All language subtitles for [English] KUNGFU BOYS 3 2023

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,730 --> 00:00:15,820 Help! Help! 2 00:00:19,610 --> 00:00:20,080 After him! 3 00:00:20,081 --> 00:00:21,700 (Wanted) 4 00:00:21,760 --> 00:00:24,210 This is a world of evil, 5 00:00:25,170 --> 00:00:26,470 which is called Sin City. 6 00:00:27,170 --> 00:00:28,770 This is a dark place 7 00:00:28,840 --> 00:00:29,840 without sunlight. 8 00:00:30,940 --> 00:00:32,530 At the center of the city, 9 00:00:33,270 --> 00:00:35,150 there is a building 10 00:00:35,320 --> 00:00:37,040 with an evil purple glow. 11 00:00:37,620 --> 00:00:40,270 That is the lair of the city's ruler. 12 00:00:41,480 --> 00:00:43,200 They've controlled the city 13 00:00:43,490 --> 00:00:44,930 with the power of the purple crystal 14 00:00:45,630 --> 00:00:49,070 and turned it into a capital of sin. 15 00:01:20,010 --> 00:01:21,420 In Sin City, 16 00:01:21,800 --> 00:01:22,970 anyone who disobeys them 17 00:01:22,990 --> 00:01:24,580 or tries to resist 18 00:01:25,280 --> 00:01:27,380 will get the most severe punishment. 19 00:02:01,100 --> 00:02:02,510 Let's see where you are going. 20 00:02:38,360 --> 00:02:39,500 And my mission 21 00:02:39,860 --> 00:02:40,980 is to save them 22 00:02:41,620 --> 00:02:42,660 and defeat the darkness! 23 00:03:04,600 --> 00:03:05,930 Impressive. 24 00:04:40,180 --> 00:04:41,890 Do you have to go against me? 25 00:05:28,230 --> 00:05:29,230 Wait. 26 00:05:29,320 --> 00:05:30,320 Who are you? 27 00:05:32,580 --> 00:05:37,050 (Lin Qiunan) 28 00:05:37,630 --> 00:05:38,630 Qiunan. 29 00:07:35,270 --> 00:07:38,950 (KUNGFU BOYS 3) 30 00:07:43,270 --> 00:07:44,290 (Elite Grand Prix) 31 00:07:56,600 --> 00:07:58,040 How come it's a dream again? 32 00:08:01,590 --> 00:08:08,730 (The Dragon 1st Team of China Elite Grand Prix) 33 00:08:12,640 --> 00:08:13,520 What are you doing there? 34 00:08:13,600 --> 00:08:14,690 Get up! 35 00:08:15,740 --> 00:08:17,920 It rained last night. 36 00:08:17,950 --> 00:08:18,990 You've been dreaming 37 00:08:19,060 --> 00:08:21,570 all night and were not sleep well. 38 00:08:22,000 --> 00:08:24,160 Grandpa, what are you talking about? 39 00:08:24,910 --> 00:08:27,110 I told you to get up! 40 00:08:27,430 --> 00:08:30,210 Hurry up, or you'll be late for school. 41 00:08:30,420 --> 00:08:31,640 Move. Hurry up. 42 00:08:34,230 --> 00:08:35,309 My name is Wai. 43 00:08:35,480 --> 00:08:36,880 I'm ten years old. 44 00:08:37,260 --> 00:08:38,340 I have a secret. 45 00:08:39,159 --> 00:08:40,870 That is, every single day, 46 00:08:40,909 --> 00:08:42,650 I always have a consecutive dream. 47 00:08:43,350 --> 00:08:45,200 In the dream, there is a place named Sin City. 48 00:08:45,620 --> 00:08:48,070 - I saved many innocent people. - Hurry up. 49 00:08:48,310 --> 00:08:49,740 I even thought 50 00:08:50,290 --> 00:08:51,980 that dream world 51 00:08:52,600 --> 00:08:53,610 was real. 52 00:08:53,640 --> 00:08:54,640 Hurry up. 53 00:09:02,310 --> 00:09:03,310 Okay, let's go. 54 00:09:05,240 --> 00:09:07,810 (Haircut) 55 00:09:06,190 --> 00:09:07,320 This is my grandpa. 56 00:09:07,850 --> 00:09:09,300 Since I was a child, 57 00:09:09,370 --> 00:09:10,930 I've had hearing loss due to illness. 58 00:09:11,750 --> 00:09:13,299 Grandpa has been taking care of me. 59 00:09:13,300 --> 00:09:13,940 Morning. 60 00:09:13,960 --> 00:09:15,720 I've never seen my parents. 61 00:09:15,820 --> 00:09:16,830 Good morning. 62 00:09:16,860 --> 00:09:19,400 And we live on the far corner of the street, 63 00:09:19,870 --> 00:09:20,910 the poorest. 64 00:09:21,400 --> 00:09:23,530 But many warm-hearted neighbors 65 00:09:23,570 --> 00:09:24,720 are helping us every day. 66 00:09:25,070 --> 00:09:26,620 I don't understand why. 67 00:09:27,170 --> 00:09:28,480 But Grandpa told me 68 00:09:29,020 --> 00:09:30,770 whether we are rich or not, 69 00:09:31,190 --> 00:09:33,750 we should do our best to help everyone 70 00:09:34,070 --> 00:09:35,520 and not make trouble for anyone. 71 00:09:35,940 --> 00:09:37,930 In this way, everyone will accept you. 72 00:09:37,960 --> 00:09:38,960 Good morning. 73 00:09:44,910 --> 00:09:45,580 Wait for me. 74 00:09:45,620 --> 00:09:46,620 We're here. 75 00:09:50,900 --> 00:09:52,280 Remember what I told you. 76 00:09:52,490 --> 00:09:53,490 I know. 77 00:09:53,630 --> 00:09:55,560 Study hard 78 00:09:55,590 --> 00:09:56,916 and stay out of trouble at school. 79 00:09:56,940 --> 00:09:57,780 Although we are poor, 80 00:09:57,810 --> 00:09:59,060 you still need to help others. 81 00:09:59,090 --> 00:10:00,140 Good. 82 00:10:06,030 --> 00:10:08,640 (NingBo GuangHua School) 83 00:10:06,400 --> 00:10:07,400 Every time I dream, 84 00:10:07,500 --> 00:10:08,899 people I know in real life 85 00:10:08,900 --> 00:10:10,380 appear in my dreams. 86 00:10:11,430 --> 00:10:14,000 (Squad Leader) 87 00:10:11,870 --> 00:10:13,840 My squad leader also showed up last night. 88 00:10:14,340 --> 00:10:15,820 Wait, you guys stop. 89 00:10:15,900 --> 00:10:16,900 Look at the watch. 90 00:10:17,470 --> 00:10:18,800 You'll be late soon. 91 00:10:18,830 --> 00:10:20,450 Do you want to be the next Zhang Shunyu? 92 00:10:20,480 --> 00:10:22,130 I'll invite your parents. 93 00:10:22,160 --> 00:10:23,210 Got it? 94 00:10:23,730 --> 00:10:24,560 Go in. 95 00:10:24,580 --> 00:10:25,580 I forgot to tell you 96 00:10:25,850 --> 00:10:27,490 I have one of my biggest rivals. 97 00:10:27,491 --> 00:10:31,720 (Class Head Teacher) 98 00:10:27,820 --> 00:10:28,820 That is him. 99 00:10:29,420 --> 00:10:31,040 The dean of our school 100 00:10:31,200 --> 00:10:32,400 is also my class head teacher. 101 00:10:41,170 --> 00:10:42,160 Hey, you guys, 102 00:10:42,190 --> 00:10:43,190 stop playing basketball. 103 00:10:43,260 --> 00:10:44,260 Go to class. 104 00:11:36,450 --> 00:11:37,450 Zhang Shunyu! 105 00:11:37,600 --> 00:11:40,110 Why didn't you do your English hearing homework? 106 00:11:41,030 --> 00:11:42,790 You didn't watch the video at home, did you? 107 00:11:43,540 --> 00:11:45,940 Are you ignoring my homework? 108 00:11:46,300 --> 00:11:48,790 Tell your parents to come here tomorrow. 109 00:11:48,960 --> 00:11:49,980 Listen. 110 00:11:50,000 --> 00:11:52,450 I don't want you to be in my class. 111 00:11:52,480 --> 00:11:54,070 I don't have a cell phone at home. 112 00:11:54,740 --> 00:11:55,740 What? 113 00:11:56,980 --> 00:11:58,500 I don't have a cell phone in my house, 114 00:11:59,060 --> 00:12:00,420 so I can't do my English homework. 115 00:12:00,660 --> 00:12:01,820 No cell phone? 116 00:12:02,570 --> 00:12:03,900 Are you a primitive? 117 00:12:05,480 --> 00:12:07,120 So that's why you keep your hair so long? 118 00:12:08,870 --> 00:12:10,440 He lives at a garbage station. 119 00:12:10,570 --> 00:12:12,700 His grandpa is a garbage collector. 120 00:12:14,090 --> 00:12:15,090 Mr. Kong. 121 00:12:15,380 --> 00:12:16,380 Principal. 122 00:12:20,390 --> 00:12:21,800 Is there any classmate 123 00:12:22,080 --> 00:12:23,960 willing to help Zhang Shunyu 124 00:12:23,980 --> 00:12:26,750 with his English homework? 125 00:12:34,190 --> 00:12:35,710 Good. Thank you. 126 00:12:37,010 --> 00:12:38,010 Well. 127 00:12:38,740 --> 00:12:40,050 Zhang Shunyu, 128 00:12:40,170 --> 00:12:41,980 pack your bag 129 00:12:42,570 --> 00:12:44,600 and sit next to this girl. 130 00:12:44,620 --> 00:12:47,650 She will help you 131 00:12:48,230 --> 00:12:49,510 with your future video homework. 132 00:12:49,890 --> 00:12:50,890 Come on. 133 00:12:59,740 --> 00:13:00,740 Alright. 134 00:13:02,010 --> 00:13:03,720 Mr. Kong, go ahead. 135 00:13:04,220 --> 00:13:05,220 Yes. 136 00:13:08,620 --> 00:13:09,620 Everyone, 137 00:13:10,280 --> 00:13:11,600 open your English homework. 138 00:13:52,170 --> 00:13:53,180 Zhang Shunyu. 