All language subtitles for The Kill Room (2023) 1080p.WEBRip.x264.AAC-YTS.MX-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,110 --> 00:01:30,936 It was almost three months after police found the first victim's body 2 00:01:30,960 --> 00:01:34,118 that law enforcement officials caught their first break. 3 00:01:34,130 --> 00:01:37,797 When they discovered the killer used a doorknob to bash the victim's head in 4 00:01:37,821 --> 00:01:41,150 and then in an act of defiance, almost daring police didn't see him. 5 00:01:42,160 --> 00:01:45,639 That was right under their noses. When asked, detectives said they'd 6 00:01:45,651 --> 00:01:49,090 never seen a case where the killer turned to police out of the law. 7 00:01:57,490 --> 00:02:02,880 This coffee's shit. I think the looks bad or something. I don't want my money back. 8 00:02:06,710 --> 00:02:09,318 The fuck out of you. I just drank this coffee that tasted 9 00:02:09,330 --> 00:02:11,720 like a monkey's fucking asshole. I was just in here. 10 00:02:12,680 --> 00:02:14,814 You were not just fucking in here. Are you trying 11 00:02:14,826 --> 00:02:16,840 to tell me that I wasn't just fucking in here? 12 00:02:16,890 --> 00:02:19,650 Yeah. Motherfucker, I don't know you. 13 00:02:19,674 --> 00:02:23,473 Yeah, but I know who you are, Louise. Get the fuck out 14 00:02:23,485 --> 00:02:27,013 of my store. No, without my money. Get the fuck out. 15 00:02:27,037 --> 00:02:30,080 Go ahead. Play the security camera for you. 16 00:02:30,435 --> 00:02:33,286 Motherfucker, I'm going to crack your fucking skull open and do 17 00:02:33,298 --> 00:02:36,160 shit. Motherfucker, try and get me out of here. Play the video. 18 00:02:36,360 --> 00:02:41,680 Come on, play the video. I don't got no fucking security video. Are you on? 19 00:02:43,850 --> 00:02:46,855 Good times coming again. 20 00:02:46,879 --> 00:02:52,020 Like that hurts, good times coming again. 21 00:03:05,600 --> 00:03:11,340 Mr. M. P. Sazing. Are you familiar with the artist? Yeah. Grace is amazing. No, no. 22 00:03:11,341 --> 00:03:13,654 I just think this newer work is such an interesting 23 00:03:13,666 --> 00:03:15,900 evolution of her practice, don't you? Definitely. 24 00:03:16,820 --> 00:03:19,563 So is it something you think you're going to match your 25 00:03:19,575 --> 00:03:22,280 collection? No, sorry. I'm only in NFTs right now. 26 00:03:24,000 --> 00:03:26,280 Cool, enjoy your night. 27 00:03:36,820 --> 00:03:38,688 Can you be out there trying to make a sale? I 28 00:03:38,700 --> 00:03:40,580 thought that's what gallery openings are for. 29 00:03:40,880 --> 00:03:43,003 England or what you're a grown up. It's called 30 00:03:43,015 --> 00:03:45,660 networking, but no one would come to one of these things. 31 00:03:47,360 --> 00:03:48,360 Christ, Jesus. 32 00:03:54,640 --> 00:03:57,640 What's it? Don't judge me. Just add her all. 33 00:03:57,690 --> 00:04:03,960 That's strong. It helps my anxiety. I wasn't judging you. 34 00:04:05,010 --> 00:04:07,210 My other friends who encountered galleries just tell 35 00:04:07,222 --> 00:04:09,520 me that usually the drugs come out at the after party. 36 00:04:09,880 --> 00:04:12,880 Not at the opening. Look, do you want to make a sale? 37 00:04:12,940 --> 00:04:17,400 Well, then get out there and make one. Half the gallery's cut is yours. 38 00:04:17,720 --> 00:04:22,300 Really? My math sucks, but I know half of zero is zero. 39 00:04:24,640 --> 00:04:26,380 It's fucking race. 40 00:04:26,381 --> 00:04:28,100 It's really a style of hope. 41 00:04:28,660 --> 00:04:30,516 So I kind of put that to your collection as I am. 42 00:04:30,540 --> 00:04:33,060 And I've been making my own stamps and carving my... 43 00:04:33,061 --> 00:04:35,800 There's no one here, but friends and dead beings. 44 00:04:36,000 --> 00:04:37,220 Hey, but race. 45 00:04:38,200 --> 00:04:41,440 Congratulations, Grace. Any collectors coming? 46 00:04:42,110 --> 00:04:43,600 Yes. Hi. 47 00:04:43,740 --> 00:04:46,180 I've had correspondence with a lot of great people. 48 00:04:46,660 --> 00:04:50,000 And many have shown interest. Any sales? Not yet. 49 00:04:50,350 --> 00:04:52,040 What about press? 50 00:04:52,600 --> 00:04:54,960 Figure 40 has your... That's a blog. I'm impressed. 51 00:04:56,120 --> 00:05:00,500 Well, we've been having a conversation with some very good people. 52 00:05:01,320 --> 00:05:02,500 Leslie and I. 53 00:05:02,501 --> 00:05:04,460 Hi, Grace. Great show. 54 00:05:05,000 --> 00:05:06,580 Leslie's an intern. No offense. 55 00:05:07,420 --> 00:05:09,560 But Onikalond has a press agent at her gallery. 56 00:05:09,860 --> 00:05:14,560 And if we sell out this entire show, I'll spend 10,000 a month on one, too. 57 00:05:14,900 --> 00:05:16,820 Onikal also has a writer for The New York Times, 58 00:05:16,930 --> 00:05:18,440 the Kamono doing an article. 59 00:05:18,600 --> 00:05:19,920 Hey, I'm up right here. 60 00:05:21,040 --> 00:05:22,040 She loves your work. 61 00:05:22,260 --> 00:05:23,776 I heard that you sold one of her pieces. 62 00:05:23,800 --> 00:05:25,780 The girls' foundation, one of the big ones. 63 00:05:26,140 --> 00:05:28,640 Actually, they had a relationship that goes back a while. 64 00:05:28,641 --> 00:05:31,960 And I know that you have just offered them one of my congratulations. 65 00:05:32,205 --> 00:05:33,205 You too. 66 00:05:33,280 --> 00:05:34,380 The show looks great. 67 00:05:34,940 --> 00:05:36,000 So sweet of you to come. 68 00:05:36,001 --> 00:05:37,920 I know you're practically living in the studio. 69 00:05:38,140 --> 00:05:39,500 He opens your next show. 70 00:05:40,060 --> 00:05:40,400 Soon. 71 00:05:40,980 --> 00:05:44,640 Mind if I swing by the studio and check out the progress? 72 00:05:45,550 --> 00:05:46,880 Yeah, there's something that I would like. 73 00:05:46,881 --> 00:05:48,760 I was actually just asking for treats. 74 00:05:49,830 --> 00:05:52,470 Why, she couldn't offer any of my work to the Morehouse Foundation. 75 00:06:00,540 --> 00:06:04,920 More wine? 76 00:06:05,360 --> 00:06:05,800 This is good. 77 00:06:06,320 --> 00:06:07,120 I thought this is good. 78 00:06:07,121 --> 00:06:07,340 I thought this is good. 79 00:06:07,341 --> 00:06:08,341 I'm not out. 80 00:06:08,450 --> 00:06:09,731 But soon, but soon, that's good. 81 00:06:09,980 --> 00:06:10,700 So does count. 82 00:06:10,760 --> 00:06:11,760 Yes. 83 00:06:13,260 --> 00:06:14,880 Defer kits me the urine. 84 00:06:15,740 --> 00:06:17,000 Don't be good, then. 85 00:06:17,350 --> 00:06:19,980 Just let them get me a zik-hala-malt man. 86 00:06:20,500 --> 00:06:21,500 You son of a bitch. 87 00:06:22,910 --> 00:06:23,910 This coffee should. 88 00:06:24,320 --> 00:06:26,120 Looks bad or something. 89 00:06:28,140 --> 00:06:29,701 I'm not falling for that, motherfucker. 90 00:06:31,140 --> 00:06:32,140 How's my boy cheek? 91 00:06:32,340 --> 00:06:33,340 Fucking fantastic. 92 00:06:34,200 --> 00:06:35,396 That's wrong with those assholes. 93 00:06:35,420 --> 00:06:36,420 Those autococas? 94 00:06:36,500 --> 00:06:40,340 They got their granny panties on a bus because Minnesota didn't cover the spread. 95 00:06:41,000 --> 00:06:43,060 Not to perpetuate a hateful stereotype, 96 00:06:43,200 --> 00:06:46,000 but those motherfuckers are some cheap motherfuckers. 97 00:06:46,620 --> 00:06:48,780 The only word I cut was Steve. 98 00:06:49,460 --> 00:06:52,040 Anton Andre loved the deli bit. 99 00:06:52,300 --> 00:06:53,520 Peanut one out, six. 100 00:06:55,380 --> 00:06:58,240 That's going to prevent a lot of sticky fingers. 101 00:07:03,850 --> 00:07:04,930 We're a team, right? 102 00:07:05,170 --> 00:07:07,530 Andre, Anton, you mean? 103 00:07:07,531 --> 00:07:08,531 Yeah. 104 00:07:08,730 --> 00:07:11,270 We have a money problem. 105 00:07:11,810 --> 00:07:16,370 You know that guy Lyle and that weird Irish guy does his wet work form? 106 00:07:16,371 --> 00:07:18,652 You know, the one who never takes his jacket off indoors. 107 00:07:18,790 --> 00:07:20,350 Even though you say two and five times. 108 00:07:20,710 --> 00:07:22,350 Wait, aren't you hot with that jacket on? 109 00:07:23,430 --> 00:07:23,690 Yeah. 110 00:07:24,310 --> 00:07:25,910 They're gone. 111 00:07:26,130 --> 00:07:27,130 Locked up. 112 00:07:27,310 --> 00:07:28,850 Tax it, like Al Capone. 113 00:07:30,940 --> 00:07:35,130 We need to find a new way to deal with the money. 114 00:07:39,990 --> 00:07:41,290 Let me see that. 115 00:07:41,490 --> 00:07:42,570 That hasn't gone out yet. 116 00:07:42,690 --> 00:07:43,690 It's all last week. 117 00:07:43,970 --> 00:07:44,630 Got an email from Philip. 118 00:07:44,670 --> 00:07:45,670 He changed his mind. 119 00:07:45,750 --> 00:07:46,810 Change his mind. 120 00:07:46,990 --> 00:07:48,150 They sent him a damn invoice. 121 00:07:48,705 --> 00:07:51,306 That is why I thought they had too many watercolors or something. 122 00:07:52,270 --> 00:07:54,770 Since when have men started listening to their wives? 123 00:07:55,870 --> 00:07:58,810 I told you no more mail. 124 00:07:59,330 --> 00:08:02,290 Only collection letters or cancellation notices. 125 00:08:03,330 --> 00:08:06,270 Running a business is about learning fiscal prioritization. 126 00:08:07,410 --> 00:08:09,130 This is today's mail. 127 00:08:09,810 --> 00:08:11,290 You're looking at last week's letter. 128 00:08:11,950 --> 00:08:14,950 Chronologically ordered piles of fiscal prioritization. 129 00:08:15,350 --> 00:08:16,350 It's best I can do. 130 00:08:19,450 --> 00:08:21,210 Sculpture Foundation Fundraiser. 131 00:08:21,870 --> 00:08:23,306 But a lot of collectors are going to be there. 132 00:08:23,330 --> 00:08:25,550 Yeah, and I'd have to donate at least $10,000 133 00:08:25,551 --> 00:08:27,390 if I wanted to sit next to one of them. 134 00:08:28,840 --> 00:08:30,210 Monocismitations are really nice. 135 00:08:32,250 --> 00:08:32,370 What? 136 00:08:33,110 --> 00:08:34,230 No, no, no, I'm just saying. 137 00:08:34,490 --> 00:08:36,110 I was cutting costs. 138 00:08:38,630 --> 00:08:40,406 You think she's going to sculpture her, Nation? 139 00:08:40,430 --> 00:08:41,430 Are you kidding? 140 00:08:41,650 --> 00:08:43,910 She's probably going to sit on some collector's lap. 141 00:08:44,310 --> 00:08:46,790 They have lower amounts for you just to drink some nut dinner. 142 00:08:47,050 --> 00:08:50,050 So I can stand around the ice machine with all the other broke losers 143 00:08:50,150 --> 00:08:52,230 and watch the connected people go in for dinner. 144 00:08:57,490 --> 00:08:58,490 Fuck. 145 00:08:58,730 --> 00:09:00,250 Speaking of people I owe money to. 146 00:09:00,590 --> 00:09:00,990 The applicator? 147 00:09:01,290 --> 00:09:02,290 The dealer. 148 00:09:03,150 --> 00:09:03,590 Drum dealer. 149 00:09:04,090 --> 00:09:05,730 What do you think I got my Adderall from? 150 00:09:07,090 --> 00:09:08,090 Therapist? 151 00:09:08,650 --> 00:09:09,910 Cut me off years ago. 152 00:09:17,660 --> 00:09:18,660 Hey Nate. 153 00:09:19,160 --> 00:09:21,920 Yo, girl, how good with you? 154 00:09:23,320 --> 00:09:24,320 This stuff is dope. 155 00:09:25,100 --> 00:09:27,940 This bag of same guy who did all that weird shit with the magic markers? 156 00:09:28,180 --> 00:09:29,760 Well, these are by a woman. 157 00:09:30,140 --> 00:09:31,380 So no different artist. 158 00:09:32,120 --> 00:09:34,220 But I can see why you'd say that. 159 00:09:35,470 --> 00:09:36,910 People would have similar practices. 160 00:09:37,380 --> 00:09:38,380 Yeah? 161 00:09:38,840 --> 00:09:40,240 Now they're going to catch us back. 162 00:09:41,300 --> 00:09:41,360 Good. 163 00:09:41,361 --> 00:09:42,361 Similar practices. 164 00:09:42,940 --> 00:09:43,940 What can I say? 165 00:09:44,020 --> 00:09:45,500 You've got a good eye, Nate. 166 00:09:46,520 --> 00:09:47,520 How much is go for? 167 00:09:48,450 --> 00:09:49,460 Five minus the frame. 168 00:09:49,580 --> 00:09:50,840 Five thousand. 169 00:09:52,360 --> 00:09:53,360 Man. 170 00:09:53,860 --> 00:09:55,020 You saw it? 171 00:09:56,100 --> 00:09:57,100 Not yet. 172 00:09:57,830 --> 00:10:00,320 But hey, you must know a lot of rich people. 173 00:10:00,920 --> 00:10:02,176 How about you send them over my way? 174 00:10:02,200 --> 00:10:03,640 And I cut you in on any sale I make. 175 00:10:03,700 --> 00:10:04,700 Fuck, girl. 176 00:10:04,800 --> 00:10:06,300 You're the only guy I got, guy, guy. 177 00:10:09,660 --> 00:10:10,660 Listen. 178 00:10:10,940 --> 00:10:13,000 You know I love to hear about your house going 179 00:10:13,100 --> 00:10:16,520 all, but I came here to talk about my game. 180 00:10:16,521 --> 00:10:17,780 You know? 181 00:10:18,740 --> 00:10:19,740 I know. 182 00:10:19,920 --> 00:10:21,920 And I know I owe you from last time. 183 00:10:22,920 --> 00:10:25,260 But while I don't have cash right now, 184 00:10:26,080 --> 00:10:28,820 I think I have something you would like. 185 00:10:29,900 --> 00:10:31,600 You know, I think you're hot and all. 186 00:10:31,720 --> 00:10:34,600 I love all the women, but I told my lady, 187 00:10:34,760 --> 00:10:35,760 I'd be better about it. 188 00:10:35,960 --> 00:10:37,300 Not what I meant, Nate. 189 00:10:49,600 --> 00:10:50,600 Thank you. 190 00:10:52,600 --> 00:10:53,600 That's right. 191 00:10:54,520 --> 00:10:55,000 Hey, Anna. 192 00:10:55,001 --> 00:10:55,180 Good? 193 00:10:55,560 --> 00:10:55,580 Good. 194 00:10:56,500 --> 00:10:59,300 Did you get the invitation to my opening? 195 00:11:00,070 --> 00:11:01,660 I haven't gone through my mail yet. 196 00:11:02,270 --> 00:11:04,030 I would love for you to come see my new show 197 00:11:04,100 --> 00:11:07,740 before I have to head off to Berlin for a studio visit. 198 00:11:07,860 --> 00:11:10,180 I know, Julie, and I just had a studio visit myself. 199 00:11:10,720 --> 00:11:11,040 Fern Davis? 