All language subtitles for CSI.s01e19_

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,231 --> 00:00:41,274 Excuse me, ma'am. 2 00:00:45,361 --> 00:00:47,947 Excuse me. Ma'am? 3 00:00:54,662 --> 00:00:56,330 So nobody noticed anything? 4 00:00:56,330 --> 00:00:58,958 She turned and burned like everyone else around here. 5 00:00:58,958 --> 00:01:01,335 Last person waited on her around 2:30. 6 00:01:01,335 --> 00:01:04,005 Hotel policy, never wake a guest poolside. 7 00:01:04,005 --> 00:01:05,757 Okay, so where are the attendants now? 8 00:01:05,757 --> 00:01:07,884 The entire shift's waiting inside. 9 00:01:08,009 --> 00:01:09,093 All righty. 10 00:01:10,887 --> 00:01:12,555 Looks like a dried roast. 11 00:01:17,185 --> 00:01:19,937 We got a bullet wound to the back of the head here. 12 00:01:21,689 --> 00:01:22,774 Sniper? 13 00:01:22,774 --> 00:01:24,817 No, I think I see a stellate wound, 14 00:01:24,817 --> 00:01:26,652 so that makes it close range. 15 00:01:26,652 --> 00:01:27,862 Publicly. 16 00:01:28,488 --> 00:01:29,530 Who would risk a murder like this... 17 00:01:29,530 --> 00:01:31,657 in front of all these people in broad daylight? 18 00:01:31,657 --> 00:01:33,701 Someone who wanted to make it public. 19 00:01:33,701 --> 00:01:34,994 Guy's got to be crazy. 20 00:01:34,994 --> 00:01:36,662 Not that crazy. 21 00:01:36,871 --> 00:01:38,206 He got our attention. 22 00:02:15,618 --> 00:02:18,746 1x19 Double Cap 23 00:02:32,050 --> 00:02:34,135 Well, she traveled light. 24 00:02:34,135 --> 00:02:35,637 But well. 25 00:02:35,637 --> 00:02:38,723 Three hundred dollar Helen Kaminski tote bag. 26 00:02:39,015 --> 00:02:41,184 Ooh, and look at her ring. 27 00:02:42,852 --> 00:02:44,479 Yes, an emerald. 28 00:02:44,479 --> 00:02:46,606 Cleopatra's favorite gem. 29 00:02:46,606 --> 00:02:48,483 Oval cut, too. 30 00:02:48,691 --> 00:02:50,526 Shark's choking on everything. 31 00:02:50,526 --> 00:02:52,528 The grid search offered up six sprinkler heads, 32 00:02:52,528 --> 00:02:54,405 a bottle cap, and a spoon. 33 00:02:54,405 --> 00:02:56,241 Bottom line, no casings. 34 00:02:56,241 --> 00:02:58,284 So either the shooter used a revolver... 35 00:02:58,284 --> 00:03:00,995 or they were smart enough to pick up the cartridge. 36 00:03:01,829 --> 00:03:04,123 Alexx, can you characterize the wound? 37 00:03:04,123 --> 00:03:05,667 Definite searing. 38 00:03:05,667 --> 00:03:07,001 Barrel to skin? 39 00:03:07,001 --> 00:03:08,628 This may have been an execution. 40 00:03:08,628 --> 00:03:10,797 Or a very good imitation. 41 00:03:10,797 --> 00:03:12,465 It seems real to me. 42 00:03:12,465 --> 00:03:14,384 It's the victim that's wrong. 43 00:03:15,343 --> 00:03:17,095 You mean female? 44 00:03:18,137 --> 00:03:20,515 See you back at the post, ladies. Nice going. 45 00:03:22,600 --> 00:03:23,643 Caine? 46 00:03:24,686 --> 00:03:28,106 Front desk says the victim's name is Gloria Tynan. 47 00:03:28,648 --> 00:03:30,066 She regular or strange? 48 00:03:30,066 --> 00:03:33,486 She checks into the penthouse suite every Tuesday with a guy. 49 00:03:33,486 --> 00:03:34,821 Nobody knows his name. 50 00:03:35,238 --> 00:03:36,739 Okay, so let's keep the cleaning crew out ... 51 00:03:36,739 --> 00:03:38,074 of there until my guys get here. 52 00:03:38,074 --> 00:03:39,033 There's more. 53 00:03:39,033 --> 00:03:41,452 Her hotel bill's always paid in cash. 54 00:03:41,452 --> 00:03:43,121 Paid for a penthouse in cash, 55 00:03:43,121 --> 00:03:45,498 and yet we only found ten dollars in her purse. 56 00:03:45,498 --> 00:03:48,001 First she checked out, then went to the pool. 57 00:03:48,001 --> 00:03:49,961 Front desk says it's part of her routine. 58 00:03:49,961 --> 00:03:52,046 Wasn't routine today, was it? 59 00:03:56,134 --> 00:03:57,635 Hey, check it out. 60 00:03:59,012 --> 00:03:59,971 We on TV? 61 00:04:00,722 --> 00:04:01,973 No, it's Alexx. 62 00:04:03,016 --> 00:04:04,851 It's the crime scene. We were just down there. 63 00:04:05,810 --> 00:04:08,688 That means that security might have caught our shooter in the act. 64 00:04:09,022 --> 00:04:11,441 Yeah, I got to get my hands on today's footage. 65 00:04:11,941 --> 00:04:13,651 Hey, there's no way you're getting out ... 66 00:04:13,651 --> 00:04:15,153 of processing this hotel room with me. 67 00:04:15,153 --> 00:04:16,154 Why would I try to do that? 68 00:04:16,154 --> 00:04:19,073 I love hotel rooms. Body fluids everywhere. 69 00:04:19,073 --> 00:04:21,159 Good. Glove up. 70 00:04:29,542 --> 00:04:32,837 Movies on command, got a full bar. 71 00:04:33,671 --> 00:04:35,006 It's definitely the way to go. 72 00:04:35,924 --> 00:04:39,052 Something tells me the mini-bar isn't the reason to come up here. 73 00:04:40,720 --> 00:04:41,846 Bed's made. 74 00:04:42,889 --> 00:04:44,974 Maybe they did it on the spread. 75 00:05:25,098 --> 00:05:26,724 Hey, I got a partial here. 76 00:05:27,016 --> 00:05:28,851 Gonna be thousands of those. 77 00:05:28,851 --> 00:05:31,437 Yeah, this one had a glaze. Might be fresh. 78 00:05:33,106 --> 00:05:34,983 Got some porn here. 79 00:05:34,983 --> 00:05:36,109 Get out of here. 80 00:05:36,818 --> 00:05:39,571 A girl that hot? Guy had to be a viagra case. 81 00:05:39,571 --> 00:05:42,115 So the suspect's probably over forty. 82 00:05:42,115 --> 00:05:43,032 You know what, 83 00:05:43,032 --> 00:05:44,617 I'm going to go watch those surveillance tapes. 84 00:05:44,617 --> 00:05:47,328 Don't digitize that one by mistake. 85 00:05:50,415 --> 00:05:51,499 Okay, gentlemen, 86 00:05:51,499 --> 00:05:53,585 I'm going to need y'all to show me your hands. 87 00:05:54,252 --> 00:05:56,254 I'll show you anything you want. 88 00:05:56,254 --> 00:05:58,006 Well, aren't you accommodating? 89 00:06:02,552 --> 00:06:03,678 What's this for? 90 00:06:04,512 --> 00:06:07,724 There was a woman who was murdered on y'all's shift, 91 00:06:07,724 --> 00:06:09,058 poolside. 92 00:06:17,901 --> 00:06:19,110 Is this yours? 93 00:06:19,527 --> 00:06:20,445 Yeah. 94 00:06:21,529 --> 00:06:24,282 It's pretty. It's delicate. 95 00:06:26,075 --> 00:06:27,535 You don't have a tan line. 96 00:06:27,744 --> 00:06:29,412 I only wear it at the end of my shift. 97 00:06:30,747 --> 00:06:32,540 After you take it off a victim? 98 00:06:34,417 --> 00:06:36,502 She has black crystal earrings that match. 99 00:06:41,633 --> 00:06:43,760 Look, it was laying on her towel, okay? 100 00:06:43,760 --> 00:06:44,802 I didn't touch her. 101 00:06:44,802 --> 00:06:46,888 You don't have to touch somebody to shoot them. 102 00:06:48,139 --> 00:06:49,349 Possible intercourse. 