All language subtitles for Silent.Witness.S26E07.Hearts.of.Darkness.Part.1.1080p.AMZN.WEB-PGW

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,440 --> 00:00:05,030 For years, visitors to Elmwood Hall have been able to ride 2 00:00:05,040 --> 00:00:06,920 on this historic heritage train line. 3 00:00:06,920 --> 00:00:10,720 Now, thanks to the vision of the Stratton family, 4 00:00:10,720 --> 00:00:14,160 the whole region will benefit from the creation in its place 5 00:00:14,160 --> 00:00:17,800 of a new high-speed rail link. 6 00:00:17,800 --> 00:00:20,800 Today will be the old train's final journey. 7 00:00:21,960 --> 00:00:25,240 This high-speed link will connect our community, 8 00:00:25,240 --> 00:00:29,480 my community, with London and the rest of the country. 9 00:00:29,480 --> 00:00:32,320 This is what levelling up looks like. 10 00:00:32,320 --> 00:00:35,960 APPLAUSE 11 00:00:35,960 --> 00:00:38,280 Go on, Bob. 12 00:00:41,400 --> 00:00:44,160 I wasn't born rich. Um... 13 00:00:44,160 --> 00:00:46,680 I came to this house through my wife, Charlotte, 14 00:00:46,680 --> 00:00:49,560 who was born and sadly died here. 15 00:00:50,520 --> 00:00:52,600 My son, daughter and I will be saying goodbye 16 00:00:52,600 --> 00:00:54,920 to a part of their heritage, but, 17 00:00:54,920 --> 00:00:59,520 through our mayor, the force of nature that is Hannah Coles, 18 00:00:59,520 --> 00:01:02,960 I have come to see that this is the future, and not just for us, 19 00:01:02,960 --> 00:01:05,440 but for the whole community. 20 00:01:09,680 --> 00:01:12,800 I've done my best to be a custodian of this land. 21 00:01:12,800 --> 00:01:15,640 It's up to you now. Thank you. 22 00:01:15,640 --> 00:01:18,520 Well done, Bob. Where is she, then? 23 00:01:18,520 --> 00:01:20,200 Who? Your daughter. 24 00:01:21,120 --> 00:01:23,720 Frankie agreed to stay away. 25 00:01:23,720 --> 00:01:27,120 I'd have thought her and her protest mob wouldn't have missed this. 26 00:01:29,480 --> 00:01:33,480 I cannot leave without thanking my husband, Malcolm. 27 00:01:35,000 --> 00:01:37,240 Malcolm has had his own trials of late, 28 00:01:37,240 --> 00:01:41,760 long Covid, and being married to me would be a challenge for anyone, 29 00:01:41,760 --> 00:01:43,680 but, uh, I would like to thank him 30 00:01:43,680 --> 00:01:45,800 for the years of support he's given me. 31 00:01:47,600 --> 00:01:49,760 We have with us business leaders 32 00:01:49,760 --> 00:01:52,560 and investors excited to be part of the new 33 00:01:52,560 --> 00:01:55,560 Elmwood Estate Enterprise Zone. 34 00:01:55,560 --> 00:01:57,400 And, of course, Sid Henderson, 35 00:01:57,400 --> 00:02:00,560 our own MP, who has helped me steer through all that 36 00:02:00,560 --> 00:02:01,960 lovely government red tape. 37 00:02:04,640 --> 00:02:06,760 How did she persuade you to sell, Bob? 38 00:02:06,760 --> 00:02:08,680 There's no story here. 39 00:02:08,680 --> 00:02:12,200 You suddenly selling up the family pile to our unstoppable mayor, 40 00:02:12,200 --> 00:02:13,640 that's not a story? 41 00:02:13,640 --> 00:02:15,120 PROTESTORS CHANT 42 00:02:15,120 --> 00:02:17,960 To those who believe you are serving the environment 43 00:02:17,960 --> 00:02:22,040 by opposing this line, remember that people here need jobs, 44 00:02:22,040 --> 00:02:24,560 especially now, and that trains are the most 45 00:02:24,560 --> 00:02:26,720 carbon-efficient form of transport. 46 00:02:26,720 --> 00:02:28,120 PROTESTORS CHANT 47 00:02:28,120 --> 00:02:31,240 Just ignore them. Let's get on the train, now. 48 00:02:31,240 --> 00:02:33,800 CHANTING: No new line! No new line! 49 00:02:33,800 --> 00:02:36,000 To think Frankie arranged all this. 50 00:02:36,000 --> 00:02:38,160 You must be very proud. 51 00:02:38,160 --> 00:02:40,120 Right. 52 00:02:40,120 --> 00:02:41,440 Just ignore them. 53 00:02:44,280 --> 00:02:46,600 Not surprised you want to sell this place, Bob, 54 00:02:46,600 --> 00:02:49,000 must hold some pretty bad memories for you. 55 00:02:49,000 --> 00:02:50,280 What's she talking about? 56 00:02:50,280 --> 00:02:51,880 He said it himself. 57 00:02:51,880 --> 00:02:53,960 His wife died in that house. 58 00:02:53,960 --> 00:02:55,800 Look, Bob is a good man doing the right thing. 59 00:02:55,800 --> 00:02:57,080 Why don't you print that? 60 00:02:57,080 --> 00:02:59,800 Did you know our mayor here stands to gain personally? 61 00:02:59,800 --> 00:03:01,640 Her husband, Malcolm, is a shareholder in 62 00:03:01,640 --> 00:03:05,280 the enterprise development company. 63 00:03:05,280 --> 00:03:06,640 That's rubbish. 64 00:03:08,480 --> 00:03:10,160 Hannah? 65 00:03:10,160 --> 00:03:14,760 Can we find somewhere quiet to sit down and talk about this? 66 00:03:14,760 --> 00:03:16,120 Please, Bob. 67 00:03:16,120 --> 00:03:17,600 It would mean a lot to me. 68 00:03:53,120 --> 00:03:56,720 CHANTING: No new line! No new line! 69 00:03:56,720 --> 00:03:59,280 No new line! No new line! 70 00:03:59,280 --> 00:04:00,880 CHANTING CONTINUES 71 00:04:13,000 --> 00:04:15,800 No! Ugh! Get off me! 72 00:04:15,800 --> 00:04:17,000 No! 73 00:05:04,320 --> 00:05:06,880 HE STRAINS Help! 74 00:05:08,920 --> 00:05:10,560 Ugh! 75 00:05:15,080 --> 00:05:16,560 Argh! 76 00:05:17,600 --> 00:05:19,760 No! 77 00:05:22,640 --> 00:05:25,920 HE SCREAMS 78 00:05:25,920 --> 00:05:33,480 # Testator silens 79 00:05:35,320 --> 00:05:41,240 # Costestes e spiritu 80 00:05:42,640 --> 00:05:49,240 # Silencium 81 00:05:57,480 --> 00:06:03,040 # Testator silens... # 82 00:06:07,400 --> 00:06:10,640 GABRIEL: I thought you were at the inquest for the Kent lorry deaths. 83 00:06:10,640 --> 00:06:12,280 NIKKI: Postponed. Again. 84 00:06:12,280 --> 00:06:14,400 How are you getting on? 85 00:06:14,400 --> 00:06:18,160 Most of the injured have been taken to hospitals in the area. 86 00:06:18,160 --> 00:06:20,680 We're waiting for first responders to give us the all clear, 87 00:06:20,680 --> 00:06:22,080 and then hopefully we can go in. 88 00:06:22,080 --> 00:06:23,800 How many fatalities? 89 00:06:23,800 --> 00:06:28,280 They're saying two so far, over 13 wounded, some critical. 90 00:06:28,280 --> 00:06:30,880 I only spoke briefly with the SIO. 91 00:06:30,880 --> 00:06:32,240 Do they know what happened? 92 00:06:32,240 --> 00:06:35,080 Seems a section of the tunnel roof collapsed. 93 00:06:35,080 --> 00:06:36,320 Do you need me to come up? 94 00:06:37,320 --> 00:06:39,240 We'll be fine. 95 00:06:39,240 --> 00:06:40,800 I'll call you later. OK. 96 00:06:40,800 --> 00:06:42,000 Bye. 97 00:06:43,920 --> 00:06:45,160 FAINT CHATTER 98 00:06:50,200 --> 00:06:53,840 I suppose this is one of your lot to sabotage the deal? 99 00:06:54,840 --> 00:06:57,840 You think I had something to do with this? 100 00:06:57,840 --> 00:07:01,240 Part of the roof collapsed, it was an accident. 101 00:07:01,240 --> 00:07:04,880 You said you wouldn't come here today. 102 00:07:04,880 --> 00:07:07,320 You said you'd respect my decision. 