139 00:13:53,490 --> 00:13:55,210 How can you play soccer with us 140 00:13:55,390 --> 00:13:56,590 in such worn-out shoes? 141 00:13:57,170 --> 00:13:59,670 Yeah, we don't want to play with you. 142 00:14:05,390 --> 00:14:06,810 Your grandpa is a rag collector. 143 00:14:06,830 --> 00:14:08,670 Who said that? 144 00:14:09,210 --> 00:14:11,490 My grandpa is the CEO of 145 00:14:11,520 --> 00:14:12,450 Renewable Energy Utilization Ltd. 146 00:14:12,470 --> 00:14:15,310 CEO? 147 00:14:15,340 --> 00:14:16,540 That's ridiculous. 148 00:14:22,590 --> 00:14:24,760 You're still a deaf. 149 00:15:27,240 --> 00:15:30,629 (Working outside. Call me.) 150 00:15:30,630 --> 00:15:31,470 Taekwondo. 151 00:15:31,550 --> 00:15:32,180 You can learn it. 152 00:15:32,310 --> 00:15:32,700 Here. 153 00:15:33,290 --> 00:15:35,150 We've got a special offer lately. 154 00:15:35,180 --> 00:15:36,560 20% off for ten classes. 155 00:15:36,860 --> 00:15:37,620 It will be perfect for you. 156 00:15:37,620 --> 00:15:38,290 Besides nowadays, 157 00:15:38,600 --> 00:15:40,120 boys learn taekwondo, 158 00:15:40,150 --> 00:15:41,606 which is not only good for self-defense, but also... 159 00:15:41,630 --> 00:15:42,070 I'll take a look on my own. 160 00:15:42,071 --> 00:15:43,540 (LongYing Taekwondo) 161 00:15:42,100 --> 00:15:43,380 It's good for self-defense. 162 00:15:43,450 --> 00:15:44,450 Do you want to learn? 163 00:15:46,080 --> 00:15:47,660 Look, the teachers are good. 164 00:15:48,070 --> 00:15:49,280 Let's think about it. 165 00:15:49,430 --> 00:15:50,990 It'll be convenient if you live nearby. 166 00:16:21,140 --> 00:16:22,140 Stop! 167 00:16:26,500 --> 00:16:28,200 Are you here for training? 168 00:16:28,490 --> 00:16:29,200 Me? 169 00:16:29,260 --> 00:16:30,920 Yes. Who else could it be? 170 00:16:34,100 --> 00:16:35,270 Forget it. 171 00:16:35,300 --> 00:16:36,970 Your place is so shabby. 172 00:16:37,080 --> 00:16:39,040 You don't even have a decent coach. 173 00:16:39,350 --> 00:16:41,090 Look at your dirty clothes. 174 00:16:41,110 --> 00:16:43,280 You must have been taught a lesson. 175 00:16:43,300 --> 00:16:44,610 We don't mind you, 176 00:16:44,910 --> 00:16:46,360 but you do mind us. 177 00:16:46,480 --> 00:16:47,480 You... 178 00:16:48,620 --> 00:16:49,570 Cut the crap! 179 00:16:49,600 --> 00:16:51,360 Fight if you dare. 180 00:16:52,390 --> 00:16:53,390 OK. 181 00:17:24,630 --> 00:17:25,630 Come on. 182 00:18:16,380 --> 00:18:18,020 Well done. 183 00:18:24,590 --> 00:18:25,610 Get up. 184 00:18:35,700 --> 00:18:36,700 Get up. 185 00:18:36,980 --> 00:18:38,240 I'm your opponent. 186 00:18:38,430 --> 00:18:39,430 My dad said 187 00:18:39,590 --> 00:18:40,950 there were opponents on the arena, 188 00:18:41,390 --> 00:18:43,370 but we were friends after the game. 189 00:18:48,080 --> 00:18:49,080 Dad. 190 00:18:49,580 --> 00:18:52,260 (Prepare for the Second Dragon Taekwondon Team of China Grand Prix) 191 00:18:53,040 --> 00:18:54,650 Dad, I won. 192 00:18:58,100 --> 00:18:59,260 What's your name? 193 00:18:59,670 --> 00:19:01,430 Why are you here for a duel? 194 00:19:01,860 --> 00:19:04,070 This is LongYing Taekwondo where Lin Qiunan trained? 195 00:19:22,780 --> 00:19:24,790 Here, have a meatball. 196 00:19:25,610 --> 00:19:27,300 You too. 197 00:19:31,730 --> 00:19:32,880 Stop. 198 00:19:32,910 --> 00:19:34,426 You should be aware of our financial situation. 199 00:19:34,450 --> 00:19:35,510 These are all for kids. 200 00:19:37,940 --> 00:19:38,940 Have this. 201 00:19:43,100 --> 00:19:44,150 Why do you like LongYing? 202 00:19:45,100 --> 00:19:46,100 Of... 203 00:19:46,900 --> 00:19:48,200 Don't get choked. Have some water. 204 00:19:48,220 --> 00:19:49,220 Come on, drink it. 205 00:19:53,020 --> 00:19:54,350 Of course, because of Qiunan. 206 00:19:54,380 --> 00:19:55,570 He is my idol. 207 00:20:03,800 --> 00:20:06,540 He looks like Qiunan when he was young. 208 00:20:25,530 --> 00:20:26,740 Do you like taekwondo? 209 00:20:27,570 --> 00:20:28,570 Do you want to learn? 210 00:20:33,410 --> 00:20:34,670 What do you mean by that? 211 00:20:41,310 --> 00:20:42,310 Wai. 212 00:20:42,630 --> 00:20:43,840 Take a shower after dinner. 213 00:20:43,870 --> 00:20:45,810 I have something for you when you come out. 214 00:20:50,770 --> 00:20:52,230 (Bathroom) 215 00:21:14,260 --> 00:21:15,420 (LongYing) 216 00:21:26,070 --> 00:21:27,070 Wai, come on. 217 00:21:32,400 --> 00:21:33,400 Here, Wai. 218 00:21:53,820 --> 00:21:55,060 Welcome to join LongYing. 219 00:22:01,990 --> 00:22:04,350 Here will be your training place. 220 00:22:06,200 --> 00:22:07,650 Since you are fated with LongYing, 221 00:22:07,670 --> 00:22:08,620 if you want to come, 222 00:22:08,660 --> 00:22:09,980 you're always welcome. 223 00:22:10,080 --> 00:22:11,630 But you need to work hard 224 00:22:11,660 --> 00:22:12,450 and bear hardships, 225 00:22:12,470 --> 00:22:13,676 or you'll have to leave anytime. 226 00:22:13,700 --> 00:22:14,700 LongYing people 227 00:22:14,820 --> 00:22:16,320 have to work hard. 228 00:22:17,380 --> 00:22:18,660 Don't scare him. 229 00:22:59,560 --> 00:23:03,340 (Wanted) 230 00:23:07,480 --> 00:23:08,480 It failed. 231 00:23:09,160 --> 00:23:10,930 A boy came out recently 232 00:23:11,150 --> 00:23:12,840 and hurt many of us. 233 00:23:13,850 --> 00:23:15,160 Find him! 234 00:23:16,330 --> 00:23:17,920 I won't allow anyone 235 00:23:18,000 --> 00:23:19,580 to destroy the order here. 236 00:23:19,760 --> 00:23:20,260 Yes. 237 00:23:20,570 --> 00:23:21,570 Boss, 238 00:23:21,630 --> 00:23:23,030 We still short of the last crystal. 239 00:23:24,220 --> 00:23:26,340 It will be mine sooner or later. 240 00:23:27,140 --> 00:23:28,600 Find the crystal for me. 241 00:23:29,110 --> 00:23:30,110 Yes. 242 00:23:30,840 --> 00:23:33,240 This world is mine. 243 00:23:33,900 --> 00:23:35,450 No one can take it. 244 00:24:15,270 --> 00:24:16,270 Stop. 245 00:24:18,460 --> 00:24:19,820 Wai, come here. 246 00:24:26,600 --> 00:24:28,420 Don't you know those bad guys 247 00:24:28,440 --> 00:24:29,900 have been looking for us? 248 00:24:34,420 --> 00:24:37,740 Because they can only rule the world 249 00:24:37,890 --> 00:24:40,640 after they get this purple crystal. 250 00:24:42,590 --> 00:24:45,690 As long as we have this purple crystal, 251 00:24:45,970 --> 00:24:48,510 the world will be in good hands. 252 00:24:49,240 --> 00:24:50,240 So, 253 00:24:51,250 --> 00:24:53,810 we must protect the purple crystal well. 254 00:24:54,890 --> 00:24:55,890 Got it? 255 00:25:05,380 --> 00:25:06,380 Who is it? 256 00:25:09,110 --> 00:25:10,110 They're here. 257 00:25:15,580 --> 00:25:19,740 (The Dragon 1st Team of China Elite Grand Prix) 258 00:25:27,240 --> 00:25:28,240 Grandpa! 259 00:25:32,550 --> 00:25:33,550 Grandpa! 260 00:25:36,590 --> 00:25:37,590 Grandpa. 261 00:25:47,030 --> 00:25:48,030 Wai. 262 00:25:48,900 --> 00:25:50,740 I need to run some errands this morning. 263 00:25:51,540 --> 00:25:54,080 Don't forget to finish the breakfast on the table. 264 00:26:02,870 --> 00:26:05,850 (Selection Area) 265 00:26:03,520 --> 00:26:04,910 Mister, you're here again. 266 00:26:04,950 --> 00:26:05,950 Hello, sir. 267 00:26:07,170 --> 00:26:08,320 It's a good harvest today. 268 00:26:08,340 --> 00:26:11,170 Sir, see how much you can offer. 269 00:26:12,010 --> 00:26:13,730 Okay, let me weigh it first, 270 00:26:14,310 --> 00:26:16,130 but it should be around the market price. 271 00:26:16,260 --> 00:26:18,110 I have to repair the TV. 272 00:26:18,940 --> 00:26:20,480 I know the market price. 273 00:26:20,500 --> 00:26:22,460 Can you increase a bit? 274 00:26:22,490 --> 00:26:23,670 Just do me a favor. 275 00:26:25,790 --> 00:26:27,510 Mister, this is the best price I can offer. 276 00:26:27,710 --> 00:26:29,560 Why don't you ask around? 277 00:26:31,630 --> 00:26:33,520 What are you doing? Hurry up. 278 00:26:39,790 --> 00:26:40,790 Mister. 