 00:17:42,417 --> 00:17:45,336 Oh, boy. Thank you. 330 00:17:47,964 --> 00:17:50,717 Very interesting calluses. 331 00:17:51,760 --> 00:17:53,303 So you're a guitar player ... 332 00:17:54,053 --> 00:17:55,472 Chaz. 333 00:17:57,557 --> 00:17:58,975 Where's the girl? 334 00:18:00,018 --> 00:18:01,561 I know all about you. 335 00:18:02,520 --> 00:18:04,105 Lieutenant Horatio Caine. 336 00:18:04,397 --> 00:18:06,524 Homicide. Bomb squad. 337 00:18:06,524 --> 00:18:08,068 I run you in on something? 338 00:18:08,068 --> 00:18:11,071 I actually know your brother, Officer Raymond Caine. 339 00:18:11,696 --> 00:18:12,739 Well, I ... 340 00:18:13,364 --> 00:18:15,366 I knew your brother. 341 00:18:16,201 --> 00:18:17,577 Big meth-head. 342 00:18:19,037 --> 00:18:21,039 God he loved his crank, didn't he? 343 00:18:22,415 --> 00:18:24,250 You probably know that, don't you? 344 00:18:24,876 --> 00:18:26,669 Considering you had to do the mop-up ... 345 00:18:26,669 --> 00:18:27,796 on him after he checked out. 346 00:18:27,796 --> 00:18:29,297 Chaz ... 347 00:18:30,340 --> 00:18:31,758 if you don't tell me where this girl is, 348 00:18:31,758 --> 00:18:33,885 I'm going to tear this place apart, you understand? 349 00:18:34,636 --> 00:18:36,137 Whatever. 350 00:18:37,388 --> 00:18:38,723 I just crash here. 351 00:18:38,932 --> 00:18:41,559 Okay, you had your chance. 352 00:18:41,976 --> 00:18:43,853 Call in the cadaver dogs, please. 353 00:18:45,855 --> 00:18:47,065 Hi, Calleigh. 354 00:18:47,482 --> 00:18:48,608 Hey. 355 00:18:48,817 --> 00:18:49,818 Any luck on AFIS? 356 00:18:49,818 --> 00:18:52,779 Done run out, and done moved on to a different database. 357 00:18:52,779 --> 00:18:54,572 Miami employees. 358 00:19:03,164 --> 00:19:04,707 Well, looks like we got our shooter. 359 00:19:04,707 --> 00:19:06,167 Brad Kenner. 360 00:19:06,167 --> 00:19:09,712 No priors. 22 years young. 361 00:19:10,213 --> 00:19:11,714 I'll arrange an interview. 362 00:19:12,757 --> 00:19:14,008 You know Dennis Harmon? 363 00:19:14,134 --> 00:19:15,009 No. 364 00:19:15,009 --> 00:19:16,928 Then how did your bullet get in him? 365 00:19:17,971 --> 00:19:19,806 You put this bullet in the magazine. 366 00:19:19,806 --> 00:19:20,974 That's your fingerprint. 367 00:19:25,270 --> 00:19:26,438 First one was a dud. 368 00:19:26,438 --> 00:19:28,106 Second one got him right in the heart. 369 00:19:29,149 --> 00:19:30,316 Never met the man. 370 00:19:30,942 --> 00:19:31,818 Okay. 371 00:19:31,818 --> 00:19:32,861 He's a stranger. 372 00:19:33,695 --> 00:19:35,488 You try to carjack him, 373 00:19:35,488 --> 00:19:36,656 things went sideways? No. 374 00:19:36,656 --> 00:19:39,409 Brad, I don't think you understand the evidence that we have. 375 00:19:39,409 --> 00:19:42,620 Ridge analysis says that you, and only you, loaded the gun ... 376 00:19:42,620 --> 00:19:44,164 ...and I can tell you exactly where you keep it, 377 00:19:44,164 --> 00:19:45,457 you either keep it in your basement... 378 00:19:45,457 --> 00:19:48,042 or you keep it at your place of employment at the loading docks. 379 00:19:48,042 --> 00:19:50,128 And the reason that I know this is is because ... 380 00:19:50,128 --> 00:19:52,213 ...humidity caused the primer to malfunction. 381 00:19:52,213 --> 00:19:53,923 There aren't a lot of basements in Florida, 382 00:19:53,923 --> 00:19:56,009 so my bet is, it's at the loading dock. 383 00:19:56,342 --> 00:19:59,387 I'll drive over there right now, recover your gun. 384 00:20:00,722 --> 00:20:02,307 It's not my gun, it's a friend's. 385 00:20:02,307 --> 00:20:03,308 What's his name? 386 00:20:03,308 --> 00:20:05,435 It's a she. She's older. 387 00:20:05,435 --> 00:20:06,561 What's her name? 388 00:20:07,520 --> 00:20:08,688 Julie Harmon. 389 00:20:08,688 --> 00:20:10,273 The wife of the deceased. 390 00:20:10,273 --> 00:20:11,524 Do you have her picture? 