Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,491 --> 00:00:11,077
South Beach,
are you ready to party?!
2
00:00:11,077 --> 00:00:12,328
It's going to be
off the hook!
3
00:00:12,328 --> 00:00:14,414
Spring break is here!
4
00:00:58,624 --> 00:01:00,251
All right, ladies, this ...
5
00:01:00,251 --> 00:01:03,212
this is for Babes
on Break.
6
00:01:04,255 --> 00:01:06,257
You got to show
America what you got.
7
00:01:07,300 --> 00:01:08,426
All right?
8
00:01:08,426 --> 00:01:09,761
Ready?
9
00:01:09,761 --> 00:01:11,262
One ...
10
00:01:11,262 --> 00:01:13,389
two ...
11
00:01:13,389 --> 00:01:14,432
three!
12
00:01:19,020 --> 00:01:20,062
Oh, my god.
13
00:01:24,859 --> 00:01:26,235
I got a t-shirt.
14
00:01:46,172 --> 00:01:47,423
Dude ...
15
00:01:49,509 --> 00:01:50,885
where's the car?
16
00:01:51,844 --> 00:01:53,930
Dude, where are we?
17
00:02:02,980 --> 00:02:04,107
Hey!
18
00:02:04,524 --> 00:02:06,526
You better get up.
Tide's coming in.
19
00:02:07,610 --> 00:02:08,694
Hey, wake up.
20
00:02:09,946 --> 00:02:11,030
Hey, what...?
21
00:02:11,239 --> 00:02:11,989
Whoa! My...!
Geez!
22
00:02:11,989 --> 00:02:13,157
What the...?
Oh, geez!
23
00:02:15,243 --> 00:02:16,786
Let's get out of here!
24
00:02:19,956 --> 00:02:22,041
Hate to state the obvious,
25
00:02:22,542 --> 00:02:24,627
but her neck's
been broken.
26
00:02:27,922 --> 00:02:30,007
Sunburn says
she's a tourist.
27
00:02:30,007 --> 00:02:31,592
You know what
that means.
28
00:02:32,301 --> 00:02:34,345
Come down here,
looking to blow off steam ...
29
00:02:34,345 --> 00:02:36,264
and they think the
rules don't apply.
30
00:02:36,264 --> 00:02:38,099
Welcome to spring break.
31
00:02:38,599 --> 00:02:40,184
How'd this happen, Sugar?
32
00:02:40,518 --> 00:02:43,771
All you wanted was a
week of fun and sun.
33
00:02:44,272 --> 00:02:47,066
Good times, hanging out
with your friends.
34
00:02:47,066 --> 00:02:49,444
Should've been the
time of her life, Alexx ...
35
00:02:50,069 --> 00:02:51,320
instead of the end of it.
36
00:03:27,106 --> 00:03:30,234
1x21 Spring Break
37
00:03:48,876 --> 00:03:51,087
Guys who found her,
slept out here last night,
38
00:03:51,087 --> 00:03:52,005
twenty feet away.
39
00:03:52,005 --> 00:03:53,298
They didn't see or
hear anything.
40
00:03:53,298 --> 00:03:56,634
Drunken, passed-out kids;
I guess that's possible.
41
00:03:56,634 --> 00:03:58,636
Hang on a second, guys.
Hang on.
42
00:03:58,636 --> 00:03:59,762
I want a new one,
43
00:03:59,762 --> 00:04:01,681
and let's put her in
the VIP room, please.
44
00:04:01,681 --> 00:04:02,724
All right?
45
00:04:02,932 --> 00:04:04,892
New body bag, copy that.
46
00:04:07,478 --> 00:04:08,896
Maybe she was dumped.
47
00:04:09,939 --> 00:04:10,940
Nope.
48
00:04:11,149 --> 00:04:12,108
No drag marks.
49
00:04:12,108 --> 00:04:13,943
It means she was killed right here.
50
00:04:13,943 --> 00:04:15,320
This time of year,
51
00:04:15,320 --> 00:04:16,905
all the nuts roll
downhill to South Florida.
52
00:04:16,905 --> 00:04:17,739
Speed?
53
00:04:17,739 --> 00:04:18,990
Big party.
54
00:04:18,990 --> 00:04:20,116
How do you figure?
55
00:04:21,159 --> 00:04:22,118
It's motor oil.
56
00:04:23,161 --> 00:04:25,580
Only snowbirds would be dumb
enough to park way out here.
57
00:04:25,580 --> 00:04:27,373
They're lucky the tide
didn't take their vehicle.
58
00:04:27,373 --> 00:04:30,460
Okay, let's set a grid ten
yards in both directions.
59
00:04:30,460 --> 00:04:31,252
See what we get.
60
00:04:31,252 --> 00:04:32,295
You got it.
61
00:04:32,295 --> 00:04:33,338
All right.
62
00:04:48,478 --> 00:04:50,146
Hey, Blondie.
You're hot.
63
00:04:50,146 --> 00:04:51,522
Flash me.
64
00:04:51,522 --> 00:04:52,607
Why don't you
show me something?
65
00:04:52,607 --> 00:04:54,317
Come on, flash me.
Flash me.
66
00:04:54,317 --> 00:04:56,319
You know you want to.
67
00:04:56,736 --> 00:04:57,528
Is this hot enough for you?
68
00:04:57,528 --> 00:04:59,697
Or you want to see
my weapons permit?
69
00:04:59,697 --> 00:05:00,657
Hey ...
70
00:05:00,657 --> 00:05:02,116
I didn't mean anything.
71
00:05:15,338 --> 00:05:17,215
Motel Manager called it in.
72
00:05:18,049 --> 00:05:19,968
Says there were a hundred
kids out here last night,
73
00:05:19,968 --> 00:05:21,344
and no one saw anything.
74
00:05:21,344 --> 00:05:22,845
Was our vic staying here?
75
00:05:22,845 --> 00:05:23,930
It's hard to say.
76
00:05:24,764 --> 00:05:27,308
They pack these kids,
eight, ten to a room.
77
00:05:29,185 --> 00:05:30,812
Got to go finish up
with the manager.
78
00:05:33,731 --> 00:05:35,233
He hasn't been
down there long.
79
00:05:35,233 --> 00:05:37,819
It usually takes a while
for the body to float.
80
00:05:37,819 --> 00:05:40,238
Body gasses have to
have time to build up.
81
00:05:40,238 --> 00:05:42,156
Well, it looks like
somebody's getting wet.
82
00:05:42,156 --> 00:05:43,950
Music to my ears.
83
00:05:55,628 --> 00:05:57,589
Excuse me, ma'am?
Yeah?
84
00:05:57,589 --> 00:05:58,298
Could we talk to you?
85
00:05:58,298 --> 00:05:59,799
If you promise not
to call me "ma'am".
86
00:05:59,799 --> 00:06:02,302
Your friend is totally hot.
87
00:06:02,302 --> 00:06:03,970
Do you know if he
has a girlfriend?
88
00:06:04,012 --> 00:06:05,054
Uh, not currently.
89
00:06:05,054 --> 00:06:07,140
Well, how old is he?
90
00:06:13,146 --> 00:06:14,522
Cute girls.
91
00:06:14,522 --> 00:06:16,024
Yeah, they thought you
were cute, too.
92
00:06:16,024 --> 00:06:17,483
Oh, yeah?
What'd they say?
93
00:06:17,483 --> 00:06:19,444
They were wondering if you
had a younger brother.
94
00:06:21,529 --> 00:06:22,572
Funny.
95
00:06:30,330 --> 00:06:31,789
Nah, I don't think
he drowned.
96
00:06:31,789 --> 00:06:34,208
There's no foam around
his nostrils or his mouth.
97
00:06:34,208 --> 00:06:36,044
Means there's
no water in his lungs.