103 00:06:49,349 --> 00:06:50,934 I collected samples. 104 00:06:50,934 --> 00:06:53,311 Okay. Let's look for DNA from a potential suspect. 105 00:06:53,311 --> 00:06:55,021 And what about the gunshot wound? 106 00:06:55,021 --> 00:06:57,357 Turns out it's two. 107 00:06:58,399 --> 00:06:59,817 Clustered. 108 00:07:01,903 --> 00:07:03,321 Pros tap twice. 109 00:07:03,321 --> 00:07:05,156 Up close and personal, don't they? 110 00:07:05,156 --> 00:07:07,325 Then we are dealing with a pro. 111 00:07:07,408 --> 00:07:09,619 Shooter pressed the barrel against her skull ... 112 00:07:12,038 --> 00:07:14,332 ... jerks from the first impact, fires again. 113 00:07:18,503 --> 00:07:19,587 Two bullets. 114 00:07:21,673 --> 00:07:22,966 Along with this. 115 00:07:25,885 --> 00:07:27,804 Rubbery consistency. 116 00:07:30,181 --> 00:07:31,808 Let me get this to trace. 117 00:07:32,850 --> 00:07:35,270 Anything steel or metal, Alexx? 118 00:07:35,270 --> 00:07:36,646 Such as? 119 00:07:36,646 --> 00:07:39,107 Maybe like from a suppressor. 120 00:07:39,107 --> 00:07:40,608 Suppressor would explain ... 121 00:07:40,608 --> 00:07:42,443 why nobody at the pool heard the big bang-bang ... 122 00:07:42,443 --> 00:07:43,945 but no, just lead. 123 00:07:43,945 --> 00:07:46,197 Okay, her ten card, as soon as you can. 124 00:07:46,614 --> 00:07:48,283 If you tell me your theory. 125 00:07:48,283 --> 00:07:51,494 Okay, pretty girl, two taps to the back of the head. 126 00:07:52,245 --> 00:07:53,913 Worlds collide. 127 00:08:18,688 --> 00:08:19,606 Hi. 128 00:08:19,606 --> 00:08:21,441 I have a suspect I'd like you to visit. 129 00:08:21,441 --> 00:08:23,902 He swiped our lady's wristwatch at the pool. 130 00:08:23,902 --> 00:08:25,028 Homicide has him in holding. 131 00:08:25,028 --> 00:08:25,862 Okay. 132 00:08:25,862 --> 00:08:28,156 It looks like you may have a minor-league thief on your hands. 133 00:08:28,156 --> 00:08:30,491 Really? Yeah, pending evidence. 134 00:08:31,117 --> 00:08:32,869 Excuse me. Duquesne. 135 00:08:34,954 --> 00:08:36,164 Yeah, okay. 136 00:08:36,164 --> 00:08:38,291 I'll be there as soon as I can break away. 137 00:08:39,751 --> 00:08:40,835 Thank you. 138 00:08:41,920 --> 00:08:45,131 I need you to take a look at the bullets we extracted from the victim. 139 00:08:46,382 --> 00:08:47,216 Sure thing. 140 00:08:47,216 --> 00:08:49,427 Particular attention to the striations. 141 00:08:49,844 --> 00:08:51,721 Do you mind if I run a quick errand before I do? 142 00:08:51,721 --> 00:08:52,722 No. 143 00:08:52,722 --> 00:08:54,390 Okay. Thanks. 144 00:09:02,357 --> 00:09:04,817 How do you like that Agramonte color surveillance? 145 00:09:05,235 --> 00:09:07,737 Not your average liquor store security. 146 00:09:08,029 --> 00:09:10,448 $250,000 digital system. 147 00:09:10,949 --> 00:09:12,575 Just pulled it off DAT. 148 00:09:12,867 --> 00:09:15,370 Here's your victim, Gloria Tynan. 149 00:09:24,087 --> 00:09:25,255 She's spending a weekday ... 150 00:09:25,255 --> 00:09:27,131 lounging by the pool at the Agramonte. 151 00:09:27,590 --> 00:09:28,591 What am I doing here? 152 00:09:28,591 --> 00:09:30,760 You're making a difference in your community. 153 00:09:32,845 --> 00:09:35,139 That's the last visual of her, from any angle. 154 00:09:35,682 --> 00:09:37,267 Okay, so the cabana hides her. 155 00:09:37,267 --> 00:09:40,228 Next time we see her, she's being carried out in a body bag. 156 00:09:40,228 --> 00:09:44,065 But you can tell she asks the attendant for a phone. 157 00:09:50,446 --> 00:09:51,447 Which one is he? 158 00:09:54,367 --> 00:09:55,451 Hugo. 159 00:09:55,451 --> 00:09:57,120 Simpkins in trace said... 160 00:09:57,120 --> 00:09:59,831 that we didn't find any GSR on any of the pool guys. 161 00:10:00,456 --> 00:10:02,083 Is that a cell phone on the ground? 162 00:10:02,083 --> 00:10:03,710 Zoom, zoom, zoom. 163 00:10:05,587 --> 00:10:08,464 Why would she ask for a hotel land line ... 164 00:10:08,464 --> 00:10:10,341 when she's got a cell phone next to her? 165 00:10:10,425 --> 00:10:11,467 Battery dead? 166 00:10:11,467 --> 00:10:12,594 I don't think so. 167 00:10:13,636 --> 00:10:16,222 I'm going to get into it. Study every pixel. 168 00:10:19,267 --> 00:10:20,184 Hey, Dana. 169 00:10:23,104 --> 00:10:24,147 Thank you. 170 00:10:29,319 --> 00:10:30,778 Hey, dad. 171 00:10:31,821 --> 00:10:33,197 Lambchop ... 172 00:10:33,197 --> 00:10:34,532 well, look at you. 173 00:10:34,657 --> 00:10:35,825 Here I am. 174 00:10:36,242 --> 00:10:37,076 Yeah. 175 00:10:37,076 --> 00:10:39,078 Were you singing songs for the customers? 176 00:10:39,162 --> 00:10:39,996 Oh, well, 177 00:10:39,996 --> 00:10:42,498 nothing that they haven't ardently requested of me. 178 00:10:42,874 --> 00:10:44,334 How about I give you a ride home? 179 00:10:44,334 --> 00:10:45,668 I walked here. 180 00:10:45,960 --> 00:10:48,254 Well, I realize that, dad. 181 00:10:50,340 --> 00:10:52,342 How about you walk me out to my car? 182 00:10:54,636 --> 00:10:55,470 Why, certainly. 183 00:10:56,512 --> 00:10:58,306 Okay. Good night, all. 184 00:11:00,391 --> 00:11:04,270 A gentlemen may never refuse the request of a lady. 185 00:11:05,188 --> 00:11:07,607 Let your old dad take you out to dinner. 186 00:11:07,607 --> 00:11:09,317 We'll go to that restaurant in coral gables ... 187 00:11:09,317 --> 00:11:11,527 that your mama's always talking about. 188 00:11:11,527 --> 00:11:12,862 I can't, dad. I'm working. 189 00:11:12,862 --> 00:11:14,113 Now? 190 00:11:14,113 --> 00:11:15,573 Yeah. Get in the car. 191 00:11:15,573 --> 00:11:16,991 I've got to go back to CSI. 192 00:11:16,991 --> 00:11:17,784 You know, 193 00:11:17,784 --> 00:11:20,370 you are much too pretty to work as hard as you do. 194 00:11:21,496 --> 00:11:25,333 I know you think you just paid me a big old compliment, but ... 195 00:11:25,333 --> 00:11:27,293 But nothing. You are. 196 00:11:27,710 --> 00:11:30,255 Beautiful since the day you were born. 197 00:11:30,255 --> 00:11:31,422 Beautiful girl. 198 00:11:33,925 --> 00:11:35,802 Okay, come on. I'll let you sit in the front. 199 00:11:38,846 --> 00:11:40,306 I miss you, Calleigh. 200 00:11:45,186 --> 00:11:46,854 I'm here right now, dad. 201 00:11:54,153 --> 00:11:55,697 Getting a hit off of our victim's ten card? 202 00:11:55,697 --> 00:11:56,823 AFIS. 203 00:11:57,156 --> 00:11:58,241 I've got lots of partials. 204 00:11:58,241 --> 00:11:59,909 I'm still trying to make sense of them. Look at this. 205 00:11:59,909 --> 00:12:03,496 Regal Harbor Boat Tours. Place of employment. 206 00:12:03,621 --> 00:12:04,455 That's weird. 