279 00:26:41,480 --> 00:26:42,480 Sell it to me. 280 00:26:43,740 --> 00:26:45,010 How much can you offer? 281 00:26:45,580 --> 00:26:46,180 Forty. 282 00:26:46,220 --> 00:26:46,730 Eighty. 283 00:26:47,140 --> 00:26:47,730 Forty-five. 284 00:26:47,870 --> 00:26:48,550 Seventy. 285 00:26:48,640 --> 00:26:49,640 Fifty. 286 00:26:53,300 --> 00:26:54,320 It's a fair price. 287 00:26:59,360 --> 00:27:00,360 What do you think? 288 00:27:03,380 --> 00:27:04,700 Can you buy the tricycle as well? 289 00:27:05,280 --> 00:27:06,280 Okay. 290 00:27:06,780 --> 00:27:07,780 Bye. 291 00:27:27,300 --> 00:27:28,470 Director, please take it. 292 00:27:29,280 --> 00:27:31,380 Please take the money back. 293 00:27:31,780 --> 00:27:34,300 We promised Wai to teach him for free. 294 00:27:40,170 --> 00:27:41,590 Although we are poor, 295 00:27:42,490 --> 00:27:44,820 I don't want to 296 00:27:44,860 --> 00:27:46,210 take advantage of you on this. 297 00:27:46,610 --> 00:27:48,550 Although it needs to be renovated here, 298 00:27:48,960 --> 00:27:50,170 we aim to build a traditional brand 299 00:27:50,190 --> 00:27:51,750 that can last for centuries. 300 00:27:52,330 --> 00:27:53,210 Look, every nook and cranny of this place 301 00:27:53,230 --> 00:27:54,750 shows the culture of taekwondo. 302 00:27:55,030 --> 00:27:56,030 Good. 303 00:27:56,030 --> 00:27:57,710 (The great enlightenment is without gate.) 304 00:27:57,760 --> 00:27:59,440 (The great enlightenment is without gate.) 305 00:28:21,280 --> 00:28:23,090 (LongYing) 306 00:28:56,990 --> 00:28:58,170 (LongYing) 307 00:29:02,880 --> 00:29:04,190 (LongYing) 308 00:29:13,500 --> 00:29:16,160 (LongYing Dojo) 309 00:29:22,120 --> 00:29:23,120 (LongYing) 310 00:29:25,410 --> 00:29:27,290 (LongYing) 311 00:29:27,940 --> 00:29:28,940 Again. 312 00:29:29,450 --> 00:29:30,450 Are you ready? 313 00:29:31,570 --> 00:29:32,570 Go. 314 00:29:38,330 --> 00:29:39,330 LongYing. 315 00:29:39,820 --> 00:29:40,820 I'm back. 316 00:29:41,260 --> 00:29:42,080 Who are you? 317 00:29:42,260 --> 00:29:44,500 Hei, how dare you come back? 318 00:29:45,490 --> 00:29:46,410 You know him? 319 00:29:46,440 --> 00:29:47,980 He's an enemy of our dojo. 320 00:29:48,030 --> 00:29:50,939 (LongYing) 321 00:29:50,940 --> 00:29:52,350 We're throwing down the gauntlet. 322 00:30:17,310 --> 00:30:17,940 Stop! 323 00:30:17,960 --> 00:30:21,090 (LongYing) 324 00:30:29,080 --> 00:30:32,879 (LongYing) 325 00:30:32,880 --> 00:30:36,819 (Prepare for the Second Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 326 00:30:36,820 --> 00:30:37,820 You. 327 00:30:43,670 --> 00:30:44,670 Come here. 328 00:30:48,920 --> 00:30:49,920 Coach. 329 00:30:50,720 --> 00:30:51,840 Don't call me coach. 330 00:30:53,310 --> 00:30:54,330 Director Yu said 331 00:30:54,420 --> 00:30:56,140 he'll invite you for a cup of tea sometime. 332 00:30:56,610 --> 00:30:57,610 No, thanks. 333 00:31:00,170 --> 00:31:01,690 I'm issuing a challenge to Lin Qiunan. 334 00:31:03,580 --> 00:31:04,770 (LongYing) 335 00:31:12,940 --> 00:31:13,940 Okay. 336 00:31:14,040 --> 00:31:15,120 See you at the competition. 337 00:31:15,300 --> 00:31:16,460 See you. 338 00:31:19,180 --> 00:31:19,820 Stop! 339 00:31:19,840 --> 00:31:20,840 Wai. 340 00:31:21,040 --> 00:31:21,600 What are you doing? 341 00:31:21,850 --> 00:31:23,370 They've walked all over us. 342 00:31:28,140 --> 00:31:29,520 I didn't teach you taekwondo 343 00:31:29,880 --> 00:31:31,280 for you to fight. 344 00:31:31,340 --> 00:31:32,756 If you want to defeat your opponent, 345 00:31:32,780 --> 00:31:34,140 you should defeat him in fair play 346 00:31:34,380 --> 00:31:35,510 at the competition. 347 00:31:35,550 --> 00:31:36,550 I... 348 00:32:43,490 --> 00:32:44,140 How dare you! 349 00:32:44,420 --> 00:32:46,080 When was I biased towards Lin Qiunan? 350 00:32:46,100 --> 00:32:47,500 He and I are neck and neck. 351 00:32:48,100 --> 00:32:49,626 Why is he the only one allowed to participate in the competition? 352 00:32:49,650 --> 00:32:50,480 He defeated you. 353 00:32:50,610 --> 00:32:51,440 He was lucky. 354 00:32:51,470 --> 00:32:52,170 Shut up! 355 00:32:52,410 --> 00:32:53,790 I won't trust you anymore. 356 00:32:54,290 --> 00:32:55,290 From now on, 357 00:32:55,660 --> 00:32:56,970 I'll cut ties with LongYing. 358 00:32:59,900 --> 00:33:00,900 You... 359 00:34:33,880 --> 00:34:34,880 Good. 360 00:34:36,130 --> 00:34:37,130 Not too bad. 361 00:34:39,670 --> 00:34:40,810 Get up. 362 00:34:40,850 --> 00:34:44,819 (HuXiao Dojo) 363 00:34:44,820 --> 00:34:46,760 How is it? Did you practice well? 364 00:34:52,710 --> 00:34:53,969 What a good kid. 365 00:34:54,850 --> 00:34:56,080 It seems that 366 00:34:56,330 --> 00:34:58,650 your desire to defeat Lin Qiunan 367 00:34:58,670 --> 00:34:59,820 is getting stronger. 368 00:35:01,100 --> 00:35:02,100 Good. 369 00:35:02,440 --> 00:35:03,480 But remember, 370 00:35:04,060 --> 00:35:06,500 I want to defeat the whole LongYing. 371 00:35:10,310 --> 00:35:11,470 Keep practicing. 372 00:35:11,471 --> 00:35:15,000 (HuXiao Dojo) 373 00:35:12,140 --> 00:35:13,140 Okay. 374 00:36:18,350 --> 00:36:19,350 Wai. 375 00:36:20,670 --> 00:36:21,670 Wai. 376 00:38:54,110 --> 00:38:56,780 (Wanted) 377 00:40:20,100 --> 00:40:21,100 Grandpa! 378 00:40:22,690 --> 00:40:23,690 Grandpa! 379 00:40:25,160 --> 00:40:26,160 Grandpa! 380 00:40:29,690 --> 00:40:30,690 Grandpa! 381 00:40:31,220 --> 00:40:32,220 Grandpa! 382 00:40:33,020 --> 00:40:34,860 Grandpa, don't go! 383 00:40:36,320 --> 00:40:38,550 Grandpa! 384 00:40:39,630 --> 00:40:41,550 Grandpa! 385 00:40:43,540 --> 00:40:45,250 Grandpa! 386 00:40:45,900 --> 00:40:47,030 Grandpa! 387 00:40:48,010 --> 00:40:49,370 Grandpa! 388 00:40:51,930 --> 00:40:53,370 Grandpa! 389 00:41:07,440 --> 00:41:08,440 Grandpa! 390 00:41:10,240 --> 00:41:11,240 Grandpa! 391 00:41:13,230 --> 00:41:14,230 Grandpa! 392 00:41:17,060 --> 00:41:17,700 Grandpa! 393 00:41:18,050 --> 00:41:19,050 What's wrong? 394 00:41:19,900 --> 00:41:20,900 What happened? 395 00:41:20,960 --> 00:41:23,130 Grandpa, you can't leave me. 396 00:41:24,710 --> 00:41:26,500 I won't leave you. 397 00:41:28,160 --> 00:41:29,300 You're a big boy. 398 00:41:29,490 --> 00:41:31,320 How could you still cry? 399 00:41:35,090 --> 00:41:36,090 Smile. 400 00:41:37,920 --> 00:41:39,360 It's okay. Come here. 401 00:41:43,780 --> 00:41:44,930 Wai, what's wrong? 402 00:41:45,090 --> 00:41:45,700 Nothing. 403 00:41:45,720 --> 00:41:47,240 Our teacher praised you recently. 404 00:41:47,510 --> 00:41:49,740 Those from LongYing are a bunch of losers. 405 00:41:50,160 --> 00:41:52,050 They're getting worse. 406 00:41:52,090 --> 00:41:53,140 They're all worse. 407 00:41:53,800 --> 00:41:54,800 Exactly. 408 00:41:55,050 --> 00:41:56,660 Wai, don't follow them. 409 00:41:59,850 --> 00:42:00,870 Go. 410 00:42:07,170 --> 00:42:08,170 Let's go. 411 00:42:14,510 --> 00:42:16,430 Don't you think 412 00:42:16,510 --> 00:42:17,960 the director of LongYing 413 00:42:18,610 --> 00:42:19,640 is getting senile? 414 00:42:19,920 --> 00:42:21,560 Does he want his son Lin Qiunan 415 00:42:21,580 --> 00:42:22,760 to play for him forever? 416 00:42:26,520 --> 00:42:29,170 I invited you here 417 00:42:29,330 --> 00:42:30,660 for two things. 418 00:42:30,880 --> 00:42:33,050 First, let's talk about the competition. 419 00:42:33,480 --> 00:42:35,940 Second, let's talk about LongYing. 420 00:42:36,670 --> 00:42:38,510 Anyway, we're working in the same industry. 421 00:42:38,750 --> 00:42:39,110 Right. 422 00:42:39,150 --> 00:42:41,150 It can't be wrong for us to communicate like this, 423 00:42:41,410 --> 00:42:42,900 but some dojos, 424 00:42:43,140 --> 00:42:44,450 especially LongYing Dojo, 425 00:42:45,340 --> 00:42:47,040 always recruit students at a low price. 