Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,280 --> 00:00:06,910
Have you ever thought of the types of AI
that can come up in the world that you
2
00:00:06,920 --> 00:00:13,640
are living, or in a world where your kids
or their grandkids are going to live?
3
00:00:13,880 --> 00:00:18,070
Hey everyone, in this lecture I'm going
to explain the types of AI in the most
4
00:00:18,080 --> 00:00:23,160
easiest and simplest of form, so that
even your five year old kid and your 55
5
00:00:23,200 --> 00:00:27,910
year old dad and mum would be able to
understand and comprehend it.
6
00:00:27,920 --> 00:00:33,040
So shall we?
Ok, so the first one is Artificial Narrow
7
00:00:33,050 --> 00:00:35,250
Intelligence or narrow AI.
8
00:00:36,050 --> 00:00:38,680
It's a type of AI which is very common
9
00:00:38,690 --> 00:00:42,280
nowadays. For example, the self driving cars, the
10
00:00:42,290 --> 00:00:47,050
Teslas, the robots that work in the
Amazon workhouse.
11
00:00:47,330 --> 00:00:51,640
These things are artificial narrow
intelligence and also chat gpt and
12
00:00:51,650 --> 00:00:55,480
googlebot and all these chat bots that
are available there that have just come
13
00:00:55,490 --> 00:00:57,210
up from the abyss.
14
00:00:57,980 --> 00:00:59,450
These things are artificial narrow
15
00:00:59,460 --> 00:01:01,540
intelligence. Why is that?
16
00:01:01,660 --> 00:01:04,819
Because they can only perform a specific
band of work.
17
00:01:05,220 --> 00:01:12,370
Their work culture or their work ways is
not very broad.
18
00:01:12,380 --> 00:01:16,580
It is very much narrow and henceforth we
call that artificial narrow intelligence.
19
00:01:17,660 --> 00:01:20,180
The second one is artificial general
intelligence.
20
00:01:20,580 --> 00:01:24,930
Now when I talk about this, I need to be
a little more concerned than the previous
21
00:01:24,940 --> 00:01:28,460
one because this can do a lot and lot of
work.
22
00:01:29,020 --> 00:01:33,250
For example, it can do reasoning, it can
do planning, it can do learning,
23
00:01:33,260 --> 00:01:36,690
creativity. But the fact is that AGI is still under
24
00:01:36,700 --> 00:01:41,810
development and it is really difficult to
create an AGI because the amount of money
25
00:01:41,820 --> 00:01:46,500
and the resources it takes, there are no
condition and impossible work.
26
00:01:46,660 --> 00:01:51,170
It is possible, and probably within the
next two or three years we are going to
27
00:01:51,180 --> 00:01:52,300
see it happen.
28
00:01:53,070 --> 00:01:54,820
One is the most effective one, or
29
00:01:54,830 --> 00:01:57,670
probably the one where I'm the most
afraid.
30
00:01:58,910 --> 00:02:03,510
And this one's is called the Artificial
Super Intelligence.
31
00:02:04,630 --> 00:02:08,229
It's a hypothetical type of AI that is
much more intelligent than humans.
32
00:02:08,990 --> 00:02:12,700
Artificial Super Intelligence would be
able to solve any problems that a human
33
00:02:12,710 --> 00:02:18,140
can and it would be able to do it much
faster and more efficiently than
34
00:02:18,150 --> 00:02:22,770
expected. Asi is not yet possible, but doesn't mean
35
00:02:22,780 --> 00:02:24,100
it's never gonna be possible.
36
00:02:25,020 --> 00:02:27,460
When ASI comes up in the mainframe,
37
00:02:28,300 --> 00:02:30,980
things are gonna get messed up big time.
38
00:02:31,660 --> 00:02:32,660
Remember that?
39
00:02:33,020 --> 00:02:37,890
And I hope this was really cool and now
you know the types of AI which are as
40
00:02:37,900 --> 00:02:41,490
follows. Ai, which is a narrow intelligence, AGI
41
00:02:41,500 --> 00:02:45,500
which is the general intelligence and ASI
which is the Super intelligence.
42
00:02:46,340 --> 00:02:49,180
The last two are yet to see the light of
the day.
43
00:02:49,540 --> 00:02:51,620
That was it for this one.
44
00:02:51,850 --> 00:02:52,860
I'll see you in the next one.
4328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.