207 00:12:04,455 --> 00:12:06,583 I've never seen that on a general file before. 208 00:12:06,583 --> 00:12:08,251 Gloria's been flagged. 209 00:12:08,251 --> 00:12:09,168 What? Why? 210 00:12:09,168 --> 00:12:11,004 I don't know. Take a look at this. 211 00:12:11,004 --> 00:12:14,048 These are our friends in DC. That's a 202 area code. 212 00:12:14,048 --> 00:12:15,258 Yeah, you want me to contact them? 213 00:12:15,258 --> 00:12:16,050 You know what? 214 00:12:16,050 --> 00:12:18,511 I think we just did, by accessing this file. 215 00:12:18,511 --> 00:12:19,929 It's cross-referenced. 216 00:12:19,929 --> 00:12:22,307 Could be DEA, FBI ... 217 00:12:22,307 --> 00:12:24,225 I figure we got about two hours before ... 218 00:12:24,225 --> 00:12:26,728 we get a visit by somebody in a suit and a pair of ray-bans. 219 00:12:53,486 --> 00:12:54,946 Knock, knock, knock. 220 00:12:58,074 --> 00:12:59,326 Everything okay? 221 00:12:59,326 --> 00:13:00,702 Yeah, it's fine. 222 00:13:01,745 --> 00:13:02,746 You sure? 223 00:13:04,289 --> 00:13:06,458 Sometimes it's difficult to have family. 224 00:13:06,458 --> 00:13:08,960 Sometimes, it's more difficult not to. 225 00:13:09,586 --> 00:13:10,712 True. 226 00:13:13,173 --> 00:13:15,675 Okay. Interesting striations? 227 00:13:16,217 --> 00:13:18,845 I fired this projectile out of a standard .22, 228 00:13:18,845 --> 00:13:20,680 like the one they used on Gloria. 229 00:13:20,680 --> 00:13:23,099 A single set of striations. 230 00:13:23,099 --> 00:13:25,810 But the one pulled out of Gloria ... 231 00:13:27,479 --> 00:13:28,772 ...had two sets. 232 00:13:31,358 --> 00:13:33,026 Okay. 233 00:13:34,069 --> 00:13:35,695 Confirming silencer. 234 00:13:35,695 --> 00:13:37,322 Yes, but it was a weird one. 235 00:13:37,322 --> 00:13:39,324 You know that substance you sent to trace? 236 00:13:39,324 --> 00:13:40,492 It was neoprene. 237 00:13:40,825 --> 00:13:42,702 So this is what I think happened. 238 00:13:42,702 --> 00:13:44,371 Well, I mean, you know, 239 00:13:44,371 --> 00:13:46,456 anyone with half a brain can build a silencer, 240 00:13:46,456 --> 00:13:51,252 so the suspect attached metal tubing to the end of the barrel, 241 00:13:51,252 --> 00:13:55,256 and then filled the suppressor tube around it with bronze, wool, 242 00:13:55,256 --> 00:13:59,594 and lithium grease to dissipate any expulsion of gasses... 243 00:13:59,594 --> 00:14:01,805 and to keep the explosion down, and then, 244 00:14:01,805 --> 00:14:05,225 finally, capped it all off with a black neoprene washer. 245 00:14:05,767 --> 00:14:08,561 So you have one set of striations from the barrel... 246 00:14:10,647 --> 00:14:12,649 ... another set from the silencer, ... 247 00:14:13,274 --> 00:14:14,317 and then, finally, 248 00:14:14,317 --> 00:14:17,737 the washer fragments to silence any escaping sound. 249 00:14:19,906 --> 00:14:22,283 Did you run these bullets through IBIS? I did. 250 00:14:22,283 --> 00:14:24,744 And the first set of striations matches an unsolved ... 251 00:14:24,744 --> 00:14:27,706 four-year-old armed robbery in Uleta. 252 00:14:28,123 --> 00:14:31,251 Uleta? Who was the case detective? 253 00:14:31,584 --> 00:14:32,627 Your sister-in-law. 254 00:14:35,755 --> 00:14:36,798 Family. 255 00:15:05,243 --> 00:15:06,411 Hi. 256 00:15:08,705 --> 00:15:09,873 Hi. 257 00:15:13,001 --> 00:15:14,502 I'll meet you at my desk. 258 00:15:14,711 --> 00:15:15,754 Okay. 259 00:15:31,269 --> 00:15:33,021 Here's the file you called me about. 260 00:15:34,898 --> 00:15:36,149 You remember this case? 261 00:15:36,149 --> 00:15:39,069 Oh, yeah. Savings and Loan in Uleta. 262 00:15:39,903 --> 00:15:43,448 Two suspects, ski masks, twenty-twos, 263 00:15:43,448 --> 00:15:46,910 terrorized the tellers and got away with 600 k in cash. 264 00:15:46,910 --> 00:15:48,495 How about eyewitnesses? 265 00:15:48,495 --> 00:15:51,665 Teller noticed a dark mole on one of the suspect's neck. 266 00:15:51,956 --> 00:15:55,752 Only other one brave enough to look at them was a security guard. 267 00:15:56,044 --> 00:15:58,421 They shot him in the head. Twice. 268 00:16:00,090 --> 00:16:01,549 Father of three. 269 00:16:06,596 --> 00:16:08,723 I really wanted to give his widow something. 270 00:16:08,723 --> 00:16:12,102 A year and half later, I can't even bring her a name. 271 00:16:12,644 --> 00:16:14,187 I think I may be able to. 272 00:16:14,187 --> 00:16:17,649 Somebody slapped a silencer on the weapon that was used in your robbery, 273 00:16:17,649 --> 00:16:19,901 and yesterday, at the Agramonte Hotel, 274 00:16:19,901 --> 00:16:22,487 the same MO was used to execute a woman. 275 00:16:22,487 --> 00:16:24,030 Yeah, I saw that on the news. 276 00:16:24,030 --> 00:16:25,699 A lot of people did. 277 00:16:25,907 --> 00:16:28,743 You're thinking this is some kind of a wake-up call? 278 00:16:30,829 --> 00:16:33,748 From one of the guys who pulled my S & L job. 279 00:16:33,748 --> 00:16:35,667 I think there's a chance of it. 280 00:16:35,667 --> 00:16:37,836 Okay, what's the vic's name? 281 00:16:37,836 --> 00:16:39,504 She's been flagged by Washington, 282 00:16:39,504 --> 00:16:41,798 so I can only tell you who she isn't. 283 00:16:42,841 --> 00:16:44,009 This is going to help. 284 00:16:46,094 --> 00:16:47,262 So thank you. 285 00:16:49,055 --> 00:16:51,141 Gloria Tynan of Miami-Dade county, 286 00:16:51,141 --> 00:16:52,976 her only court appearance ... 287 00:16:52,976 --> 00:16:54,936 is for a noise complaint over her dog, 288 00:16:54,936 --> 00:16:56,604 a shih tzu named Toodles. 289 00:16:56,604 --> 00:16:57,814 A few speeding tickets. 290 00:16:57,814 --> 00:16:58,898 Car? 291 00:16:58,898 --> 00:16:59,941 Dodge neon. 292 00:16:59,941 --> 00:17:01,609 And a one-carat emerald. 293 00:17:01,818 --> 00:17:04,529 She also reported a theft a half year ago at her job. 294 00:17:04,529 --> 00:17:07,449 Regal harbor boat tours, I'm guessing. 295 00:17:07,449 --> 00:17:09,826 Turns out Jeff Gabler's father owns the place, 296 00:17:09,826 --> 00:17:11,870 runs a day tour to the keys and back. 297 00:17:11,870 --> 00:17:12,704 Wait a second. 298 00:17:12,704 --> 00:17:15,040 Jeff Gabler, Lieutenant Gabler from narco? 299 00:17:15,040 --> 00:17:15,874 Yeah. 300 00:17:15,874 --> 00:17:19,210 Anyway, she filed a report, said someone lifted her wallet. 301 00:17:19,210 --> 00:17:20,295 Cops never found the guy. 302 00:17:20,295 --> 00:17:21,921 That's because there is no guy. 303 00:17:21,921 --> 00:17:25,091 We are being detoured into the land of make-believe. 