All language subtitles for Dark.Ride.2006.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:26,046 --> 00:00:30,046 (CREAKING) 4 00:01:39,379 --> 00:01:42,171 Looks like it's closed. 5 00:01:42,337 --> 00:01:44,921 Don't be such a wimp. The guy's right there. 6 00:01:51,921 --> 00:01:53,421 (MANIACAL LAUGHTER) 7 00:02:02,212 --> 00:02:03,587 (CARNIVAL MUSIC PLAYS) 8 00:02:03,754 --> 00:02:05,046 I told you, Colleen, 9 00:02:05,212 --> 00:02:07,171 if you're gonna pull this crap, you could've stayed home. 10 00:02:07,337 --> 00:02:09,712 Will you just leave me alone, you idiot? 11 00:02:09,879 --> 00:02:11,546 Well... 12 00:02:11,712 --> 00:02:13,087 Jerk. 13 00:02:13,254 --> 00:02:15,671 Come on already. 14 00:02:15,837 --> 00:02:19,462 (CREEPY LAUGHTER) 15 00:02:32,087 --> 00:02:34,087 Two tickets, please. 16 00:02:38,629 --> 00:02:40,671 Round trip or one way? 17 00:02:41,796 --> 00:02:44,046 (LAUGHS) 18 00:02:46,296 --> 00:02:50,046 Go on, get on. It's not gonna bite you. 19 00:03:09,921 --> 00:03:12,462 (CARNIVAL MUSIC ENDS ABRUPTLY) (THUNDERCLAP) 20 00:03:12,629 --> 00:03:15,712 (CREAKING) 21 00:03:22,504 --> 00:03:26,129 (LOUD HISSING) 22 00:03:26,296 --> 00:03:29,296 (LOUD, RUMBLING LAUGHTER) 23 00:03:30,587 --> 00:03:32,796 You see? It's all fake, you little baby. 24 00:03:32,962 --> 00:03:34,421 Don't you feel stupid now? 25 00:03:34,587 --> 00:03:36,921 (HIGH-PITCHED CACKLING) 26 00:03:38,129 --> 00:03:39,504 (HISSES LOUDLY) (SHRIEKS) 27 00:03:43,046 --> 00:03:45,046 Oooh. 28 00:03:54,046 --> 00:03:56,837 (CAULDRON BUBBLES) 29 00:03:58,171 --> 00:04:01,296 (BRAKES HISS) (GIRLS SCREAM) 30 00:04:11,171 --> 00:04:13,879 Look at that devil face. 31 00:04:14,046 --> 00:04:16,754 (LAUGHS MALEVOLENTLY) 32 00:04:17,754 --> 00:04:19,671 You're not looking. Look. 33 00:04:19,837 --> 00:04:23,046 Mmm, it's kind of cool. 34 00:04:24,837 --> 00:04:26,962 Ha! Stop it, jerk! 35 00:04:27,129 --> 00:04:29,671 Oh, poor baby. Want me to change your diaper? 36 00:04:31,254 --> 00:04:32,796 (LION ROARS) (GIRLS SCREAM) 37 00:04:39,587 --> 00:04:41,129 Whoa, look at that. 38 00:04:41,296 --> 00:04:43,629 (PIANO PLAYS RAGTIME MUSIC) 39 00:04:43,796 --> 00:04:47,504 (GUNSHOTS) 40 00:04:48,504 --> 00:04:51,296 Imagine if this whole ride shut down right now. 41 00:04:51,462 --> 00:04:53,796 We would have to find our way back out on foot. 42 00:04:53,962 --> 00:04:55,671 It might take hours. 43 00:04:55,837 --> 00:04:59,171 Look at that fire, Colleen. That's awesome. 44 00:05:00,212 --> 00:05:01,712 You're not looking. 45 00:05:03,712 --> 00:05:07,004 You are such a little girl, Colleen. You know that? 46 00:05:07,171 --> 00:05:09,587 I'm gonna start calling you 'Colleen Cry Baby'. 47 00:05:09,754 --> 00:05:11,962 I knew I should have left you at home, Colleen Cry Baby. 48 00:05:12,129 --> 00:05:14,879 I'm gonna make you get out and walk this ride all by yourself. 49 00:05:19,087 --> 00:05:21,254 You know what... (SCREAMS) 50 00:05:21,421 --> 00:05:22,796 (SCREAMS) 51 00:05:22,962 --> 00:05:24,337 (MANIACAL LAUGHTER) 52 00:05:24,504 --> 00:05:26,046 (YELLS) Sam! 53 00:05:29,837 --> 00:05:33,879 I'll ride your stupid...ride. 54 00:05:35,421 --> 00:05:38,129 (SOBS) 55 00:05:43,129 --> 00:05:45,921 COLLEEN: Sam? 56 00:05:50,087 --> 00:05:51,796 (SHRIEKING) 57 00:06:00,712 --> 00:06:02,171 (GASPS) 58 00:06:02,337 --> 00:06:05,712 (COLLEEN SOBS) 59 00:06:08,921 --> 00:06:12,337 (COLLEEN WHIMPERS) 60 00:06:18,462 --> 00:06:21,212 (PANTS FEARFULLY) 61 00:06:21,379 --> 00:06:24,587 (EVIL CACKLING) 62 00:06:26,587 --> 00:06:28,046 (COLLEEN SCREAMS) 63 00:06:36,379 --> 00:06:40,212 (CREAKING) 64 00:07:13,587 --> 00:07:16,587 (CREEPY CARNIVAL MUSIC) 65 00:09:15,796 --> 00:09:20,629 (ROCK MUSIC) 66 00:09:39,046 --> 00:09:42,004 Cathy, am I even gonna need a bathing suit in New Orleans? 67 00:09:42,171 --> 00:09:43,629 I don't think so, Liz. 68 00:09:43,796 --> 00:09:46,212 Oh, unless you're gonna pull your top down for 'Girls Gone Stupid'. 69 00:09:46,379 --> 00:09:48,129 What, like this? Whoo! 70 00:09:48,296 --> 00:09:50,754 You know you're going to. You'd love that. 71 00:09:50,921 --> 00:09:52,629 Can you tell me again why we're going there 72 00:09:52,796 --> 00:09:55,962 and not some place with palm trees and umbrella drinks? 73 00:09:56,129 --> 00:09:57,629 Look at it like this. 74 00:09:57,796 --> 00:10:00,587 The money that we're going to save by enduring this trip with the boys, 75 00:10:00,754 --> 00:10:02,587 and I do mean 'endure', 76 00:10:02,754 --> 00:10:06,587 will more than make up for food, fun and anything else we might need. 77 00:10:06,754 --> 00:10:10,087 Think of it as business, not pleasure, Liz. 78 00:10:10,254 --> 00:10:14,587 I'm glad you suggested we go to New Orleans. It's retro. You feeling me? 79 00:10:14,754 --> 00:10:16,921 It's like something our grandparents would have done. 80 00:10:21,254 --> 00:10:23,587 When they were our age, you freak show. 81 00:10:24,962 --> 00:10:27,462 Anyway, spring break's become this market-laden excuse 82 00:10:27,629 --> 00:10:29,671 for multinational consumer product companies 83 00:10:29,837 --> 00:10:33,171 to pass out samples of shit like deodorant and condoms. 84 00:10:39,421 --> 00:10:41,546 You gave it to me for my birthday. 85 00:10:43,171 --> 00:10:45,962 Take it out of the bag and put one of these in instead. 86 00:10:46,129 --> 00:10:48,129 We're going to spring break, not to the library. 87 00:10:49,921 --> 00:10:54,254 It's a condom and you have to use it when you're not having sex with her. 88 00:10:59,171 --> 00:11:01,296 You know that Jim's driving us, right? 89 00:11:01,462 --> 00:11:03,337 Yeah, I know that. 90 00:11:03,504 --> 00:11:06,712 Are you OK with that after what happened? 91 00:11:06,879 --> 00:11:08,421 What happened was I got really drunk 92 00:11:08,587 --> 00:11:10,837 and I hooked up with someone I shouldn't have hooked up with. 93 00:11:11,004 --> 00:11:12,337 It happened once. Come on. 94 00:11:12,504 --> 00:11:13,879 You do it every weekend. 95 00:11:14,046 --> 00:11:15,712 Once. Stop. 96 00:11:15,879 --> 00:11:17,796 It's like the measles. It's out of my system. 97 00:11:17,962 --> 00:11:19,796 OK, OK. Drop it. 98 00:11:23,046 --> 00:11:26,046 You do know how I get when I get a few drinks in me. 99 00:11:26,212 --> 00:11:29,546 I could basically probably hook up with anyone. 100 00:11:29,712 --> 00:11:31,462 I think the whole school knows how you get. 101 00:11:31,629 --> 00:11:32,962 Shut up. 102 00:11:41,337 --> 00:11:43,796 Why don't you take it down a notch with the movie mania? 103 00:11:43,962 --> 00:11:45,921 We're trying to fit in. 104 00:11:46,087 --> 00:11:47,504 What's the deal with you and Steve? 105 00:11:47,671 --> 00:11:51,004 I don't know. My whole situation reeks of clichรฉ. 106 00:11:51,171 --> 00:11:54,171 I mean, all this together, apart, together, apart... 107 00:11:54,337 --> 00:11:55,879 I'm fucking dizzy at this point. 108 00:11:56,046 --> 00:11:58,462 And then the shit he pulled this semester. 109 00:11:58,629 --> 00:12:00,046 So what did you tell him? 110 00:12:00,212 --> 00:12:02,546 I like the sound of alone. 111 00:12:02,712 --> 00:12:04,379 Do you still love him? 112 00:12:04,546 --> 00:12:06,046 I don't know. 113 00:12:06,212 --> 00:12:08,671 You know, I'm 19 years old. What do I know about love? 114 00:12:08,837 --> 00:12:11,587 I highly doubt that quickies in the dorm room 115 00:12:11,754 --> 00:12:15,879 and a romantic Saturday evening by a frat keg qualify. 116 00:12:16,046 --> 00:12:17,629 (GIGGLES) I look at it like this. 117 00:12:17,796 --> 00:12:21,587 I mean, if I can get through this trip as friends, 118 00:12:21,754 --> 00:12:23,212 then that's all she wrote. 119 00:12:23,379 --> 00:12:27,629 If I can't keep my hands off him, then, well, we'll see. 120 00:12:27,796 --> 00:12:32,754 (LAUGHS) Oh, so you're taking the scientific approach? 121 00:12:35,087 --> 00:12:36,546 Hell knows. 