98
00:06:36,377 --> 00:06:37,795
He's got scratches
on his feet.
99
00:06:37,795 --> 00:06:38,796
His arms are bruised.
100
00:06:38,796 --> 00:06:40,256
I don't know, it looks like
he's been beaten.
101
00:06:40,256 --> 00:06:41,466
He might've been
wasted, too.
102
00:06:41,466 --> 00:06:44,302
Check out the tag on
his trunks, on backwards.
103
00:06:44,302 --> 00:06:45,094
Something's not right.
104
00:06:45,094 --> 00:06:46,763
We should get him
down to autopsy.
105
00:06:46,763 --> 00:06:47,805
Yeah.
106
00:07:09,994 --> 00:07:11,246
You find something?
107
00:07:18,920 --> 00:07:20,880
Still a little girl, isn't she?
108
00:07:31,349 --> 00:07:33,142
Take a look at this, Horatio.
109
00:07:35,561 --> 00:07:36,521
We've got a biter.
110
00:07:36,521 --> 00:07:39,732
At least six sets
of marks, avulsed.
111
00:07:39,732 --> 00:07:40,942
Most dramatic type.
112
00:07:40,942 --> 00:07:42,569
Bites like this don't
just happen.
113
00:07:42,569 --> 00:07:43,820
So, he's a predator.
114
00:07:43,820 --> 00:07:45,780
Let's see if had a history.
115
00:07:46,614 --> 00:07:48,408
I'll swab for saliva
and semen.
116
00:07:48,408 --> 00:07:49,742
See if there's
anything for CODIS.
117
00:07:49,742 --> 00:07:52,328
Okay, and I will call
the Odontologist.
118
00:08:05,758 --> 00:08:08,845
Hey!
Buddy!
119
00:08:08,845 --> 00:08:10,388
Hey! You want
to get this moving!
120
00:08:11,681 --> 00:08:12,432
Hey!
121
00:08:12,432 --> 00:08:13,725
Ted Zink, Matraca Tequila.
122
00:08:13,725 --> 00:08:15,685
You're in my party area.
123
00:08:15,685 --> 00:08:16,436
Your what?
124
00:08:16,436 --> 00:08:18,354
We're hosting a big
event for the Greeks.
125
00:08:18,354 --> 00:08:20,189
Part of our spring break
marketing package:
126
00:08:20,189 --> 00:08:23,109
Uh, Lauderdale,
Daytona, Miami Beach.
127
00:08:23,109 --> 00:08:24,819
We take the party
wherever the kids are.
128
00:08:24,819 --> 00:08:26,487
You know, you hook them
young, they're yours for life.
129
00:08:26,487 --> 00:08:28,615
Sir, can you read the
yellow tape right there?
130
00:08:28,615 --> 00:08:29,824
It says "crime scene."
131
00:08:30,241 --> 00:08:31,910
Hey, I got permit to be here.
132
00:08:31,910 --> 00:08:33,453
Oh ...
you got a permit.
133
00:08:33,453 --> 00:08:34,662
Yeah, that's right.
134
00:08:34,662 --> 00:08:36,122
From parks and rec.
135
00:08:36,414 --> 00:08:37,582
Well ...
136
00:08:38,082 --> 00:08:40,001
I'm going to let you tell that
to the family of the girl ...
137
00:08:40,001 --> 00:08:41,461
that got murdered
here last night.
138
00:08:41,461 --> 00:08:42,295
Whoa, hold on ...
139
00:08:42,295 --> 00:08:43,171
I'm going to let
you tell them ...
140
00:08:43,171 --> 00:08:45,089
that we can't process
this crime scene ...
141
00:08:45,089 --> 00:08:48,176
because you have a
permit for a party.
142
00:08:48,176 --> 00:08:49,385
You misunderstood me ...
143
00:08:49,385 --> 00:08:52,680
Then I'm going to arrest your
cheap, tequila-pushing ass ...
144
00:08:52,680 --> 00:08:54,390
and have you spend
the night in lockup ...
145
00:08:54,390 --> 00:08:55,600
with all the
drunk-and-disorderlies,
146
00:08:55,600 --> 00:08:59,145
and you can smell the
vomit of the fraternity boys.
147
00:08:59,562 --> 00:09:01,314
You know what?
Maybe I-I ...
148
00:09:01,314 --> 00:09:04,067
maybe I should just
wait until you're finished.
149
00:09:04,067 --> 00:09:06,152
That's a capital idea, Ted.
150
00:09:37,642 --> 00:09:38,935
Three months ago.
151
00:09:38,935 --> 00:09:40,395
Similar murders.
152
00:09:46,901 --> 00:09:48,027
Yes, hello.
153
00:09:52,699 --> 00:09:53,741
Horatio.
154
00:09:53,741 --> 00:09:54,617
It's Alexx.
155
00:09:54,617 --> 00:09:55,910
Hey.
How bad is it?
156
00:09:55,910 --> 00:09:57,203
Bad.
157
00:09:57,203 --> 00:09:58,538
Couldn't recover any semen?
158
00:09:58,538 --> 00:09:59,581
Oh, I recovered it.
159
00:09:59,581 --> 00:10:00,957
Sent it on to CODIS.
160
00:10:00,957 --> 00:10:02,875
Findings are postmortem.
161
00:10:03,167 --> 00:10:06,421
The vaginal tears at five,
six and seven.
162
00:10:06,504 --> 00:10:09,007
No resistance or
compliance by our victim.
163
00:10:09,007 --> 00:10:10,383
Was she unconscious?
164
00:10:10,383 --> 00:10:11,801
I was hoping for that, too.
165
00:10:11,801 --> 00:10:13,636
So I swabbed her wounds.
166
00:10:14,596 --> 00:10:17,557
No blood was circulating
at the time of penetration.
167
00:10:17,890 --> 00:10:19,434
She was already dead.
168
00:10:20,059 --> 00:10:21,394
All right, Alexx, thank you.
169
00:10:49,464 --> 00:10:50,506
Rachel Moon.
170
00:10:57,597 --> 00:10:58,723
That's her picture.
171
00:10:58,723 --> 00:11:01,059
The birth date says 1979.
172
00:11:01,059 --> 00:11:02,810
There's no way
she's 24 years old.
173
00:11:02,810 --> 00:11:04,938
Well, if it's a fake,
it's a good one.
174
00:11:04,938 --> 00:11:07,273
There's no glue lines,
no bumps.
175
00:11:07,690 --> 00:11:09,651
Lamination thickness
is dead-on.
176
00:11:10,693 --> 00:11:13,613
Whatever happened to just
stealing your older sister's I.D.?
177
00:11:13,821 --> 00:11:15,531
These days,
you don't have to.
178
00:11:15,531 --> 00:11:16,824
Any college kid with
a color printer and ...
179
00:11:16,824 --> 00:11:19,244
a high-rez scanner can
rip these things out.
180
00:11:25,333 --> 00:11:27,752
This is quality work.
State seal.
181
00:11:27,752 --> 00:11:30,630
Ultraviolet ink.
Security layer.
182
00:11:31,673 --> 00:11:33,049
Man, this guy's good.
183
00:11:38,429 --> 00:11:39,681
Got him.
184
00:11:39,681 --> 00:11:41,766
He missed the third layer
of the laminate.
185
00:12:02,620 --> 00:12:05,039
We traced the license
back to a Rachel Moon,
186
00:12:05,039 --> 00:12:06,082
Michigan State.
187
00:12:07,625 --> 00:12:09,544
We faxed her a
picture of our victim.
188
00:12:09,544 --> 00:12:11,838
She I.D.'D her.
Some girl in her dorm.
189
00:12:11,838 --> 00:12:13,256
Tiffany Heitzenrader.
190
00:12:13,256 --> 00:12:14,465
How old is Tiffany?
191
00:12:14,465 --> 00:12:15,717
Just turned 19.
