All language subtitles for The Youth 2014 1080p BluRay.x264.DTS-TTSeo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,834 --> 00:00:32,043 THE YOUTH 2 00:00:33,251 --> 00:00:36,418 - Are you serious? - He said he saw it himself! 3 00:00:36,418 --> 00:00:38,251 - I don't believe it. - Did you see it? 4 00:00:38,251 --> 00:00:39,126 Heard that somebody see it. 5 00:00:39,126 --> 00:00:41,418 - It's freaking out - When was it? 6 00:00:41,418 --> 00:00:43,001 - What's wrong with her? - Crazy? 7 00:00:56,209 --> 00:01:00,501 I also heard it. But it's ridiculous story. I am talking to you. 8 00:01:01,084 --> 00:01:03,834 Oh, hi. How's your brother? 9 00:01:04,209 --> 00:01:05,126 Good, sir. 10 00:01:05,418 --> 00:01:09,001 That's nonsense! 11 00:01:09,293 --> 00:01:11,751 Who else knows about the rumor? 12 00:01:11,751 --> 00:01:14,459 I mean...it's really Hye-ri? 13 00:01:17,418 --> 00:01:21,418 If I become school president... 14 00:01:21,418 --> 00:01:23,334 - Hye-ri. - Hi... 15 00:01:23,709 --> 00:01:25,793 Are you coming to rehearsal? 16 00:01:25,834 --> 00:01:27,084 Yes. 17 00:01:27,293 --> 00:01:30,084 We shouldn't be late. 18 00:01:30,376 --> 00:01:31,334 I see. 19 00:01:31,918 --> 00:01:33,043 And I will also promote 20 00:01:33,043 --> 00:01:37,168 safe sex of teenagers. 21 00:01:38,251 --> 00:01:41,834 Vote for me, Lee Jung-woo. 22 00:01:41,959 --> 00:01:47,626 I promise to work tirelessly for our school. 23 00:01:50,376 --> 00:01:52,834 Yong-soo, how was my speech? 24 00:01:52,834 --> 00:01:54,751 Flawless! 25 00:01:55,084 --> 00:01:57,418 It was so hard to memorize. 26 00:01:57,418 --> 00:02:00,209 I liked the 'safe sex' part. 27 00:02:00,209 --> 00:02:03,584 It's all about the money. 28 00:02:03,876 --> 00:02:06,584 If I win, my parents need 29 00:02:06,584 --> 00:02:09,084 to build a new gym for school. 30 00:02:09,084 --> 00:02:11,501 My mom would spend some money. 31 00:02:13,543 --> 00:02:17,126 What are you going to do about Hye-ri? 32 00:02:18,918 --> 00:02:21,043 Does anyone else know 33 00:02:21,293 --> 00:02:22,751 that she's pregnant? 34 00:02:29,876 --> 00:02:32,209 Something I shouldn't hear? 35 00:02:32,209 --> 00:02:35,334 I thought you were a teacher! 36 00:02:35,334 --> 00:02:36,584 Gun-tae, 37 00:02:36,584 --> 00:02:39,876 thanks for backing Jung-woo in this election... 38 00:02:42,418 --> 00:02:45,251 Why would you thank me? 39 00:02:45,334 --> 00:02:47,293 Good point. 40 00:02:47,418 --> 00:02:48,876 Hey. 41 00:02:52,876 --> 00:02:55,543 I helped you with favor. 42 00:02:55,751 --> 00:02:58,084 My friends and I will be expecting alcohol. 43 00:02:59,001 --> 00:03:02,126 Sure, let's go drinking. 44 00:03:05,668 --> 00:03:09,251 We don't want to hang out with you. 45 00:03:09,418 --> 00:03:11,876 We just want you to pay the bill. 46 00:03:11,876 --> 00:03:16,668 Yeah, Jung-woo is also busy preparing the election. 47 00:03:18,334 --> 00:03:21,418 What are you, his servant? 48 00:03:22,251 --> 00:03:26,334 Come on, we're just friends. 49 00:03:26,334 --> 00:03:28,043 Friends? 50 00:03:29,418 --> 00:03:30,626 Idiots. 51 00:03:31,126 --> 00:03:32,126 Oh! 52 00:03:33,418 --> 00:03:35,793 - How's Hye-ri? - What? 53 00:03:35,793 --> 00:03:39,043 - Wait... - You shithead. 54 00:03:39,959 --> 00:03:42,084 Shut your hole. 55 00:03:46,959 --> 00:03:49,876 I'll be waiting, Jung-woo. 56 00:03:54,001 --> 00:03:55,543 Bye, then. 57 00:03:56,293 --> 00:03:58,293 That asshole! 58 00:03:58,584 --> 00:04:01,418 - I'll kill that son of a bitch! - You know you can't do that. 59 00:04:01,418 --> 00:04:03,376 - A stinky bitch. - Calm down. 60 00:04:03,376 --> 00:04:05,126 Just don't bother. 61 00:04:05,251 --> 00:04:07,876 What about Hye-ri? 62 00:04:08,001 --> 00:04:11,501 You need to convince her, fast. 63 00:04:13,126 --> 00:04:15,459 I don't know... 64 00:04:16,334 --> 00:04:18,043 Does he know something? 65 00:04:18,043 --> 00:04:19,334 Of course not. 66 00:04:19,334 --> 00:04:22,334 You need to focus on yourself. 67 00:04:22,334 --> 00:04:24,751 - Look at you. - Hey. 68 00:04:26,209 --> 00:04:28,876 - What do you know? - Nothing. 69 00:04:29,168 --> 00:04:31,293 What is it? 70 00:04:36,251 --> 00:04:39,709 Well, the thing is... 71 00:04:41,584 --> 00:04:43,584 Some sophomores were talking about 72 00:04:43,918 --> 00:04:47,251 a video of Hye-ri. 73 00:04:47,251 --> 00:04:51,834 It's probably just a rumor, but some say they really saw it. 74 00:04:53,334 --> 00:04:55,668 Ha-na, where's Hye-ri? 75 00:04:57,543 --> 00:04:59,751 She was just here... 76 00:05:03,501 --> 00:05:04,709 "HYE-RI" 77 00:05:04,709 --> 00:05:07,418 I made up my mind. 78 00:05:07,918 --> 00:05:12,918 I'll get the abortion. Please don't be bothered. 79 00:05:13,834 --> 00:05:15,418 Official announcement, 80 00:05:15,543 --> 00:05:19,001 LEE Jung-woo is selected as school president 81 00:05:19,001 --> 00:05:22,376 Jung-woo, they're looking for you! 82 00:05:23,918 --> 00:05:26,626 - Hurry on. - Yes, sir. 83 00:05:28,543 --> 00:05:29,751 Congratulations! 84 00:05:29,751 --> 00:05:33,251 We present you this certificate 85 00:05:35,001 --> 00:05:40,626 The president's speech will be followed. 86 00:05:43,376 --> 00:05:46,626 Fellow students, thank you. 87 00:05:47,334 --> 00:05:49,543 I will do my best 88 00:05:49,918 --> 00:05:53,334 to make your high school years 89 00:05:53,334 --> 00:05:54,959 enjoyable. 90 00:05:55,126 --> 00:05:56,793 Congratulations. 91 00:05:56,793 --> 00:05:58,834 I knew you'd make it. 92 00:06:00,293 --> 00:06:01,084 Sir! 93 00:06:02,168 --> 00:06:03,584 Congratulations. 94 00:06:03,918 --> 00:06:05,334 Vice president? 95 00:06:05,334 --> 00:06:08,251 Yes, I'm Chang-min. 96 00:06:09,709 --> 00:06:11,126 Good luck. 97 00:06:11,959 --> 00:06:13,501 You too, sir. 98 00:06:17,584 --> 00:06:19,459 Congratulations! 99 00:06:20,626 --> 00:06:23,834 - Hey, congrats! - Congratulations, Jung-woo! 100 00:06:24,876 --> 00:06:26,126 Settle down! 101 00:06:30,709 --> 00:06:33,126 Jung-woo, congratulations! 102 00:06:34,168 --> 00:06:35,626 Did you get a kiss from Hye-ri? 103 00:06:39,251 --> 00:06:42,543 Look forward to see her play during the festival. 104 00:06:44,126 --> 00:06:47,043 Hye-ri should be happy. 105 00:06:51,043 --> 00:06:53,668 Turn to page 148, everyone. 106 00:07:03,751 --> 00:07:07,001 "I know your girlfriend's getting an abortion." 107 00:07:10,501 --> 00:07:18,001 "Whoever you are, this isn't funny." 108 00:07:25,543 --> 00:07:27,918 "Come on, Hye-ri..." 109 00:07:27,918 --> 00:07:30,251 "You love Jung-woo..." 110 00:07:30,251 --> 00:07:34,793 "You have to do this for him... You can have babies later in life..." 111 00:07:39,751 --> 00:07:43,251 Why don't you read this, Mr. President? 112 00:07:46,251 --> 00:07:47,084 Jung-woo. 113 00:07:47,459 --> 00:07:49,251 "Still not funny?" 114 00:07:56,293 --> 00:07:57,001 Jung-woo. 115 00:07:58,001 --> 00:07:59,043 Yes? 116 00:08:00,543 --> 00:08:02,126 Pay attention. 117 00:08:03,043 --> 00:08:07,876 I think I need to go to the bathroom, sir. 118 00:08:26,709 --> 00:08:30,418 "Who are you?" 119 00:08:40,001 --> 00:08:44,668 "You know her sex video?" 120 00:08:44,668 --> 00:08:47,418 "That's just a rumor." 121 00:08:48,959 --> 00:08:51,876 "Are you sure?" 122 00:08:54,084 --> 00:08:57,043 "What do you want?" 123 00:08:57,751 --> 00:09:01,918 "Find the video and send it to me by tomorrow." 124 00:09:05,084 --> 00:09:14,918 "It doesn't exist. And even if it did..." 125 00:09:17,293 --> 00:09:22,793 "Why would I send it to you?" 126 00:09:28,043 --> 00:09:33,126 "The video exists. If you don't send it to me..." 127 00:09:36,918 --> 00:09:39,834 "Everyone would know" 128 00:09:39,834 --> 00:09:41,959 "about the abortion." 129 00:09:48,751 --> 00:09:54,293 "Why are you doing this to me?" 130 00:10:07,959 --> 00:10:10,126 You've seen it? 131 00:10:17,751 --> 00:10:19,876 Not exactly... 132 00:10:19,876 --> 00:10:22,376 You told me you saw it, 133 00:10:22,376 --> 00:10:23,626 you bastard! 134 00:10:24,293 --> 00:10:28,918 I didn't see it myself... 135 00:10:30,668 --> 00:10:32,626 But I heard... 