122 00:12:36,712 --> 00:12:38,712 If we don't fuck during Vacation, I'm guessing it's done. 123 00:12:38,879 --> 00:12:41,337 If she can't keep her hands off me, we'll see. 124 00:12:43,921 --> 00:12:45,546 You can say that. 125 00:12:45,712 --> 00:12:49,129 Oh, God, yeah. It was totally nuts. 126 00:12:49,296 --> 00:12:51,254 Hi. Hi. 127 00:12:51,421 --> 00:12:52,837 Oh, God, there they are. 128 00:12:53,004 --> 00:12:55,087 (HALF-HEARTEDLY) Hey. 129 00:12:59,212 --> 00:13:01,171 Gas costs? 130 00:13:04,837 --> 00:13:06,129 I'm not too worried about it, 131 00:13:06,296 --> 00:13:09,254 although I gotta admit it does kind of blow my hitchhiker fantasy. 132 00:13:15,337 --> 00:13:17,129 STEVE: Hey. Hi. 133 00:13:17,296 --> 00:13:19,421 Hello. 134 00:13:22,962 --> 00:13:25,671 MAN: OK, gang. So we all set to do this or what? 135 00:13:26,962 --> 00:13:28,504 Big Daddy's gotta go. 136 00:13:28,671 --> 00:13:31,296 Well, when's Big Daddy gonna come home? 137 00:13:31,462 --> 00:13:35,587 The road's calling, honey. I gotta go. 138 00:13:47,879 --> 00:13:49,754 'Bye. See ya. 139 00:13:49,921 --> 00:13:53,421 Hey, dog. What's shaking? 140 00:13:53,587 --> 00:13:56,087 (CHUCKLES) 141 00:13:58,004 --> 00:14:02,129 Elizabeth, it's been a long time. 142 00:14:02,296 --> 00:14:07,212 Time was the only long thing you ever gave me, Big Daddy. 143 00:14:07,379 --> 00:14:08,879 And it's Liz. 144 00:14:09,046 --> 00:14:11,254 Ouch. 145 00:14:17,046 --> 00:14:19,879 You got AAA for this dump? 146 00:14:20,046 --> 00:14:22,671 Seriously, you guys, 147 00:14:22,837 --> 00:14:25,379 don't talk shit about my baby. 148 00:14:25,546 --> 00:14:27,212 They didn't mean it. 149 00:14:27,379 --> 00:14:29,796 The '70s called. They want your baby back. 150 00:14:29,962 --> 00:14:32,587 (LAUGHS SARCASTICALLY) That is so funny. He's creative. 151 00:14:32,754 --> 00:14:34,254 LIZ: He's like the kissing bandit. 152 00:14:34,421 --> 00:14:38,254 Bill, thanks for the invite, man. Should be a lot of fun. 153 00:14:41,587 --> 00:14:44,712 Boy's gonna get him some tail. My boy's gonna get him some tail. 154 00:14:44,879 --> 00:14:46,462 (CAR HORN HONKS) 155 00:15:09,629 --> 00:15:12,379 Get in. 156 00:15:15,129 --> 00:15:16,629 I love the shag. (ENGINE STARTS) 157 00:15:16,796 --> 00:15:19,254 Alright, let's hit the road, kids. everybody buckle up. 158 00:15:22,837 --> 00:15:28,004 SONG: โ™ช Making change in factions 159 00:15:31,962 --> 00:15:37,254 โ™ช Yeah, the kids are alright 160 00:15:41,046 --> 00:15:45,254 โ™ช It's a scene every night 161 00:15:54,754 --> 00:15:57,296 โ™ช If the best is really yet to come 162 00:15:57,462 --> 00:16:02,379 โ™ช We'd all stay longer 163 00:16:02,546 --> 00:16:07,837 โ™ช And all the seasons that we ran too quickly through 164 00:16:09,046 --> 00:16:16,046 โ™ช Have passed... โ™ช 165 00:16:28,087 --> 00:16:30,754 STEVE: I guess it's a self-serve. 166 00:16:30,921 --> 00:16:33,879 Are you sure this place is open? 167 00:16:34,046 --> 00:16:37,421 JIM: Well, the lights are on. So, yes, I do. 168 00:16:37,587 --> 00:16:40,504 STEVE: Maybe the guy's taking a shit. 169 00:16:42,421 --> 00:16:44,504 JIM: Must be free gas Friday. 170 00:16:44,671 --> 00:16:46,796 No, come on, guys. Don't screw around. 171 00:16:46,962 --> 00:16:48,754 STEVE: Just go check around in the office. 172 00:16:58,504 --> 00:17:01,462 BILL: Hello? 173 00:17:06,504 --> 00:17:08,546 Hello? 174 00:17:18,421 --> 00:17:21,546 Hi. How are you doing? 175 00:17:32,046 --> 00:17:35,004 '78, that's a good year. 176 00:17:35,171 --> 00:17:38,171 Yeah. 'Deer Hunter' won Best Picture. 177 00:17:40,337 --> 00:17:43,546 (CLEARS THROAT) Guess you didn't happen to catch that one. 178 00:17:44,629 --> 00:17:47,046 Yeah, it had this incredible Russian roulette scene. 179 00:17:47,212 --> 00:17:49,004 (YELLS IN FOREIGN LANGUAGE) 180 00:17:49,171 --> 00:17:52,462 "Nicky! Nicky!" 181 00:17:55,837 --> 00:17:58,962 Know of any good places to eat around here? 182 00:17:59,962 --> 00:18:03,712 OK, um, have a good night. 183 00:18:18,379 --> 00:18:22,421 The old guy in the back, he didn't say a word to me. 184 00:18:22,587 --> 00:18:26,171 I don't know. You guys figure it out. I gotta go to the bathroom. 185 00:18:27,171 --> 00:18:30,671 Dude, your boy can't even handle the gas station attendant? 186 00:18:30,837 --> 00:18:32,421 He's working on it. 187 00:18:35,046 --> 00:18:36,504 (HIGH-PITCHED VOICE) Hello? 188 00:18:38,712 --> 00:18:40,296 Yo. 189 00:18:42,421 --> 00:18:43,796 Just drop some cash and let's jet. 190 00:18:43,962 --> 00:18:47,129 Dude, all I have are 20s. Not happening. 191 00:18:47,296 --> 00:18:48,712 (URINATES) 192 00:18:48,879 --> 00:18:50,587 "No matter how much you shake the dance 193 00:18:50,754 --> 00:18:53,171 "the last drop ends up on your pants." 194 00:18:53,337 --> 00:18:56,212 Poetic but true. 195 00:19:00,796 --> 00:19:02,879 (WHISTLES) 196 00:19:08,087 --> 00:19:11,587 (SPOOKY VOICE) It's the Vanishing man. 197 00:19:11,754 --> 00:19:13,254 (LAUGHS) 198 00:19:15,296 --> 00:19:17,671 What? Um... 199 00:19:18,671 --> 00:19:21,129 You think I have another shot with Liz? 200 00:19:21,296 --> 00:19:23,921 OK, where'd this guy go? Hey, excuse me. 201 00:19:24,087 --> 00:19:25,629 Who do I have to blow around here 202 00:19:25,796 --> 00:19:27,629 to pay for some gas and get out of here? 203 00:19:39,337 --> 00:19:41,129 Thank you. That's Very helpful of you. 204 00:19:50,129 --> 00:19:53,129 Jim tried to give an old guy a blow job. 205 00:19:53,296 --> 00:19:55,796 No, I didn't, asshole. CATHY: What happened? 206 00:19:55,962 --> 00:19:57,796 You should have seen the guy in there, man. 207 00:19:57,962 --> 00:20:01,504 He was talking to us about coupons, about gas in this town. 208 00:20:01,671 --> 00:20:03,337 STEVE: And we got a coupon for a restaurant. 209 00:20:03,504 --> 00:20:04,837 Liz, where's Bill? 210 00:20:07,087 --> 00:20:08,462 Right here. Here, here, here. 211 00:20:08,629 --> 00:20:11,046 Look at this. Look. Look at what I found in the bathroom. 212 00:20:13,046 --> 00:20:15,587 (CATHY LAUGHS) Another STD? Another? 213 00:20:15,754 --> 00:20:18,754 "Bleedings from Asbury Park, 214 00:20:18,921 --> 00:20:21,171 "the Jersey Shore's infamous historic attraction. 215 00:20:21,337 --> 00:20:23,671 "25 of the most terrifying rooms for your horrific pleasure. 216 00:20:23,837 --> 00:20:28,587 "The Dark Ride celebrates its grand reopening April 17." 217 00:20:28,754 --> 00:20:32,921 Let me see that, dude. No, I know about this thing. I heard about it. 218 00:20:35,462 --> 00:20:36,546 JIM: Blow me. 219 00:20:36,712 --> 00:20:38,296 Very lame. 220 00:20:38,462 --> 00:20:40,671 There's things like this at every amusement park. 221 00:20:40,837 --> 00:20:42,129 Yeah, and Ferris wheels. 222 00:20:42,296 --> 00:20:44,879 Big scary Ferris wheels. 223 00:20:45,046 --> 00:20:46,629 (JIM AND CATHY YELL) 224 00:20:50,629 --> 00:20:54,171 It's the horror attraction at amusement parks or boardwalks. 225 00:20:54,337 --> 00:20:56,462 Yeah, it's like that 'Little Rascals' episode 226 00:20:56,629 --> 00:20:58,004 from the '20s on Coney Island. 227 00:20:59,712 --> 00:21:03,129 It's basically carts on tracks, slamming through doors. 228 00:21:03,296 --> 00:21:06,421 I love those things. They're so scary. 229 00:21:06,587 --> 00:21:08,296 No, I read about this place. 230 00:21:08,462 --> 00:21:10,337 Something happened in there. This is the real thing. 231 00:21:10,504 --> 00:21:12,504 The place has been shut down for, like, 20 years. 232 00:21:12,671 --> 00:21:14,462 It's gotta be the first time it's opened since. 233 00:21:30,962 --> 00:21:33,254 (LOCK BUZZES) 234 00:21:38,212 --> 00:21:40,671 (KEYS JANGLE) 235 00:22:06,587 --> 00:22:09,962 Yoo-hoo! Anybody home? 236 00:22:11,796 --> 00:22:14,337 (JANGLES KEYS) 237 00:22:15,337 --> 00:22:16,879 (DOOR CLICKS OPEN) 238 00:22:37,796 --> 00:22:39,671 Strictly vegetarian, my ass. 239 00:22:39,837 --> 00:22:42,212 Why is this freak always on the floor? 240 00:22:42,379 --> 00:22:47,504 I know your face is all fucked up but you don't gotta hide from us. 241 00:22:47,671 --> 00:22:49,421 We're your friends, buddy. 