304 00:17:25,925 --> 00:17:27,469 You're talking about the Feds? 305 00:17:27,469 --> 00:17:29,429 When they put you under protection, 306 00:17:29,429 --> 00:17:30,221 for whatever reason, 307 00:17:30,221 --> 00:17:32,682 they make up a backstory based on cops, 308 00:17:32,682 --> 00:17:33,683 and cops' families. 309 00:17:33,683 --> 00:17:35,852 Because they'll keep the story straight. 310 00:17:36,269 --> 00:17:38,647 Hold on a second. Horatio. 311 00:17:39,064 --> 00:17:41,107 Hey, I'm at the hotel checking the, 312 00:17:41,107 --> 00:17:42,609 phone records here. 313 00:17:42,609 --> 00:17:44,069 And there's one call... 314 00:17:44,069 --> 00:17:47,322 that Gloria Tynan made from a poolside phone, land line. 315 00:17:47,322 --> 00:17:49,407 I figured there's some reason she didn't use her cell. 316 00:17:49,407 --> 00:17:51,826 Okay, that's because she didn't want anybody to know. 317 00:17:51,826 --> 00:17:54,996 Right, so I cross-checked it, and I got an address. 318 00:17:54,996 --> 00:17:58,083 Coconut Grove, 2420 Lyons Avenue. 319 00:17:58,083 --> 00:18:00,168 Okay, nice work. I'll call Hagen. 320 00:18:00,168 --> 00:18:01,252 All right. 321 00:18:04,923 --> 00:18:05,757 Yesterday afternoon, 322 00:18:05,757 --> 00:18:09,052 a woman by the name of Gloria Tynan was murdered. 323 00:18:09,052 --> 00:18:10,095 Do you know her? 324 00:18:10,845 --> 00:18:13,056 No. I ... 325 00:18:13,056 --> 00:18:14,724 I don't think so, why? 326 00:18:14,724 --> 00:18:19,062 We traced a phone call that she made from the Agramonte hotel... 327 00:18:19,062 --> 00:18:20,647 to your address. 328 00:18:32,158 --> 00:18:32,993 I don't know ... 329 00:18:33,827 --> 00:18:35,286 Where you got that name. 330 00:18:36,496 --> 00:18:37,539 Gloria. 331 00:18:41,793 --> 00:18:43,211 It's Gina. 332 00:18:43,837 --> 00:18:45,505 This is my daughter. 333 00:18:50,218 --> 00:18:52,679 I haven't seen her in over a year. 334 00:18:53,305 --> 00:18:55,724 But you knew she lived here in Miami, didn't you? 335 00:18:56,224 --> 00:18:57,517 I didn't know where. 336 00:18:59,060 --> 00:19:00,603 Because she couldn't tell you. 337 00:19:03,315 --> 00:19:05,150 Did she have a man in her life? 338 00:19:05,567 --> 00:19:06,693 She was ... 339 00:19:07,944 --> 00:19:11,823 seeing this guy in Pennsylvania ... 340 00:19:12,032 --> 00:19:13,366 Did you know his name? 341 00:19:13,867 --> 00:19:14,868 She just ... 342 00:19:14,868 --> 00:19:17,662 always called him her boyfriend. 343 00:19:18,705 --> 00:19:20,790 He showered her with gifts. 344 00:19:20,790 --> 00:19:22,584 He tried to buy me. 345 00:19:22,584 --> 00:19:24,085 I didn't like that. 346 00:19:26,171 --> 00:19:28,006 But you made an exception in this case. 347 00:19:28,006 --> 00:19:30,592 I notice you're wearing the same ring she did. 348 00:19:32,677 --> 00:19:34,012 He made me feel ... 349 00:19:35,055 --> 00:19:39,225 if I didn't take it, like he would be offended. 350 00:19:41,353 --> 00:19:42,771 Maybe even ... 351 00:19:42,771 --> 00:19:45,315 hurt me or Gina. 352 00:19:46,358 --> 00:19:49,194 Um, I'm, I, I ... 353 00:19:49,194 --> 00:19:51,404 I don't know how to explain it. 354 00:19:51,404 --> 00:19:53,490 I think you just did a very nice job. 355 00:19:57,035 --> 00:19:59,245 Do you have the box the ring came in? 356 00:20:00,622 --> 00:20:01,873 I ... I could look. 357 00:20:05,835 --> 00:20:07,545 You move in recently, Mrs. Cusack? 358 00:20:08,588 --> 00:20:09,381 Three months ago. 359 00:20:09,381 --> 00:20:13,969 Gina sent me a letter in Philly asking me to move to Florida. 360 00:20:14,678 --> 00:20:16,680 Even helped with the rent. 361 00:20:16,680 --> 00:20:19,432 I told her this house was way over my head. 362 00:20:19,933 --> 00:20:21,643 Look at all this glass. 363 00:20:22,060 --> 00:20:23,395 But you didn't see her? 364 00:20:23,728 --> 00:20:25,397 She calls me every Tuesday. 365 00:20:25,605 --> 00:20:30,068 Same time. Promised that ... 366 00:20:31,069 --> 00:20:33,780 she was going to be able to see me soon. 367 00:20:34,823 --> 00:20:36,157 On that cordless phone? 368 00:20:38,660 --> 00:20:39,995 Why? What's wrong with the phone? 369 00:20:39,995 --> 00:20:41,037 Nothing at all. 370 00:20:46,626 --> 00:20:48,712 Can you find who did this to Gina? 371 00:20:49,754 --> 00:20:52,716 I'm going to do my best. And this ... 372 00:20:53,049 --> 00:20:55,385 is really going to help. Okay? 373 00:20:57,470 --> 00:20:59,848 It was a legitimate question, the cordless. 374 00:20:59,848 --> 00:21:01,558 One we already had the answer to. 375 00:21:01,558 --> 00:21:03,810 Why add to the lady's guilt? 376 00:21:03,810 --> 00:21:07,230 Town car, tinted windows, take a guess. 377 00:21:07,647 --> 00:21:08,690 Fan Belt Inspectors? 378 00:21:08,690 --> 00:21:10,275 Nope, U.S. Marshals, 379 00:21:10,275 --> 00:21:12,444 Witness Protection, baby-sitters. 380 00:21:31,796 --> 00:21:34,966 I guess I couldn't help but notice your car over here. 381 00:21:35,175 --> 00:21:37,510 U.S. Deputy Marshal Ardine. 382 00:21:37,510 --> 00:21:40,555 Marshal, I just got this off Gina Cusack's mom. 383 00:21:40,555 --> 00:21:42,849 I was going to run it for prints on the boyfriend, 384 00:21:42,849 --> 00:21:44,309 but after all is said and done, 385 00:21:44,309 --> 00:21:46,645 it would just spit out background info ... 386 00:21:46,645 --> 00:21:48,521 from your imagination. 387 00:21:48,521 --> 00:21:49,564 Right? 388 00:21:49,689 --> 00:21:51,608 All part of protecting our witness. 389 00:21:51,608 --> 00:21:54,569 Yes, from Philly, deals in swag. 390 00:21:54,569 --> 00:21:55,779 I think I have an idea, 391 00:21:55,779 --> 00:21:58,365 but why don't you tell me how Gina ties in to your witness? 392 00:21:58,448 --> 00:22:00,784 Let's just say he's a married man, 393 00:22:00,784 --> 00:22:02,494 and she's not his wife. 394 00:22:02,494 --> 00:22:04,996 So you put his mistress into the program, 395 00:22:04,996 --> 00:22:06,331 but didn't protect her. 396 00:22:06,331 --> 00:22:07,832 We protected her. 397 00:22:07,832 --> 00:22:11,461 Gave her a new identity, a job, a new life near our primary. 398 00:22:11,461 --> 00:22:13,421 It's not our fault she broke protocol, 399 00:22:13,421 --> 00:22:14,172 contacted her mother, 400 00:22:14,172 --> 00:22:15,966 dragged her down from Philly. 401 00:22:15,966 --> 00:22:17,801 Should have checked mom's phone. 402 00:22:17,801 --> 00:22:18,885 Did. 403 00:22:19,302 --> 00:22:20,804 House has a secure land line. 404 00:22:20,804 --> 00:22:22,138 Single cordless phone. 405 00:22:22,138 --> 00:22:25,350 So Gina's killer sat out here with a receiver, 406 00:22:25,350 --> 00:22:27,644 and picked up the radio waves... 