192
00:12:16,134 --> 00:12:17,510
She's homecoming queen.
193
00:12:17,510 --> 00:12:19,721
Varsity soccer.
Dean's list.
194
00:12:19,721 --> 00:12:21,222
All-american girl.
195
00:12:22,265 --> 00:12:23,683
Yeah, her sister's
flying in.
196
00:12:23,683 --> 00:12:25,143
Her parents are just
too broken up.
197
00:12:25,143 --> 00:12:26,686
Let me know when
she gets here.
198
00:12:51,085 --> 00:12:53,546
CODIS got a hit on the
semen from our beach victim.
199
00:12:53,630 --> 00:12:54,547
You get a donor?
200
00:12:54,547 --> 00:12:57,091
Carson Mackie, 28.
Owns a video company.
201
00:12:57,091 --> 00:12:58,343
New Jersey address.
202
00:12:58,343 --> 00:13:00,678
Convicted of statutory
rape in '93.
203
00:13:00,678 --> 00:13:02,263
He was 19, she was 17.
204
00:13:02,263 --> 00:13:03,640
State police make contact?
205
00:13:03,640 --> 00:13:05,391
No, no.
He's on a business trip.
206
00:13:05,391 --> 00:13:06,768
You want to guess where?
207
00:13:08,019 --> 00:13:09,229
A hotel on Collins.
208
00:13:09,229 --> 00:13:11,397
The Silver Palm.
Steps away from the ocean.
209
00:13:11,397 --> 00:13:13,775
Let's go talk to Mr. Mackie.
Let's do.
210
00:13:27,163 --> 00:13:28,706
All right now, ladies ...
211
00:13:29,123 --> 00:13:30,750
spring break comes
but once a year.
212
00:13:30,750 --> 00:13:31,876
What are you
going to show me?
213
00:13:33,544 --> 00:13:35,129
Will you see our faces?
214
00:13:35,421 --> 00:13:37,215
Oh, believe me,
if you take off your top,
215
00:13:37,215 --> 00:13:39,634
people won't be
looking at your face.
216
00:13:39,634 --> 00:13:40,969
Come on, come on,
217
00:13:40,969 --> 00:13:43,304
Show me something.
I don't know.
218
00:13:43,304 --> 00:13:44,097
Carson Mackie?
219
00:13:44,097 --> 00:13:44,889
There's no pressure, you know.
220
00:13:44,889 --> 00:13:46,266
If you want some privacy,
we can go in the cabana.
221
00:13:46,266 --> 00:13:48,726
MDPD. We need a
few words with you.
222
00:13:48,726 --> 00:13:50,645
Yeah, I'll be with you in ...
in a minute.
223
00:13:50,645 --> 00:13:52,105
Hey, hey, hey, hey,
guys, guys.
224
00:13:52,105 --> 00:13:53,356
Keep rolling,
keep shooting.
225
00:13:53,356 --> 00:13:55,858
Hey, Carson.
That's a wrap.
226
00:13:59,946 --> 00:14:01,447
So what is this about?
227
00:14:03,533 --> 00:14:04,617
So you, uh ...
228
00:14:04,951 --> 00:14:07,537
you bird-dog girls
for babes on break?
229
00:14:07,537 --> 00:14:09,872
Is that how it works?
I own the company.
230
00:14:10,623 --> 00:14:12,458
I invite girls to
be on camera.
231
00:14:12,458 --> 00:14:13,793
My crew shoots it.
232
00:14:14,836 --> 00:14:15,920
May I?
233
00:14:18,006 --> 00:14:19,966
Well, hell, you're a
regular corporate giant.
234
00:14:19,966 --> 00:14:22,510
Yes, sir, he's a CEO.
235
00:14:23,553 --> 00:14:24,554
Do you ...
236
00:14:24,637 --> 00:14:27,974
recognize this young lady,
Tiffany Heitzenrader?
237
00:14:28,683 --> 00:14:29,934
No.
Pretty girl ...
238
00:14:29,934 --> 00:14:31,519
figured you might
remember her.
239
00:14:31,853 --> 00:14:34,188
Girls like her are a dime
a dozen in my world.
240
00:14:34,731 --> 00:14:36,691
Here's how this
one is different.
241
00:14:36,816 --> 00:14:38,943
Somebody recently
broke her neck,
242
00:14:38,943 --> 00:14:40,111
and now she's dead.
243
00:14:40,653 --> 00:14:41,779
That's too bad.
244
00:14:41,779 --> 00:14:43,281
You seem concerned.
245
00:14:43,364 --> 00:14:44,616
Here's the other difference.
246
00:14:44,824 --> 00:14:46,868
We found your
semen inside of her.
247
00:14:46,868 --> 00:14:48,745
Medical examiner says ...
248
00:14:48,745 --> 00:14:50,413
physical evidence
was postmortem.
249
00:14:50,788 --> 00:14:52,457
Do you know what
that means, Fellini?
250
00:14:54,000 --> 00:14:54,792
No ...
251
00:14:54,792 --> 00:14:56,628
It means you had sex
with a dead girl.
252
00:14:56,628 --> 00:14:58,421
After you snapped
her neck.
253
00:14:58,421 --> 00:14:59,631
Whoa, whoa, whoa ...
254
00:14:59,631 --> 00:15:02,550
I-I didn't ...
I didn't snap her neck.
255
00:15:03,301 --> 00:15:05,720
I thought she
was drunk.
256
00:15:05,720 --> 00:15:06,971
I mean, it's spring
break, right?
257
00:15:06,971 --> 00:15:09,390
I'm not the first guy to find a
girl passed out on the beach.
258
00:15:16,147 --> 00:15:17,649
So you want me
to believe ...
259
00:15:17,649 --> 00:15:19,442
that you're capable
of having sex ...
260
00:15:19,442 --> 00:15:20,777
with a dead young girl?
261
00:15:21,819 --> 00:15:23,154
That's how it happened, man.
262
00:15:23,488 --> 00:15:25,740
You know,
it makes one wonder ...
263
00:15:25,740 --> 00:15:27,492
what else you're
capable of.
264
00:15:28,326 --> 00:15:29,369
Detective?
265
00:15:46,276 --> 00:15:47,735
Just got a hit on AFIS.
266
00:15:47,861 --> 00:15:49,863
Pool boy is Trey Hanson,
267
00:15:49,863 --> 00:15:51,531
19 years old,
from Indianapolis.
268
00:15:51,531 --> 00:15:53,908
Why was he in the system?
Prior for possession.
269
00:15:53,908 --> 00:15:55,660
Under an ounce.
Well, you were right.
270
00:15:55,660 --> 00:15:57,370
Mr. Hanson didn't drown.
271
00:15:57,370 --> 00:15:58,288
Then what killed him?
272
00:15:58,288 --> 00:15:59,831
Subarachnoid hemorrhage.
273
00:15:59,831 --> 00:16:01,457
Had an aneurysm?
274
00:16:01,457 --> 00:16:04,043
Weak spot in the artery
swells up like a balloon.
275
00:16:04,043 --> 00:16:06,212
Any kind of pressure
inside the head ...
276
00:16:08,214 --> 00:16:10,383
a bump, a sudden jerk,
a sneeze,
277
00:16:10,383 --> 00:16:11,426
and the balloon goes ...
278
00:16:12,093 --> 00:16:13,970
Don't know if it was born,
279
00:16:13,970 --> 00:16:15,638
formed, or caused
by trauma.
280
00:16:15,889 --> 00:16:17,891
It's likely he didn't
even know he had it.
281
00:16:18,308 --> 00:16:20,268
What about the scratching
and the bruising?
282
00:16:20,268 --> 00:16:21,644
Most of it's old.
283
00:16:21,644 --> 00:16:23,146
Days and weeks.