391 00:20:11,524 --> 00:20:12,567 Yeah. 392 00:20:25,497 --> 00:20:26,956 That is Julie Harmon. 393 00:20:29,042 --> 00:20:30,418 She's a pretty woman. 394 00:20:30,835 --> 00:20:32,170 Yeah, she is. 395 00:20:32,170 --> 00:20:33,546 She's a lot of things. 396 00:20:34,089 --> 00:20:35,131 You meet her in a bar? 397 00:20:35,131 --> 00:20:36,841 Her office. She's an eye doctor. 398 00:20:36,841 --> 00:20:39,302 Julie know you were going to shoot her husband? 399 00:20:39,844 --> 00:20:41,304 Yeah. She told me to. 400 00:20:49,979 --> 00:20:51,064 Alexx! 401 00:20:51,481 --> 00:20:52,399 Alexx ...wait. 402 00:20:52,399 --> 00:20:55,068 Why would she lie to me to my face? 403 00:20:55,068 --> 00:20:56,403 Why would she have me sit there... 404 00:20:56,403 --> 00:20:58,071 and tell her kids their daddy passed... 405 00:20:58,071 --> 00:21:00,573 like she had no idea why? 406 00:21:00,573 --> 00:21:03,034 My friend, to my face. 407 00:21:03,034 --> 00:21:04,119 I don't know, 408 00:21:04,119 --> 00:21:06,204 but all I know is that she's not your friend right now, 409 00:21:06,204 --> 00:21:07,372 she's a suspect, 410 00:21:07,372 --> 00:21:09,624 and anything you do or say can jeopardize the case. 411 00:21:09,624 --> 00:21:11,334 And I think it would probably be better... 412 00:21:11,334 --> 00:21:13,294 if you just threw everything over to Jones: 413 00:21:13,294 --> 00:21:15,088 Tox, final report. 414 00:21:15,088 --> 00:21:17,632 I think you should just turn the case over. 415 00:21:17,715 --> 00:21:19,801 When are you and Hagen going to interview Julie? 416 00:21:20,635 --> 00:21:22,095 I think that it would be better... 417 00:21:22,095 --> 00:21:25,598 if you didn't know the particulars of this case anymore. 418 00:21:27,183 --> 00:21:28,351 Okay. 419 00:21:30,103 --> 00:21:31,146 I'm out. 420 00:21:49,956 --> 00:21:51,833 Cadaver dogs are coming up empty. 421 00:21:52,542 --> 00:21:53,752 What's all this? 422 00:21:53,752 --> 00:21:56,880 These are the ramblings of a drugged-out tweaker. 423 00:22:01,426 --> 00:22:04,554 Chaz say anything about Darwin or the missing woman? 424 00:22:04,554 --> 00:22:05,638 No. 425 00:22:06,055 --> 00:22:07,474 No, he didn't. 426 00:22:11,102 --> 00:22:13,271 This one's all about a "tin man." 427 00:22:15,356 --> 00:22:16,691 Did you say "tin man"? 428 00:22:16,775 --> 00:22:19,110 Yes. Tweaker speak for meth-heads. 429 00:22:19,319 --> 00:22:21,488 "Friends of Tina," "smoking off tin." 430 00:22:25,950 --> 00:22:27,911 This is great intel, I'll get it to narco. 431 00:22:28,203 --> 00:22:30,663 Right. Burn me a copy of that, will you? 432 00:22:31,998 --> 00:22:33,083 Sure. 433 00:22:33,291 --> 00:22:34,334 Thanks. 434 00:22:44,260 --> 00:22:45,345 What do we have here? 435 00:22:45,345 --> 00:22:49,057 Shotgun shells, soldering iron, wire cutters ... 436 00:22:49,057 --> 00:22:52,602 Trademark tools of bomb-making. 437 00:22:57,148 --> 00:22:58,900 What've you got? 438 00:22:59,943 --> 00:23:01,986 I checked the out-buildings, no girl nowhere. 439 00:23:01,986 --> 00:23:02,821 Same here. 440 00:23:02,821 --> 00:23:04,280 All we've got to hold him on is the word of... 441 00:23:04,280 --> 00:23:06,074 that burned-out tweaker, Tommy Lee. 442 00:23:06,991 --> 00:23:08,993 Did animal control take the dog? 443 00:23:09,744 --> 00:23:10,870 There was no dog. 444 00:23:11,871 --> 00:23:13,123 What do you mean? 445 00:23:13,331 --> 00:23:14,416 There was no dog. 446 00:23:14,541 --> 00:23:16,626 Empty doghouse. Let's take a look at this. 447 00:23:28,513 --> 00:23:30,390 Did you hear that, Frank? Yeah, I did. 448 00:23:33,518 --> 00:23:35,937 Give me a hand with this, Frank. Yeah. 449 00:23:35,937 --> 00:23:37,147 Give me a hand. 450 00:23:37,147 --> 00:23:38,690 Ready? Go! 451 00:23:44,738 --> 00:23:45,822 Don't shoot! 