Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,981 --> 00:00:04,986
BBC: The Human Body
Part 4
2
00:00:05,016 --> 00:00:09,935
Traduzione: kikker,
crycra, trueillusion
3
00:00:10,049 --> 00:00:14,971
Traduzione: crimson84,
blueyesrocker, Utopic Dream
4
00:00:15,088 --> 00:00:20,065
Revisione: mezzi, hipopo
5
00:00:31,899 --> 00:00:36,199
::Italian Subs Addicted::
[www.italiansubs.net]
6
00:00:39,140 --> 00:00:43,365
Quello che state per vedere
e' uno dei miracoli della natura.
7
00:00:45,238 --> 00:00:47,288
La straordinaria trasformazione
8
00:00:47,504 --> 00:00:50,907
che rendera' questo
bruco una farfalla.
9
00:00:58,658 --> 00:01:02,631
Ma noi esseri umani attraversiamo
una rivoluzione biologica
10
00:01:02,865 --> 00:01:04,834
che e' altrettanto drammatica.
11
00:01:05,731 --> 00:01:07,646
In quattro anni strazianti,
12
00:01:07,676 --> 00:01:11,326
i nostri corpi e le nostre menti
subiscono una trasformazione.
13
00:01:13,121 --> 00:01:17,371
Alla fine di questo periodo, come la
farfalla, saremo sessualmente maturi.
14
00:01:19,506 --> 00:01:23,195
Questo incredibile cambiamento
viene chiamato puberta'.
15
00:01:25,723 --> 00:01:29,131
ADOLESCENTI IMPETUOSI
16
00:01:38,115 --> 00:01:39,395
La cosa migliore della puberta'?
17
00:01:39,405 --> 00:01:42,030
Sicuramente il fatto che
la mia voce si fa piu' profonda.
18
00:01:42,040 --> 00:01:44,506
Iniziano a piacerti le ragazze,
e tu inizi a piacere a loro.
19
00:01:44,536 --> 00:01:46,777
E' molto interessante,
mi piace un casino.
20
00:01:46,807 --> 00:01:48,347
La cosa peggiore? Oddio!
21
00:01:48,377 --> 00:01:50,277
Probabilmente per me sono...
22
00:01:50,576 --> 00:01:52,226
tutti i vari alti e bassi.
23
00:01:52,256 --> 00:01:55,343
Avere a che fare con acne,
peli, e roba del genere.
24
00:01:55,373 --> 00:01:59,099
Ad esempio, io ho pochissima barba,
e la gente mi paragona a chi ce l'ha.
25
00:01:59,129 --> 00:02:01,555
E' come con le montagne russe:
non sai cosa ti puo' succedere.
26
00:02:01,585 --> 00:02:03,450
Puo' andarti bene, oppure male.
27
00:02:03,480 --> 00:02:05,745
Avere a che fare con tutte
queste cose e' una scocciatura.
28
00:02:13,000 --> 00:02:14,527
A differenza dei bruchi,
29
00:02:14,591 --> 00:02:17,662
questi adolescenti non hanno
alcun bozzolo in cui nascondersi,
30
00:02:17,692 --> 00:02:20,491
mentre passano
dall'infanzia all'eta' adulta.
31
00:02:20,521 --> 00:02:24,471
E' un viaggio che compiamo tutti,
e a volte puo' essere movimentato.
32
00:02:25,934 --> 00:02:29,784
Abbiamo spesso l'illusione di avere
il controllo sui nostri corpi.
33
00:02:30,208 --> 00:02:34,518
Ma in verita', solitamente e' il nostro
ciclo biologico a controllarci.
34
00:02:35,282 --> 00:02:37,315
Ed e' particolarmente palese...
35
00:02:37,345 --> 00:02:40,842
durante la strabiliante corsa sulle
montagne russe della puberta'.
36
00:02:40,872 --> 00:02:43,509
Non sappiamo di preciso
quando iniziera',
37
00:02:44,156 --> 00:02:46,712
e non sappiamo nemmeno quanto durera',
38
00:02:47,403 --> 00:02:50,203
e sebbene pensiamo di
sapere cosa succedera',
39
00:02:50,566 --> 00:02:52,866
niente puo' prepararci abbastanza...
40
00:02:53,405 --> 00:02:56,033
ad affrontare quello che proveremo.
41
00:03:08,723 --> 00:03:10,902
E' eccitante e pericoloso,
42
00:03:11,208 --> 00:03:14,058
e non sai da dove arrivera'
il prossimo colpo.
43
00:03:16,492 --> 00:03:18,392
E la cosa peggiore e' che...
44
00:03:18,590 --> 00:03:21,378
appena credi di essere riuscito
a prendere il controllo,
45
00:03:21,424 --> 00:03:23,729
improvvisamente accade qualcos'altro,
46
00:03:24,863 --> 00:03:27,496
e il tuo corpo cambia ancora.
47
00:03:38,147 --> 00:03:41,080
Se l'attraversamento della puberta'
sembra un racconto dell'orrore,
48
00:03:41,110 --> 00:03:43,680
i cattivi di turno sono gli ormoni.
49
00:03:44,916 --> 00:03:48,691
Questi piccoli messaggeri chimici
sono fuori dal nostro controllo.
50
00:03:48,721 --> 00:03:52,101
Improvvisamente, orde di ormoni iniziano a
correre lungo il nostro flusso sanguigno,
51
00:03:52,131 --> 00:03:54,581
ordinando al nostro
corpo di cambiare.
52
00:03:56,627 --> 00:04:00,427
Ci dicono di predisporci al sesso,
rendendoci pronti a procreare.
53
00:04:02,211 --> 00:04:06,411
Dicono ai nostri muscoli e alle nostre
ossa di farsi piu' grandi e forti.
54
00:04:06,498 --> 00:04:09,098
Fanno crescere
peluria in posti insoliti.
55
00:04:10,625 --> 00:04:13,133
E a volte possono davvero deluderci.
56
00:04:16,991 --> 00:04:18,857
Anche se sembra incredibile,
57
00:04:18,887 --> 00:04:22,022
gli ormoni influenzeranno
anche il nostro cervello.
58
00:04:24,437 --> 00:04:26,537
Ci faranno pensare a cose nuove.
59
00:04:27,245 --> 00:04:29,720
E ci penseremo in un modo nuovo.
60
00:04:37,876 --> 00:04:39,226
Le conseguenze...
61
00:04:39,313 --> 00:04:41,320
per questo adulto in formazione...
62
00:04:41,509 --> 00:04:44,018
sono confusione e senso di sfida.
63
00:04:44,619 --> 00:04:45,769
Ma alla fine,
64
00:04:46,248 --> 00:04:48,248
diventeranno maturita' fisica,
65
00:04:48,924 --> 00:04:50,722
sessuale ed emotiva.
66
00:04:51,504 --> 00:04:52,574
Questa puntata...
67
00:04:52,604 --> 00:04:57,189
racconta la storia degli enormi cambiamenti
del corpo umano durante la puberta'.
68
00:04:57,219 --> 00:05:00,869
Ma racconta anche cosa si prova
nell'attraversare la puberta'.
69
00:05:02,859 --> 00:05:06,333
Abbiamo seguito un gruppo di
adolescenti della California,
70
00:05:07,287 --> 00:05:09,487
e abbiamo fatto qualcosa di unico.
71
00:05:17,121 --> 00:05:19,571
Durante 18 mesi cruciali
della sua vita,
72
00:05:19,601 --> 00:05:22,512
abbiamo osservato e ascoltato come
una ragazza britannica affronta
73
00:05:22,542 --> 00:05:24,746
gli alti e bassi dell'adolescenza.
74
00:05:28,030 --> 00:05:30,730
Ora si trova sulla
soglia dell'eta' adulta.
75
00:05:30,863 --> 00:05:35,266
Ma quando ci siamo incontrati per la prima
volta, appariva e si sentiva molto diversa.
76
00:05:35,296 --> 00:05:38,065
Mi chiamo Beatrice, ho 12 anni.
77
00:05:38,095 --> 00:05:39,649
Sono nata a Novembre.
78
00:05:41,408 --> 00:05:45,658
I miei genitori sono divorziati...
e vivo con mia madre e il mio patrigno.
79
00:05:46,170 --> 00:05:50,420
Mia mamma fa l'assessore,
e il mio patrigno e' un avvocato.
80
00:05:50,735 --> 00:05:51,835
Sean, zitto!
81
00:05:53,735 --> 00:05:57,402
A 12 anni, Beatrice
e' un vero successo.
82
00:05:58,659 --> 00:06:01,148
Non solo per il fatto
che e' carina e sveglia,
83
00:06:01,178 --> 00:06:05,428
ma in termini biologici, ha fatto tutto
cio' che un bambino dovrebbe fare.
84
00:06:07,818 --> 00:06:11,318
E' sopravvissuta al momento
piu' difficile: la sua nascita.
85
00:06:11,348 --> 00:06:14,837
Dallo stadio di bimba indifesa,
ha acquisito il controllo.
86
00:06:15,405 --> 00:06:17,705
Ha imparato a camminare e a parlare,
87
00:06:17,727 --> 00:06:21,331
e a cavarsela con il complesso
mondo sociale che la circonda.
88
00:06:22,413 --> 00:06:23,566
Grazie tante!
89
00:06:25,680 --> 00:06:29,680
Ma e' fin troppo conscia di quello
che il futuro ha in serbo per lei.
90
00:06:31,019 --> 00:06:34,878
Quando sei un'adolescente,
apparentemente diventi turbolenta.
91
00:06:35,261 --> 00:06:37,722
Hai le mestruazioni,
ti crescono i peli pubici,
92
00:06:37,752 --> 00:06:39,902
diventi piu' alta e... diventi...
93
00:06:40,687 --> 00:06:44,934
diciamo... si allargano i fianchi,
penso. Non mi ricordo.
94
00:06:45,749 --> 00:06:49,593
Ti cresce il seno, e altre cose
cosi'. E... non lo so, e' che...
95
00:06:51,679 --> 00:06:54,279
e' che in realta' non
voglio che succeda.
96
00:06:54,819 --> 00:06:57,878
Ricordando i vostri successi
dello scorso anno,
97
00:06:58,042 --> 00:07:00,650
quando avete vinto, cos'era,
la corsa campestre?
98
00:07:00,680 --> 00:07:03,389
Sono abbastanza felice di come sono.