284
00:16:23,146 --> 00:16:25,940
If he was getting beaten up,
it was regularly,
285
00:16:26,149 --> 00:16:27,817
except for this one.
286
00:16:29,194 --> 00:16:30,862
It's perimortem.
287
00:16:31,196 --> 00:16:34,824
Can't tell if it was
before or after death,
288
00:16:34,824 --> 00:16:37,327
but it may have been what
caused the aneurysm to burst.
289
00:16:37,327 --> 00:16:39,162
Poor guy probably didn't
know what hit him.
290
00:16:39,162 --> 00:16:40,747
Maybe someone else did.
291
00:16:46,419 --> 00:16:47,170
This the one?
292
00:16:47,170 --> 00:16:48,838
Yeah, the front desk
told Bernstein ...
293
00:16:48,838 --> 00:16:51,257
that Trey Hanson was
registered in room 206.
294
00:16:51,257 --> 00:16:52,800
Him and some friends.
295
00:16:53,843 --> 00:16:54,928
I got it.
296
00:16:57,430 --> 00:16:58,389
Yo, what took
you so long?
297
00:16:58,389 --> 00:16:59,390
Your ad said a half hour.
298
00:16:59,390 --> 00:17:02,185
Officer Delko and Duquesne,
Miami-Dade Crime Lab.
299
00:17:02,185 --> 00:17:03,269
Mind if we come in?
300
00:17:04,103 --> 00:17:06,314
Yeah, sure.
Yeah, come on in.
301
00:17:10,818 --> 00:17:11,736
Sorry about that.
302
00:17:12,779 --> 00:17:14,155
Thought you were
the pizza guy.
303
00:17:14,447 --> 00:17:15,615
Yeah, no worries.
304
00:17:15,615 --> 00:17:17,700
We just came here to ask
you some questions ...
305
00:17:17,825 --> 00:17:18,910
about your roommate.
306
00:17:19,661 --> 00:17:20,745
Trey?
307
00:17:20,745 --> 00:17:22,163
Oh, he-he's not here, man.
308
00:17:22,163 --> 00:17:23,665
It's a mighty tidy room.
309
00:17:24,374 --> 00:17:25,500
Know where he is?
310
00:17:25,500 --> 00:17:26,793
No. No.
311
00:17:26,793 --> 00:17:28,545
I haven't seen him
since last night.
312
00:17:28,545 --> 00:17:29,546
You guys?
313
00:17:29,546 --> 00:17:31,506
Dude, you can't get a power
booster in the middle of the game.
314
00:17:31,506 --> 00:17:32,799
Can, too.
Can not.
315
00:17:32,799 --> 00:17:34,300
Can, too.
Oh, yeah.
316
00:17:34,300 --> 00:17:36,094
Two for flinching.
317
00:17:36,094 --> 00:17:38,012
Oh, yeah?
318
00:17:38,012 --> 00:17:39,514
I like it.
Thank you.
319
00:17:39,514 --> 00:17:40,974
You know, I think ...
320
00:17:40,974 --> 00:17:42,892
Trey might have hooked up
with that blonde girl from I.U.
321
00:17:42,892 --> 00:17:44,644
I saw them dancing
by the pool last night.
322
00:17:44,644 --> 00:17:45,895
Know what time?
323
00:17:46,729 --> 00:17:47,480
I don't know.
324
00:17:47,480 --> 00:17:49,023
Last night was pretty
much a blur,
325
00:17:49,023 --> 00:17:49,774
if you know what I mean.
326
00:17:49,774 --> 00:17:52,193
Maybe y'all's clothes from last
night can help clear that up.
327
00:17:52,193 --> 00:17:53,319
What?
328
00:17:53,319 --> 00:17:54,445
Look.
329
00:17:54,863 --> 00:17:56,239
Your friend is dead.
330
00:17:58,199 --> 00:17:59,617
Okay, now, what
we need are ...
331
00:17:59,617 --> 00:18:01,786
the clothes you had on the
last time you were with him.
332
00:18:02,120 --> 00:18:03,163
Let's go.
333
00:18:17,635 --> 00:18:20,096
The bruises on y'all's arms
look an awful lot like Trey's.
334
00:18:20,096 --> 00:18:22,307
Did you guys have a flinch
game that got out of hand?
335
00:18:22,307 --> 00:18:24,392
Is that how he ended up
at the bottom of the pool?
336
00:18:28,813 --> 00:18:29,898
Delko.
337
00:18:30,732 --> 00:18:32,525
Yeah.
How high?
338
00:18:33,276 --> 00:18:35,278
Okay.
Thanks.
339
00:18:35,695 --> 00:18:36,738
Is that tox?
340
00:18:36,738 --> 00:18:40,241
Trey Hanson's THC levels
were 200 nanograms per mil.
341
00:18:40,241 --> 00:18:42,118
Whoa.
That is out of control.
342
00:18:42,118 --> 00:18:44,746
Did you guys smoke
marijuana with Trey last night?
343
00:18:44,746 --> 00:18:46,748
Nah.
No. No.
344
00:18:46,956 --> 00:18:50,126
Then you won't mind if we
search the room for narcotics.
345
00:18:51,044 --> 00:18:52,253
Take a walk, boys.
346
00:18:52,253 --> 00:18:53,505
Go stand outside
with the officer.
347
00:19:09,103 --> 00:19:10,647
What's taking so long?
348
00:19:10,730 --> 00:19:12,357
Why?
You going somewhere?
349
00:19:12,357 --> 00:19:13,483
Lake Havasu next week.
350
00:19:13,483 --> 00:19:14,734
South Padre the week after that.
351
00:19:14,734 --> 00:19:15,902
I got a business to run.
352
00:19:16,194 --> 00:19:19,030
My videos are going to be a
national brand before I'm thirty.
353
00:19:19,864 --> 00:19:21,533
With all that travel ...
354
00:19:21,866 --> 00:19:24,285
when was the last time
you saw the dentist?
355
00:19:24,702 --> 00:19:26,538
Let's start with the
occlusal surfaces.
356
00:19:28,414 --> 00:19:29,499
W-what are you
talking about?
357
00:19:29,499 --> 00:19:30,416
This ...
358
00:19:30,416 --> 00:19:32,293
is your chance.
359
00:19:34,379 --> 00:19:35,964
Open wide.
360
00:19:43,972 --> 00:19:47,100
They told us her neck was
broken on the phone.
361
00:19:47,392 --> 00:19:49,102
I'm sorry about
your sister.
362
00:19:49,602 --> 00:19:51,688
I don't understand how
that could happen.
363
00:19:52,313 --> 00:19:53,565
Tiffany rides horses.
364
00:19:53,565 --> 00:19:54,816
She mucks stalls.
365
00:19:54,816 --> 00:19:58,194
I-I've seen her get thrown
and pop right back up again.
366
00:19:58,194 --> 00:19:59,612
She's such a strong girl.
367
00:19:59,612 --> 00:20:00,864
Yeah?
368
00:20:00,864 --> 00:20:01,990
Was.
369
00:20:03,032 --> 00:20:05,326
She was so excited
for this trip.
370
00:20:05,535 --> 00:20:08,204
She worked all Christmas
just to pay for it.
371
00:20:09,122 --> 00:20:10,874
Who would do this
to her?
372
00:20:10,874 --> 00:20:11,958
Well ...
373
00:20:12,375 --> 00:20:13,793
we're working on that.
374
00:20:14,752 --> 00:20:16,004
But here's what
I want you to do.
375
00:20:16,004 --> 00:20:17,130
This is my cell phone number.
376
00:20:17,130 --> 00:20:20,049
If you need to talk,
you call me, day or night.
377
00:20:20,049 --> 00:20:21,259
All right?
Thank you.
378
00:20:21,259 --> 00:20:22,927
All right.
Hang in there.