136 00:10:32,626 --> 00:10:37,126 So you lied to me, you wanna die? 137 00:10:37,126 --> 00:10:38,251 Wait. 138 00:10:39,793 --> 00:10:41,251 Where was the video taken? 139 00:10:44,084 --> 00:10:45,334 Well... 140 00:10:47,793 --> 00:10:49,126 It was... 141 00:10:52,626 --> 00:10:54,126 In the gym... 142 00:10:54,584 --> 00:10:55,626 Gym? 143 00:10:55,751 --> 00:10:59,043 Stop making shit up! 144 00:11:00,376 --> 00:11:03,418 Some girls would make it up. 145 00:11:03,418 --> 00:11:05,168 As they're jealous of her. 146 00:11:05,168 --> 00:11:06,168 Who told you? 147 00:11:11,709 --> 00:11:14,084 - Gun-tae... - Gun-tae? 148 00:11:14,543 --> 00:11:16,668 Jung-woo, you're fucked. 149 00:11:20,918 --> 00:11:23,168 You can't mess with Gun-tae. 150 00:11:24,001 --> 00:11:26,751 You know what he's like! 151 00:11:28,459 --> 00:11:30,418 That bastard... 152 00:11:30,876 --> 00:11:33,501 If you're not careful, 153 00:11:33,501 --> 00:11:36,376 he'll make your life miserable! 154 00:11:38,251 --> 00:11:40,626 - Yong-soo. - Yeah? 155 00:11:41,209 --> 00:11:45,834 You have to bring me Gun-tae's cell phone. 156 00:11:46,876 --> 00:11:48,626 - His phone? - Yeah. 157 00:11:49,084 --> 00:11:50,751 Within a hour. 158 00:11:51,751 --> 00:11:54,209 If there's no video on his phone... 159 00:11:56,209 --> 00:11:57,584 We're fine. 160 00:12:01,709 --> 00:12:03,126 Jung-woo... 161 00:12:05,459 --> 00:12:08,668 You ordered him to steal my phone? 162 00:12:24,959 --> 00:12:27,251 You asshole! 163 00:12:30,584 --> 00:12:32,501 What made you think 164 00:12:32,876 --> 00:12:35,293 you could get away with this? 165 00:12:37,001 --> 00:12:38,584 Idiot... 166 00:12:39,084 --> 00:12:40,001 Hey. 167 00:12:43,668 --> 00:12:47,584 You want to see her porn video? 168 00:12:51,334 --> 00:12:53,418 No, I don't. 169 00:12:55,709 --> 00:13:01,584 You piece of shit. You have a bigger problem now. 170 00:13:03,168 --> 00:13:08,793 I'm going to make you pay. You're now in my VIP list. 171 00:13:10,418 --> 00:13:12,293 Good luck. 172 00:13:15,334 --> 00:13:16,584 You haven't seen it. 173 00:13:20,209 --> 00:13:22,126 You haven't seen the video. 174 00:13:23,668 --> 00:13:25,001 What? 175 00:13:26,126 --> 00:13:28,084 It can't exist. 176 00:13:28,459 --> 00:13:34,209 Why do you talk like you've seen it with your own eyes? 177 00:13:41,584 --> 00:13:44,043 That's how rumors work. 178 00:13:55,834 --> 00:13:57,334 Are you okay? 179 00:13:57,334 --> 00:13:58,751 Don't touch! 180 00:14:02,543 --> 00:14:04,501 You got caught? 181 00:14:05,293 --> 00:14:08,043 They came out of nowhere. I'm sorry... 182 00:14:08,043 --> 00:14:11,209 You've never been caught before. 183 00:14:12,793 --> 00:14:14,043 How strange. 184 00:14:15,126 --> 00:14:20,543 Lee Jung woo requested this song for his girlfriend 185 00:14:37,543 --> 00:14:39,959 Do you like it? 186 00:14:41,543 --> 00:14:43,209 I knew you would. 187 00:14:43,626 --> 00:14:47,793 - Will you play it on the school radio? - Sure. 188 00:14:49,293 --> 00:14:52,668 You bastard! Is it you? 189 00:14:52,668 --> 00:14:54,584 What do you mean? 190 00:14:55,293 --> 00:14:57,334 Stop that! 191 00:14:59,418 --> 00:15:00,834 What is it? 192 00:15:01,251 --> 00:15:02,459 Or is it you? 193 00:15:02,459 --> 00:15:04,668 I don't understand! 194 00:15:07,543 --> 00:15:08,543 Get a grip! 195 00:15:08,543 --> 00:15:11,084 Get away from me! 196 00:15:11,793 --> 00:15:14,501 - What? - Are you Hamlet? 197 00:15:14,501 --> 00:15:15,709 Ham...Ham... 198 00:15:16,293 --> 00:15:18,126 What are you talking about? 199 00:15:18,126 --> 00:15:20,418 You're the only one who knows my secrets, 200 00:15:20,418 --> 00:15:23,709 you motherfucker! 201 00:15:23,876 --> 00:15:26,501 - I'm your friend! - Friend? 202 00:15:27,126 --> 00:15:30,084 You only kiss my ass! 203 00:15:30,084 --> 00:15:32,501 You inferiority complex! 204 00:15:32,501 --> 00:15:34,584 You're jealous of me! 205 00:15:34,584 --> 00:15:36,293 That's enough. 206 00:15:37,501 --> 00:15:41,376 You planned all this with Geun-tae to set me up. 207 00:15:45,293 --> 00:15:47,834 You asshole. 208 00:15:51,918 --> 00:15:53,209 Fuck you! 209 00:15:56,459 --> 00:15:58,209 Fuck... 210 00:16:04,376 --> 00:16:07,084 I never requested that song on the radio. 211 00:16:08,168 --> 00:16:09,626 Who did it? 212 00:16:15,376 --> 00:16:16,876 Who was it? 213 00:16:29,376 --> 00:16:30,834 Chang-min! 214 00:17:29,959 --> 00:17:33,418 You bastard! Was it you? 215 00:17:34,251 --> 00:17:37,876 - You heard? - What did you do! 216 00:17:39,501 --> 00:17:43,376 - I saw it. - What? 217 00:17:44,293 --> 00:17:46,918 I saw the video. 218 00:18:03,001 --> 00:18:05,793 - Show me. - I deleted it. 219 00:18:05,793 --> 00:18:08,084 Don't lie to me, you motherfucker! 220 00:18:08,084 --> 00:18:10,293 I'm not lying! 221 00:18:18,459 --> 00:18:20,043 Fuck! 222 00:18:27,001 --> 00:18:28,501 Are you sure it's her? 223 00:18:30,126 --> 00:18:31,209 Yes. 224 00:18:32,293 --> 00:18:36,334 She's in the gym with Mr. Han... 225 00:18:40,418 --> 00:18:41,459 What? 226 00:18:43,543 --> 00:18:44,209 Mr. Han? 227 00:18:44,418 --> 00:18:47,584 Hye-ri must be happy. 228 00:18:49,084 --> 00:18:53,043 I had no choice. 229 00:18:56,543 --> 00:19:03,876 Because I won the election with money. 230 00:19:05,751 --> 00:19:07,418 My mom bribed everyone. 231 00:19:09,626 --> 00:19:11,626 If this gets out... 232 00:19:13,668 --> 00:19:16,126 My secret should be kept. 233 00:19:16,418 --> 00:19:19,876 But I've talked about Mr. Han to nobody. 234 00:19:20,209 --> 00:19:21,918 Where did you get the video? 235 00:19:23,084 --> 00:19:24,168 Someone sent it to me. 236 00:19:24,168 --> 00:19:26,334 Yes, but who? 237 00:19:26,709 --> 00:19:27,376 I don't know, 238 00:19:27,376 --> 00:19:29,709 but the username was Hamlet! 239 00:19:30,793 --> 00:19:31,834 Hamlet? 240 00:19:33,334 --> 00:19:35,793 It must be Min-jung. 241 00:19:35,793 --> 00:19:37,918 Min-jung? 242 00:19:37,918 --> 00:19:40,626 Hye-ri was preparing Hamlet in the club. 243 00:19:41,209 --> 00:19:44,376 Min-jung wanted the leading role, 244 00:19:44,459 --> 00:19:45,626 but Hye-ri got the part instead. 245 00:19:45,751 --> 00:19:49,418 Let's start the rehearsal. 246 00:19:49,751 --> 00:19:51,543 Hye-ri is absent, 247 00:19:51,543 --> 00:19:54,668 so... 248 00:19:55,084 --> 00:19:58,293 - Min-jung is Ophelia. - Yes, sir. 249 00:19:58,793 --> 00:20:01,793 All this because of 250 00:20:01,793 --> 00:20:02,751 a play? 251 00:20:03,418 --> 00:20:06,501 - It's because of me. - Why? 252 00:20:06,959 --> 00:20:10,376 We dated for a while. 253 00:20:11,501 --> 00:20:14,084 I dumped her because of Hye-ri. 254 00:20:16,834 --> 00:20:21,668 She has the motive to hurt us both. 255 00:20:22,251 --> 00:20:26,084 Is Hamlet blackmailing you, too? 256 00:20:31,126 --> 00:20:32,709 See you. 257 00:20:35,501 --> 00:20:38,084 You have to come with me. 258 00:20:39,543 --> 00:20:41,709 The video is of Hye-ri 259 00:20:42,418 --> 00:20:44,043 and Mr. Han. 260 00:20:44,793 --> 00:20:48,668 I may not be the baby's father! 261 00:20:49,543 --> 00:20:54,668 Now you're going to abandon your girlfriend, too? 262 00:20:56,084 --> 00:20:58,001 Get lost. 263 00:20:59,168 --> 00:21:03,251 Look, I'm sorry that I yelled at you, 264 00:21:03,251 --> 00:21:05,251 - okay? - Shut up. 265 00:21:06,668 --> 00:21:09,543 Let me ask you this. 266 00:21:11,834 --> 00:21:17,334 Do you believe this rumor, or not? 267 00:21:20,918 --> 00:21:25,459 Do what you want, you shithead. 268 00:21:26,626 --> 00:21:27,793 Let's go. 269 00:21:46,501 --> 00:21:48,834 I loved you not. 270 00:21:49,876 --> 00:21:51,251 I was... 271 00:21:53,168 --> 00:21:55,168 The more deceived. 272 00:21:58,668 --> 00:22:01,793 Why wouldst thou 273 00:22:01,793 --> 00:22:03,959 be a breeder of sinners? 274 00:22:05,251 --> 00:22:07,209 It were better... 275 00:22:09,209 --> 00:22:10,668 My mother 276 00:22:10,668 --> 00:22:12,959 had not borne me. 277 00:22:18,501 --> 00:22:24,709 I am very proud, revengeful and ambitious! 278 00:22:26,251 --> 00:22:27,376 Jin-hyuk. 279 00:22:28,751 --> 00:22:31,834 Those aren't the right movements. 