242 00:22:49,587 --> 00:22:54,546 What's the matter? You don't fancy the accommodation, sir? 243 00:22:54,712 --> 00:22:58,504 Your mattress too soft? No chocolate on the pillows? 244 00:22:58,671 --> 00:23:00,587 (BOTH CHUCKLE) 245 00:23:00,754 --> 00:23:04,879 They've been keeping you on carrots and codeine for a long time now. 246 00:23:05,046 --> 00:23:07,962 I know you don't think you're special. 247 00:23:08,129 --> 00:23:11,379 Well, seems to me it's about time for a change. 248 00:23:12,546 --> 00:23:14,046 You hear me, freak? 249 00:23:14,212 --> 00:23:16,921 I think some good old USDA prime beef 250 00:23:17,087 --> 00:23:19,087 might be just what the doctor ordered. 251 00:23:20,087 --> 00:23:22,712 A little bit of iron ought to toughen you right up. 252 00:23:22,879 --> 00:23:26,421 Let's get out of here. This is a stupid idea. 253 00:23:27,421 --> 00:23:30,087 Look at his ears. I think he's deaf. 254 00:23:30,254 --> 00:23:33,629 He don't give a shit what you feed him. 255 00:23:33,796 --> 00:23:36,629 But I hear vegetarians get sick if they eat meat. 256 00:23:36,796 --> 00:23:39,379 I just want to see if that's true is all. 257 00:23:39,546 --> 00:23:41,546 I mean, this is a hospital. 258 00:23:41,712 --> 00:23:45,004 There's nothing wrong with a little bit of a scientific experiment. 259 00:23:45,171 --> 00:23:47,171 He's a zombie. 260 00:23:47,337 --> 00:23:50,337 Let's go and mess with the girls. That's more fun. 261 00:23:50,504 --> 00:23:55,129 What? You're in a rush now? We got all night. Give me that meat. 262 00:23:58,962 --> 00:24:01,254 Oh, yeah. 263 00:24:02,254 --> 00:24:05,212 Dinnertime, dickhead. 264 00:24:09,379 --> 00:24:11,629 What's the matter? Is it too bloody for you? 265 00:24:11,796 --> 00:24:13,171 A little bit too rare? 266 00:24:13,337 --> 00:24:15,171 You want me to send it back to the chef 267 00:24:15,337 --> 00:24:17,421 so he can cook it up just right for you? 268 00:24:19,004 --> 00:24:20,421 What's the matter? 269 00:24:21,421 --> 00:24:25,587 This is a bust. You're wasting a perfectly good piece of meat. 270 00:24:28,421 --> 00:24:32,004 (GROWLING) 271 00:24:32,171 --> 00:24:33,629 What was that? 272 00:24:33,796 --> 00:24:36,462 Well, maybe the poor baby's got a cold. 273 00:24:37,462 --> 00:24:40,129 He could be allergic. Let's get out of here. 274 00:24:40,296 --> 00:24:43,921 You're not allergic, are you? Eat. 275 00:24:44,087 --> 00:24:47,129 Eat it. Essen! 276 00:24:48,421 --> 00:24:51,587 This is choice stuff, put some hair on your... 277 00:24:51,754 --> 00:24:55,212 (LOUD GROWLING) 278 00:25:08,879 --> 00:25:10,587 ...chest. 279 00:25:14,879 --> 00:25:17,254 (GLASS SHATTERS) (SCREAMS) 280 00:25:47,004 --> 00:25:49,046 (SHOES SQUEAK) 281 00:25:49,212 --> 00:25:51,296 (WHIMPERS) 282 00:25:53,671 --> 00:25:57,046 (WHIMPERS HYSTERICALLY) 283 00:26:01,087 --> 00:26:04,171 (SCREAMS LOUDLY) 284 00:26:48,254 --> 00:26:51,296 Hey, have any of you guys actually ever been to one of these places? 285 00:26:51,462 --> 00:26:54,129 STEVE: I went to something like this when I was a kid in Orlando. 286 00:26:54,296 --> 00:26:57,296 It scared the crap out of me. I had nightmares for two years after that. 287 00:26:57,462 --> 00:26:59,004 CATHY: You always have nightmares. 288 00:26:59,171 --> 00:27:01,921 Only when I think about your face. 289 00:27:02,087 --> 00:27:04,671 You guys are not gonna have that problem on this trip. 290 00:27:04,837 --> 00:27:07,379 We pass by the joint three days before it opens. 291 00:27:07,546 --> 00:27:09,087 Hey, did someone just say 'joint'? 292 00:27:12,587 --> 00:27:15,546 Oh, bullshit, Liz. A beggar says "boo," and you get scared straight. 293 00:27:15,712 --> 00:27:17,004 You never would've gone in the place. 294 00:27:17,171 --> 00:27:19,921 You're only all tough about it now 'cause the option's off the table. 295 00:27:22,171 --> 00:27:25,796 I bet cash money you would never even set foot in the place. 296 00:27:29,046 --> 00:27:30,587 You gotta be the toughest, coolest, 297 00:27:30,754 --> 00:27:33,254 bravest person in the fucking room, in every room. 298 00:27:33,421 --> 00:27:35,087 You guys, come on. Chill out. 299 00:27:35,254 --> 00:27:37,296 There is one way to settle this. 300 00:27:39,254 --> 00:27:41,879 Anybody feel like saving a little money on a room tonight? 301 00:27:42,046 --> 00:27:43,712 No way! 302 00:27:43,879 --> 00:27:49,337 Why not way? Come on, let's do it. I mean, we can do whatever we want. 303 00:27:49,504 --> 00:27:51,629 Yeah. Yeah, it could be cool. 304 00:27:51,796 --> 00:27:55,296 All I ever read about is how doomed our generation is, OK, 305 00:27:55,462 --> 00:27:58,879 how we do nothing and we have it so easy. 306 00:27:59,046 --> 00:28:00,796 So let's do something. 307 00:28:03,254 --> 00:28:05,212 Try to keep me away. CATHY: You're all nuts. 308 00:28:05,379 --> 00:28:08,546 Fuck the motel, guys. This sounds really fucking cool. 309 00:28:08,712 --> 00:28:11,462 This is something we're gonna be talking about for a long time. 310 00:28:11,629 --> 00:28:13,796 BILL: I think we should check it out, OK? 311 00:28:13,962 --> 00:28:17,796 If it's cool, we'll go in. If not, we'll leave. 312 00:28:17,962 --> 00:28:20,671 STEVE: OK, sounds like a plan. 313 00:28:21,671 --> 00:28:24,296 BILL: Look, guys, if we stay in the dark ride tonight 314 00:28:24,462 --> 00:28:28,796 we increase our funding supplies for spring break, if you catch my drift. 315 00:28:53,254 --> 00:28:55,046 Good God. 316 00:28:56,087 --> 00:28:58,671 Holy shit. STEVE: What? 317 00:29:05,171 --> 00:29:08,087 That would depend. 318 00:29:08,254 --> 00:29:10,254 On whether Jim picks up this hitchhiker. 319 00:29:10,421 --> 00:29:11,754 What? 320 00:29:11,921 --> 00:29:13,796 STEVE: Hey, that was my fantasy. 321 00:29:13,962 --> 00:29:17,462 This is almost as good as the old man at the gas station. 322 00:29:17,629 --> 00:29:19,796 I bet she's either a psycho or a nympho. 323 00:29:22,087 --> 00:29:24,129 She's a homeless, psychotic nymphomaniac. 324 00:29:24,296 --> 00:29:25,879 Where's she gonna be, Park Avenue? 325 00:29:26,046 --> 00:29:27,504 CATHY: How do we know she is alone? 326 00:29:27,671 --> 00:29:31,171 Maybe her boyfriend's waiting behind her 20 feet with a chainsaw. 327 00:29:31,337 --> 00:29:32,796 Maybe her car broke down. 328 00:29:34,462 --> 00:29:36,212 I don't see a car. 329 00:29:36,379 --> 00:29:39,337 You know, guys, I saw this one 'Twilight Zone' episode... 330 00:29:39,504 --> 00:29:41,004 CATHY: Shh! 331 00:29:41,171 --> 00:29:45,712 I feel obliged to pick up this hot piece of ass. 332 00:29:45,879 --> 00:29:47,254 Call it my civic duty. 333 00:29:47,421 --> 00:29:49,379 Call it your raging hard-on. 334 00:29:55,462 --> 00:29:57,629 Hello. Hi. 335 00:29:57,796 --> 00:29:59,921 Hop in. 336 00:30:00,087 --> 00:30:01,712 WOMAN: Awesome. Alright. 337 00:30:03,879 --> 00:30:05,171 Sweet. 338 00:30:05,337 --> 00:30:07,462 Move. 339 00:30:07,629 --> 00:30:09,337 WOMAN: Alright. 340 00:30:09,504 --> 00:30:11,587 How are you going? I'm good. How are you? 341 00:30:11,754 --> 00:30:13,712 I'm Jim. Jim, Jen. 342 00:30:13,879 --> 00:30:15,587 'J's! (BOTH LAUGH) 343 00:30:15,754 --> 00:30:17,962 Hi. 344 00:30:18,129 --> 00:30:20,462 Where are you headed? Where are you from? 345 00:30:20,629 --> 00:30:22,629 Jacksonville. Boston. 346 00:30:25,587 --> 00:30:28,921 I don't really believe in owning cars. 347 00:30:29,087 --> 00:30:31,796 How ironic. Cathy here doesn't believe in seat belts. 348 00:30:33,046 --> 00:30:36,837 I totally believe in seat belts. Safety first. 349 00:30:41,671 --> 00:30:43,379 CATHY: Bill, can I borrow your phone real quick? 350 00:30:43,546 --> 00:30:46,587 Um, yeah. Yeah, it's in my bag. 351 00:30:47,837 --> 00:30:52,171 I generally feel that people are basically good. 352 00:30:52,337 --> 00:30:55,629 however, this one time I was following this Phish tour... 353 00:30:55,796 --> 00:30:59,212 Man, I just love those guys. 354 00:30:59,379 --> 00:31:05,087 So this guy, anyway, driving this really bitching beemer, stops for me. 355 00:31:05,254 --> 00:31:07,212 So chitchat, chitchat. 