200 00:11:11,540 --> 00:11:11,900 Yeah. 201 00:11:12,520 --> 00:11:13,820 I love her work. 202 00:11:14,180 --> 00:11:14,620 Pure genius. 203 00:11:14,840 --> 00:11:17,160 You just had a studio visit with Fern? 204 00:11:17,200 --> 00:11:17,780 No. 205 00:11:17,781 --> 00:11:18,821 I just took a little peek. 206 00:11:18,870 --> 00:11:21,830 When I stopped by to bring her some tea, I picked up in Shanghai last week. 207 00:11:21,880 --> 00:11:23,760 It's a wonderful time of you to be in Shanghai. 208 00:11:23,761 --> 00:11:24,780 Really is. 209 00:11:25,800 --> 00:11:27,940 Anna, kind of going to be late again. 210 00:11:28,880 --> 00:11:29,600 She just doesn't stop. 211 00:11:29,820 --> 00:11:30,060 Does it? 212 00:11:30,330 --> 00:11:31,980 I have to get back to the gallery myself. 213 00:11:32,360 --> 00:11:32,820 We never know. 214 00:11:33,060 --> 00:11:34,060 Someone might be there. 215 00:11:34,400 --> 00:11:35,400 Don't be terrible. 216 00:11:35,640 --> 00:11:37,300 Someone always makes fun of her. 217 00:11:44,175 --> 00:11:46,280 Are you fucking Tony Montana Gordon? 218 00:11:46,780 --> 00:11:49,280 That came an island ship went out. 219 00:11:49,880 --> 00:11:51,220 Before I was in the game, man. 220 00:11:51,360 --> 00:11:51,840 Yeah? 221 00:11:52,260 --> 00:11:53,540 Well, how you handling your bag? 222 00:11:53,750 --> 00:11:55,560 You walk up and chase man hat and sit. 223 00:11:55,620 --> 00:11:56,620 Let me make a deposit. 224 00:11:56,970 --> 00:11:59,100 My money goes through the dark web, 225 00:12:00,135 --> 00:12:02,180 comes back, cleaner than a non-store. 226 00:12:02,480 --> 00:12:05,560 Speaking of, how's this is working out for you? 227 00:12:05,680 --> 00:12:05,960 Are you kidding? 228 00:12:06,700 --> 00:12:07,700 Yo. 229 00:12:07,970 --> 00:12:10,720 This room here is like $4,900. 230 00:12:11,720 --> 00:12:13,680 I'm going to do three or four of these a week. 231 00:12:13,760 --> 00:12:15,280 Peep and it's the pervert. 232 00:12:15,500 --> 00:12:16,500 What a world. 233 00:12:17,140 --> 00:12:20,080 But you got it, my man who cars out in the niche market for himself. 234 00:12:21,660 --> 00:12:22,660 You like that? 235 00:12:23,600 --> 00:12:24,600 I don't know. 236 00:12:25,380 --> 00:12:26,380 It's weird. 237 00:12:26,960 --> 00:12:28,760 That's hard for you. 238 00:12:29,220 --> 00:12:30,820 Talk to my mind when short of cash. 239 00:12:31,520 --> 00:12:32,520 Game me that and stuff. 240 00:12:33,000 --> 00:12:34,520 You're running a swab meeting now? 241 00:12:35,320 --> 00:12:36,020 What's this word? 242 00:12:36,240 --> 00:12:37,240 My half a blunt. 243 00:12:38,340 --> 00:12:39,340 Got you there? 244 00:12:39,760 --> 00:12:41,060 You've got 45 grand. 245 00:12:41,320 --> 00:12:42,500 Bull sittin' to China, sir. 246 00:12:43,300 --> 00:12:44,300 My girl, Patrice. 247 00:12:44,845 --> 00:12:46,380 Ain't no joke with that art stuff. 248 00:12:48,320 --> 00:12:48,780 Patrice. 249 00:12:49,200 --> 00:12:50,200 Where's she at? 250 00:12:50,460 --> 00:12:51,460 It's good. 251 00:12:52,080 --> 00:12:53,080 It's good. 252 00:12:55,500 --> 00:12:56,500 Sit. 253 00:12:58,240 --> 00:12:59,360 Yeah. 254 00:12:59,660 --> 00:13:00,760 I see you, Patrice. 255 00:13:02,600 --> 00:13:03,600 Yeah, girl. 256 00:13:05,080 --> 00:13:07,780 I see you. 257 00:13:30,260 --> 00:13:30,980 May I help you? 258 00:13:31,120 --> 00:13:32,696 Couldn't tell if you opened the clothes. 259 00:13:32,720 --> 00:13:35,481 You know how you'd cut up in the back somewhere and been held hostage? 260 00:13:36,390 --> 00:13:37,720 One business on it to another. 261 00:13:38,720 --> 00:13:41,520 You should invest in one of those little sliding open clothes. 262 00:13:41,521 --> 00:13:45,900 You know, from hardware store, all the nine dollar investment and text. 263 00:13:46,200 --> 00:13:46,340 Did I? 264 00:13:46,610 --> 00:13:48,690 Let me know if you have any questions about the art. 265 00:13:48,840 --> 00:13:49,840 Patrice, right? 266 00:13:51,980 --> 00:13:52,340 Yeah. 267 00:13:52,960 --> 00:13:53,960 Hey. 268 00:13:54,940 --> 00:13:56,900 So I do have a few questions. 269 00:13:59,070 --> 00:14:03,460 One of your collectors was showing me this piece. 270 00:14:03,461 --> 00:14:04,880 Which collector? 271 00:14:05,410 --> 00:14:06,490 Really good friend of mine. 272 00:14:09,390 --> 00:14:12,620 Well, what art are you curious about? 273 00:14:13,080 --> 00:14:14,080 Be frank. 274 00:14:16,340 --> 00:14:17,680 I don't want to buy a yard. 275 00:14:18,680 --> 00:14:19,740 I want a sell art. 276 00:14:22,260 --> 00:14:24,320 When Nate showed me this thing. 277 00:14:25,260 --> 00:14:26,300 Yeah, Nate. 278 00:14:27,125 --> 00:14:29,420 The penny per person designer. 279 00:14:30,400 --> 00:14:31,820 He and I do some business together. 280 00:14:32,670 --> 00:14:34,600 And he was mentioning you having a cash problem. 281 00:14:34,601 --> 00:14:35,300 What? 282 00:14:35,600 --> 00:14:37,280 Well, it's nothing to be ashamed of. 283 00:14:37,820 --> 00:14:42,320 Solvences, the problem with a lot of young business men and women. 284 00:14:43,520 --> 00:14:45,300 Well, my business is no business of yours. 285 00:14:45,380 --> 00:14:46,380 Well, not right now. 286 00:14:47,705 --> 00:14:49,785 But I think we might be able to help each other out. 287 00:14:49,820 --> 00:14:50,520 I'm sorry. 288 00:14:50,800 --> 00:14:51,380 I'm not. 289 00:14:51,520 --> 00:14:52,920 What if I told you? 290 00:14:53,360 --> 00:14:55,920 I have a valuable piece of art. 291 00:14:56,200 --> 00:14:56,880 I'd like to sell. 292 00:14:57,170 --> 00:15:00,520 But I don't know anything about the machinations. 293 00:15:01,920 --> 00:15:04,540 Or the ins and outs of the financial art world. 294 00:15:06,550 --> 00:15:08,940 But a successful gallery owner like yourself. 295 00:15:09,230 --> 00:15:13,300 I'm sure you know all the artistic, legal lease and whatnot. 296 00:15:15,290 --> 00:15:16,420 So I propose. 297 00:15:20,640 --> 00:15:22,760 I give you the piece and I give you the money for it. 298 00:15:23,140 --> 00:15:26,800 You cut me a check minus a nice fee for yourself. 299 00:15:27,550 --> 00:15:32,560 And handle all the accounting paperwork and everything will be right as rain. 300 00:15:34,260 --> 00:15:36,420 Because I want everything to be, you know, 301 00:15:36,530 --> 00:15:38,240 this whole transaction on the up and up. 302 00:15:38,740 --> 00:15:43,160 Everything hunky dory, you know, clean as they say. 303 00:15:43,880 --> 00:15:44,880 Like laundry. 304 00:15:45,440 --> 00:15:48,120 Are you really mansplaining money laundering to me? 305 00:15:48,140 --> 00:15:49,140 No, of course not. 306 00:15:49,800 --> 00:15:53,980 I need an expert for a very nuanced business transaction. 307 00:15:53,981 --> 00:15:58,420 And the mutual friend suggested I contact you for your expertise. 308 00:15:59,450 --> 00:16:02,780 I want to hire you as a consultant. 309 00:16:05,530 --> 00:16:06,530 Thank you. 310 00:16:06,720 --> 00:16:08,060 But no. 311 00:16:09,780 --> 00:16:10,780 Thank you, sure. 312 00:16:11,300 --> 00:16:12,300 Yes. 313 00:16:15,535 --> 00:16:19,240 All right, well, I'm not going to waste your time in a long field. 314 00:16:22,160 --> 00:16:23,580 My speckle may not be snipped, 315 00:16:24,680 --> 00:16:26,080 but I make the best bialis in town. 316 00:16:27,140 --> 00:16:31,560 And I'll have some fresh for you when you change your mind. 317 00:16:32,700 --> 00:16:33,700 Thank you. 318 00:17:10,090 --> 00:17:12,850 I'm not sure there's pieces of shit going through. 319 00:17:13,210 --> 00:17:14,430 Small ones are 75. 320 00:17:15,210 --> 00:17:16,210 I'll say something. 321 00:17:16,310 --> 00:17:18,390 I guess I'm too old to sell my eggs, aren't I? 322 00:17:18,470 --> 00:17:19,750 That's what I'm on campus. 323 00:17:22,200 --> 00:17:24,730 You didn't tell me you made these working with Anaka? 324 00:17:25,160 --> 00:17:26,670 I don't even know who that is. 325 00:17:27,310 --> 00:17:28,310 Glasses with Anaka. 326 00:17:29,390 --> 00:17:31,670 She's only the top part advisor to the one for set. 327 00:17:31,970 --> 00:17:34,430 Remember that African dictator's son, but lost in Tribeca? 328 00:17:35,510 --> 00:17:35,610 Yes. 329 00:17:36,130 --> 00:17:37,830 Who helped him decorate? 330 00:17:38,170 --> 00:17:39,550 I don't know. 331 00:17:40,510 --> 00:17:41,510 Hello, Anaka. 332 00:17:42,300 --> 00:17:44,590 If it's Patrice, what an I surprise. 333 00:17:45,210 --> 00:17:46,590 You mailed me an invitation. 334 00:17:47,170 --> 00:17:48,730 Nice design, by the way. 335 00:17:49,290 --> 00:17:50,290 Thank you. 336 00:17:51,050 --> 00:17:52,890 Patrice could pull out my run program gallery. 337 00:17:53,470 --> 00:17:54,470 Maley. 338 00:17:55,350 --> 00:17:59,430 Maley was just telling me she's already found homes for some events in Swar. 339 00:18:00,450 --> 00:18:01,650 African dictator's son? 340 00:18:02,010 --> 00:18:03,010 No, Brian Pritchard. 341 00:18:03,365 --> 00:18:05,650 His father invented that coil thing that heats up when they... 342 00:18:05,651 --> 00:18:06,931 He's become quite the collector. 343 00:18:07,410 --> 00:18:09,570 I showed him Vincent's work, and he's an enormous fan. 344 00:18:09,610 --> 00:18:10,690 Told me to get one for him. 345 00:18:10,770 --> 00:18:11,370 One for his wife. 346 00:18:11,530 --> 00:18:12,290 I'm a for each of his girlfriend. 347 00:18:12,470 --> 00:18:13,510 I mean, what a sweetheart. 348 00:18:13,630 --> 00:18:15,870 I told Yuri Ivan of it you should have one too. 349 00:18:16,010 --> 00:18:17,010 You agreed. 350 00:18:17,090 --> 00:18:18,770 Um, what a team, then? 351 00:18:19,100 --> 00:18:20,830 He's the biggest arms dealer in Ukraine. 352 00:18:21,350 --> 00:18:23,830 And really developing an eye for contemporary postmodern work. 353 00:18:24,150 --> 00:18:25,226 He would love to send you to Sherman. 354 00:18:25,250 --> 00:18:26,710 I bet he just eats her right up. 355 00:18:28,530 --> 00:18:32,130 Well, as they say, the beauty is in the art, not the collector now. 356 00:18:32,550 --> 00:18:34,926 My gallery is still at the point of selling to rich assholes, 357 00:18:34,950 --> 00:18:38,730 but I hope soon to have a client raise of truly horrific people like these. 358 00:18:39,090 --> 00:18:40,930 On meds and oil tycoon mobster type. 359 00:18:41,510 --> 00:18:42,630 I have a lot of those types. 360 00:18:42,850 --> 00:18:43,310 Lucky you. 361 00:18:43,650 --> 00:18:45,146 I think he's actually had people killed. 362 00:18:45,170 --> 00:18:47,910 Guess who wants to say hello. 363 00:18:47,911 --> 00:18:49,850 I think I'll do so. 364 00:18:49,851 --> 00:18:50,851 Hello, my dear. 365 00:18:51,080 --> 00:18:53,750 My two favorite collections in the whole world. 366 00:18:54,310 --> 00:18:55,310 Lovely, great. 367 00:18:56,390 --> 00:18:57,090 Nice to see you. 368 00:18:57,091 --> 00:18:58,091 Photo off, anybody? 369 00:18:58,730 --> 00:18:59,230 Definitely. 370 00:18:59,650 --> 00:18:59,810 Yeah. 371 00:18:59,950 --> 00:19:00,230 I'm having a moment. 372 00:19:00,550 --> 00:19:02,010 Matthew, guess he are. 373 00:19:02,050 --> 00:19:03,050 Here. 374 00:19:03,110 --> 00:19:04,110 Hey, Daniel. 375 00:19:04,350 --> 00:19:05,350 And. 376 00:19:05,870 --> 00:19:07,010 Amazing. 377 00:19:16,860 --> 00:19:17,860 Sorry. 378 00:19:19,460 --> 00:19:24,180 You know, I am super appreciative of everything that you've done for me. 379 00:19:25,520 --> 00:19:28,440 Six years we've worked together. 380 00:19:29,200 --> 00:19:33,300 And your work has grown exponentially since then. 381 00:19:34,500 --> 00:19:35,900 We have grown together. 382 00:19:38,135 --> 00:19:41,280 I also need you and your gallery to grow to. 383 00:19:45,400 --> 00:19:46,680 That just hasn't happened. 384 00:19:48,280 --> 00:19:48,800 Okay. 385 00:19:48,960 --> 00:19:50,500 Anika has a staff. 386 00:19:51,320 --> 00:19:52,540 She's a press person. 387 00:19:52,780 --> 00:19:55,000 I got your reviews that we didn't have to pay for. 388 00:19:55,340 --> 00:19:57,160 But Patrice, it's not just about the reviews. 389 00:19:57,720 --> 00:19:58,080 Right? 390 00:19:58,081 --> 00:19:59,300 It's everything's too. 391 00:19:59,800 --> 00:20:02,480 You know, it's being able to have real invitations made 392 00:20:02,481 --> 00:20:07,021 for an opening or having a nice dinner after a show and not just drinks. 393 00:20:07,080 --> 00:20:07,340 Right? 394 00:20:07,480 --> 00:20:08,900 Like stuff like that matters. 395 00:20:10,340 --> 00:20:11,340 Can you do that? 396 00:20:16,120 --> 00:20:17,120 Yes. 397 00:20:17,520 --> 00:20:18,520 I can. 398 00:20:20,050 --> 00:20:22,920 And, of course, stuff like that matters. 399 00:20:23,600 --> 00:20:25,360 I didn't want to say anything because, well, 400 00:20:25,880 --> 00:20:28,340 the gallery is going through some changes. 401 00:20:28,560 --> 00:20:29,600 We have a new. 402 00:20:37,460 --> 00:20:40,950 I just need you to stay with me. 403 00:21:18,370 --> 00:21:20,430 I had a change of art, have we? 404 00:21:21,410 --> 00:21:21,830 Yep. 405 00:21:22,430 --> 00:21:23,210 Where is the piece? 406 00:21:23,400 --> 00:21:24,470 Is that necessary? 407 00:21:25,160 --> 00:21:26,370 Yes, it's necessary. 408 00:21:27,410 --> 00:21:28,410 I need something to sell. 409 00:21:28,660 --> 00:21:29,710 Can it just be anything? 410 00:21:30,230 --> 00:21:31,230 No. 411 00:21:32,540 --> 00:21:34,950 We didn't some guy put a mustache on the Mona Lisa 412 00:21:35,150 --> 00:21:36,190 and call that art. 413 00:21:36,560 --> 00:21:38,670 My son do Sean, but there's more to it than that. 414 00:21:38,750 --> 00:21:40,910 I mean, I need a painting to catalog. 415 00:21:43,010 --> 00:21:44,450 Can it be something you already got? 416 00:21:46,200 --> 00:21:48,546 You mean, sell another artist's work and not give them the money? 