379
00:20:23,469 --> 00:20:24,804
Lieutenant?
Yeah?
380
00:20:25,847 --> 00:20:27,724
When can I take
Tiffie home?
381
00:20:27,724 --> 00:20:29,517
We can't release
her to you ...
382
00:20:29,517 --> 00:20:30,768
until we're finished,
383
00:20:30,768 --> 00:20:32,854
but as soon as we can,
I'll let you know.
384
00:20:33,271 --> 00:20:34,314
All right.
385
00:21:23,571 --> 00:21:24,572
Are you sure about this?
386
00:21:24,572 --> 00:21:26,366
There aren't enough
concordant points ...
387
00:21:26,366 --> 00:21:29,202
to match Carson Mackie's
teeth to your victim's bites.
388
00:21:29,953 --> 00:21:31,621
But what about
these premolars?
389
00:21:31,621 --> 00:21:34,415
Some similarity in the
interproximal surfaces, yes,
390
00:21:34,415 --> 00:21:36,459
but that could be any
one of a million guys.
391
00:21:36,459 --> 00:21:38,545
Okay, Jon, this guy stinks.
392
00:21:38,545 --> 00:21:39,879
May be, Horatio,
393
00:21:39,879 --> 00:21:42,298
but the courts only care
how the evidence smells.
394
00:21:44,300 --> 00:21:45,343
... thank you.
395
00:21:49,639 --> 00:21:50,682
Nope.
396
00:21:52,559 --> 00:21:54,477
I told you I didn't
kill that girl.
397
00:21:56,563 --> 00:21:57,772
Now, where do I
go to sign out?
398
00:21:57,772 --> 00:21:58,731
I got a business
to get back to.
399
00:21:58,731 --> 00:21:59,941
Your business ...
400
00:21:59,941 --> 00:22:02,235
just got a whole lot
harder to run, so sit down.
401
00:22:02,235 --> 00:22:03,069
What?!
402
00:22:03,069 --> 00:22:06,239
Abuse of a dead body
is a second-degree felony.
403
00:22:06,239 --> 00:22:10,160
You're about to inherit
a jacket for necrophilia.
404
00:22:10,160 --> 00:22:11,411
Not only that,
405
00:22:11,411 --> 00:22:13,413
we're going to let every
law enforcement agency ...
406
00:22:13,413 --> 00:22:14,455
in Florida know about it.
407
00:22:15,373 --> 00:22:17,041
So, every town
you roll into,
408
00:22:17,041 --> 00:22:18,918
every time you
set up shop,
409
00:22:18,918 --> 00:22:21,296
the law's going to be
looking over your shoulder,
410
00:22:21,296 --> 00:22:23,173
chasing away
the babes.
411
00:22:23,173 --> 00:22:27,051
So why don't you put
that in your video?
412
00:22:28,553 --> 00:22:29,512
Hey...
413
00:22:29,512 --> 00:22:30,972
you ought
to check this out.
414
00:22:30,972 --> 00:22:32,056
Okay.
415
00:22:35,393 --> 00:22:37,395
Tyler here's been working
on a new database.
416
00:22:37,395 --> 00:22:38,146
Okay.
417
00:22:38,146 --> 00:22:40,857
I'm still beta-testing,
but it's pretty accurate.
418
00:22:40,857 --> 00:22:42,650
We ran with what
you started.
419
00:22:42,650 --> 00:22:45,028
Scanned every sexual
assault/murder ...
420
00:22:45,028 --> 00:22:46,321
in Florida in the
last three years.
421
00:22:46,321 --> 00:22:47,280
Then we cross-referenced,
422
00:22:47,280 --> 00:22:49,616
kept only the ones that
occurred on the beach.
423
00:22:49,616 --> 00:22:51,826
Then we eliminated
every one but ...
424
00:22:51,826 --> 00:22:53,244
the biters and
the broken necks.
425
00:22:53,244 --> 00:22:54,787
Left us with
three cases.
426
00:22:55,121 --> 00:22:58,583
Daytona, Panama City,
Key West,
427
00:22:58,791 --> 00:23:00,168
and now Miami.
428
00:23:00,168 --> 00:23:02,003
All spring break
destinations ...
429
00:23:02,003 --> 00:23:03,963
where the girls are
most vulnerable.
430
00:23:03,963 --> 00:23:05,590
This guy's calculating.
431
00:23:05,590 --> 00:23:07,425
Yes, he is, and he has
plenty of opportunity ...
432
00:23:07,425 --> 00:23:09,511
because we've got
two weeks left to go.
433
00:23:10,178 --> 00:23:11,304
Hang on a second.
434
00:23:11,513 --> 00:23:12,555
Yeah.
435
00:23:16,768 --> 00:23:17,852
Okay.
436
00:23:18,895 --> 00:23:20,104
That was beach patrol.
437
00:23:20,104 --> 00:23:21,272
We have another victim.
438
00:23:21,564 --> 00:23:22,565
They notify M.E.?
439
00:23:22,565 --> 00:23:26,110
That would be premature.
This one's still alive.
440
00:23:38,246 --> 00:23:39,122
Is this her over here?
441
00:23:39,122 --> 00:23:40,040
Yeah.
442
00:23:40,040 --> 00:23:41,541
Her name's Amy?
443
00:23:43,626 --> 00:23:44,753
Amy?
444
00:23:45,170 --> 00:23:47,422
I'm Horatio Caine.
I'm with the Crime Lab.
445
00:23:47,422 --> 00:23:49,466
You doing all right?
No.
446
00:23:49,466 --> 00:23:50,508
What happened?
447
00:23:52,594 --> 00:23:56,139
I was with all my friends at this
tequila party up by the hotel.
448
00:23:56,139 --> 00:23:58,016
And I guess I did
too many shots,
449
00:23:58,016 --> 00:23:59,976
'cause I felt like I was
going to heave,
450
00:23:59,976 --> 00:24:04,606
so I walked on the beach,
and I must've passed out.
451
00:24:04,606 --> 00:24:06,149
What happened after that?
452
00:24:06,691 --> 00:24:09,569
I thought I was
dreaming of sharks.
453
00:24:09,569 --> 00:24:12,614
I opened my eyes,
and this guy is biting me.
454
00:24:12,906 --> 00:24:14,407
So I yelled my
damn head off,
455
00:24:14,407 --> 00:24:15,742
and I kicked him
as hard as I could,
456
00:24:15,742 --> 00:24:18,912
and I must've connected,
because he ran away.
457
00:24:18,912 --> 00:24:20,288
Did you get a look at him?
458
00:24:20,288 --> 00:24:22,332
No, it was totally
dark out there.
459
00:24:22,332 --> 00:24:25,460
Plus, I was pretty drunk.
460
00:24:29,339 --> 00:24:30,423
Are those from him?
461
00:24:31,383 --> 00:24:33,510
Does this go in some
kind of record, or something?
462
00:24:33,510 --> 00:24:34,719
No.
463
00:24:34,719 --> 00:24:36,930
None that your parents
will ever see.
464
00:24:37,430 --> 00:24:38,807
Those are from
body shots.
465
00:24:51,152 --> 00:24:52,320
Did you know these guys?
466
00:24:54,114 --> 00:24:55,991
The whole idea
of spring break is ...
467
00:24:55,991 --> 00:24:57,492
to meet new people.
468
00:24:57,492 --> 00:25:00,036
Do you think one of those
guys was my attacker?
469
00:25:01,079 --> 00:25:01,830
I don't know.
470
00:25:01,830 --> 00:25:03,498
Do you have any
other bite marks?
471
00:25:07,335 --> 00:25:08,712
He was so freaky.
472
00:25:09,129 --> 00:25:11,673
Amy, listen to me.
I know this is difficult.
473
00:25:11,673 --> 00:25:14,467
But you see, teeth marks
are like a fingerprint,
474
00:25:14,467 --> 00:25:17,721
and it could really
help me go after this guy.