356 00:31:07,379 --> 00:31:10,004 He was a doctor or a banker or a mortician or something. 357 00:31:10,171 --> 00:31:13,462 So he asks me where I'm going. 358 00:31:13,629 --> 00:31:17,254 And don't ask me how it got started, but we get on the subject of music. 359 00:31:17,421 --> 00:31:18,921 Now I don't know a lot of things, 360 00:31:19,087 --> 00:31:23,921 but in fact, music is the one thing that I am extremely familiar with. 361 00:31:24,087 --> 00:31:26,837 I just get it, get it? 362 00:31:27,004 --> 00:31:30,671 So this yuppie dickhead 363 00:31:30,837 --> 00:31:34,212 starts telling me about music and how "back in the day" 364 00:31:34,379 --> 00:31:38,462 and I'm like...how ADD kids are nowadays and I'm like, "Fuck!" 365 00:31:38,629 --> 00:31:44,337 You know, "back in the day"? Music transcends time and space. 366 00:31:44,504 --> 00:31:47,962 Man, it's like a whole symbiotic relationship between... 367 00:31:48,129 --> 00:31:49,462 You feeling me? 368 00:31:49,629 --> 00:31:51,796 It's a like a whole symbiotic relationship 369 00:31:51,962 --> 00:31:55,087 between life, death... 370 00:31:56,087 --> 00:31:58,921 ...malls, pets, you know, health and nutrition. 371 00:31:59,087 --> 00:32:03,587 So Mr 2.4 Kids, he tries to kiss me. 372 00:32:03,754 --> 00:32:07,629 He actually has his fucking sweaty paws 373 00:32:07,796 --> 00:32:10,421 all over me. 374 00:32:10,587 --> 00:32:12,046 (SCREAMS) 375 00:32:13,046 --> 00:32:17,796 So what I did was...what I did was I just leaned over 376 00:32:17,962 --> 00:32:23,254 and I smashed down really hard in a really sensitive place. 377 00:32:23,421 --> 00:32:25,212 Are you feeling me? 378 00:32:25,379 --> 00:32:27,504 My aim was dead on. 379 00:32:29,046 --> 00:32:31,462 Ding, dong. 380 00:32:31,629 --> 00:32:35,087 I rang the bell and won the kewpie doll, man. 381 00:32:36,254 --> 00:32:38,837 I also happened to lose my ride. 382 00:32:39,004 --> 00:32:41,921 Took me, like, four hours to get another one. 383 00:32:42,087 --> 00:32:45,004 What was my point? 384 00:32:48,379 --> 00:32:49,712 Oh, yeah. 385 00:32:49,879 --> 00:32:53,712 You know, I generally have to believe 386 00:32:53,879 --> 00:32:56,087 that people are basically good. 387 00:32:57,087 --> 00:32:59,796 Does anyone mind that I'm sitting in the front seat? 388 00:33:06,837 --> 00:33:10,129 Well, Jen, welcome aboard. 389 00:33:10,296 --> 00:33:14,754 Oh, I knew you guys were cool soon as I saw the Van. 390 00:33:14,921 --> 00:33:18,671 Yeah, she's my sweet baby. I love her. 391 00:33:18,837 --> 00:33:21,379 You should know we planned a detour. 392 00:33:21,546 --> 00:33:24,296 We're going to spend the night there. 393 00:33:26,629 --> 00:33:30,879 Man, I love dark rides. You guys mind if I tag along? 394 00:33:31,046 --> 00:33:33,129 CATHY: Funny, I thought you already had. 395 00:33:33,296 --> 00:33:36,254 JEN: Don't worry. I'll hold my own weight. 396 00:33:36,421 --> 00:33:39,296 Anyone want to go on a real trip? 397 00:33:39,462 --> 00:33:41,254 JIM: Oh, God. 398 00:33:41,421 --> 00:33:43,712 I think I love you. 399 00:33:43,879 --> 00:33:45,962 Right back at you. 400 00:33:56,129 --> 00:33:57,879 I haven't been here in so long. 401 00:33:58,046 --> 00:34:00,712 Where is this place? 402 00:34:00,879 --> 00:34:02,171 Asbury Park. 403 00:34:02,337 --> 00:34:04,879 Asbury Park. I've never been here. 404 00:34:05,046 --> 00:34:07,837 Look at what a shithole town this is. 405 00:34:08,004 --> 00:34:10,337 Shithole towns are the best. 406 00:34:10,504 --> 00:34:14,046 (JIM LAUGHS) 407 00:34:22,087 --> 00:34:26,379 Holy shit. Those fucking mushrooms just kicked in. 408 00:34:26,546 --> 00:34:28,879 Yeah? Are you feeling it? 409 00:34:29,046 --> 00:34:31,671 (BOTH LAUGH) 410 00:34:34,629 --> 00:34:38,379 JEN: Hey, isn't Asbury Park where Springsteen was born? 411 00:34:39,837 --> 00:34:41,754 Look at this place. 412 00:34:48,212 --> 00:34:52,254 God, it's kind of creepy, huh? God, I live for this shit! 413 00:34:53,254 --> 00:34:55,337 OK, this obviously sucks. 414 00:34:55,504 --> 00:34:58,129 If you want to save money, can we just sleep in the van? 415 00:34:58,296 --> 00:35:01,046 Whoa. Whoa, who the hell's that? Hey, kill the lights, dude. 416 00:35:09,796 --> 00:35:12,879 BILL: No, no, no. He probably makes his rounds about every hour or so. 417 00:35:13,046 --> 00:35:15,046 STEVE: That's plenty of time to get inside. 418 00:35:18,962 --> 00:35:23,296 He's a rent-a-cop. I'm surprised he doesn't ride a fucking bicycle. 419 00:35:24,421 --> 00:35:26,879 JEN: Come on. Let's go around back. 420 00:35:27,962 --> 00:35:29,671 We can figure out a way to get in. 421 00:35:29,837 --> 00:35:32,462 Oh, great, we picked up Catwoman. 422 00:35:34,504 --> 00:35:37,046 Let go of me. Come on. There. That's my boy. 423 00:35:38,712 --> 00:35:40,087 CATHY: Yeah, and so should we. 424 00:35:40,254 --> 00:35:43,837 Cathy, could be fun. 425 00:35:44,004 --> 00:35:47,921 That's right, Jen. It could also not be fun. See how that works? 426 00:35:48,087 --> 00:35:51,254 Fuck, chill, Jim. 427 00:35:51,421 --> 00:35:53,254 OK, this is supposed to be for laughs, right? 428 00:35:53,421 --> 00:35:56,171 Alright, fine, I'll wait here. And call for me when your laughs begin. 429 00:35:57,837 --> 00:36:01,504 You know where to find me. I'm fine. Go. 430 00:36:02,712 --> 00:36:04,212 Go. 431 00:36:06,337 --> 00:36:08,671 Yaa-ow! 432 00:36:09,671 --> 00:36:11,879 Have fun with Little Miss Too Cool for School. 433 00:36:12,046 --> 00:36:14,837 In fact, why don't you just have fun? That's what you're good at. 434 00:36:20,087 --> 00:36:23,087 I'm sorry. 435 00:36:24,087 --> 00:36:25,962 Do what you want with that but... 436 00:36:27,629 --> 00:36:29,629 And I really do miss you. 437 00:36:36,837 --> 00:36:40,379 (SIGHS) 438 00:36:40,546 --> 00:36:44,754 Go ahead. The dark ride's waiting. 439 00:36:44,921 --> 00:36:47,046 (THUNDER RUMBLES) 440 00:36:47,212 --> 00:36:51,254 (JIM WHISPERS) Jen. Jen, come here. Listen, I have an idea. 441 00:36:53,712 --> 00:36:57,671 Oh, man, this place is frickin' huge. 442 00:36:57,837 --> 00:37:00,296 (CACKLES) 443 00:37:37,837 --> 00:37:41,587 (CARNIVAL MUSIC PLAYS SOFTLY) 444 00:38:09,962 --> 00:38:12,462 Oh, my God. 445 00:38:14,296 --> 00:38:16,712 God! Jesus! 446 00:38:17,712 --> 00:38:19,046 Come on! 447 00:38:19,212 --> 00:38:21,421 (LAUGHS) 448 00:38:24,879 --> 00:38:27,129 This is fucking great. 449 00:38:51,671 --> 00:38:52,879 (FUSES HISS) 450 00:38:53,046 --> 00:38:55,671 Whoa, shit! 451 00:38:55,837 --> 00:38:57,462 (GENERATOR WHIRRS) 452 00:38:57,629 --> 00:38:59,796 (LOUD SCREAMING) 453 00:39:04,587 --> 00:39:06,504 (FOGHORN BLOWS) 454 00:39:06,671 --> 00:39:10,254 (SPOOKY MOANING) 455 00:39:12,337 --> 00:39:14,254 (CROWS CAW) 456 00:39:16,129 --> 00:39:19,337 (ROARS) 457 00:39:22,337 --> 00:39:24,379 (CHUCKLES) 458 00:39:34,587 --> 00:39:37,462 (DEEP VOICE) Voilร ! 459 00:39:37,629 --> 00:39:39,629 Way to go, bro. 460 00:39:41,671 --> 00:39:42,962 Come on. 461 00:39:43,129 --> 00:39:44,712 JIM: Come in, come in. Hey. 462 00:39:44,879 --> 00:39:48,962 JEN: Whoo! Nice and dry. 463 00:39:51,796 --> 00:39:55,421 Liz, did you think the only thing I made in shop class were bongs? 464 00:39:55,587 --> 00:39:57,379 (LAUGHS) No, seriously, though, 465 00:39:57,546 --> 00:39:59,962 I just put a few wires together and pushed a few buttons. 466 00:40:00,129 --> 00:40:03,796 Ooh, I like a man who knows what to do with his hands. 467 00:40:03,962 --> 00:40:05,796 What's that? 468 00:40:05,962 --> 00:40:08,046 Uh, I'm soaked. 469 00:40:08,212 --> 00:40:10,087 You know, we really should go get Cathy. 470 00:40:10,254 --> 00:40:14,254 Cathy knows where we are. If she wants to join us, she can, right? 471 00:40:14,421 --> 00:40:19,671 I agree. We should check this place out. Let's go. Come on. 472 00:40:20,879 --> 00:40:23,171 Cool. 473 00:40:23,337 --> 00:40:27,129 Just think, I could have hitched a ride with a stalker. 