407 00:22:27,644 --> 00:22:31,481 from the cordless and tracked her to the Agramonte hotel. 408 00:22:31,481 --> 00:22:35,360 So you guys slipped up and Gina paid. 409 00:22:35,568 --> 00:22:36,695 Nice going. 410 00:22:38,363 --> 00:22:39,489 Hey! 411 00:22:40,699 --> 00:22:42,283 Don't go digging around this, huh? 412 00:22:42,283 --> 00:22:44,119 We don't want our witness spooked. 413 00:22:44,536 --> 00:22:46,413 A professional hit ... 414 00:22:46,413 --> 00:22:49,040 was made on a girl that he brought to Miami. 415 00:22:49,291 --> 00:22:50,792 So maybe he got bored with her, 416 00:22:50,792 --> 00:22:52,961 and maybe I'll find his prints on this. 417 00:22:52,961 --> 00:22:55,171 Either way, I'll get him next. 418 00:22:55,171 --> 00:22:56,506 You're way off. 419 00:22:56,506 --> 00:22:57,382 Left field. 420 00:22:57,382 --> 00:22:59,718 Am I? Marshal? 421 00:23:00,468 --> 00:23:02,554 Is that why you're here? 422 00:23:15,799 --> 00:23:16,967 That's two. 423 00:23:19,052 --> 00:23:20,470 One still out there. 424 00:23:21,722 --> 00:23:23,140 Knock, knock, knock. 425 00:23:23,557 --> 00:23:24,516 Hey. 426 00:23:24,725 --> 00:23:27,269 Red one in the middle is from the gift box. 427 00:23:27,811 --> 00:23:30,021 It's the only one that didn't belong to Gina or her mom. 428 00:23:30,021 --> 00:23:31,481 'Kay, what about the hotel? 429 00:23:31,481 --> 00:23:33,358 All these little green ones. 430 00:23:33,358 --> 00:23:34,359 It's pretty messy. 431 00:23:34,359 --> 00:23:37,446 I'm trying to combine them to get one workable print. 432 00:23:37,446 --> 00:23:39,489 Narrowed it down to three sets of ten. 433 00:23:39,489 --> 00:23:43,243 But these hotel rooms are going to force me into early retirement. 434 00:23:45,162 --> 00:23:47,247 Come on, I know you're out there. 435 00:23:50,500 --> 00:23:51,793 There it is. 436 00:23:51,793 --> 00:23:53,962 Take it to the house. 437 00:23:54,254 --> 00:23:56,006 Double loop, minimal distortion. 438 00:23:56,006 --> 00:23:57,299 Let's run it. 439 00:23:57,299 --> 00:23:58,341 Running it. 440 00:24:03,513 --> 00:24:05,057 Here we go. Edward Hinkle. 441 00:24:05,057 --> 00:24:07,517 Husband to Mary, father of Jessica. 442 00:24:07,934 --> 00:24:09,561 Social security number, 443 00:24:09,561 --> 00:24:12,147 places of employment, last four addresses. 444 00:24:13,398 --> 00:24:15,233 What about that 202 fed number? 445 00:24:15,233 --> 00:24:17,486 That's nice and tidy, courtesy of uncle ... 446 00:24:20,197 --> 00:24:21,948 Speak of the devil. 447 00:24:24,034 --> 00:24:26,286 Well, if it isn't the wizard from behind the curtain. 448 00:24:26,286 --> 00:24:28,830 Marshal Ardine tells me you're barking up a dangerous tree. 449 00:24:28,830 --> 00:24:30,665 You wouldn't happen to know where Edward Hinkle is, 450 00:24:30,665 --> 00:24:31,917 would you? With us, 451 00:24:31,917 --> 00:24:34,169 preparing to testify in a federal trial ... 452 00:24:34,169 --> 00:24:35,462 against his former drug suppliers. 453 00:24:35,462 --> 00:24:37,172 Oh, yes, against the Colombians. 454 00:24:37,172 --> 00:24:39,174 He's helping us defeat a small army ... 455 00:24:39,174 --> 00:24:41,134 we've never had a chance to get near till now. 456 00:24:41,134 --> 00:24:43,387 Case went nowhere for three years ... 457 00:24:43,387 --> 00:24:44,388 till we got Hinkle to squawk. 458 00:24:44,388 --> 00:24:46,515 What about the murder in Uleta ... 459 00:24:46,515 --> 00:24:48,600 during the robbery of a savings and loan? 460 00:24:50,602 --> 00:24:51,686 Thank you. 461 00:24:51,686 --> 00:24:52,646 I don't know what you're talking about. 462 00:24:52,646 --> 00:24:53,647 Eighteen months ago, 463 00:24:53,647 --> 00:24:55,148 two hard guys popped a square badge, 464 00:24:55,148 --> 00:24:56,983 made off with the cash, and you know what they say: 465 00:24:56,983 --> 00:24:59,403 You lie down with the devil, you wake up in hell. 466 00:24:59,820 --> 00:25:02,030 I didn't know anything about this, Horatio, I swear. 467 00:25:02,030 --> 00:25:03,949 We poly'd our witness before we put him under. 468 00:25:03,949 --> 00:25:05,200 He didn't have any outstandings. 469 00:25:05,200 --> 00:25:06,326 Well, actually, 470 00:25:06,326 --> 00:25:08,537 he must have lied to you, because he does. 471 00:25:11,832 --> 00:25:13,208 Are you sure about this? 472 00:25:13,625 --> 00:25:14,793 Yeah, I am. 473 00:25:14,793 --> 00:25:16,294 See this mole right here? 474 00:25:16,294 --> 00:25:17,879 Well, there's an eyewitness in Uleta ... 475 00:25:17,879 --> 00:25:19,506 that remembers it quite well, too. 476 00:25:19,506 --> 00:25:22,175 So, you've got the same gun, 477 00:25:22,175 --> 00:25:25,095 two shots to the head, just like Gina. 478 00:25:28,056 --> 00:25:29,307 Yeah, it's Sackheim. 479 00:25:29,307 --> 00:25:32,436 Checking on the status of protectee Ed Hinkle. 480 00:25:32,436 --> 00:25:34,521 We've got eyes on him, correct? 481 00:25:37,649 --> 00:25:38,734 All right. 482 00:25:39,151 --> 00:25:40,610 Keep me posted. 483 00:25:41,653 --> 00:25:43,071 Guess we've got a small Wrinkle. 484 00:25:43,071 --> 00:25:44,197 Sounds like it. 485 00:25:44,614 --> 00:25:46,199 He must have seen your, uh ... 486 00:25:46,199 --> 00:25:48,368 hotel hit on the evening news and took a walk. 487 00:25:48,368 --> 00:25:49,578 So Mr. Hinkle's in the wind? 488 00:25:49,578 --> 00:25:50,871 I'm sure it's just temporary. 489 00:25:50,871 --> 00:25:52,205 U.S. Marshals are on it right now. 490 00:25:52,205 --> 00:25:54,541 Okay, let's go talk to the wife, then Mrs. Hinkle. 491 00:25:54,541 --> 00:25:56,626 I'm sure you've got her stashed away somewhere. 492 00:25:57,377 --> 00:25:58,378 Yeah. 493 00:25:58,378 --> 00:25:59,463 I'll make some calls. 494 00:25:59,463 --> 00:26:00,839 Good. Come on. 495 00:26:05,969 --> 00:26:07,179 Hey, Claudia. 496 00:26:07,387 --> 00:26:09,097 Can I get my messages, please? 497 00:26:12,017 --> 00:26:13,185 Oh, tulips. 498 00:26:13,185 --> 00:26:16,605 Those are beautiful. I love tulips. 499 00:26:16,605 --> 00:26:17,773 I know. 500 00:26:18,482 --> 00:26:19,816 Hey, dad! 501 00:26:19,816 --> 00:26:20,859 Hi, sweetie. 502 00:26:24,738 --> 00:26:26,156 Those aren't necessary. 503 00:26:26,156 --> 00:26:27,616 Yes, they are. 504 00:26:27,616 --> 00:26:29,284 Thanks for getting me home. 505 00:26:29,910 --> 00:26:31,620 Take a walk with me. 506 00:26:32,662 --> 00:26:33,914 You know I don't like to lecture, 507 00:26:33,914 --> 00:26:35,457 because as far as I'm concerned, 508 00:26:35,457 --> 00:26:36,708 everyone chooses their own path. 509 00:26:36,708 --> 00:26:39,753 I'm just saying, maybe you should cut back. 510 00:26:39,753 --> 00:26:42,881 I'm going to. I mean that. 511 00:26:43,715 --> 00:26:44,841 Dad ... 