280 00:22:32,918 --> 00:22:34,168 It's Jung-woo. 281 00:22:34,168 --> 00:22:37,918 What is it? What are you doing? 282 00:22:38,959 --> 00:22:40,793 I'm sorry, 283 00:22:41,126 --> 00:22:43,376 but I need to talk with Min-jung. 284 00:22:45,209 --> 00:22:46,251 Outside. 285 00:22:46,918 --> 00:22:51,126 Hey, what do you think you're doing? 286 00:22:51,918 --> 00:22:54,876 - Let's continue... - Outside! 287 00:22:55,709 --> 00:22:58,418 Let go of her. 288 00:22:59,043 --> 00:23:02,751 - Or what, Mr. Han? - Let go! 289 00:23:02,751 --> 00:23:06,084 You can't do this here. 290 00:23:06,084 --> 00:23:08,876 You want to sleep with her, too? 291 00:23:11,209 --> 00:23:13,751 What the hell did you say? 292 00:23:15,418 --> 00:23:16,584 Let go! 293 00:23:17,959 --> 00:23:19,251 You bastard! 294 00:23:21,876 --> 00:23:23,459 Fuck you! 295 00:23:26,793 --> 00:23:29,209 Let go! 296 00:23:32,584 --> 00:23:35,543 - Here he comes - How can he become selected? 297 00:23:35,543 --> 00:23:37,043 He beat Mr.Han. 298 00:23:37,043 --> 00:23:38,418 He'll be in a trouble 299 00:23:38,418 --> 00:23:42,334 - He's looking for some video. - I didn't like him anyhow 300 00:24:38,376 --> 00:24:39,876 How are you? 301 00:24:48,959 --> 00:24:50,876 I'm at 8 weeks. 302 00:24:53,126 --> 00:24:55,001 It's so tiny. 303 00:25:01,918 --> 00:25:03,793 I couldn't... 304 00:25:06,334 --> 00:25:08,001 Not after that. 305 00:25:14,209 --> 00:25:16,459 I'm sorry I went to the hospital 306 00:25:16,918 --> 00:25:19,668 without telling you. 307 00:25:21,918 --> 00:25:24,251 You must have worried. 308 00:25:28,793 --> 00:25:30,084 Jung-woo... 309 00:25:33,709 --> 00:25:35,376 What's wrong? 310 00:25:50,418 --> 00:25:51,709 Sir... 311 00:25:53,084 --> 00:25:54,501 Are you okay? 312 00:25:57,834 --> 00:26:02,543 You shouldn't have done that to a teacher... 313 00:26:02,543 --> 00:26:03,959 Teacher? 314 00:26:05,126 --> 00:26:07,626 He's a scumbag. 315 00:26:09,334 --> 00:26:12,459 You know what he did. 316 00:26:14,168 --> 00:26:15,918 You saw it. 317 00:26:17,918 --> 00:26:19,501 What did I see? 318 00:26:20,709 --> 00:26:22,334 You told me. 319 00:26:24,709 --> 00:26:26,209 I haven't seen it. 320 00:26:29,376 --> 00:26:30,459 What? 321 00:26:35,876 --> 00:26:38,459 I haven't seen the video. 322 00:26:42,501 --> 00:26:44,459 Have you seen it? 323 00:26:47,668 --> 00:26:52,793 How can you believe everything that you hear? 324 00:26:56,251 --> 00:26:59,584 I never bribed anyone. 325 00:27:01,501 --> 00:27:03,251 Surprised? 326 00:27:06,459 --> 00:27:08,876 They were all lies! 327 00:27:11,043 --> 00:27:12,834 Didn't you know? 328 00:27:14,084 --> 00:27:15,834 How stupid. 329 00:27:19,418 --> 00:27:20,668 Then... 330 00:27:22,501 --> 00:27:24,084 The video? 331 00:27:24,543 --> 00:27:25,959 Seriously? 332 00:27:26,751 --> 00:27:28,793 It doesn't exist! 333 00:27:30,459 --> 00:27:34,084 I saw her diary and made up the rumor. 334 00:27:35,334 --> 00:27:37,584 It's so funny. 335 00:27:39,668 --> 00:27:42,084 People just believe what they want to. 336 00:27:51,543 --> 00:27:52,793 Why? 337 00:27:55,584 --> 00:27:56,834 For what? 338 00:27:58,543 --> 00:28:00,251 Fuck you. 339 00:28:01,918 --> 00:28:05,584 I was in love with Hye-ri. 340 00:28:10,626 --> 00:28:12,834 You bastard... 341 00:28:21,126 --> 00:28:22,626 Jung-woo! 342 00:28:27,043 --> 00:28:29,334 I went easy on you. 343 00:28:32,293 --> 00:28:34,293 I really did. 344 00:28:42,251 --> 00:28:44,459 Anyway... 345 00:28:46,376 --> 00:28:49,834 Good luck dealing with the aftermath. 346 00:28:53,168 --> 00:28:54,334 Here. 347 00:30:22,293 --> 00:30:23,834 What the hell? 348 00:30:27,251 --> 00:30:29,334 WONDERWALL 349 00:30:51,001 --> 00:30:53,626 I don't want to go... 350 00:31:17,876 --> 00:31:21,168 Hello, Ga-hee? 351 00:31:24,084 --> 00:31:26,584 Do you have a boyfriend? 352 00:31:28,834 --> 00:31:29,918 No? 353 00:31:31,709 --> 00:31:33,918 Will you date me? 354 00:31:38,959 --> 00:31:41,126 What're you doing tomorrow? 355 00:31:47,084 --> 00:31:51,376 I'm going to the military... 356 00:31:54,043 --> 00:31:55,834 Come with me. 357 00:31:55,959 --> 00:31:58,168 I'm going to the military! 358 00:31:59,501 --> 00:32:01,043 Pity me! 359 00:32:05,709 --> 00:32:06,834 Hello? 360 00:32:07,376 --> 00:32:08,626 Hello? 361 00:32:10,543 --> 00:32:12,793 I'm joining the army! 362 00:32:16,376 --> 00:32:18,834 Why the hell are you yelling? 363 00:32:20,834 --> 00:32:22,001 Hello? 364 00:32:24,626 --> 00:32:26,543 Damn batteries! 365 00:32:30,168 --> 00:32:33,418 Let's go away this weekend. 366 00:32:33,418 --> 00:32:34,459 I found a great... 367 00:32:34,459 --> 00:32:37,043 Hey, you're enlisted. 368 00:32:38,418 --> 00:32:40,043 You are not going to the army? 369 00:32:41,709 --> 00:32:44,584 This will get me out of it. 370 00:32:46,834 --> 00:32:49,668 You're being ridiculous. 371 00:32:50,126 --> 00:32:52,084 All men do their duty! 372 00:32:52,918 --> 00:32:54,334 Seung-ah! 373 00:33:00,543 --> 00:33:03,084 Where's my damn son? 374 00:33:03,501 --> 00:33:06,584 Hurt your arm on purpose? 375 00:33:06,584 --> 00:33:07,418 Damn it... 376 00:33:07,418 --> 00:33:10,709 Want to get exempted from military service? 377 00:33:10,918 --> 00:33:14,543 Stop running away, and join the camp! 378 00:33:14,876 --> 00:33:16,751 Park Man-jae! 379 00:33:24,543 --> 00:33:25,334 Hi... 380 00:33:25,459 --> 00:33:30,001 - Get over here! - Dad, listen! 381 00:33:30,001 --> 00:33:32,251 I decided to go! 382 00:33:32,251 --> 00:33:34,668 Seung-ah's taking me! 383 00:33:37,501 --> 00:33:38,709 Seung-ah? 384 00:33:53,376 --> 00:33:54,459 Jong-gu! 385 00:34:03,251 --> 00:34:05,834 - Jong-gu! - What about me? 386 00:34:05,834 --> 00:34:07,084 Go upstairs. 387 00:34:08,793 --> 00:34:12,584 - Hello. - What's wrong with you? 388 00:34:14,418 --> 00:34:22,668 Why are you ignoring me, You piece of shit? 389 00:34:23,709 --> 00:34:25,251 Are you drunk? 390 00:34:26,834 --> 00:34:28,793 Look at you. 391 00:34:30,793 --> 00:34:32,126 Lighter. 392 00:34:38,543 --> 00:34:40,459 Jesus... 393 00:34:44,793 --> 00:34:46,293 Still a loser? 394 00:34:47,876 --> 00:34:48,876 Yes. 395 00:34:50,126 --> 00:34:51,126 I guess. 396 00:34:56,501 --> 00:34:57,501 What? 397 00:34:59,043 --> 00:35:01,168 You asshole... 398 00:35:03,209 --> 00:35:04,876 Go fuck yourself! 399 00:35:04,876 --> 00:35:07,584 You little good-for-nothing. 400 00:35:16,959 --> 00:35:18,001 Hey. 401 00:35:20,376 --> 00:35:23,918 You're all grown up, huh? 402 00:35:25,168 --> 00:35:29,043 You think you can disrespect me now? 403 00:35:32,959 --> 00:35:37,501 You really scare me, shithead? 404 00:35:42,709 --> 00:35:43,418 Go. 405 00:35:44,793 --> 00:35:46,251 Get lost. 406 00:35:48,168 --> 00:35:50,001 Come here. 407 00:35:56,501 --> 00:35:58,293 Get a grip. 408 00:36:43,418 --> 00:36:44,501 Are you crazy? 409 00:36:46,584 --> 00:36:48,209 Stay right there! 410 00:36:56,376 --> 00:36:58,126 That bastard! 411 00:37:08,501 --> 00:37:11,043 You'd better stop right there! 412 00:37:13,751 --> 00:37:15,584 I told you! 413 00:37:15,709 --> 00:37:18,168 - I'm serious. - Why you wanted to go. 414 00:37:20,501 --> 00:37:21,584 What the hell? 415 00:37:29,459 --> 00:37:31,668 You motherfucker! 416 00:37:32,626 --> 00:37:33,918 Are you high? 417 00:37:37,793 --> 00:37:39,668 - You know him? - Huh? 418 00:37:40,293 --> 00:37:41,459 Yeah... 419 00:37:41,918 --> 00:37:44,126 - Unbelievable. - You douchebag! 420 00:37:51,584 --> 00:37:53,626 Is this what you want? 421 00:37:58,043 --> 00:37:59,459 - Let's go. - Should we? 422 00:37:59,459 --> 00:38:02,084 Yeah, let's go. 423 00:38:06,168 --> 00:38:07,876 Hey. 424 00:38:10,418 --> 00:38:11,918 Fuck you! 425 00:38:12,709 --> 00:38:16,459 Have you completely lost your mind? 426 00:38:16,459 --> 00:38:19,834 - No. - I think you have. 427 00:38:21,084 --> 00:38:22,668 Get up. 428 00:38:23,709 --> 00:38:25,543 Are you crazy? 429 00:38:26,501 --> 00:38:27,293 Asshole! 430 00:38:30,418 --> 00:38:32,543 Hey, hey! 431 00:38:36,501 --> 00:38:37,209 Fuck you! 432 00:38:45,209 --> 00:38:46,376 Fuck... 433 00:38:59,001 --> 00:39:01,626 What a crazy bastard. 