452 00:23:46,030 --> 00:23:48,408 Miss, hang on a second. Miss, hang on. 453 00:23:51,244 --> 00:23:52,579 You're okay. 454 00:23:52,579 --> 00:23:53,872 I got you. 455 00:23:57,000 --> 00:23:58,042 Who put you in there? 456 00:23:58,042 --> 00:23:59,377 I tell you, he'll kill me. 457 00:23:59,377 --> 00:24:00,754 I don't want you to worry about that right now. 458 00:24:00,754 --> 00:24:02,505 Tell me who put you in there. 459 00:24:12,432 --> 00:24:13,475 Miss? 460 00:24:23,943 --> 00:24:25,236 Well ... 461 00:24:25,236 --> 00:24:27,530 I guess I know all about you, too, huh? 462 00:24:43,211 --> 00:24:45,297 It must have been scary down in that hole, huh? 463 00:24:46,131 --> 00:24:49,134 When I was underground, I wasn't worried I'd die, 464 00:24:49,134 --> 00:24:52,053 I was worried I'd die without doing meth again. 465 00:24:52,470 --> 00:24:54,222 How long you been a friend of Tina? 466 00:24:58,226 --> 00:24:59,394 Couple of years. 467 00:25:02,314 --> 00:25:03,773 Couple hundred years. 468 00:25:08,320 --> 00:25:10,196 I used to be beautiful. 469 00:25:11,031 --> 00:25:12,616 You still are, Susie. 470 00:25:15,744 --> 00:25:17,662 You know, it's so weird. You ... 471 00:25:19,122 --> 00:25:23,168 you look like this guy used to get cranked with Chaz. 472 00:25:23,168 --> 00:25:24,586 Real meth freak. 473 00:25:25,837 --> 00:25:26,922 Tin man. 474 00:25:30,800 --> 00:25:33,845 I'm going to need you to testify against Chaz... 475 00:25:33,845 --> 00:25:35,805 for what he did to you and Darwin. 476 00:25:36,431 --> 00:25:38,433 It's one thing to say he shoved me in a box, 477 00:25:38,433 --> 00:25:40,435 but diming him out for an actual murder ... 478 00:25:40,435 --> 00:25:42,354 What would it take to make that happen? 479 00:25:44,231 --> 00:25:46,066 Move my probation to Indiana. 480 00:25:46,983 --> 00:25:48,193 Get me a job there. 481 00:25:48,193 --> 00:25:49,319 Maybe I can ... 482 00:25:50,362 --> 00:25:52,113 kick this. Okay. 483 00:25:52,113 --> 00:25:53,657 Let me look into that. 484 00:25:54,491 --> 00:25:56,284 Why don't you tell me what happened? 485 00:26:00,205 --> 00:26:02,040 Uh ... me ... 486 00:26:02,457 --> 00:26:06,628 Chaz, Darwin and Tommy Lee, we'd been, uh ... 487 00:26:11,216 --> 00:26:14,177 snorting crank for, like, five days straight. 488 00:26:15,220 --> 00:26:17,973 I was so tired, like LSD awake. 489 00:26:17,973 --> 00:26:19,224 Chaz was ... 490 00:26:20,684 --> 00:26:22,727 writing songs on his guitar. 491 00:26:24,604 --> 00:26:27,232 I was making my matchstick houses. 492 00:26:27,566 --> 00:26:30,527 You have to make sure that you line up all the matches... 493 00:26:30,527 --> 00:26:35,407 perfectly straight, so that they're, they're perfectly ... 494 00:26:48,753 --> 00:26:52,716 And Chaz just started tripping, yelling at Darwin. 495 00:26:52,716 --> 00:26:54,092 About music? Yeah. 496 00:26:54,926 --> 00:26:57,637 Grabbed my cue, started hitting him with it. 497 00:27:03,226 --> 00:27:04,269 No! 498 00:27:05,729 --> 00:27:07,188 Baby. No, you hit him too hard! 499 00:27:07,188 --> 00:27:08,481 Get off me! 500 00:27:09,941 --> 00:27:12,485 Darwin's head popped open like a tomato. 501 00:27:15,113 --> 00:27:17,073 And then Chaz started taping him up. 502 00:27:18,116 --> 00:27:19,159 Help me get him up. 503 00:27:29,461 --> 00:27:30,879 I don't think he's dead. 504 00:27:33,465 --> 00:27:35,550 I ...I froze. 505 00:27:37,928 --> 00:27:40,931 He noticed me, drug me to his car ... 506 00:27:42,390 --> 00:27:44,768 Let me go! Get in the trunk. 507 00:27:47,270 --> 00:27:49,356 Drug me to the dog house ... 508 00:27:56,613 --> 00:27:57,864 And here I am ... 509 00:27:59,532 --> 00:28:01,534 looking at you looking at me. 510 00:28:03,828 --> 00:28:05,956 I'm going to need you to swear out a statement. 511 00:28:07,832 --> 00:28:09,209 I'm good at swearing. 512 00:28:11,211 --> 00:28:12,254 Good. 513 00:28:19,219 --> 00:28:21,346 I have made such a mess of things. 