99
00:07:04,884 --> 00:07:07,080
E... non so, voglio dire...
100
00:07:08,507 --> 00:07:10,626
sono felice di essere una ragazzina.
101
00:07:10,656 --> 00:07:15,020
Ma anche se non e' allettante, la
prospettiva di abbandonare l'infanzia e'...
102
00:07:15,050 --> 00:07:18,950
in un certo senso, Beatrice e' stata
fortunata ad averla avuta.
103
00:07:20,425 --> 00:07:23,840
Gli umani sono unici nel modo in cui
si bloccano allo stadio di bambini
104
00:07:23,870 --> 00:07:26,270
per un tempo straordinariamente lungo.
105
00:07:26,371 --> 00:07:28,708
Se Beatrice fosse stata
qualsiasi altro animale,
106
00:07:28,738 --> 00:07:32,050
avrebbe smesso di essere una
ragazzina molto tempo fa.
107
00:07:32,488 --> 00:07:36,938
E' un po' un enigma, perche' gli altri
animali maturano in modo molto diverso.
108
00:07:38,323 --> 00:07:39,423
Lei e' Nica.
109
00:07:39,813 --> 00:07:43,109
E' una tigre del Bengala
ed ha solo 13 settimane.
110
00:07:44,183 --> 00:07:46,028
Per lei, come per la maggior
parte degli animali,
111
00:07:46,058 --> 00:07:50,508
la trasformazione da cucciolo ad adulto
si verifica come un processo continuo.
112
00:07:50,990 --> 00:07:54,590
E fra circa 3 anni, sara' in
grado di partorire dei cuccioli.
113
00:07:55,520 --> 00:07:57,547
Se io fossi cresciuto
nello stesso modo,
114
00:07:57,577 --> 00:08:00,184
avrei potuto generare un
bambino all'eta' di 4 anni,
115
00:08:00,214 --> 00:08:03,814
e avrei raggiunto lo stadio di
maturazione completa a 6 anni.
116
00:08:05,171 --> 00:08:06,875
La ragione per cui non e' successo
117
00:08:06,905 --> 00:08:09,969
e' che il corpo umano fa
qualcosa di molto insolito.
118
00:08:09,999 --> 00:08:13,190
Interrompe il viaggio dallo stadio
di bambini alla maturita' sessuale
119
00:08:13,220 --> 00:08:16,188
quando siamo piccolissimi,
grandi appena 6 mesi.
120
00:08:16,770 --> 00:08:18,561
E anche se continuiamo a crescere,
121
00:08:18,591 --> 00:08:22,845
aspettiamo piu' di una decade prima
di essere pronti ad avere dei figli.
122
00:08:25,513 --> 00:08:27,483
Per gli antenati di Nica,
123
00:08:27,535 --> 00:08:32,285
trascorrere 10 anni da tigre senza essere
pronti a fare sesso e a generare cuccioli,
124
00:08:32,321 --> 00:08:35,821
sarebbe stata semplicemente
una rischiosa perdita di tempo.
125
00:08:36,142 --> 00:08:39,831
Ma per i nostri antenati le cose devono
essere state completamente diverse.
126
00:08:39,861 --> 00:08:43,061
A loro serviva tempo per qualcosa di
tanto essenziale per la loro sopravvivenza
127
00:08:43,091 --> 00:08:44,994
che anche il sesso poteva aspettare.
128
00:08:45,024 --> 00:08:47,674
E quel qualcosa e'
piuttosto sorprendente.
129
00:08:47,704 --> 00:08:49,046
E' l'apprendimento.
130
00:08:49,076 --> 00:08:51,190
Zero per sei fa zero.
131
00:08:51,620 --> 00:08:53,674
Uno per sei fa sei.
132
00:08:54,208 --> 00:08:56,280
Due per sei fa dodici.
133
00:08:57,829 --> 00:08:59,471
Ovunque si guardi nel mondo,
134
00:08:59,501 --> 00:09:03,614
tutti i bambini devono apprendere
cio' che gli serve per sopravvivere.
135
00:09:03,644 --> 00:09:06,896
Non solo le nozioni ovvie,
come riuscire a farsi comprendere,
136
00:09:06,926 --> 00:09:09,605
ma anche le cose che pensiamo
di non dover imparare affatto,
137
00:09:09,635 --> 00:09:12,390
come camminare e
controllare i nostri corpi.
138
00:09:13,087 --> 00:09:18,490
E da bambini impariamo ad una velocita'
che non raggiungeremo piu'.
139
00:09:20,647 --> 00:09:25,629
Ingrandita 10.000 volte, questa e'
una singola cellula cerebrale umana.
140
00:09:26,436 --> 00:09:29,636
Il vostro cervello ne possiede
centinaia di miliardi.
141
00:09:35,943 --> 00:09:40,549
Ognuna e' connessa ad altre migliaia
attraverso minuscole ramificazioni.
142
00:09:41,067 --> 00:09:45,025
E ogni sinapsi aggiunge
qualcosa all'intricato quadro
143
00:09:45,224 --> 00:09:46,624
del nostro essere.
144
00:09:49,351 --> 00:09:53,001
Ma da bambini le connessioni
devono ancora finire di formarsi.
145
00:09:54,120 --> 00:09:56,788
Come una pianta che esplora
cio' che la circonda,
146
00:09:56,818 --> 00:10:00,117
cellule cerebrali come queste
sviluppano le loro ramificazioni,
147
00:10:00,147 --> 00:10:03,147
cercando costantemente
di raggiungersi a vicenda.
148
00:10:04,913 --> 00:10:09,263
Imparando ad andare in bicicletta si
accende una piccola parte del cervello.
149
00:10:10,244 --> 00:10:13,455
Imparando una nuova parola o
il modo per afferrare una palla...
150
00:10:13,485 --> 00:10:15,435
si creano nuovi collegamenti.
151
00:10:18,202 --> 00:10:21,059
E per operazioni piu'
complesse, come scrivere,
152
00:10:21,089 --> 00:10:24,177
e' solo facendo la stessa
cosa piu' e piu' volte
153
00:10:24,400 --> 00:10:26,600
che le connessioni si fortificano.
154
00:10:28,967 --> 00:10:33,267
Infine mettono le radici, e restano
con noi per il resto della nostra vita.
155
00:10:41,650 --> 00:10:44,045
Sebbene imparare sia fondamentale,
156
00:10:44,179 --> 00:10:47,350
arriva un momento in cui i nostri
corpi devono andare avanti,
157
00:10:47,385 --> 00:10:51,235
e le montagne russe della puberta'
entrano lentamente in azione.
158
00:10:53,360 --> 00:10:56,395
Non sappiamo esattamente cosa sia
a decidere quando debba accadere,
159
00:10:56,425 --> 00:11:00,422
ma sappiamo che quando inizia
e' il cervello ad avere il controllo.
160
00:11:04,126 --> 00:11:08,548
Scrutando all'interno della testa,
si puo' vedere dove tutto questo avviene.
161
00:11:08,840 --> 00:11:12,390
Evidenziato in bianco c'e'
il "pilota automatico" del corpo,
162
00:11:12,420 --> 00:11:15,799
una minuscola ghiandola che
regola costantemente cose come
163
00:11:15,829 --> 00:11:19,351
temperatura, pressione
del sangue, sete e fame.
164
00:11:20,130 --> 00:11:22,602
Si chiama ipotalamo,
165
00:11:22,651 --> 00:11:25,801
ed e' la forza motrice
che sta dietro alla puberta'.
166
00:11:25,876 --> 00:11:28,099
Dalla sua posizione,
al centro della testa,
167
00:11:28,129 --> 00:11:31,079
puo' controllare parti
del corpo molto distanti,
168
00:11:31,384 --> 00:11:33,940
e lo fa con un trucco straordinario:
169
00:11:34,037 --> 00:11:37,815
disperdendo nel sangue sostanze
chimiche estremamente efficienti.
170
00:11:40,231 --> 00:11:42,923
Queste sostanze chimiche
vengono chiamate ormoni,
171
00:11:42,953 --> 00:11:45,753
ed ognuna di loro porta
un diverso messaggio.
172
00:11:45,991 --> 00:11:50,385
Per esempio, l'adrenalina permette di
correre piu' veloce per qualche momento,
173
00:11:50,430 --> 00:11:54,145
ma gli ormoni della puberta'
cambiano la vostra vita per sempre.
174
00:11:56,826 --> 00:11:59,139
Questo sistema e' cosi' sensibile
175
00:11:59,221 --> 00:12:02,920
che perfino una piccola quantita' di
ormoni puo' generare grossi cambiamenti.
176
00:12:02,995 --> 00:12:06,450
Se le mie papille gustative
fossero abbastanza sensibili...
177
00:12:07,800 --> 00:12:11,981
sarei in grado di percepire un
pizzico di sale in una piscina.
178
00:12:14,789 --> 00:12:17,177
Non si possono vedere
gli ormoni nel sangue,
179
00:12:17,254 --> 00:12:20,507
ma se tirati fuori dal corpo,
appaiono improvvisamente.
180
00:12:21,519 --> 00:12:26,185
Ognuno e' una molecola dalla forma unica,
che, come una chiave in una serratura,
181
00:12:26,395 --> 00:12:29,595
si incastra in specifici
recettori in tutto il corpo.
182
00:12:31,530 --> 00:12:33,880
Sono subdoli e hanno il controllo.
183
00:12:36,197 --> 00:12:39,145
E all'inizio della puberta'
agiscono di notte.
184
00:12:47,254 --> 00:12:49,859
Nelle notti agitate, tipiche
dell'inizio della puberta',
185
00:12:49,889 --> 00:12:54,883
il cervello di Beatrice manda i suoi
messaggi chimici ogni novanta minuti.
186
00:12:59,359 --> 00:13:02,709
E il suo corpo ascolta i segnali
trasportati dal sangue.
187
00:13:04,710 --> 00:13:09,060
Non solo per la quantita' di ormoni,
ma per come dovranno essere rilasciati.
188
00:13:10,501 --> 00:13:13,938
In un ragazzo sarebbero i
testicoli a recepire i segnali.
189
00:13:14,596 --> 00:13:17,393
In Beatrice sono le ovaie.
190
00:13:24,195 --> 00:13:28,565
Le ovaie e i testicoli aggiungono
al sangue due potenti ingredienti:
191
00:13:28,983 --> 00:13:31,231
estrogeno e testosterone.