434 00:39:07,126 --> 00:39:10,418 He's going to the military tomorrow! 435 00:39:10,418 --> 00:39:12,168 Military? 436 00:39:13,001 --> 00:39:14,918 He'll be in Nonsan! 437 00:39:25,251 --> 00:39:27,168 Come on, 438 00:39:27,168 --> 00:39:28,876 stop sulking! 439 00:39:29,334 --> 00:39:31,209 Don't break up with me! 440 00:39:31,209 --> 00:39:34,084 I can't wait two years! 441 00:39:34,709 --> 00:39:37,001 Seung-ah, please... 442 00:39:37,001 --> 00:39:40,668 I'm just giving you a ride. 443 00:39:41,709 --> 00:39:43,209 And then, 444 00:39:43,209 --> 00:39:44,876 it's over between us. 445 00:39:45,001 --> 00:39:47,168 This can't be! 446 00:39:49,043 --> 00:39:51,418 Seung-ah, you love me! 447 00:39:52,876 --> 00:39:54,543 Yes, 448 00:39:54,543 --> 00:39:57,376 but the military is stopping our love. 449 00:39:59,084 --> 00:40:00,376 Military... 450 00:40:02,251 --> 00:40:05,168 If you meet someone else, 451 00:40:05,168 --> 00:40:06,168 I'll go AWOL! 452 00:40:06,168 --> 00:40:07,084 Stop! 453 00:40:07,584 --> 00:40:08,834 Your arm... 454 00:40:10,293 --> 00:40:13,709 I knew you were faking your injury! 455 00:40:13,709 --> 00:40:15,626 Shame on you! 456 00:40:15,626 --> 00:40:17,043 I recovered today, 457 00:40:17,043 --> 00:40:18,751 I swear! 458 00:40:20,043 --> 00:40:22,459 I'm dropping you off 459 00:40:22,459 --> 00:40:23,459 at the bus station. 460 00:40:23,959 --> 00:40:27,876 What're you talking about? This isn't the right timing! 461 00:40:27,876 --> 00:40:31,168 Life is all about timing. 462 00:40:31,168 --> 00:40:33,418 You just have to deal with it. 463 00:40:34,043 --> 00:40:35,959 I'm changing my number. 464 00:40:35,959 --> 00:40:39,043 - What? - So, don't even try to call me. 465 00:40:39,043 --> 00:40:40,459 I deleted Kakao already. 466 00:40:42,543 --> 00:40:44,334 You're abandoning me... 467 00:40:46,584 --> 00:40:48,126 Don't abandon me! 468 00:40:48,126 --> 00:40:50,418 Then you abandon me! 469 00:40:52,876 --> 00:40:54,293 Oh my god... 470 00:40:55,084 --> 00:40:57,668 You're a bitch. 471 00:40:58,376 --> 00:41:00,126 Yes, I am. 472 00:41:06,001 --> 00:41:07,126 Are you seeing someone else? 473 00:41:08,334 --> 00:41:11,418 - What are you doing? - Stop that. 474 00:41:11,584 --> 00:41:12,668 I'm sure you are. 475 00:41:12,668 --> 00:41:14,626 Are you crazy? Stop it! 476 00:41:14,626 --> 00:41:16,793 - Give it back - Who's this guy, then? 477 00:41:16,793 --> 00:41:21,459 - Why contact him? - I'm going to close the window! 478 00:41:21,459 --> 00:41:23,293 I'll really do it! 479 00:41:27,418 --> 00:41:28,376 Hey! 480 00:41:46,959 --> 00:41:48,543 "PROCESSING" 481 00:41:58,334 --> 00:42:00,251 "5 DOLLARS" 482 00:42:09,959 --> 00:42:11,251 Man-jae! 483 00:42:13,751 --> 00:42:14,709 Over here! 484 00:42:25,376 --> 00:42:28,209 We'll be military buddies! 485 00:42:29,709 --> 00:42:31,001 What a coincidence! 486 00:42:33,834 --> 00:42:35,918 Why did you try to avoid me? 487 00:42:35,918 --> 00:42:37,668 Why ran away? 488 00:42:38,126 --> 00:42:40,418 Because of your girlfriend? 489 00:42:41,918 --> 00:42:44,001 We're breaking up. 490 00:42:44,126 --> 00:42:46,084 - Seung-ah! - Really? 491 00:42:47,376 --> 00:42:50,459 I'm so sorry, man! 492 00:42:53,001 --> 00:42:56,334 Are these all for your ex-girlfriend? 493 00:42:56,709 --> 00:42:59,126 Rich bastard. 494 00:43:01,084 --> 00:43:03,459 - Remember this jacket? - Shut up. 495 00:43:03,459 --> 00:43:04,626 Fine. 496 00:43:05,584 --> 00:43:08,334 - Does he talk about me? - No. 497 00:43:08,751 --> 00:43:11,584 We were really close. 498 00:43:11,876 --> 00:43:14,626 We even shared each other's clothes. 499 00:43:14,626 --> 00:43:16,209 Why? 500 00:43:16,209 --> 00:43:17,584 Well, in high school... 501 00:43:17,584 --> 00:43:19,459 Shut your mouth! 502 00:43:19,459 --> 00:43:22,418 Okay, you don't have to yell! 503 00:43:22,418 --> 00:43:23,626 It's all the past now. 504 00:43:27,293 --> 00:43:28,168 Man-jae. 505 00:43:29,209 --> 00:43:34,126 Go get me some doughnuts. I'm hungry. 506 00:43:38,834 --> 00:43:39,459 What? 507 00:43:41,126 --> 00:43:42,126 Doughnuts! 508 00:43:44,834 --> 00:43:46,376 In high school, you... 509 00:43:46,376 --> 00:43:48,376 Shut the fuck up! 510 00:43:48,834 --> 00:43:49,959 What? 511 00:43:50,876 --> 00:43:52,876 What's your problem? 512 00:43:55,293 --> 00:43:59,501 You only miss high school 513 00:43:59,709 --> 00:44:00,793 because your life sucks, loser! 514 00:44:00,793 --> 00:44:02,001 Fuck you! 515 00:44:03,334 --> 00:44:06,209 You can't boss me around anymore. 516 00:44:06,209 --> 00:44:08,834 You're being such a baby! 517 00:44:10,459 --> 00:44:11,959 Ugh! 518 00:44:13,334 --> 00:44:16,376 Acting tough in front of your whore? 519 00:44:16,376 --> 00:44:18,376 What? Whore? 520 00:44:21,084 --> 00:44:22,584 Watch your mouth! 521 00:44:23,251 --> 00:44:24,626 Douchebag! 522 00:44:31,876 --> 00:44:35,251 Hey, I found him! 523 00:44:35,251 --> 00:44:37,001 He's right there! 524 00:44:37,001 --> 00:44:41,501 - Yes, there he is. - Let's go get that bastard! 525 00:44:51,334 --> 00:44:53,501 We're going to kill you! 526 00:44:58,334 --> 00:45:01,834 - Drop it! - He started it! 527 00:45:01,834 --> 00:45:03,793 - Shut up! - Fine! 528 00:45:07,626 --> 00:45:09,959 Hey, I told you to stop there. 529 00:45:10,251 --> 00:45:11,751 Fuck you! 530 00:45:18,751 --> 00:45:19,834 Get him! 531 00:45:24,084 --> 00:45:25,626 That asshole! 532 00:45:26,334 --> 00:45:27,543 Let me in! 533 00:45:33,543 --> 00:45:35,668 - You're dead! - Fuck you! 534 00:45:36,876 --> 00:45:39,793 What should we do? 535 00:45:40,001 --> 00:45:40,709 Well... 536 00:45:43,668 --> 00:45:45,626 I hate him! 537 00:45:51,626 --> 00:45:52,668 Drive! 538 00:45:52,668 --> 00:45:54,959 - Hold on. - What? Why? 539 00:45:54,959 --> 00:45:56,834 - Apologize! - Fine, sorry! 540 00:45:56,834 --> 00:45:57,584 Sincerely! 541 00:45:57,584 --> 00:45:59,834 I'm sorry, I mean it! 542 00:45:59,834 --> 00:46:01,584 I hate you both! 543 00:46:16,668 --> 00:46:17,834 Damn it! 544 00:46:18,584 --> 00:46:21,334 Are you okay? You're so slow! 545 00:46:21,334 --> 00:46:23,584 - So are you! - Fuck off! 546 00:46:23,584 --> 00:46:25,626 You fell down! 547 00:46:25,751 --> 00:46:27,543 Focus! 548 00:46:28,334 --> 00:46:30,043 Go get the car! 549 00:46:38,584 --> 00:46:42,668 What a damn lucky day! 550 00:46:46,459 --> 00:46:51,168 Why does he keep ruining my life? 551 00:47:34,709 --> 00:47:35,751 Your phone. 552 00:47:37,918 --> 00:47:40,876 Oh, the battery died... 553 00:47:42,293 --> 00:47:43,209 What about money? 554 00:47:45,043 --> 00:47:46,376 You have some, right? 555 00:47:48,709 --> 00:47:50,793 Not anymore... 556 00:48:07,209 --> 00:48:10,959 Ugh, it's fucking freezing. 557 00:48:12,209 --> 00:48:15,543 - I said I'm sorry! - Big deal! 558 00:48:15,751 --> 00:48:17,251 Petty dickhead! 559 00:48:23,001 --> 00:48:24,251 Man-jae! 560 00:48:25,168 --> 00:48:27,418 Help me push this car! 561 00:48:29,126 --> 00:48:30,876 Don't give orders! 562 00:48:35,001 --> 00:48:36,751 This is your fault. 563 00:48:39,043 --> 00:48:43,043 Take that smelly cast off. 564 00:48:47,126 --> 00:48:49,334 We did you a favor! 565 00:48:55,251 --> 00:48:58,126 Stop getting on my nerves. 566 00:49:01,918 --> 00:49:03,793 Push with me! 567 00:49:04,584 --> 00:49:07,334 - Alright! - Come here! 568 00:49:31,376 --> 00:49:33,793 Say something! 569 00:49:35,293 --> 00:49:37,626 I'm doing this for you! 570 00:49:39,793 --> 00:49:41,251 I loved that car... 571 00:49:47,209 --> 00:49:48,709 Goodbye, car. 572 00:49:49,876 --> 00:49:52,501 Thanks for the memories. 573 00:50:00,001 --> 00:50:02,168 We'll remember you. 574 00:50:03,584 --> 00:50:05,584 You were small, but strong. 575 00:50:05,584 --> 00:50:07,126 We know that. 576 00:50:08,293 --> 00:50:09,459 Goodbye. 577 00:50:10,501 --> 00:50:11,459 Wave. 578 00:50:12,126 --> 00:50:13,126 Bye. 579 00:50:15,793 --> 00:50:17,209 How much money are we getting? 580 00:50:17,209 --> 00:50:19,043 We can sleep in warmer place? 581 00:50:19,251 --> 00:50:20,793 Get lost. 582 00:50:23,959 --> 00:50:28,168 You have so many unpaid fines! 