103 00:07:09,760 --> 00:07:11,360 You all right? Yeah. 104 00:07:11,360 --> 00:07:14,800 Cara's mum, Aoife, we had some catching up to do, 105 00:07:14,800 --> 00:07:18,080 and she doesn't like to drink alone. 106 00:07:18,080 --> 00:07:21,640 Rule number one - never drink whisky after midnight. 107 00:07:22,960 --> 00:07:24,200 OK. 108 00:07:25,720 --> 00:07:27,440 How are you doing? 109 00:07:27,440 --> 00:07:30,120 Cara said you'd seen your family. 110 00:07:30,120 --> 00:07:31,360 Oh, I saw Rivka. 111 00:07:32,520 --> 00:07:36,120 And there was a moment I thought it would be different. Mm-hm. 112 00:07:36,120 --> 00:07:37,560 But then she refused to speak to me. 113 00:07:37,560 --> 00:07:40,080 Ah. Well, give it time. 114 00:07:40,080 --> 00:07:42,880 I don't think time will help with this. 115 00:07:42,880 --> 00:07:45,000 Look, it's difficult for outsiders to understand, 116 00:07:45,000 --> 00:07:47,400 but this is...this is it now. Mm-hm. 117 00:07:50,240 --> 00:07:51,880 He looks how I feel. 118 00:07:51,880 --> 00:07:53,840 And he didn't see what I just saw. 119 00:07:53,840 --> 00:07:56,480 These are my colleagues, Jack Hodgson and Velvy Schur. 120 00:07:56,480 --> 00:07:58,200 Yeah, I've got previous with this one. 121 00:07:58,200 --> 00:08:00,800 It's good to see you again, Jill. You too, Mr Hodgson. 122 00:08:00,800 --> 00:08:03,320 Gentlemen, I think we're just about ready for you. 123 00:08:03,320 --> 00:08:05,120 Who are they? 124 00:08:05,120 --> 00:08:07,080 Oh, it's our local Swampy tribute act. 125 00:08:07,080 --> 00:08:10,240 They've been protesting for months, camped in the fields over there. 126 00:08:10,240 --> 00:08:12,760 They haven't caused too much trouble, to be fair. 127 00:08:12,760 --> 00:08:14,840 You mean until now? 128 00:08:14,840 --> 00:08:16,000 Excuse me. 129 00:08:17,600 --> 00:08:19,240 I have respect for them. 130 00:08:19,240 --> 00:08:20,960 Really? Why? 131 00:08:20,960 --> 00:08:22,640 Giving up their lives for their beliefs. 132 00:08:22,640 --> 00:08:24,400 Could you do that? I did do that. 133 00:08:25,360 --> 00:08:26,960 That's why I'm here. 134 00:08:26,960 --> 00:08:30,320 I just seem them as spoilt, middle-class kids. Sorry. 135 00:08:30,320 --> 00:08:32,640 I think they turn people off. 136 00:08:32,640 --> 00:08:36,240 To heal the world, it's not enough just to do your duty, 137 00:08:36,240 --> 00:08:39,360 you have to persuade the rest of your society. 138 00:08:39,360 --> 00:08:40,440 Maimonides? 139 00:08:42,400 --> 00:08:43,720 No. 140 00:08:43,720 --> 00:08:45,640 I think it's Harry Styles. 141 00:08:45,640 --> 00:08:46,800 Hmm. 142 00:08:48,560 --> 00:08:50,560 She can't be! 143 00:08:50,560 --> 00:08:53,120 I was just with her, it's not possible. 144 00:08:53,120 --> 00:08:55,280 Hannah! 145 00:08:55,280 --> 00:08:58,160 His wife's one of the dead. Hannah Coles. 146 00:08:58,160 --> 00:09:00,960 She was the one who pushed through the whole development. 147 00:09:00,960 --> 00:09:03,880 We can't rule out this being deliberate. 148 00:09:03,880 --> 00:09:05,880 We're waiting on CTU. 149 00:09:05,880 --> 00:09:08,000 I'll check with Gold Command. 150 00:09:09,880 --> 00:09:11,200 Hard hats. 151 00:09:16,200 --> 00:09:17,840 You got hats? 152 00:09:26,960 --> 00:09:28,680 You're hurt. There are medics. 153 00:09:28,680 --> 00:09:32,000 No, it's nothing. I was helping people off the train. 154 00:09:32,000 --> 00:09:34,720 Ah. Fell off the carriage. 155 00:09:34,720 --> 00:09:37,840 Trevor? Trevor, are you OK? 156 00:09:37,840 --> 00:09:40,120 You need to go to hospital to be assessed. 157 00:09:40,120 --> 00:09:42,640 That woman in the train, was she dead? 158 00:09:43,800 --> 00:09:46,120 She's the one who started this whole thing. 159 00:09:46,120 --> 00:09:47,960 Save your tears. 160 00:09:47,960 --> 00:09:49,680 Did you both make police statements? 161 00:09:49,680 --> 00:09:50,840 Don't tell him anything. 162 00:09:50,840 --> 00:09:53,040 They're just cops in different clothes. Come on. 163 00:10:01,640 --> 00:10:03,240 JACK: We've got the all clear. 164 00:10:05,440 --> 00:10:07,000 Amazing. 165 00:10:13,640 --> 00:10:17,000 I'm fine, I told you. Just let me do my job. 166 00:10:18,440 --> 00:10:20,920 This is the one you found hiding in the toilets? Yes. 167 00:10:20,920 --> 00:10:22,240 That's incredibly dangerous. 168 00:10:22,240 --> 00:10:24,040 This whole scheme was dodgy from day one, 169 00:10:24,040 --> 00:10:25,680 goes against all planning policy. 170 00:10:25,680 --> 00:10:27,520 I'm a journalist, I've a right to be here. 171 00:10:27,520 --> 00:10:29,560 I'm the police. It's my job to make this place safe 172 00:10:29,560 --> 00:10:31,760 and see you get treated. Can you get her seen, please? 173 00:10:31,760 --> 00:10:33,400 Yes. 174 00:10:33,400 --> 00:10:35,520 Hannah Coles is dead, isn't she? 175 00:10:35,520 --> 00:10:37,200 Is she the target for this thing? 176 00:10:37,200 --> 00:10:39,080 What thing? She had enemies. 177 00:10:39,080 --> 00:10:41,600 OFFICER: I'm not gonna tell you again. 178 00:10:47,520 --> 00:10:49,400 CAMERA SHUTTER CLICKS 179 00:10:56,040 --> 00:10:57,760 What's that? 180 00:10:57,760 --> 00:11:01,880 Cruciform card - time found, location, who certified death. 181 00:11:03,920 --> 00:11:05,800 What's all this broken glass? 182 00:11:05,800 --> 00:11:10,320 Bottles. The Elmwood heritage line was more of a booze cruise. 183 00:11:10,320 --> 00:11:13,440 Stratton got an alcohol license...somehow. 184 00:11:13,440 --> 00:11:17,000 He was doing anything he could to raise cash to keep the estate going. 185 00:11:20,720 --> 00:11:22,720 What caused those, do you think? 186 00:11:22,720 --> 00:11:26,920 You could swap pointless speculation or wait for the evidence. 187 00:11:26,920 --> 00:11:30,120 He loves your questions, really. He's just playing hard to get. 188 00:11:33,080 --> 00:11:35,320 Injuries to the right heel. 189 00:11:37,120 --> 00:11:40,360 A few more photos, then we'll get her to the Lyell. 190 00:11:43,160 --> 00:11:45,760 The development will still go ahead. 191 00:11:45,760 --> 00:11:47,200 Is that what you want? 192 00:11:47,200 --> 00:11:49,640 Really? Nothing's changed. 193 00:11:49,640 --> 00:11:51,600 This place is crippling us. 194 00:11:51,600 --> 00:11:53,960 But it's not just about us, Dad. 195 00:11:53,960 --> 00:11:57,160 This line will destroy the land and kill all the animals 196 00:11:57,160 --> 00:11:59,240 just to line some fat cats' pockets. 197 00:11:59,240 --> 00:12:01,760 We were the last piece standing in their way. 198 00:12:01,760 --> 00:12:03,000 Now... Your mother would... 199 00:12:03,000 --> 00:12:04,800 Mum would've been right here... 200 00:12:04,800 --> 00:12:07,480 ..with me, protesting. 201 00:12:08,480 --> 00:12:10,000 PHONE VIBRATES 202 00:12:11,240 --> 00:12:12,600 It's Philip. 203 00:12:12,600 --> 00:12:14,040 Get him here. 204 00:12:14,040 --> 00:12:16,400 You're going to the hospital. We can meet him there. 205 00:12:16,400 --> 00:12:19,320 I want him to take me, at least he listens. 206 00:12:23,240 --> 00:12:25,360 COUGHING 207 00:12:25,360 --> 00:12:27,520 This is what you wanted, right? 