512 00:26:44,841 --> 00:26:46,718 I don't expect you to believe me. 513 00:26:48,387 --> 00:26:49,429 Hey, Cal. 514 00:26:50,389 --> 00:26:51,390 Hey, Tim. 515 00:26:51,807 --> 00:26:52,891 Hi. 516 00:26:54,226 --> 00:26:56,561 All right, well, I'll let you get back to work. 517 00:26:56,561 --> 00:26:57,646 Okay. 518 00:26:57,646 --> 00:26:58,897 See you. 519 00:26:59,940 --> 00:27:01,483 Thanks for the flowers. 520 00:27:01,483 --> 00:27:02,526 You bet. 521 00:27:09,491 --> 00:27:12,077 We have reason to believe she was with your husband ... 522 00:27:12,077 --> 00:27:13,829 just prior to her murder. 523 00:27:13,829 --> 00:27:16,498 Gina? Gina from Philly? 524 00:27:16,832 --> 00:27:17,708 Yes. 525 00:27:17,708 --> 00:27:19,668 You guys brought her down here, too? 526 00:27:19,876 --> 00:27:22,254 Her relocation was arranged also, yes. 527 00:27:23,088 --> 00:27:25,215 I can't believe she was down here with us. 528 00:27:25,549 --> 00:27:27,467 I can't believe you did this to me. 529 00:27:27,801 --> 00:27:30,804 Ma'am, I'm with the Miami Crime Lab and not the ... 530 00:27:30,804 --> 00:27:31,555 FBI. 531 00:27:31,555 --> 00:27:34,182 Can you tell me where your husband might be? 532 00:27:34,182 --> 00:27:35,225 Frank? 533 00:27:36,560 --> 00:27:37,936 Probably out spending his cash ... 534 00:27:37,936 --> 00:27:38,895 "Ed," ma'am, please. 535 00:27:38,895 --> 00:27:41,148 His alias is "Ed." We've worked very hard to ... 536 00:27:41,148 --> 00:27:43,275 Ed, Frank. Gotrocks, 537 00:27:43,275 --> 00:27:45,819 Mr. I-deal-in-cash-only, whatever, all right? 538 00:27:45,819 --> 00:27:48,071 Ma'am, could you talk about his cash? 539 00:27:48,697 --> 00:27:50,198 He squirreled money away. 540 00:27:50,198 --> 00:27:52,325 What, in addition to the stipend we gave him to get settled? 541 00:27:52,325 --> 00:27:54,369 He has stacks of money. 542 00:27:55,412 --> 00:27:56,496 I just don't know where. 543 00:27:56,496 --> 00:27:57,664 Did he ever give you any? 544 00:27:57,664 --> 00:27:59,041 He never did in Philly. 545 00:27:59,041 --> 00:28:00,834 I don't know why he would start now. 546 00:28:02,711 --> 00:28:03,754 I sneak it ... 547 00:28:03,962 --> 00:28:05,881 out of his wallet when he's sleeping. 548 00:28:07,257 --> 00:28:08,800 Do you have any on you now? 549 00:28:12,763 --> 00:28:13,638 What if I did? 550 00:28:16,433 --> 00:28:17,893 I could catch him with it. 551 00:28:43,668 --> 00:28:44,669 Tell Frank ... 552 00:28:45,712 --> 00:28:47,381 if he hadn't kept Gina ... 553 00:28:49,466 --> 00:28:50,926 I never would've done this. 554 00:29:05,607 --> 00:29:07,234 Hi, honey. What are you up to, huh? 555 00:29:08,068 --> 00:29:09,194 Excuse me. 556 00:29:10,028 --> 00:29:12,197 I'll be right over there. I have customers. 557 00:29:12,948 --> 00:29:14,658 Hi. Hi. 558 00:29:15,492 --> 00:29:16,702 What are you working on? 559 00:29:17,411 --> 00:29:22,624 A farm with cows and a pony and some lambs. 560 00:29:23,291 --> 00:29:24,292 It's pretty. 561 00:29:24,918 --> 00:29:26,503 I could draw you one. 562 00:29:27,546 --> 00:29:29,798 Right now I have to go back to work, 563 00:29:29,798 --> 00:29:31,216 but I could come back another time... 564 00:29:31,216 --> 00:29:32,467 and you could draw me one. 565 00:29:33,301 --> 00:29:35,512 Will you really come back? 566 00:29:38,140 --> 00:29:39,349 You know what? 567 00:29:39,349 --> 00:29:41,768 For you, I'll come back. 568 00:29:43,437 --> 00:29:44,438 Okay? 569 00:29:44,771 --> 00:29:45,814 Keep up the good work. 570 00:29:50,861 --> 00:29:53,155 I've been watching these pool attendants work. 571 00:29:53,905 --> 00:29:56,241 They all kneel when they serve a guest. 572 00:29:56,241 --> 00:29:57,409 None of them wear sunglasses, 573 00:29:57,409 --> 00:29:58,952 'cause the hotel insists on... 574 00:29:58,952 --> 00:30:01,038 establishing eye contact with the guests. 575 00:30:01,038 --> 00:30:02,831 Except this guy. 576 00:30:02,831 --> 00:30:04,958 No kneeling, lousy tan. 577 00:30:05,459 --> 00:30:08,045 And you're sure it's not Ed Hinkle, our federal witness. 578 00:30:08,086 --> 00:30:10,797 Nah. I compared it to his DMV photo. 579 00:30:10,797 --> 00:30:13,383 Watch this guy make his way over to the cabana. 580 00:30:14,718 --> 00:30:16,511 Now watch his stack of towels. 581 00:30:17,554 --> 00:30:19,473 Each time he ducks behind the cabana, 582 00:30:19,473 --> 00:30:21,349 he reappears, there's one less towel. 583 00:30:22,809 --> 00:30:24,102 There's seven left. 584 00:30:24,853 --> 00:30:27,314 Six left. Five. 585 00:30:28,357 --> 00:30:33,570 Now here's Gina. Watch. 586 00:30:35,447 --> 00:30:36,490 Five still. 587 00:30:37,866 --> 00:30:39,117 He doesn't give her one. 588 00:30:39,534 --> 00:30:41,620 Well, he had something else for her. 589 00:30:41,620 --> 00:30:43,288 Maybe he left something behind. 590 00:31:59,740 --> 00:32:01,450 James Fukes. 591 00:32:01,450 --> 00:32:04,703 He did six years prison time in coal township, Pennsylvania. 592 00:32:05,328 --> 00:32:06,830 Armed robbery in Philadelphia. 593 00:32:06,830 --> 00:32:09,833 He hijacked a truckload full of high-end electronics. 594 00:32:10,250 --> 00:32:12,002 Five-eleven, 185, dark hair. 595 00:32:12,002 --> 00:32:13,253 Well, if you don't believe the video, 596 00:32:13,253 --> 00:32:14,755 believe the DNA, he's our shooter. 597 00:32:14,755 --> 00:32:17,883 Okay, let's call up his known associates. 598 00:32:20,510 --> 00:32:21,553 There are none. 599 00:32:21,553 --> 00:32:22,679 Yes, there are ... 600 00:32:23,096 --> 00:32:25,682 but the Feds have deleted them. 601 00:32:26,016 --> 00:32:27,184 You've got to understand ... 602 00:32:27,184 --> 00:32:29,019 the magnitude of the witness protection program. 603 00:32:29,019 --> 00:32:31,313 You've got DOJ, DEA, 604 00:32:31,313 --> 00:32:33,231 you've got the marshals over here dealing with the paper trail. 605 00:32:33,231 --> 00:32:35,108 We Fibbies, we just deal with the trial. 606 00:32:35,108 --> 00:32:37,819 So not even you knew that Frank was Jimmy's old partner. 607 00:32:37,819 --> 00:32:39,821 No. So ... 608 00:32:42,199 --> 00:32:45,410 Jimmy Fukes has the gun they used in the armed robbery ... 609 00:32:45,410 --> 00:32:46,703 they pulled together. Yes, in Uleta... 610 00:32:46,703 --> 00:32:48,205 Jimmy got the gun; Frank got the money. 611 00:32:48,205 --> 00:32:51,041 And now Jimmy's in town for his cut of the proceeds. 