192
00:13:33,391 --> 00:13:36,725
Questi circolano ovunque,
dalla testa ai piedi,
193
00:13:37,214 --> 00:13:40,114
e sono i veri pesi
massimi della puberta'.
194
00:13:41,815 --> 00:13:46,007
Rendono la corsa sulle "montagne
russe" imprevedibile ed emozionante.
195
00:13:48,916 --> 00:13:52,478
Dei giorni ti senti da Dio, come se tutto
nella tua vita andasse bene, come se...
196
00:13:52,513 --> 00:13:55,911
tutto stesse andando alla grande e
non potessi chiedere niente di piu'...
197
00:13:55,941 --> 00:13:59,703
e invece altre volte ti senti una nullita',
come se avessi commesso degli errori,
198
00:13:59,733 --> 00:14:02,479
come se fosse tutto finito e cose
cosi', e potresti anche arrenderti.
199
00:14:02,514 --> 00:14:04,814
E poi ti senti meglio,
poi di nuovo peggio,
200
00:14:04,824 --> 00:14:07,285
ed e' un continuo
alternarsi di alti e bassi.
201
00:14:07,315 --> 00:14:11,602
Non e' un percorso sempre dritto
o in salita, e' sempre movimentato.
202
00:14:19,833 --> 00:14:23,442
Nemmeno Beatrice puo' controllare
il viaggio che sta compiendo.
203
00:14:23,472 --> 00:14:25,253
Il ciclo biologico
ha preso il sopravvento,
204
00:14:25,263 --> 00:14:28,618
e gli ormoni dentro di lei
hanno raggiunto livelli critici.
205
00:14:28,648 --> 00:14:31,748
Il suo corpo, ora, si sta
riformando intorno a lei.
206
00:14:34,328 --> 00:14:36,978
Non mi piace la parte
fisica del processo.
207
00:14:37,293 --> 00:14:39,861
Preferirei che apparisse
una mattina, di colpo,
208
00:14:39,871 --> 00:14:42,221
anche se sarebbe un po' imbarazzante.
209
00:14:43,153 --> 00:14:45,660
La parte superiore del corpo inizia a...
210
00:14:46,012 --> 00:14:49,300
Ti crescono i peli pubici,
e questa e' una vera...
211
00:14:49,996 --> 00:14:50,996
rottura.
212
00:14:52,457 --> 00:14:57,154
E poi, non lo so,
alcune zone si allargano, e altre...
213
00:14:57,189 --> 00:14:59,231
si restringono... vabbe'.
214
00:14:59,519 --> 00:15:01,269
Fammi dei grossi respiri.
215
00:15:02,955 --> 00:15:03,955
Ecco.
216
00:15:05,080 --> 00:15:08,772
Perfetto, aspetta che ti vengo di fronte.
Quanti anni hai, Beatrice?
217
00:15:08,802 --> 00:15:11,796
- Tredici.
- Tredici, bene. Posso sentire qui?
218
00:15:12,882 --> 00:15:16,882
Non mi si sono ancora allargati i
fianchi, ma dovrebbero svilupparsi.
219
00:15:17,075 --> 00:15:19,675
Devo ancora decidere
se gradisco la cosa.
220
00:15:20,087 --> 00:15:21,400
Perfetto, brava.
221
00:15:22,572 --> 00:15:24,821
Mettiamo questo intorno alla vita...
222
00:15:24,851 --> 00:15:26,939
Sei aumentata molto
di peso ultimamente?
223
00:15:26,969 --> 00:15:28,110
- No.
- No?
224
00:15:28,360 --> 00:15:29,910
Non lo so, non penso.
225
00:15:34,093 --> 00:15:36,651
Una delle cose piu'
sorprendenti della puberta'
226
00:15:36,681 --> 00:15:40,522
e' l'abissale differenza dei
cambiamenti nei ragazzi e nelle ragazze.
227
00:15:40,532 --> 00:15:42,982
Prendiamo questa
normalissima famiglia.
228
00:15:43,202 --> 00:15:47,913
Ci sono enormi ed evidenti differenze
tra i corpi di mamma e papa'.
229
00:15:49,153 --> 00:15:52,253
Eppure i due bambini sono
sorprendentemente simili.
230
00:15:53,844 --> 00:15:57,682
Christopher e sua sorella Kerry hanno
rispettivamente sette e nove anni.
231
00:15:57,692 --> 00:16:02,130
Prima di raggiungere la puberta' i loro
toraci sono biologicamente identici.
232
00:16:05,444 --> 00:16:08,431
Quindi cos'e' che li fa cambiare
in modi cosi' diversi?
233
00:16:08,461 --> 00:16:13,022
Sono sempre gli ormoni, che vengono
rilasciati in combinazioni molto diverse.
234
00:16:13,052 --> 00:16:17,552
I corpi delle ragazze vengono inondati
di estrogeni, e i loro petti reagiscono.
235
00:16:21,002 --> 00:16:24,502
Nel mondo troviamo una
vasta gamma di misure e forme,
236
00:16:24,726 --> 00:16:28,526
ma il seno di ogni donna attraversa
gli stessi stadi di sviluppo.
237
00:16:30,116 --> 00:16:33,171
Dapprima, le cellule che alla fine
formeranno i condotti mammari,
238
00:16:33,196 --> 00:16:34,567
iniziano a dividersi.
239
00:16:34,613 --> 00:16:37,818
L'area scura intorno al capezzolo
comincia a crescere.
240
00:16:38,272 --> 00:16:41,272
Entro qualche mese il seno
inizia ad ingrossarsi.
241
00:16:41,585 --> 00:16:44,885
Il grasso si deposita creando
la forma del seno adulto.
242
00:16:46,308 --> 00:16:50,738
Ci vorranno circa 4 anni prima che la
pelle intorno al capezzolo si appiattisca,
243
00:16:50,768 --> 00:16:53,580
formando il liscio
contorno del seno adulto.
244
00:16:56,222 --> 00:16:59,057
E' doloroso correre,
questo posso dirvelo,
245
00:16:59,538 --> 00:17:02,583
perche' a causa di quello che succede
nelle zone alte devi mettere il reggiseno.
246
00:17:02,613 --> 00:17:04,430
Scusate, ma dovevo dirlo!
247
00:17:04,880 --> 00:17:07,130
Diventa veramente doloroso correre.
248
00:17:07,958 --> 00:17:12,353
E... i reggiseni sono davvero
molto, molto, molto scomodi.
249
00:17:12,939 --> 00:17:17,936
E' come avere costantemente una
cinghia intorno al proprio petto.
250
00:17:19,091 --> 00:17:21,941
Ma non finisce tutto
con lo sviluppo del seno.
251
00:17:22,160 --> 00:17:24,535
Crescera' ancora durante la gravidanza,
252
00:17:24,565 --> 00:17:28,170
e solo dopo che una donna avra'
partorito sara' completamente maturo,
253
00:17:28,200 --> 00:17:31,900
quando nella maggior parte dei
casi iniziera' a produrre latte.
254
00:17:37,079 --> 00:17:39,810
Mentre il corpo di una ragazza
inizia a cambiare forma,
255
00:17:39,840 --> 00:17:42,838
una transizione meno
palese ma piu' importante
256
00:17:42,986 --> 00:17:45,336
ha luogo dentro di lei, nel profondo:
257
00:17:47,497 --> 00:17:48,797
nelle sue ovaie.
258
00:17:49,759 --> 00:17:51,756
Con le dimensioni e
la forma di una noce,
259
00:17:51,786 --> 00:17:55,778
questi due organi biancastri
sono situati ai lati della pelvi.
260
00:17:56,537 --> 00:17:59,877
Non solo producono gli ormoni
che gestiscono la puberta',
261
00:17:59,907 --> 00:18:03,357
ma contengono anche il materiale
grezzo per una nuova vita:
262
00:18:03,574 --> 00:18:07,457
gli ovuli di una donna. Piu' di un
centinaio di migliaia in ognuna.
263
00:18:07,738 --> 00:18:10,022
A partire dalla puberta',
una volta al mese,
264
00:18:10,032 --> 00:18:12,288
uno di questi ovuli sara' liberato.
265
00:18:13,761 --> 00:18:16,061
Trasportato nelle tube di Falloppio,
266
00:18:16,091 --> 00:18:18,348
l'ovulo impiega tre giorni
267
00:18:18,533 --> 00:18:22,183
per compiere il viaggio di 15
centimetri dall'ovaia all'utero.
268
00:18:23,261 --> 00:18:26,963
Nel frattempo, l'utero si prepara
per una possibile gravidanza.
269
00:18:27,182 --> 00:18:31,348
Il suo rivestimento si inspessisce,
pronto a ospitare l'ovulo fecondato.
270
00:18:34,485 --> 00:18:38,191
Eccolo qui, diecimila volte
piu' grande della realta'.
271
00:18:39,424 --> 00:18:41,764
Un paesaggio strano ed emozionante.
272
00:18:47,272 --> 00:18:50,534
Un letto ricco di cibo,
spesso fino a un centimetro.
273
00:18:50,830 --> 00:18:54,294
Il suo unico scopo e' fornire
nutrimento a una nuova vita.
274
00:18:55,518 --> 00:18:59,268
Ma se l'ovulo non e' fecondato,
non c'e' piu' bisogno del letto.
275
00:19:01,198 --> 00:19:04,381
Queste immagini straordinarie
mostrano la cervice,
276
00:19:04,596 --> 00:19:06,327
la parte iniziale dell'utero.
277
00:19:06,361 --> 00:19:10,087
Mostrano il rivestimento che,
inutilizzato, inizia a fluire via.
278
00:19:10,608 --> 00:19:12,471
Durante il suo ciclo, che seguira',
279
00:19:12,501 --> 00:19:16,551
la donna media perdera' l'equivalente
di un portauovo pieno di sangue.
280
00:19:16,744 --> 00:19:20,342
Non voglio che mi vengano le
mestruazioni. Ti spiego perche'.
281
00:19:20,697 --> 00:19:22,320
Perche' si tende a
diventare molto volubili.
282
00:19:22,350 --> 00:19:26,550
Una delle mie amiche ha le mestruazioni
e diventa molto, molto volubile.
283
00:19:26,766 --> 00:19:29,820
Fa tipo, "Oddio, ti odio!" e poi,
284
00:19:29,850 --> 00:19:34,038
due ore dopo, ritorna dicendo "Mi
dispiace di essermi arrabbiata con te".