208 00:12:27,520 --> 00:12:28,600 Me? 209 00:12:28,600 --> 00:12:29,840 What are you talking about? 210 00:12:29,840 --> 00:12:32,200 Not quite the headlines we were looking for. 211 00:12:32,200 --> 00:12:35,200 We want people to see the damage they're doing to this planet. 212 00:12:35,200 --> 00:12:38,480 What, you think this was his fault? 213 00:12:38,480 --> 00:12:40,400 What, you think he did this? 214 00:12:40,400 --> 00:12:43,360 "Make them feel the pain." That's what you preach. 215 00:12:43,360 --> 00:12:45,320 Oh, poor little rich girl. 216 00:12:45,320 --> 00:12:48,680 Bravely protesting, from the safety of her stately home. 217 00:12:48,680 --> 00:12:51,840 You don't know anything about me or where I've come from. 218 00:12:51,840 --> 00:12:54,280 Growing up, we had nothing, we were penniless. 219 00:12:54,280 --> 00:12:57,160 Then we inherited this place. 220 00:12:57,160 --> 00:12:59,560 Ugh. 221 00:12:59,560 --> 00:13:00,680 Sit. 222 00:13:59,320 --> 00:14:00,680 CAMERA SHUTTER CLICKS 223 00:14:11,800 --> 00:14:13,000 Stuart Raynott. 224 00:14:14,360 --> 00:14:17,680 Looks like the tunnel collapsed on this side. 225 00:14:17,680 --> 00:14:20,320 He wouldn't have seen it until the last minute. 226 00:14:20,320 --> 00:14:23,480 It's only this section. That's lucky. 227 00:14:23,480 --> 00:14:25,840 If it had gone at the top of the arch, where the keystone is, 228 00:14:25,840 --> 00:14:27,640 the whole thing would've come down. 229 00:14:30,520 --> 00:14:32,560 Jack? 230 00:14:32,560 --> 00:14:33,600 Jack! What? 231 00:14:35,640 --> 00:14:37,920 I think there's a body down there. 232 00:14:39,080 --> 00:14:41,000 Really? 233 00:14:41,000 --> 00:14:44,000 Detective Inspector, you need to see this! 234 00:14:46,440 --> 00:14:49,200 The body of Hannah Coles has been found on the train. 235 00:14:49,200 --> 00:14:51,360 The unstoppable Hannah Coles. 236 00:14:51,360 --> 00:14:53,120 She was a big deal, right? 237 00:14:53,120 --> 00:14:54,400 Put that place on the map. 238 00:14:54,400 --> 00:14:55,640 Apparently. 239 00:14:55,640 --> 00:14:58,960 Says here she was in the running to be the next metro mayor. 240 00:14:58,960 --> 00:15:00,200 Her husband survived? 241 00:15:00,200 --> 00:15:03,360 He has minor injuries, same as the MP on the train. 242 00:15:03,360 --> 00:15:06,120 That's not why I called. Can you do her postmortem? 243 00:15:06,120 --> 00:15:08,320 Shouldn't you do it as the attending pathologist? 244 00:15:08,320 --> 00:15:10,960 Given who she is, I think there'll be significant 245 00:15:10,960 --> 00:15:13,720 pressure to know how she died sooner rather than later. 246 00:15:13,720 --> 00:15:17,080 Most train crash deaths are the result of trauma due to impact. 247 00:15:18,320 --> 00:15:21,000 Unless you're telling me you instinctively feel 248 00:15:21,000 --> 00:15:22,440 she died of other causes? 249 00:15:22,440 --> 00:15:26,080 I'm not feeling anything, instinctively or otherwise. 250 00:15:26,080 --> 00:15:30,040 Experience tells me this requires deeper investigation. 251 00:15:30,040 --> 00:15:31,240 I've got to go. 252 00:15:31,240 --> 00:15:33,160 LINE BEEPS 253 00:15:55,920 --> 00:15:57,200 Interview! 254 00:16:01,080 --> 00:16:02,520 She's staying? 255 00:16:21,560 --> 00:16:23,200 JACK: Sliced in half. 256 00:16:23,200 --> 00:16:25,480 Poor man. 257 00:16:25,480 --> 00:16:26,600 A shoe. 258 00:16:28,960 --> 00:16:31,760 The bottom half of the body appears to have tumbled forward 259 00:16:31,760 --> 00:16:34,720 with the momentum of the train, leaving the torso behind. 260 00:16:36,120 --> 00:16:38,080 I'll get you some more lights. Thanks. 261 00:16:40,760 --> 00:16:44,200 Can I go under the train and get a closer look? 262 00:16:45,800 --> 00:16:48,520 What? I've never met anyone quite so eager to do the things 263 00:16:48,520 --> 00:16:51,080 most people would run a mile from. 264 00:16:55,160 --> 00:16:57,080 HE SCREAMS 265 00:17:03,640 --> 00:17:05,600 Excuse me! 266 00:17:05,600 --> 00:17:09,080 What happened to her, Hannah Coles? 267 00:17:09,080 --> 00:17:11,160 I heard the police say it looked suspicious. 268 00:17:11,160 --> 00:17:13,480 Did they? If it's true, it's huge. 269 00:17:15,680 --> 00:17:17,160 What could have happened to her? 270 00:17:17,160 --> 00:17:19,240 I refuse to speculate with my colleagues, 271 00:17:19,240 --> 00:17:21,480 what makes you think I'm going to do it for your phone? 272 00:17:21,480 --> 00:17:22,760 Uh. 273 00:17:23,840 --> 00:17:24,880 Hmm. 274 00:17:53,360 --> 00:17:55,000 Is that a phone? 275 00:17:55,000 --> 00:17:56,480 If it is, bag it. 276 00:17:59,760 --> 00:18:01,280 HE GRUNTS 277 00:18:01,280 --> 00:18:03,280 HE SNIFFS 278 00:18:26,840 --> 00:18:28,880 Velvy? I've nearly got it. 279 00:18:28,880 --> 00:18:31,160 Stay exactly where you are. 280 00:18:31,160 --> 00:18:32,640 I'm getting the... Don't move! 281 00:18:36,080 --> 00:18:38,120 Everybody clear the tunnel and the train! 282 00:18:38,120 --> 00:18:41,680 Get right back! Call the bomb squad! 283 00:18:41,680 --> 00:18:43,040 What are you talking about? 284 00:18:43,040 --> 00:18:44,400 Just stay still. 285 00:18:44,400 --> 00:18:45,840 Stay very still. 286 00:18:49,080 --> 00:18:51,160 You're lying on a bomb. 287 00:19:44,200 --> 00:19:46,240 Who's in charge? DI Raymond. 288 00:19:46,240 --> 00:19:47,920 DI Raymond? Yes. 289 00:19:47,920 --> 00:19:50,160 Detective Superintendent Gibbs, Counter Terrorism. 290 00:19:50,160 --> 00:19:51,560 You've got a cat A situation. 291 00:19:51,560 --> 00:19:53,520 We've got forensics in the tunnel. 292 00:19:53,520 --> 00:19:55,320 They called it in? 293 00:19:55,320 --> 00:19:56,440 Suspected bomb. 294 00:19:58,400 --> 00:19:59,880 There are two good men down there. 295 00:19:59,880 --> 00:20:02,640 Do me a favour and get them out, will you? 296 00:20:13,240 --> 00:20:14,840 You should get out of here, Anthony. 297 00:20:14,840 --> 00:20:17,320 No, I'm coming with you. You need a CT scan. 298 00:20:17,320 --> 00:20:20,200 This place is crawling with cops. 299 00:20:20,200 --> 00:20:23,480 It's only a matter of time before they point their fingers at you. 300 00:20:26,880 --> 00:20:28,600 Come on. I've got you. This way, sir. 301 00:20:40,680 --> 00:20:42,880 Is this something to do with you and your lot? 302 00:20:42,880 --> 00:20:46,160 What? The bomb they found in the tunnel? 303 00:20:46,160 --> 00:20:47,280 Seriously? 304 00:20:47,280 --> 00:20:50,080 Seriously. My friends are down there. 305 00:20:50,080 --> 00:20:51,640 Your friends are down there? 306 00:20:53,600 --> 00:20:56,080 That man you were helping earlier... 307 00:20:56,080 --> 00:20:57,760 My dad. 308 00:20:57,760 --> 00:21:00,040 He thinks I'm involved, too. 309 00:21:00,040 --> 00:21:02,560 He was on the train, wasn't he? 310 00:21:02,560 --> 00:21:04,840 You think I'd risk his life? 311 00:21:04,840 --> 00:21:06,640 That's the thing about believers. 312 00:21:06,640 --> 00:21:10,480 They don't always care who dies for their beliefs. 313 00:21:10,480 --> 00:21:11,560 Frankie? 314 00:21:14,600 --> 00:21:15,840 I saw it on the news. 315 00:21:15,840 --> 00:21:17,520 I can't believe it. 316 00:21:17,520 --> 00:21:18,560 What happened? 