474 00:40:30,921 --> 00:40:33,754 (PIANO PLAYS RAGTIME MUSIC) 475 00:40:38,504 --> 00:40:41,962 (HIGH-PITCHED CACKLING) 476 00:40:52,087 --> 00:40:55,379 (CLOCK TICKS LOUDLY) (FOREBODING MUSIC) 477 00:41:16,962 --> 00:41:20,629 (ALL CHATTER, GIGGLE) 478 00:41:20,796 --> 00:41:23,421 (JEN SCREAMS) 479 00:41:23,587 --> 00:41:26,212 Oh, my God. 480 00:41:30,796 --> 00:41:32,462 Look at the motion. 481 00:41:32,629 --> 00:41:34,587 (LAUGHS) 482 00:41:34,754 --> 00:41:37,087 (GROUP LAUGHS) 483 00:41:42,754 --> 00:41:44,712 (YELPS) 484 00:41:44,879 --> 00:41:47,462 How cool is that? 485 00:41:47,629 --> 00:41:49,379 Yeah, yeah. 486 00:41:49,546 --> 00:41:50,879 (CHILDREN LAUGH) 487 00:41:51,046 --> 00:41:53,879 (DOORBELL RINGS) 488 00:41:54,046 --> 00:41:55,671 Shh. 489 00:41:55,837 --> 00:41:57,837 Oh. Got you. 490 00:41:58,004 --> 00:41:59,462 STEVE: Hey, dude, don't fuck with anything. 491 00:41:59,629 --> 00:42:01,004 We don't wanna add destruction of property 492 00:42:01,171 --> 00:42:03,421 to the breaking and entering charge, you know? 493 00:42:05,421 --> 00:42:10,879 Steve, Steve, just let it go. Let it go. 494 00:42:13,421 --> 00:42:17,087 STEVE: Had to go and take those 'shrooms, didn't you? 495 00:42:21,504 --> 00:42:22,962 Dude, put it down. 496 00:42:23,129 --> 00:42:25,837 Yeah, Steve. Steve, really, it's OK. 497 00:42:26,004 --> 00:42:28,212 It's OK. Don't worry about it. Shh. 498 00:42:33,587 --> 00:42:36,462 What is this? 499 00:42:37,462 --> 00:42:39,671 What's wrong, Jim? 500 00:42:39,837 --> 00:42:42,296 STEVE: What did you do to the face, Jim? 501 00:42:42,462 --> 00:42:44,712 Nothing. 502 00:42:49,629 --> 00:42:51,296 Yeah. 503 00:42:53,754 --> 00:42:56,046 Alright, moving on. 504 00:43:21,837 --> 00:43:25,462 (THUNDER RUMBLES) 505 00:43:30,962 --> 00:43:32,379 Hmm. 506 00:43:32,546 --> 00:43:35,754 Dude, I cannot believe Cathy's missing this shit. 507 00:43:35,921 --> 00:43:37,546 This place is fucking cool, right? 508 00:43:37,712 --> 00:43:40,587 (JIM LAUGHS) 509 00:43:43,879 --> 00:43:45,379 JEN: Easy. Easy, Jim. 510 00:43:45,546 --> 00:43:47,004 Easy. 511 00:43:47,171 --> 00:43:50,837 BILL: What do you think? 512 00:44:10,671 --> 00:44:13,296 (JIM LAUGHS) 513 00:44:15,337 --> 00:44:18,004 See what? 514 00:44:26,504 --> 00:44:29,087 You sure, Liz? You're pretty high. 515 00:44:29,254 --> 00:44:30,879 (GIGGLES) 516 00:44:33,004 --> 00:44:35,879 Yes, and there are definitely no shortage of someones 517 00:44:36,046 --> 00:44:38,712 lurking in this fucking place. 518 00:44:38,879 --> 00:44:41,129 God, you gotta wonder 519 00:44:41,296 --> 00:44:45,046 how all this negative energy affects this place. 520 00:44:45,212 --> 00:44:47,629 I mean, it can't be good. 521 00:44:47,796 --> 00:44:51,337 You're closer to the truth than you know, Jen-Jen. 522 00:44:51,504 --> 00:44:54,879 Do you guys know why they closed down this ride, huh? 523 00:44:55,046 --> 00:44:56,587 It's a local legend. 524 00:44:56,754 --> 00:44:59,796 BILL: Yeah, I grew up in Ocean grove, one town over. 525 00:45:01,129 --> 00:45:05,379 Fucking A, man. I had no idea you were from there, man. 526 00:45:05,546 --> 00:45:07,004 You're from Jersey, brother? Yeah. 527 00:45:07,171 --> 00:45:09,462 Well, you had to have heard of this story, man... 528 00:45:10,504 --> 00:45:12,421 ...about the two sisters... 529 00:45:12,587 --> 00:45:14,129 Let me see that. Thank you. 530 00:45:14,296 --> 00:45:19,171 ...about the two sisters who died right here. 531 00:45:19,337 --> 00:45:23,004 Yeah, they were twins. I think it was back in '89. 532 00:45:25,712 --> 00:45:27,337 So what happened? 533 00:45:28,337 --> 00:45:33,462 They were murdered and disembowelled. 534 00:45:34,462 --> 00:45:38,629 At their funerals, it was closed casket. 535 00:45:38,796 --> 00:45:42,046 Nobody wanted to view the bodies. 536 00:45:42,212 --> 00:45:47,879 It was, I mean, huge out here. It was in all the newspapers. 537 00:45:51,629 --> 00:45:53,129 (SHRIEKS) 538 00:45:55,504 --> 00:45:57,671 How about we turn the page on this one, guys? 539 00:45:57,837 --> 00:45:59,712 Legend goes that there was this man, 540 00:45:59,879 --> 00:46:04,254 this hideous, deformed, monster-like man 541 00:46:04,421 --> 00:46:05,879 that wore a mask over his face. 542 00:46:06,046 --> 00:46:07,462 He killed them. 543 00:46:07,629 --> 00:46:11,796 Supposedly, the man had, like, a mental capacity of a five-year-old. 544 00:46:11,962 --> 00:46:15,796 He lived right here in this dark ride. 545 00:46:15,962 --> 00:46:18,879 What? He lived in the ride? 546 00:46:19,046 --> 00:46:21,171 Yes, he lived in the ride. 547 00:46:22,171 --> 00:46:23,796 (CHUCKLES) 548 00:46:23,962 --> 00:46:28,421 See, the guy who operated the ride adopted two kids... 549 00:46:30,087 --> 00:46:33,129 ...two very different kids. 550 00:46:33,296 --> 00:46:35,962 There was the younger one, who was normal, 551 00:46:36,129 --> 00:46:37,546 and there was the older one. 552 00:46:37,712 --> 00:46:40,087 He was the one with all the deformities. 553 00:46:40,254 --> 00:46:43,212 So he kept him down here, 554 00:46:43,379 --> 00:46:46,296 locked up in the dark ride. 555 00:46:52,671 --> 00:46:54,171 Really? 556 00:46:54,337 --> 00:46:58,837 Well, I heard something similar, but it was this travelling dark ride 557 00:46:59,004 --> 00:47:02,254 that moved from state to state to these different carnivals. 558 00:47:02,421 --> 00:47:05,296 It was like urban legends, right? 559 00:47:05,462 --> 00:47:07,546 No, no. 560 00:47:07,712 --> 00:47:10,712 That's cute. But, no, this is not an urban legend. 561 00:47:10,879 --> 00:47:13,421 Did they go to jail? 562 00:47:13,587 --> 00:47:16,129 See, in the end the taxpayers prevailed. 563 00:47:16,296 --> 00:47:18,546 The ride was closed... 564 00:47:18,712 --> 00:47:21,879 (DRAMATICALLY) ..and the monster expired. 565 00:47:22,046 --> 00:47:25,171 (ALL LAUGH) 566 00:47:26,587 --> 00:47:27,921 JIM: Who's got the weed? 567 00:47:28,087 --> 00:47:30,462 JEN: Dude. Alright. 568 00:47:30,629 --> 00:47:32,837 Yeah, so that's what happened. 569 00:47:37,962 --> 00:47:40,671 Um, because I wanted you to come here, 570 00:47:40,837 --> 00:47:43,379 and if I would have told you the story you wouldn't have came. 571 00:47:43,546 --> 00:47:45,504 So I didn't. 572 00:47:47,504 --> 00:47:50,504 You know, with all the scary shit going on, it was nuts. 573 00:47:50,671 --> 00:47:54,004 The kids were dead and the town was crazy. 574 00:47:54,171 --> 00:47:55,796 BILL: Jim, there's... (CLEARS THROAT) 575 00:47:55,962 --> 00:47:59,671 There's one little problem with your story. 576 00:48:01,712 --> 00:48:04,171 What's that, Bill? 577 00:48:04,337 --> 00:48:06,087 The same problem most people have -- 578 00:48:06,254 --> 00:48:08,337 is that they just believe whatever they hear 579 00:48:08,504 --> 00:48:10,879 without ever questioning it. 580 00:48:12,879 --> 00:48:15,212 Newspapers take more liberty with the fact 581 00:48:15,379 --> 00:48:17,129 than 'E! True Hollywood Story'. 582 00:48:17,296 --> 00:48:22,587 See, your guy's quote-unquote 'monster' never died. 583 00:48:23,629 --> 00:48:28,462 He was shot that day but he's Very much alive. 584 00:48:28,629 --> 00:48:31,296 If you ask me, he should have been sent to the electric chair 585 00:48:31,462 --> 00:48:32,796 for what he did. 586 00:48:32,962 --> 00:48:34,879 Instead, they just set him up in some mental hospital. 587 00:48:37,046 --> 00:48:38,379 Dude, you're fucking with us. 588 00:48:38,546 --> 00:48:40,379 He's fucking with us. 589 00:48:40,546 --> 00:48:42,504 BILL: I wish I was. 590 00:48:42,671 --> 00:48:44,296 Those two teenagers... 591 00:48:46,004 --> 00:48:48,254 ...you know, the ones that were last killed... 592 00:48:50,796 --> 00:48:52,087 ...those were my cousins. 593 00:48:52,254 --> 00:48:54,546 Bullshit. 594 00:48:54,712 --> 00:48:57,421 Oh, my God. Are you serious? 595 00:48:57,587 --> 00:49:00,879 BILL: That's how I know that Jonah's still alive. 