417 00:21:48,570 --> 00:21:49,570 Yeah, I'm down with that. 418 00:21:49,730 --> 00:21:51,810 Well, then you'd have some real legitimacy problems. 419 00:21:52,220 --> 00:21:55,451 And I'm guessing that financial legitimacy is pretty important to you. 420 00:21:55,710 --> 00:21:57,230 And you are guessing absolutely right. 421 00:21:57,410 --> 00:22:01,610 So I will call my guy having grab his brushes and whip something up. 422 00:22:01,970 --> 00:22:04,170 Would that be oil or acrylics or watercolors? 423 00:22:04,740 --> 00:22:07,260 So you've been using the Google because I knew you were coming. 424 00:22:07,490 --> 00:22:08,490 Very impressive. 425 00:22:08,790 --> 00:22:10,050 What's hot right now? 426 00:22:12,690 --> 00:22:13,870 What am I supposed to paint? 427 00:22:14,110 --> 00:22:15,110 Fuck, I don't know. 428 00:22:15,390 --> 00:22:16,390 Just paint anything. 429 00:22:16,630 --> 00:22:16,770 Hey? 430 00:22:17,190 --> 00:22:18,190 What do you think about? 431 00:22:18,530 --> 00:22:18,790 Pizza. 432 00:22:19,030 --> 00:22:19,590 I'm hungry. 433 00:22:19,890 --> 00:22:20,890 Fuck. 434 00:22:22,230 --> 00:22:23,270 You've got them, jackass. 435 00:22:23,390 --> 00:22:24,790 I'm the jackass. 436 00:22:24,910 --> 00:22:26,290 Who's the fucking jackass? 437 00:22:26,410 --> 00:22:29,150 Me or the jackass blast me to paint some shit? 438 00:22:29,190 --> 00:22:30,790 I'm not a fucking artist. 439 00:22:30,930 --> 00:22:33,090 What the fuck do you want to make money, motherfucker? 440 00:22:33,480 --> 00:22:34,950 Just paint some goddamn thing. 441 00:22:35,070 --> 00:22:37,530 All right, for Christ's sake, so fucking paint. 442 00:22:53,110 --> 00:22:56,480 What's this bullshit you're asking my father to do? 443 00:22:56,540 --> 00:22:59,440 No, excuse me for trying to broaden out horizons. 444 00:22:59,965 --> 00:23:02,600 But would it kill us to add a little sophistication, 445 00:23:03,600 --> 00:23:06,460 a little class-star business while we're trying to make money? 446 00:23:07,490 --> 00:23:10,760 I mean, my family, we wouldn't know culture from corn beef, 447 00:23:11,540 --> 00:23:14,140 but your father and you, your parents, 448 00:23:14,560 --> 00:23:17,560 in every other building over there, I'm using them or something like that. 449 00:23:17,800 --> 00:23:18,800 Get to the point. 450 00:23:19,345 --> 00:23:20,865 Hey, I'm just looking out for us here. 451 00:23:20,940 --> 00:23:22,820 I don't want us to end up like Lyle's group. 452 00:23:23,840 --> 00:23:27,060 But that crazy Irish fuck finally took off his jacket, ain't that? 453 00:23:27,061 --> 00:23:31,260 I'm just saying these days it doesn't hurt to be a little more careful. 454 00:23:31,880 --> 00:23:38,220 With that in mind, somebody's got a little problem 455 00:23:38,221 --> 00:23:45,220 that they want to take care of by a boy chick, then I suggest they buy art. 456 00:23:46,020 --> 00:23:47,020 Art? 457 00:23:47,120 --> 00:23:48,120 Yeah, art. 458 00:23:49,160 --> 00:23:51,600 What the frig, do you know about art? 459 00:23:51,640 --> 00:23:53,360 What art school did you go to? 460 00:23:53,361 --> 00:23:54,800 Art school? 461 00:23:55,860 --> 00:23:57,360 You know who went to art school? 462 00:23:57,680 --> 00:23:58,680 Hitler. 463 00:23:58,840 --> 00:24:00,800 You want to call yourself an artist, boom! 464 00:24:00,900 --> 00:24:01,500 You're an artist. 465 00:24:01,640 --> 00:24:04,401 It's not like you're running around saying 466 00:24:04,440 --> 00:24:05,916 you're a doctor, a lawyer, something serious. 467 00:24:05,940 --> 00:24:06,940 An artist. 468 00:24:08,620 --> 00:24:14,060 You're more on a fucking idiot fake Jew, retard, more on. 469 00:24:15,800 --> 00:24:18,360 You're gonna pay anything for this. 470 00:24:18,640 --> 00:24:22,700 My five-year-old makes better paintings with his fingers. 471 00:24:22,800 --> 00:24:25,640 And that's the beauty of this, you fucking creeton. 472 00:24:27,120 --> 00:24:28,480 Remember Dave, the pull-off? 473 00:24:28,980 --> 00:24:31,660 He tried to clean his money using his father-in-laws, 474 00:24:31,800 --> 00:24:33,100 used car dealership. 475 00:24:33,500 --> 00:24:34,500 Yeah. 476 00:24:34,860 --> 00:24:36,080 And they all got pinched. 477 00:24:36,600 --> 00:24:40,240 Yeah, because even on schmucks at the IRS knew there was a piece of shit 478 00:24:40,241 --> 00:24:44,220 cars that he was selling weren't worth the money he was trying to push through. 479 00:24:45,120 --> 00:24:46,140 But art. 480 00:24:48,550 --> 00:24:52,100 This ugly-ass thing right here that looks like a 481 00:24:52,101 --> 00:24:55,160 an earth wood diarrhea, wiped his ass with it, 482 00:24:55,360 --> 00:24:56,940 can sell for a million bucks. 483 00:24:57,480 --> 00:25:00,520 And they wouldn't bat an eye. 484 00:25:03,000 --> 00:25:05,980 So from now on, as a contract out, 485 00:25:06,360 --> 00:25:08,940 instead of a bag man with a duffel full of money, 486 00:25:11,060 --> 00:25:12,160 it's just a good part. 487 00:25:13,540 --> 00:25:17,100 They're gonna write a check to this classy, 488 00:25:18,245 --> 00:25:20,320 fancy schmancy art gallery. 489 00:25:20,420 --> 00:25:23,580 They run by this artsy fart, see young lady, 490 00:25:23,920 --> 00:25:26,480 who will take a reasonable cut for herself 491 00:25:26,680 --> 00:25:34,320 and cut us a nice, clean check. 492 00:25:44,540 --> 00:25:49,240 Damn, that is one ugly motherfucker. 493 00:25:49,580 --> 00:25:53,260 No, well, he has an aesthetic. 494 00:25:56,230 --> 00:25:59,300 I got some pictures you'll like. 495 00:26:00,880 --> 00:26:01,880 No. 496 00:26:10,690 --> 00:26:11,690 Okay. 497 00:26:19,070 --> 00:26:20,370 To whom shall I? 498 00:26:20,870 --> 00:26:22,490 Andrey Golik Trust. 499 00:26:23,070 --> 00:26:25,390 A-N-D-R-E-I. 500 00:26:25,770 --> 00:26:27,590 G-O-R-L-I-C-H. 501 00:26:27,850 --> 00:26:28,850 Trust. 502 00:26:32,230 --> 00:26:33,410 So what happens now? 503 00:26:34,190 --> 00:26:38,230 Well, I generated invoice with the work of my database and. 504 00:26:39,660 --> 00:26:40,730 What's your order's name? 505 00:26:41,150 --> 00:26:42,326 He had thought about that. 506 00:26:42,350 --> 00:26:45,710 Something's not boring, like, 507 00:26:46,235 --> 00:26:47,290 like, like, houses or... 508 00:26:48,770 --> 00:26:49,770 Bascia. 509 00:26:50,630 --> 00:26:51,630 Bag man. 510 00:26:52,990 --> 00:26:53,990 The bag man. 511 00:26:56,250 --> 00:26:57,250 Whatever. 512 00:26:57,650 --> 00:26:58,650 We good? 513 00:26:59,271 --> 00:27:00,970 You best believe it. 514 00:27:01,190 --> 00:27:03,110 Clean as the Board of Health. 515 00:27:06,710 --> 00:27:07,990 That's made in heaven. 516 00:27:15,770 --> 00:27:16,790 Thank you. 517 00:27:24,030 --> 00:27:25,650 This is a sub-zero. 518 00:27:25,830 --> 00:27:26,950 It connects to the Internet. 519 00:27:27,490 --> 00:27:28,010 See it. 520 00:27:28,490 --> 00:27:31,310 And RSVP to the Sculpture Foundation fundraiser. 521 00:27:32,210 --> 00:27:32,590 Best table. 522 00:27:32,640 --> 00:27:36,570 Next to the richest, most annoying fucking collectors ever. 523 00:27:37,190 --> 00:27:37,350 Okay. 524 00:27:37,430 --> 00:27:38,630 Don't take this the wrong way, 525 00:27:38,690 --> 00:27:40,970 but did a relative die and leave your money or something? 526 00:27:41,610 --> 00:27:42,650 I made a sale. 527 00:27:42,970 --> 00:27:43,510 Fuck yeah. 528 00:27:43,690 --> 00:27:44,690 What piece? 529 00:27:45,020 --> 00:27:48,070 It was an acquisition that I threw a third party. 530 00:27:48,690 --> 00:27:49,690 I mean, what's the word? 531 00:27:49,885 --> 00:27:51,026 I mean, is it something we can put on? 532 00:27:51,050 --> 00:27:52,050 RSVP. 533 00:27:52,090 --> 00:27:53,090 It's tonight. 534 00:27:53,190 --> 00:27:53,690 Best seats. 535 00:27:54,210 --> 00:27:55,210 Seats. 536 00:27:55,290 --> 00:27:55,750 Plural. 537 00:27:56,130 --> 00:27:57,130 Seats. 538 00:27:57,410 --> 00:27:57,790 Plural. 539 00:27:58,430 --> 00:28:01,910 That is, unless you mind sitting next to someone whose eggs are in danger. 540 00:28:03,110 --> 00:28:04,430 I think I think what that's like. 541 00:28:04,910 --> 00:28:05,910 Thank you. 542 00:28:11,271 --> 00:28:11,830 I say hello. 543 00:28:12,050 --> 00:28:16,850 I don't want to let them press the air to buy your ass or buy your ass. 544 00:28:17,490 --> 00:28:19,750 This is Mir's boss told him all this booze is donated. 545 00:28:20,360 --> 00:28:21,966 I'm like all these two vineyards fight to have there. 546 00:28:21,990 --> 00:28:23,830 Why'd you be the one they served and everyone? 547 00:28:23,950 --> 00:28:25,846 Well, if those vineyards went through all the 548 00:28:25,870 --> 00:28:27,630 trouble, let's make sure to honor their work. 549 00:28:27,910 --> 00:28:28,910 Thank you. 550 00:28:34,460 --> 00:28:35,460 It's the come ono. 551 00:28:36,560 --> 00:28:37,560 In the seventh grade, 552 00:28:37,660 --> 00:28:40,860 the only thing I liked reading more than the baby's first club were her reviews. 553 00:28:41,320 --> 00:28:43,760 When I masturbated to the thought of Maxine 554 00:28:43,761 --> 00:28:45,840 Woods giving the gallery a full-page spread. 555 00:28:47,490 --> 00:28:49,080 Sunday section, of course. 556 00:28:49,840 --> 00:28:50,840 You win. 557 00:28:50,880 --> 00:28:51,460 One more win? 558 00:28:51,660 --> 00:28:52,660 Double. 559 00:28:52,880 --> 00:28:53,880 Okay. 560 00:28:54,300 --> 00:28:54,680 Excuse me. 561 00:28:55,080 --> 00:28:55,400 Hi. 562 00:28:55,680 --> 00:28:56,680 Can we get double? 563 00:28:59,180 --> 00:28:59,900 Hey, did you beat him? 564 00:29:00,040 --> 00:29:01,040 Good to meet you, too. 565 00:29:01,140 --> 00:29:02,760 Good to meet you. 566 00:29:02,761 --> 00:29:03,761 Good to meet you. 567 00:29:04,340 --> 00:29:06,840 Dr. and Mrs. Galvinson. 568 00:29:07,580 --> 00:29:09,340 So good to see you. 569 00:29:09,660 --> 00:29:11,640 We did me practicing, dear. 570 00:29:12,020 --> 00:29:15,780 On a cup made it sound as if you wouldn't honor she is. 571 00:29:16,140 --> 00:29:17,140 On a cup. 572 00:29:17,720 --> 00:29:18,720 Hello, Monica. 573 00:29:19,100 --> 00:29:20,100 Somebody's plus one? 574 00:29:20,480 --> 00:29:21,480 Cute. 575 00:29:21,600 --> 00:29:23,780 My schedule freed up at the last minute and so. 576 00:29:24,160 --> 00:29:25,160 You decided to come. 577 00:29:25,300 --> 00:29:25,580 We? 578 00:29:26,020 --> 00:29:27,520 Don't mind me, too, for you. 579 00:29:28,420 --> 00:29:30,060 As will you remember the Galvinson's? 580 00:29:30,061 --> 00:29:31,140 Of course. 581 00:29:31,380 --> 00:29:32,660 Love your collection. 582 00:29:32,920 --> 00:29:34,760 You have a couple of Fern Davis's pieces, Ray. 583 00:29:35,000 --> 00:29:36,000 Leslie is my intern. 584 00:29:36,540 --> 00:29:37,540 Well. 585 00:29:37,980 --> 00:29:40,680 A nice of your boss to bring you to such an event. 586 00:29:40,940 --> 00:29:42,100 Did you bring your assistant? 587 00:29:42,460 --> 00:29:46,460 I begged him to come, but he's setting up our new NFT division. 588 00:29:47,280 --> 00:29:48,280 So it's safe behind. 589 00:29:48,560 --> 00:29:50,360 The New Art Market bubble. 590 00:29:50,361 --> 00:29:51,920 Alan Meyers son has one. 591 00:29:52,930 --> 00:29:55,160 It is so great seeing you both here for trees. 592 00:29:55,420 --> 00:29:56,540 I mean, I have to apologize. 593 00:29:57,050 --> 00:29:59,290 I just haven't seen you at any of the events in a while. 594 00:29:59,340 --> 00:30:01,860 I just was under the impression you weren't coming tonight. 595 00:30:02,260 --> 00:30:03,620 But surprises are fun. 596 00:30:04,000 --> 00:30:07,060 I just thought the gallery wasn't doing well since Sebastian. 597 00:30:07,160 --> 00:30:10,820 She just closed this huge deal on a painting from the bag, man. 598 00:30:12,370 --> 00:30:13,580 The bag, man. 599 00:30:14,380 --> 00:30:18,940 Is that a subgenre offshoot of the picture's generation movement? 600 00:30:19,560 --> 00:30:22,449 Well, a sort of raw contemporary collection 601 00:30:22,461 --> 00:30:25,700 with an urban sensibility and a lo-fi aesthetic. 602 00:30:25,740 --> 00:30:26,920 Why can show you? 603 00:30:26,940 --> 00:30:28,180 I have it on our finder, right? 604 00:30:28,181 --> 00:30:30,500 Here, so please. 605 00:30:32,960 --> 00:30:34,000 All right. 606 00:30:34,660 --> 00:30:35,660 Right here? 607 00:30:37,420 --> 00:30:38,500 It's so ugly. 608 00:30:38,700 --> 00:30:39,140 Or Nate. 609 00:30:39,400 --> 00:30:42,980 I mean, the artist doesn't have the kind of refined process that you're used to seeing, 610 00:30:43,370 --> 00:30:47,180 but some collectors really gravitate towards pieces that are more unfashioned. 611 00:30:48,460 --> 00:30:50,300 And you say it already sold. 612 00:30:50,480 --> 00:30:51,820 Or maybe it's just on hold? 613 00:30:52,840 --> 00:30:54,000 You look great in that color. 614 00:30:55,190 --> 00:30:57,061 It's so... Yeah. 615 00:30:57,620 --> 00:30:58,620 Act? 616 00:30:59,160 --> 00:31:00,160 150,000. 617 00:31:00,560 --> 00:31:03,340 Isn't that rather high for an emerging artist? 618 00:31:03,341 --> 00:31:04,600 We've got to get our seats. 619 00:31:05,340 --> 00:31:06,340 We're a table five. 620 00:31:06,660 --> 00:31:08,140 I want to pay you on the day, son. 621 00:31:09,650 --> 00:31:10,980 I met table 35. 622 00:31:14,400 --> 00:31:14,880 Shall we? 623 00:31:15,120 --> 00:31:15,220 Yes. 624 00:31:15,720 --> 00:31:16,720 All right. 625 00:31:17,020 --> 00:31:18,020 Let me get those. 626 00:31:18,140 --> 00:31:19,140 Thank you. 627 00:31:19,640 --> 00:31:19,880 Yeah. 628 00:31:20,100 --> 00:31:21,100 I feel awesome. 629 00:31:21,160 --> 00:31:23,516 I cannot wait to ask Matthew about it, because that after all that. 630 00:31:23,540 --> 00:31:25,140 How do you know so much about that sale? 631 00:31:25,340 --> 00:31:27,980 No, well, you're always telling me to keep the database organized. 