317 00:21:20,440 --> 00:21:22,160 Dad got hurt. He's in the tent now. 318 00:21:24,040 --> 00:21:25,960 Velvy. 319 00:21:25,960 --> 00:21:27,240 Jack. 320 00:21:27,240 --> 00:21:29,720 I think Jack just saved my life. 321 00:21:29,720 --> 00:21:32,760 I did think about leaving you down there down there. 322 00:21:32,760 --> 00:21:34,040 You've been cut. Huh? 323 00:21:37,520 --> 00:21:38,800 Come on. 324 00:21:38,800 --> 00:21:40,520 Let's get that seen to. 325 00:21:44,200 --> 00:21:46,480 We were the first into the tunnel. 326 00:21:53,960 --> 00:21:55,360 Are there many dead? 327 00:21:58,040 --> 00:21:59,240 I-I don't know. 328 00:22:01,000 --> 00:22:03,240 Christ, if anything had happened to you... 329 00:22:03,240 --> 00:22:05,200 Hannah is. 330 00:22:05,200 --> 00:22:06,600 I saw her body, Philip. 331 00:22:09,000 --> 00:22:10,120 Does Dad know? 332 00:22:11,640 --> 00:22:13,800 He blames me. 333 00:22:13,800 --> 00:22:15,480 It's written all over him. 334 00:22:17,200 --> 00:22:21,400 I should feel worse, I know, but Hannah manipulated him. 335 00:22:21,400 --> 00:22:24,280 There's no way he'd have sold if she... Stop torturing yourself. 336 00:22:24,280 --> 00:22:26,560 Frankie Stratton. I understand you have information 337 00:22:26,560 --> 00:22:28,560 about what happened. 338 00:22:28,560 --> 00:22:31,800 Can you just give her a minute? I'll need you to make a statement. 339 00:22:31,800 --> 00:22:33,200 Of course. 340 00:22:36,040 --> 00:22:37,200 What is it? 341 00:22:39,320 --> 00:22:41,120 This isn't how it was meant to be. 342 00:22:50,680 --> 00:22:53,000 Bruising and grazes to the forehead, 343 00:22:53,000 --> 00:22:54,640 consistent with impact. 344 00:22:59,080 --> 00:23:02,920 Petechial haemorrhages around the eyes and ears. 345 00:23:02,920 --> 00:23:06,400 Further bruising to the neck, shoulders and chest. 346 00:23:08,200 --> 00:23:11,560 There are a number of bruises to the right upper arm 347 00:23:11,560 --> 00:23:13,600 and scratches to the forearm. KNOCKING 348 00:23:46,360 --> 00:23:49,080 We initially thought it was structural failure 349 00:23:49,080 --> 00:23:50,360 in that section of the tunnel. 350 00:23:50,360 --> 00:23:52,160 It was an explosive device. 351 00:23:52,160 --> 00:23:53,520 Only partly detonated. 352 00:23:53,520 --> 00:23:55,400 Some of the charge didn't go off. 353 00:23:55,400 --> 00:23:57,160 What about the fertiliser? 354 00:23:57,160 --> 00:24:00,040 We'll know more when we test what's left. 355 00:24:00,040 --> 00:24:03,000 And the body in the tunnel, possible perpetrator? 356 00:24:03,000 --> 00:24:04,400 Male, 50s maybe? 357 00:24:04,400 --> 00:24:05,720 Old army fatigues. 358 00:24:05,720 --> 00:24:08,080 He was cut in half by the train. 359 00:24:08,080 --> 00:24:09,480 He was wearing this pin. 360 00:24:11,360 --> 00:24:14,120 An Operation Banner commemoration pin. 361 00:24:14,120 --> 00:24:16,280 He served in Northern Ireland. Mm. 362 00:24:16,280 --> 00:24:18,680 Maybe he was targeting someone on the train, 363 00:24:18,680 --> 00:24:21,720 maybe he was working with the protestors? 364 00:24:21,720 --> 00:24:23,680 What do you need from down there? 365 00:24:23,680 --> 00:24:26,000 Everything and anything that can be used as a detonator. 366 00:24:26,000 --> 00:24:28,240 Velvy thought he saw a phone under the train. 367 00:24:28,240 --> 00:24:29,480 With some older phones, 368 00:24:29,480 --> 00:24:31,440 you can hack into it to get access to the battery 369 00:24:31,440 --> 00:24:33,400 and link that to the device. 370 00:24:33,400 --> 00:24:36,560 When the robot's checked it's safe, we'll see what we can find. OK. 371 00:24:45,240 --> 00:24:48,080 We'll start checking any local farms or estates 372 00:24:48,080 --> 00:24:50,800 that could have stored that amount of fertiliser. 373 00:24:50,800 --> 00:24:52,560 Who do you think's done this? Well... 374 00:24:52,560 --> 00:24:55,440 ..with an MP on board, government officials, 375 00:24:55,440 --> 00:24:56,880 high-profile businesspeople... 376 00:24:56,880 --> 00:24:59,360 So you think they could have been the targets? 377 00:24:59,360 --> 00:25:01,080 Hannah Coles had apparently received 378 00:25:01,080 --> 00:25:03,040 a number of death threats over the development. 379 00:25:03,040 --> 00:25:05,120 There's easier ways of killing someone than using 380 00:25:05,120 --> 00:25:07,040 half a tonne of fertiliser. 381 00:25:07,040 --> 00:25:10,280 I think they were going for the tunnel not the people. 382 00:25:10,280 --> 00:25:11,720 Or both. PHONE VIBRATES 383 00:25:12,920 --> 00:25:14,000 Nikki? 384 00:25:14,000 --> 00:25:15,560 Jack, what's going on? 385 00:25:15,560 --> 00:25:17,520 I'm with Cara. Are you all OK? 386 00:25:17,520 --> 00:25:18,840 Yeah, we're all good. 387 00:25:18,840 --> 00:25:21,160 Blood pressure might be up a bit. 388 00:25:21,160 --> 00:25:23,000 He's OK. They're all OK. 389 00:25:25,560 --> 00:25:28,600 Cara sends you her love. 390 00:25:28,600 --> 00:25:31,200 Jack, is Gabriel with you? 391 00:25:31,200 --> 00:25:32,280 Yep. 392 00:25:32,280 --> 00:25:33,480 Nikki wants a word. 393 00:25:35,640 --> 00:25:37,040 Nikki? 394 00:25:37,040 --> 00:25:38,600 Is this to do with the Hannah Coles PM? 395 00:25:38,600 --> 00:25:43,440 Yeah, I'm not finished, but, um, there's some fingertip-type bruising 396 00:25:43,440 --> 00:25:47,080 on her right arm and petechial haemorrhages around her eyes. 397 00:25:47,080 --> 00:25:49,200 And there's some faint bruising to the neck, 398 00:25:49,200 --> 00:25:52,320 overlaying the sternocleidomastoid muscles bilaterally. 399 00:25:52,320 --> 00:25:54,160 I'll send you photos of the scene 400 00:25:54,160 --> 00:25:55,760 to correlate the position of the body 401 00:25:55,760 --> 00:25:57,320 with the dynamics of the collision. 402 00:25:57,320 --> 00:25:59,320 But you get what I'm saying? 403 00:25:59,320 --> 00:26:03,360 That Hannah Coles wasn't killed as a result of the train crash. 404 00:26:03,360 --> 00:26:07,000 Trust your instincts, Gabriel. You should have them more often. 405 00:26:19,560 --> 00:26:21,240 All right, we're ready for you now. 406 00:26:21,240 --> 00:26:22,360 Thank you. 407 00:26:27,800 --> 00:26:29,640 OK. Thank you. 408 00:26:35,200 --> 00:26:37,360 They murdered Hannah, didn't they? 409 00:26:37,360 --> 00:26:39,560 Frankie and her friends. 410 00:26:39,560 --> 00:26:41,840 Does my daughter really hate me that much? 411 00:26:41,840 --> 00:26:43,280 Come on, Dad. 412 00:26:43,280 --> 00:26:45,000 She loves you. We both do. 413 00:26:45,000 --> 00:26:46,400 Hey... 414 00:26:46,400 --> 00:26:47,640 Hey, hey, hey. 415 00:26:49,160 --> 00:26:50,400 Steady. 416 00:26:53,280 --> 00:26:54,480 Dad. 417 00:26:56,040 --> 00:26:57,440 You and Hannah... 418 00:27:00,080 --> 00:27:02,760 What was she to you, Dad? 419 00:27:02,760 --> 00:27:05,400 You think I've been an idiot, don't you? 420 00:27:06,720 --> 00:27:09,400 I knew what Hannah wanted, and I gave into it, but... 421 00:27:10,920 --> 00:27:13,760 ..that's what you do for people you love. 422 00:27:18,000 --> 00:27:20,120 Y-You loved her? 423 00:27:20,120 --> 00:27:23,280 I never thought I'd be close to anyone ever again. 