612 00:32:51,041 --> 00:32:54,378 By placing Frank in the program, he got out of paying Jimmy. 613 00:32:55,420 --> 00:32:56,755 And by killing Gina, 614 00:32:56,755 --> 00:32:59,132 Jimmy sent a message to Frank to pay up. 615 00:32:59,132 --> 00:33:01,343 And now they're both in the wind. Yeah. 616 00:33:01,343 --> 00:33:04,596 And so, when we find the money, we'll find them. 617 00:33:11,493 --> 00:33:13,537 All the bills you got from Frank's wife... 618 00:33:13,537 --> 00:33:16,790 traces of cotton fiber, dust, chrysanthemums. 619 00:33:16,790 --> 00:33:17,582 Wait a minute. 620 00:33:17,582 --> 00:33:19,126 You mean like the plant? 621 00:33:19,126 --> 00:33:22,671 It's impregnated in all U.S. Paper currency to reduce bacteria levels. 622 00:33:23,005 --> 00:33:25,132 But this one bill, 623 00:33:25,132 --> 00:33:27,342 bottom of the stack, it has an additional trace. 624 00:33:27,592 --> 00:33:30,637 A peroxygen compound, combined with a surfactant. 625 00:33:30,637 --> 00:33:32,306 A synthetic soap. 626 00:33:32,306 --> 00:33:34,016 Add malic acid, you get virkon. 627 00:33:34,016 --> 00:33:34,850 Exactly. 628 00:33:34,850 --> 00:33:37,227 New disinfectant introduced last year... 629 00:33:37,227 --> 00:33:38,020 to combat cruise-ship viruses. 630 00:33:38,020 --> 00:33:40,772 They use it on all kinds of boats now, right? 631 00:33:42,357 --> 00:33:44,067 Regal Harbor Boat Tours. 632 00:33:45,110 --> 00:33:46,153 Right. 633 00:33:46,820 --> 00:33:49,531 So Frank asked Gina to stash his cash at work. 634 00:34:05,714 --> 00:34:07,382 That's why it was only on one bill. 635 00:34:07,382 --> 00:34:08,717 The bottom one. 636 00:34:09,009 --> 00:34:10,969 So she's in charge of the cash. 637 00:34:10,969 --> 00:34:13,096 When Frank finds out she's dead ... 638 00:34:13,096 --> 00:34:16,058 He jumps on this afternoon's tour boat to grab his money. 639 00:34:16,475 --> 00:34:18,644 Round trip to the keys; no stops. 640 00:34:18,644 --> 00:34:21,104 So if he makes it on the boat there's no getting off ... 641 00:34:21,104 --> 00:34:23,148 should be back after the Regal Sunset Dinner. 642 00:34:23,148 --> 00:34:25,901 Okay, call Hagen and tell him to meet me there. 643 00:34:26,109 --> 00:34:27,069 Okay. What about Sackheim? 644 00:34:27,069 --> 00:34:28,111 Let him sit. 645 00:34:47,631 --> 00:34:48,799 This is the one. Stand by. 646 00:34:58,684 --> 00:35:00,727 Nobody moves until we see him. 647 00:35:01,561 --> 00:35:03,647 Folks, on "go." 648 00:35:13,782 --> 00:35:14,825 Waiting on a visual. 649 00:35:19,788 --> 00:35:20,831 I don't see him. 650 00:35:26,628 --> 00:35:27,587 There he is. 651 00:35:28,130 --> 00:35:29,339 We got him. White ball cap. 652 00:35:29,339 --> 00:35:30,590 Move! 653 00:35:32,676 --> 00:35:33,969 Oh, hey. 654 00:35:33,969 --> 00:35:35,971 I'm not the Taliban over here. 655 00:35:35,971 --> 00:35:37,097 Sir, you're going to have to come with us. 656 00:35:37,097 --> 00:35:38,098 What are you talking about? 657 00:35:38,098 --> 00:35:39,391 I was on a cruise I was ... 658 00:35:39,391 --> 00:35:40,892 Give me that. That's my bag. 659 00:35:42,978 --> 00:35:45,814 You should call Special Agent Sackheim, FBI. 660 00:35:46,315 --> 00:35:50,736 I'm part of a high top-secret operation against some Colombians, huh? 661 00:35:51,069 --> 00:35:52,571 Anti-American drug dealers. 662 00:35:52,571 --> 00:35:54,406 Yeah, you're a real patriot. 663 00:35:56,074 --> 00:35:58,577 Know a Savings and Loan that's been missing this. 664 00:35:59,328 --> 00:36:00,662 Let go of my witness. 665 00:36:01,705 --> 00:36:04,374 As soon as he gives me Fukes, I'll let him go. 666 00:36:04,374 --> 00:36:06,376 He testifies in 48 hours. 667 00:36:06,376 --> 00:36:07,794 This can happen quickly. 668 00:36:07,794 --> 00:36:11,131 If you're proposing what I think and Fukes kills my witness ... 669 00:36:11,131 --> 00:36:13,050 Fukes wants his money. 670 00:36:13,050 --> 00:36:14,259 He's not going to touch anybody. 671 00:36:14,259 --> 00:36:16,345 So why don't you calm down. 672 00:36:29,524 --> 00:36:33,278 Frank left a message on Jimmy's home machine in Philly at what time? 673 00:36:33,278 --> 00:36:34,738 10:58 P.M. 674 00:36:35,364 --> 00:36:37,449 It's 7:30 A.M., people. 675 00:36:37,658 --> 00:36:39,785 If he's here in Miami, he may never check it. 676 00:36:39,785 --> 00:36:41,244 Okay, he is not on vacation. 677 00:36:41,244 --> 00:36:42,329 This is business. 678 00:36:42,329 --> 00:36:43,205 Don't worry, 679 00:36:43,205 --> 00:36:45,415 Jimmy checks his machine more often than he blinks. 680 00:36:49,920 --> 00:36:51,171 It's him. Land line. 681 00:36:51,171 --> 00:36:52,255 Keep him on. 682 00:36:53,715 --> 00:36:54,925 This is your friend from Philly. 683 00:36:54,925 --> 00:36:56,385 What are you, Pauly Walnuts? 684 00:36:56,385 --> 00:36:57,678 I know who you are, Frank. 685 00:36:57,678 --> 00:36:58,887 Let's do this. 686 00:36:58,887 --> 00:37:00,055 You screwed me. 687 00:37:00,055 --> 00:37:01,306 And you got my attention. 688 00:37:02,349 --> 00:37:03,809 Pick a place. 689 00:37:03,809 --> 00:37:06,019 You're rolling over on me, aren't you, Frank? 690 00:37:06,019 --> 00:37:07,854 What, do you think I'm stupid? 691 00:37:08,897 --> 00:37:09,940 Did we get him? 692 00:37:14,945 --> 00:37:16,154 No. 693 00:37:17,197 --> 00:37:18,448 All right. 694 00:37:18,448 --> 00:37:20,117 Frank gave it his best shot. 695 00:37:20,325 --> 00:37:22,786 Come on. We've got testimony to run. 696 00:37:22,786 --> 00:37:25,205 Hang on a minute. Hang on a minute. 697 00:37:27,291 --> 00:37:29,251 My suspect is still at large. 698 00:37:29,251 --> 00:37:31,169 I want to hear about Jimmy Fukes. 699 00:37:31,795 --> 00:37:32,963 I might have met him once. 700 00:37:32,963 --> 00:37:34,381 He killed my girlfriend. What do you want me to say? 701 00:37:34,381 --> 00:37:35,841 I want you to tell me the truth. 702 00:37:35,841 --> 00:37:38,010 Not the fairy tale this nitwit gave you. 703 00:37:38,010 --> 00:37:40,304 Tell me the truth; Jimmy Fukes. Let's go. 704 00:37:43,223 --> 00:37:45,017 I've known him since kindergarten. 705 00:37:45,017 --> 00:37:46,852 We used to skip school together. 706 00:37:47,352 --> 00:37:48,979 Going down to the arcade, 707 00:37:48,979 --> 00:37:50,314 knock off some gumball machines. 708 00:37:50,314 --> 00:37:51,773 What did you do with the money? 709 00:37:51,773 --> 00:37:55,027 Go to the track, get a degenerate to bet a race for us. 710 00:37:55,777 --> 00:37:59,823 When we got older, women, rings ... 711 00:38:00,574 --> 00:38:02,242 we both like the jewel tones. 