632 00:31:28,320 --> 00:31:29,920 When did you scan it in the art blender? 633 00:31:30,400 --> 00:31:30,580 Yeah. 634 00:31:31,120 --> 00:31:33,040 Bill Vance, but hasn't exactly been crazy, busy. 635 00:31:33,160 --> 00:31:33,920 No, no. 636 00:31:34,000 --> 00:31:34,340 It's fine. 637 00:31:34,540 --> 00:31:34,700 It's fine. 638 00:31:35,440 --> 00:31:38,520 But just for the moment, can we just keep that sale on the deal? 639 00:31:39,240 --> 00:31:39,620 Why? 640 00:31:39,960 --> 00:31:41,740 It's like the biggest thing he's had since I'm fingerling. 641 00:31:41,741 --> 00:31:43,220 The artist is very private. 642 00:31:43,560 --> 00:31:44,800 And you just know me very well. 643 00:31:45,420 --> 00:31:49,780 So we're trying to establish the dealer artist, trust bond. 644 00:31:50,480 --> 00:31:51,480 Okay. 645 00:31:51,580 --> 00:31:52,580 Sorry. 646 00:31:53,140 --> 00:31:55,620 We just need to control his introduction into the marketplace. 647 00:31:55,940 --> 00:31:57,220 Too much exposure, too soon. 648 00:31:57,520 --> 00:32:00,440 It could be, detrimental. 649 00:32:12,410 --> 00:32:12,990 I'm sorry. 650 00:32:13,010 --> 00:32:14,970 We don't have any work for the company available. 651 00:32:40,120 --> 00:32:42,560 There's not a wait list, because there's nothing to wait for. 652 00:32:52,320 --> 00:32:55,200 I don't know anything. 653 00:32:55,680 --> 00:32:56,680 That's crazy. 654 00:32:57,090 --> 00:32:58,300 Truth is acting really weird. 655 00:32:58,420 --> 00:32:59,420 The truth is weird. 656 00:32:59,600 --> 00:33:01,220 The woman drops a bastion stone. 657 00:33:01,221 --> 00:33:02,221 Who does that? 658 00:33:03,560 --> 00:33:04,560 Gotta go. 659 00:33:05,120 --> 00:33:06,120 Well, what did you say? 660 00:33:07,235 --> 00:33:08,440 They don't offer refunds. 661 00:33:08,740 --> 00:33:09,836 You have the full appointment. 662 00:33:09,860 --> 00:33:12,640 Not about my acupuncture, Matthew, the bag man. 663 00:33:12,720 --> 00:33:14,000 Okay, she doesn't know. 664 00:33:14,360 --> 00:33:15,680 It's all handled through Patrice. 665 00:33:15,800 --> 00:33:17,400 Nobody who Leslie knows has any idea. 666 00:33:17,550 --> 00:33:20,840 But everybody wants one from all over the world. 667 00:33:21,000 --> 00:33:22,340 Paris, Milan, the bag. 668 00:33:22,341 --> 00:33:23,341 I'm wearing Matthew. 669 00:33:23,560 --> 00:33:24,560 Thank you. 670 00:33:25,320 --> 00:33:26,760 Would you go get me a green juice? 671 00:33:27,180 --> 00:33:27,940 Root's 3.5. 672 00:33:27,960 --> 00:33:28,960 Thank you. 673 00:33:29,240 --> 00:33:29,820 Of course, bitch. 674 00:33:29,821 --> 00:33:32,220 You know I'm here for all of it. 675 00:33:34,210 --> 00:33:37,760 Patrice is too much of a flake to handle something this big, right? 676 00:33:38,740 --> 00:33:40,876 And we're talking about the woman who's inhaling 677 00:33:40,900 --> 00:33:42,740 this trip with the sculpture foundation gallon. 678 00:33:45,470 --> 00:33:46,880 My God. 679 00:33:47,530 --> 00:33:48,220 It's kid year 40. 680 00:33:48,400 --> 00:33:49,040 It's a dumb art blog. 681 00:33:49,260 --> 00:33:49,920 Nobody even reads. 682 00:33:50,100 --> 00:33:51,780 I mean, don't tell Grace that or anything. 683 00:33:51,810 --> 00:33:53,740 What part of keeping this to ourselves? 684 00:33:53,920 --> 00:33:55,140 Did you not understand? 685 00:33:55,540 --> 00:33:58,240 Would you understand better if I made a meme out of it? 686 00:33:58,740 --> 00:34:02,020 For fuck's sake, we need to stop talking about this right now. 687 00:34:02,820 --> 00:34:05,040 For the first time since I've been here, 688 00:34:05,200 --> 00:34:07,820 we have an artist blowing up and we can't talk about it? 689 00:34:08,100 --> 00:34:09,140 I have to say something. 690 00:34:09,240 --> 00:34:11,000 Do you know how dumb that makes me look if 691 00:34:11,001 --> 00:34:12,296 I don't know anything about our best artist? 692 00:34:12,320 --> 00:34:13,940 Just lie. Like I told you. 693 00:34:14,160 --> 00:34:16,836 Says the dealer who drops a bastion stone right before he did his motorcycle series. 694 00:34:16,860 --> 00:34:18,540 That has nothing to do with any of this. 695 00:34:18,870 --> 00:34:23,100 I told you specifically not to talk about the bad man. 696 00:34:23,480 --> 00:34:24,720 I'm handling it. 697 00:34:24,900 --> 00:34:28,180 So then how come every time the phone rings, which was like never before weeks ago? 698 00:34:28,340 --> 00:34:30,556 And if someone begging to give us money for a 699 00:34:30,580 --> 00:34:32,256 bad man piece, you always make me deal with that. 700 00:34:32,280 --> 00:34:33,280 Answer the phone. 701 00:34:33,850 --> 00:34:34,976 So I can sound like an idiot. 702 00:34:35,000 --> 00:34:37,241 I mean, when I tell them I don't know anything 703 00:34:37,290 --> 00:34:38,260 or nobody picks up, it's the same thing. 704 00:34:38,261 --> 00:34:41,440 The part of your job is still to answer the phone. 705 00:34:41,760 --> 00:34:43,900 What are you so afraid of? 706 00:34:44,980 --> 00:34:47,380 Matthew told me on a cassette that you're afraid of success. 707 00:34:47,970 --> 00:34:49,291 That's why you dropped a bastion. 708 00:34:50,000 --> 00:34:53,280 And, you know, I don't know that he was like becoming a star and you can handle it. 709 00:34:54,930 --> 00:34:58,520 You may have blown your shot and want to keep your gallery small. 710 00:34:59,360 --> 00:35:00,360 But not me. 711 00:35:02,080 --> 00:35:04,540 I didn't drop Sebastian because I couldn't handle it. 712 00:35:04,800 --> 00:35:07,860 I dropped Sebastian because I didn't want to handle it. 713 00:35:08,460 --> 00:35:10,420 Yes, he's a talented artist. 714 00:35:11,330 --> 00:35:14,940 But he's also a misogynistic pig who harassed me, my assistant, 715 00:35:15,370 --> 00:35:17,200 the art handlers, and their mothers. 716 00:35:18,700 --> 00:35:20,860 So fucking tell people then. 717 00:35:22,100 --> 00:35:24,220 Sebastian still makes a lot of people a lot of money. 718 00:35:24,400 --> 00:35:28,410 And when you make big sales, you have the power to control the narrative. 719 00:35:29,520 --> 00:35:30,520 All right. 720 00:35:31,050 --> 00:35:33,600 So doesn't that mean that with all this bad man shit 721 00:35:33,800 --> 00:35:35,001 that you have the power again? 722 00:35:49,480 --> 00:35:52,300 Hey, I come to your place of business interrupting you. 723 00:35:53,120 --> 00:35:54,380 That's how we met, remember? 724 00:35:54,700 --> 00:35:54,920 All right. 725 00:35:55,620 --> 00:35:56,620 So what's up? 726 00:35:56,900 --> 00:35:57,900 I need another painting. 727 00:35:58,240 --> 00:36:01,200 What I'm going to want to week is for a real collector. 728 00:36:01,960 --> 00:36:04,020 Sales all lined up $275,000. 729 00:36:05,060 --> 00:36:06,180 Give a dick 10%. 730 00:36:06,181 --> 00:36:08,160 I don't bullshit a bullshit or what's the scam? 731 00:36:08,340 --> 00:36:09,340 No scam. 732 00:36:09,740 --> 00:36:13,160 A legit collector wants to buy a piece from an emerging artist. 733 00:36:13,420 --> 00:36:16,046 Who the hell pays that kind of money for something they haven't even seen? 734 00:36:16,070 --> 00:36:18,060 Collectors buy stuff all the time site unseen. 735 00:36:18,250 --> 00:36:21,240 What kind of person pays that kind of money for those ugly pieces of shit? 736 00:36:21,780 --> 00:36:24,420 Collectors don't buy art because they like it. 737 00:36:24,500 --> 00:36:26,660 They buy it because they think they need it. 738 00:36:26,661 --> 00:36:29,741 And they think they need it because they're afraid somebody else will get it. 739 00:36:29,780 --> 00:36:31,320 That's the whole way pricing works. 740 00:36:32,220 --> 00:36:34,020 Once you go ahead and do this thing yourself. 741 00:36:34,100 --> 00:36:35,140 You know, you paint it. 742 00:36:35,300 --> 00:36:37,160 If you sell it, great, just give us a cut. 743 00:36:37,420 --> 00:36:38,580 Collectors are just starting. 744 00:36:38,860 --> 00:36:39,860 They'll know. 745 00:36:41,770 --> 00:36:45,780 So you want to glimpse inside the artist's mind. 746 00:36:47,570 --> 00:36:50,700 You give an interview today, Rembrandt? 747 00:36:53,190 --> 00:36:55,140 You made those pieces of shits? 748 00:36:55,240 --> 00:36:57,080 OK, can we not with the pieces of shit? 749 00:36:57,260 --> 00:36:58,480 No explanations. 750 00:36:59,500 --> 00:37:01,020 We'll have something for you tomorrow. 751 00:37:13,260 --> 00:37:14,260 Hey, you good? 752 00:37:14,480 --> 00:37:16,380 Yeah. 753 00:37:17,380 --> 00:37:18,380 Thanks. 754 00:37:21,960 --> 00:37:22,960 Excellent. 755 00:37:23,480 --> 00:37:26,380 As usual, pleasure doing business with you. 756 00:37:27,260 --> 00:37:28,700 I'm not sure if this thing goes. 757 00:37:28,740 --> 00:37:30,560 I go that way or that way. 758 00:37:31,140 --> 00:37:32,260 You'll figure it out. 759 00:37:51,010 --> 00:37:53,180 What do you think about this piece? 760 00:37:56,950 --> 00:37:58,130 No, no. 761 00:38:00,430 --> 00:38:08,330 I got these circles and one of these prices right flowers or some shit. 762 00:38:09,510 --> 00:38:10,950 What's this guy saying? 763 00:38:13,830 --> 00:38:16,030 Well, she's recreating childhood memories. 764 00:38:18,090 --> 00:38:21,770 Her mother used to give her a sticker every time she got a good grade. 765 00:38:23,150 --> 00:38:26,850 In her execution, she only draws their shapes. 766 00:38:31,020 --> 00:38:33,280 So how am I supposed to get that? 767 00:38:33,620 --> 00:38:34,620 You know, is anybody? 768 00:38:35,400 --> 00:38:38,820 Well, nobody has to get anything. 769 00:38:40,880 --> 00:38:44,900 I'm just saying for this artist, they're not just shapes. 770 00:38:46,260 --> 00:38:51,300 They're memories that we can tell are important to her. 771 00:38:59,010 --> 00:39:02,900 So when you look at my work, can you tell anything about me? 772 00:39:03,360 --> 00:39:04,360 I'm an art dealer. 773 00:39:04,560 --> 00:39:05,620 I'm not a mind reader. 774 00:39:07,690 --> 00:39:13,540 I know about Grace's work because I know about Grace. 775 00:39:14,940 --> 00:39:15,940 You? 776 00:39:16,640 --> 00:39:19,240 I hardly know you, so. 777 00:39:26,810 --> 00:39:29,560 So maybe I don't want anybody to know about me. 778 00:39:31,395 --> 00:39:37,660 When you make art from a truthful place, people find out something about you. 779 00:39:40,260 --> 00:39:45,960 It's fucked up, but we kind of have the same job you and me. 780 00:39:47,840 --> 00:39:52,142 We both sell products that people spend a fortune 781 00:39:52,154 --> 00:39:56,380 on because of how those products make them feel. 782 00:39:57,700 --> 00:39:59,380 What's that got to do with me? 783 00:40:00,600 --> 00:40:03,240 You're a drug dealer, aren't you? 784 00:40:10,290 --> 00:40:15,110 I'm starting to see why he has an appreciative audience yet remains under the radar. 785 00:40:15,710 --> 00:40:16,710 It's a simplicity. 786 00:40:18,070 --> 00:40:22,110 It's so present that it's almost a distraction at first. 787 00:40:22,670 --> 00:40:25,350 It takes a discerning collector with a trained eye. 788 00:40:25,640 --> 00:40:26,801 Which ones are you available? 789 00:40:27,550 --> 00:40:28,710 None of them. 790 00:40:28,870 --> 00:40:29,870 Really? 791 00:40:30,880 --> 00:40:33,161 Sadly, I've spoken to the artist and his other galleries. 792 00:40:33,750 --> 00:40:38,610 There's an extremely long wait list of collectors and some commissions too. 793 00:40:39,490 --> 00:40:43,210 I've always been a champion of you and all your artists. 794 00:40:45,000 --> 00:40:47,650 I know serious and established collectors such as yourselves. 795 00:40:48,235 --> 00:40:50,390 Understand that it's in everyone's best interest. 796 00:40:50,790 --> 00:40:53,490 To give the most relevant work to those who show support. 797 00:40:53,770 --> 00:40:58,130 Not for a single artist, but for the galleries program in general. 798 00:41:00,170 --> 00:41:05,750 Well, why don't you tell us more about Grace's new work? 799 00:41:55,190 --> 00:41:58,790 Gordon told me to... You almost done with that? 800 00:42:00,210 --> 00:42:01,411 Just give me a second, please. 801 00:42:27,425 --> 00:42:28,460 What is this? 802 00:42:33,170 --> 00:42:34,170 What the fuck is this? 803 00:42:34,860 --> 00:42:36,000 How do you make that? 804 00:42:44,150 --> 00:42:47,650 Something about this excites me. 805 00:42:48,610 --> 00:42:49,850 Scares me, even. 806 00:42:53,190 --> 00:42:54,390 Why would that scare you? 807 00:42:58,660 --> 00:43:01,080 You tell me you're the artist. 808 00:43:05,340 --> 00:43:07,600 You think that Patrice was meant for how you're in 809 00:43:07,612 --> 00:43:10,020 the process of making something in the final product? 810 00:43:10,300 --> 00:43:11,300 I mean, nobody does. 811 00:43:11,980 --> 00:43:13,440 Nobody cares about it anymore. 812 00:43:13,441 --> 00:43:15,880 There's so much going on with it. 813 00:43:16,140 --> 00:43:17,140 And the collectors. 814 00:43:17,320 --> 00:43:18,320 Collectors? 815 00:43:18,600 --> 00:43:22,100 My show has been up for weeks and you managed one sale with this guy alive. 816 00:43:23,080 --> 00:43:24,080 Never seen before. 817 00:43:25,820 --> 00:43:27,021 He's got collectors like that. 818 00:43:27,400 --> 00:43:29,080 Grace, can you give me a second? 819 00:43:29,180 --> 00:43:30,720 Sorry, is he your next show? 820 00:43:31,480 --> 00:43:32,300 Is he on the roster? 821 00:43:32,460 --> 00:43:33,460 Are you on the roster? 822 00:43:33,560 --> 00:43:34,480 You want to take a look? 823 00:43:34,481 --> 00:43:35,481 My God. 824 00:43:35,540 --> 00:43:36,540 Are you the bad man? 825 00:43:38,740 --> 00:43:39,220 Sorry. 826 00:43:39,380 --> 00:43:41,140 Do you think that everyone doesn't know about the bad man? 827 00:43:41,141 --> 00:43:44,800 Because Leslie was telling everybody at the great pillar opening about him. 828 00:43:45,340 --> 00:43:46,340 Sorry. 