426 00:42:47,450 --> 00:42:49,390 Sometimes, they even do it free of charge. 427 00:42:49,500 --> 00:42:51,620 Isn't this disturbing the market? 428 00:42:53,130 --> 00:42:54,690 Nowadays, many parents 429 00:42:54,720 --> 00:42:56,260 often compare us with LongYing. 430 00:42:56,910 --> 00:42:58,670 It's hard for us to raise the price. 431 00:42:59,850 --> 00:43:01,110 So I think 432 00:43:01,130 --> 00:43:03,090 we should find more dojos 433 00:43:03,110 --> 00:43:04,590 to form a big alliance 434 00:43:05,090 --> 00:43:08,090 and find a way to defeat their key player Lin Qiunan 435 00:43:08,290 --> 00:43:10,540 at this competition. 436 00:43:10,790 --> 00:43:12,950 This way, 437 00:43:12,970 --> 00:43:14,290 they'll lose both their customers 438 00:43:14,510 --> 00:43:16,070 and reputation. 439 00:43:16,750 --> 00:43:17,340 Go. 440 00:43:17,570 --> 00:43:20,280 By then, we can… 441 00:43:22,310 --> 00:43:22,900 What's that sound? 442 00:43:22,920 --> 00:43:23,960 Go check it out. 443 00:43:30,940 --> 00:43:32,330 Stop! Stop! 444 00:43:32,780 --> 00:43:33,560 Stop! 445 00:43:33,700 --> 00:43:34,700 Stop! 446 00:43:35,080 --> 00:43:36,080 Stop! 447 00:43:40,360 --> 00:43:41,360 Stop! 448 00:43:41,790 --> 00:43:42,790 Stop! 449 00:43:46,200 --> 00:43:47,560 Stop! Stop! 450 00:43:51,220 --> 00:43:52,480 Stop! Stop! 451 00:43:52,980 --> 00:43:53,540 Stop! 452 00:43:53,540 --> 00:43:54,050 Watch the car! 453 00:43:54,470 --> 00:43:55,090 Stop! 454 00:43:55,250 --> 00:43:56,250 Watch out! 455 00:43:56,690 --> 00:43:57,690 Stop! 456 00:44:02,780 --> 00:44:03,500 Stop! 457 00:44:03,580 --> 00:44:04,580 Stop! 458 00:44:05,260 --> 00:44:05,910 Stop! 459 00:44:05,940 --> 00:44:06,940 Wai, go. 460 00:44:07,370 --> 00:44:08,370 Stop! 461 00:44:08,940 --> 00:44:09,940 Stop! 462 00:44:12,100 --> 00:44:13,100 Stop! 463 00:44:13,570 --> 00:44:14,590 Stop! 464 00:44:15,180 --> 00:44:16,180 Stop! 465 00:44:16,320 --> 00:44:17,760 Wai, I'm too tired to run. 466 00:44:17,780 --> 00:44:18,620 Call the police. 467 00:44:18,650 --> 00:44:20,130 Stop! Stop! 468 00:44:20,240 --> 00:44:21,660 My phone is dead. 469 00:44:21,700 --> 00:44:22,700 Stop! 470 00:44:24,120 --> 00:44:25,210 Wai, this way. 471 00:44:26,250 --> 00:44:27,250 Stop! 472 00:44:28,220 --> 00:44:29,980 Who is this? What are you doing? 473 00:44:30,020 --> 00:44:30,460 Stop! 474 00:44:30,820 --> 00:44:31,450 (National Civilized Village) 475 00:44:31,480 --> 00:44:32,480 Over there. 476 00:44:32,940 --> 00:44:33,940 Stop! 477 00:44:35,990 --> 00:44:36,990 What are you doing? 478 00:44:39,240 --> 00:44:40,240 This way. 479 00:44:46,140 --> 00:44:47,140 What are you doing? 480 00:44:50,510 --> 00:44:51,660 Get out of the way! 481 00:44:59,780 --> 00:45:00,780 Wai, go. 482 00:45:04,410 --> 00:45:05,010 Wai. 483 00:45:05,011 --> 00:45:07,340 What are you doing? 484 00:45:07,380 --> 00:45:07,970 Stop! 485 00:45:08,090 --> 00:45:09,090 Mine. 486 00:45:09,260 --> 00:45:10,060 What happened? 487 00:45:10,100 --> 00:45:11,020 What are you doing? 488 00:45:11,060 --> 00:45:12,060 Oh no. 489 00:45:25,940 --> 00:45:26,940 Move away. 490 00:45:29,150 --> 00:45:30,150 Go away! 491 00:45:30,260 --> 00:45:31,260 Go away! 492 00:45:31,890 --> 00:45:32,890 Go away! 493 00:45:40,150 --> 00:45:41,240 Wai, go. 494 00:45:42,770 --> 00:45:44,510 Stop! Stop! After them! 495 00:45:55,130 --> 00:45:56,130 Run! 496 00:45:56,190 --> 00:45:57,360 Why did you stop? 497 00:45:58,540 --> 00:45:59,720 Let's see where you can run. 498 00:46:00,650 --> 00:46:01,810 You brats ran fast. 499 00:46:04,580 --> 00:46:05,860 It's blocked. What should we do? 500 00:46:06,110 --> 00:46:07,380 Call the police. 501 00:46:08,420 --> 00:46:09,320 I told you my phone died. 502 00:46:09,340 --> 00:46:10,340 Run! 503 00:46:13,660 --> 00:46:14,660 Run! 504 00:46:15,120 --> 00:46:16,220 I've called the police. 505 00:46:16,410 --> 00:46:17,830 The police will be here soon. 506 00:46:17,890 --> 00:46:19,580 No one can help you. 507 00:46:26,620 --> 00:46:27,620 Beat them! 508 00:46:59,700 --> 00:47:01,510 Boss, it's Lin Qiunan. 509 00:47:02,030 --> 00:47:03,030 Why is he here? 510 00:47:03,140 --> 00:47:04,900 Let's go. 511 00:47:13,860 --> 00:47:14,880 Qiunan. 512 00:47:20,410 --> 00:47:20,980 Bye. 513 00:47:21,170 --> 00:47:21,620 Bye. 514 00:47:21,640 --> 00:47:22,640 See you tomorrow. 515 00:47:29,350 --> 00:47:30,350 Are you from LongYing? 516 00:47:35,360 --> 00:47:36,360 Get on. 517 00:47:36,890 --> 00:47:37,890 Let's go. 518 00:47:39,580 --> 00:47:40,580 Okay. 519 00:47:54,640 --> 00:47:56,850 Qiunan, are you still working on the movie? 520 00:47:59,210 --> 00:48:00,270 Awesome! 521 00:48:12,680 --> 00:48:14,019 (LongYing) 522 00:48:14,020 --> 00:48:15,450 I hope to compete with you again. 523 00:48:23,460 --> 00:48:24,750 Are you drinking again? 524 00:48:24,780 --> 00:48:26,260 Why do you drink every day? 525 00:48:26,280 --> 00:48:27,330 I just drank one cup. 526 00:48:27,860 --> 00:48:29,800 One cup? That's one cup after another. 527 00:48:29,940 --> 00:48:31,070 Kick higher. 528 00:48:31,560 --> 00:48:32,330 Listen to me! 529 00:48:32,350 --> 00:48:35,140 I told you to drink less. Why wouldn't you listen? 530 00:48:38,380 --> 00:48:39,090 Xiaobao. 531 00:48:39,130 --> 00:48:39,960 Got it! 532 00:48:39,980 --> 00:48:40,980 Qiunan! 533 00:48:41,960 --> 00:48:42,710 Qiunan. 534 00:48:42,730 --> 00:48:43,970 Qiunan is back. 535 00:48:45,810 --> 00:48:46,820 Did you train hard 536 00:48:46,850 --> 00:48:48,120 when I was away? 537 00:48:48,300 --> 00:48:49,300 Of course, I did. 538 00:48:49,430 --> 00:48:51,940 Qiunan, I heard you're working on an international movie. 539 00:48:52,120 --> 00:48:53,110 Amazing. 540 00:48:53,130 --> 00:48:53,770 Yeah. 541 00:48:53,790 --> 00:48:55,220 I'll take you to see it, okay? 542 00:48:55,300 --> 00:48:56,300 Okay. 543 00:48:59,570 --> 00:49:00,140 Mom. 544 00:49:00,180 --> 00:49:01,180 Qiunan. 545 00:49:01,510 --> 00:49:03,260 You lost weight, didn't you? 546 00:49:03,510 --> 00:49:04,510 Mom. 547 00:49:08,740 --> 00:49:09,740 Dad. 548 00:49:13,340 --> 00:49:14,636 Qiunan, you haven't eaten, right? 549 00:49:14,660 --> 00:49:15,620 Let me make you something delicious. 550 00:49:15,660 --> 00:49:16,060 Mom. 551 00:49:16,140 --> 00:49:17,140 Stop nagging. 552 00:49:17,500 --> 00:49:18,500 Even if he's tired, 553 00:49:18,950 --> 00:49:20,270 he chose this way himself. 554 00:49:20,650 --> 00:49:22,750 It's not easy for our son to come back. 555 00:49:22,810 --> 00:49:24,620 Can't you talk properly? 556 00:49:25,640 --> 00:49:26,640 What should I do? 557 00:49:26,810 --> 00:49:28,630 Should I get him a red carpet? 558 00:49:29,520 --> 00:49:30,520 You... 559 00:49:30,660 --> 00:49:31,660 Here. 560 00:49:32,600 --> 00:49:33,600 Read it yourself. 561 00:49:38,000 --> 00:49:41,310 (Letter of Challenge) 562 00:49:38,610 --> 00:49:39,690 Lin Qiunan. 563 00:49:39,890 --> 00:49:41,850 The Grand Prix is coming. 564 00:49:41,890 --> 00:49:43,650 I hope to compete with you again. 565 00:49:44,160 --> 00:49:45,160 From Hei. 566 00:49:46,290 --> 00:49:46,940 Mom. 567 00:49:47,220 --> 00:49:48,280 I came back this time 568 00:49:48,490 --> 00:49:49,730 for this battle. 569 00:49:51,340 --> 00:49:52,340 What a joke. 570 00:49:52,400 --> 00:49:53,760 You haven't practiced for so long. 571 00:49:54,460 --> 00:49:55,740 How can you compete with others? 572 00:49:56,040 --> 00:49:57,290 I can compete 573 00:49:57,490 --> 00:49:58,860 even if I don't practice. 574 00:49:59,050 --> 00:50:00,426 As soon as I enter the competition, 575 00:50:00,450 --> 00:50:02,250 the champion will be mine. 576 00:50:03,000 --> 00:50:04,320 I'm living the life I want 577 00:50:04,340 --> 00:50:05,940 with my own efforts. 578 00:50:06,100 --> 00:50:07,170 What's wrong with that? 579 00:50:07,760 --> 00:50:08,380 Remember, 580 00:50:08,730 --> 00:50:10,410 you're not the only one in LongYing. 