285
00:19:34,795 --> 00:19:37,089
Si'. Stai zitta, che e' meglio!
286
00:19:38,129 --> 00:19:42,561
E alcune provano dolore, e io non so
se mi succedera'. Spero di no, ma...
287
00:19:43,732 --> 00:19:47,482
sai, non mi piace l'idea di avere
le mestruazioni, insomma.
288
00:19:51,017 --> 00:19:52,304
Che ci piaccia o no,
289
00:19:52,334 --> 00:19:56,034
una volta che la montagna russa
e' partita non si puo' fermare.
290
00:19:57,576 --> 00:20:00,268
Con gli ormoni che le
circolano dentro ogni giorno,
291
00:20:00,298 --> 00:20:03,598
il corpo di Beatrice prosegue
spedito, fuori controllo.
292
00:20:08,782 --> 00:20:11,682
Eppure puo' sembrare tutto
dolorosamente lento.
293
00:20:14,843 --> 00:20:18,980
Sai, a volte preferirei che
apparisse una mattina, di colpo.
294
00:20:19,732 --> 00:20:22,005
Del tipo che mi addormento
nel mio bozzolo,
295
00:20:22,043 --> 00:20:24,129
mi sveglio ed e' gia' tutto finito.
296
00:20:24,159 --> 00:20:25,959
E non mi ci devo abituare.
297
00:20:26,386 --> 00:20:29,386
Non voglio che questo
processo impieghi tre anni.
298
00:20:29,960 --> 00:20:32,460
O quattro, o cinque,
o quelli che sono.
299
00:20:36,315 --> 00:20:39,064
Una delle cose che mi piacciono
e' che tutti erano piu' alti di me.
300
00:20:39,094 --> 00:20:41,964
Ora molti dei miei amici sono
ancora piu' alti di me, ma...
301
00:20:41,994 --> 00:20:44,932
la maggior parte degli adulti
e' veramente bassa, quindi...
302
00:20:44,962 --> 00:20:47,930
mi piace il fatto di essere
piu' alto di molte persone.
303
00:20:47,960 --> 00:20:50,360
E di essere anche corpulento e grosso.
304
00:20:51,289 --> 00:20:52,546
Anche i corpi dei ragazzi
305
00:20:52,576 --> 00:20:56,132
crescono piu' velocemente di come sia
mai successo da quando erano poppanti.
306
00:20:56,162 --> 00:20:59,448
E' anche piu' facile sviluppare il
tuo corpo quando sei nella puberta'.
307
00:20:59,478 --> 00:21:01,582
Sai, quando sei
piccolo e fai esercizio,
308
00:21:01,617 --> 00:21:02,810
- non si vede molto.
- Vero.
309
00:21:02,840 --> 00:21:04,271
- Si vede meno.
- Si', si'.
310
00:21:04,301 --> 00:21:06,714
Inizi a mangiare un sacco,
mangi un sacco.
311
00:21:06,744 --> 00:21:08,893
Poi inizi a diventare piu'
grosso e cose cosi', e senti che
312
00:21:08,923 --> 00:21:12,473
altre cose diventano piu' grosse,
quindi ti senti... virile.
313
00:21:13,599 --> 00:21:15,425
Tutti i cambiamenti che attraversano
314
00:21:15,455 --> 00:21:18,759
vengono avviati dal loro ormone
sessuale, il testosterone.
315
00:21:19,189 --> 00:21:21,139
Ed e' prodotto nei testicoli.
316
00:21:21,640 --> 00:21:25,053
Quando inizia la puberta',
i testicoli iniziano a crescere.
317
00:21:25,083 --> 00:21:28,933
E' il primo segno esteriore che sta
veramente succedendo qualcosa.
318
00:21:29,244 --> 00:21:31,259
La cute dello scroto
diventa piu' irregolare
319
00:21:31,269 --> 00:21:33,541
e crescono ciocche di peli pubici.
320
00:21:35,244 --> 00:21:39,218
All'interno, i testicoli sono
un groviglio di piccoli tubuli,
321
00:21:39,533 --> 00:21:43,383
minuscole fabbriche che inizieranno
presto a sfornare spermatozoi.
322
00:21:45,579 --> 00:21:48,003
E lo faranno su grande scala.
323
00:21:49,429 --> 00:21:51,239
Un migliaio ogni secondo.
324
00:21:53,554 --> 00:21:56,037
Poco dopo che i testicoli
hanno iniziato a crescere,
325
00:21:56,103 --> 00:21:58,297
il pene stesso inizia a recuperare.
326
00:21:59,185 --> 00:22:01,035
La cute diventa piu' scura,
327
00:22:01,447 --> 00:22:05,197
e in quattro anni il macchinario
della riproduzione e' completo.
328
00:22:06,971 --> 00:22:09,713
Con una videocamera speciale che
rappresenta il calore con i colori,
329
00:22:09,743 --> 00:22:12,666
possiamo vedere perche'
i testicoli sono dove sono.
330
00:22:12,696 --> 00:22:14,424
Il rosso e il giallo della pancia
331
00:22:14,454 --> 00:22:18,124
mostrano che e' piu' calda delle
parti colorate in verde e blu.
332
00:22:18,592 --> 00:22:20,218
Le fabbriche di spermatozoi
lavorano meglio
333
00:22:20,248 --> 00:22:23,330
quando sono leggermente piu' fredde della
maggior parte del corpo di un uomo.
334
00:22:23,360 --> 00:22:26,210
Essere sospesi in basso
li mantiene al fresco.
335
00:22:29,486 --> 00:22:31,182
Ed e' adesso, naturalmente,
336
00:22:31,212 --> 00:22:34,262
che il pene inizia a
imparare dei nuovi giochetti.
337
00:22:40,047 --> 00:22:42,404
Ho avuto una prima erezione
quando non sapevo cosa fosse.
338
00:22:42,434 --> 00:22:44,811
Poi ho avuto una prima erezione
quando sapevo cos'era.
339
00:22:44,841 --> 00:22:47,502
Quindi ne ho avute due.
Una che non sapevo cosa fosse...
340
00:22:47,532 --> 00:22:49,033
Questa e' la prima.
341
00:22:49,560 --> 00:22:51,862
- No, no, no. Giusto.
- Hai detto che non sapevi cos'era la prima,
342
00:22:51,897 --> 00:22:54,247
- e invece la seconda si'.
- Esatto.
343
00:22:54,567 --> 00:22:56,217
La prima... no, niente!
344
00:22:56,872 --> 00:22:59,208
Oh, e poi pulsava. Faceva tipo...
345
00:23:01,329 --> 00:23:04,290
Sto li' seduto e penso,
"Devo andare in bagno!"
346
00:23:04,300 --> 00:23:07,650
Mi scappava davvero la pipi',
non sapevo cos'era, amico.
347
00:23:08,971 --> 00:23:12,179
All'interno, il pene e' formato
da un tessuto spugnoso,
348
00:23:12,209 --> 00:23:14,886
pieno di migliaia di
minuscoli vasi sanguigni.
349
00:23:14,916 --> 00:23:18,716
Normalmente il sangue vi scorre
all'interno a velocita' costante.
350
00:23:19,276 --> 00:23:23,347
Ma durante un'erezione il flusso di
sangue aumenta in modo drammatico.
351
00:23:23,734 --> 00:23:26,734
I vasi sanguigni alla base
del pene si stringono.
352
00:23:26,975 --> 00:23:30,115
Il sangue puo' ancora fluirvi,
ma non puo' uscirne.
353
00:23:30,769 --> 00:23:32,352
La pressione aumenta.
354
00:23:34,289 --> 00:23:35,508
La videocamera termica
355
00:23:35,538 --> 00:23:39,645
mostra il calore prodotto da tutto
quel sangue intrappolato in eccesso.
356
00:23:40,205 --> 00:23:44,605
E, con orrore del suo proprietario,
il pene sembra avere una mente propria.
357
00:23:45,315 --> 00:23:47,605
Non mi piace quando hai
un'erezione a lezione.
358
00:23:47,635 --> 00:23:49,385
Sei seduto, tipo cosi'...
359
00:23:49,663 --> 00:23:53,713
- Quindi cerchi di nasconderlo.
- Cerco di infilarlo sotto la cintura.
360
00:23:53,975 --> 00:23:57,116
Io... io cerco di sistemarlo
e di tenerlo giu'.
361
00:23:57,833 --> 00:23:59,735
Queste stimolazioni involontarie
362
00:23:59,765 --> 00:24:03,266
si verificano mentre il corpo impara
a controllare le sue nuove funzioni.
363
00:24:03,296 --> 00:24:05,696
Ma c'e' ancora una sorpresa in serbo.
364
00:24:06,293 --> 00:24:08,086
E' successo in prima media.
365
00:24:08,134 --> 00:24:10,043
Mi sa che stavo guardando
la televisione una sera,
366
00:24:10,053 --> 00:24:13,102
e ho visto questa ragazza straniera,
credo che fosse...
367
00:24:13,158 --> 00:24:16,189
non so, un qualche film dove c'era
questa ragazza veramente carina,
368
00:24:16,219 --> 00:24:19,028
e ho pensato, "cavolo, che roba!"
Poi l'ho sognata,
369
00:24:19,058 --> 00:24:22,961
e mi sono svegliato nel bel mezzo della
notte con i pantaloni e i boxer bagnati.
370
00:24:22,991 --> 00:24:24,991
E ho pensato: "Che diavolo..."
371
00:24:26,722 --> 00:24:29,264
Avevo fatto educazione
sessuale da poco,
372
00:24:29,294 --> 00:24:31,977
quindi ho capito e ho pensato "Ok,
373
00:24:32,007 --> 00:24:34,898
- sono pronto per essere un uomo!"
- Ora devo pulire.
374
00:24:34,933 --> 00:24:37,785
- Si', e cambiare i boxer.
- Quello schifo e' appiccicoso!
375
00:24:37,815 --> 00:24:40,968
- Non era sul letto, solo sui boxer.
- E' tremendo!
376
00:24:41,811 --> 00:24:44,861
Qui stiamo vedendo
l'interno dei dotti spermatici.
377
00:24:45,432 --> 00:24:48,435
E' poco probabile che i primi
"sogni bagnati" dei ragazzi
378
00:24:48,445 --> 00:24:50,395
contengano degli spermatozoi.
379
00:24:50,546 --> 00:24:54,546
Ci vuole tempo perche' questo
macchinario dia il via alla produzione.