514 00:28:21,346 --> 00:28:23,515 Well, then, help us put them in order. 515 00:28:23,723 --> 00:28:25,183 Did you plan the shooting with Brad? 516 00:28:25,183 --> 00:28:26,309 God, no. 517 00:28:26,309 --> 00:28:27,811 He says you gave him the gun. 518 00:28:28,311 --> 00:28:30,939 A .25 registered to your husband. 519 00:28:31,147 --> 00:28:35,277 Yes, I did give him the gun for protection. 520 00:28:35,277 --> 00:28:37,445 He was mugged working down at the docks. 521 00:28:37,445 --> 00:28:39,114 I was worried about him. 522 00:28:42,033 --> 00:28:44,411 Brad says you asked him to kill your husband. 523 00:28:46,162 --> 00:28:47,539 He said that? 524 00:28:48,582 --> 00:28:50,166 Said you met at your office, 525 00:28:50,709 --> 00:28:52,168 you gave him new glasses and he .... 526 00:28:52,168 --> 00:28:54,588 could see for the first time in his life. 527 00:28:54,796 --> 00:28:58,341 And when he saw you, he knew he was in love. 528 00:28:59,259 --> 00:29:00,343 He did say that. 529 00:29:00,343 --> 00:29:02,178 He said the same thing to me. 530 00:29:03,221 --> 00:29:04,306 Look ... 531 00:29:05,056 --> 00:29:06,850 it was just four months. 532 00:29:06,850 --> 00:29:07,893 I ... 533 00:29:07,893 --> 00:29:09,352 I kept trying to end it. 534 00:29:09,352 --> 00:29:12,188 I told him, I told him I could never be with him. 535 00:29:12,188 --> 00:29:13,273 That ... 536 00:29:13,481 --> 00:29:15,066 well, that if I'd met him ten years ago, 537 00:29:15,066 --> 00:29:16,651 or in some other life... 538 00:29:16,651 --> 00:29:19,571 where I didn't have a husband and three children ... 539 00:29:21,448 --> 00:29:25,368 that's ... that's why Brad thinks I told him to kill Dennis. 540 00:29:33,251 --> 00:29:35,128 Are you arresting me? No. 541 00:29:35,128 --> 00:29:37,964 A determination won't be made until all the evidence is in. 542 00:29:42,469 --> 00:29:44,095 Well, this has got to be Chaz's car. 543 00:29:44,095 --> 00:29:45,055 Patrol found it. 544 00:29:45,055 --> 00:29:46,973 No leaves or debris on the windshield. 545 00:29:46,973 --> 00:29:48,308 Hasn't been here long. 546 00:29:48,308 --> 00:29:49,434 You want to tow it? 547 00:29:49,434 --> 00:29:51,645 Nah. I think it's easier to examine it here. 548 00:29:56,983 --> 00:29:59,861 Got one jumbo-sized bag of beef jerky. 549 00:30:01,655 --> 00:30:03,573 Two disposable cameras. 550 00:30:04,824 --> 00:30:06,493 More pictures. More porn. 551 00:30:06,493 --> 00:30:08,578 Won't be taking this to one-hour photo. 552 00:30:15,293 --> 00:30:17,921 Well, this is definitely Chaz's duct tape. 553 00:30:18,046 --> 00:30:19,673 Only he cut the end this time. 554 00:30:20,715 --> 00:30:22,634 Which means you can't match it to the other sections. 555 00:30:22,634 --> 00:30:23,760 Dead end. 556 00:30:23,760 --> 00:30:25,220 It's pretty smart for a tweaker. 557 00:30:25,220 --> 00:30:26,304 Maybe not. 558 00:30:27,222 --> 00:30:29,015 I'll see you back at the lab. 559 00:30:29,015 --> 00:30:30,141 Seniority? 560 00:30:30,141 --> 00:30:31,184 It's a priority. 561 00:30:55,375 --> 00:30:56,585 Tell me something good, Speed. 562 00:30:57,002 --> 00:30:59,212 Well, the roll of tape we recovered... 563 00:30:59,212 --> 00:31:01,673 from Chaz's car was cut, 564 00:31:01,673 --> 00:31:04,259 so any comparisons to torn ends was out. 565 00:31:04,259 --> 00:31:06,011 But you went further, didn't you? 566 00:31:06,011 --> 00:31:07,929 I looked macro, not micro. 567 00:31:08,847 --> 00:31:11,683 Chaz wrote his name on the side of the tape. 568 00:31:16,688 --> 00:31:18,440 So as the pieces were torn ... 569 00:31:18,440 --> 00:31:20,734 there's small amounts of ink on the edges... 570 00:31:20,775 --> 00:31:24,487 and ink from the torn sections lines up perfectly. 571 00:31:24,487 --> 00:31:27,699 So it was Chaz's roll that restrained Darwin, wasn't it? 572 00:31:37,167 --> 00:31:39,544 I want to thank you for providing a lawyer. 