581 00:50:10,440 --> 00:50:11,660 If you want to film, go ahead. 582 00:50:12,450 --> 00:50:13,450 Since I can train you, 583 00:50:13,520 --> 00:50:15,040 I can train the next one successfully. 584 00:50:16,670 --> 00:50:18,040 You're so bad-tempered! 585 00:50:18,060 --> 00:50:19,306 Why are you losing your temper again? 586 00:50:19,330 --> 00:50:21,250 You're always like this when our son comes back. 587 00:50:24,320 --> 00:50:26,040 Qiunan, come with me. 588 00:50:26,320 --> 00:50:26,740 Mom. 589 00:50:26,740 --> 00:50:27,050 Let's go. 590 00:50:27,080 --> 00:50:27,540 Mom. 591 00:50:27,950 --> 00:50:29,190 I need to rush back to the set. 592 00:50:30,270 --> 00:50:30,880 Don't worry. 593 00:50:30,930 --> 00:50:31,960 I will come back 594 00:50:32,290 --> 00:50:33,110 before the competition. 595 00:50:33,180 --> 00:50:34,550 Don't worry. I'm leaving. 596 00:50:35,430 --> 00:50:36,430 Qiunan. 597 00:50:36,690 --> 00:50:37,720 Qiunan. 598 00:50:39,380 --> 00:50:41,110 You just came back. 599 00:50:41,380 --> 00:50:42,380 Mom, 600 00:50:43,410 --> 00:50:45,070 I don't think my dad wants to see me. 601 00:50:46,550 --> 00:50:47,630 Tell him 602 00:50:48,260 --> 00:50:49,420 I will win 603 00:50:50,340 --> 00:50:51,470 in this competition. 604 00:50:52,640 --> 00:50:53,700 Qiunan. Qiunan. 605 00:50:53,730 --> 00:50:54,250 Qiunan. 606 00:50:54,730 --> 00:50:57,030 Don't you know your dad's temper? 607 00:51:04,160 --> 00:51:07,240 (Campus Police) 608 00:51:29,230 --> 00:51:30,230 Sir! 609 00:51:30,600 --> 00:51:31,646 Did you try to escape just now? 610 00:51:31,670 --> 00:51:33,020 Let's see if you can escape. 611 00:51:33,950 --> 00:51:35,080 Mr. Zhang, 612 00:51:36,120 --> 00:51:37,770 Zhang Shunyu 613 00:51:38,210 --> 00:51:39,860 is undisciplined. 614 00:51:40,300 --> 00:51:43,350 He even climbed over the wall in front of me. 615 00:51:43,370 --> 00:51:44,370 You know that, right? 616 00:51:46,720 --> 00:51:48,420 I'm really sorry. 617 00:51:48,520 --> 00:51:49,410 Sorry, Principal. 618 00:51:49,450 --> 00:51:50,600 Sit down, please. 619 00:51:51,140 --> 00:51:52,460 Principal, 620 00:51:52,660 --> 00:51:54,380 how should we deal with him? 621 00:51:55,240 --> 00:51:57,310 He's disorganized and undisciplined. 622 00:51:57,720 --> 00:51:59,150 He was always late 623 00:51:59,200 --> 00:52:00,280 and didn't do homework. 624 00:52:00,480 --> 00:52:02,270 How can I educate him? 625 00:52:02,350 --> 00:52:03,350 Mr. Kong, 626 00:52:03,940 --> 00:52:04,940 according to what I know, 627 00:52:05,110 --> 00:52:08,110 let me explain the reason 628 00:52:08,770 --> 00:52:10,320 why he didn't do his homework. 629 00:52:10,480 --> 00:52:11,720 You must have heard 630 00:52:11,740 --> 00:52:13,380 in class that day. 631 00:52:14,730 --> 00:52:16,010 As for being late, 632 00:52:16,550 --> 00:52:19,020 Zhang Shunyu was raised by his grandfather. 633 00:52:19,180 --> 00:52:22,080 Every morning, his grandpa rides a tricycle 634 00:52:22,120 --> 00:52:23,770 and drops him off at school 635 00:52:24,220 --> 00:52:25,370 from ten kilometers away. 636 00:52:26,060 --> 00:52:29,640 So sometimes, it's inevitable to be late. 637 00:52:29,890 --> 00:52:30,890 I see. 638 00:52:34,630 --> 00:52:35,990 Mr. Zhang, 639 00:52:36,890 --> 00:52:38,530 I invited you here today 640 00:52:38,920 --> 00:52:40,910 to talk about 641 00:52:41,290 --> 00:52:44,220 Zhang Shunyu's behaviors at school. 642 00:52:44,750 --> 00:52:45,160 Okay. 643 00:52:45,190 --> 00:52:46,190 Of course. 644 00:52:46,820 --> 00:52:48,590 I think 645 00:52:48,730 --> 00:52:50,810 he's a good boy in his nature. 646 00:52:50,950 --> 00:52:51,950 Yes. 647 00:52:52,180 --> 00:52:55,630 He caused so much trouble at school. 648 00:52:56,850 --> 00:52:58,890 I just want to apologize to you 649 00:52:58,920 --> 00:53:00,700 and Mr. Kong. 650 00:53:00,720 --> 00:53:01,870 Sorry. Sorry. 651 00:53:02,080 --> 00:53:02,950 Don't mention it. 652 00:53:02,990 --> 00:53:04,240 I've raised this kid 653 00:53:04,620 --> 00:53:06,760 since he was an infant. 654 00:53:07,460 --> 00:53:10,580 He suffered a lot with me. 655 00:53:12,010 --> 00:53:15,020 He doesn't have an intact family like other kids. 656 00:53:15,290 --> 00:53:18,290 He had a high fever when he was three. 657 00:53:18,610 --> 00:53:19,920 His eardrums were inflamed. 658 00:53:21,490 --> 00:53:22,490 After that, 659 00:53:22,650 --> 00:53:24,280 he couldn't hear clearly. 660 00:53:25,400 --> 00:53:28,480 He has to hear with a hearing aid. 661 00:53:28,810 --> 00:53:30,920 He doesn't want others 662 00:53:31,020 --> 00:53:33,000 to pity him for this, 663 00:53:33,590 --> 00:53:34,590 so 664 00:53:34,910 --> 00:53:37,570 He didn't tell this to school 665 00:53:38,090 --> 00:53:39,680 and the teachers. 666 00:53:40,150 --> 00:53:42,470 His long hair 667 00:53:42,540 --> 00:53:45,050 is to cover the hearing aid. 668 00:53:45,410 --> 00:53:46,950 Please. 669 00:53:49,490 --> 00:53:53,790 (Prepare for the Second Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 670 00:53:53,820 --> 00:53:57,970 (LongYing) 671 00:54:02,550 --> 00:54:03,550 Stop. 672 00:54:04,070 --> 00:54:05,070 Wai. 673 00:54:05,130 --> 00:54:08,170 You can't turn around and chop downwards when you do the back-spinning kick. 674 00:54:08,450 --> 00:54:10,630 You must draw a loop like a rainbow. 675 00:54:10,980 --> 00:54:12,016 Be consistent in your movements. 676 00:54:12,040 --> 00:54:12,800 Understand? 677 00:54:12,910 --> 00:54:13,910 Yes. 678 00:54:14,050 --> 00:54:15,050 Go on. 679 00:54:22,080 --> 00:54:23,080 Hello. 680 00:54:23,200 --> 00:54:24,350 Qiunan got hurt during filming. 681 00:54:24,370 --> 00:54:25,420 He's in the hospital. 682 00:54:26,710 --> 00:54:27,710 What? 683 00:54:31,000 --> 00:54:33,536 (Prepare for the Second Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 684 00:54:33,560 --> 00:54:38,980 (LongYing) 685 00:54:43,390 --> 00:54:46,349 (LongYing) 686 00:54:46,350 --> 00:54:47,410 What's wrong with you? 687 00:54:47,540 --> 00:54:49,350 Dad, I want to go to the amusement park. 688 00:54:49,370 --> 00:54:50,920 All the other kids went there. 689 00:54:50,921 --> 00:54:52,140 (LongYing) 690 00:54:51,420 --> 00:54:52,410 You can't hang out like others do! 691 00:54:52,430 --> 00:54:53,440 Practice hard. 692 00:54:53,630 --> 00:54:54,460 Don't think about going elsewhere! 693 00:54:54,530 --> 00:54:55,530 You... 694 00:54:55,710 --> 00:54:57,250 I don't want you to be my dad! 695 00:54:58,630 --> 00:54:59,630 Come back! 696 00:55:00,170 --> 00:55:01,170 Come back! 697 00:55:05,270 --> 00:55:07,620 (Cicheng Passenger Transportation Center Station) 698 00:55:11,590 --> 00:55:12,290 What's wrong with you? 699 00:55:12,320 --> 00:55:13,320 I'm sorry. 700 00:55:25,250 --> 00:55:32,169 (Sense of propriety, righteousness, honesty, and shame) 701 00:55:32,170 --> 00:55:37,460 (LongYing Taekwondo) 702 00:55:37,510 --> 00:55:40,089 (LongYing) 703 00:55:40,090 --> 00:55:41,090 Mr. Lin. 704 00:55:42,470 --> 00:55:48,089 (Sense of propriety, righteousness, honesty, and shame) 705 00:55:48,090 --> 00:55:49,370 How is Qiunan? 706 00:55:50,820 --> 00:55:51,820 He's fine. 707 00:55:52,820 --> 00:55:54,230 He was injured on set. 708 00:55:54,410 --> 00:55:55,510 He needs to rest. 709 00:55:55,890 --> 00:55:56,890 Well... 710 00:55:58,270 --> 00:55:59,270 Qiunan... 711 00:55:59,790 --> 00:56:01,350 He can't enter the competition anymore. 712 00:56:04,480 --> 00:56:05,570 But our LongYing 713 00:56:06,220 --> 00:56:07,830 can't rely on Qiunan alone. 714 00:56:08,760 --> 00:56:10,290 (Sense of propriety, righteousness, honesty, and shame) 715 00:56:10,291 --> 00:56:11,860 We need more kids like Lin Qiunan. 716 00:56:14,780 --> 00:56:16,750 Mr. Lin, I'm going to compete. 717 00:56:19,390 --> 00:56:20,390 What? 718 00:56:20,910 --> 00:56:22,350 I'm going to the competition. 