380
00:24:54,640 --> 00:24:57,552
E le prime volte spara a salve.
381
00:25:07,696 --> 00:25:09,836
Ma anche quando il
sistema si mette in moto,
382
00:25:09,866 --> 00:25:12,262
la maggior parte del fluido
non e' composta da spermatozoi.
383
00:25:12,292 --> 00:25:16,927
E' un liquido che protegge gli spermatozoi
dall'acidita' della vagina della donna
384
00:25:17,518 --> 00:25:21,218
e che gli fornisce energia per la
lunga nuotata che li attende.
385
00:25:22,909 --> 00:25:27,050
Ma una volta che la fabbrica di spermatozoi
e' in funzione, non si torna indietro.
386
00:25:27,080 --> 00:25:31,180
Un uomo continuera' a produrre
spermatozoi per il resto della sua vita.
387
00:25:42,509 --> 00:25:45,566
Tralasciando la trasformazione
fisica che comportano,
388
00:25:45,596 --> 00:25:48,268
gli ormoni scatenano un
cambiamento piu' grande.
389
00:25:48,298 --> 00:25:51,389
Influenzano l'intera visione
della vita degli adolescenti.
390
00:25:51,419 --> 00:25:54,497
Mia mamma dice che...
che mi vesto troppo di nero.
391
00:25:54,527 --> 00:25:55,998
In che senso ti vesti troppo di nero?
392
00:25:56,028 --> 00:25:59,257
Carino quello fatto con il tie-dye,
prova la taglia piu' piccola.
393
00:25:59,287 --> 00:26:02,559
Per Beatrice e le sue amiche
questo significa sperimentare.
394
00:26:02,589 --> 00:26:04,655
Imparare ad assumere
il controllo delle loro vite,
395
00:26:04,685 --> 00:26:07,877
provando diversi atteggiamenti ed
opinioni per vedere se sono adeguati.
396
00:26:07,907 --> 00:26:11,306
Tanto vale indossare
due fili legati insieme.
397
00:26:11,552 --> 00:26:15,230
- Potresti anche indossare un bikini.
- Si'. E' praticamente trasparente.
398
00:26:15,260 --> 00:26:17,416
Non capisco perche' hanno
cosi' tante decorazioni.
399
00:26:17,446 --> 00:26:20,346
Cioe', chi e' che li vedra'?
Tuo marito? Tuo...
400
00:26:20,859 --> 00:26:23,359
- Che ne pensi?
- Si', mi piace il top.
401
00:26:23,484 --> 00:26:24,934
Si', e' fantastico.
402
00:26:25,628 --> 00:26:27,178
Oh, e' carino, Kerry.
403
00:26:27,379 --> 00:26:31,529
A me piace, scusate. Potra' sembrare
molto triste, ma a me piace quello.
404
00:26:32,295 --> 00:26:35,090
Proprio mentre il corpo
collauda i propri sistemi,
405
00:26:35,120 --> 00:26:38,320
il cervello comincia
ad esplorare il suo nuovo mondo.
406
00:26:38,529 --> 00:26:43,158
E' diventata decisamente piu'
indipendente, da quest'estate,
407
00:26:43,420 --> 00:26:46,491
ma le piace ancora averci
attorno, immagino. Sullo sfondo.
408
00:26:46,521 --> 00:26:49,009
Quindi noi ci siamo, ma
intanto lei fa le sue cose,
409
00:26:49,039 --> 00:26:51,426
cosi' acquisisce sicurezza, suppongo.
410
00:26:51,644 --> 00:26:53,789
Ok! Che ne pensate?
411
00:26:53,819 --> 00:26:57,592
Il top si', la gonna no? La gonna si'...
Il top si', la gonna no.
412
00:26:57,791 --> 00:27:02,091
Era molto fiera di me perche' avevo
preso da sola il treno per Southampton.
413
00:27:02,756 --> 00:27:05,920
E... e' stata una grande conquista.
414
00:27:06,259 --> 00:27:08,910
E' come se stesse "sperimentando"...
415
00:27:10,926 --> 00:27:13,589
tutte le domande che fa,
e le sue opinioni.
416
00:27:13,619 --> 00:27:18,421
Ha davvero molte opinioni, che
vengono da fuori o dalla scuola,
417
00:27:18,451 --> 00:27:20,601
e che sono davvero molto diverse.
418
00:27:21,317 --> 00:27:25,367
Gli adolescenti, come e' noto,
vogliono liberarsi dei propri genitori.
419
00:27:25,664 --> 00:27:29,142
E la loro ribellione puo' causare
dolore, sotto tutti gli aspetti.
420
00:27:30,979 --> 00:27:32,129
- Ok?
- Si'.
421
00:27:32,901 --> 00:27:35,101
Il mio orecchio. Non sento niente!
422
00:27:39,311 --> 00:27:40,411
- Ok?
- Ok.
423
00:27:42,438 --> 00:27:44,215
- Non fa molto male, vero?
- No.
424
00:27:44,245 --> 00:27:48,000
Ma i figli fanno il necessario
per la generazione successiva:
425
00:27:48,480 --> 00:27:50,980
imparare a diventare
dei veri genitori.
426
00:27:51,307 --> 00:27:53,559
Smettono di pensare solo a loro stessi
427
00:27:53,589 --> 00:27:57,189
e iniziano a riconoscere le
responsabilita' dell'eta' adulta.
428
00:27:57,475 --> 00:27:58,725
Emotivamente...
429
00:27:59,586 --> 00:28:02,686
si hanno piu' problemi
da adolescente di 16 anni...
430
00:28:03,333 --> 00:28:06,806
che di 11. Cioe', in genere non avevo
niente di cui preoccuparmi a 11 anni.
431
00:28:06,836 --> 00:28:10,187
Ma ora ho un sacco di roba
a cui pensare. Un sacco di...
432
00:28:10,410 --> 00:28:15,160
cose a cui pensare, nella vita: le ragazze,
i genitori, gli insegnanti, la scuola...
433
00:28:15,729 --> 00:28:17,341
E' molto diverso. Di solito,
434
00:28:17,371 --> 00:28:20,882
quando avevo 11 anni, c'erano
piu' persone che badavano a me,
435
00:28:20,912 --> 00:28:22,912
che facevano sempre delle
scelte per me o con me.
436
00:28:22,942 --> 00:28:25,842
Ora sono piu' per conto
mio, con un po' di aiuto.
437
00:28:25,872 --> 00:28:28,522
E in futuro saro' del
tutto per conto mio.
438
00:28:36,022 --> 00:28:39,922
Molti dei cambiamenti tipici della
puberta' sono appena percettibili.
439
00:28:39,952 --> 00:28:42,549
Ma uno e' decisamente evidente.
440
00:28:42,807 --> 00:28:44,483
Diventiamo piu' grandi.
441
00:28:45,141 --> 00:28:48,994
E il modo in cui questo accade
e' piuttosto sorprendente.
442
00:28:49,604 --> 00:28:52,221
Per svelare il segreto
della nostra crescita,
443
00:28:52,276 --> 00:28:54,772
dobbiamo dare un'occhiata
alle mie ossa.
444
00:28:56,424 --> 00:28:58,944
Questo scanner produce
un campo magnetico
445
00:28:58,999 --> 00:29:01,222
10.000 volte maggiore
di quello della Terra.
446
00:29:01,232 --> 00:29:04,102
Sufficiente per poter
vedere attraverso di me.
447
00:29:05,131 --> 00:29:06,610
La mia mano e il mio polso
448
00:29:06,620 --> 00:29:10,070
sono un'intricata maglia di ossa
strettamente ravvicinate.
449
00:29:10,135 --> 00:29:14,335
Se le aveste viste quand'ero bambino,
vi sarebbero apparse molto diverse.
450
00:29:16,123 --> 00:29:18,373
Questa analisi ai raggi X e' unica.
451
00:29:18,678 --> 00:29:23,002
E tornando indietro di oltre 20 anni,
rivela una cosa sorprendente.
452
00:29:23,682 --> 00:29:27,132
Le mani dei bambini non sono
composte interamente da ossa.
453
00:29:31,390 --> 00:29:33,590
Ad esempio, non ci sono le nocche.
454
00:29:34,388 --> 00:29:36,849
E qui, guardate gli spazi nel polso.
455
00:29:37,634 --> 00:29:42,392
Al posto dell'osso c'e' la cartilagine,
una cosa che la macchina non puo' vedere.
456
00:29:42,837 --> 00:29:46,887
Solo quando la cartilagine diventa
osso, allora la mano puo' crescere.
457
00:29:47,564 --> 00:29:49,164
E questo come succede?
458
00:29:50,036 --> 00:29:51,786
Sono di nuovo gli ormoni.
459
00:29:52,825 --> 00:29:54,311
Vengono prodotti durante la puberta',
460
00:29:54,341 --> 00:29:57,288
cosi' le articolazioni diventano piu'
grandi e gli arti diventano piu' lunghi.
461
00:29:57,318 --> 00:30:02,247
Alla fine dell'adolescenza non c'e'
piu' cartilagine, e la crescita si ferma.
462
00:30:18,900 --> 00:30:22,456
I ragazzi e le ragazze hanno
due diversi periodi di crescita.
463
00:30:22,486 --> 00:30:26,616
Quando siamo bambini, i nostri corpi
crescono in maniera piu' o meno costante.
464
00:30:26,646 --> 00:30:30,496
I ragazzi in genere non sono
piu' alti o piu' forti delle ragazze.
465
00:30:31,146 --> 00:30:33,646
Ma con la puberta' tutto questo cambia.
466
00:30:35,095 --> 00:30:37,495
James e Annie sono fratello e sorella.
467
00:30:37,615 --> 00:30:40,664
Ma James, un anno e mezzo
piu' grande di Annie,
468
00:30:40,973 --> 00:30:43,223
e' almeno 10 centimetri piu' basso.
469
00:30:43,427 --> 00:30:48,056
Molte mie amiche sono piu' basse di me,
ma alcune di loro sono alte quanto me.
470
00:30:48,771 --> 00:30:49,851
Quindi...
471
00:30:50,599 --> 00:30:52,990
non sono incredibilmente alta e lui...
472
00:30:54,009 --> 00:30:55,109
non e' alto.
473
00:30:55,737 --> 00:30:56,740
E' che...
474
00:30:58,986 --> 00:31:00,530
E' solo che non cresce.