424 00:27:23,280 --> 00:27:26,120 You told me there was no-one after Mum. 425 00:27:29,520 --> 00:27:31,600 You deserve to be happy. It's just... 426 00:27:34,200 --> 00:27:36,280 Why Hannah? 427 00:27:36,280 --> 00:27:37,760 I've let you down. No. 428 00:27:37,760 --> 00:27:40,000 Yes, you, Frankie, your mother. 429 00:27:42,360 --> 00:27:45,120 You should have left Elmwood years ago, Philip, we all should. 430 00:27:45,120 --> 00:27:47,280 We should never have come. We don't belong there! 431 00:27:49,000 --> 00:27:52,240 See, that's why I agreed to sell. Just to get rid of it all. 432 00:27:56,320 --> 00:27:59,240 Get me out of here - now. 433 00:27:59,240 --> 00:28:00,760 Of course. 434 00:28:12,520 --> 00:28:14,280 Post... 435 00:28:15,480 --> 00:28:16,960 ..mortem. 436 00:28:16,960 --> 00:28:18,240 No? 437 00:28:23,840 --> 00:28:25,080 Ah, mortem. 438 00:28:25,080 --> 00:28:27,040 There you go, she's in here. Thank you. 439 00:28:29,640 --> 00:28:31,560 Ah. 440 00:28:52,480 --> 00:28:56,600 Nice that you're learning to sign. 441 00:28:56,600 --> 00:28:59,640 I didn't really get the hang of it. 442 00:28:59,640 --> 00:29:05,360 When Cara was wee, they told me not to sign, 443 00:29:05,360 --> 00:29:08,160 to encourage her to lip-read. 444 00:29:08,160 --> 00:29:10,440 Another thing I got wrong. 445 00:29:16,160 --> 00:29:18,440 She's doing OK, yes? 446 00:29:18,440 --> 00:29:20,000 Not too much bother? 447 00:29:20,000 --> 00:29:23,600 I hear she's helping Professor Folukoya? 448 00:29:23,600 --> 00:29:28,440 Gabriel, yes, he's working on a new theory about time of death. 449 00:29:28,440 --> 00:29:32,480 And how much is she getting paid? 450 00:29:32,480 --> 00:29:38,440 I mean, I can't have my daughter being...exploited... 451 00:29:38,440 --> 00:29:40,480 I'm sorry... 452 00:29:45,680 --> 00:29:47,040 Oh! 453 00:29:47,040 --> 00:29:49,240 Sorry, Nikki. 454 00:29:49,240 --> 00:29:50,640 Couldn't resist. 455 00:29:58,240 --> 00:30:00,480 Yes, with a consultancy firm. 456 00:30:00,480 --> 00:30:02,560 They've offered me an executive role. 457 00:30:02,560 --> 00:30:04,000 I mean, someone has to be earning 458 00:30:04,000 --> 00:30:06,480 while my daughter is enslaved in the morgue, right? 459 00:30:10,200 --> 00:30:14,880 We should invite Nikki to Jack's for dinner. 460 00:30:14,880 --> 00:30:16,680 He won't mind. 461 00:30:27,520 --> 00:30:28,760 See you later. 462 00:30:32,440 --> 00:30:33,960 COUGHING AND SPLUTTERING 463 00:30:36,880 --> 00:30:38,320 What's going on? 464 00:30:40,520 --> 00:30:42,040 Everything's fine. 465 00:30:42,040 --> 00:30:44,360 I'm on it. Are you all right? 466 00:30:46,680 --> 00:30:48,240 I'm OK. 467 00:30:48,240 --> 00:30:49,440 Where are you now? 468 00:30:51,840 --> 00:30:53,400 You need to go back. 469 00:30:53,400 --> 00:30:55,000 Yeah, yeah. I'm leaving now. 470 00:30:56,520 --> 00:30:57,760 I'll call you. 471 00:31:03,920 --> 00:31:05,800 What are you doing? 472 00:31:05,800 --> 00:31:07,120 You're a hero. 473 00:31:08,640 --> 00:31:10,240 You helped people off the train. 474 00:31:10,240 --> 00:31:12,000 It was a bomb, did you know? 475 00:31:12,000 --> 00:31:14,480 Get rid of it. No, no. I'm a journalist. 476 00:31:14,480 --> 00:31:18,760 I just want everyone to know what you did. Delete it. Now. 477 00:31:18,760 --> 00:31:20,400 HE COUGHS 478 00:31:47,760 --> 00:31:50,440 I'm glad your friends are OK. 479 00:31:50,440 --> 00:31:51,920 Do you know what happened? 480 00:31:51,920 --> 00:31:53,880 Who planted the bomb? 481 00:31:53,880 --> 00:31:56,120 Not something I'd be able to talk about if I did. 482 00:31:58,400 --> 00:32:00,280 Tell me something, Professor, 483 00:32:00,280 --> 00:32:04,280 when you present evidence, do people accept it as fact? 484 00:32:04,280 --> 00:32:06,360 Depends. 485 00:32:06,360 --> 00:32:09,320 Evidence can be interpreted in a number of ways. 486 00:32:10,520 --> 00:32:11,920 Isn't the truth the truth? 487 00:32:11,920 --> 00:32:14,360 Are we talking criminal evidence here or climate change? 488 00:32:14,360 --> 00:32:19,400 I try and make people see what we've done, where we're heading for. 489 00:32:19,400 --> 00:32:21,200 I'm sure it's frustrating. 490 00:32:21,200 --> 00:32:23,760 And it must make you very angry. 491 00:32:23,760 --> 00:32:28,600 And even those who do believe the science - me, for instance - 492 00:32:28,600 --> 00:32:30,560 are any of us really doing enough? 493 00:32:30,560 --> 00:32:33,640 You think I don't understand the real world, right? 494 00:32:33,640 --> 00:32:36,200 I'm not criticising your cause. 495 00:32:36,200 --> 00:32:38,480 It's people like me, we say the right thing, 496 00:32:38,480 --> 00:32:40,560 we recycle and everything. 497 00:32:41,800 --> 00:32:43,480 But we won't do any of the tough stuff. 498 00:32:48,320 --> 00:32:50,440 Do you think one of your fellow protestors 499 00:32:50,440 --> 00:32:52,520 took matters into their own hands 500 00:32:52,520 --> 00:32:53,920 to get us all to listen? 501 00:32:55,960 --> 00:32:57,120 If you know anything... 502 00:32:59,800 --> 00:33:02,360 Last night, there was lots of talk about 503 00:33:02,360 --> 00:33:04,280 what we would do, 504 00:33:04,280 --> 00:33:05,320 how we should do it. 505 00:33:06,920 --> 00:33:10,200 And someone said that we should blow the train sky-high. 506 00:33:10,200 --> 00:33:11,680 And... 507 00:33:12,880 --> 00:33:15,680 ..I laughed and agreed. 508 00:33:17,160 --> 00:33:18,400 And then... 509 00:33:23,080 --> 00:33:24,600 ..here we are. 510 00:33:30,720 --> 00:33:32,800 Thank you. No problem. 511 00:33:43,560 --> 00:33:45,440 You were there at the tunnel. 512 00:33:48,160 --> 00:33:51,560 My wife, Hannah, was killed in the crash. 513 00:33:51,560 --> 00:33:53,440 Nobody's talking to me. 514 00:33:56,440 --> 00:33:57,840 I'm sorry. 515 00:33:59,440 --> 00:34:00,720 Truly, all I know 516 00:34:00,720 --> 00:34:03,320 is that my colleague is doing the postmortem. 517 00:34:07,360 --> 00:34:09,960 We were about to sit down, and then... 518 00:34:11,560 --> 00:34:12,920 ..this noise... 519 00:34:14,480 --> 00:34:16,360 I reached out to break my fall. 520 00:34:16,360 --> 00:34:18,520 I knew at once I'd dislocated my shoulder. 521 00:34:20,280 --> 00:34:23,240 When I woke up, there were people everywhere. 522 00:34:23,240 --> 00:34:25,160 They carried me away. 523 00:34:26,400 --> 00:34:27,960 But I knew... 524 00:34:29,200 --> 00:34:30,680 I knew Hannah was dead. 525 00:34:48,880 --> 00:34:50,720 You shouldn't be on your own, sir. 526 00:34:52,520 --> 00:34:54,320 Can I call someone for you? 527 00:34:57,480 --> 00:34:59,520 You married? 528 00:34:59,520 --> 00:35:00,720 Yes. 529 00:35:04,320 --> 00:35:05,960 Can you imagine life without her? 530 00:35:42,720 --> 00:35:45,200 The bomber put the IED into the tunnel, 531 00:35:45,200 --> 00:35:46,880 fed the wire up through here. 532 00:35:48,560 --> 00:35:49,680 Careful there. 