829 00:43:47,120 --> 00:43:48,120 So... 830 00:43:49,060 --> 00:43:50,861 You're the... bad man? 831 00:43:51,320 --> 00:43:53,380 What do you know about a bad man? 832 00:43:53,700 --> 00:43:54,740 I really got to deal with it. 833 00:43:54,760 --> 00:43:55,300 Deal with this? 834 00:43:55,460 --> 00:43:58,580 I'm so sorry for presented my career with such a goddamn inconvenience to you. 835 00:43:58,581 --> 00:43:59,460 You don't fuck you. 836 00:43:59,461 --> 00:43:59,920 Hey, bitch. 837 00:44:00,140 --> 00:44:01,140 Show it out. 838 00:44:01,300 --> 00:44:02,300 Whoa. 839 00:44:02,360 --> 00:44:03,360 Whoa. 840 00:44:05,280 --> 00:44:06,681 Let's have this conversation later. 841 00:44:06,740 --> 00:44:08,020 My fucking show. 842 00:44:08,180 --> 00:44:09,180 You just won't hold it. 843 00:44:09,760 --> 00:44:10,820 Hey. 844 00:44:11,160 --> 00:44:12,160 Grace. 845 00:44:12,620 --> 00:44:16,520 You're a great white man, making fucking boring a straight white man art. 846 00:44:16,720 --> 00:44:19,368 You are making a killing in the art world by 847 00:44:19,380 --> 00:44:21,920 making safely abstract fucking wall decor. 848 00:44:22,720 --> 00:44:24,580 150,000 for your first piece. 849 00:44:25,700 --> 00:44:31,740 Come on, is it up? 850 00:44:32,215 --> 00:44:35,760 I forgot I even had an email address until the Spanish girl with the lymph to me. 851 00:44:35,950 --> 00:44:36,640 I had a message. 852 00:44:36,680 --> 00:44:38,120 I thought she was lying. 853 00:44:39,000 --> 00:44:41,740 But low and behold... 854 00:44:44,410 --> 00:44:47,340 What on God's green earth is this? 855 00:44:50,170 --> 00:44:51,170 It's a conceptual art. 856 00:44:53,320 --> 00:44:55,705 It's a... You know, it's a type of artwork. 857 00:44:55,800 --> 00:44:57,780 I'll concept you a lot, Joyce. 858 00:44:58,420 --> 00:45:00,760 Look, this thing's supposed to be a front. 859 00:45:00,761 --> 00:45:02,380 That means low profile. 860 00:45:02,520 --> 00:45:04,760 Why don't you have to tell you this is not good. 861 00:45:04,860 --> 00:45:05,920 Patrice thinks it's good. 862 00:45:05,990 --> 00:45:07,100 What else is she gonna say? 863 00:45:07,101 --> 00:45:07,880 She's running a business. 864 00:45:08,025 --> 00:45:09,656 She's thinking about the money she's gonna make off of you. 865 00:45:09,680 --> 00:45:10,840 And you and Andre aren't? 866 00:45:10,920 --> 00:45:11,980 That's totally different. 867 00:45:12,360 --> 00:45:13,040 How is that different? 868 00:45:13,100 --> 00:45:16,080 Because that business is not our business. 869 00:45:17,380 --> 00:45:18,380 This is a problem. 870 00:45:18,520 --> 00:45:20,546 And not just for you and me, for everybody, 871 00:45:20,558 --> 00:45:22,880 which means it's gonna be an even bigger problem. 872 00:45:22,920 --> 00:45:23,920 You understand? 873 00:45:30,920 --> 00:45:31,920 Let me ask you something. 874 00:45:34,290 --> 00:45:36,451 You ever think I'm gonna be good with Anton and Andre? 875 00:45:36,830 --> 00:45:39,620 You know, the kind of guys Andre has working for him? 876 00:45:40,060 --> 00:45:42,556 I mean, you know, like, I ain't staying compared to those slimosles. 877 00:45:42,580 --> 00:45:43,756 He knows you're gonna earn her. 878 00:45:43,780 --> 00:45:46,820 No, I mean, like, you know, good. 879 00:45:47,920 --> 00:45:49,160 Like, good, good. 880 00:45:49,900 --> 00:45:50,900 And for good. 881 00:45:53,000 --> 00:45:55,900 If you say it when I think you're saying I'd say don't say it again. 882 00:45:56,200 --> 00:45:57,660 And then how long is long enough? 883 00:45:58,440 --> 00:46:00,400 When am I ever gonna be straight with these guys? 884 00:46:01,440 --> 00:46:03,020 I don't make the rules. 885 00:46:05,520 --> 00:46:08,060 You're a lie for them, like me. 886 00:46:10,020 --> 00:46:11,020 Sorry. 887 00:46:25,720 --> 00:46:26,720 Pan left. 888 00:46:33,520 --> 00:46:34,520 Perfect. 889 00:46:35,060 --> 00:46:36,060 I love the investment. 890 00:46:36,480 --> 00:46:37,880 I just wanted to work over the way. 891 00:46:38,160 --> 00:46:38,260 Yeah. 892 00:46:38,360 --> 00:46:39,420 I know that we had it. 893 00:46:39,980 --> 00:46:41,600 No, you got not him. 894 00:46:42,040 --> 00:46:42,480 Please, please, please, please. 895 00:46:42,760 --> 00:46:45,480 Every time I was the same, I was wondering. 896 00:46:49,070 --> 00:46:50,070 What do you think? 897 00:46:50,220 --> 00:46:51,280 Ready for your big night? 898 00:46:52,970 --> 00:46:53,970 I don't know. 899 00:46:54,180 --> 00:46:55,460 It's okay to be nervous. 900 00:46:56,720 --> 00:46:57,760 You're coming, aren't you? 901 00:46:59,630 --> 00:47:01,080 What's with the shrugs? 902 00:47:01,460 --> 00:47:02,880 This is a huge night for you. 903 00:47:03,240 --> 00:47:05,640 Something you didn't know was inside of you. 904 00:47:05,720 --> 00:47:07,740 It's about to be shown to the whole world. 905 00:47:07,960 --> 00:47:10,700 Maybe there are people out there who don't want me to open up 906 00:47:10,800 --> 00:47:12,600 and share what's inside of me with the world. 907 00:47:13,010 --> 00:47:15,620 You just described every artist's fear ever. 908 00:47:16,800 --> 00:47:17,800 Right. 909 00:47:18,020 --> 00:47:19,080 Hey, what's up? 910 00:47:19,760 --> 00:47:21,320 No, you don't need to bring me through. 911 00:47:22,330 --> 00:47:23,120 No, I told you. 912 00:47:23,290 --> 00:47:25,050 I'm telling you that you... It makes trouble. 913 00:47:25,120 --> 00:47:25,560 Yeah, sorry. 914 00:47:25,720 --> 00:47:26,120 Hold on. 915 00:47:26,380 --> 00:47:27,380 You betrays. 916 00:47:27,640 --> 00:47:28,100 It's my sister. 917 00:47:28,280 --> 00:47:30,360 She wants to know when people wear things like this. 918 00:47:30,480 --> 00:47:31,480 Whatever. 919 00:47:32,740 --> 00:47:33,740 She says whatever. 920 00:47:33,980 --> 00:47:34,380 Hello. 921 00:47:34,740 --> 00:47:36,700 No, I swear to God, that's what you fucking said. 922 00:47:37,380 --> 00:47:38,380 Hey. 923 00:47:39,900 --> 00:47:40,900 Obviously. 924 00:47:45,860 --> 00:47:46,860 This. 925 00:47:48,120 --> 00:47:50,800 He's telling me about them. 926 00:47:52,550 --> 00:47:54,180 The complexity of urban identity. 927 00:47:55,720 --> 00:47:58,640 An examination of the individual's place. 928 00:47:58,940 --> 00:48:01,240 In a culture of consumerism. 929 00:48:02,580 --> 00:48:04,700 The artist tries to capture the essence. 930 00:48:04,940 --> 00:48:07,380 What I like to call the breath of a concept. 931 00:48:07,540 --> 00:48:08,656 Are you talking to your sister? 932 00:48:08,680 --> 00:48:09,380 What's her email? 933 00:48:09,560 --> 00:48:10,480 I can add her to her mailing list. 934 00:48:10,520 --> 00:48:11,060 Okay. 935 00:48:11,420 --> 00:48:14,060 It's Nicole, and I see a little Marie. 936 00:48:14,061 --> 00:48:16,260 I would never say it's a good piece. 937 00:48:17,560 --> 00:48:20,160 But it's definitely eliciting a reaction in me. 938 00:48:20,240 --> 00:48:25,280 They make me feel angst for boating. 939 00:48:30,565 --> 00:48:31,920 Dr. G. 940 00:48:32,320 --> 00:48:34,680 I think it's high time you get your wife home. 941 00:48:36,320 --> 00:48:39,640 I haven't seen that look since the California Clay Movement. 942 00:48:40,015 --> 00:48:41,015 Was revitalized. 943 00:48:42,080 --> 00:48:43,500 Let's get you home, dear. 944 00:48:44,420 --> 00:48:47,880 I had pump carry at it on my nightstand. 945 00:48:50,430 --> 00:48:51,320 Thank you. 946 00:48:51,321 --> 00:48:51,980 Thank you. 947 00:48:52,160 --> 00:48:53,120 Thank you. 948 00:48:53,140 --> 00:48:54,140 Bye. 949 00:48:54,220 --> 00:48:55,220 Thank you. 950 00:49:01,320 --> 00:49:03,380 They love the work. 951 00:49:04,040 --> 00:49:08,960 They're going home to fuck each other's brains out right now because of you. 952 00:49:09,560 --> 00:49:10,841 I don't want to soul them on it. 953 00:49:10,900 --> 00:49:13,500 It's easier when it's good work. 954 00:49:15,595 --> 00:49:18,160 I think people are going to respond to this show. 955 00:49:18,560 --> 00:49:22,340 Because you see things in a way very few people do. 956 00:49:24,280 --> 00:49:27,420 And they get to live vicariously through you. 957 00:49:28,080 --> 00:49:29,080 Thanks. 958 00:49:29,860 --> 00:49:34,680 And just agree to the wheels and make sure they get the next one from the bag, man. 959 00:49:36,080 --> 00:49:38,880 That just bought one of Grace's pieces. 960 00:49:40,480 --> 00:49:41,480 Thank you. 961 00:49:42,300 --> 00:49:43,300 You're welcome. 962 00:49:56,080 --> 00:49:57,960 You know, it wasn't until we caught my outrage. 963 00:49:58,060 --> 00:49:59,620 I'll take the leftovers out of the fridge 964 00:49:59,621 --> 00:50:03,880 and mailing them the relatives that we realized we needed to put her in a home. 965 00:50:04,520 --> 00:50:05,560 It's a tax thing. 966 00:50:05,900 --> 00:50:07,520 Collections don't like to pay city or state taxes 967 00:50:07,521 --> 00:50:12,640 so long as it's shipped out of state like to a fine art storage facility. 968 00:50:13,160 --> 00:50:14,540 You just said they picked them up. 969 00:50:15,145 --> 00:50:20,860 I interned at this gallery and collections would buy a sculpture for $300,000. 970 00:50:21,180 --> 00:50:23,520 And we just pop it in the back of their Mercedes. 971 00:50:24,280 --> 00:50:28,840 Then we start building these huge crates and ship them empty to a storage facility. 972 00:50:29,800 --> 00:50:33,520 As long as there's an invoice and proof that we ship to the state, 973 00:50:34,130 --> 00:50:35,130 that's all they need. 974 00:50:36,360 --> 00:50:39,340 It's funny to think they're these giant warehouses 975 00:50:39,490 --> 00:50:42,280 with armed goons guarding empty boxes. 976 00:50:48,370 --> 00:50:51,470 Domestic violence, gender roles, 977 00:50:52,670 --> 00:50:53,110 consumerism. 978 00:50:53,660 --> 00:50:55,290 Let's be not forget an obvious 979 00:50:55,440 --> 00:50:57,290 hit piece on climate change in Irish. 980 00:50:57,730 --> 00:50:58,730 I need it. 981 00:50:59,230 --> 00:51:00,230 Not for sale. 982 00:51:02,370 --> 00:51:03,370 Sorry. 983 00:51:10,520 --> 00:51:10,820 Hey. 984 00:51:10,821 --> 00:51:11,821 No. 985 00:51:21,480 --> 00:51:22,560 Hey, Mr. Bigshot. 986 00:51:24,240 --> 00:51:27,160 Why don't you fucking invite the cops here while you're at it? 987 00:51:27,220 --> 00:51:28,980 Paying a big fucking confession on the wall. 988 00:51:29,160 --> 00:51:30,320 It's called argued dumb fuck. 989 00:51:30,400 --> 00:51:31,580 The art was just the fun. 990 00:51:31,780 --> 00:51:34,356 We were all there when the fucking black people laid out the skin. 991 00:51:34,380 --> 00:51:35,380 Evening voice. 992 00:51:35,800 --> 00:51:36,980 Looking to start a collection 993 00:51:37,080 --> 00:51:38,080 or some trouble. 994 00:51:38,120 --> 00:51:38,580 You mind? 995 00:51:38,860 --> 00:51:39,700 We're talking here. 996 00:51:39,820 --> 00:51:40,520 I do mind. 997 00:51:40,740 --> 00:51:41,740 It's my fucking gallery. 998 00:51:41,820 --> 00:51:42,340 Take it outside. 999 00:51:42,500 --> 00:51:44,100 And while you give us a second, OK, lady? 1000 00:51:44,260 --> 00:51:44,440 Reggie? 1001 00:51:45,000 --> 00:51:47,821 When did people start using lady in the negative? 1002 00:51:48,040 --> 00:51:48,580 Get me. 1003 00:51:48,840 --> 00:51:49,220 Part of me. 1004 00:51:49,420 --> 00:51:49,940 Talk about the show. 1005 00:51:49,980 --> 00:51:50,980 Give me. 1006 00:51:51,280 --> 00:51:51,860 No. 1007 00:51:52,140 --> 00:51:53,140 We look at this. 1008 00:51:53,220 --> 00:51:53,360 I know. 1009 00:51:53,540 --> 00:51:54,540 I know. 1010 00:51:55,240 --> 00:51:57,140 You must be for trees. 1011 00:51:57,360 --> 00:51:58,360 Honey. 1012 00:51:58,420 --> 00:51:59,340 When were you talking about this? 1013 00:51:59,360 --> 00:52:00,480 I couldn't believe it. 1014 00:52:00,620 --> 00:52:01,320 You're a Saint. 1015 00:52:01,360 --> 00:52:01,880 I tell you. 1016 00:52:01,930 --> 00:52:03,700 God damn honest with the fucking guy. 1017 00:52:03,940 --> 00:52:04,340 Shit. 1018 00:52:04,440 --> 00:52:05,440 Is that the sign? 1019 00:52:06,180 --> 00:52:07,780 Reggie told me not to bring anything, 1020 00:52:08,040 --> 00:52:08,460 but I can't. 1021 00:52:08,600 --> 00:52:08,920 Not. 1022 00:52:09,000 --> 00:52:10,000 It's OK. 1023 00:52:11,200 --> 00:52:12,696 Although this feels more like a cheesecake. 1024 00:52:12,720 --> 00:52:15,160 I'm just going to take it to the office. 1025 00:52:15,360 --> 00:52:16,460 I love the sign. 1026 00:52:16,660 --> 00:52:16,900 Yeah. 1027 00:52:16,901 --> 00:52:19,001 I'm not hungry now, but I will be later. 1028 00:52:19,900 --> 00:52:20,960 I'm so good to see you. 1029 00:52:21,160 --> 00:52:21,960 You two assets. 1030 00:52:22,060 --> 00:52:23,540 I'm going to remember this big night. 1031 00:52:23,600 --> 00:52:24,600 Yeah. 1032 00:52:27,800 --> 00:52:28,800 Anyway. 1033 00:52:28,850 --> 00:52:31,440 I don't think I'll just touch you. 1034 00:52:35,140 --> 00:52:39,200 You're so fucking good. 1035 00:52:40,130 --> 00:52:41,180 Don't you feel awesome? 1036 00:52:42,980 --> 00:52:44,200 Hey, I got invited to a party 1037 00:52:44,450 --> 00:52:45,640 by some cool art kids. 1038 00:52:45,780 --> 00:52:47,140 I mean, like, 20. 1039 00:52:47,920 --> 00:52:49,320 But I told them I'd bring the farm. 1040 00:52:49,380 --> 00:52:50,560 So do you have any? 1041 00:52:50,800 --> 00:52:52,740 I don't have anything on me. 1042 00:52:53,040 --> 00:52:54,180 Can you get something? 1043 00:52:55,220 --> 00:52:56,240 I mean, you're on. 1044 00:52:56,740 --> 00:52:59,000 I'm not a drug dealer. 1045 00:52:59,720 --> 00:53:00,720 Really? 1046 00:53:01,250 --> 00:53:03,360 And what was all this about then? 1047 00:53:03,850 --> 00:53:04,850 I mean, what was it? 1048 00:53:05,090 --> 00:53:07,520 Did you and Gordon, like, forget your cash cards? 