583 00:50:29,959 --> 00:50:36,626 If you add the parking tickets and speeding tickets... 584 00:50:43,168 --> 00:50:44,959 This is it? 585 00:50:45,293 --> 00:50:46,626 Yes! 586 00:50:50,876 --> 00:50:53,001 See for yourself. 587 00:51:00,668 --> 00:51:06,209 What did I ever do to deserve this? 588 00:51:06,543 --> 00:51:08,001 I'll pay you back! 589 00:51:10,001 --> 00:51:11,709 By stealing? 590 00:51:12,001 --> 00:51:14,876 Shut your fucking mouth! 591 00:51:15,959 --> 00:51:17,918 Or what? 592 00:51:17,918 --> 00:51:19,626 It wasn't even your car, 593 00:51:19,751 --> 00:51:22,501 you prick! 594 00:51:22,668 --> 00:51:25,001 What? Prick? 595 00:51:25,459 --> 00:51:29,043 - I saved your ass! - So what? 596 00:51:29,168 --> 00:51:31,376 I'm getting sick of this! 597 00:51:42,334 --> 00:51:43,459 Man-jae. 598 00:51:44,709 --> 00:51:45,668 Yeah? 599 00:51:48,543 --> 00:51:49,834 I'm sorry. 600 00:51:55,251 --> 00:51:56,126 Idiot. 601 00:51:58,126 --> 00:52:00,501 My ass is frozen. 602 00:52:03,209 --> 00:52:06,376 The military can't be worse than this, right? 603 00:52:06,376 --> 00:52:07,668 You're right. 604 00:52:08,459 --> 00:52:11,584 Did you have to make me come along? 605 00:52:11,918 --> 00:52:16,084 I wanted you to come along... I don't know it's so cold... 606 00:52:16,876 --> 00:52:19,501 He means goodbye sex. 607 00:52:20,418 --> 00:52:22,293 Shut up, perv. 608 00:52:22,459 --> 00:52:23,334 Okay. 609 00:52:34,209 --> 00:52:34,959 Jong-gu. 610 00:52:37,501 --> 00:52:39,126 Why didn't you make someone 611 00:52:39,543 --> 00:52:40,959 come with you? 612 00:52:42,793 --> 00:52:47,126 You can't order people around. 613 00:52:50,626 --> 00:52:54,293 Real life isn't like the military. 614 00:52:56,293 --> 00:53:01,543 If I were your senior officer, you'd be dead. 615 00:53:02,793 --> 00:53:05,168 - Fuck you. - Fuck you! 616 00:53:07,293 --> 00:53:09,751 I still don't want 617 00:53:10,168 --> 00:53:11,501 to go to the military... 618 00:53:12,876 --> 00:53:14,543 Stop whining. 619 00:53:15,126 --> 00:53:17,501 You have to accept this. 620 00:53:20,209 --> 00:53:24,293 It's passage for you 621 00:53:24,626 --> 00:53:26,626 You can start new afterwards. 622 00:53:28,751 --> 00:53:32,334 Why are my feet so warm? 623 00:53:32,334 --> 00:53:34,126 - Mine, too. - Hey! 624 00:53:34,793 --> 00:53:35,543 Oh, crap! 625 00:53:41,001 --> 00:53:45,001 - That was close. - I'm exhausted. 626 00:53:45,001 --> 00:53:46,793 "ARMY BASE" 627 00:53:46,793 --> 00:53:48,376 When did you join? 628 00:53:48,376 --> 00:53:49,959 2010. You? 629 00:53:50,501 --> 00:53:51,751 Never mind. 630 00:53:52,834 --> 00:53:56,709 Maybe you should give up. He's not worth it. 631 00:53:56,709 --> 00:53:59,459 Hey, shut your hole! 632 00:54:00,959 --> 00:54:04,501 Jong-gu messed with me. So get him with those kids. 633 00:54:04,501 --> 00:54:05,793 I need to make them pay. 634 00:54:06,834 --> 00:54:07,876 Got it? 635 00:54:12,834 --> 00:54:14,251 Over here! 636 00:54:40,584 --> 00:54:42,168 Christ... 637 00:54:42,626 --> 00:54:45,459 What the hell were you thinking? 638 00:54:45,584 --> 00:54:48,001 You can't sleep out here! 639 00:54:59,418 --> 00:55:01,459 Hey, you! 640 00:55:04,751 --> 00:55:06,543 It's been hours! 641 00:55:21,459 --> 00:55:22,793 Stop moping. 642 00:55:22,834 --> 00:55:27,126 It's not the end of the world. 643 00:55:27,709 --> 00:55:31,001 Military service is your duty 644 00:55:31,334 --> 00:55:33,626 as a Korean male! 645 00:55:35,168 --> 00:55:38,876 Be thankful that you're able to go! 646 00:55:40,293 --> 00:55:45,001 It means that you're healthy. Otherwise, they won't be able to join? 647 00:55:45,251 --> 00:55:50,418 Your health is the most important thing in life. 648 00:55:50,709 --> 00:55:53,626 You're very lucky! 649 00:56:07,084 --> 00:56:09,959 You're sure you checked everyone? 650 00:56:10,168 --> 00:56:13,001 I'm sure! He didn't show up! 651 00:56:13,668 --> 00:56:15,168 He's right. 652 00:56:15,251 --> 00:56:18,751 It's getting late. Let's just go home. 653 00:56:48,376 --> 00:56:50,001 Bye, then. 654 00:57:00,501 --> 00:57:03,251 - You won't come further? - No. 655 00:57:04,751 --> 00:57:06,709 It's late. 656 00:57:55,126 --> 00:57:56,459 Man-jae... 657 00:58:10,001 --> 00:58:11,043 See you. 658 00:58:21,501 --> 00:58:24,459 Fine, I'll wait for you. 659 00:58:26,126 --> 00:58:27,209 Happy? 660 00:58:28,959 --> 00:58:29,918 Seung-ah... 661 00:58:30,584 --> 00:58:31,709 Go on. 662 00:58:53,918 --> 00:58:56,043 How romantic. 663 00:58:57,418 --> 00:58:59,668 Man-jae, come on! 664 00:59:39,001 --> 00:59:40,001 Hey... 665 00:59:42,876 --> 00:59:46,126 - Hi, Jong-gu! - You're dead! 666 00:59:48,501 --> 00:59:51,251 - Let us go... - To the military! 667 00:59:52,959 --> 00:59:54,251 - Hey. - Yeah? 668 00:59:54,876 --> 00:59:56,668 - Ready? - Of course! 669 00:59:56,959 --> 00:59:59,251 Let's make them pay! 670 00:59:59,751 --> 01:00:00,626 Let's do this! 671 01:00:00,626 --> 01:00:02,584 You prick! 672 01:02:19,293 --> 01:02:22,918 WONDERWALL 673 01:02:22,918 --> 01:02:29,459 I'll be waiting, you son of a bitch! 674 01:02:35,209 --> 01:02:37,418 Those two 675 01:02:38,126 --> 01:02:41,626 sure started military service with a bang. 676 01:02:42,126 --> 01:02:45,334 Will you go with me, too? 677 01:02:45,334 --> 01:02:46,459 Me, too! 678 01:02:48,959 --> 01:02:53,501 Say that one more time and I'll kill you! 679 01:02:55,501 --> 01:02:56,751 Go home. 680 01:03:17,251 --> 01:03:19,876 "NOTICE OF ENLISTMENT" 681 01:03:20,251 --> 01:03:22,376 Fuck... 682 01:03:27,001 --> 01:03:29,418 I don't want to go... 683 01:03:56,084 --> 01:03:58,501 You shot at a cop! 684 01:03:58,876 --> 01:04:00,043 Crazy bastard! 685 01:04:00,043 --> 01:04:02,043 They almost caught us! 686 01:04:02,543 --> 01:04:04,459 And I only shot his car. 687 01:04:04,459 --> 01:04:08,168 We should take away your gun. 688 01:04:08,668 --> 01:04:10,626 Fucking idiot. 689 01:04:11,251 --> 01:04:12,626 It all worked out. 690 01:04:14,168 --> 01:04:18,251 If anything goes wrong, you're on your own. 691 01:05:42,043 --> 01:05:45,334 We really pulled it off! 692 01:06:00,084 --> 01:06:01,751 This is wild! 693 01:06:02,334 --> 01:06:05,334 We still have work to do. 694 01:06:06,126 --> 01:06:10,543 Hey, don't touch the goods by yourself! 695 01:06:56,293 --> 01:06:58,251 You're pathetic. 696 01:06:59,001 --> 01:07:01,376 Did you skip the military? 697 01:07:02,126 --> 01:07:03,084 Hey! 698 01:07:03,709 --> 01:07:05,959 Why don't you talk less... 699 01:07:07,084 --> 01:07:08,293 and dig more? 700 01:07:08,626 --> 01:07:11,668 I can't until you've done your job! 701 01:07:12,001 --> 01:07:14,501 Do you want the pickaxe? 702 01:07:16,626 --> 01:07:21,459 Lee, there's got to be an easier way than this! 703 01:07:25,459 --> 01:07:26,293 Let's take a break. 704 01:07:28,209 --> 01:07:30,959 That's not what I meant. 705 01:07:33,584 --> 01:07:34,626 Damn it. 706 01:08:03,876 --> 01:08:07,376 - Can't we just burn it all? - Not the guns. 707 01:08:07,626 --> 01:08:09,251 Stick to the plan. 708 01:08:09,626 --> 01:08:11,751 Stubborn bastard... 709 01:08:13,876 --> 01:08:16,251 Don't you smoke? 710 01:08:17,168 --> 01:08:19,168 - I quit. - Why? 711 01:08:20,334 --> 01:08:21,334 Because I'm broke. 712 01:08:24,751 --> 01:08:26,334 That's so sad. 713 01:08:27,084 --> 01:08:30,418 No wonder you're doing this. 714 01:08:32,209 --> 01:08:35,168 Being Desperated is the best motivation. 715 01:08:35,959 --> 01:08:37,126 And you? 716 01:08:38,709 --> 01:08:41,334 Well...Same here. 717 01:08:43,959 --> 01:08:45,334 How about you? 718 01:08:47,168 --> 01:08:49,376 Are you for real? 719 01:08:50,418 --> 01:08:52,334 No personal questions! 720 01:08:53,709 --> 01:08:54,709 Right... 721 01:08:59,418 --> 01:09:01,334 I'm getting some water. 722 01:09:17,543 --> 01:09:18,709 Kim! 723 01:09:20,001 --> 01:09:20,793 Kim! 724 01:09:30,126 --> 01:09:30,959 I'll go. 725 01:09:37,793 --> 01:09:41,668 Hey, Kim! 726 01:09:43,793 --> 01:09:46,543 You scared the crap out of me! 727 01:09:46,543 --> 01:09:48,334 Didn't you hear us? 728 01:09:49,876 --> 01:09:51,084 Hear what? 729 01:09:52,209 --> 01:09:53,584 Nature calls. 