475
00:25:17,929 --> 00:25:18,972
You understand?
476
00:25:25,103 --> 00:25:27,814
Okay.
You can cover those.
477
00:25:31,609 --> 00:25:33,903
It wasn't supposed
to be like this.
478
00:25:36,948 --> 00:25:37,991
I know.
479
00:25:40,076 --> 00:25:41,202
I know.
480
00:25:41,328 --> 00:25:42,746
You're safe now, Amy.
481
00:25:42,746 --> 00:25:45,874
You're safe, now.
You're safe.
482
00:26:49,521 --> 00:26:50,689
Four on a bong?
483
00:26:51,731 --> 00:26:53,733
DNA'll be able to
answer that.
484
00:26:54,150 --> 00:26:57,278
Maybe trace can tell us
what these white flecks are.
485
00:27:00,532 --> 00:27:03,034
I'll call Bernstein and tell
him to let the boys back in.
486
00:27:09,165 --> 00:27:10,792
Madraca tequila!
487
00:27:11,084 --> 00:27:12,293
Right here!
488
00:27:12,293 --> 00:27:14,295
All you can swallow!
489
00:27:14,295 --> 00:27:17,424
Madraca,
the only tequila!
490
00:27:21,803 --> 00:27:22,929
How's Amy?
491
00:27:23,346 --> 00:27:24,639
She's shaken up.
492
00:27:25,223 --> 00:27:26,224
She's shaken up.
493
00:27:26,224 --> 00:27:28,435
A SART nurse just took
her to the ER.
494
00:27:28,977 --> 00:27:30,770
Did you get anything
off her bites?
495
00:27:31,479 --> 00:27:32,564
No.
You know how that is.
496
00:27:32,564 --> 00:27:33,982
You know how
bruises are.
497
00:27:33,982 --> 00:27:35,358
Blood rushes to the bites,
498
00:27:35,358 --> 00:27:36,860
swallows them,
diffuses them;
499
00:27:36,860 --> 00:27:37,610
you can't get a match.
500
00:27:37,610 --> 00:27:39,154
We're back to square one.
501
00:27:39,988 --> 00:27:41,865
Well, maybe not.
502
00:27:41,865 --> 00:27:43,074
Check this out.
503
00:27:43,700 --> 00:27:44,909
It's a memory stick.
504
00:27:44,909 --> 00:27:47,329
Plugs into one of those
digital camcorders.
505
00:27:47,829 --> 00:27:50,290
See all these yahoos
shooting video all day?
506
00:27:52,292 --> 00:27:54,586
Our attacker could be
on that, couldn't he?
507
00:27:55,128 --> 00:27:56,296
Let's take a look at it.
508
00:27:56,296 --> 00:27:57,422
Nice going.
509
00:28:00,050 --> 00:28:01,885
Hey, DNA just paged me.
510
00:28:01,885 --> 00:28:04,637
Found all four guys on the
mouthpiece of that bong.
511
00:28:05,263 --> 00:28:06,264
I'm not surprised;
512
00:28:06,264 --> 00:28:07,474
it seemed like they
were lying.
513
00:28:07,474 --> 00:28:09,559
What about the white
specks in the bong chamber?
514
00:28:09,559 --> 00:28:12,562
High pleghm content
and traces of HCl.
515
00:28:12,562 --> 00:28:13,938
Stomach acid.
516
00:28:13,938 --> 00:28:15,190
Who threw up?
517
00:28:15,190 --> 00:28:18,193
Well, the vomit matches
our dead body, Trey.
518
00:28:18,193 --> 00:28:20,403
Probably a symptom
of his aneurysm.
519
00:28:20,403 --> 00:28:22,781
Or, the aneurysm is the
result of a trauma.
520
00:28:23,114 --> 00:28:24,407
You up for a dog
and pony show?
521
00:28:24,407 --> 00:28:25,617
Absolutely.
522
00:28:25,700 --> 00:28:27,077
Okay, this is what we know:
523
00:28:27,077 --> 00:28:28,662
Y'all were smoking out
of the bong,
524
00:28:28,662 --> 00:28:30,330
your friend Trey got
very stoned,
525
00:28:30,330 --> 00:28:31,998
he vomited,
and then he died.
526
00:28:31,998 --> 00:28:33,458
So the question is, guys,
527
00:28:33,458 --> 00:28:35,001
did somebody force
him to smoke?
528
00:28:35,001 --> 00:28:36,795
We didn't force him
to do anything.
529
00:28:36,795 --> 00:28:38,880
So, how do explain
the THC levels?
530
00:28:39,714 --> 00:28:41,883
Bong olympics.
Say again?
531
00:28:41,883 --> 00:28:42,759
Uh, it's a game.
532
00:28:42,759 --> 00:28:43,885
Oh, you mean like
punching each other?
533
00:28:43,885 --> 00:28:45,470
You see how much
weed you can smoke?
534
00:28:45,470 --> 00:28:47,263
No, not how much,
how long.
535
00:28:48,932 --> 00:28:50,684
All right, the first
one to exhale ...
536
00:28:50,684 --> 00:28:52,227
buys a round tonight.
537
00:28:57,649 --> 00:28:59,401
You're up, man.
538
00:29:00,443 --> 00:29:02,529
Come on, dude!
Come on, dude!
539
00:29:08,660 --> 00:29:10,245
Trey got sick, so ...
540
00:29:10,245 --> 00:29:11,788
we went swimming
to clear his head,
541
00:29:11,788 --> 00:29:13,123
make him feel better.
542
00:29:13,123 --> 00:29:14,958
So, you admit you went
with him to the pool.
543
00:29:14,958 --> 00:29:17,168
Actually, we ...
we took a shortcut.
544
00:29:22,465 --> 00:29:24,801
Okay, so the four of
you left the hotel room.
545
00:29:24,801 --> 00:29:26,386
You walked upstairs
to the roof,
546
00:29:26,386 --> 00:29:28,054
and then you
jumped off the roof.
547
00:29:28,304 --> 00:29:29,472
Yeah.
548
00:29:30,515 --> 00:29:32,934
Hundreds of people saw
us, just ask anyone.
549
00:29:32,934 --> 00:29:34,477
Well, that's convenient.
550
00:29:35,103 --> 00:29:36,688
Okay.
Sit tight.
551
00:29:42,027 --> 00:29:44,029
Memory stick you guys
found was pretty dinged up.
552
00:29:44,029 --> 00:29:47,282
I had to run a few recovery
utilities just to get this.
553
00:29:47,824 --> 00:29:49,492
Come on, Amy, go for it.
554
00:29:49,492 --> 00:29:52,329
There's Amy, the girl that
was attacked last night.
555
00:29:52,329 --> 00:29:54,581
This looks like something
Carson Mackie shot,
556
00:29:54,581 --> 00:29:55,832
or one of his
cameramen.
557
00:29:55,832 --> 00:29:57,625
I didn't do anything.
558
00:29:57,625 --> 00:29:58,877
Totally showed your thong.
559
00:29:58,877 --> 00:30:00,837
Shut up!
You are so dead!
560
00:30:01,379 --> 00:30:02,672
Wait a second.
What was that?
561
00:30:04,674 --> 00:30:06,509
Shut up!
You are so dead!
562
00:30:07,552 --> 00:30:08,345
Stop-and-start.
563
00:30:08,345 --> 00:30:09,888
Just a flicker
between takes.
564
00:30:09,888 --> 00:30:11,306
Can we slow that down?
565
00:30:11,306 --> 00:30:12,557
Yeah.
566
00:30:16,186 --> 00:30:19,105
That's Tiffany.
Can we see more of her?
567
00:30:19,105 --> 00:30:21,524
There should be a residual
charge stored on the capacitor.