1049 00:53:08,260 --> 00:53:09,380 I'm not a fucking artist. 1050 00:53:09,960 --> 00:53:11,320 And I'm not a fucking drug dealer. 1051 00:53:11,480 --> 00:53:14,760 You don't get to say whether or not you're an artist. 1052 00:53:15,080 --> 00:53:17,760 Other people get to say whether or not you're an artist. 1053 00:53:17,840 --> 00:53:21,960 It's when you make people see something they've never seen before. 1054 00:53:23,010 --> 00:53:24,010 I mean, what is this? 1055 00:53:24,050 --> 00:53:27,120 If you're not an artist and you're not a fucking drug dealer, 1056 00:53:27,380 --> 00:53:28,980 then what are you a bank? 1057 00:53:28,981 --> 00:53:30,940 Robert, you're a bookmaker. 1058 00:53:30,960 --> 00:53:31,340 No, no, no. 1059 00:53:31,341 --> 00:53:32,620 You break people's time. 1060 00:53:54,220 --> 00:53:55,220 You fucking... 1061 00:53:55,535 --> 00:54:03,535 The fuck it was locked. 1062 00:54:28,680 --> 00:54:30,161 I wouldn't fit through the mail slot. 1063 00:54:43,740 --> 00:54:44,740 I'm sorry. 1064 00:55:09,420 --> 00:55:10,420 I'm sorry, okay. 1065 00:55:13,520 --> 00:55:15,510 That you kill people? 1066 00:55:16,430 --> 00:55:18,510 Or that you use my gallery to help? 1067 00:55:19,270 --> 00:55:20,270 That you had to know. 1068 00:55:21,070 --> 00:55:22,410 That I found out. 1069 00:55:25,290 --> 00:55:26,930 I knew that money laundering was a crime, 1070 00:55:27,560 --> 00:55:28,890 but my god, country club. 1071 00:55:29,220 --> 00:55:31,710 10 is court jail, kind of crime. 1072 00:55:33,170 --> 00:55:34,170 But murder? 1073 00:55:34,890 --> 00:55:35,890 That's a person. 1074 00:55:39,210 --> 00:55:40,230 You didn't do nothing. 1075 00:55:43,150 --> 00:55:49,330 What kind of idiot is a front-work guy who's out of front is selling bagels? 1076 00:55:49,890 --> 00:55:50,890 Be always. 1077 00:55:53,510 --> 00:55:55,351 Gordon, he... I don't know. 1078 00:55:55,510 --> 00:55:56,751 He's really precious about him. 1079 00:55:57,150 --> 00:55:59,690 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 1080 00:56:09,130 --> 00:56:11,060 Did you really tell from my bags? 1081 00:56:12,960 --> 00:56:14,220 What'd I do? 1082 00:56:16,220 --> 00:56:17,220 Yeah. 1083 00:56:18,120 --> 00:56:19,460 Did that good? 1084 00:56:26,790 --> 00:56:28,990 Doesn't that mean that you're that good, too? 1085 00:56:32,090 --> 00:56:33,400 No. 1086 00:56:34,420 --> 00:56:35,660 I can't wait for this one. 1087 00:56:35,661 --> 00:56:36,661 This one was my favorite. 1088 00:56:39,620 --> 00:56:40,780 It's not a crime. 1089 00:56:41,180 --> 00:56:43,700 But that purest work while I'm 10 grand a month? 1090 00:56:45,580 --> 00:56:45,720 Ha! 1091 00:56:46,460 --> 00:56:47,780 There we go. 1092 00:57:26,440 --> 00:57:27,160 Good luck. 1093 00:57:27,161 --> 00:57:28,161 Good luck. 1094 00:57:28,240 --> 00:57:29,240 Beautiful. 1095 00:57:41,890 --> 00:57:44,440 Are you fucking kidding me? 1096 00:57:47,830 --> 00:57:50,310 Not since 1949's Life Magazine article, 1097 00:57:50,450 --> 00:57:53,790 which Herald Republic's drip period, have we seen an artist break out onto the scene 1098 00:57:53,915 --> 00:57:54,996 with such critical acclaim? 1099 00:57:55,390 --> 00:57:57,890 When asked about inspiration for the series, 1100 00:57:57,891 --> 00:58:01,140 the gallerist cryptically mentioned the bag man, 1101 00:58:01,950 --> 00:58:04,210 drawing from personal experiences. 1102 00:58:05,455 --> 00:58:07,970 Jesus, fucking Christ, there is more! 1103 00:58:08,710 --> 00:58:12,070 The wondrous pieces are emotionally complex, yet accessible. 1104 00:58:12,890 --> 00:58:17,370 I, for one, am eagerly anticipating the next creation by this young talent. 1105 00:58:19,070 --> 00:58:20,550 You made the fucking paper! 1106 00:58:21,210 --> 00:58:24,270 I'm not your name, but those things you made for Patrice's store front. 1107 00:58:24,390 --> 00:58:25,390 This is big. 1108 00:58:25,770 --> 00:58:27,150 When did you start getting the times? 1109 00:58:27,151 --> 00:58:29,231 I said different that you have to be down the block. 1110 00:58:30,950 --> 00:58:32,410 You go fine. 1111 00:58:33,040 --> 00:58:36,290 That motherfucking Picasso want to be asshole. 1112 00:58:37,190 --> 00:58:38,670 And you bring him back! 1113 00:58:38,710 --> 00:58:41,250 He is the show's over! 1114 00:58:41,610 --> 00:58:42,190 Fuckers! 1115 00:58:42,230 --> 00:58:44,430 Shows opening culminated in a hybrid performance 1116 00:58:44,431 --> 00:58:48,430 that dared to address the combustible relationship between artist and gallerist. 1117 00:58:50,400 --> 00:58:51,400 He's so hot, too. 1118 00:58:51,550 --> 00:58:53,690 Like, it's not usually an entire time, but it couldn't help. 1119 00:58:53,691 --> 00:58:54,691 Okay. 1120 00:58:54,850 --> 00:58:56,426 Definitely shot the fountain at the old time. 1121 00:58:56,450 --> 00:58:57,850 He wouldn't have looked in the eye. 1122 00:59:00,710 --> 00:59:01,900 It wasn't like a planet. 1123 00:59:03,340 --> 00:59:05,020 It wasn't something I wanted as a kid. 1124 00:59:06,200 --> 00:59:07,761 You know, I'm not a psycho or anything. 1125 00:59:08,820 --> 00:59:09,960 I work with artists. 1126 00:59:10,300 --> 00:59:11,300 Trust me. 1127 00:59:11,380 --> 00:59:12,380 You're not a psycho. 1128 00:59:15,660 --> 00:59:18,240 My sister got in trouble when we were kids. 1129 00:59:21,160 --> 00:59:22,800 Eventually she got in the junk. 1130 00:59:23,550 --> 00:59:25,780 And I got bad, real bad. 1131 00:59:27,500 --> 00:59:29,900 She ran up this debt to a drug dealer. 1132 00:59:30,400 --> 00:59:32,281 Who was just a piece of shit at work for Andre. 1133 00:59:33,630 --> 00:59:35,140 He wanted her to work it off. 1134 00:59:36,100 --> 00:59:37,100 God. 1135 00:59:38,700 --> 00:59:39,980 So I went and I found the guy. 1136 00:59:40,960 --> 00:59:42,180 I tried to work something out, 1137 00:59:43,920 --> 00:59:45,040 but this stubborn fuck. 1138 00:59:48,250 --> 00:59:49,530 We got in with. 1139 00:59:51,700 --> 00:59:52,850 And I ended him. 1140 00:59:57,280 --> 01:00:01,350 You know, he can't just knock off one of Andre's guys like that. 1141 01:00:03,060 --> 01:00:06,190 What he makes a call and I go away forever. 1142 01:00:09,270 --> 01:00:10,830 Anyway, that's all they got me. 1143 01:00:11,890 --> 01:00:13,210 Now they got you, too. 1144 01:00:17,700 --> 01:00:18,700 You're a family? 1145 01:00:20,500 --> 01:00:21,500 I have art. 1146 01:00:29,360 --> 01:00:30,360 You're a favorite artist? 1147 01:00:31,760 --> 01:00:32,860 Buzzy on utter. 1148 01:00:35,630 --> 01:00:38,400 He died, actually, while making art. 1149 01:00:39,230 --> 01:00:43,100 Got lost trying to cross the Atlantic on a 12-foot boat. 1150 01:00:51,520 --> 01:00:52,660 So that was his art. 1151 01:00:54,260 --> 01:00:55,260 Getting lost. 1152 01:00:56,100 --> 01:00:57,100 Conceptual art. 1153 01:00:58,380 --> 01:00:59,380 Just an idea. 1154 01:01:05,680 --> 01:01:06,000 Thanks. 1155 01:01:06,240 --> 01:01:07,240 That was delicious. 1156 01:01:07,420 --> 01:01:09,560 When I think about my top life experiences, 1157 01:01:10,080 --> 01:01:14,920 I'm torn between Walter Damari as the lightning field and their clams to casino. 1158 01:01:15,180 --> 01:01:17,400 What did I let myself be happy for 10 minutes? 1159 01:01:17,480 --> 01:01:18,160 Hey, Riggs. 1160 01:01:18,161 --> 01:01:20,300 Look at you all out and about being social, 1161 01:01:20,680 --> 01:01:22,716 though I can't say I picked in front of you as your type. 1162 01:01:22,740 --> 01:01:23,740 No offense. 1163 01:01:23,820 --> 01:01:24,380 I like the gallery. 1164 01:01:24,640 --> 01:01:27,140 Be a shame if something were to happen to it. 1165 01:01:27,480 --> 01:01:27,720 Really? 1166 01:01:28,000 --> 01:01:29,940 Wow, brains and a mouth on this one. 1167 01:01:30,180 --> 01:01:30,440 You have. 1168 01:01:30,540 --> 01:01:31,600 Tell me about it. 1169 01:01:31,780 --> 01:01:34,060 Anyway, Andre and Anton want to see you. 1170 01:01:34,420 --> 01:01:34,940 Both of you. 1171 01:01:35,100 --> 01:01:36,100 Hands off. 1172 01:01:36,790 --> 01:01:38,600 The rest of mine. 1173 01:01:40,220 --> 01:01:41,220 What the? 1174 01:01:42,080 --> 01:01:43,080 I'm sorry. 1175 01:01:47,160 --> 01:01:51,420 You have to make every little finger-kick in the nuts, don't you? 1176 01:01:52,000 --> 01:01:53,640 All we wanted to do is talk. 1177 01:01:53,900 --> 01:01:55,260 That's what we're doing right now. 1178 01:01:55,420 --> 01:01:57,056 You don't really have a choice now, did you? 1179 01:01:57,080 --> 01:01:57,820 Fuck, I didn't. 1180 01:01:58,100 --> 01:01:59,656 I don't want to cause a scene in front of her place. 1181 01:01:59,680 --> 01:02:01,840 But you want to be all over the frickin newspaper? 1182 01:02:03,000 --> 01:02:05,580 Technically, his expression is in the paper, not him. 1183 01:02:06,770 --> 01:02:10,940 But I think it's better for an artist to remain anonymous. 1184 01:02:13,940 --> 01:02:19,980 The black dreidel says that maybe you're no longer happy working for me. 1185 01:02:20,500 --> 01:02:21,960 No, I am. 1186 01:02:22,930 --> 01:02:26,460 I was just hoping that maybe you and I were straight. 1187 01:02:31,210 --> 01:02:32,240 The first time. 1188 01:02:33,680 --> 01:02:34,700 It did a great job. 1189 01:02:35,260 --> 01:02:36,660 And I told the black dreidel. 1190 01:02:37,210 --> 01:02:38,210 That guy's talented. 1191 01:02:38,340 --> 01:02:40,640 He'll do very well for us. 1192 01:02:41,950 --> 01:02:44,720 And when a man has good at his job, 1193 01:02:45,740 --> 01:02:46,740 he doesn't leave. 1194 01:02:49,740 --> 01:02:50,740 Right? 1195 01:02:53,780 --> 01:02:54,780 I like my choice. 1196 01:02:56,680 --> 01:02:57,680 I'm a genre. 1197 01:02:58,380 --> 01:02:59,380 I'm a genre. 1198 01:03:01,820 --> 01:03:02,940 I may be Ghana. 1199 01:03:04,480 --> 01:03:05,500 I do the best. 1200 01:03:05,800 --> 01:03:08,960 Jobs in New Jersey absolutely the best. 1201 01:03:09,620 --> 01:03:10,200 What? 1202 01:03:10,420 --> 01:03:11,420 I came. 1203 01:03:11,620 --> 01:03:12,620 No. 1204 01:03:15,180 --> 01:03:17,880 Hey, when I want a starving artist doing? 1205 01:03:19,260 --> 01:03:20,300 Art dealer, actually. 1206 01:03:21,020 --> 01:03:22,020 Thank you. 1207 01:03:24,980 --> 01:03:29,420 Good and loyal workers become just like family and family. 1208 01:03:30,120 --> 01:03:31,120 Never leave. 1209 01:03:33,540 --> 01:03:34,540 Reggie. 1210 01:03:36,090 --> 01:03:37,090 He's family. 1211 01:03:37,460 --> 01:03:39,140 Black dreidel. 1212 01:03:39,740 --> 01:03:40,740 He's family, too. 1213 01:03:41,260 --> 01:03:42,280 And you. 1214 01:03:50,160 --> 01:03:52,500 You're part of this family now. 1215 01:03:54,860 --> 01:03:55,860 Salut. 1216 01:03:59,290 --> 01:04:00,290 Salut. 1217 01:04:05,440 --> 01:04:06,440 Not now. 1218 01:04:06,900 --> 01:04:08,940 Just one second. 1219 01:04:10,660 --> 01:04:11,860 Please. 1220 01:04:11,861 --> 01:04:12,861 Please. 1221 01:04:13,740 --> 01:04:14,740 Please. 1222 01:04:17,550 --> 01:04:18,591 I hope you don't mind. 1223 01:04:18,740 --> 01:04:21,000 Your assistant said to be okay if I waited in here. 1224 01:04:21,440 --> 01:04:23,060 It's quite busy out there. 1225 01:04:23,720 --> 01:04:24,720 Welcome back, Patrice. 1226 01:04:25,700 --> 01:04:27,920 Well, I have your article to thank for it. 1227 01:04:28,775 --> 01:04:30,576 So, you know, when you didn't return my call, 1228 01:04:30,710 --> 01:04:31,580 I became rather curious. 1229 01:04:31,630 --> 01:04:33,960 So I decided to come in and take a peek for myself. 1230 01:04:34,260 --> 01:04:35,260 My apologies. 1231 01:04:35,440 --> 01:04:37,080 I've been dealing with some developments. 1232 01:04:37,380 --> 01:04:38,380 And I bet. 1233 01:04:38,570 --> 01:04:39,460 Well, you're clearly busy. 1234 01:04:39,540 --> 01:04:40,780 So I'll get right to the point. 1235 01:04:41,520 --> 01:04:43,880 I would like to do a piece on the big, man. 1236 01:04:45,060 --> 01:04:48,860 What particular day of the week with this article come out? 1237 01:04:48,980 --> 01:04:49,980 Sunday. 1238 01:04:50,080 --> 01:04:51,080 Yes. 1239 01:04:51,380 --> 01:04:55,160 I would love nothing more for you to do an article on the bag, man. 1240 01:04:56,210 --> 01:04:59,100 But what you've written already is more than enough. 1241 01:04:59,380 --> 01:04:59,700 No, no. 1242 01:04:59,701 --> 01:05:00,720 That was just a review. 1243 01:05:00,760 --> 01:05:04,860 I'm referring to a full piece, like a deeper exploration. 1244 01:05:06,360 --> 01:05:09,620 It's crazy time now with the show and everything. 1245 01:05:09,845 --> 01:05:11,560 The show that I mean to explore. 1246 01:05:12,280 --> 01:05:13,280 I just... 1247 01:05:15,300 --> 01:05:16,300 I can't. 1248 01:05:17,820 --> 01:05:18,820 Sorry. 1249 01:05:19,220 --> 01:05:23,000 You understand that this would be great exposure for you, the gallery, the artist. 1250 01:05:23,300 --> 01:05:24,300 Yes. 1251 01:05:24,360 --> 01:05:25,641 We just don't need any exposure. 1252 01:05:26,360 --> 01:05:28,180 Do you understand what you're doing right now? 1253 01:05:28,181 --> 01:05:28,620 Yes. 1254 01:05:29,020 --> 01:05:32,981 I mean, are you aware that I could... I don't want your article. 1255 01:05:36,020 --> 01:05:37,020 Miss what? 1256 01:05:40,200 --> 01:05:42,380 I am so fucking sorry. 1257 01:05:42,750 --> 01:05:44,240 It's perfectly fine. 1258 01:05:44,990 --> 01:05:47,500 You have no idea how much I... 1259 01:05:48,310 --> 01:05:51,820 Listen, that was completely unexpected, but it was honest. 1260 01:05:52,160 --> 01:05:52,780 So, you know what? 1261 01:05:52,820 --> 01:05:54,500 I'm gonna be honest in return. 