533 00:35:59,080 --> 00:36:00,680 And detonated it from here. 534 00:36:03,320 --> 00:36:06,360 I thought you said this area had been sealed off? It was, why? 535 00:36:10,200 --> 00:36:11,320 Hey! 536 00:36:13,040 --> 00:36:14,320 Stay with the detonator. 537 00:36:20,760 --> 00:36:22,360 Any luck? No. 538 00:36:22,360 --> 00:36:23,920 But you need to see this. 539 00:36:31,840 --> 00:36:33,160 OK. 540 00:36:34,400 --> 00:36:36,880 Jack, this area hasn't been checked. 541 00:36:36,880 --> 00:36:38,280 The police are on their way. 542 00:36:38,280 --> 00:36:40,480 It'll be fine. SHE SCOFFS 543 00:37:18,440 --> 00:37:21,400 Looks like the man we found under the train, wouldn't you say? 544 00:37:27,880 --> 00:37:30,560 If the train line development had gone through, 545 00:37:30,560 --> 00:37:32,560 all of this land would've been sold. 546 00:37:32,560 --> 00:37:34,880 Meaning this man would have lost his home. 547 00:37:34,880 --> 00:37:36,400 Not much of a home, is it? 548 00:37:36,400 --> 00:37:38,240 God, did he really live here? 549 00:37:40,040 --> 00:37:41,560 So that's it. 550 00:37:41,560 --> 00:37:43,960 Some old soldier blew up the tunnel? 551 00:37:43,960 --> 00:37:46,120 Maybe he'd taken up with the protestors. 552 00:37:46,120 --> 00:37:47,440 Maybe. 553 00:37:48,640 --> 00:37:52,160 But, as we know, Hannah Coles didn't die in the crash. 554 00:37:52,160 --> 00:37:53,600 Likely someone strangled her. 555 00:38:52,680 --> 00:38:54,280 Sergeant John Michael Pryor. 556 00:38:54,280 --> 00:38:57,280 MOD sent over his service details. 557 00:38:57,280 --> 00:39:02,760 Operation Banner, Northern Ireland. Operation Agricola, Kosovo, 2007. 558 00:39:02,760 --> 00:39:06,760 Court-martialled for drug offences that same year. 559 00:39:06,760 --> 00:39:09,080 You can start removing the clothes now, Velvy. 560 00:39:11,000 --> 00:39:13,800 His time in Northern Ireland would suggest 561 00:39:13,800 --> 00:39:16,840 he'd have knowledge of the type of HME we found in the tunnel. 562 00:39:21,600 --> 00:39:24,240 There are abrasions on the back of the head. 563 00:39:29,840 --> 00:39:32,400 Most likely caused by hitting the stone chippings 564 00:39:32,400 --> 00:39:33,640 on the ground as he fell. 565 00:39:33,640 --> 00:39:35,400 Rendering him unconscious? 566 00:39:35,400 --> 00:39:40,520 Hard to tell, but it might explain why he didn't move from the track. 567 00:39:40,520 --> 00:39:43,640 It doesn't explain this bruising on his face, though. 568 00:39:43,640 --> 00:39:45,840 John Pryor was well known to the Strattons. 569 00:39:45,840 --> 00:39:49,240 He and Bob Stratton served in the Hampshire Fusiliers together. 570 00:39:49,240 --> 00:39:52,840 When Pryor left jail, he went to live in that little camp 571 00:39:52,840 --> 00:39:55,520 year-round, in the grounds at Elmwood. 572 00:39:57,200 --> 00:40:00,560 Is this a shotgun pellet? 573 00:40:02,600 --> 00:40:04,000 Looks like it. 574 00:40:08,400 --> 00:40:11,160 CT scan confirms it. 575 00:40:11,160 --> 00:40:12,280 Lots of them. 576 00:40:14,280 --> 00:40:18,200 The spread of the pellets suggests that he was shot at a distance. 577 00:40:18,200 --> 00:40:20,360 And this dried blood running down his leg... 578 00:40:20,360 --> 00:40:23,200 Suggests he was upright at the time. 579 00:40:23,200 --> 00:40:24,600 Very good. 580 00:40:24,600 --> 00:40:27,240 The spread of the pellets also discounts the possibility 581 00:40:27,240 --> 00:40:28,760 of him shooting himself. 582 00:40:29,840 --> 00:40:32,880 So someone came into the tunnel and shot him? 583 00:40:44,000 --> 00:40:46,840 Frankie, have you seen Trevor? 584 00:40:46,840 --> 00:40:48,840 I saw him at the hospital. 585 00:40:48,840 --> 00:40:50,360 They were also looking for him. 586 00:40:50,360 --> 00:40:51,920 Who? 587 00:40:51,920 --> 00:40:54,440 Police, doctors, everyone. 588 00:40:57,880 --> 00:40:59,800 Maybe he's been arrested. 589 00:41:01,200 --> 00:41:03,760 You heard him the other night. 590 00:41:03,760 --> 00:41:06,440 "Let's blow up the train. Everyone inside it." 591 00:41:06,440 --> 00:41:08,480 He didn't mean it. You know what he's like. 592 00:41:08,480 --> 00:41:09,760 And what about you? 593 00:41:09,760 --> 00:41:11,880 Did you mean it, Anthony? 594 00:41:11,880 --> 00:41:14,000 Or did you just want to wind us all up so tight 595 00:41:14,000 --> 00:41:15,360 that someone went all the way? 596 00:41:19,200 --> 00:41:21,240 You know he's married, right? 597 00:41:23,280 --> 00:41:24,680 I know. 598 00:41:33,880 --> 00:41:35,960 The curved graze on his cheek... 599 00:41:38,080 --> 00:41:40,720 ..and the linear bruising on his chest 600 00:41:40,720 --> 00:41:44,640 suggests that he was attacked with some form of blunt instrument. 601 00:41:44,640 --> 00:41:47,560 There's a slight pattern to the edge of it. 602 00:41:47,560 --> 00:41:49,520 Butt of the gun? 603 00:41:49,520 --> 00:41:51,200 Possibly. Huh. 604 00:41:51,200 --> 00:41:54,080 So, he was hit after he was shot? 605 00:41:55,120 --> 00:41:57,840 Well, given that he was shot from a distance, 606 00:41:57,840 --> 00:41:59,760 and we know that he was standing 607 00:41:59,760 --> 00:42:01,840 from the direction of the blood trail on his legs, 608 00:42:01,840 --> 00:42:05,360 it's likely that the injuries to his chest, face and back of the head 609 00:42:05,360 --> 00:42:08,400 were the ones that incapacitated him afterwards. 610 00:42:08,400 --> 00:42:11,920 So, yes, I'd say that he was hit after he was shot. 611 00:42:11,920 --> 00:42:13,880 We need to find that shotgun. 612 00:42:18,120 --> 00:42:19,880 Ah, superglue method. Mm-hm. 613 00:42:20,920 --> 00:42:23,520 Found any fingerprints yet? Uh-uh. 614 00:42:23,520 --> 00:42:26,160 Still no sign of that phone you thought you saw. 615 00:42:26,160 --> 00:42:27,280 I did see it. 616 00:42:27,280 --> 00:42:31,040 This man, John Pryor, he was shot, 617 00:42:31,040 --> 00:42:34,960 and then hit hard in the head, maybe with a shotgun. 618 00:42:34,960 --> 00:42:37,400 And then he was cut in two by the train? 619 00:42:37,400 --> 00:42:38,840 Answered to the name of Lucky. 620 00:42:40,080 --> 00:42:42,520 So, who set off the bomb? 621 00:42:42,520 --> 00:42:45,040 Could have been on a timer or remote. 622 00:42:45,040 --> 00:42:49,400 Or maybe whoever came down to shoot him detonated it. 623 00:42:49,400 --> 00:42:51,080 So, who was trying to stop who? 624 00:42:51,080 --> 00:42:52,320 Indeed. Hello. 625 00:42:53,440 --> 00:42:57,120 Did Cara tell you her mum paid a surprise visit yesterday? 626 00:42:57,120 --> 00:43:01,280 Yes. She came to take her shopping. 627 00:43:01,280 --> 00:43:02,320 I think. 628 00:43:03,440 --> 00:43:04,600 What? 629 00:43:05,680 --> 00:43:07,040 Nothing. 630 00:43:07,040 --> 00:43:08,720 Aoife not what you expected? 631 00:43:08,720 --> 00:43:10,880 I don't know what I expected. 632 00:43:10,880 --> 00:43:13,280 She's a character, that's for sure. Sure is. 633 00:43:13,280 --> 00:43:16,320 Just when you think you have a handle on Aoife, she shape-shifts. 