730 01:09:56,793 --> 01:09:57,543 Kim... 731 01:10:03,668 --> 01:10:04,501 What? 732 01:10:07,084 --> 01:10:10,334 They'll find your DNA. 733 01:10:48,334 --> 01:10:53,709 He's not doing any of the work. 734 01:10:54,668 --> 01:10:58,584 After this, you won't have to see him again. 735 01:11:03,043 --> 01:11:06,084 Swap with me? 736 01:11:10,668 --> 01:11:14,084 - I'll do the rest. - Really? 737 01:12:16,876 --> 01:12:20,709 - Park, I have a question... - Don't! 738 01:12:21,709 --> 01:12:27,001 I'm too curious. What did you used to do? 739 01:12:29,001 --> 01:12:30,751 I'm counting! 740 01:12:31,459 --> 01:12:35,251 Haven't even been to the military... 741 01:12:35,251 --> 01:12:36,751 Shut up! 742 01:12:37,209 --> 01:12:41,334 - Were you in the Navy or something? - I never said that 743 01:12:42,834 --> 01:12:44,876 - Then drop it! - Why? 744 01:12:44,876 --> 01:12:46,543 You're acting like kids! 745 01:12:47,501 --> 01:12:49,959 Get back to work! 746 01:12:50,168 --> 01:12:52,584 I'm just being friendly. 747 01:12:53,501 --> 01:12:57,084 - He's lovable. - I'll find out all about you! 748 01:12:57,834 --> 01:13:01,001 How will you do that? 749 01:13:01,543 --> 01:13:03,834 I'll Google you. 750 01:13:05,209 --> 01:13:10,334 Sorry to disappoint, but I'm not on social media. 751 01:13:11,001 --> 01:13:12,376 So, good luck. 752 01:13:12,376 --> 01:13:13,459 Drop it! 753 01:13:18,501 --> 01:13:20,501 One thousand. 754 01:13:35,084 --> 01:13:37,876 2 million 47 thousand. 755 01:13:38,001 --> 01:13:39,376 You get 30 percent... 756 01:13:40,834 --> 01:13:43,251 Which is about 72 thousand. 757 01:13:44,084 --> 01:13:45,751 You get 758 01:13:45,876 --> 01:13:46,876 60 thousand. 759 01:13:47,876 --> 01:13:48,959 Oh... 760 01:13:49,251 --> 01:13:51,293 Take 75 thousand 761 01:13:51,834 --> 01:13:54,251 and 62 thousand each. 762 01:13:56,334 --> 01:13:59,376 Are you kidding me? 763 01:14:00,084 --> 01:14:00,793 What? 764 01:14:02,418 --> 01:14:04,793 We said one million each! 765 01:14:05,251 --> 01:14:07,209 It didn't go 766 01:14:07,209 --> 01:14:08,251 as we planned! 767 01:14:11,293 --> 01:14:13,626 You must be happy with your billion. 768 01:14:14,293 --> 01:14:15,584 I sold everything 769 01:14:15,584 --> 01:14:17,126 I have to invest in this job! 770 01:14:19,043 --> 01:14:20,543 And this is all 771 01:14:20,543 --> 01:14:21,668 I get? 772 01:14:22,001 --> 01:14:24,084 If you invest more, 773 01:14:24,168 --> 01:14:26,751 you get more. 774 01:14:26,751 --> 01:14:28,001 That was the deal. 775 01:14:32,626 --> 01:14:35,501 Still, this sucks. 776 01:14:37,876 --> 01:14:39,293 Let's do it again. 777 01:14:39,668 --> 01:14:43,459 Not interested, but good luck. 778 01:15:03,043 --> 01:15:05,709 Is this what you do? 779 01:15:06,959 --> 01:15:07,668 What? 780 01:15:08,251 --> 01:15:10,876 You recruit people online 781 01:15:11,918 --> 01:15:13,126 to rob banks? 782 01:15:14,709 --> 01:15:15,751 What do you mean? 783 01:15:17,418 --> 01:15:21,668 You had a plan, stolen cars and phones... 784 01:15:22,584 --> 01:15:23,709 And guns. 785 01:15:25,418 --> 01:15:29,584 I'm just a desperate man, like you said. 786 01:15:31,751 --> 01:15:33,459 And I got lucky. 787 01:15:36,084 --> 01:15:37,751 Let's hurry. 788 01:15:46,043 --> 01:15:49,793 How about doing it one more time? 789 01:15:53,876 --> 01:15:55,251 No thanks. 790 01:15:59,043 --> 01:16:00,709 Fine by me! 791 01:16:37,834 --> 01:16:39,543 Stop goofing off. 792 01:16:41,043 --> 01:16:44,376 I'm just having a smoke. 793 01:17:09,376 --> 01:17:11,334 No personal cell phones! 794 01:17:11,959 --> 01:17:14,959 You worry way too much. 795 01:17:21,709 --> 01:17:24,459 We made the news! 796 01:17:26,959 --> 01:17:28,501 'Three masked gunmen 797 01:17:28,501 --> 01:17:32,876 threatened a bank teller.' 798 01:17:32,876 --> 01:17:38,834 'They got away with three'...What the hell? 799 01:17:38,834 --> 01:17:40,043 What is it? 800 01:17:44,251 --> 01:17:47,251 They're saying we got three million! 801 01:17:52,334 --> 01:17:53,959 They must be mistaken. 802 01:17:54,084 --> 01:17:55,793 Or they rounded up. 803 01:17:56,043 --> 01:17:57,584 We have less 804 01:17:57,584 --> 01:18:00,126 than 2.5 million! 805 01:18:00,126 --> 01:18:01,126 That's not 806 01:18:01,126 --> 01:18:02,251 rounding up! 807 01:18:06,251 --> 01:18:10,584 It doesn't matter. Let's just get back to... 808 01:18:10,584 --> 01:18:12,418 Shut the fuck up! 809 01:18:12,834 --> 01:18:15,418 There's only one explanation! 810 01:18:15,751 --> 01:18:17,834 Someone took that money! 811 01:18:18,334 --> 01:18:20,126 Who was it? 812 01:18:20,126 --> 01:18:23,001 No one had the chance 813 01:18:23,293 --> 01:18:24,209 to hide it! 814 01:18:24,209 --> 01:18:26,084 Was it you? 815 01:18:26,376 --> 01:18:28,084 What do you think? 816 01:18:28,084 --> 01:18:30,543 You had the chance! 817 01:18:30,543 --> 01:18:31,959 He kept disappearing! 818 01:18:31,959 --> 01:18:35,043 I never even touched the bags! 819 01:18:35,251 --> 01:18:37,376 But you did! 820 01:18:37,543 --> 01:18:39,626 Kim, 821 01:18:39,626 --> 01:18:42,043 he didn't do anything. 822 01:18:42,043 --> 01:18:45,293 Shut up. Park, you... 823 01:19:19,209 --> 01:19:23,126 - Was it you? - I suspect you! 824 01:19:23,126 --> 01:19:27,209 Put the gun down. We can't turn against each other! 825 01:19:27,376 --> 01:19:29,501 The success is just in front of us. 826 01:19:29,501 --> 01:19:32,209 That's bullshit! 827 01:19:33,043 --> 01:19:35,834 Wait, you carried the bags 828 01:19:36,209 --> 01:19:37,459 when we got on the car. 829 01:19:38,334 --> 01:19:41,043 This was your plan all along! 830 01:19:41,334 --> 01:19:42,876 Stop pointing fingers! 831 01:19:43,084 --> 01:19:45,626 I'm sure of it! 832 01:19:46,168 --> 01:19:49,293 Only he could have done this! 833 01:19:49,709 --> 01:19:52,626 Why whould I look for the news, if it were me? 834 01:19:54,043 --> 01:19:56,334 It was him all along! 835 01:19:57,918 --> 01:20:00,501 But you have a gun! 836 01:20:05,334 --> 01:20:06,959 What now? 837 01:20:07,126 --> 01:20:10,334 We make him tell the truth. 838 01:20:11,834 --> 01:20:15,043 What are you doing? 839 01:20:26,459 --> 01:20:28,918 Give it up. 840 01:20:32,126 --> 01:20:33,709 Where is it? 841 01:20:40,376 --> 01:20:42,126 You really need this? 842 01:20:52,751 --> 01:20:58,001 Now, where did you hide the money? 843 01:20:58,959 --> 01:21:01,918 Under the bridge? 844 01:21:01,918 --> 01:21:02,834 Tell me! 845 01:21:03,251 --> 01:21:06,668 Please believe me. 846 01:21:07,626 --> 01:21:10,043 Everything's been good so far. 847 01:21:10,709 --> 01:21:13,709 Do you think we're stupid? 848 01:21:14,084 --> 01:21:16,001 Stop lying! 849 01:21:17,501 --> 01:21:21,543 Stop wasting our time and tell the truth! 850 01:21:22,043 --> 01:21:24,793 Kim, wait... 851 01:21:26,043 --> 01:21:28,251 Finally ready? 852 01:21:30,793 --> 01:21:32,501 It wasn't me. 853 01:21:32,918 --> 01:21:36,209 But I'll give you both more. 854 01:21:36,209 --> 01:21:37,876 Alright? 855 01:21:38,126 --> 01:21:42,584 I'm getting really impatient. 856 01:21:43,834 --> 01:21:47,293 You fucking son of a bitch! 857 01:21:49,584 --> 01:21:52,043 Let's kill him 858 01:21:52,043 --> 01:21:54,334 and take his share. 859 01:21:56,251 --> 01:21:57,376 Kill? 860 01:21:59,834 --> 01:22:01,918 We're already 861 01:22:01,918 --> 01:22:03,126 criminals. 862 01:22:06,376 --> 01:22:08,709 We'll just scare him. 863 01:22:11,918 --> 01:22:13,251 I'm in! 864 01:22:13,501 --> 01:22:15,376 You need me. 865 01:22:15,376 --> 01:22:17,543 And why is that? 866 01:22:19,709 --> 01:22:23,959 You'll get lost without me. 867 01:22:23,959 --> 01:22:26,001 No, we won't! 868 01:22:26,918 --> 01:22:29,959 The way we came will be swarming 869 01:22:29,959 --> 01:22:31,084 with cops. 870 01:22:31,834 --> 01:22:34,501 We need to go over the mountains. 871 01:22:35,501 --> 01:22:39,168 You asshole...Stop trying to trick us! 872 01:22:39,834 --> 01:22:41,876 I'm telling the truth. 873 01:22:41,876 --> 01:22:43,876 I don't 874 01:22:43,876 --> 01:22:45,168 believe you. 875 01:22:47,209 --> 01:22:49,168 Let's bury him. 876 01:22:50,709 --> 01:22:52,834 Farewell. 