568
00:30:21,524 --> 00:30:23,735
We could get lucky.
569
00:30:31,242 --> 00:30:32,952
I'm not going to
show you that, okay?
570
00:30:32,952 --> 00:30:34,120
I'm a good girl.
571
00:30:34,120 --> 00:30:36,081
This had to be
recorded last week.
572
00:30:37,123 --> 00:30:38,500
That's Carson's voice.
573
00:30:38,500 --> 00:30:41,211
He's bird-dogging somebody
else without realizing it.
574
00:30:41,211 --> 00:30:42,087
Look at her eye-line.
575
00:30:42,087 --> 00:30:44,297
You said you'd do it.
I'm holding you to it.
576
00:30:46,299 --> 00:30:49,260
All right, but I'm only
doing this for a free shirt.
577
00:30:49,260 --> 00:30:50,887
She never looks
at the camera.
578
00:30:51,012 --> 00:30:52,555
No. And that's because
this is ...
579
00:30:52,555 --> 00:30:54,641
not Carson's crew,
it's our killer.
580
00:30:55,141 --> 00:30:57,102
Here you go.
There's your shirt.
581
00:30:57,602 --> 00:30:59,479
Say good-bye.
And we're looking right ...
582
00:30:59,479 --> 00:31:00,939
through his eyes.
583
00:31:01,648 --> 00:31:02,816
Good-bye.
584
00:31:03,024 --> 00:31:04,776
I'm sorry, mom and dad.
585
00:31:21,416 --> 00:31:24,544
Okay, so they said the four of
them walked across the roof,
586
00:31:24,544 --> 00:31:25,629
which got me thinking:
587
00:31:25,629 --> 00:31:27,714
Motel roofs are tar
and gravel.
588
00:31:28,423 --> 00:31:30,175
He's got the
scratches to prove it.
589
00:31:30,175 --> 00:31:31,593
On the tops of his feet.
590
00:31:31,593 --> 00:31:33,637
And there is only one
way that happened.
591
00:31:33,637 --> 00:31:34,804
He was dragged.
592
00:31:36,473 --> 00:31:37,641
Up the stairs...
593
00:31:38,141 --> 00:31:39,476
... and onto the roof.
594
00:31:42,187 --> 00:31:43,772
His swimming trunks
were on backwards ...
595
00:31:43,772 --> 00:31:45,273
and it wasn't
because he was stoned.
596
00:31:45,273 --> 00:31:46,858
It was a re-dress.
597
00:31:58,370 --> 00:31:59,704
He died in his room.
598
00:32:00,205 --> 00:32:01,665
He died in their room.
599
00:32:09,464 --> 00:32:13,218
These are your friend's
autopsy pictures.
600
00:32:18,390 --> 00:32:20,350
You guys crazy,
showing us this?
601
00:32:20,350 --> 00:32:21,601
Well, we figured if ...
602
00:32:21,601 --> 00:32:23,103
you guys weren't going
to tell us the truth,
603
00:32:23,103 --> 00:32:25,021
we'd bring in someone
who would.
604
00:32:26,064 --> 00:32:27,858
Is this some kind
of sick joke?
605
00:32:27,858 --> 00:32:29,276
No, not at all.
606
00:32:29,276 --> 00:32:32,112
Trey's body tells us that he was
dead before he hit the water.
607
00:32:32,112 --> 00:32:33,738
So, we're thinking ...
608
00:32:33,738 --> 00:32:35,282
maybe your motel room.
609
00:32:35,407 --> 00:32:37,617
Eventually, he's going
to tell us the truth.
610
00:32:38,034 --> 00:32:40,203
Unless one of you
wants to tell us first.
611
00:32:43,039 --> 00:32:43,832
He just collapsed.
612
00:32:43,832 --> 00:32:45,333
We didn't know what to do.
Shut up, Matt!
613
00:32:45,333 --> 00:32:46,710
They figured it out!
614
00:32:51,882 --> 00:32:53,508
He was on my team.
615
00:32:54,885 --> 00:32:56,636
We were down two minutes.
616
00:32:57,053 --> 00:32:58,847
I didn't want to lose.
617
00:32:58,847 --> 00:33:00,140
What do you mean, your team?
618
00:33:00,140 --> 00:33:01,558
It's another competition.
619
00:33:02,392 --> 00:33:03,685
He couldn't hold his stuff.
620
00:33:04,519 --> 00:33:06,062
So, I...
I helped him.
621
00:33:12,736 --> 00:33:15,113
Holding his breath like that
is what caused the aneurysm.
622
00:33:19,784 --> 00:33:20,994
Oh, my god!
He's dead!
623
00:33:20,994 --> 00:33:23,079
Don't freak out!
Don't freak out!
624
00:33:23,079 --> 00:33:24,414
What do we do, man?!
625
00:33:24,414 --> 00:33:25,207
I got a plan.
626
00:33:25,207 --> 00:33:26,917
All right, guys?
I got a plan.
627
00:33:27,626 --> 00:33:28,668
Drag him over.
628
00:33:33,924 --> 00:33:36,510
Make it look real.
Are y'all ready?
629
00:33:36,510 --> 00:33:37,552
Let's go.
630
00:33:52,776 --> 00:33:54,861
No one noticed that Trey
didn't came back up.
631
00:33:55,403 --> 00:33:58,365
So you passed him off for alive
when he was already dead.
632
00:33:58,365 --> 00:34:00,367
Matt, why didn't
you call 911?
633
00:34:01,827 --> 00:34:03,578
I didn't want to get
in trouble.
634
00:34:06,998 --> 00:34:08,208
What's going to
happen to Matt?
635
00:34:08,208 --> 00:34:10,293
The same thing that's going
to happen to the two of you.
636
00:34:10,293 --> 00:34:12,003
What?
W-we didn't do anything.
637
00:34:12,003 --> 00:34:14,714
You're both accomplices
to a homicide.
638
00:34:14,714 --> 00:34:17,175
Involuntary manslaughter,
negligent homicide.
639
00:34:17,175 --> 00:34:19,553
That's for the state's
attorney to decide.
640
00:34:19,970 --> 00:34:21,847
The sad thing is that
you could've called 911,
641
00:34:21,847 --> 00:34:23,598
if you wouldn't have
been so stoned.
642
00:34:23,890 --> 00:34:25,851
You might've saved
a friend's life ...
643
00:34:26,893 --> 00:34:28,979
instead of making a
wreck of your own.
644
00:34:33,066 --> 00:34:36,153
There's your shirt.
Say good-bye.
645
00:34:36,153 --> 00:34:37,237
Good-bye.
646
00:34:37,654 --> 00:34:39,739
I'm sorry, mom and dad.
647
00:34:48,456 --> 00:34:50,000
I'm sorry, mom and dad.
648
00:34:50,000 --> 00:34:51,209
Lieutenant?
649
00:34:52,252 --> 00:34:53,545
Come here a second.
650
00:34:53,545 --> 00:34:56,464
Tell me if this guy just
cleaned his lens.
651
00:34:59,009 --> 00:35:00,093
Or ...
652
00:35:00,302 --> 00:35:02,220
he's giving us
the finger.
653
00:35:02,220 --> 00:35:03,180
Yeah, but you know
what they say:
654
00:35:03,180 --> 00:35:05,307
You point a finger, there's
three pointing back at you.
655
00:35:05,307 --> 00:35:07,475
Let's run this through
video enhancement ...
656
00:35:07,475 --> 00:35:10,187
and bring up the
ridge detail, okay?
657
00:35:27,204 --> 00:35:29,831
Bet you there are a thousand
other guys out there with cameras.
658
00:35:30,582 --> 00:35:31,791
That may be true.
659
00:35:32,834 --> 00:35:34,586
But you're the only one
with parking tickets ...
660
00:35:34,586 --> 00:35:38,298
in the same location and date
as each of our victims, Mr. Miller.