475
00:31:00,560 --> 00:31:03,261
- Stai zitta! Tu sembri un mostro.
- Ma e' vero.
476
00:31:03,291 --> 00:31:05,400
Sei alto cosi' da circa un anno.
477
00:31:06,035 --> 00:31:08,454
Cio' che al momento
rende Annie piu' alta
478
00:31:08,484 --> 00:31:12,240
e' che la crescita delle ragazze raggiunge
il picco massimo all'inizio della puberta',
479
00:31:12,270 --> 00:31:14,953
mentre i ragazzi
lo raggiungono alla fine,
480
00:31:15,269 --> 00:31:18,119
che potrebbe essere
persino 3 anni piu' tardi.
481
00:31:18,656 --> 00:31:20,290
Ma James non deve preoccuparsi.
482
00:31:20,320 --> 00:31:23,794
Cominciare piu' tardi significa
partire da un'altezza maggiore.
483
00:31:23,824 --> 00:31:25,270
Quindi, come molti ragazzi,
484
00:31:25,280 --> 00:31:27,564
alla fine sara' piu' alto della
maggior parte delle ragazze,
485
00:31:27,574 --> 00:31:30,774
tra le quali probabilmente
sara' inclusa anche Annie.
486
00:31:33,808 --> 00:31:36,307
Pur avendo cominciato questo
viaggio con corpi molto simili,
487
00:31:36,337 --> 00:31:40,677
ragazzi e ragazze seguiranno
ora percorsi molto differenti.
488
00:31:40,707 --> 00:31:45,057
Il corpo di una ragazza cambia per
prepararsi a mettere al mondo un bambino.
489
00:31:46,132 --> 00:31:49,932
Le ossa iliache si distendono
verso l'esterno e si appiattiscono.
490
00:31:51,347 --> 00:31:54,997
Ma e' piu' importante cio' che
accade nello spazio intermedio.
491
00:31:56,492 --> 00:32:00,622
Si apre, arrivando a 4 centimetri di
larghezza in piu' rispetto agli uomini,
492
00:32:00,652 --> 00:32:04,352
abbastanza per farci passare
attraverso la testa di un bambino.
493
00:32:17,328 --> 00:32:19,255
I cambiamenti nel corpo di un ragazzo
494
00:32:19,285 --> 00:32:23,985
derivano dal suo bisogno, man mano che
passa il tempo, di essere forte fisicamente.
495
00:32:24,812 --> 00:32:28,240
Il testosterone nel suo
sistema ha effetti drammatici.
496
00:32:28,495 --> 00:32:31,645
Il suo cuore e i suoi polmoni
diventano piu' grandi.
497
00:32:32,537 --> 00:32:36,337
Aumenta l'aria che, ad ogni respiro,
viaggia giu' per la trachea.
498
00:32:37,764 --> 00:32:40,769
Tramite una massa di
tubi, e' qui che va a finire,
499
00:32:40,799 --> 00:32:44,349
nei 300 milioni di sacche d'aria
che formano i suoi polmoni.
500
00:32:44,993 --> 00:32:48,693
L'ossigeno passa attraverso le
membrane e arriva al suo sangue.
501
00:32:49,025 --> 00:32:53,175
Piu' ne arriva ai suoi muscoli, piu'
velocemente e' in grado di correre.
502
00:32:55,587 --> 00:33:00,341
Allo stesso tempo, le parti meccaniche del
suo corpo ne stanno aumentando la potenza.
503
00:33:04,306 --> 00:33:07,572
Qui possiamo vedere il complesso
insieme di muscoli e tendini
504
00:33:07,602 --> 00:33:10,602
che sostiene un'articolazione
come il ginocchio.
505
00:33:14,103 --> 00:33:18,452
Osservare come si muovono rivela quanto
sia impressionante il corpo umano.
506
00:33:19,177 --> 00:33:21,573
Le due ossa in realta'
non si toccano.
507
00:33:21,603 --> 00:33:26,353
Il soffice tessuto nel mezzo consente loro
di muoversi in modo scorrevole e preciso.
508
00:33:26,642 --> 00:33:28,916
Tutto questo sistema fisico migliora
509
00:33:28,946 --> 00:33:32,946
via via che i muscoli e i tendini
diventano piu' grandi e piu' forti.
510
00:33:35,017 --> 00:33:37,674
Durante la puberta' c'e' un altro
cambiamento che potete sentire,
511
00:33:37,712 --> 00:33:38,984
piu' che vedere.
512
00:33:39,329 --> 00:33:41,907
Ma cerchero' di
mostrarvelo con questo.
513
00:33:47,114 --> 00:33:51,431
Passando dalla lingua e andando giu'
per la gola, troviamo le corde vocali.
514
00:33:51,906 --> 00:33:54,057
Le parti bianche nel mezzo
producono il suono,
515
00:33:54,087 --> 00:33:56,887
vibrando furiosamente
al passaggio dell'aria.
516
00:34:00,087 --> 00:34:04,505
Posso cambiare l'intonazione cambiando
semplicemente la tensione delle corde.
517
00:34:05,911 --> 00:34:07,511
Tese per le note alte.
518
00:34:10,341 --> 00:34:12,191
Rilassate per quelle basse.
519
00:34:14,056 --> 00:34:16,558
Nei maschi, tutto l'apparato cresce.
520
00:34:16,997 --> 00:34:18,697
Si puo' vedere da fuori.
521
00:34:19,271 --> 00:34:22,481
Le corde vocali diventano piu' lunghe
e la laringe diventa piu' grossa,
522
00:34:22,511 --> 00:34:26,961
portando la voce maschile quasi a
un'ottava piu' in basso di quella femminile.
523
00:34:28,471 --> 00:34:31,709
La maggior parte delle volte questo
cambiamento accade gradualmente.
524
00:34:31,739 --> 00:34:33,639
Ma la transizione e' enorme.
525
00:34:34,049 --> 00:34:38,291
Il cervello deve re-imparare gli
intricati comandi muscolari necessari
526
00:34:38,545 --> 00:34:40,395
per far funzionare la voce.
527
00:34:40,743 --> 00:34:43,945
E' come dover imparare a suonare
un nuovo strumento musicale,
528
00:34:43,975 --> 00:34:47,625
ma qualche volta anche il cervello
puo' "prendere una stecca".
529
00:34:48,120 --> 00:34:50,660
Odio quando la voce
inizia ad abbassarsi,
530
00:34:50,690 --> 00:34:53,831
- e si incrina mentre parli.
- Si', si', si'.
531
00:34:53,968 --> 00:34:56,368
- Al telefono fai: "Pronto?".
- Gia'.
532
00:34:57,147 --> 00:34:59,485
Dico qualcosa a mia
mamma o roba del genere,
533
00:34:59,515 --> 00:35:03,554
e la dico squittendo,
poi la voce ritorna profonda.
534
00:35:04,264 --> 00:35:05,318
E...
535
00:35:06,148 --> 00:35:07,433
- Risuona.
- Gia'.
536
00:35:07,463 --> 00:35:11,893
Qualche volta non riesco a
controllarlo, succede e basta.
537
00:35:16,686 --> 00:35:21,135
Mentre veniamo scombussolati da tutti
questi ormoni, il corpo sceglie proprio ora
538
00:35:21,165 --> 00:35:24,815
di farci affrontare una delle
sfide piu' complesse della vita.
539
00:35:25,316 --> 00:35:26,338
Il sesso.
540
00:35:28,145 --> 00:35:31,403
Voglio che diciate la prima cosa che
vi viene in mente quando sentite...
541
00:35:31,413 --> 00:35:32,508
la parola "sesso".
542
00:35:32,518 --> 00:35:34,631
- Ditela e basta. Steve?
- Ragazzi e ragazze.
543
00:35:34,661 --> 00:35:37,311
Ragazzi e ragazze.
Coraggio, ad alta voce.
544
00:35:37,487 --> 00:35:39,257
- Orgasmo.
- Gravidanza.
545
00:35:39,292 --> 00:35:41,314
- Gravidanza.
- Posizioni.
546
00:35:43,093 --> 00:35:44,915
- Malattie.
- Malattie veneree.
547
00:35:44,945 --> 00:35:48,800
Non e' un caso che gli adolescenti
sembrino svegliarsi un giorno
548
00:35:48,976 --> 00:35:50,967
senza riuscire a non pensare al sesso.
549
00:35:50,997 --> 00:35:52,890
A cos'altro vi fa pensare
la parola "sesso"?
550
00:35:52,920 --> 00:35:54,433
- Lussuria.
- Lussuria.
551
00:35:54,468 --> 00:35:55,752
- Fiducia.
- Fiducia.
552
00:35:55,782 --> 00:35:57,482
- Erezione.
- Erezione.
553
00:35:58,035 --> 00:36:02,191
Quando siamo bambini, il sesso
ci e' praticamente indifferente.
554
00:36:02,711 --> 00:36:05,840
Ma nella puberta', la quantita'
di estrogeni e testosteroni
555
00:36:05,870 --> 00:36:08,519
liberati nel sangue sale ogni mese.
556
00:36:13,528 --> 00:36:15,291
Quando raggiungono un livello critico,
557
00:36:15,321 --> 00:36:18,262
pare che influiscano sulla
parte centrale del cervello.
558
00:36:18,292 --> 00:36:21,942
Questa parte e' responsabile dei
nostri sentimenti e desideri.
559
00:36:25,414 --> 00:36:28,300
Se il sesso diventa un chiodo fisso,
quasi un'ossessione,
560
00:36:28,310 --> 00:36:30,210
e' tutta colpa degli ormoni.
561
00:36:31,868 --> 00:36:34,268
Sapete qual e' la parola che non vedo?
562
00:36:34,728 --> 00:36:35,735
Quale?
563
00:36:36,592 --> 00:36:37,611
Amore!
564
00:36:40,000 --> 00:36:44,784
Perche' e' sempre l'ultima cosa a cui
si pensa, invece che essere la prima?
565
00:36:44,819 --> 00:36:46,019
Bella domanda.
566
00:36:46,253 --> 00:36:49,927
A quanto pare la risposta e' che lo
sviluppo fisico degli adolescenti
567
00:36:49,962 --> 00:36:52,562
ha la precedenza sulla
maturita' emotiva.
568
00:36:52,806 --> 00:36:57,156
Il corpo ha degli impulsi sessuali che
la mente non riesce ancora a gestire.