719 00:56:26,110 --> 00:56:29,690 (Prepare for the Second Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 720 00:56:33,160 --> 00:56:34,160 Stop. 721 00:56:36,210 --> 00:56:37,400 Your target is wrong. 722 00:56:37,940 --> 00:56:38,980 If you're doing like this, 723 00:56:39,310 --> 00:56:40,810 you will be deducted 0.3 points. 724 00:56:41,170 --> 00:56:42,480 Poor accuracy. Do it again. 725 00:56:42,570 --> 00:56:43,640 Hit the other's jaw. 726 00:56:48,060 --> 00:56:50,160 From now on, you are not a trainee, 727 00:56:50,530 --> 00:56:51,790 but a contestant. 728 00:56:51,791 --> 00:56:53,990 (LongYing) 729 00:56:52,600 --> 00:56:54,630 Every move you make must be perfect. 730 00:56:54,650 --> 00:56:55,770 No error is allowed. 731 00:56:56,090 --> 00:56:58,270 The 540-degree kick is the basic requirement now. 732 00:56:58,750 --> 00:57:00,416 On the Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix two days later, 733 00:57:00,440 --> 00:57:01,790 the 900-degree backspin kicks 734 00:57:02,200 --> 00:57:03,560 will be the most basic move. 735 00:57:03,880 --> 00:57:05,160 To stand out, 736 00:57:05,340 --> 00:57:06,990 you have to do what others can't. 737 00:57:07,180 --> 00:57:08,426 You should not only do the 900-degree backspin kick 738 00:57:08,450 --> 00:57:09,870 but also the 1080-degree one. 739 00:57:37,610 --> 00:57:39,420 Hei is much better than Lin Qiunan. 740 00:57:39,440 --> 00:57:41,240 How can Lin Qiunan beat him? 741 00:57:41,280 --> 00:57:42,340 That's right. 742 00:57:42,380 --> 00:57:44,720 Lin Qiunan is no match for Hei. 743 00:57:44,820 --> 00:57:48,700 (LongXiao Taekwondo) 744 00:57:45,580 --> 00:57:47,140 Looking at Lin Qiunan, 745 00:57:47,170 --> 00:57:49,040 we can tell he can't beat Hei. 746 00:57:53,720 --> 00:58:01,039 (The Second Kicking × Dedoo Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 747 00:58:01,040 --> 00:58:02,040 (LongXiao Taekwondo) 748 00:58:10,380 --> 00:58:13,180 (The Second Kicking × Dedoo Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 749 00:58:34,030 --> 00:58:39,140 (The Second Kicking × Dedoo Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 750 00:58:50,300 --> 00:58:52,510 Senior Hei, show us what you can do. 751 00:58:53,340 --> 00:58:58,850 (The Second Kicking × Dedoo Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 752 00:59:02,150 --> 00:59:04,950 (The Second Kicking × Dedoo Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 753 00:59:08,680 --> 00:59:13,250 (The Second Kicking × Dedoo Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 754 00:59:14,140 --> 00:59:16,700 Bravo. 755 00:59:18,970 --> 00:59:20,120 Bravo. 756 00:59:20,200 --> 00:59:21,590 Bravo. 757 00:59:25,430 --> 00:59:27,950 Are you the boy who will compete for Lin Qiunan? 758 00:59:29,310 --> 00:59:30,310 Remember, 759 00:59:30,460 --> 00:59:31,460 you'll never defeat me 760 00:59:31,570 --> 00:59:32,850 in the competition. 761 00:59:34,610 --> 00:59:36,430 Even Lin Qiunan is no match for me, 762 00:59:36,790 --> 00:59:38,800 let alone you. 763 00:59:40,290 --> 00:59:41,980 You don't deserve to compete with Qiunan. 764 00:59:42,330 --> 00:59:42,850 Come on. 765 00:59:43,080 --> 00:59:44,710 Do you dare to battle with me? 766 00:59:46,860 --> 00:59:47,860 Okay. 767 00:59:49,700 --> 00:59:51,780 Come on, show me what you can do first. 768 00:59:55,190 --> 01:00:00,910 (The Second Kicking × Dedoo Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 769 01:00:17,760 --> 01:00:19,660 All of us here can do 770 01:00:19,810 --> 01:00:21,950 the 720-degree tornado kick. 771 01:00:24,080 --> 01:00:25,080 Watch carefully. 772 01:00:28,120 --> 01:00:30,920 (The Second Kicking × Dedoo Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 773 01:00:36,980 --> 01:00:37,980 Come on. 774 01:00:38,910 --> 01:00:41,280 (The Second Kicking × Dedoo Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 775 01:00:41,281 --> 01:00:42,660 Come on. 776 01:01:03,820 --> 01:01:05,630 You can't even do 777 01:01:05,650 --> 01:01:07,750 such a simple move. 778 01:01:08,110 --> 01:01:09,720 I will defeat you! 779 01:01:10,440 --> 01:01:11,590 Do you mean it? 780 01:01:11,850 --> 01:01:13,840 Even Lin Qiannan can't defeat me. 781 01:01:13,940 --> 01:01:16,650 You are daydreaming. 782 01:01:45,120 --> 01:01:46,480 (LongXiao Taekwondo) 783 01:02:32,500 --> 01:02:33,889 Wai! 784 01:02:33,890 --> 01:02:34,820 He's not here. 785 01:02:34,850 --> 01:02:35,570 Wai! 786 01:02:35,720 --> 01:02:36,660 Wai! 787 01:02:36,680 --> 01:02:37,620 Wai! 788 01:02:37,650 --> 01:02:38,650 Wai! 789 01:02:39,370 --> 01:02:41,390 Wai! 790 01:02:43,670 --> 01:02:44,670 Wai! 791 01:02:46,390 --> 01:02:47,870 Wai! 792 01:02:47,910 --> 01:02:49,110 Where did he go? 793 01:02:49,130 --> 01:02:49,930 Wai! 794 01:02:49,960 --> 01:02:50,570 Wai! 795 01:02:50,590 --> 01:02:51,880 Let's look for him over there. 796 01:02:53,620 --> 01:02:54,300 Wai! 797 01:02:54,320 --> 01:02:54,970 Wai! 798 01:02:55,210 --> 01:02:56,610 Wai! 799 01:02:57,460 --> 01:02:58,650 Wai! 800 01:02:59,180 --> 01:02:59,740 Wai! 801 01:02:59,780 --> 01:03:00,410 Wai! 802 01:03:00,540 --> 01:03:01,900 Wai! 803 01:03:02,550 --> 01:03:03,080 Wai! 804 01:03:03,110 --> 01:03:03,670 Here. 805 01:03:03,690 --> 01:03:04,740 He's over there. 806 01:03:04,770 --> 01:03:05,770 Over there. 807 01:03:06,240 --> 01:03:06,780 Wai. 808 01:03:06,820 --> 01:03:07,140 Be careful. 809 01:03:07,260 --> 01:03:08,260 Wai! 810 01:03:08,610 --> 01:03:09,450 Wai! 811 01:03:09,470 --> 01:03:10,470 Follow us, Xiaobao. 812 01:03:11,040 --> 01:03:13,020 What are you doing here? Get up. 813 01:03:13,350 --> 01:03:14,410 Get up. 814 01:03:16,940 --> 01:03:18,730 Wai, what are you doing here? 815 01:03:18,760 --> 01:03:20,250 Everyone is worried about you. 816 01:03:20,850 --> 01:03:21,850 You know? 817 01:03:23,800 --> 01:03:25,810 Mr. Lin, I can't make it. 818 01:03:27,080 --> 01:03:28,570 I let you down. 819 01:03:33,410 --> 01:03:34,780 Wai's grandpa, how about this? 820 01:03:35,150 --> 01:03:36,150 Let me talk to him. 821 01:03:36,460 --> 01:03:37,560 Please go back first. 822 01:03:39,590 --> 01:03:41,040 Okay. 823 01:03:41,810 --> 01:03:43,960 Be good, okay? 824 01:03:45,640 --> 01:03:46,540 Take Wai's grandpa home. 825 01:03:46,541 --> 01:03:47,900 This kid is spoiled. 826 01:03:53,240 --> 01:03:56,560 Do you remember the twelve words at our dojo? 827 01:03:57,660 --> 01:03:58,660 Yes. 828 01:03:58,710 --> 01:04:02,750 The sense of propriety, righteousness, honesty, and shame. Persistence. Endurance and self-restraint. 829 01:04:03,070 --> 01:04:04,546 I've been striving for the twelve words 830 01:04:04,570 --> 01:04:06,020 for half my life. 831 01:04:06,640 --> 01:04:08,000 Life is long. 832 01:04:08,650 --> 01:04:10,680 The hardest thing is never giving up. 833 01:04:11,740 --> 01:04:13,780 You have to face and overcome difficulties anytime. 834 01:04:14,510 --> 01:04:15,880 Do you know 835 01:04:15,920 --> 01:04:18,390 the most regretful and fortunate thing in my life? 836 01:04:20,970 --> 01:04:22,310 The most regretful thing 837 01:04:22,550 --> 01:04:24,790 was being strict with Qiunan since his childhood. 838 01:04:25,390 --> 01:04:26,590 And the most fortunate thing 839 01:04:26,620 --> 01:04:28,780 was also being strict with him. 840 01:04:30,180 --> 01:04:31,960 I turned him from a normal kid 841 01:04:32,740 --> 01:04:34,050 to what he is now. 842 01:04:35,210 --> 01:04:37,210 Maybe I'm a good coach, 843 01:04:37,790 --> 01:04:39,810 but I'm not a good father. 