596 00:49:10,212 --> 00:49:14,296 No, no. Give him a break. Let him finish. 597 00:49:16,671 --> 00:49:18,379 (LAUGHS) 598 00:49:18,546 --> 00:49:22,879 BILL: Well, Elizabeth, Ernie is not his name. 599 00:49:23,046 --> 00:49:28,004 It's 'Jonah' and he's not a monster. 600 00:49:28,171 --> 00:49:32,087 God, we do love our monsters in this country. 601 00:49:33,962 --> 00:49:37,837 But a murderer killed my two cousins, not a monster. 602 00:49:41,879 --> 00:49:44,379 The police psychologist said the sick bastard 603 00:49:44,546 --> 00:49:46,796 was actually playing with his Victims. 604 00:49:46,962 --> 00:49:48,629 Can you believe that? 605 00:49:48,796 --> 00:49:51,087 He was re-enacting the sets from within the ride. 606 00:49:56,962 --> 00:49:58,296 Yeah. 607 00:49:58,462 --> 00:50:00,962 Jonah see, Jonah do. 608 00:50:05,796 --> 00:50:09,754 That is heavy, dude. I am so sorry. 609 00:50:13,087 --> 00:50:14,796 JIM: I shouldn't have brung it up. I'm sorry. 610 00:50:14,962 --> 00:50:16,796 No, Jim, it's not your fault it happened. 611 00:50:16,962 --> 00:50:19,546 Besides, these are the kinds of stories 612 00:50:19,712 --> 00:50:21,296 you tell in places like this, right, 613 00:50:21,462 --> 00:50:24,087 to try and scare the hell out of everyone? 614 00:50:24,254 --> 00:50:27,046 The only difference is usually you're making it up. 615 00:50:27,212 --> 00:50:28,754 This one's real. 616 00:50:28,921 --> 00:50:30,921 (DISTANT CACKLING) 617 00:50:31,087 --> 00:50:32,671 (WHISPERS) Cue the thunder and lightning. 618 00:50:49,629 --> 00:50:53,046 (SHRIEKING) 619 00:50:55,337 --> 00:50:57,421 Ooh! 620 00:50:58,421 --> 00:51:02,212 That's cool. Look at this. 621 00:51:04,171 --> 00:51:06,337 (MACHINERY RUMBLES) 622 00:51:08,921 --> 00:51:10,254 (JEN WHISPERS) Steve. 623 00:51:14,337 --> 00:51:16,046 STEVE: No fucking light. 624 00:51:16,212 --> 00:51:18,171 JEN: Grab a lantern from the set over there 625 00:51:18,337 --> 00:51:20,671 so we can see what the hell's going on in here. 626 00:51:32,296 --> 00:51:34,879 Come on. What? 627 00:51:35,046 --> 00:51:37,129 It won't reach. Oh, shit. 628 00:51:37,296 --> 00:51:39,046 Hey, grab that mirror. 629 00:51:44,087 --> 00:51:47,046 Bounce this off it. 630 00:51:49,046 --> 00:51:51,962 I don't see anything. No, no, no. Bounce it up. 631 00:51:54,462 --> 00:51:57,296 JEN: OK, wait. I think it's over there. 632 00:51:58,796 --> 00:52:01,962 There's nothing in here. Wait, wait, wait. What was that? 633 00:52:06,254 --> 00:52:08,004 (JEN SCREAMS) 634 00:52:08,171 --> 00:52:10,587 What the...? No! 635 00:52:10,754 --> 00:52:12,046 (JEN SCREAMS) Oh, my God! 636 00:52:12,212 --> 00:52:15,712 Cathy! Help! Help! 637 00:52:15,879 --> 00:52:18,129 (JEN LAUGHS HYSTERICALLY) 638 00:52:18,296 --> 00:52:22,087 I'm so sorry. I couldn't help myself. I'm sorry. 639 00:52:22,254 --> 00:52:25,712 You looked like such a dork. 640 00:52:25,879 --> 00:52:28,421 Oh, my God. That was so good. Cathy... 641 00:52:28,587 --> 00:52:30,754 Oh, man, you should have seen the look on your face. 642 00:52:30,921 --> 00:52:34,337 First you were all like, "Oh!" and then you did, like, this great... 643 00:52:34,504 --> 00:52:37,087 (LAUGHS) It was fucking killer. 644 00:52:37,254 --> 00:52:39,587 Aw, you still really care. 645 00:52:39,754 --> 00:52:42,087 After what you said back there in the van I was gonna... 646 00:52:42,254 --> 00:52:45,921 No, fuck you, Cathy, and stay fucked for a while. 647 00:52:46,087 --> 00:52:52,504 Well, I wouldn't call three minutes including foreplay "a while"' would you? 648 00:52:52,671 --> 00:52:56,129 JIM: What the hell happened here? 649 00:52:56,296 --> 00:52:58,587 CATHY: What? 650 00:52:58,754 --> 00:53:00,879 It's awesome. STEVE: You were in on this? 651 00:53:02,671 --> 00:53:06,046 You were in on this? Yeah. 652 00:53:08,046 --> 00:53:11,921 And, you know, when we picked up Jen, 653 00:53:12,087 --> 00:53:14,879 I kinda figured she'd be better to get you in the room than me, 654 00:53:15,046 --> 00:53:18,129 so I just pulled her aside and asked her to help. 655 00:53:18,296 --> 00:53:20,546 Guilty. (LAUGHS) 656 00:53:20,712 --> 00:53:24,129 Do you guys honestly think I would have stayed in the van by myself? 657 00:53:24,296 --> 00:53:25,962 I faked. 658 00:53:28,046 --> 00:53:29,462 Yeah. 659 00:53:29,629 --> 00:53:30,921 Were you fucking in on this? 660 00:53:31,087 --> 00:53:32,879 I had nothing to do with it. Calm down. 661 00:53:33,046 --> 00:53:35,004 It was just me and Bill. Oh, my God. 662 00:53:40,462 --> 00:53:43,546 You know, I was just kinda dying to check it out. 663 00:53:43,712 --> 00:53:45,004 (GROUP LAUGHS) 664 00:53:45,171 --> 00:53:46,629 No, but seriously, 665 00:53:46,796 --> 00:53:49,296 my parents never let me go to my cousins' funeral. 666 00:53:49,462 --> 00:53:51,421 I never even went to their grave site. 667 00:53:51,587 --> 00:53:52,921 I've never even been here. 668 00:53:53,087 --> 00:53:56,546 So, I don't know, in some sick, twisted way 669 00:53:56,712 --> 00:53:58,921 it's kind of like closure to me. 670 00:54:01,754 --> 00:54:04,629 I had that with me. That would have shown up anywhere we were. 671 00:54:04,796 --> 00:54:07,462 It would have showed up wherever we were. 672 00:54:07,629 --> 00:54:09,046 (THUNDER RUMBLES) 673 00:54:17,671 --> 00:54:20,546 Well, your friend Steve here left me in a rather extreme position 674 00:54:20,712 --> 00:54:23,421 a few months back when I walked into his room 675 00:54:23,587 --> 00:54:25,754 and found his dick inside Sarah D'Amato. 676 00:54:25,921 --> 00:54:27,212 This is about that? 677 00:54:27,379 --> 00:54:28,254 Shut up. 678 00:54:28,421 --> 00:54:29,754 Yes, it is about that, Steve. 679 00:54:29,921 --> 00:54:32,379 I know you don't think it's a big deal. It was to me. 680 00:54:34,296 --> 00:54:36,129 Yeah, and she's not a fucking psycho. This isn't funny. 681 00:54:36,296 --> 00:54:38,337 Playing dead isn't funny. 682 00:54:38,504 --> 00:54:40,546 JEN: It was funny. 683 00:54:40,712 --> 00:54:42,129 CATHY: Hey, you know what they say -- 684 00:54:42,296 --> 00:54:43,712 "Don't hate the player. Hate the game." 685 00:54:43,879 --> 00:54:48,671 Oh, come on, Stevie. Kiss my neck. You know how much I like that. 686 00:54:50,879 --> 00:54:52,254 Jeez. 687 00:54:52,421 --> 00:54:54,046 And you, you little piece of shit... 688 00:54:54,212 --> 00:54:55,796 (CATHY YELLS) Stop it! No, you stop it. 689 00:54:55,962 --> 00:54:57,254 Lay off him. You lay off. 690 00:54:57,421 --> 00:54:58,879 You don't get to say anything right now. 691 00:54:59,046 --> 00:55:00,379 You, you want some trivia? 692 00:55:00,546 --> 00:55:03,879 How many friends do you have now? Anyone? Anyone? 693 00:55:04,046 --> 00:55:06,129 Well, now you've got none. 694 00:55:06,296 --> 00:55:08,004 Lay off him. Stop. 695 00:55:08,171 --> 00:55:11,046 I should have left you beating off in the fucking dorm room. 696 00:55:11,212 --> 00:55:12,546 Bad joke. 697 00:55:18,671 --> 00:55:20,087 I'm done. 698 00:55:20,254 --> 00:55:24,129 Dude, I would totally beat your ass if you did that to me. 699 00:55:24,296 --> 00:55:27,129 But you didn't and it was great. 700 00:55:27,296 --> 00:55:29,046 I didn't know you had it in you. 701 00:55:29,212 --> 00:55:31,046 Look at you coming out of your shell. 702 00:55:31,212 --> 00:55:33,171 (LAUGHS) 703 00:55:36,754 --> 00:55:39,087 JIM: You wanna make out or...? 704 00:55:39,254 --> 00:55:43,212 OK. Oh. It never works. 705 00:55:47,504 --> 00:55:51,004 (BOTH LAUGH) 706 00:55:51,171 --> 00:55:53,587 Scared the shit out of your cheating ex-boyfriend. 707 00:55:53,754 --> 00:55:55,587 That was priceless. Right. It was good. 708 00:55:55,754 --> 00:55:57,046 That was so awesome. 709 00:55:57,212 --> 00:55:58,921 (GAGS DRAMATICALLY) 710 00:55:59,087 --> 00:56:02,879 I have a feeling by next weekend you're gonna need a new room-mate. 711 00:56:03,046 --> 00:56:05,421 Probably. 712 00:56:09,671 --> 00:56:11,421 (JIGGLES DOOR HANDLE) 713 00:56:11,587 --> 00:56:14,837 That's weird. The door is locked. 