569
00:36:57,190 --> 00:36:58,852
E mentre questa cerca
di mettersi in pari,
570
00:36:58,882 --> 00:37:01,291
ci sono molte occasioni per
scatenare dei tumulti interiori.
571
00:37:01,321 --> 00:37:04,169
I ragazzi non dovrebbero essere cosi'
nervosi nei confronti delle ragazze,
572
00:37:04,199 --> 00:37:07,399
perche' le ragazze alla fine
vogliono la stessa cosa.
573
00:37:07,694 --> 00:37:11,280
Quindi dovrebbero essere
piu' diretti e...
574
00:37:13,378 --> 00:37:14,409
e...
575
00:37:14,596 --> 00:37:18,673
dovrebbero farsi avanti dicendo
cosa provano, cosa sentono.
576
00:37:18,940 --> 00:37:22,942
Penso che prima di tutto
sia... una cosa fisica.
577
00:37:22,972 --> 00:37:26,010
Penso sia quello che noti per primo.
Non guardi dentro una ragazza e dici:
578
00:37:26,045 --> 00:37:27,957
"La voglio per quello che pensa".
579
00:37:27,987 --> 00:37:30,587
La guardi perche'
ti piace cio' che vedi.
580
00:37:30,942 --> 00:37:34,485
Penso che poi, dopo essere
usciti insieme un paio di volte,
581
00:37:34,520 --> 00:37:36,734
e aver avuto modo di vedere
cosa pensa veramente,
582
00:37:36,769 --> 00:37:40,319
quello e' il momento in cui
decidi che e' la ragazza per te.
583
00:37:48,093 --> 00:37:50,693
Forse e' uno scherzo
che ci fa la natura.
584
00:37:50,905 --> 00:37:52,772
Proprio mentre cresciamo maggiormente,
585
00:37:52,807 --> 00:37:56,086
e il nostro aspetto fisico
e' di vitale importanza,
586
00:37:56,367 --> 00:37:59,217
il nostro corpo inizia a
giocarci brutti tiri.
587
00:38:03,073 --> 00:38:05,059
Venite a ballare alla festa?
588
00:38:05,094 --> 00:38:08,597
Non appena iniziamo ad
interessarci al sesso opposto,
589
00:38:08,691 --> 00:38:13,411
siamo soggetti a strane crescite che
non aiutano di certo l'approccio romantico.
590
00:38:13,663 --> 00:38:16,734
Due foruncoli... tre.
591
00:38:16,933 --> 00:38:21,283
Sono il peggior incubo degli adolescenti
e non hanno nessuna funzione utile.
592
00:38:22,663 --> 00:38:25,595
La parte superiore del corpo e'
coperta da ghiandole sebacee.
593
00:38:25,625 --> 00:38:28,024
Sono una rimanenza del
nostro passato di primati,
594
00:38:28,054 --> 00:38:31,212
quando il pelo veniva mantenuto
liscio e impermeabile.
595
00:38:31,313 --> 00:38:34,715
Odio i miei brufoli.
Vorrei proprio non averli.
596
00:38:35,321 --> 00:38:39,678
Durante l'assalto ormonale della
puberta', queste ghiandole impazziscono.
597
00:38:41,402 --> 00:38:45,702
Producono un improvviso afflusso di
sebo che la pelle non riesce a gestire.
598
00:38:45,867 --> 00:38:48,883
Il sebo blocca i dotti,
intrappolando batteri
599
00:38:48,913 --> 00:38:52,555
e dando origine a quegli orribili,
ma irresistibili brufoli.
600
00:38:55,756 --> 00:38:59,206
E durante la puberta' c'e' anche
un'altra cosa che cresce.
601
00:39:05,679 --> 00:39:10,079
L'improvvisa comparsa di peluria e'
uno dei segni piu' visibili di maturita'.
602
00:39:10,744 --> 00:39:14,093
Ma perche' cresca solo
in pochi e piccoli cespugli
603
00:39:14,292 --> 00:39:15,710
e' un mistero.
604
00:39:20,351 --> 00:39:23,501
Stranamente, la risposta
e' probabilmente il sudore.
605
00:39:23,855 --> 00:39:26,754
Nella maggior parte del corpo
il sudore e' a base di acqua.
606
00:39:26,784 --> 00:39:29,784
Ci aiuta a raffreddarci
quando ci surriscaldiamo.
607
00:39:33,905 --> 00:39:37,105
Ma dove e' presente peluria,
il sudore e' differente.
608
00:39:38,604 --> 00:39:40,472
E' piu' consistente e lattiginoso.
609
00:39:40,502 --> 00:39:43,854
Contiene grassi e ha un suo odore,
610
00:39:44,151 --> 00:39:47,346
che, secondo alcuni,
crea attrazione tra di noi.
611
00:39:48,398 --> 00:39:50,815
Puzzi di piu'. Come di muschio.
612
00:39:50,850 --> 00:39:52,900
- E' l'odore corporeo.
- Gia'.
613
00:39:53,154 --> 00:39:54,699
Diventi un puzzone.
614
00:39:54,729 --> 00:39:57,329
L'odore corporeo e'
un passo piu' avanti.
615
00:39:57,831 --> 00:39:59,981
I batteri amano il sudore grasso.
616
00:40:00,327 --> 00:40:03,857
Se resta li' per molto, iniziano
allegramente a decomporlo
617
00:40:03,887 --> 00:40:05,537
con effetti allarmanti.
618
00:40:07,499 --> 00:40:11,199
Credo che dovremmo parlarle del
suo problema di odore corporeo.
619
00:40:14,061 --> 00:40:18,161
Stranamente, mentre il resto della
peluria cambia da persona a persona,
620
00:40:18,328 --> 00:40:20,885
la peluria pubica e'
praticamente uguale per tutti:
621
00:40:20,915 --> 00:40:22,961
spessa, corta e riccia.
622
00:40:23,097 --> 00:40:25,843
E' come un foresta, come una giungla.
623
00:40:26,742 --> 00:40:30,726
Questo pelo, ingrandito 400
volte, vi mostra perche'.
624
00:40:35,426 --> 00:40:38,476
I peli stessi non sono
cilindrici, ma schiacciati.
625
00:40:38,877 --> 00:40:41,727
Sono stati schiacciati
dal follicolo pilifero,
626
00:40:43,658 --> 00:40:46,708
quindi man mano che crescono,
formano una spirale.
627
00:40:47,795 --> 00:40:50,645
Ma perche' i peli pubici
non sono piu' lunghi?
628
00:40:52,671 --> 00:40:54,521
Crescono solo per sei mesi.
629
00:40:54,698 --> 00:40:58,298
Quindi quando muoiono e cadono,
sono ancora abbastanza corti.
630
00:40:58,636 --> 00:41:01,936
Se fossero come i capelli,
crescerebbero per sette anni
631
00:41:02,175 --> 00:41:04,014
e noi saremmo nei pasticci.
632
00:41:04,044 --> 00:41:06,244
Qualche volta e' un po' irritante.
633
00:41:07,319 --> 00:41:10,819
Specialmente quando devi fare
la prima ceretta all'inguine.
634
00:41:12,206 --> 00:41:15,382
Ormai e' quasi un anno
che riprendiamo Beatrice.
635
00:41:18,042 --> 00:41:22,675
In questo periodo, i cicli ormonali che
guidano il suo corpo verso la maturita'
636
00:41:22,705 --> 00:41:24,890
sono diventati sempre piu' forti.
637
00:41:32,305 --> 00:41:36,153
E ora il grande cambiamento
che Beatrice temeva e' arrivato.
638
00:41:36,980 --> 00:41:41,098
Si', mi sono venute le mestruazioni, e mi
hanno colta completamente impreparata.
639
00:41:41,128 --> 00:41:43,053
Ma e' andato tutto bene.
640
00:41:43,088 --> 00:41:47,588
E' stata molto pragmatica a riguardo,
molto piu' di quanto non lo sia stata io.
641
00:41:47,859 --> 00:41:52,849
E infatti me lo ha fatto sapere
telefonandomi a lavoro,
642
00:41:53,860 --> 00:41:56,295
dicendo: "Mamma, ho una
notizia buona e una cattiva."
643
00:41:56,325 --> 00:41:59,389
La notizia buona era che si sarebbe
iscritta a un corso speciale,
644
00:41:59,399 --> 00:42:00,597
o qualcosa del genere,
645
00:42:00,636 --> 00:42:03,859
e le ho detto: "Qual e' la cattiva notizia?"
E lei ha detto: "Ho le mestruazioni."
646
00:42:03,889 --> 00:42:06,257
Lei ha detto, "oh, tesoro,
vieni subito a casa",
647
00:42:06,287 --> 00:42:10,401
e poi ha deciso di andare fuori a
festeggiare, ma non l'abbiamo fatto.
648
00:42:10,729 --> 00:42:14,371
Ha preparato una torta e mi ha
comprato dei bigne' al cioccolato.
649
00:42:14,406 --> 00:42:15,923
E' stata molto carina.
650
00:42:15,958 --> 00:42:20,245
Parecchia gente che conosco ha fatto
festa quando ha avuto le mestruazioni.
651
00:42:20,280 --> 00:42:22,316
Sembra un po' strano, ma, ehi!
652
00:42:25,530 --> 00:42:27,147
Ha idee un po' contrastanti.
653
00:42:27,177 --> 00:42:31,322
Penso sia piuttosto orgogliosa, in un
certo senso, di avere le mestruazioni.
654
00:42:31,352 --> 00:42:34,629
Sinceramente all'epoca mi sono sentita
un po' malinconica, un po' triste.
655
00:42:34,659 --> 00:42:37,537
Non gliene ho parlato...
656
00:42:38,518 --> 00:42:41,841
perche' sentivo che non era
piu' la mia piccola bambina,
657
00:42:41,871 --> 00:42:44,247
anche se, ovviamente,
non era piu' piccola gia' da un po'.
658
00:42:44,292 --> 00:42:48,165
Ma questo era categorico,
ormai... ormai era fatta.
659
00:42:48,733 --> 00:42:51,670
La parte buona e' che so di
essere perfettamente normale.
660
00:42:51,700 --> 00:42:54,913
So di essere una ragazza,
sono una femmina.
661
00:42:55,486 --> 00:42:58,923
Ma poi c'e' il fatto di
avere le mestruazioni,
662
00:42:58,953 --> 00:43:02,153
e finche' non andro' in
menopausa sara' sempre cosi'.