573 00:31:39,544 --> 00:31:41,254 The system does that, not us. 574 00:31:41,254 --> 00:31:42,130 Don ... 575 00:31:42,130 --> 00:31:43,423 Just to be clear, 576 00:31:43,423 --> 00:31:46,885 this arraignment is for the murder of Darwin Capshaw only, correct? 577 00:31:46,885 --> 00:31:48,887 We're going to be filing separate charges... 578 00:31:48,887 --> 00:31:51,139 for the kidnap of the girl at a later date. 579 00:31:51,139 --> 00:31:52,349 Then the case is over. 580 00:31:52,349 --> 00:31:53,683 No arraignment necessary. 581 00:31:53,683 --> 00:31:55,060 What are you talking about? 582 00:31:55,060 --> 00:31:56,937 We got key evidence that proves ... 583 00:31:56,937 --> 00:31:58,480 that Chaz murdered Darwin. 584 00:31:58,480 --> 00:32:01,274 A roll of duct tape with Chaz's name written on it? 585 00:32:01,274 --> 00:32:02,484 Anyone could have used that on the victim. 586 00:32:02,484 --> 00:32:03,610 Hang on a second, guys. 587 00:32:03,610 --> 00:32:05,570 There is an eyewitness to that murder. 588 00:32:05,570 --> 00:32:07,322 Susie Barnam is a convicted felon. 589 00:32:07,322 --> 00:32:08,615 That is not my point. 590 00:32:08,615 --> 00:32:12,202 Yeah, well, you better read this note. 591 00:32:12,327 --> 00:32:15,163 It's from Susie Barnam, your star witness. 592 00:32:15,163 --> 00:32:17,832 "Chaz, I told you I'd get back at you, you bastard. 593 00:32:17,832 --> 00:32:20,252 I hope you fry in hell. 594 00:32:20,377 --> 00:32:21,169 Susie" 595 00:32:21,169 --> 00:32:23,088 Translation: Game over. 596 00:32:23,713 --> 00:32:26,841 Murder charge and Susie's alleged kidnap. 597 00:32:28,927 --> 00:32:30,428 It's been nice, Lieutenant. 598 00:32:32,931 --> 00:32:34,599 She's telling the truth, Don. 599 00:32:35,225 --> 00:32:37,102 Her character's been trouble for us from the start. 600 00:32:37,102 --> 00:32:38,353 I don't care. I believe her. 601 00:32:38,353 --> 00:32:40,063 It's over, Horatio. 602 00:32:40,063 --> 00:32:42,357 A judge would kick it, no jury would buy it. 603 00:32:42,357 --> 00:32:43,775 No, Don ... 604 00:32:43,775 --> 00:32:46,903 you know this guy kills people for thrills, right? 605 00:32:46,903 --> 00:32:48,530 Bring me proof. 606 00:32:49,906 --> 00:32:53,285 Didn't we have some narco task force on this Chaz guy? 607 00:32:53,285 --> 00:32:54,953 That operation is classified. Right, right. 608 00:32:54,953 --> 00:32:58,456 Wasn't your brother Ray part of that unit? 609 00:32:59,499 --> 00:33:00,834 That was classified. 610 00:33:01,126 --> 00:33:02,836 Not classified anymore. 611 00:33:03,670 --> 00:33:06,923 Bring me proof or Chaz stays a free man. 612 00:33:30,112 --> 00:33:31,405 Did you see this? 613 00:33:32,447 --> 00:33:35,033 Dennis had cyclopentolate in his bloodstream, 614 00:33:35,033 --> 00:33:38,787 150 micrograms per mil, according to the tox report. 615 00:33:38,787 --> 00:33:40,539 Aren't you supposed to be off this case? 616 00:33:40,539 --> 00:33:42,040 Jones got the report. 617 00:33:42,457 --> 00:33:44,709 Can't help it if I can read upside down. 618 00:33:46,795 --> 00:33:48,296 See those ingredients? 619 00:33:49,548 --> 00:33:52,259 That's why Dennis's eyes were dilated at post, 620 00:33:52,259 --> 00:33:53,343 prescription eyedrops. 621 00:33:53,343 --> 00:33:55,178 And who has access to eyedrops... 622 00:33:55,178 --> 00:33:58,515 and who is an eye doctor at Coral Gables professional building? 623 00:33:58,515 --> 00:33:59,808 Your friend Julie. 624 00:34:00,016 --> 00:34:01,643 I'll talk to Hagen about it. 625 00:34:04,771 --> 00:34:05,772 You're not even going to ask me... 626 00:34:05,772 --> 00:34:07,816 why she'd slip Dennis eyedrops? 627 00:34:08,650 --> 00:34:09,818 I'm a lawyer's daughter. 628 00:34:09,818 --> 00:34:12,195 I don't ask a question that I have the answer to. 629 00:34:16,408 --> 00:34:18,493 Julie, do you have any idea how your husband... 