877 01:22:53,959 --> 01:22:56,043 Kim, please! 878 01:22:56,543 --> 01:22:59,168 We need to talk again 879 01:22:59,751 --> 01:23:03,418 You don't have to do this. 880 01:23:10,043 --> 01:23:13,709 Are you out of your mind? 881 01:23:20,793 --> 01:23:26,418 You piece of shit! You're betraying me? 882 01:23:26,834 --> 01:23:29,084 You'll kill me too! 883 01:23:29,084 --> 01:23:30,959 Crazy bastard! 884 01:23:31,126 --> 01:23:34,376 So, you're killing me first? 885 01:23:44,126 --> 01:23:46,959 Get lost, loser. 886 01:23:49,834 --> 01:23:50,584 Fuck you! 887 01:23:54,168 --> 01:23:57,001 You dickhead! 888 01:24:00,709 --> 01:24:03,584 How does it feel, you fucking son of a bitch? 889 01:24:03,584 --> 01:24:05,751 Fuck you, asshole! 890 01:24:09,418 --> 01:24:11,334 Worthless scum! 891 01:24:14,084 --> 01:24:15,126 Fuck you! 892 01:24:29,334 --> 01:24:30,084 Hey. 893 01:24:34,793 --> 01:24:35,584 Park! 894 01:24:52,501 --> 01:24:55,251 Oh, fuck... 895 01:24:58,751 --> 01:25:04,918 Park, you fucking idiot! This is all your fault! 896 01:25:21,793 --> 01:25:26,501 It's not even that much money, anyway. 897 01:25:33,334 --> 01:25:38,584 The last one to survive should take it all. 898 01:25:43,251 --> 01:25:48,584 Lee, you bastard! I won't let you win! 899 01:26:34,626 --> 01:26:36,001 Jang Ho-sung! 900 01:26:42,834 --> 01:26:46,834 I knew you would become greedy! 901 01:26:47,459 --> 01:26:49,001 I knew it. 902 01:27:15,751 --> 01:27:17,751 You sneaky son of a bitch! 903 01:27:24,959 --> 01:27:27,376 You think that you can get them all? 904 01:27:45,876 --> 01:27:47,751 Show yourself, asshole! 905 01:29:15,376 --> 01:29:17,543 You bastard... 906 01:29:19,043 --> 01:29:20,918 I knew it was you. 907 01:29:21,876 --> 01:29:24,084 It wasn't you? 908 01:29:28,751 --> 01:29:31,209 Maybe it was Park. 909 01:29:31,418 --> 01:29:33,126 It doesn't matter. 910 01:29:33,834 --> 01:29:37,126 Let's share Park's money and end this. 911 01:29:37,459 --> 01:29:39,709 No, fuck you. 912 01:29:42,418 --> 01:29:44,709 How the hell do you know 913 01:29:45,584 --> 01:29:46,876 my real name? 914 01:29:47,959 --> 01:29:48,709 Internet. 915 01:29:48,918 --> 01:29:53,376 That's bullshit. I don't... 916 01:29:53,376 --> 01:29:55,418 Your girlfriend, Ji-soo. 917 01:29:55,918 --> 01:29:58,334 She has a blog. 918 01:29:59,376 --> 01:30:00,626 Google it. 919 01:30:01,334 --> 01:30:05,209 Why didn't she delete everything 920 01:30:05,293 --> 01:30:07,168 after she dumped me? 921 01:30:09,293 --> 01:30:15,626 If you want to end this, tell me your name. 922 01:30:17,168 --> 01:30:18,959 What's the point? 923 01:30:19,668 --> 01:30:22,126 We'll become strangers, anyway. 924 01:30:22,126 --> 01:30:27,043 Are you fucking kidding me? 925 01:30:28,168 --> 01:30:29,001 You researched us 926 01:30:29,001 --> 01:30:30,751 behind our backs! 927 01:30:32,793 --> 01:30:35,001 This is all your fault! 928 01:30:35,043 --> 01:30:37,293 No, it's not! 929 01:30:38,626 --> 01:30:40,376 This is your fault! 930 01:30:40,376 --> 01:30:42,043 You got greedy! 931 01:30:43,626 --> 01:30:45,001 Stop blaming others for once! 932 01:30:47,918 --> 01:30:50,084 You'll never change 933 01:30:50,918 --> 01:30:54,418 You're not worth of a penny 934 01:31:43,959 --> 01:31:45,959 Go big or go home... 935 01:31:59,418 --> 01:32:03,501 You should have stuck to the plan. 936 01:32:05,918 --> 01:32:07,001 Wait... 937 01:32:10,043 --> 01:32:13,334 I think I'm really dying... 938 01:32:28,043 --> 01:32:32,251 - We'll do what we can. - Thank you so much. 939 01:32:36,459 --> 01:32:40,959 I'm sorry I let you down, sir. 940 01:32:41,334 --> 01:32:45,459 Don't worry. No one was hurt. 941 01:32:47,084 --> 01:32:50,209 That's all that matters, okay? 942 01:32:50,668 --> 01:32:51,668 Thank you! 943 01:32:53,418 --> 01:32:57,001 You should all go home and relax. 944 01:32:57,168 --> 01:33:01,584 It's pretty late...How will you get home? 945 01:33:02,459 --> 01:33:04,168 I'll give them a ride. 946 01:33:06,334 --> 01:33:08,668 I'd like to go with you. 947 01:33:10,084 --> 01:33:10,918 Sure. 948 01:33:21,376 --> 01:33:25,084 - How's the work? - Good. 949 01:33:25,751 --> 01:33:29,293 Maybe you'll become a full-time employee. 950 01:33:29,584 --> 01:33:31,793 I know you never promote 951 01:33:31,793 --> 01:33:33,293 temp employees. 952 01:33:34,626 --> 01:33:37,376 Don't believe everything you hear. 953 01:33:38,418 --> 01:33:40,293 Is it this way? 954 01:33:44,709 --> 01:33:47,834 I know that... 955 01:33:48,959 --> 01:33:53,793 You lied to the police about how much got stolen. 956 01:33:58,209 --> 01:33:59,501 What? 957 01:34:00,126 --> 01:34:03,043 You took 50 thousand 958 01:34:03,793 --> 01:34:06,709 and pretended 959 01:34:06,709 --> 01:34:08,751 it got stolen with the rest. 960 01:34:33,168 --> 01:34:35,543 I don't believe this... 961 01:34:37,043 --> 01:34:40,168 - What? - I saw it all. 962 01:34:40,668 --> 01:34:43,459 No one else knows. 963 01:34:44,918 --> 01:34:46,043 Are you sure? 964 01:34:49,918 --> 01:34:50,959 Good. 965 01:34:52,918 --> 01:34:54,126 If I send this text, 966 01:34:54,126 --> 01:34:57,209 everyone will find out. 967 01:34:58,959 --> 01:35:04,501 Are you threatening me? Young people these days... 968 01:35:07,209 --> 01:35:08,793 What do you want? 969 01:35:12,876 --> 01:35:14,043 Half of it. 970 01:35:14,751 --> 01:35:17,293 You kids never try to work hard... 971 01:35:17,293 --> 01:35:19,001 Working hard doesn't cut it! 972 01:35:19,001 --> 01:35:20,376 I have loans 973 01:35:20,376 --> 01:35:22,834 and I'm just a temp... 974 01:35:22,834 --> 01:35:24,043 Fine, fine. 975 01:35:26,376 --> 01:35:28,668 Older people have it worse. 976 01:35:29,334 --> 01:35:30,501 You'll see. 977 01:35:34,334 --> 01:35:35,626 Take 15 thousand. 978 01:35:38,709 --> 01:35:40,543 - Good night. - Wait! 979 01:35:40,793 --> 01:35:42,584 Christ... 980 01:35:47,043 --> 01:35:48,293 No one finds out? 981 01:35:54,334 --> 01:35:55,751 20 thousand. 982 01:35:58,959 --> 01:36:02,751 Thank you. I'll keep my word. 983 01:36:05,126 --> 01:36:07,043 Now turn that off. 984 01:36:09,126 --> 01:36:10,293 When I get home. 985 01:36:11,834 --> 01:36:13,126 Be careful. 986 01:36:16,626 --> 01:36:17,959 Where do you live? 987 01:36:20,043 --> 01:36:21,709 This is the wrong way 988 01:36:22,959 --> 01:36:26,501 Why is this day so shitty? 989 01:36:46,418 --> 01:36:49,084 Is this the right way? 990 01:36:57,376 --> 01:37:00,876 What kind of idiot parked here? 991 01:37:01,543 --> 01:37:02,584 Are you okay? 992 01:37:08,209 --> 01:37:09,751 Fuck... 993 01:37:10,418 --> 01:37:14,543 ENEMIES ALL AROUND 994 01:37:51,501 --> 01:37:53,126 I didn't think... 995 01:37:58,584 --> 01:38:00,584 It would be that cold. 996 01:38:53,084 --> 01:38:55,376 Hello? 997 01:39:08,459 --> 01:39:10,751 Bitches need to be dealt with. 998 01:39:12,334 --> 01:39:13,543 Ready? 999 01:39:27,293 --> 01:39:30,751 Bitches need to know their place! 1000 01:39:30,751 --> 01:39:33,334 No way! That's her? 1001 01:39:40,126 --> 01:39:43,251 That's why we make a Bitch List. 1002 01:40:10,043 --> 01:40:11,418 For Judgment Night. 1003 01:40:11,418 --> 01:40:13,751 Play Girl wins again. 1004 01:40:14,668 --> 01:40:15,418 Peace! 1005 01:40:20,793 --> 01:40:21,751 "17th Judgment Night Program" 1006 01:40:25,293 --> 01:40:28,584 "Bitch 5 Choi Joo-yeon" 1007 01:40:30,084 --> 01:40:32,251 Look, she is cute! 1008 01:40:36,626 --> 01:40:38,168 I'm all done. 1009 01:40:39,876 --> 01:40:42,584 You're smart 1010 01:40:42,584 --> 01:40:43,959 for doing what we say. 1011 01:40:43,959 --> 01:40:45,209 "BITCH LIST" 1012 01:40:45,209 --> 01:40:48,626 This is fewer than last year. 1013 01:40:51,959 --> 01:40:53,376 You know Judgment Night? 1014 01:40:54,918 --> 01:40:57,834 Yeah, you beat up all the bitches... 1015 01:40:57,834 --> 01:41:01,834 Then you should know to shut up. 1016 01:41:03,251 --> 01:41:04,168 Of course... 