663
00:43:06,982 --> 00:43:10,182
Fisicamente, Beatrice ha
quasi finito il suo viaggio.
664
00:43:10,638 --> 00:43:14,238
Ma essere adulti non significa
solo avere un corpo da adulti.
665
00:43:15,830 --> 00:43:17,479
I ragazzi presto saranno uomini,
666
00:43:17,509 --> 00:43:20,464
ma questo significa accettare
responsabilita' da adulti,
667
00:43:20,494 --> 00:43:22,894
cosa che Olof trova difficile da fare.
668
00:43:23,609 --> 00:43:25,380
E' nei guai con suo padre.
669
00:43:25,410 --> 00:43:29,587
Vuole disperatamente andare a una festa,
ma non ha finito di fare i suoi lavoretti,
670
00:43:29,617 --> 00:43:31,667
ed e' stato messo in punizione.
671
00:43:31,801 --> 00:43:35,401
Beh... mi hanno appena detto
che non posso andare alla festa,
672
00:43:35,598 --> 00:43:38,844
cosi' ha... deciso mio padre.
673
00:43:39,382 --> 00:43:41,214
Ha detto che non posso andare.
674
00:43:41,244 --> 00:43:44,982
Gli avevamo chiesto di fare una
determinata cosa e lui non l'ha fatta.
675
00:43:45,012 --> 00:43:47,490
Piu' grave di non aver
fatto il suo dovere
676
00:43:47,525 --> 00:43:51,953
e' stato il suo non accettare la
responsabilita' per non averlo fatto.
677
00:43:52,796 --> 00:43:54,196
E' solo una festa.
678
00:43:55,644 --> 00:43:57,094
Non e' un problema.
679
00:43:57,222 --> 00:44:01,520
Questo e' solo un piccolo esempio di una
parte molto piu' grande dello sviluppo:
680
00:44:01,550 --> 00:44:05,405
imparare a usare il nostro ragionamento
per gestire situazioni complesse.
681
00:44:05,502 --> 00:44:08,071
- Queste sono quattro cifre, vedi?
- Si'.
682
00:44:08,101 --> 00:44:11,492
I bambini piccoli tendono a
vedere la vita in bianco e nero.
683
00:44:11,522 --> 00:44:14,685
Ponetegli un problema che non ha una
risposta chiaramente giusta o sbagliata,
684
00:44:14,720 --> 00:44:17,614
e loro avranno una visione
molto semplicistica.
685
00:44:17,644 --> 00:44:20,040
Prendiamo questa storia, per esempio.
686
00:44:20,070 --> 00:44:22,910
"C'era una volta un
uomo di nome George.
687
00:44:23,433 --> 00:44:25,085
Sua moglie stava morendo.
688
00:44:25,120 --> 00:44:27,880
Il farmacista aveva una medicina
che avrebbe potuto salvarle la vita,
689
00:44:27,915 --> 00:44:30,325
ma la medicina costava mille sterline.
690
00:44:30,921 --> 00:44:33,101
George non aveva mille sterline,
691
00:44:33,417 --> 00:44:36,667
e per quanto ci provo',
non riusci' a trovare i soldi.
692
00:44:36,863 --> 00:44:38,635
Quindi rubo' la medicina."
693
00:44:38,760 --> 00:44:41,160
Pensi che George avrebbe dovuto farlo?
694
00:44:41,360 --> 00:44:46,032
No, perche' avrebbe potuto andare dalla
polizia. Loro avrebbero potuto arrestarlo.
695
00:44:46,062 --> 00:44:47,363
Ed e' illegale.
696
00:44:47,393 --> 00:44:49,784
Illegale? Cosa e' illegale?
697
00:44:50,112 --> 00:44:51,136
Rubare.
698
00:44:51,523 --> 00:44:54,756
Ha fatto bene ma ha anche sbagliato.
699
00:44:55,285 --> 00:44:58,385
- Perche' ha fatto bene?
- Ha fatto bene perche'...
700
00:44:58,588 --> 00:45:02,960
beh, lui ha provato a chiedere
gentilmente la medicina,
701
00:45:03,289 --> 00:45:05,138
e ha sbagliato perche' l'ha rubata.
702
00:45:05,236 --> 00:45:06,659
Non avrebbe dovuto farlo.
703
00:45:06,689 --> 00:45:09,889
- E' sbagliato rubare.
- Perche' e' sbagliato rubare?
704
00:45:10,036 --> 00:45:13,963
Perche' puoi metterti in guai grossi, e non
ti piacerebbe se qualcuno rubasse a te.
705
00:45:13,998 --> 00:45:17,320
Dopo tre anni, la sicurezza
e' completamente sparita,
706
00:45:17,350 --> 00:45:20,001
e la reazione e'
drammaticamente diversa.
707
00:45:20,031 --> 00:45:22,229
Non aveva altri modi
per trovare i soldi?
708
00:45:22,264 --> 00:45:24,765
- Ha provato tutto.
- Ha provato tutto.
709
00:45:26,887 --> 00:45:28,847
In quel caso, sarebbe dovuto
irrompere nel laboratorio
710
00:45:28,877 --> 00:45:31,751
per prendere la
medicina a sua moglie.
711
00:45:32,629 --> 00:45:34,744
Perche' pensi che avrebbe dovuto farlo?
712
00:45:34,774 --> 00:45:38,830
Perche'... salvare una vita
e' piu' importante di...
713
00:45:40,118 --> 00:45:41,120
un furto.
714
00:45:41,320 --> 00:45:44,835
E' una cosa difficile.
E' una questione... morale.
715
00:45:45,314 --> 00:45:46,864
Perche' e' difficile?
716
00:45:46,968 --> 00:45:49,207
Perche' stai... stai sbagliando.
717
00:45:49,247 --> 00:45:52,567
Ci hanno sempre detto di non rubare,
ma lui sta rubando.
718
00:45:52,581 --> 00:45:54,031
- Si'.
- Quindi...
719
00:45:55,284 --> 00:45:57,870
- Quindi e' un problema?
- Si'.
720
00:45:59,298 --> 00:46:02,198
Questa abilita' di dare
complessi giudizi morali,
721
00:46:02,228 --> 00:46:05,486
di vedere grigio dove prima
era solo bianco e nero,
722
00:46:05,732 --> 00:46:08,832
puo' essere provocata dai
cambiamenti nel cervello.
723
00:46:10,362 --> 00:46:13,637
Durante l'infanzia, il cervello
e' in costante evoluzione,
724
00:46:13,667 --> 00:46:18,003
mentre un rivestimento isolante cresce
lentamente intorno ai nervi nel cervello.
725
00:46:18,366 --> 00:46:21,566
Questo aiuta le informazioni
a viaggiare piu' veloci.
726
00:46:21,999 --> 00:46:26,223
Durante la puberta', secondo una
teoria, la parte frontale del cervello,
727
00:46:26,253 --> 00:46:30,653
l'area responsabile dei ragionamenti
complessi, crea il proprio rivestimento.
728
00:46:30,831 --> 00:46:34,780
Potrebbe essere questo ad
aprire le porte al giudizio maturo.
729
00:46:41,831 --> 00:46:44,681
La corsa sulle montagne
russe e' quasi finita.
730
00:46:46,657 --> 00:46:49,348
I nostri ormoni hanno
fatto del loro peggio.
731
00:46:49,378 --> 00:46:53,178
Le ragazze sono diventate donne,
i ragazzi sono diventati uomini.
732
00:46:55,296 --> 00:46:57,949
E se il corpo umano
potesse emettere un suono
733
00:46:57,979 --> 00:47:01,160
per aver quasi raggiunto la fine
di questa transizione turbolenta,
734
00:47:01,190 --> 00:47:03,990
probabilmente sarebbe
un sospiro di sollievo.
735
00:47:08,463 --> 00:47:10,880
Anche per noi e' un sollievo.
736
00:47:11,632 --> 00:47:13,845
Dopo aver passato gli ultimi
anni come passeggeri
737
00:47:13,890 --> 00:47:15,570
nella grande corsa della puberta',
738
00:47:15,600 --> 00:47:19,100
ora riacquistiamo almeno
l'illusione di avere il controllo.
739
00:47:19,776 --> 00:47:21,656
Certo, ci saranno molte messe a punto,
740
00:47:21,686 --> 00:47:25,078
e senza dubbio avremo tumulti
emotivi lungo la nostra vita.
741
00:47:25,131 --> 00:47:29,029
Ma biologicamente siamo,
finalmente, il prodotto ultimato.
742
00:47:29,496 --> 00:47:33,946
Siamo equipaggiati per vivere da adulti
e, pronti o no, affrontiamo il futuro.
743
00:47:34,547 --> 00:47:36,980
Non m'importano i cambiamenti fisici.
744
00:47:37,134 --> 00:47:38,734
Per niente, perche'...
745
00:47:38,976 --> 00:47:41,185
dovevano comunque avvenire, quindi...
746
00:47:41,215 --> 00:47:45,888
Non penso che vorrei avere l'aspetto di
una dodicenne per il resto della mia vita.
747
00:47:45,918 --> 00:47:50,818
Non penso che ne sarei troppo felice, quindi
sono contenta che sia successo, veramente.
748
00:47:51,751 --> 00:47:56,327
La mia piu' grande paura e' prendermi le
mie responsabilita', perche' non posso...
749
00:47:56,357 --> 00:47:57,393
non posso...
750
00:47:57,423 --> 00:47:59,623
non posso contare su nessun altro,
751
00:47:59,793 --> 00:48:02,830
una volta che mi prendo tutte
le mie responsabilita', perche'...
752
00:48:02,860 --> 00:48:04,310
e' un mio problema,
753
00:48:04,603 --> 00:48:08,453
e non posso sempre sperare che
qualcun altro si prenda cura di me.
754
00:48:09,376 --> 00:48:13,256
Resto convinta che sarebbe
stupendo svegliarsi la mattina,
755
00:48:13,453 --> 00:48:15,791
in un corpo da adulti.
756
00:48:16,477 --> 00:48:19,645
Crescere, nel senso di altezza,
non e' un grosso problema,
757
00:48:19,675 --> 00:48:23,089
ma ogni altro tipo di
crescita e' una maledizione.
758
00:48:23,713 --> 00:48:25,713
La maledizione della puberta'.
759
00:48:28,691 --> 00:48:31,392
::Italian Subs Addicted::
[www.italiansubs.net]
70822
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.