630 00:34:18,493 --> 00:34:20,328 came in possession of this eyedrop solution? 631 00:34:20,328 --> 00:34:23,331 I prescribed it for him a couple months ago. 632 00:34:23,457 --> 00:34:24,207 Why? 633 00:34:24,207 --> 00:34:25,709 He was getting migraines. 634 00:34:25,709 --> 00:34:26,918 They're not designed for that, 635 00:34:26,918 --> 00:34:29,004 but they help de-constrict arteries. 636 00:34:34,885 --> 00:34:38,055 Mrs.Harmon, what is the prescribed use of these drops? 637 00:34:38,346 --> 00:34:39,639 To dilate the pupils... 638 00:34:39,639 --> 00:34:42,642 so a physician can get a better look at the ocular muscle. 639 00:34:42,976 --> 00:34:45,103 It also blurs vision, isn't that right? 640 00:34:45,395 --> 00:34:47,189 That is a side effect, yes. 641 00:34:47,189 --> 00:34:49,316 So it would've made it impossible for your husband... 642 00:34:49,316 --> 00:34:51,193 to see Brad approach him with a gun. 643 00:34:57,240 --> 00:34:58,283 Hey, what do you want? 644 00:35:03,121 --> 00:35:06,166 You're saying I slipped my husband... 645 00:35:06,166 --> 00:35:08,293 the eyedrops before he left the house? 646 00:35:09,878 --> 00:35:11,421 Did you? 647 00:35:12,464 --> 00:35:13,548 No. 648 00:35:13,757 --> 00:35:16,885 I was taking care of a sick kid, I told you that. 649 00:35:19,513 --> 00:35:23,058 Dennis must've taken the drops before he got in the car. 650 00:35:27,938 --> 00:35:29,981 His migraines came on fast. 651 00:35:32,150 --> 00:35:34,236 He only thought he'd be gone five minutes. 652 00:35:40,534 --> 00:35:42,035 You don't look convinced. 653 00:35:42,035 --> 00:35:43,036 I, uh ... 654 00:35:45,122 --> 00:35:46,957 I guess it's time I call a lawyer. 655 00:35:46,957 --> 00:35:48,583 We have a phrase in law enforcement, 656 00:35:48,583 --> 00:35:50,043 it's called "equivocal evidence." 657 00:35:50,043 --> 00:35:53,088 It means when you can interpret the evidence... 658 00:35:53,088 --> 00:35:55,465 both for and against the suspect equally, 659 00:35:55,465 --> 00:35:56,967 we are obligated... 660 00:35:56,967 --> 00:35:59,428 to give the suspect the benefit of the doubt. 661 00:36:01,304 --> 00:36:02,723 What happens to Brad? 662 00:36:03,765 --> 00:36:05,100 He's just 22. 663 00:36:05,809 --> 00:36:08,270 We've got his prints, his confession. 664 00:36:08,687 --> 00:36:10,105 It's murder one. 665 00:36:10,105 --> 00:36:11,857 The state's going to ask for L-WOP. 666 00:36:12,065 --> 00:36:13,316 "L-WOP"? 667 00:36:13,316 --> 00:36:14,568 Life without parole. 668 00:36:15,110 --> 00:36:17,988 H, just finished logging in all the evidence... 669 00:36:17,988 --> 00:36:19,781 from Chaz's vehicle like you asked. 670 00:36:19,781 --> 00:36:21,366 Okay. Anything from the bomb debris? 671 00:36:21,366 --> 00:36:23,118 Uh, Speedle's on it. Nothing so far. 672 00:36:23,118 --> 00:36:24,953 I'm going over to the photo lab to get the film... 673 00:36:24,953 --> 00:36:26,663 in these disposable cameras developed. 674 00:36:26,663 --> 00:36:28,874 Wait a second. What disposable cameras? 675 00:36:28,874 --> 00:36:30,083 From Chaz's car. 676 00:36:31,126 --> 00:36:32,377 Found them on the floor. 677 00:36:33,962 --> 00:36:35,213 Let me see that. 678 00:36:36,590 --> 00:36:37,924 From Chaz's car? 679 00:36:41,970 --> 00:36:43,263 It works. 680 00:36:43,597 --> 00:36:44,639 Smile. 681 00:36:44,848 --> 00:36:46,641 Susie said that she and Chaz... 682 00:36:46,641 --> 00:36:48,435 were up for five days at Darwin's, 683 00:36:48,435 --> 00:36:52,355 but by day four, Chaz had run out of radios to fix. 684 00:36:52,355 --> 00:36:55,859 Now, disposable cameras like this one, 685 00:36:55,859 --> 00:36:59,196 run off capacitors that are powered by batteries, right? 686 00:36:59,196 --> 00:37:01,656 But in this case, our bomber... 