714 00:56:17,046 --> 00:56:20,087 Well, I would, Elizabeth, 715 00:56:20,254 --> 00:56:22,837 but the door's kind of locked from the outside. 716 00:56:23,004 --> 00:56:25,046 Come on, Jim, open the door. 717 00:56:26,046 --> 00:56:27,462 I bet it was Steve. 718 00:56:30,671 --> 00:56:33,796 (YELLS) Steve, please. JEN: Relax, everyone. 719 00:56:33,962 --> 00:56:38,296 Please? Come on, Steve. This isn't funny. 720 00:56:38,462 --> 00:56:42,462 She's apologising, Steve. Come on, man, open the door. 721 00:56:44,837 --> 00:56:47,921 (ELECTRICAL WHIRR FADES) 722 00:56:48,087 --> 00:56:51,546 (MALEVOLENT LAUGHTER) 723 00:56:51,712 --> 00:56:53,879 JIM: No, seriously, guys, though, 724 00:56:54,046 --> 00:56:56,129 I did a pretty shitty job down there on the wires. 725 00:56:56,296 --> 00:56:57,879 I'm not surprised that they didn't hold up. 726 00:56:58,046 --> 00:56:59,754 I'll just go back down there and fix them. 727 00:56:59,921 --> 00:57:01,587 I'm gonna be right back. Y'all stay right here. 728 00:57:20,462 --> 00:57:22,962 (INDISTINCT WHISPERING) 729 00:57:51,629 --> 00:57:53,712 (FUSES CRACKLE) 730 00:57:57,087 --> 00:58:00,046 Jesus Christ, Jen, you almost gave me a fucking heart attack. 731 00:58:01,254 --> 00:58:05,046 Your heart rate's not exactly what I wanted to get a rise out of. 732 00:58:06,212 --> 00:58:09,046 (BOTH MOAN) 733 00:58:09,212 --> 00:58:10,962 Oh, God. These 'shrooms are really fucking kicking in. 734 00:58:11,129 --> 00:58:12,462 Yeah, I know. 735 00:58:12,629 --> 00:58:15,879 Well, they were on for a minute. 736 00:58:19,046 --> 00:58:21,296 Maybe he's working on it. 737 00:58:21,462 --> 00:58:23,837 LIZ: I bet that little slut is working on him. 738 00:58:24,004 --> 00:58:27,254 Oh, holy shit. I didn't even realise she wasn't with us. 739 00:58:27,421 --> 00:58:31,171 Hey, did you see Steve following me down here? 740 00:58:31,337 --> 00:58:33,671 Because I wanna grab him and get the hell out of here. 741 00:58:33,837 --> 00:58:35,129 Oh, really? 742 00:58:35,296 --> 00:58:36,796 (GASPS) 743 00:58:36,962 --> 00:58:39,504 Oh, my God. Oh, God. 744 00:58:39,671 --> 00:58:42,046 Don't you feel good? 745 00:58:42,212 --> 00:58:44,796 We don't exactly have to leave right now. 746 00:58:44,962 --> 00:58:48,712 It's kind of awkward timing. You know what I mean? 747 00:58:52,837 --> 00:58:55,962 My timing is what makes this interesting. 748 00:58:59,962 --> 00:59:01,879 But what about the others? 749 00:59:02,046 --> 00:59:05,879 Couldn't find their way down here with a road map. 750 00:59:06,046 --> 00:59:07,837 But I heard them screaming and shit. 751 00:59:08,004 --> 00:59:11,546 Yeah, I think we should let the children play their children games. 752 00:59:11,712 --> 00:59:15,046 Besides, we have some adult games to get to. 753 00:59:15,212 --> 00:59:17,129 Oh, God, I love you. (CHUCKLES) 754 00:59:20,421 --> 00:59:24,796 Excuse me just one moment. 755 00:59:24,962 --> 00:59:27,462 What are you gonna do? 756 00:59:27,629 --> 00:59:29,004 Just a little... 757 00:59:29,171 --> 00:59:31,462 (R&B PLAYS OVER RADIO) Ooh. 758 00:59:33,587 --> 00:59:37,171 Just a little mood lighting, a little mood music. 759 00:59:37,337 --> 00:59:39,254 Sorry I don't have cigarettes. 760 00:59:54,171 --> 00:59:57,337 Oh, God, thank you. 761 01:00:01,587 --> 01:00:05,462 Fucking Steve. I hate him. I'm so done with him. 762 01:00:05,629 --> 01:00:08,129 I bet he's screwing with the lights. 763 01:00:08,296 --> 01:00:09,879 What goes around comes around, right? 764 01:00:10,046 --> 01:00:13,129 Screw you, Liz. Sorry. 765 01:00:14,254 --> 01:00:17,004 I can't see a thing. I don't like this, you guys. 766 01:00:18,504 --> 01:00:21,337 Hey, Liz, watch out for the tracks. Don't sprain your ankle. 767 01:00:21,504 --> 01:00:23,171 Look, I don't know what you guys are thinking, 768 01:00:23,337 --> 01:00:26,962 but if we're gonna get out of here we've gotta find our way downstairs. 769 01:00:27,129 --> 01:00:28,879 CATHY: In the dark? Yeah. 770 01:00:29,046 --> 01:00:31,171 We could use the concert method. 771 01:00:31,337 --> 01:00:33,671 What's the concert method? 772 01:00:33,837 --> 01:00:35,379 LIZ: You have a lighter, right? 773 01:00:35,546 --> 01:00:37,837 BILL: Yeah. OK. Come on. Let's go. 774 01:00:59,671 --> 01:01:01,921 This is better. 775 01:01:04,504 --> 01:01:07,171 Thanks. 776 01:01:41,712 --> 01:01:45,087 (HOWLING) 777 01:01:54,296 --> 01:01:57,046 (SCREAMING) 778 01:01:59,962 --> 01:02:02,754 (DOORBELL RINGS) 779 01:02:08,087 --> 01:02:10,587 (CREAKING) 780 01:02:43,962 --> 01:02:47,087 (BELL RINGS) 781 01:02:48,087 --> 01:02:51,254 (CATHY STAMMERS) Steve? 782 01:02:59,462 --> 01:03:02,171 (CREEPY LAUGHTER) 783 01:03:06,421 --> 01:03:07,837 (SCREAMS) 784 01:03:08,004 --> 01:03:10,296 (GRUNTS) OK. 785 01:03:10,462 --> 01:03:12,921 They keep screaming. Something's wrong. 786 01:03:13,087 --> 01:03:14,587 (POP MUSIC PLAYS ON RADIO) 787 01:03:14,754 --> 01:03:18,046 Oh, God, I love this song. 788 01:03:18,212 --> 01:03:19,796 (LAUGHS) 789 01:03:19,962 --> 01:03:21,379 They're just joking. They're just joking. 790 01:03:21,546 --> 01:03:23,046 OK. They're just messing around. 791 01:03:23,212 --> 01:03:25,754 Oh, thank you. 792 01:03:40,254 --> 01:03:42,754 Cathy, we have to go now. Look at me. 793 01:03:43,837 --> 01:03:46,754 (CATHY SOBS) We've gotta get help. Where did Bill go? 794 01:03:49,837 --> 01:03:52,046 (YELLS) Jim! Jim! 795 01:03:52,212 --> 01:03:53,046 (MOANS) 796 01:03:53,212 --> 01:03:55,712 (BILL SCREAMS DISTANTLY) Jim! Jim, where are you? 797 01:03:55,879 --> 01:03:57,587 (JEN MOANS) Oh, my... 798 01:03:57,754 --> 01:04:01,087 (BREATHLESSLY) Wait. What's going on? 799 01:04:02,754 --> 01:04:07,046 Oh, Jen, you cannot leave me hanging like this. It's unhealthy. 800 01:04:07,212 --> 01:04:08,046 Wait. 801 01:04:08,212 --> 01:04:12,796 Jen, you're killing me. Please? Thank you. 802 01:04:21,087 --> 01:04:23,671 Oh, what did I do to deserve this? 803 01:04:23,837 --> 01:04:26,129 Oh, God, I'm almost there. 804 01:04:26,296 --> 01:04:28,171 Oh, God. 805 01:04:28,337 --> 01:04:31,587 (JIM MOANS) 806 01:04:36,421 --> 01:04:39,296 (JEN MOANS) 807 01:04:54,671 --> 01:04:55,837 (JEN WHIMPERS DESPERATELY) 808 01:05:06,087 --> 01:05:09,921 Come here. Give me a kiss. 809 01:05:15,504 --> 01:05:17,296 (YELLS) What the fuck? Oh, my God! 810 01:05:56,879 --> 01:05:59,504 (SOBS) What the fuck? 811 01:06:00,712 --> 01:06:02,837 Holy shit. Oh, fuck. 812 01:06:03,004 --> 01:06:07,629 Fuck! Fucking come back. What the fuck are you doing? 813 01:06:07,796 --> 01:06:09,671 Don't fucking leave me. 814 01:06:09,837 --> 01:06:11,796 Oh, God! 815 01:06:11,962 --> 01:06:13,879 (SOBS) 816 01:06:14,046 --> 01:06:15,837 (WHIMPERS) Oh, God. 817 01:06:18,337 --> 01:06:19,796 Help me. 818 01:06:19,962 --> 01:06:22,837 (BANGS ON DOOR) Somebody let me out of here. 819 01:06:23,004 --> 01:06:25,462 (SOBS) Please. 820 01:06:26,587 --> 01:06:29,962 Somebody help me. 821 01:06:31,754 --> 01:06:34,962 Oh, God. Oh, God. 822 01:06:54,504 --> 01:06:57,046 (GIRLS BREATHE RAGGEDLY) 823 01:06:59,879 --> 01:07:02,087 God. 824 01:07:11,921 --> 01:07:13,212 What? Shh. 825 01:07:13,379 --> 01:07:15,296 Shh. Shh! (WHISPERS) What? 826 01:07:15,462 --> 01:07:17,587 Do you hear that? 827 01:07:17,754 --> 01:07:20,921 (ORNAMENTS TINKLE) 828 01:07:31,587 --> 01:07:34,129 (BOTH SCREAM) 829 01:07:34,296 --> 01:07:36,921 Cathy. It's OK. 830 01:07:37,087 --> 01:07:38,504 Alright, listen to me. Shh, it's OK. 831 01:07:38,671 --> 01:07:40,171 (LIZ SOBS HYSTERICALLY) 832 01:07:40,337 --> 01:07:42,879 Shh. I lost it back there. I did. 833 01:07:43,879 --> 01:07:48,254 Listen to me, alright? I lost it back there. I did. But I'm back now. 834 01:07:48,421 --> 01:07:51,087 We have to find a way out of here. 835 01:07:51,254 --> 01:07:56,462 There has to be another exit or fire code... Something. 836 01:07:56,629 --> 01:08:00,087 This is a fucking amusement park ride, for God's sakes. 837 01:08:00,254 --> 01:08:02,504 There's fucking rules. 