661
00:35:38,298 --> 00:35:39,257
Coincidence.
662
00:35:39,257 --> 00:35:40,800
Coincidence, maybe.
663
00:35:40,800 --> 00:35:42,719
But it is going to be
hard for you to explain ...
664
00:35:42,719 --> 00:35:45,347
away your teeth marks
on Tiffany Heitzenrader.
665
00:35:45,388 --> 00:35:46,223
Never met her.
666
00:35:46,223 --> 00:35:48,433
You just keep telling
yourself that, my friend.
667
00:36:23,343 --> 00:36:24,302
Hey.
668
00:36:24,302 --> 00:36:26,012
Heard you're looking for me.
Yeah.
669
00:36:26,012 --> 00:36:27,931
These bite marks we
got from Tiffany,
670
00:36:27,931 --> 00:36:30,517
they don't match our
suspect, Kip Miller,
671
00:36:30,517 --> 00:36:32,269
Is there any way
to get better definition?
672
00:36:32,269 --> 00:36:34,020
Maybe excise
the wound track?
673
00:36:34,020 --> 00:36:37,399
Markings on dead
flesh degrade, you know that.
674
00:36:37,399 --> 00:36:39,150
They're probably in
worse shape now ...
675
00:36:39,150 --> 00:36:40,193
than they were at
her autopsy.
676
00:36:40,193 --> 00:36:43,363
Dead flesh, but what
about living, Alexx?
677
00:36:43,363 --> 00:36:44,865
What about living?
678
00:36:48,410 --> 00:36:50,245
Anything I could do to help.
679
00:36:50,245 --> 00:36:53,081
I swear, I already told you
everything I remember, okay?
680
00:36:53,707 --> 00:36:54,499
Amy?
681
00:36:54,499 --> 00:36:55,625
You said my bite
marks couldn't help.
682
00:36:55,625 --> 00:36:56,793
What's changed all
of a sudden?
683
00:36:56,793 --> 00:36:58,295
Actually, it's not
all of a sudden.
684
00:36:58,295 --> 00:36:59,796
The blood from
the bruising ...
685
00:36:59,796 --> 00:37:01,756
is absorbed back into
the skin over time.
686
00:37:03,091 --> 00:37:05,594
Giving us a greater
definition of the bite mark.
687
00:37:06,428 --> 00:37:07,596
"Teeth are like
fingerprints".
688
00:37:07,596 --> 00:37:08,638
I know.
689
00:37:09,598 --> 00:37:11,141
I can't.
I'm sorry.
690
00:37:11,141 --> 00:37:12,809
I just want to go
back home ...
691
00:37:12,809 --> 00:37:14,060
and pretend none of this
ever happened to me.
692
00:37:14,060 --> 00:37:15,270
And that's
understandable.
693
00:37:17,355 --> 00:37:18,607
You think I'm awful.
694
00:37:18,607 --> 00:37:19,733
No, I don't.
695
00:37:20,442 --> 00:37:23,069
I think you're a human being
and that's okay.
696
00:37:25,155 --> 00:37:26,823
You don't look like it's okay.
697
00:37:27,741 --> 00:37:29,326
Here's the problem.
698
00:37:29,326 --> 00:37:31,328
You're the only one who
stands between this guy ...
699
00:37:31,328 --> 00:37:33,705
and his next victim and
you're leaving.
700
00:37:34,748 --> 00:37:36,625
Do you see why
that's a problem?
701
00:37:42,547 --> 00:37:45,675
Why'd you have to be so nice to
me out on the beach last night?
702
00:37:48,386 --> 00:37:49,179
Okay.
703
00:37:49,179 --> 00:37:51,014
Take those bags out
of there, please.
704
00:37:51,848 --> 00:37:53,642
Ready?
705
00:37:56,770 --> 00:37:57,812
All right.
706
00:38:33,056 --> 00:38:34,182
Horatio.
707
00:38:37,102 --> 00:38:38,103
"Inconclusive"?
708
00:38:38,103 --> 00:38:39,354
Afraid so.
709
00:38:39,354 --> 00:38:41,356
You got more points of
concordance than before,
710
00:38:41,356 --> 00:38:42,983
but the bottom
line is,
711
00:38:42,983 --> 00:38:44,234
it's Carson Mackie
all over again.
712
00:38:44,234 --> 00:38:45,443
No, wait a second.
Hold on a second.
713
00:38:45,443 --> 00:38:47,487
This is dissonance.
Does he wear crowns?
714
00:38:47,487 --> 00:38:49,156
Doesn't present that way.
715
00:38:49,156 --> 00:38:51,241
And temps would've come off
when we took his impressions.
716
00:38:51,241 --> 00:38:53,994
Unless he's been doing a
little in-home dentistry.
717
00:38:53,994 --> 00:38:55,912
Let's find out.
Thank you.
718
00:38:56,955 --> 00:38:57,998
Stand up, Kip.
719
00:39:00,125 --> 00:39:01,168
Stand up.
720
00:39:05,005 --> 00:39:06,923
Oh, you're going to have
to let me go, aren't you?
721
00:39:07,966 --> 00:39:09,384
Not yet.
722
00:39:09,926 --> 00:39:11,052
Smile for me.
723
00:39:11,052 --> 00:39:11,845
What?
724
00:39:11,845 --> 00:39:13,096
Smile.
725
00:39:14,139 --> 00:39:15,765
Aah.
You have an overbite.
726
00:39:16,516 --> 00:39:17,601
You wear crowns?
727
00:39:17,601 --> 00:39:18,768
No.
728
00:39:19,060 --> 00:39:21,688
No?
See, I think you do.
729
00:39:21,813 --> 00:39:24,983
I think that you wear
temporary crowns ...
730
00:39:24,983 --> 00:39:29,154
on your upper right
cuspid and bicuspid.
731
00:39:29,696 --> 00:39:30,864
I don't know what
you're talking about.
732
00:39:30,864 --> 00:39:31,781
No?
733
00:39:31,781 --> 00:39:35,619
Do you take them
out before each attack?
734
00:39:46,713 --> 00:39:49,883
Did you put them back
with dental cement ...
735
00:39:49,883 --> 00:39:51,968
when the police
got on to you?
736
00:39:59,893 --> 00:40:01,978
Okay.
Smile for me again.
737
00:40:06,399 --> 00:40:07,984
Let me give you
a little help.
738
00:40:13,865 --> 00:40:14,908
Oops.
739
00:40:18,578 --> 00:40:19,621
Now it matches.
740
00:40:21,748 --> 00:40:24,543
You're under arrest for the
sexual assault of Amy Gorman.
741
00:40:24,543 --> 00:40:25,710
Get him out of here.
742
00:40:25,710 --> 00:40:26,962
Gladly.
743
00:40:29,047 --> 00:40:30,465
Get up!
744
00:40:33,593 --> 00:40:34,636
Take care.
745
00:40:39,683 --> 00:40:40,851
Good crowns.
746
00:40:40,851 --> 00:40:42,143
Precision attachments.
747
00:40:42,143 --> 00:40:44,145
Explains why we
didn't see them.
748
00:40:44,145 --> 00:40:45,730
I wish we could've gotten
him on Tiffany ...
749
00:40:45,730 --> 00:40:46,565
and those other murders.
750
00:40:46,565 --> 00:40:49,151
The important thing right
now is that he's behind bars.
751
00:40:49,151 --> 00:40:50,861
Fools like him, he's going
to be giving it away.
752
00:40:50,861 --> 00:40:52,988
He'll forget about us,
about forensics,
753
00:40:52,988 --> 00:40:55,282
and the most important
thing about Miami.
754
00:40:55,282 --> 00:40:57,868
Which is?
We never close.
755
00:41:14,050 --> 00:41:15,093
Bikini.
52225
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.