687 00:37:01,656 --> 00:37:04,659 placed a nail opposite the flash button right here. 688 00:37:07,496 --> 00:37:09,790 So when Eric lifted the box, 689 00:37:09,790 --> 00:37:13,085 tension from something caused a chain of events. 690 00:37:13,919 --> 00:37:15,295 Got some porn. 691 00:37:15,712 --> 00:37:17,756 Let's see how kinky our guy was. 692 00:37:20,675 --> 00:37:22,636 Allowing the capacitor to charge. 693 00:37:22,636 --> 00:37:23,762 Right. 694 00:37:24,262 --> 00:37:25,764 So we have a time delay. 695 00:37:25,764 --> 00:37:26,932 Once fully charged, 696 00:37:26,932 --> 00:37:29,393 the capacitor sent electricity down ... 697 00:37:29,393 --> 00:37:31,144 the wires to the blasting cap. 698 00:37:34,064 --> 00:37:35,524 The cap explodes ... 699 00:37:36,274 --> 00:37:39,444 and air is displaced at 16,000 feet per second ... 700 00:37:39,444 --> 00:37:42,155 setting off the jugs of gasoline. 701 00:37:45,617 --> 00:37:46,993 But how did it get there? 702 00:37:52,124 --> 00:37:54,084 Guitar string caused the tension. 703 00:37:55,127 --> 00:37:57,629 When I first went onto the scene, I noticed a guitar. 704 00:37:57,629 --> 00:38:00,257 Yeah, so did I, against the couch. So? 705 00:38:00,257 --> 00:38:01,925 So it didn't have any strings. 706 00:38:07,305 --> 00:38:10,559 No, it didn't, but a guitar string could work, couldn't it? 707 00:38:11,268 --> 00:38:12,853 That would create the tension. 708 00:38:14,438 --> 00:38:16,982 I guess Chaz is making a different kind of music. 709 00:38:17,315 --> 00:38:20,527 You guys collected wire cutters inside his trailer, right? 710 00:38:20,736 --> 00:38:21,611 Yes, we did. 711 00:38:21,611 --> 00:38:24,239 Nice going, Speed. This is the coup de grace. 712 00:38:45,510 --> 00:38:46,636 ...boom. 713 00:38:47,262 --> 00:38:48,597 Got you. 714 00:38:49,639 --> 00:38:51,016 Take a good look around, Chaz. 715 00:38:51,016 --> 00:38:52,976 This is the last room you're ever going to be ... 716 00:38:52,976 --> 00:38:54,394 in that has windows. 717 00:38:54,394 --> 00:38:55,771 Susie's a stoner. 718 00:38:55,771 --> 00:38:57,147 Nobody's going to believe her. 719 00:38:57,147 --> 00:39:00,275 We're not charging you with Darwin's murder, are we, Frank? 720 00:39:00,275 --> 00:39:01,818 We're charging you with the attempted murder... 721 00:39:01,818 --> 00:39:03,070 of all county employees... 722 00:39:03,070 --> 00:39:04,863 that responded to Darwin's crime scene. 723 00:39:04,863 --> 00:39:06,406 What attempted murder? I wasn't even there. 724 00:39:06,406 --> 00:39:07,908 Yeah, but your explosive was. 725 00:39:07,908 --> 00:39:08,992 Well, who says it's mine? 726 00:39:08,992 --> 00:39:12,037 And so was your guitar string and your wire cutters. 727 00:39:12,037 --> 00:39:15,332 And so you know, physical evidence, my friend, 728 00:39:15,332 --> 00:39:17,834 is always better than an eyewitness. 729 00:39:17,834 --> 00:39:19,419 This is a warrant for your arrest. 730 00:39:19,419 --> 00:39:22,214 You ask me, Chaz, you're looking at 15 to 20 years. 731 00:39:23,256 --> 00:39:24,966 What is this, your consolation prize? 732 00:39:24,966 --> 00:39:26,551 Consolation prize? 733 00:39:26,551 --> 00:39:28,512 Yeah, for the loss of your brother ... 734 00:39:28,512 --> 00:39:29,638 Tin Man. 735 00:39:32,015 --> 00:39:36,186 Chaz, this is no way to start your rehabilitation. 736 00:39:37,020 --> 00:39:38,563 Tin man was a dirty cop. 737 00:39:39,606 --> 00:39:42,109 Who do you think taught me how to make bathtub meth? 738 00:39:43,568 --> 00:39:46,154 Got himself killed before anyone found out the truth. 739 00:39:50,450 --> 00:39:52,744 Probably went out squealing like a little girl. 740 00:40:00,669 --> 00:40:01,503 Frank ... 741 00:40:01,503 --> 00:40:05,340 get him out of here before I soil my reputation. 742 00:40:20,939 --> 00:40:22,482 Police released me. 743 00:40:22,482 --> 00:40:23,984 Yeah, I heard. 744 00:40:23,984 --> 00:40:26,611 Oh, come on, you know I didn't do it. 745 00:40:26,611 --> 00:40:29,364 Hey, that's between you and your maker. 