634 00:43:16,320 --> 00:43:18,120 She's very protective of Cara. 635 00:43:19,440 --> 00:43:20,480 And of you. 636 00:43:21,560 --> 00:43:24,040 Oh, dear. Well, that's a good thing, isn't it? 637 00:43:24,040 --> 00:43:25,560 PHONE VIBRATES 638 00:43:28,880 --> 00:43:30,360 Aoife, how's it going? 639 00:43:30,360 --> 00:43:31,880 Smoke alarms. 640 00:43:31,880 --> 00:43:33,240 Are they going off? 641 00:43:33,240 --> 00:43:35,760 No, but if they were, Cara wouldn't hear them. 642 00:43:35,760 --> 00:43:38,360 She needs the ones with strobe lights. 643 00:43:40,160 --> 00:43:43,240 I love that you're letting her stay with you, Jack. 644 00:43:43,240 --> 00:43:45,760 I just need to know that she's safe. 645 00:43:45,760 --> 00:43:47,920 You're right. I'll get new ones. 646 00:43:47,920 --> 00:43:49,840 I already did. 647 00:43:49,840 --> 00:43:51,080 I hope that's OK. 648 00:43:52,400 --> 00:43:53,960 Of course it is. Yeah. 649 00:43:53,960 --> 00:43:55,480 All right. See you later. 650 00:43:55,480 --> 00:43:56,680 Bye, Aoife. 651 00:44:02,320 --> 00:44:04,600 A witness statement says that Mrs Coles 652 00:44:04,600 --> 00:44:06,840 was standing at the time of her death. 653 00:44:06,840 --> 00:44:09,160 This is where she was found. 654 00:44:10,320 --> 00:44:12,920 There were abrasions to her right heel. 655 00:44:12,920 --> 00:44:15,800 And her fingernail swabs were heavily contaminated. 656 00:44:15,800 --> 00:44:18,080 We're trying to isolate a pure sample. 657 00:44:18,080 --> 00:44:21,680 Any DNA from her clothing hasn't been matched to a suspect yet. 658 00:44:21,680 --> 00:44:23,320 There was bruising on her right arm, 659 00:44:23,320 --> 00:44:25,080 suggesting that she'd been restrained, 660 00:44:25,080 --> 00:44:28,800 petechial haemorrhaging and Traumatic compression to her neck. 661 00:44:28,800 --> 00:44:30,480 Resulting in her death. 662 00:44:30,480 --> 00:44:31,960 So you're suggesting Mrs Coles 663 00:44:31,960 --> 00:44:33,960 was fighting someone and trying to get away? 664 00:44:33,960 --> 00:44:36,360 In a carriage full of people? 665 00:44:36,360 --> 00:44:39,480 Did you manage to speak with Frankie Stratton? 666 00:44:39,480 --> 00:44:42,120 She told me some story about someone at the campsite 667 00:44:42,120 --> 00:44:44,680 talking about blowing up the train. 668 00:44:44,680 --> 00:44:46,120 I wasn't sure how to take it. 669 00:44:46,120 --> 00:44:47,960 She gave a statement. Funnily enough, 670 00:44:47,960 --> 00:44:49,600 she didn't mention climate protestors 671 00:44:49,600 --> 00:44:51,160 threatening to blow up locomotives. 672 00:44:51,160 --> 00:44:52,880 I'll follow up. Detectives. 673 00:44:52,880 --> 00:44:56,800 There were two other protestors when we arrived. 674 00:44:56,800 --> 00:45:01,640 They said that they were helping people off the rear carriage. 675 00:45:01,640 --> 00:45:04,120 Was one of them this man? 676 00:45:04,120 --> 00:45:05,960 Oh, yes! 677 00:45:05,960 --> 00:45:08,440 Yeah, Barzani's on our radar - he's trouble. 678 00:45:08,440 --> 00:45:11,280 Goes from protest to protest trying to escalate things. 679 00:45:11,280 --> 00:45:12,760 Anthony Barzani? 680 00:45:12,760 --> 00:45:14,480 His DNA is on the database. 681 00:45:14,480 --> 00:45:15,880 Yeah, it just come back. 682 00:45:15,880 --> 00:45:18,280 DNA on the watch worn by Hannah Coles 683 00:45:18,280 --> 00:45:20,240 is a match to Anthony Barzani. 684 00:45:20,240 --> 00:45:23,000 Barzani's DNA was on Hannah Coles? 685 00:45:23,000 --> 00:45:24,680 Is he capable of this? 686 00:45:24,680 --> 00:45:26,680 Barzani's never met a fight he didn't like. 687 00:45:26,680 --> 00:45:29,440 Let's pick him up before he can do any more damage. 688 00:45:29,440 --> 00:45:31,040 Thanks. 689 00:45:31,040 --> 00:45:32,960 Yep, mm-hm. 690 00:45:34,480 --> 00:45:36,920 Yeah, we're not... That's what I said. 691 00:45:36,920 --> 00:45:38,200 Well, you go for it, Aoife. 692 00:45:41,000 --> 00:45:43,560 Rightio. OK, then. I'll do that. Yep. 693 00:45:44,800 --> 00:45:46,480 On it. Right, speak later. OK. 694 00:45:46,480 --> 00:45:47,640 Bye-bye. 695 00:45:51,520 --> 00:45:53,080 HE CLEARS THROAT 696 00:45:53,080 --> 00:45:55,440 I think I'm gonna ask her to move out. 697 00:45:55,440 --> 00:45:56,760 Really? Why? 698 00:45:56,760 --> 00:45:58,840 It's too much. 699 00:45:58,840 --> 00:46:01,600 It's like we're playing happy families or something. 700 00:46:01,600 --> 00:46:03,800 But you are family. Are we? 701 00:46:03,800 --> 00:46:06,280 She had a kid with my brother 20 years ago. 702 00:46:06,280 --> 00:46:07,640 Families are messy. 703 00:46:07,640 --> 00:46:09,520 Yeah. 704 00:46:09,520 --> 00:46:12,160 Not exactly the Waltons, are we? 705 00:46:12,160 --> 00:46:14,040 I don't need the mess. 706 00:46:15,920 --> 00:46:18,120 You and Aoife are pretty much the only family 707 00:46:18,120 --> 00:46:19,480 that Cara's got right now. 708 00:46:21,400 --> 00:46:23,000 Yeah, I suppose so. 709 00:46:25,560 --> 00:46:27,800 We can't get distracted. 710 00:46:27,800 --> 00:46:29,280 Someone is trying to destroy 711 00:46:29,280 --> 00:46:31,520 everything we've worked so hard to achieve. 712 00:46:31,520 --> 00:46:33,400 MURMURED AGREEMENT 713 00:46:33,400 --> 00:46:34,840 It doesn't change our message. 714 00:46:34,840 --> 00:46:36,880 We're living through a climate emergency. 715 00:46:36,880 --> 00:46:37,960 It won't stop. 716 00:46:37,960 --> 00:46:39,120 MURMURED AGREEMENT 717 00:46:39,120 --> 00:46:40,240 And neither can we. 718 00:46:41,840 --> 00:46:44,320 They've got the bulldozers waiting 719 00:46:44,320 --> 00:46:46,520 to replace woodland with concrete, 720 00:46:46,520 --> 00:46:49,440 a natural carbon sink hole destroyed. 721 00:46:49,440 --> 00:46:51,520 MURMURED AGREEMENT 722 00:46:51,520 --> 00:46:53,400 And for what? 723 00:46:53,400 --> 00:46:55,360 More pollution. 724 00:46:55,360 --> 00:46:57,840 More destruction to our planet. 725 00:46:57,840 --> 00:46:59,440 A climate endgame. 726 00:46:59,440 --> 00:47:02,040 We are trying to save these people from themselves. 727 00:47:02,040 --> 00:47:03,760 MURMURED AGREEMENT 728 00:47:03,760 --> 00:47:07,240 The world will survive just fine, it's us who won't. 729 00:47:07,240 --> 00:47:08,680 HE SPLUTTERS AND COUGHS 730 00:47:11,560 --> 00:47:13,960 The planet is rejecting us. 731 00:47:15,480 --> 00:47:16,960 And who can blame her? 732 00:47:20,920 --> 00:47:22,080 We must stop this. 733 00:47:22,080 --> 00:47:24,280 MURMURED AGREEMENT 734 00:47:24,280 --> 00:47:25,920 Whatever it takes. 735 00:47:28,960 --> 00:47:30,720 No new line! PROTESTORS: No new line. 736 00:47:30,720 --> 00:47:32,680 No new line! PROTESTORS: No new line. 737 00:47:32,680 --> 00:47:34,640 No new line! PROTESTORS: No new line. 738 00:47:37,440 --> 00:47:39,440 CHANTING CONTINUES 739 00:47:48,520 --> 00:47:50,280 Where have you been? 740 00:47:50,280 --> 00:47:51,520 I'm worried about you. 741 00:47:52,520 --> 00:47:54,120 Hospital. 742 00:47:54,120 --> 00:47:55,520 They, uh, released me. 743 00:47:56,560 --> 00:47:58,640 Frankie said you didn't stay. 744 00:47:58,640 --> 00:48:02,120 Yeah, well, she doesn't know what she's talking about. 