844 01:04:40,380 --> 01:04:43,070 He hasn't forgiven me yet. 845 01:04:44,650 --> 01:04:45,900 As long as he can recover, 846 01:04:46,220 --> 01:04:48,540 I can accept that he will hate me for the rest of my life. 847 01:04:49,300 --> 01:04:50,090 Mr. Lin. 848 01:04:50,280 --> 01:04:52,130 Qiunan has never hated you. 849 01:04:52,580 --> 01:04:54,180 He just wants to become a better himself 850 01:04:54,200 --> 01:04:55,470 through hard work. 851 01:05:04,190 --> 01:05:05,190 Wai. 852 01:05:06,070 --> 01:05:08,150 Qiunan asked me to bring you this. 853 01:05:09,450 --> 01:05:10,450 Hi, Wai. 854 01:05:11,490 --> 01:05:13,210 I'm sorry to meet you like this. 855 01:05:14,220 --> 01:05:15,220 It's a pity. 856 01:05:18,250 --> 01:05:19,250 Show him my foot. 857 01:05:20,340 --> 01:05:22,910 But it's not a big deal. 858 01:05:23,520 --> 01:05:24,560 I'm glad 859 01:05:24,590 --> 01:05:26,196 LongYing didn't give up on this competition 860 01:05:26,220 --> 01:05:27,960 because of you. 861 01:05:28,570 --> 01:05:29,620 My dad said 862 01:05:29,740 --> 01:05:30,930 you'd been training hard 863 01:05:31,060 --> 01:05:32,580 for the honor of our dojo. 864 01:05:33,360 --> 01:05:35,440 This is the only way for every taekwondo man. 865 01:05:36,010 --> 01:05:38,550 Your uniform should be soaked in your sweat. 866 01:05:39,100 --> 01:05:41,220 Every move you practice hard 867 01:05:41,610 --> 01:05:43,000 will pay you back in the end. 868 01:05:44,760 --> 01:05:46,440 You know, Wai? 869 01:05:47,180 --> 01:05:48,440 The first time I saw you, 870 01:05:49,190 --> 01:05:50,820 I thought you were like me back then. 871 01:05:51,590 --> 01:05:53,860 But I don't want you to be the second Lin Qiunan. 872 01:05:54,890 --> 01:05:56,760 I want you to be the best version of yourself 873 01:05:57,350 --> 01:05:58,590 and the best Wai. 874 01:06:02,650 --> 01:06:03,930 Although I'm injured, 875 01:06:04,980 --> 01:06:06,240 I can still help you. 876 01:06:06,850 --> 01:06:08,250 I'll teach you 877 01:06:08,280 --> 01:06:10,650 all my taekwondo experience, skills 878 01:06:10,760 --> 01:06:11,760 and strategies. 879 01:06:12,100 --> 01:06:13,780 I've got all of them on this phone. 880 01:06:14,540 --> 01:06:16,750 Remember to watch it and learn it well. 881 01:06:17,470 --> 01:06:19,300 Come on, Wai. 882 01:06:29,900 --> 01:06:31,660 I have to keep practicing! 883 01:06:32,010 --> 01:06:33,610 I want to enter the competition. 884 01:06:34,340 --> 01:06:35,930 I want to win the championship. 885 01:07:00,410 --> 01:07:01,650 (LongYing) 886 01:07:02,940 --> 01:07:05,060 (LongYing) 887 01:07:35,770 --> 01:07:38,350 (Have Ample Virtue and Carry All Things) 888 01:07:53,320 --> 01:07:54,670 (In-the-ear aids) 889 01:08:02,060 --> 01:08:03,060 (LongYing) 890 01:10:43,130 --> 01:10:44,740 Let's go. We're running out of time. 891 01:11:48,650 --> 01:11:49,650 Let's go. 892 01:12:03,410 --> 01:12:05,620 Welcome to the Second 893 01:12:05,660 --> 01:12:08,930 Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix. 894 01:12:15,940 --> 01:12:18,889 (The Second Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 895 01:12:18,890 --> 01:12:21,020 The Second Dragon Taekwondo Team of China 896 01:12:21,060 --> 01:12:23,260 Grand Prix begins now. 897 01:12:23,410 --> 01:12:25,140 Hello, everyone. 898 01:12:25,170 --> 01:12:27,090 Hei. Hei. 899 01:12:27,130 --> 01:12:28,160 Hei, come on. 900 01:12:28,180 --> 01:12:30,460 I believe most of the audience 901 01:12:30,490 --> 01:12:32,370 keeps their eyes on LongYing Dojo. 902 01:12:32,450 --> 01:12:34,560 Lin Qiunan, the seed of LongYing, failed to attend 903 01:12:34,630 --> 01:12:35,750 because of his injury. 904 01:12:35,780 --> 01:12:37,350 Can the younger player 905 01:12:37,370 --> 01:12:39,410 continue LongYing's glory last year? 906 01:12:38,460 --> 01:12:39,280 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 907 01:12:39,281 --> 01:12:40,680 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 908 01:12:39,450 --> 01:12:40,490 I believe many people 909 01:12:40,510 --> 01:12:42,590 are looking forward to his performance. 910 01:12:43,420 --> 01:12:45,740 Hei, the seed player trained by Director Yu, 911 01:12:45,770 --> 01:12:47,210 is very energetic. 912 01:12:47,240 --> 01:12:47,840 Yes. 913 01:12:47,870 --> 01:12:50,510 I heard Hei was once on par with Lin Qiunan. 914 01:12:50,530 --> 01:12:51,890 They are 915 01:12:51,930 --> 01:12:53,219 top two players. 916 01:12:53,220 --> 01:12:53,690 (Hei will never be defeated!) 917 01:12:53,870 --> 01:12:54,510 What a pity. 918 01:12:54,560 --> 01:12:55,330 In this competition, 919 01:12:55,370 --> 01:12:57,170 we won't have the chance to see Qiunan. 920 01:12:57,200 --> 01:12:59,570 However, the younger player from LongYing today 921 01:12:59,590 --> 01:13:00,820 is also remarkable. 922 01:13:00,821 --> 01:13:02,800 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 923 01:13:00,850 --> 01:13:02,610 How will he perform? 924 01:13:02,780 --> 01:13:04,140 We'll wait and see. 925 01:13:07,010 --> 01:13:08,290 Remember what I said. 926 01:13:10,330 --> 01:13:11,330 Come on. 927 01:13:11,380 --> 01:13:11,900 Come on. 928 01:13:12,040 --> 01:13:13,330 Come on. 929 01:13:15,880 --> 01:13:16,880 Go. 930 01:13:20,730 --> 01:13:21,730 Just wait and see. 931 01:13:22,050 --> 01:13:24,030 LongYing's glorious days 932 01:13:24,180 --> 01:13:25,970 will be gone forever. 933 01:13:33,560 --> 01:13:36,089 (Zhang Shunyu, go get it!) 934 01:13:36,090 --> 01:13:37,970 Go get it, Zhang Shunyu! 935 01:13:38,970 --> 01:13:40,650 Go get it, Zhang Shunyu! 936 01:13:43,580 --> 01:13:45,410 Ready. Salute. 937 01:13:47,230 --> 01:13:48,230 Attention. 938 01:13:48,980 --> 01:13:49,650 Start. 939 01:13:49,750 --> 01:13:55,780 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 940 01:14:07,230 --> 01:14:08,460 The result is 941 01:14:08,860 --> 01:14:09,860 five to two. 942 01:14:10,330 --> 01:14:12,240 Zhang Shunyu in red wins. 943 01:14:12,660 --> 01:14:15,370 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 944 01:14:17,030 --> 01:14:18,339 (Zhang Shunyu, go get it!) 945 01:14:18,340 --> 01:14:19,920 Come on! 946 01:14:30,380 --> 01:14:31,380 Win! 947 01:14:37,820 --> 01:14:41,129 (Promoting) 948 01:14:41,130 --> 01:14:45,370 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 949 01:15:00,940 --> 01:15:01,940 I won. 950 01:15:05,130 --> 01:15:06,860 (Zhang Shunyu, go get it!) 951 01:15:08,350 --> 01:15:10,400 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 952 01:15:23,210 --> 01:15:24,290 (Promoting) 953 01:15:29,870 --> 01:15:31,520 (Promoting) 954 01:15:31,620 --> 01:15:32,940 Great! 955 01:15:32,980 --> 01:15:33,980 Great! 956 01:15:35,490 --> 01:15:39,920 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 957 01:15:54,530 --> 01:15:56,730 Zhang Shunyu in red wins. 958 01:15:57,320 --> 01:16:00,800 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 959 01:16:00,850 --> 01:16:01,850 I won. 960 01:16:04,960 --> 01:16:07,000 I won! I won! 961 01:16:07,030 --> 01:16:08,660 Grandpa, I won! 962 01:16:08,980 --> 01:16:12,490 (Zhang Shunyu, go get it!) 963 01:16:09,590 --> 01:16:11,030 Come on, Shunyu! 964 01:16:11,060 --> 01:16:12,430 Great! 965 01:16:13,880 --> 01:16:15,320 After several rounds of competition, 966 01:16:15,340 --> 01:16:16,820 qualifiers for the final 967 01:16:16,821 --> 01:16:22,120 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 968 01:16:16,850 --> 01:16:18,610 are Hei from Roaring Tiger Dojo 969 01:16:18,630 --> 01:16:21,190 and Zhang Shunyu from LongYing Dojo. 970 01:16:25,380 --> 01:16:26,720 Who will be the champion? 971 01:16:26,750 --> 01:16:29,480 We'll see the final result tomorrow. 972 01:17:18,430 --> 01:17:19,650 I finally found you. 973 01:17:20,130 --> 01:17:21,960 I swear I'll avenge my grandpa's death. 974 01:18:43,500 --> 01:18:44,500 Qiunan. 975 01:18:48,060 --> 01:18:49,640 Since I'm here today, 976 01:18:49,670 --> 01:18:52,120 I won't let you succeed in any case. 977 01:19:16,700 --> 01:19:17,700 Qiunan. 