712 00:38:02,242 --> 00:38:03,619 You bet the smart money? 713 00:38:03,910 --> 00:38:05,120 On the horses? 714 00:38:07,247 --> 00:38:08,248 No, no, no. 715 00:38:08,248 --> 00:38:10,375 Hey, I bet the winners. 716 00:38:10,375 --> 00:38:12,711 Jimmy still chases the, uh, the long shots. 717 00:38:12,711 --> 00:38:14,087 Five-to-one or better. 718 00:38:14,504 --> 00:38:16,256 Of course, he never finds them, but ... 719 00:38:16,256 --> 00:38:18,967 People don't change, do they? 720 00:38:31,897 --> 00:38:33,649 Turf club after the seventh. 721 00:38:33,857 --> 00:38:35,651 You are a sure bet, Jimmy. 722 00:38:37,444 --> 00:38:38,445 Where's your car? 723 00:38:40,947 --> 00:38:43,367 Let's look for Pennsylvania tags, come on. 724 00:38:50,874 --> 00:38:52,542 Living in your car, Jimmy? 725 00:38:59,424 --> 00:39:01,301 A baby monitor. 726 00:39:01,301 --> 00:39:03,095 So I have kids at home. So what? 727 00:39:03,095 --> 00:39:05,305 There's only one reason a wise guy drives around ... 728 00:39:05,305 --> 00:39:06,264 with a baby monitor. 729 00:39:06,932 --> 00:39:08,517 Of course it's beautiful. 730 00:39:08,517 --> 00:39:10,727 I'm just taking one day at a time. 731 00:39:15,941 --> 00:39:18,026 One day at a time in paradise. 732 00:39:18,986 --> 00:39:19,778 Come on, mom, 733 00:39:19,778 --> 00:39:20,779 you got to admit this beats wearing ... 734 00:39:20,779 --> 00:39:23,073 three layers just to get to your mailbox. 735 00:39:23,073 --> 00:39:25,242 When am I going to see you, Gina? 736 00:39:25,242 --> 00:39:27,953 You can't see me yet. 737 00:39:30,872 --> 00:39:33,292 I came here to see you. Where are you? 738 00:39:33,292 --> 00:39:34,751 I'm at the Agramonte right now. 739 00:39:39,464 --> 00:39:43,135 You drove to the hotel, found her at the pool, 740 00:39:43,635 --> 00:39:45,721 and the costume party began. 741 00:40:17,628 --> 00:40:19,212 Is this for the kids at home, too? 742 00:40:19,504 --> 00:40:21,673 There's ten thousand guns just like that out there. 743 00:40:21,673 --> 00:40:23,258 You're not going to be able to prove a thing. 744 00:40:23,258 --> 00:40:26,511 That is a very dumb thing to say to a CSI. 745 00:40:27,554 --> 00:40:30,849 Now, Jimmy, you capped your silencer with neoprene. 746 00:40:31,475 --> 00:40:35,395 And trace results from Gina's autopsy ... 747 00:40:35,395 --> 00:40:38,523 found rubber in her head, also neoprene. 748 00:40:40,317 --> 00:40:42,944 Your gun, your bullets, your crime. 749 00:40:48,784 --> 00:40:50,827 Frank was screwing me out of money. 750 00:40:50,827 --> 00:40:52,454 All right, the robbery was my idea. 751 00:40:52,454 --> 00:40:53,914 I scouted the place for months before. 752 00:40:53,914 --> 00:40:55,624 He just showed up on game day. 753 00:40:55,624 --> 00:40:57,501 Yes, but I am talking about another crime. 754 00:40:57,501 --> 00:40:58,961 And there is a detective ... 755 00:40:58,961 --> 00:41:00,253 right on the other side of that glass ... 756 00:41:00,253 --> 00:41:03,423 who is anxious to talk to you about the robbery in Uleta. 757 00:41:04,049 --> 00:41:05,467 But that's going to have to wait. 758 00:41:06,843 --> 00:41:07,886 Hang out. 759 00:41:18,563 --> 00:41:19,773 When you're done, 760 00:41:19,773 --> 00:41:21,608 we'll process him over at county. 761 00:41:22,442 --> 00:41:24,486 Uleta is going to want to try him first. 762 00:41:24,486 --> 00:41:25,988 Okay, we'll wait our turn. 763 00:41:27,656 --> 00:41:30,617 Security guard's wife is going to want to thank you. 764 00:41:30,617 --> 00:41:32,077 Well, we did it together. 765 00:41:35,122 --> 00:41:36,415 Horatio? 766 00:41:37,457 --> 00:41:38,750 Thanks. 767 00:41:41,878 --> 00:41:42,879 Lieutenant Caine ... 768 00:41:43,297 --> 00:41:44,298 I'll catch up with you. 769 00:41:44,631 --> 00:41:45,716 Yeah? 770 00:41:46,133 --> 00:41:47,217 We have a Wrinkle. 771 00:41:47,968 --> 00:41:49,052 I'm listening. 772 00:41:49,469 --> 00:41:51,138 I was just speaking to Washington. 773 00:41:51,138 --> 00:41:52,347 You have got to be kidding me. 774 00:41:52,347 --> 00:41:53,724 The decision's from higher up. 775 00:41:53,724 --> 00:41:58,145 This guy killed an innocent girl and a father of three children. 776 00:41:58,854 --> 00:42:00,731 Yeah, well, his attorney says... 777 00:42:00,731 --> 00:42:03,150 he's willing to help us build a case against Joseph Berkeley. 778 00:42:03,150 --> 00:42:05,319 An alleged hit man for the Mastello Crime Family. 779 00:42:05,319 --> 00:42:06,111 I know who he is. 780 00:42:06,111 --> 00:42:08,155 Jimmy's testimony ... 781 00:42:08,155 --> 00:42:10,657 could tie a dozen murders to this assassin. 782 00:42:10,657 --> 00:42:13,785 What about the two lives I am looking out for down here? 783 00:42:13,785 --> 00:42:14,995 What about them? 784 00:42:18,665 --> 00:42:20,709 The AG's personally making this call. 785 00:42:20,709 --> 00:42:21,835 Details are being worked out. 786 00:42:21,835 --> 00:42:22,628 It's going to happen. 787 00:42:22,628 --> 00:42:24,713 Look, I know it's tough. 788 00:42:24,713 --> 00:42:27,633 Do you? You catching the red-eye? 789 00:42:40,979 --> 00:42:42,022 You got a minute? 790 00:42:59,873 --> 00:43:01,458 Claudia, I tell you, they're wearing me out. 791 00:43:01,458 --> 00:43:03,585 Do you have the evidence for the Hannagan case? 792 00:43:05,253 --> 00:43:06,630 Thank you. Duquesne. 793 00:43:06,630 --> 00:43:07,422 Hi, Calleigh. 794 00:43:07,422 --> 00:43:09,299 It's Dana over at the Whiskey Stop. 795 00:43:09,299 --> 00:43:10,092 Okay. 796 00:43:10,092 --> 00:43:13,387 I've stopped serving your dad and he's refusing to take a cab home. 797 00:43:13,387 --> 00:43:15,305 I'll be there as soon as I can break away. 798 00:43:15,305 --> 00:43:16,306 Thanks. 799 00:43:16,306 --> 00:43:17,349 Thank you. 800 00:43:32,990 --> 00:43:34,449 What can I get for you, sir? 801 00:43:34,449 --> 00:43:36,201 I, um ... 802 00:43:36,201 --> 00:43:39,037 I just wanted to say hi to Mary Hinkle and her daughter. 803 00:43:39,037 --> 00:43:40,038 Are they here? 804 00:43:40,038 --> 00:43:41,623 Well, Mary quit this morning. 805 00:43:41,623 --> 00:43:44,001 Said she and her little girl were headed out west. 806 00:43:47,254 --> 00:43:49,840 You with the Miami-Dade Police Department? 807 00:43:49,840 --> 00:43:51,008 Uh, yeah. 808 00:43:52,259 --> 00:43:54,219 She thought you might drop by. 809 00:43:56,596 --> 00:43:58,056 Said you over-tipped her. 810 00:44:07,941 --> 00:44:09,151 Well, good for them. 811 00:44:10,193 --> 00:44:11,278 Good for them. 57328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.