745 00:48:02,120 --> 00:48:03,440 HE GRUNTS 746 00:48:03,440 --> 00:48:05,080 What's going on, Trevor? 747 00:48:06,320 --> 00:48:07,800 Just... 748 00:48:07,800 --> 00:48:09,040 ..come here, stupid. 749 00:48:12,280 --> 00:48:13,600 Ugh. 750 00:48:17,080 --> 00:48:19,080 Ah! 751 00:48:19,080 --> 00:48:20,240 Trevor? 752 00:48:23,080 --> 00:48:24,320 I love you. 753 00:48:36,800 --> 00:48:38,640 Was it my fault?! 754 00:48:38,640 --> 00:48:40,640 Was it because of what I told you? 755 00:48:42,160 --> 00:48:43,760 What are you talking about? 756 00:48:43,760 --> 00:48:46,280 Hannah didn't die in the crash. 757 00:48:48,880 --> 00:48:51,400 She was murdered by someone on that carriage. 758 00:48:51,400 --> 00:48:52,840 The police suspect a protestor, 759 00:48:52,840 --> 00:48:57,200 but, uh, you and I both know that's not true, right? 760 00:48:57,200 --> 00:48:58,440 What, you think I did it? 761 00:48:58,440 --> 00:49:01,200 I told you that her and Malcolm were going to get rich off that deal. 762 00:49:01,200 --> 00:49:02,600 Now, you listen to me... 763 00:49:02,600 --> 00:49:06,400 Aw, now, that's the Bob Stratton I'd like to know about. 764 00:49:06,400 --> 00:49:08,320 Not the gullible weakling. 765 00:49:08,320 --> 00:49:11,920 The strong man, the ex-squaddie, the one who takes what he wants. 766 00:49:11,920 --> 00:49:14,000 What have I taken? 767 00:49:14,000 --> 00:49:18,240 Does Malcolm Coles know you were having an affair with his wife? 768 00:49:18,240 --> 00:49:19,840 Malcolm's my friend. 769 00:49:21,000 --> 00:49:23,120 Let's talk about Charlotte, Bob. 770 00:49:23,120 --> 00:49:24,440 Hmm? 771 00:49:24,440 --> 00:49:28,680 She turned this place into a business when she inherited it. 772 00:49:28,680 --> 00:49:30,480 And you drove it into a ditch. 773 00:49:31,640 --> 00:49:33,080 How did she die? 774 00:49:33,080 --> 00:49:35,160 She had cancer. 775 00:49:35,160 --> 00:49:38,120 Prognosis was over a year, wasn't it? 776 00:49:38,120 --> 00:49:40,520 She was gone in three months. 777 00:49:40,520 --> 00:49:42,280 No postmortem. 778 00:49:42,280 --> 00:49:43,920 What strings did you pull for that? 779 00:49:43,920 --> 00:49:45,800 A cremation that same week. 780 00:49:45,800 --> 00:49:47,680 What are you saying? 781 00:49:47,680 --> 00:49:49,920 Is it that confusing? 782 00:49:49,920 --> 00:49:52,600 I'm saying you killed one woman you weren't good enough for, 783 00:49:52,600 --> 00:49:54,080 and now you've killed another. 784 00:49:54,080 --> 00:49:56,920 Just please stop. I'm saying you think you own things. 785 00:49:56,920 --> 00:49:58,440 Land, lovers, people. 786 00:49:58,440 --> 00:50:00,560 And you think you can do whatever you like to them. 787 00:50:00,560 --> 00:50:02,320 I tried to do the right thing! 788 00:50:02,320 --> 00:50:04,240 And failed every time. 789 00:50:19,160 --> 00:50:20,480 JACK: Velvy. 790 00:50:20,480 --> 00:50:21,680 I found some photos 791 00:50:21,680 --> 00:50:23,880 on Frankie Stratton's social media pages. 792 00:50:23,880 --> 00:50:25,200 Mm-hm. 793 00:50:25,200 --> 00:50:28,400 She posted one on the anniversary of her mum's death. 794 00:50:28,400 --> 00:50:29,880 I've sent it to you. 795 00:50:29,880 --> 00:50:32,600 It's, uh, Frankie and Philip 796 00:50:32,600 --> 00:50:35,480 with Bob, and their mum, Charlotte. 797 00:50:35,480 --> 00:50:39,040 The kids don't look very happy considering it's Christmas. 798 00:50:39,040 --> 00:50:41,480 Only Charlotte's smiling. 799 00:50:41,480 --> 00:50:42,880 She died a week later. 800 00:50:44,800 --> 00:50:47,040 I've just sent you another one. 801 00:50:47,040 --> 00:50:48,520 Sergeant John Pryor. 802 00:50:49,680 --> 00:50:51,800 Pryor taught Frankie how to shoot. Mm. 803 00:50:52,960 --> 00:50:55,160 Send it to Gibbs and Raymond. 804 00:50:55,160 --> 00:50:57,160 OK. I will. 805 00:50:57,160 --> 00:50:58,880 That's good work, Velvy. 806 00:51:05,640 --> 00:51:12,480 He was wearing these shorts and he had this thing round his neck. 807 00:51:12,480 --> 00:51:14,480 Must've been his dad's medallion! 808 00:51:16,480 --> 00:51:18,640 Uh, uh, uh! 809 00:51:18,640 --> 00:51:20,160 It wasn't a medallion! 810 00:51:20,160 --> 00:51:23,880 Ballyknocken Roller Disco. You remember! 811 00:51:23,880 --> 00:51:27,520 You in a pair of rugby shorts and this medallion 812 00:51:27,520 --> 00:51:30,320 as big as a dustbin lid. 813 00:51:30,320 --> 00:51:32,040 Nope. No. That's not true. 814 00:51:33,160 --> 00:51:36,480 You fancied the pants off that sex God skater boy, didn't you? 815 00:51:47,840 --> 00:51:49,000 Mm, yeah. 816 00:51:49,000 --> 00:51:50,800 Not so much dancing, 817 00:51:50,800 --> 00:51:54,960 more skating round and round with music... 818 00:51:56,240 --> 00:51:57,560 ..in an old warehouse. 819 00:52:00,200 --> 00:52:03,240 You children don't know what fun is. 820 00:52:11,960 --> 00:52:13,320 Ancient history, eh? 821 00:52:13,320 --> 00:52:15,680 Doesn't feel like it, though, does it? Ah, no. 822 00:52:15,680 --> 00:52:17,080 Not for me, thank you. No? 823 00:52:18,360 --> 00:52:21,440 I gotta get some sleep. I'm up early in the morning. 824 00:52:21,440 --> 00:52:23,480 House-hunting in Putney. 825 00:52:23,480 --> 00:52:25,120 Hmm, nothing closer? 826 00:52:25,120 --> 00:52:27,160 There's just so little around at the minute. 827 00:52:31,240 --> 00:52:34,160 Well, you can stay here as long as you need. 828 00:52:35,920 --> 00:52:38,000 It's good for her to have us both around, I think. 829 00:52:40,600 --> 00:52:42,240 It's good for me, too. 830 00:52:52,600 --> 00:52:54,240 Goodnight, Uncle Jack. 831 00:52:56,920 --> 00:52:58,800 Goodnight, Aoife. 832 00:53:01,120 --> 00:53:02,400 Goodnight. 833 00:53:18,480 --> 00:53:20,080 Have you time for some breakfast? 834 00:53:20,080 --> 00:53:22,120 Uh, no, I said I'd be there by 8.00. 835 00:53:23,600 --> 00:53:25,240 Is Cara still asleep? 836 00:53:25,240 --> 00:53:26,720 Teenagers, huh? 837 00:53:26,720 --> 00:53:27,920 Mm. 838 00:53:29,760 --> 00:53:32,080 I saw Nikki the other day. She's gorgeous. 839 00:53:32,080 --> 00:53:33,640 Yeah, she is. 840 00:53:33,640 --> 00:53:35,880 So confident. 841 00:53:35,880 --> 00:53:38,320 Well, she wouldn't always think that, but, yeah. 842 00:53:39,520 --> 00:53:41,680 She doesn't need you, Jack. Huh? 843 00:53:43,200 --> 00:53:44,880 And I think you need to be needed. 844 00:53:46,960 --> 00:53:48,280 Right. 845 00:53:49,760 --> 00:53:50,920 I've gotta go. 846 00:53:50,920 --> 00:53:53,200 Listen, Cara needs you. 847 00:53:56,160 --> 00:53:57,720 We both need you. 848 00:55:13,920 --> 00:55:16,440 RECEDING FOOTSTEPS 849 00:55:52,120 --> 00:55:53,400 SHE GASPS 850 00:55:53,400 --> 00:55:55,240 RUNNING FOOTSTEPS 851 00:56:09,920 --> 00:56:12,640 Team, take up first positions and hold. 852 00:56:33,720 --> 00:56:35,280 Hold your positions. 853 00:56:57,000 --> 00:56:59,160 SHE SCREAMS 854 00:57:02,480 --> 00:57:08,000 # Testator silens 855 00:57:11,640 --> 00:57:19,280 # Costestes e spiritu 856 00:57:19,280 --> 00:57:24,560 # Silencium. # 61367

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.