838 01:08:06,671 --> 01:08:10,046 CATHY: Shh. Shh. (THUNDER RUMBLES) 839 01:08:10,212 --> 01:08:13,921 Shhh. Shhh. 840 01:08:21,504 --> 01:08:24,212 I'm too tired. 841 01:08:24,379 --> 01:08:26,171 We're almost out. Come on. 842 01:08:35,962 --> 01:08:37,754 No. 843 01:08:37,921 --> 01:08:39,337 No, no, no, no. Where are you going? 844 01:08:39,504 --> 01:08:40,921 This is my fault. Don't you get it? 845 01:08:41,087 --> 01:08:43,546 I'm the reason we're here. I brought us here. 846 01:08:43,712 --> 01:08:46,296 I have to go find the others. 847 01:08:46,462 --> 01:08:47,879 (CATHY YELLS) Go get help! 848 01:08:48,046 --> 01:08:49,879 (VOICES WHISPER) Go get help... 849 01:08:50,046 --> 01:08:53,504 (SOBS) 850 01:09:02,671 --> 01:09:04,629 (SCREAMS) Cathy! 851 01:09:07,837 --> 01:09:09,837 Cath? 852 01:09:12,879 --> 01:09:14,379 (LIZ SCREAMS) Cath! 853 01:09:15,379 --> 01:09:18,754 (LIZ SOBS) 854 01:09:26,379 --> 01:09:29,421 (SOBS) 855 01:09:51,379 --> 01:09:55,087 (CACKLING) 856 01:10:30,962 --> 01:10:34,129 (LIZ SOBS HYSTERICALLY) 857 01:10:42,837 --> 01:10:45,962 (MENACING LAUGHTER) 858 01:11:44,504 --> 01:11:46,171 (SCREAMS) 859 01:11:47,171 --> 01:11:49,087 That might be her! 860 01:11:50,379 --> 01:11:51,921 (CATHY YELLS) Where are you? 861 01:11:53,671 --> 01:11:55,879 (LIZ SCREAMS) 862 01:12:04,254 --> 01:12:06,046 (LIZ SCREAMS SHRILLY) 863 01:12:06,212 --> 01:12:09,171 (SOBS) 864 01:12:09,337 --> 01:12:11,629 (LIZ SCREAMS) 865 01:12:14,212 --> 01:12:16,712 (CRASH! ) 866 01:12:59,671 --> 01:13:02,046 (SCREAMS) 867 01:13:18,879 --> 01:13:22,296 (LIZ WHIMPERS) 868 01:13:26,337 --> 01:13:28,171 (SCREAMS) 869 01:13:29,421 --> 01:13:31,129 (SHRIEKS) 870 01:13:40,921 --> 01:13:43,046 (LIZ WHIMPERS) 871 01:13:44,504 --> 01:13:46,171 (SOBS) 872 01:13:46,337 --> 01:13:49,962 (LIZ SCREAMS DISTANTLY) 873 01:13:52,837 --> 01:13:54,879 (GASPS RAGGEDLY) 874 01:14:02,796 --> 01:14:07,754 (VOICES WHISPER INDISTINCTLY) 875 01:14:15,254 --> 01:14:18,254 (SCREAMS INAUDIBLY) 876 01:14:43,504 --> 01:14:46,921 (SOBS LOUDLY) 877 01:15:17,129 --> 01:15:19,587 MAN: Yeah, this is Reggie. 878 01:15:19,754 --> 01:15:23,629 I'm at the north-east side of the boardwalk, requesting backup. 879 01:15:23,796 --> 01:15:25,129 (RADIO BEEPS) 880 01:15:25,296 --> 01:15:28,171 (REGGIE OVER RADIO) Henry, Lou, that means you guys. 881 01:15:29,254 --> 01:15:30,879 What's the problem, Reggie? 882 01:15:31,046 --> 01:15:34,171 I got a report that there was some noises coming from the dark ride. 883 01:15:34,337 --> 01:15:35,754 I'm gonna go check it out. 884 01:15:35,921 --> 01:15:37,587 Sounds good to me. How can I help you? 885 01:15:37,754 --> 01:15:39,337 Well, by definition of the term 'backup', 886 01:15:39,504 --> 01:15:41,837 I'm asking you to back me up. 887 01:15:42,004 --> 01:15:45,087 Reinforcements are on the way. Yeah, 10-4. 888 01:16:05,046 --> 01:16:08,337 (WHIMPERS) 889 01:16:09,504 --> 01:16:13,879 REGGIE: Anybody in here? This is security. 890 01:16:14,046 --> 01:16:17,546 Anybody in this building? Oh, my God! 891 01:16:17,712 --> 01:16:21,587 Anybody in this building? 892 01:16:21,754 --> 01:16:24,171 Hello! 893 01:16:30,046 --> 01:16:31,379 Oh, my God, please. 894 01:16:31,546 --> 01:16:34,462 REGGIE: Hello! Anybody here? 895 01:16:46,462 --> 01:16:49,796 Goddamn, girl, what the hell are you doing in here? 896 01:16:49,962 --> 01:16:52,837 Alright, look, everything's gonna be OK. 897 01:16:53,004 --> 01:16:57,796 Just calm down. Come with me. We'll call your parents, alright? 898 01:16:57,962 --> 01:17:00,504 Just relax. 899 01:17:00,671 --> 01:17:02,171 What are you pointing at? 900 01:17:02,337 --> 01:17:06,337 I told you, miss, everything's gonna be just fine. 901 01:17:11,504 --> 01:17:14,087 (EXHALES FAINTLY) 902 01:17:29,796 --> 01:17:32,504 (SCREAMS) 903 01:17:59,462 --> 01:18:02,421 We'd better get over there before Reggie splits. 904 01:18:07,171 --> 01:18:09,754 (WHIMPERS) 905 01:18:18,046 --> 01:18:20,962 (SOBS) Ow! 906 01:18:33,046 --> 01:18:34,837 Wait, please. 907 01:18:42,379 --> 01:18:45,879 (CRIES HYSTERICALLY) 908 01:18:47,754 --> 01:18:51,046 (WHIMPERS) 909 01:18:54,337 --> 01:18:56,129 (MUTTERS) Out of range. 910 01:18:56,296 --> 01:18:59,879 Come on. Work, please. No! 911 01:19:00,046 --> 01:19:03,046 (SOBS) 912 01:19:19,379 --> 01:19:22,421 Oh, my God! For fuck's sake! 913 01:19:22,587 --> 01:19:26,921 (SOBS VIOLENTLY) 914 01:20:00,629 --> 01:20:02,254 (JIM SCREAMS) 915 01:20:03,921 --> 01:20:05,712 Come on, you fucking phone. 916 01:20:06,712 --> 01:20:08,712 (BANG! ) 917 01:20:17,129 --> 01:20:18,671 Jim! 918 01:20:20,671 --> 01:20:22,712 Oh, my God. 919 01:20:39,337 --> 01:20:41,546 (HIGH-PITCHED GRATING) 920 01:20:41,712 --> 01:20:43,712 (WHIMPERS) 921 01:20:52,879 --> 01:20:56,462 (SCREAMS) No. No. 922 01:21:10,837 --> 01:21:13,546 (CACKLING) 923 01:21:13,712 --> 01:21:16,379 (THUNDER RUMBLES) 924 01:21:18,046 --> 01:21:20,171 (SCREAMING) 925 01:21:20,337 --> 01:21:22,171 (ABRUPT SILENCE) 926 01:21:25,171 --> 01:21:27,337 (ELECTRICITY POWERS DOWN) 927 01:21:30,504 --> 01:21:32,004 Cathy? 928 01:21:33,004 --> 01:21:34,546 Cathy. Cathy. 929 01:21:34,712 --> 01:21:36,421 Cathy, wake up. 930 01:21:36,587 --> 01:21:37,962 Cath... 931 01:21:38,129 --> 01:21:40,004 Oh, shit. 932 01:21:48,129 --> 01:21:50,462 Bill: Jim. Bill? 933 01:21:58,712 --> 01:22:00,171 Bill. 934 01:22:01,921 --> 01:22:03,754 Dude, you're... 935 01:22:04,837 --> 01:22:06,337 ...you're alive, man. 936 01:22:07,337 --> 01:22:08,671 Are you OK? 937 01:22:08,837 --> 01:22:12,046 Dude, I'm about as far from OK as OK gets, man. 938 01:22:12,212 --> 01:22:14,212 I'm freaking out of my skull. 939 01:22:15,879 --> 01:22:18,087 You need to get us the fuck out of here, Bill. 940 01:22:18,254 --> 01:22:20,754 Shh. It's over now. What...? 941 01:22:22,379 --> 01:22:24,879 I know. It's OK. It's over now. 942 01:22:27,754 --> 01:22:29,879 Is he dead? Are you kidding me? 943 01:22:30,046 --> 01:22:34,421 I don't know if it's a he, a she or an it, man. I don't care. 944 01:22:34,587 --> 01:22:37,296 We need to grab Cathy and we need to get out of here. 945 01:22:39,004 --> 01:22:40,504 Is she OK? 946 01:22:42,504 --> 01:22:44,796 I mean, she...she has a pulse, dude. 947 01:22:45,962 --> 01:22:47,504 I don't know. 948 01:22:51,254 --> 01:22:52,921 Bill... 949 01:22:54,546 --> 01:22:55,879 ...what are you doing here, man? 950 01:22:56,046 --> 01:22:57,879 I could have sworn I saw you guys take off. 951 01:22:58,046 --> 01:22:59,629 How did you get away? 952 01:23:00,629 --> 01:23:02,379 Are you kidding me, Jim? 953 01:23:04,129 --> 01:23:06,337 I know this place like the back of my hand. 954 01:23:08,754 --> 01:23:10,254 Jim... 955 01:23:11,254 --> 01:23:12,671 (STABBING SOUND) 956 01:23:14,046 --> 01:23:16,046 How many friends do you have now, Steve? 957 01:23:18,712 --> 01:23:19,962 Arggh! 958 01:23:20,129 --> 01:23:22,087 revenge, huh? 959 01:23:23,962 --> 01:23:26,212 Don't call it revenge, think of it as... 960 01:23:27,254 --> 01:23:29,796 ...time-released justice. 961 01:23:34,046 --> 01:23:35,879 Fuck you, assholes. 962 01:23:36,879 --> 01:23:37,879 (GROANS) 963 01:23:47,212 --> 01:23:50,879 Well, Jim...turns out that Norman Bates was wrong. 964 01:23:52,212 --> 01:23:54,462 Seems a boy's best friend isn't his mother. 965 01:23:55,546 --> 01:23:57,212 It's his older brother. 966 01:24:00,671 --> 01:24:03,337 Each murder he committed was like a little present. 967 01:24:05,379 --> 01:24:06,796 He wasn't just playing... 968 01:24:11,629 --> 01:24:13,421 ...he was playing for me. 969 01:24:16,712 --> 01:24:19,837 Some monsters are harder to recognise than others, Jim. 970 01:24:37,087 --> 01:24:39,712 (MOANS FAINTLY) 971 01:25:33,712 --> 01:25:35,712 Thanks for your help, Cathy. 972 01:26:12,879 --> 01:26:15,546 (SIRENS WAIL DISTANTLY) 973 01:26:22,254 --> 01:26:25,254 (EERIE CARNIVAL MUSIC) 974 01:33:47,379 --> 01:33:51,171 (CHILD LAUGHS) 975 01:33:51,337 --> 01:33:53,337 (THUNDER CLASHES) 65431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.