1017 01:41:04,834 --> 01:41:09,084 Admire this bikini with me. 1018 01:41:09,293 --> 01:41:11,334 You don't even swim! 1019 01:41:11,751 --> 01:41:14,543 You wear it to be seen. 1020 01:41:14,543 --> 01:41:18,293 That's the true purpose of the bikini! 1021 01:41:20,043 --> 01:41:22,959 I should get going. 1022 01:41:23,793 --> 01:41:26,543 Fuck, I lost! 1023 01:41:30,084 --> 01:41:31,251 Damn it. 1024 01:41:34,876 --> 01:41:37,626 Isn't that Kim Yeon-joo? 1025 01:42:08,918 --> 01:42:12,334 "Hanyang High School" 1026 01:42:14,751 --> 01:42:16,918 "Yoo Hye-young, 1027 01:42:16,918 --> 01:42:18,876 Vice President" 1028 01:42:23,584 --> 01:42:25,668 "Kim Go-eun, 1029 01:42:25,668 --> 01:42:27,501 President" 1030 01:42:29,793 --> 01:42:31,043 "Lee Bo-ra, 1031 01:42:31,043 --> 01:42:32,001 4th in rank" 1032 01:42:32,501 --> 01:42:33,626 "Jung Ha-na, 1033 01:42:33,626 --> 01:42:34,668 5th in rank" 1034 01:42:45,668 --> 01:42:47,334 "Choi Joo-hee, 1035 01:42:47,334 --> 01:42:48,543 3rd in rank" 1036 01:43:22,626 --> 01:43:23,501 Hey. 1037 01:43:31,501 --> 01:43:32,918 Do you have a pad? 1038 01:43:34,334 --> 01:43:35,376 Yeah. 1039 01:43:35,668 --> 01:43:37,001 Lend me one. 1040 01:43:45,001 --> 01:43:46,251 Thanks! 1041 01:43:47,751 --> 01:43:52,001 Don't worry, I'll pay you back. 1042 01:44:32,209 --> 01:44:34,251 Take this. 1043 01:45:42,209 --> 01:45:45,209 Ta-da! Look! 1044 01:45:50,126 --> 01:45:53,876 You bought the bikini, huh? 1045 01:45:54,418 --> 01:45:56,418 It looks good. 1046 01:45:58,709 --> 01:46:01,251 Stop showing off! 1047 01:46:02,959 --> 01:46:03,751 Hey! 1048 01:46:05,584 --> 01:46:07,084 What's up? 1049 01:46:10,918 --> 01:46:14,459 You fucking bitch! 1050 01:46:28,126 --> 01:46:29,459 Did you get her? 1051 01:46:29,876 --> 01:46:32,501 You know the new girl? 1052 01:46:32,918 --> 01:46:34,459 The masked bitch! 1053 01:46:35,959 --> 01:46:36,793 Mask? 1054 01:46:38,834 --> 01:46:40,084 There are rumors. 1055 01:46:41,751 --> 01:46:45,001 - Scared? - Of course not. 1056 01:46:47,251 --> 01:46:48,459 I think you are! 1057 01:46:51,668 --> 01:46:54,293 I have a bad feeling. 1058 01:46:55,626 --> 01:46:59,793 - Joo-hee's causing problems. - Stop worrying. 1059 01:47:03,668 --> 01:47:06,418 Oh my god! You scared us! 1060 01:47:07,459 --> 01:47:09,001 You're sneaky! 1061 01:47:11,751 --> 01:47:14,126 I hate her so much... 1062 01:47:15,043 --> 01:47:18,584 I'll take care of it. 1063 01:47:23,001 --> 01:47:26,168 Joo-hee, we're bored. 1064 01:47:30,459 --> 01:47:31,834 Have you heard? 1065 01:47:33,543 --> 01:47:37,584 Why isn't the Mask on the Bitch List? 1066 01:47:38,459 --> 01:47:42,501 We have to do something, but what? 1067 01:47:44,084 --> 01:47:47,418 Well, it's simple. 1068 01:47:53,709 --> 01:47:55,334 Darn. 1069 01:48:01,834 --> 01:48:03,293 No light? 1070 01:48:11,376 --> 01:48:14,668 Here. Now we're even. 1071 01:48:33,709 --> 01:48:35,376 We're ready. 1072 01:48:35,918 --> 01:48:37,084 I'll get dressed. 1073 01:48:46,709 --> 01:48:50,543 - You'd better not smoke now. - Why? 1074 01:48:53,709 --> 01:48:55,043 Seriously... 1075 01:48:56,209 --> 01:48:58,668 It's fucking smoky here. 1076 01:49:03,001 --> 01:49:05,209 Getting bold, huh? 1077 01:49:06,793 --> 01:49:11,501 Actually...I've always been bold. 1078 01:49:16,376 --> 01:49:17,876 Show me the List. 1079 01:49:19,126 --> 01:49:19,959 Why? 1080 01:49:20,584 --> 01:49:21,626 Well... 1081 01:49:22,834 --> 01:49:23,876 Why not? 1082 01:49:23,876 --> 01:49:26,418 Only president makes up the list. 1083 01:49:27,709 --> 01:49:30,334 I know that. 1084 01:49:31,043 --> 01:49:32,126 But... 1085 01:49:33,584 --> 01:49:38,209 One bitch was left out. 1086 01:49:39,459 --> 01:49:41,834 And I'm worried that the president is too busy... 1087 01:49:43,084 --> 01:49:45,959 To even notice. 1088 01:49:47,543 --> 01:49:49,001 Joo-hee... 1089 01:49:51,376 --> 01:49:52,668 I'm not busy. 1090 01:49:56,668 --> 01:50:02,209 We need to teach this bitch a lesson. 1091 01:50:02,334 --> 01:50:04,709 We already discussed this. 1092 01:50:05,209 --> 01:50:06,293 Last month? 1093 01:50:07,626 --> 01:50:09,293 But she's new! 1094 01:50:24,918 --> 01:50:25,918 You... 1095 01:50:27,001 --> 01:50:29,293 This is crap. 1096 01:50:34,459 --> 01:50:36,209 30 minutes left. 1097 01:50:38,043 --> 01:50:38,959 Let's go. 1098 01:50:48,959 --> 01:50:53,209 "17th Judgment Night Program" 1099 01:50:56,626 --> 01:50:58,876 "It's Judgment Night!" 1100 01:50:59,418 --> 01:51:02,918 First up, Kim Mi-rim. 1101 01:51:02,959 --> 01:51:04,959 She thinks she's so tough. 1102 01:51:06,043 --> 01:51:09,543 She needs to be humiliated. 1103 01:51:15,001 --> 01:51:20,501 Lee Hyo-ri is fat and stinky... 1104 01:51:20,876 --> 01:51:24,793 But she still doesn't know her place! 1105 01:51:26,334 --> 01:51:27,959 Seo Eun-ah 1106 01:51:28,418 --> 01:51:32,293 steals other girls' boyfriends. 1107 01:51:32,834 --> 01:51:35,251 What a slut. 1108 01:52:14,084 --> 01:52:16,876 Get ready, bitch! 1109 01:52:21,834 --> 01:52:25,959 Not so tough now, are you? 1110 01:52:30,626 --> 01:52:35,084 Come on, we let you fight back. 1111 01:52:36,459 --> 01:52:38,501 We're fair! 1112 01:52:44,293 --> 01:52:47,584 What the fuck are you looking at? 1113 01:52:47,668 --> 01:52:50,001 If you're so tough, 1114 01:52:50,543 --> 01:52:51,668 why don't you prove it? 1115 01:52:58,543 --> 01:52:59,959 You bitch! 1116 01:53:00,668 --> 01:53:02,168 Fucking bitch! 1117 01:53:12,501 --> 01:53:14,043 We told you... 1118 01:53:14,918 --> 01:53:16,668 No ducking. 1119 01:53:17,418 --> 01:53:18,876 No swerving. 1120 01:53:19,543 --> 01:53:22,251 Those are the rules! 1121 01:53:31,501 --> 01:53:37,543 Who wants some more? Come on, bring it on! 1122 01:53:38,793 --> 01:53:43,084 You're all fucking pathetic. 1123 01:53:44,876 --> 01:53:46,293 Aren't they? 1124 01:53:47,084 --> 01:53:48,376 Let's go. 1125 01:53:49,084 --> 01:53:51,459 It's getting boring. 1126 01:54:03,293 --> 01:54:04,209 Oh... 1127 01:54:05,251 --> 01:54:07,168 There's one left. 1128 01:54:07,626 --> 01:54:09,001 Joo-hee! 1129 01:54:16,709 --> 01:54:18,251 What do you want? 1130 01:54:21,668 --> 01:54:25,084 I didn't know you could talk! 1131 01:54:25,126 --> 01:54:26,293 Hey! 1132 01:54:27,001 --> 01:54:30,293 You know only No.1 makes this decision! 1133 01:54:30,668 --> 01:54:32,084 Let's try 1134 01:54:32,084 --> 01:54:33,293 some democracy! 1135 01:54:34,459 --> 01:54:37,459 Are you so scared 1136 01:54:37,543 --> 01:54:38,751 by her reputation? 1137 01:54:38,751 --> 01:54:42,376 You need to watch your fucking mouth. 1138 01:54:46,001 --> 01:54:50,918 - Beat me up, too! - Are you sure? 1139 01:55:05,001 --> 01:55:08,584 - You beat up my sister! - Joo-hee. 1140 01:55:10,001 --> 01:55:12,043 Stop being a bitch. 1141 01:55:12,543 --> 01:55:14,459 That's not fair! 1142 01:55:22,043 --> 01:55:23,543 You were forced 1143 01:55:23,543 --> 01:55:26,376 to leave your last school, right? 1144 01:55:26,876 --> 01:55:29,334 We know what happened. 1145 01:55:29,501 --> 01:55:32,293 You slept with a teacher! 1146 01:55:33,376 --> 01:55:38,501 Did you like it? Being with a female teacher? 1147 01:55:38,501 --> 01:55:43,001 - I've had enough. - You fucking slut! 1148 01:55:45,793 --> 01:55:47,418 See, Go-eun? 1149 01:56:33,043 --> 01:56:34,334 Fuck this! 1150 01:56:53,709 --> 01:56:55,418 Now we're even. 1151 01:57:01,126 --> 01:57:02,084 Oh! 1152 01:57:10,834 --> 01:57:13,876 You amateur! 1153 01:57:15,001 --> 01:57:17,209 I'll teach you. 1154 01:57:17,626 --> 01:57:20,584 Turn it to the right. 1155 01:57:22,459 --> 01:57:23,584 See? 1156 01:57:25,876 --> 01:57:28,626 Then, you just smoke it. 1157 01:57:33,876 --> 01:57:34,959 Good. 1158 01:57:39,001 --> 01:57:40,668 I don't want this. 1159 01:58:06,626 --> 01:58:07,709 It's good. 1160 01:58:09,751 --> 01:58:11,168 Is it? 1161 01:59:25,626 --> 01:59:27,251 Keep practicing. 1162 01:59:31,084 --> 01:59:32,793 This is great! 1163 01:59:41,543 --> 01:59:43,626 Is this necessary? 1164 02:00:39,209 --> 02:00:40,584 Are you cold? 1165 02:00:41,501 --> 02:00:43,501 A little. 1166 02:00:45,543 --> 02:00:47,334 How about you? 1167 02:05:03,626 --> 02:05:13,625 THE YOUTH 70825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.