1262 01:05:55,980 --> 01:05:57,840 I'm not used to being told now. 1263 01:05:58,500 --> 01:06:01,740 I hear it all the time, and I gotta warn you. 1264 01:06:01,980 --> 01:06:06,000 When I hear no, it makes me want something even more. 1265 01:06:10,980 --> 01:06:11,380 Yes. 1266 01:06:11,740 --> 01:06:12,740 Yes, other opportunities. 1267 01:06:12,780 --> 01:06:15,720 If we not just have this conversation a few nights ago, 1268 01:06:16,300 --> 01:06:20,880 Andre not only has things in his walk-in freezer with four legs, some have only two. 1269 01:06:21,000 --> 01:06:22,371 He doesn't want to do any more, Gordon. 1270 01:06:22,395 --> 01:06:24,160 And I don't want to walk down a Christopher Street 1271 01:06:24,161 --> 01:06:26,761 and be with some that, but sure as God made a little green apple, 1272 01:06:26,890 --> 01:06:27,520 it happens. 1273 01:06:27,860 --> 01:06:30,120 What could we give or get Andre to let us go? 1274 01:06:30,920 --> 01:06:33,540 How clear do I have to make this to you? 1275 01:06:33,860 --> 01:06:36,606 Does he have to pull his knife on you again to make this any clearer? 1276 01:06:36,630 --> 01:06:37,620 There's always something. 1277 01:06:37,621 --> 01:06:41,240 He's not going to let you out of this, either of you. 1278 01:06:41,800 --> 01:06:42,920 You're both to valuable, man. 1279 01:06:42,921 --> 01:06:44,736 Maybe give him something that's more valuable. 1280 01:06:44,760 --> 01:06:47,320 What? You think he can get the myth to monitor his money? 1281 01:06:47,660 --> 01:06:48,680 What about a red file? 1282 01:06:48,880 --> 01:06:49,980 A golden meatball. 1283 01:06:50,400 --> 01:06:51,856 So, now we're doing day of the Jack-o. 1284 01:06:51,880 --> 01:06:53,276 You're gonna punch the pole stick in? 1285 01:06:53,300 --> 01:06:56,400 Gordon, you always looked out for me. 1286 01:06:56,540 --> 01:06:58,456 And I cannot tell you how much I appreciate that. 1287 01:06:58,480 --> 01:07:01,620 But these guys were just as soon as shoot us as scratched a fucking nuts. 1288 01:07:02,800 --> 01:07:03,840 I have no life. 1289 01:07:04,400 --> 01:07:06,540 All I do is what these assholes want. 1290 01:07:07,080 --> 01:07:10,380 And all of a sudden, in walks her, and she offers me a chance and a new life, 1291 01:07:10,715 --> 01:07:12,500 one, I would've never fucking dreamed of. 1292 01:07:13,160 --> 01:07:14,000 I gotta try to take this. 1293 01:07:14,001 --> 01:07:14,580 What the fuck was that? 1294 01:07:14,581 --> 01:07:16,120 You know, I have a dream speech? 1295 01:07:16,820 --> 01:07:17,820 Listen to me, booby. 1296 01:07:18,155 --> 01:07:19,820 Not all of us get to have a dream. 1297 01:07:19,900 --> 01:07:21,580 What's the giddish word for myopic? 1298 01:07:21,600 --> 01:07:22,600 Jesus, Gordon. 1299 01:07:23,020 --> 01:07:24,020 What's a red file? 1300 01:07:25,050 --> 01:07:26,780 It's, you know, unkillable people. 1301 01:07:26,970 --> 01:07:30,640 You know, um, sex traffickers, kingpin. 1302 01:07:30,840 --> 01:07:33,340 People nobody can get to, but everybody wants to take it out. 1303 01:07:33,341 --> 01:07:34,341 Drug dealers. 1304 01:07:34,660 --> 01:07:34,960 Drug makers. 1305 01:07:35,320 --> 01:07:37,580 Rich and powerful men want exactly Boy Scouts. 1306 01:07:38,020 --> 01:07:41,580 But, you know, people, you don't know, and people you don't want to know. 1307 01:07:41,940 --> 01:07:43,340 Truly horrific people? 1308 01:07:47,600 --> 01:07:49,820 So can I finally come to me? 1309 01:07:51,560 --> 01:07:54,260 I'll do a dope LGBTQ on the bottom of the slide. 1310 01:07:56,910 --> 01:07:59,524 Listen, between us, when that whole Sebastian 1311 01:07:59,536 --> 01:08:03,221 Stone drummer was going down, everyone thought they were nuts. 1312 01:08:04,020 --> 01:08:04,520 Not me. 1313 01:08:04,940 --> 01:08:06,860 I always knew you were a talented dark horse. 1314 01:08:07,440 --> 01:08:10,180 Your discerning eyes graciously appreciate me. 1315 01:08:10,181 --> 01:08:11,260 Tell me about the bad man. 1316 01:08:11,560 --> 01:08:12,600 I need to know everything. 1317 01:08:13,220 --> 01:08:15,460 Well, I have this really maker break moment within it. 1318 01:08:15,461 --> 01:08:17,240 The whole world's suddenly watching. 1319 01:08:17,480 --> 01:08:18,160 It is imperative. 1320 01:08:18,460 --> 01:08:20,140 I help you find just the right collective. 1321 01:08:20,620 --> 01:08:24,580 Well, he's non-traditional, and the peace is personal to him. 1322 01:08:25,065 --> 01:08:30,980 So personal, in fact, that he insists on meeting the collector first, of course. 1323 01:08:31,530 --> 01:08:34,100 And, by the way, I love outsider artists. 1324 01:08:34,500 --> 01:08:37,700 That raw talent uninhibited by the form that grad school's demand. 1325 01:08:38,780 --> 01:08:39,780 I love what. 1326 01:08:40,960 --> 01:08:41,960 Yeah. 1327 01:08:42,545 --> 01:08:43,740 I have to warn you. 1328 01:08:44,100 --> 01:08:47,240 There's a darkness present in his work, and it's in him too. 1329 01:08:47,585 --> 01:08:48,560 He's not afraid to show it. 1330 01:08:48,600 --> 01:08:49,600 He shouldn't be. 1331 01:08:50,120 --> 01:08:51,380 I love darkness. 1332 01:08:52,060 --> 01:08:54,100 All the serious collectors appreciate it too. 1333 01:08:54,300 --> 01:08:56,600 I would love to leave until my artist who's interested. 1334 01:08:57,040 --> 01:08:58,040 They all are. 1335 01:08:58,360 --> 01:08:59,540 They fight up and to be. 1336 01:09:01,250 --> 01:09:05,400 I know a certain someone who would appreciate the bad man, or the most. 1337 01:09:07,120 --> 01:09:08,240 Give me a name. 1338 01:09:09,400 --> 01:09:11,580 I'd love to, but you should see these NDAs. 1339 01:09:11,680 --> 01:09:12,680 I've had to sign. 1340 01:09:12,760 --> 01:09:14,400 They make you fear for your own life. 1341 01:09:15,340 --> 01:09:17,420 These men will take their privacy very seriously. 1342 01:09:18,820 --> 01:09:20,140 Men, like, you're the advantage? 1343 01:09:20,800 --> 01:09:21,980 Or your friend Ahmed? 1344 01:09:23,560 --> 01:09:26,162 Does the Ukrainian arms dealer or his buddies know 1345 01:09:26,174 --> 01:09:28,840 that you share their Instagram pages with everyone? 1346 01:09:30,720 --> 01:09:33,680 I wonder what the NDAs would say about that. 1347 01:09:38,600 --> 01:09:39,600 She'll have another. 1348 01:09:40,270 --> 01:09:42,410 And he is the hit parade. 1349 01:09:42,810 --> 01:09:44,690 Any name on that list will do. 1350 01:09:44,970 --> 01:09:45,970 Nothing less. 1351 01:09:46,290 --> 01:09:47,290 There's a lot of Russian. 1352 01:09:47,790 --> 01:09:48,150 Chinese. 1353 01:09:48,430 --> 01:09:49,430 Sounds promising. 1354 01:09:50,505 --> 01:09:51,270 These guys have serious protection. 1355 01:09:51,410 --> 01:09:52,546 We're not even going to get close. 1356 01:09:52,570 --> 01:09:53,770 You're worried about that now. 1357 01:09:54,470 --> 01:09:58,290 What if I did, like, five of my usual guys instead of the red file? 1358 01:09:58,910 --> 01:10:00,570 Not some fucking Chinese takeout, man. 1359 01:10:00,571 --> 01:10:02,930 See where you get to the column A, three from column. 1360 01:10:05,930 --> 01:10:09,790 Did anyone get a chance to take a look at today's specials? 1361 01:10:12,450 --> 01:10:15,030 And closing a rat file for free? 1362 01:10:16,910 --> 01:10:19,750 A vicious proposal even with a black dreidel. 1363 01:10:20,090 --> 01:10:22,010 Black dreidel. 1364 01:10:23,740 --> 01:10:27,250 But to me, it sounds like bullshit. 1365 01:10:28,430 --> 01:10:35,030 Ramen Rashnikov will take him out on December 10th between 12 and 4 in Miami. 1366 01:10:43,140 --> 01:10:44,560 You get that son of a bitch. 1367 01:10:45,160 --> 01:10:46,160 Rashnikov. 1368 01:10:47,260 --> 01:10:47,380 Close. 1369 01:10:47,960 --> 01:10:48,060 Fuck. 1370 01:10:48,140 --> 01:10:49,140 Get her. 1371 01:10:50,320 --> 01:10:54,080 I know. 1372 01:10:54,081 --> 01:10:54,220 I know. 1373 01:10:54,360 --> 01:10:55,360 Give you anything. 1374 01:11:00,440 --> 01:11:03,550 What in the hell is going to make one of the most targeted men in Russia. 1375 01:11:04,100 --> 01:11:07,930 Who believe his super secret secure compound to come hang out with your ass? 1376 01:11:08,260 --> 01:11:09,490 Did your bagels, Gordy? 1377 01:11:09,950 --> 01:11:10,310 Bialis. 1378 01:11:10,570 --> 01:11:11,570 They're fucking Bialis. 1379 01:11:12,110 --> 01:11:12,570 Let me tell you. 1380 01:11:12,571 --> 01:11:13,930 I know what I'm doing, Gordy. 1381 01:11:13,950 --> 01:11:15,010 And what is that? 1382 01:11:15,260 --> 01:11:16,981 We're going to show him what he can't have. 1383 01:11:17,130 --> 01:11:18,290 And he's going to want it even more. 1384 01:11:18,291 --> 01:11:19,987 If we don't pull this off, there's going to be 1385 01:11:19,999 --> 01:11:21,706 contracts on us with every headhunter in town. 1386 01:11:21,730 --> 01:11:24,646 When we pull this off, you're going to be more famous to advise you on order. 1387 01:11:24,670 --> 01:11:26,290 Will you stop with that bullshit? 1388 01:11:27,300 --> 01:11:29,050 Rashnikov is one of the richest men in Russia. 1389 01:11:29,070 --> 01:11:31,690 Who buys utility companies the way you buy or got their pretzel? 1390 01:11:31,740 --> 01:11:34,010 Do you know where he's going to be in about an half? 1391 01:11:34,690 --> 01:11:35,010 Maxine. 1392 01:11:35,190 --> 01:11:35,510 Hi. 1393 01:11:35,670 --> 01:11:36,290 Who's fucking Maxine? 1394 01:11:36,410 --> 01:11:37,030 But she's kapula. 1395 01:11:37,270 --> 01:11:38,270 Lady in the c'mon. 1396 01:11:38,610 --> 01:11:39,746 What, what the who the fuck's that? 1397 01:11:39,770 --> 01:11:40,570 She's an art critic. 1398 01:11:40,730 --> 01:11:41,730 An art critic. 1399 01:11:41,970 --> 01:11:43,010 Do you listen to anything? 1400 01:11:43,185 --> 01:11:43,930 I listen to you all the time. 1401 01:11:44,050 --> 01:11:44,250 Okay. 1402 01:11:44,251 --> 01:11:45,470 She wants to do a piece on her. 1403 01:11:45,471 --> 01:11:46,190 A laddie, the hot. 1404 01:11:46,350 --> 01:11:47,350 That'll make a splash. 1405 01:11:47,450 --> 01:11:47,930 Honey. 1406 01:11:47,950 --> 01:11:49,170 You want to make a splash? 1407 01:11:49,350 --> 01:11:51,038 Wait till Andre fits you with these submit 1408 01:11:51,050 --> 01:11:52,830 shoes and toss it to your ass in the Hudson. 1409 01:11:56,390 --> 01:11:57,390 No, no. 1410 01:11:59,200 --> 01:12:01,950 It's the Super Bowl of the art world. 1411 01:12:02,350 --> 01:12:04,778 For few days and each year, galleries from all 1412 01:12:04,790 --> 01:12:07,070 over the world come together under one roof 1413 01:12:07,170 --> 01:12:08,890 to show off their best work. 1414 01:12:09,230 --> 01:12:10,230 Hey, Doug. 1415 01:12:10,370 --> 01:12:12,269 And for dealers, it's a chance to make major 1416 01:12:12,281 --> 01:12:14,410 collectors that might never come to your gallery. 1417 01:12:14,910 --> 01:12:16,510 And then I love the show. 1418 01:12:17,610 --> 01:12:21,570 And for us, well, we're here for other reasons. 1419 01:12:22,290 --> 01:12:23,290 God. 1420 01:12:23,630 --> 01:12:24,630 It's free. 1421 01:12:43,800 --> 01:12:45,040 Belly bags. 1422 01:12:45,410 --> 01:12:46,740 It's just what I use mostly. 1423 01:12:48,550 --> 01:12:50,980 The everyday, the benign. 1424 01:12:52,280 --> 01:12:54,500 The invisibility utilitarianism. 1425 01:12:55,260 --> 01:12:57,120 The bags, they get the job done. 1426 01:12:58,100 --> 01:13:01,360 Your prices are quite high for an emerging artist. 1427 01:13:01,720 --> 01:13:04,820 And, you know, while there's a long wait list for the work, 1428 01:13:05,070 --> 01:13:08,200 I can't seem to find anyone who actually owns one. 1429 01:13:08,270 --> 01:13:12,160 I've everyone applaud collectors who buy art for art sake, 1430 01:13:12,260 --> 01:13:14,860 not just for tax write-offs and social bragging. 1431 01:13:15,580 --> 01:13:16,680 I completely agree. 1432 01:13:16,960 --> 01:13:18,220 She bad they're so rare. 1433 01:13:19,720 --> 01:13:21,860 So, a million dollar question. 1434 01:13:22,600 --> 01:13:23,761 What's next for the bag, man? 1435 01:13:24,360 --> 01:13:25,360 None. 1436 01:13:25,740 --> 01:13:27,600 Taking time to enjoy your success. 1437 01:13:28,120 --> 01:13:29,120 Nah, yeah. 1438 01:13:30,790 --> 01:13:32,231 Just don't want to make art anymore. 1439 01:13:33,390 --> 01:13:35,940 As a dealer, the business part of me is heartbroken. 1440 01:13:37,040 --> 01:13:41,540 But as an art lover, I couldn't be more impressed 1441 01:13:41,541 --> 01:13:43,520 by the honesty and integrity of this artist. 1442 01:13:45,560 --> 01:13:50,000 So, this is really the last works we're going to see from the bag, man. 1443 01:13:50,940 --> 01:13:56,500 He's going to unveil one last piece, day after tomorrow, 3 P.M. right here. 1444 01:13:57,280 --> 01:14:00,240 But I want to be discreet about it so the people experience the work 1445 01:14:00,241 --> 01:14:03,860 and aren't influenced by the fact that the market thinks he's hot right now. 1446 01:14:03,950 --> 01:14:05,280 I completely understand. 1447 01:14:07,630 --> 01:14:08,630 And I'll be discreet. 1448 01:14:29,700 --> 01:14:31,940 The tree is mainly here. 1449 01:14:32,220 --> 01:14:34,420 Good news, Roman definitely wants the piece. 1450 01:14:34,920 --> 01:14:35,500 Bad news. 1451 01:14:35,600 --> 01:14:37,201 He's not sure about the meat and grease. 1452 01:14:37,260 --> 01:14:39,940 But he's willing to pay triple the price. 1453 01:14:52,560 --> 01:14:55,300 Finally, the 3 P.M. tomorrow are the deal is off. 1454 01:15:00,500 --> 01:15:02,120 None of his bads are for sale. 1455 01:15:02,220 --> 01:15:04,580 The artist doesn't want to present the work as a commodity. 1456 01:15:05,090 --> 01:15:08,840 The review did a wonderful job of conveying the power of the piece. 1457 01:15:09,160 --> 01:15:13,720 And I'm not afraid to tell you I have not been that turned on in years. 1458 01:15:13,721 --> 01:15:15,620 And this is Miami. 