978 01:19:48,380 --> 01:19:49,430 Wai. Go. 979 01:21:45,120 --> 01:21:48,610 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 980 01:21:50,620 --> 01:21:53,799 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 981 01:21:53,800 --> 01:21:54,900 Ladies and gentlemen, 982 01:21:54,930 --> 01:21:56,019 welcome back to 983 01:21:56,020 --> 01:21:57,979 the Second Dragon Taekwondo Team of China 984 01:21:57,980 --> 01:22:00,490 Grand Prix. 985 01:22:08,890 --> 01:22:09,680 (Prince Dojo) 986 01:22:09,681 --> 01:22:11,200 (Come on) 987 01:22:11,230 --> 01:22:11,780 (The strongest in the world) 988 01:22:11,810 --> 01:22:12,740 (The Dragon Taekwondo Team of China) 989 01:22:12,741 --> 01:22:14,009 (Round 1: Taekwondo Patterns) 990 01:22:14,010 --> 01:22:15,210 First comes 991 01:22:16,460 --> 01:22:18,340 Hei from Roaring Tiger Dojo. 992 01:22:29,000 --> 01:22:31,380 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 993 01:22:39,620 --> 01:22:40,620 Great! 994 01:22:41,810 --> 01:22:43,690 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 995 01:22:45,510 --> 01:22:47,440 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 996 01:22:53,880 --> 01:22:55,760 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 997 01:22:59,220 --> 01:23:01,100 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 998 01:23:10,000 --> 01:23:12,090 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 999 01:23:29,440 --> 01:23:30,680 Here comes the next contestant, 1000 01:23:30,970 --> 01:23:33,360 Zhang Shunyu from LongYing Dojo. 1001 01:23:34,960 --> 01:23:36,219 (Zhang Shunyu, go get it!) 1002 01:23:36,220 --> 01:23:37,900 Wai, come on! Come on! 1003 01:23:40,810 --> 01:23:42,500 Shunyu, come on! 1004 01:23:44,060 --> 01:23:45,580 Shunyu, you're the best! Go get it! 1005 01:23:45,810 --> 01:23:46,810 Great! 1006 01:24:10,370 --> 01:24:12,770 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 1007 01:24:14,120 --> 01:24:17,460 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 1008 01:24:27,630 --> 01:24:31,790 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 1009 01:24:42,480 --> 01:24:45,620 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 1010 01:24:52,750 --> 01:24:55,270 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 1011 01:24:55,271 --> 01:24:56,900 The winner of this round is... 1012 01:24:59,140 --> 01:24:59,990 Hei. 1013 01:25:00,020 --> 01:25:02,540 Come on. 1014 01:25:02,600 --> 01:25:04,920 Come on, Hei. 1015 01:25:04,970 --> 01:25:08,210 Great! Great! 1016 01:25:08,930 --> 01:25:10,580 Hei, come on. 1017 01:25:10,780 --> 01:25:11,780 Ready. 1018 01:25:12,130 --> 01:25:12,900 Salute. 1019 01:25:12,950 --> 01:25:20,950 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 1020 01:25:23,080 --> 01:25:24,080 Ready. 1021 01:25:24,610 --> 01:25:25,610 Start. 1022 01:25:26,170 --> 01:25:32,340 (Round 2: Battle) 1023 01:25:59,600 --> 01:26:01,300 Referees, please score. 1024 01:26:01,970 --> 01:26:02,970 Show the score. 1025 01:26:07,600 --> 01:26:09,830 (Zhang Shunyu, go get it!) 1026 01:26:07,940 --> 01:26:09,330 Come on, Shunyu! 1027 01:26:29,380 --> 01:26:30,380 Referee Luo. 1028 01:26:32,000 --> 01:26:33,000 Don't be nervous. 1029 01:26:33,280 --> 01:26:34,120 I came to you 1030 01:26:34,140 --> 01:26:35,610 to talk about the competition. 1031 01:26:36,530 --> 01:26:38,720 If you let our dojo 1032 01:26:39,040 --> 01:26:41,050 be at an advantage 1033 01:26:41,070 --> 01:26:42,070 in this competition, 1034 01:26:45,230 --> 01:26:46,860 you'll get benefits too. 1035 01:26:52,840 --> 01:27:00,840 (Round 3: Kick Breaking) 1036 01:27:05,600 --> 01:27:13,600 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 1037 01:27:25,420 --> 01:27:30,589 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 1038 01:27:30,590 --> 01:27:31,590 Nine hundred degrees. 1039 01:27:31,920 --> 01:27:32,800 Hei completed 1040 01:27:32,820 --> 01:27:34,460 a 900-degree backspin triple kick. 1041 01:27:34,620 --> 01:27:35,900 It's almost impossible 1042 01:27:35,940 --> 01:27:37,500 for Wai to defeat him. 1043 01:27:37,530 --> 01:27:39,380 We can say that Hei 1044 01:27:39,410 --> 01:27:41,170 is just one step away from the championship. 1045 01:27:41,440 --> 01:27:45,900 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 1046 01:27:48,710 --> 01:27:49,710 What? 1047 01:27:49,850 --> 01:27:51,750 Does Wai plan to make a 1080-degree 1048 01:27:51,780 --> 01:27:52,780 tornado kick? 1049 01:28:06,890 --> 01:28:08,090 Wai made a mistake. 1050 01:28:08,310 --> 01:28:09,840 This will affect the score heavily. 1051 01:28:10,240 --> 01:28:11,550 What a pity. 1052 01:28:11,760 --> 01:28:13,300 There's one last chance left. 1053 01:28:13,460 --> 01:28:15,140 Let's see if he can pull himself together. 1054 01:29:12,700 --> 01:29:13,700 Wai. 1055 01:29:14,910 --> 01:29:15,910 Stand up. 1056 01:29:21,900 --> 01:29:23,540 A man can't be defeated. 1057 01:29:28,070 --> 01:29:29,070 Come on. 1058 01:29:29,680 --> 01:29:30,810 Do it with me. 1059 01:30:07,660 --> 01:30:08,420 Wai did 1060 01:30:08,421 --> 01:30:10,050 a 1440-degree tornado kick. 1061 01:30:08,760 --> 01:30:10,119 (Win) 1062 01:30:10,120 --> 01:30:11,000 Yes, that's right. 1063 01:30:11,070 --> 01:30:12,780 It's 1440-degree. 1064 01:30:12,880 --> 01:30:15,200 I didn't expect this game to be so wonderful. 1065 01:30:15,300 --> 01:30:16,860 He finished the game with the last kick 1066 01:30:16,930 --> 01:30:18,120 and surpassed Hei. 1067 01:30:18,150 --> 01:30:19,640 I'm so excited. 1068 01:30:19,710 --> 01:30:20,500 So cool. 1069 01:30:20,540 --> 01:30:21,890 He broke the record. 1070 01:30:22,790 --> 01:30:23,790 Great! 1071 01:30:33,660 --> 01:30:35,020 Great! 1072 01:30:39,090 --> 01:30:44,950 (The Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 1073 01:30:50,340 --> 01:30:51,970 Great! 1074 01:30:55,990 --> 01:30:59,190 Finally I won! 1075 01:31:07,960 --> 01:31:08,780 What's going on? 1076 01:31:08,781 --> 01:31:10,099 Didn't you say they couldn't be the champion? 1077 01:31:10,100 --> 01:31:11,620 Aren't we supposed to be the champion? 1078 01:31:13,160 --> 01:31:14,840 Hello, are you Mr. Yu Buqun? 1079 01:31:14,880 --> 01:31:15,560 Yes. 1080 01:31:15,580 --> 01:31:16,580 Yes, it's him. 1081 01:31:16,610 --> 01:31:17,420 He is Yu Buqun. 1082 01:31:17,440 --> 01:31:18,150 I can prove that. 1083 01:31:18,190 --> 01:31:20,016 You are suspected of disturbing the market by bribery. 1084 01:31:20,040 --> 01:31:21,270 We received a report from the organizer. 1085 01:31:21,290 --> 01:31:22,770 Please go with us. 1086 01:31:22,850 --> 01:31:23,540 Let's go. 1087 01:31:23,570 --> 01:31:24,570 He deserves it. 1088 01:31:27,560 --> 01:31:35,190 (Awards Ceremony) 1089 01:32:08,760 --> 01:32:16,410 (Awards Ceremony) 1090 01:32:26,800 --> 01:32:30,470 Zhang Shunyu attended 1091 01:32:30,510 --> 01:32:34,390 the Second Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix 1092 01:32:34,960 --> 01:32:38,119 and won the championship. 1093 01:32:38,120 --> 01:32:40,100 (Love makes everything.) 1094 01:32:40,101 --> 01:32:42,150 Next, let's invite Zhang Shunyu 1095 01:32:42,330 --> 01:32:45,050 to give us a wonderful performance. 1096 01:32:45,190 --> 01:32:46,480 Welcome. 1097 01:32:47,760 --> 01:32:51,470 (In this golden autumn, we welcome all students and wish you a happy campus life.) 1098 01:35:03,080 --> 01:35:08,840 (The Second Kicking × Dedoo Dragon Taekwondo Team of China Grand Prix) 1099 01:35:05,300 --> 01:35:06,300 Hello. 1100 01:35:06,510 --> 01:35:08,450 Guess who I am. 1101 01:35:09,210 --> 01:35:12,890 Yes, I'm Lin Muqing, Lin Qiunan's younger sister. 1102 01:35:13,980 --> 01:35:15,740 Dragon Fist 3 is good. 1103 01:35:15,770 --> 01:35:17,750 Dragon Fist 4 will be better. 1104 01:35:18,340 --> 01:35:20,420 I'm in Dragon Fist 4. 1105 01:35:21,390 --> 01:35:23,090 Xiaobao, wait and see. 68102

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.