746 00:40:29,865 --> 00:40:32,159 Come on, you believe me, don't you, Lex? 747 00:40:35,120 --> 00:40:36,413 You're smart, 748 00:40:36,705 --> 00:40:39,875 and you always get what you want. 749 00:40:40,917 --> 00:40:42,419 Get what I want? 750 00:40:43,253 --> 00:40:44,254 Come on. 751 00:40:44,254 --> 00:40:46,173 My husband is dead, 752 00:40:46,173 --> 00:40:49,301 and that young boy is going to prison. 753 00:40:49,301 --> 00:40:50,719 Get what I want? 754 00:40:50,927 --> 00:40:54,056 And look who's still alive and fancy-free. 755 00:40:56,349 --> 00:40:58,310 You really think I did it? 756 00:40:58,935 --> 00:41:00,020 No. 757 00:41:00,437 --> 00:41:02,230 You didn't pull the trigger ... 758 00:41:03,273 --> 00:41:05,525 but you are responsible. 759 00:41:05,525 --> 00:41:08,278 Believe me, Julie, you are responsible. 760 00:41:08,278 --> 00:41:10,739 You don't think I don't know that? 761 00:41:11,031 --> 00:41:12,866 There's no telling what you think. 762 00:41:12,866 --> 00:41:15,702 Our families spent every weekend together, 763 00:41:15,911 --> 00:41:19,122 and you got this whole other life right under my nose. 764 00:41:19,122 --> 00:41:20,123 And I wanted to tell you, 765 00:41:20,123 --> 00:41:21,750 I wanted to tell you a thousand times, 766 00:41:21,750 --> 00:41:24,836 but I didn't because I didn't want to put you guys in the middle. 767 00:41:25,670 --> 00:41:28,006 But you let Denny take my kids out for ice cream. 768 00:41:28,006 --> 00:41:30,509 Do you know what kind of danger you put them in? 769 00:41:30,717 --> 00:41:33,345 If that boy had shot him some other night... 770 00:41:33,345 --> 00:41:34,679 with my kids in the car, 771 00:41:34,679 --> 00:41:36,348 he could've killed them. 772 00:41:37,391 --> 00:41:39,059 He could've killed yours. 773 00:41:41,144 --> 00:41:42,646 Alexx, I ... 774 00:41:43,897 --> 00:41:45,482 I am so sorry. 775 00:41:51,113 --> 00:41:52,322 Can you, uh ... 776 00:41:54,741 --> 00:41:56,159 can you find it ... 777 00:41:58,120 --> 00:41:59,454 can you forgive me? 778 00:41:59,788 --> 00:42:03,625 If it was the other way around, could you? 779 00:42:17,764 --> 00:42:19,599 Chaz won't find out where I went, will he? 780 00:42:19,599 --> 00:42:20,434 No. 781 00:42:20,434 --> 00:42:22,728 Only your P.O. and I will know where you are. 782 00:42:23,061 --> 00:42:24,187 Thanks. 783 00:42:24,938 --> 00:42:26,022 I thought once ... 784 00:42:26,022 --> 00:42:28,442 I couldn't help your court case against him, you'd burn me. 785 00:42:29,192 --> 00:42:31,486 Well, life is filled with surprises, isn't it? 786 00:42:32,863 --> 00:42:34,573 Tin man used to say that. 787 00:42:37,701 --> 00:42:38,994 Did you crank with him? 788 00:42:41,079 --> 00:42:42,122 No. 789 00:42:42,664 --> 00:42:45,792 No, Chaz always thought we did, but, um... 790 00:42:47,919 --> 00:42:50,714 Isn't that what narcos do, pretend? 791 00:42:52,591 --> 00:42:53,633 What about you? 792 00:42:56,553 --> 00:42:58,305 I'm not going to lie to you. 793 00:43:00,098 --> 00:43:01,641 Tina's too good. 794 00:43:05,520 --> 00:43:07,355 That stuff will kill you, Susie. 795 00:43:09,858 --> 00:43:11,735 I'm hoping for a few more years. 796 00:43:16,740 --> 00:43:17,866 Okay. 797 00:43:18,075 --> 00:43:20,577 I will be here if you need me. 798 00:43:21,620 --> 00:43:22,704 Thanks. 799 00:43:23,121 --> 00:43:24,164 Okay. 800 00:43:29,836 --> 00:43:30,670 You take care. 801 00:43:30,670 --> 00:43:32,214 Thank you. All right. 802 00:43:34,299 --> 00:43:35,342 Go ahead. 803 00:43:51,149 --> 00:43:52,692 "Tin man's whack. 804 00:43:52,692 --> 00:43:54,611 Ask all kinds of questions, 805 00:43:55,028 --> 00:43:57,197 going to get himself killed someday." 806 00:43:58,240 --> 00:44:02,119 "If the crank doesn't first." 56416

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.