1459 01:15:16,840 --> 01:15:17,360 Come on. 1460 01:15:17,660 --> 01:15:19,000 Not even an early sketch. 1461 01:15:19,400 --> 01:15:21,400 The earlier pieces are already with collectors. 1462 01:15:21,560 --> 01:15:22,040 I'm afraid. 1463 01:15:22,380 --> 01:15:25,440 You were this to believe there would be work available to us. 1464 01:15:25,920 --> 01:15:27,540 I'm just as upset as you are. 1465 01:15:27,840 --> 01:15:29,401 What about the pieces you brought here? 1466 01:15:29,560 --> 01:15:30,560 Exevish and only. 1467 01:15:30,900 --> 01:15:31,280 I'm afraid. 1468 01:15:31,640 --> 01:15:32,920 Not even for an old friend. 1469 01:15:32,980 --> 01:15:34,860 I do have a new work for sale. 1470 01:15:35,180 --> 01:15:36,716 I'm just not exhibiting it until tomorrow. 1471 01:15:36,740 --> 01:15:39,080 Tomorrow, tomorrow, tomorrow and tomorrow at 3. 1472 01:15:39,600 --> 01:15:41,800 A company by a live performance. 1473 01:15:42,360 --> 01:15:43,000 I'll take it. 1474 01:15:43,001 --> 01:15:43,900 I'll take it. 1475 01:15:44,000 --> 01:15:44,580 I'll take it. 1476 01:15:44,600 --> 01:15:45,600 It's yours. 1477 01:15:45,775 --> 01:15:47,336 Meet me at the VIP tent after the show. 1478 01:15:47,360 --> 01:15:48,400 I'll have a car waiting. 1479 01:15:49,040 --> 01:15:50,160 We've got a problem. 1480 01:15:56,300 --> 01:16:01,960 And, um, you said this thing was going to be a really big deal for the billionaires. 1481 01:16:02,780 --> 01:16:03,880 It's barely anybody here. 1482 01:16:03,960 --> 01:16:06,500 Today and tomorrow of VIP Screening's own lay. 1483 01:16:06,600 --> 01:16:07,881 It's not open to the public yet. 1484 01:16:07,920 --> 01:16:08,920 Where's Raj? 1485 01:16:09,400 --> 01:16:11,140 I want to make sure he's not skipping town. 1486 01:16:11,380 --> 01:16:13,620 And you two do what you said you were going to do. 1487 01:16:13,621 --> 01:16:15,540 Why don't you keep your voice down? 1488 01:16:15,560 --> 01:16:16,820 Okay, everything's organized. 1489 01:16:17,180 --> 01:16:18,340 Just ready and I do my thing. 1490 01:16:18,380 --> 01:16:19,560 Which is what? 1491 01:16:21,370 --> 01:16:22,760 I'll see you tomorrow. 1492 01:16:28,960 --> 01:16:31,281 You really think you're going to make it to Cuba and that? 1493 01:16:31,900 --> 01:16:33,730 It's best Gordon could do on short notice. 1494 01:16:34,550 --> 01:16:35,150 I mean, it has to. 1495 01:16:35,470 --> 01:16:38,710 Whatever happens, but everybody says we're just making art. 1496 01:16:39,110 --> 01:16:41,031 And it's all the dealers they're going to think. 1497 01:16:41,910 --> 01:16:43,830 I never really had an audience before, you know? 1498 01:16:47,190 --> 01:16:48,991 It's just... Art is cut. 1499 01:16:49,970 --> 01:16:52,330 And, Tell them about you. 1500 01:17:01,040 --> 01:17:02,040 Thank you. 1501 01:17:02,740 --> 01:17:05,300 Did you know if we pulled this off? 1502 01:17:06,490 --> 01:17:07,860 That's a pretty big fucking if. 1503 01:17:09,040 --> 01:17:11,480 Doesn't mean that you're going to be free of Anton and Andre. 1504 01:17:12,130 --> 01:17:13,540 No, we're going to do a bad Anton. 1505 01:17:16,940 --> 01:17:17,940 What? 1506 01:17:18,280 --> 01:17:19,720 He wants to be here. 1507 01:17:20,120 --> 01:17:21,300 But that puts him here. 1508 01:17:21,700 --> 01:17:22,700 Think about it. 1509 01:17:24,150 --> 01:17:26,140 He's not supposed to be here, but I am. 1510 01:17:26,580 --> 01:17:27,200 I'm the artist. 1511 01:17:27,600 --> 01:17:29,020 I'm glad to hear you finally admit it. 1512 01:17:29,021 --> 01:17:29,420 Right. 1513 01:17:29,740 --> 01:17:32,420 So, if he's here, we should put him to work. 1514 01:17:37,090 --> 01:17:38,090 To work. 1515 01:17:47,890 --> 01:17:48,810 Got your methods. 1516 01:17:48,811 --> 01:17:49,811 We're on our way. 1517 01:17:49,950 --> 01:17:51,610 Roaming is so excited. 1518 01:17:52,370 --> 01:17:53,971 But it's yeah, but you're too much hard. 1519 01:17:54,260 --> 01:17:55,810 But you must speak with you. 1520 01:17:57,170 --> 01:17:59,650 We're willing to cover all fabrication costs. 1521 01:18:03,070 --> 01:18:04,070 Hey, Siri. 1522 01:18:04,230 --> 01:18:06,150 Text Patrice Capolo, we've arrived. 1523 01:18:06,290 --> 01:18:08,950 I've just spoken with Art News, Art Forum, Art in 1524 01:18:08,951 --> 01:18:10,970 America, and they all all syndicate to global press. 1525 01:18:10,971 --> 01:18:12,410 I'm definitely interested in that. 1526 01:18:12,530 --> 01:18:15,170 Well, is it about financial compensation for those times? 1527 01:18:15,190 --> 01:18:17,550 Thank you, everyone, for your interest and support. 1528 01:18:17,750 --> 01:18:19,991 I'm looking forward to talking to you after performance. 1529 01:18:29,870 --> 01:18:30,310 Patrice. 1530 01:18:30,311 --> 01:18:30,870 Me. 1531 01:18:31,260 --> 01:18:34,310 Me, I introduce Mr. Roman Prashnikovs. 1532 01:18:36,090 --> 01:18:37,110 Mr. Rajnikov. 1533 01:18:38,710 --> 01:18:41,050 Your support for artists is well known. 1534 01:18:41,470 --> 01:18:43,870 As well as your impressively, a measurable collection. 1535 01:18:44,315 --> 01:18:45,850 This is my assistant, Leslie. 1536 01:18:47,050 --> 01:18:48,050 Assistant. 1537 01:18:48,870 --> 01:18:51,330 I've been telling Roman about your recent show in New York, 1538 01:18:51,331 --> 01:18:53,590 and he's so excited at this opportunity to add to it. 1539 01:18:53,591 --> 01:18:55,170 I'm sure you are. 1540 01:18:55,210 --> 01:18:58,610 But I have to warn you, this new piece is not for everyone's taste. 1541 01:18:59,690 --> 01:19:02,210 I'm sure I'll be able to handle it, honey. 1542 01:19:04,590 --> 01:19:06,130 Are you so funny? 1543 01:19:06,390 --> 01:19:06,590 Hello. 1544 01:19:07,390 --> 01:19:09,210 Patrice, I can assure you, definitively, 1545 01:19:09,490 --> 01:19:12,530 that Mr. Rajnikov is the most deserving person of the bag man's word. 1546 01:19:13,470 --> 01:19:15,790 Leslie, well, Mr. Rajnikov and the bagmans, 1547 01:19:16,230 --> 01:19:20,050 why don't you take melee down to the storage to see the new piece? 1548 01:19:21,050 --> 01:19:22,050 The new piece? 1549 01:19:22,130 --> 01:19:25,030 Yes, it's on the shelf, in a case. 1550 01:19:28,770 --> 01:19:30,390 Okay, follow me. 1551 01:19:30,570 --> 01:19:32,030 Can't wait to see it. 1552 01:19:33,220 --> 01:19:36,870 Mr. Rajnikov, the bag man. 1553 01:19:40,490 --> 01:19:43,300 Finally, man's speak. 1554 01:19:45,420 --> 01:19:47,280 So tell me. 1555 01:19:58,320 --> 01:20:00,140 Wasn't she in his other video? 1556 01:20:02,100 --> 01:20:03,100 Where did you study? 1557 01:20:03,990 --> 01:20:05,900 I can leach at these dealers. 1558 01:20:06,620 --> 01:20:07,620 I'm self-taught. 1559 01:20:08,770 --> 01:20:10,360 I've been wondering my craft for years. 1560 01:20:14,400 --> 01:20:19,960 I enjoy how your work comes from shadows, 1561 01:20:21,220 --> 01:20:23,820 places that most people find discomfort in. 1562 01:20:27,710 --> 01:20:30,810 Melee doesn't always have a good eye for what entrees me, 1563 01:20:32,070 --> 01:20:33,890 but not this time. 1564 01:20:38,460 --> 01:20:40,070 Is this it? 1565 01:20:42,950 --> 01:20:43,950 Not yet. 1566 01:20:46,490 --> 01:20:47,670 What does the work mean? 1567 01:20:50,390 --> 01:20:51,390 Truth. 1568 01:20:55,140 --> 01:20:57,050 What is more important than the truth? 1569 01:21:01,270 --> 01:21:03,910 See, I'm finally allowing the world to see a part of me. 1570 01:21:04,210 --> 01:21:05,990 That had been hidden for years. 1571 01:21:07,940 --> 01:21:09,190 Which part? 1572 01:21:20,280 --> 01:21:21,280 Which part? 1573 01:21:31,010 --> 01:21:32,890 The dark part. 1574 01:21:37,390 --> 01:21:39,490 This is a good story. 1575 01:21:39,491 --> 01:21:40,491 Come on. 1576 01:21:42,350 --> 01:21:42,530 Aah! 1577 01:21:42,531 --> 01:21:50,531 What's up? 1578 01:22:49,760 --> 01:22:53,750 What's up, sir? 1579 01:22:53,900 --> 01:22:55,150 Fuck off. 1580 01:22:55,890 --> 01:22:57,726 We're not going to fit two bodies in that crate. 1581 01:22:57,750 --> 01:22:58,750 Figure it out. 1582 01:23:08,780 --> 01:23:09,820 Sorry to keep you waiting. 1583 01:23:10,520 --> 01:23:12,540 When I told everyone the bag went on to a piece, 1584 01:23:12,960 --> 01:23:14,100 they just snapped. 1585 01:23:15,040 --> 01:23:16,300 I knew money. 1586 01:23:18,020 --> 01:23:19,020 Congratulations. 1587 01:23:19,200 --> 01:23:19,940 How'd you like to pay? 1588 01:23:20,060 --> 01:23:21,240 Yes, of course. 1589 01:23:22,200 --> 01:23:23,860 This means so much to us. 1590 01:23:24,080 --> 01:23:26,060 I'm so happy for you. 1591 01:23:26,730 --> 01:23:29,620 Rest toward the work will truly have a place of 1592 01:23:29,621 --> 01:23:32,060 honor in our collection of thrown in adversity 1593 01:23:32,360 --> 01:23:33,480 to swipe the fucking car. 1594 01:23:39,905 --> 01:23:40,905 Thank you. 1595 01:23:40,960 --> 01:23:41,820 Thank you. 1596 01:23:41,920 --> 01:23:42,920 Be careful you too. 1597 01:23:52,430 --> 01:23:54,040 Pataka, you were right. 1598 01:23:54,510 --> 01:23:55,796 He's the perfect man for the piece. 1599 01:23:55,820 --> 01:23:57,620 Yeah, he just about died for it. 1600 01:23:58,520 --> 01:23:59,780 This is the piece, actually. 1601 01:23:59,781 --> 01:24:01,720 He wants you to ship his de-a dress on the label. 1602 01:24:02,370 --> 01:24:03,060 As soon as possible. 1603 01:24:03,360 --> 01:24:05,540 Like, right now. 1604 01:24:08,660 --> 01:24:11,441 Hey, I... Where is Rami? 1605 01:24:11,880 --> 01:24:12,960 He said he wanted a party. 1606 01:24:13,380 --> 01:24:14,600 Dude's a party animal. 1607 01:24:14,800 --> 01:24:16,706 That's, yeah, that's something for you in the bathroom. 1608 01:24:16,730 --> 01:24:17,730 Poppy, on a trace. 1609 01:24:18,920 --> 01:24:19,300 Um, wait. 1610 01:24:19,780 --> 01:24:20,780 Um, get it. 1611 01:24:42,610 --> 01:24:44,891 I don't think Pasha and I would feel about Jimmy Buffett. 1612 01:24:46,770 --> 01:24:49,090 Well, most people would think he wouldn't like him. 1613 01:24:50,530 --> 01:24:52,550 But Boseon was an absurdist. 1614 01:24:54,570 --> 01:24:55,570 Good luck, Reggie. 1615 01:25:04,890 --> 01:25:05,890 Hey. 1616 01:25:06,030 --> 01:25:06,390 Yeah. 1617 01:25:06,750 --> 01:25:07,430 Grace Freek. 1618 01:25:07,630 --> 01:25:09,390 And she heard about her first museum show. 1619 01:25:09,770 --> 01:25:10,870 But on a four-day rave. 1620 01:25:11,650 --> 01:25:12,986 I don't know how to forward a call. 1621 01:25:13,010 --> 01:25:15,176 So just put them on a hold and call for me on the trace. 1622 01:25:15,200 --> 01:25:17,290 Nice article in the paper about your new day. 1623 01:25:18,010 --> 01:25:19,570 You're reading the art section now? 1624 01:25:19,730 --> 01:25:23,310 Actually, I was scanning the obit words for your name when I ran across the art. 1625 01:25:26,740 --> 01:25:27,930 Congratulations, kid. 1626 01:25:28,970 --> 01:25:30,670 Looks like you pulled it off. 1627 01:25:31,310 --> 01:25:32,310 Well, well, well. 1628 01:25:33,350 --> 01:25:37,410 Everybody knows you got something on hand time. 1629 01:25:37,840 --> 01:25:38,840 Whatever it is. 1630 01:25:39,110 --> 01:25:40,110 It's so good. 1631 01:25:40,590 --> 01:25:44,330 His father hadn't made you a permanent resident of his walk-in freezer. 1632 01:25:45,670 --> 01:25:46,670 What is that? 1633 01:25:47,190 --> 01:25:48,190 An invoice. 1634 01:25:50,550 --> 01:25:55,450 For a piece, I sold this nice, wealthy couple on the upper left side. 1635 01:25:55,850 --> 01:25:56,970 Or was it Chelsea? 1636 01:26:04,295 --> 01:26:05,590 It's a unique piece. 1637 01:26:06,170 --> 01:26:07,770 What kind of a kind, really? 1638 01:26:08,190 --> 01:26:10,830 Kind of like your fingerprints, Anton. 1639 01:26:16,070 --> 01:26:17,830 Do you have any idea what you're doing? 1640 01:26:18,810 --> 01:26:21,330 But Rushnikov and his bodyguard. 1641 01:26:21,630 --> 01:26:26,230 They found his boat floating in the sea about 30 miles from Havana and nobody in it. 1642 01:26:27,180 --> 01:26:29,210 Coast Guard says rough seas. 1643 01:26:30,860 --> 01:26:32,070 Cops got nobody. 1644 01:26:32,750 --> 01:26:33,750 They got no case. 1645 01:26:35,170 --> 01:26:35,530 Too bad. 1646 01:26:35,550 --> 01:26:37,030 Reggie wasn't so lucky. 1647 01:26:51,620 --> 01:26:53,040 Come on, kid. 1648 01:26:53,980 --> 01:26:55,380 Where'd he disappear to? 1649 01:26:56,640 --> 01:26:58,560 Maybe he needed a mental health break. 1650 01:26:59,240 --> 01:27:00,920 Don't bullshit a bullshitter. 1651 01:27:01,820 --> 01:27:02,860 How'd you pull it off? 1652 01:27:03,660 --> 01:27:07,160 And I'm kind of a big deal in the art world again. 1653 01:27:08,220 --> 01:27:11,424 So if anything should happen to me, you'll find I 1654 01:27:11,436 --> 01:27:14,980 have just as many rich and powerful friends as you do. 1655 01:27:16,500 --> 01:27:17,500 And your chops? 1656 01:27:19,140 --> 01:27:20,240 They're a bit dry. 1657 01:27:22,000 --> 01:27:23,000 God. 1658 01:27:23,320 --> 01:27:24,380 Let's go with that. 1659 01:27:27,200 --> 01:27:27,880 Yeah. 1660 01:27:28,130 --> 01:27:33,050 Ha, Ha, Ha, Ha, Ha. 1661 01:27:34,190 --> 01:27:35,190 Got to go. 1662 01:27:35,730 --> 01:27:37,010 Yeah, I got to ask. 1663 01:27:37,350 --> 01:27:37,990 So good. 1664 01:27:38,350 --> 01:27:38,570 Yes! 1665 01:27:38,571 --> 01:27:38,970 What? 1666 01:27:39,030 --> 01:27:40,070 The black men are casting. 1667 01:27:40,910 --> 01:27:43,930 Williamsburg wasn't always hipsters and hipsters and hipsters. 1668 01:27:46,790 --> 01:27:52,910 Today, we bring you a story involving a missing Russian billionaire. 1669 01:27:53,630 --> 01:27:55,630 Some people say his disappearance. 1670 01:27:56,030 --> 01:28:02,630 This is art imitating life, and others say it's life imitating murder. 119823

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.