Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
2
00:00:14,055 --> 00:00:16,141
♪ Go, go, go ♪
3
00:00:41,583 --> 00:00:43,752
No.
4
00:00:43,793 --> 00:00:47,172
No, no, no, no.
5
00:00:47,213 --> 00:00:49,257
No.
6
00:00:49,299 --> 00:00:52,469
Damn, he comes and then he goes.
7
00:00:52,510 --> 00:00:54,262
I was hoping you'd rail me one more time
8
00:00:54,304 --> 00:00:56,222
with that big fucking cock of yours.
9
00:00:56,264 --> 00:00:58,350
Not that I'm calling it big
10
00:00:58,391 --> 00:00:59,976
like in a stereotypical way.
11
00:01:00,018 --> 00:01:01,644
Look, this was a mistake.
12
00:01:01,686 --> 00:01:02,896
I got very drunk,
13
00:01:02,937 --> 00:01:05,774
and I guess I thought
I could fill one hole
14
00:01:05,815 --> 00:01:07,233
by filling another hole.
15
00:01:07,275 --> 00:01:09,611
Hey, be kind to yourself.
16
00:01:09,652 --> 00:01:11,613
The amount of adversity you face.
17
00:01:11,654 --> 00:01:14,991
You're just performing
an act of self-care.
18
00:01:15,033 --> 00:01:17,744
Eating your ass isn't self -care.
19
00:01:17,786 --> 00:01:19,162
It's rock bottom.
20
00:01:19,204 --> 00:01:21,831
Damn, y'all.
21
00:01:21,873 --> 00:01:23,958
Last night, best threesome I've had
22
00:01:24,000 --> 00:01:26,628
since the "Queer Eye"
boys came to Decadence.
23
00:01:26,670 --> 00:01:27,671
Oh, my God.
24
00:01:27,712 --> 00:01:29,339
I won't say which ones, but, uh,
25
00:01:29,381 --> 00:01:34,219
let's just say I left
well-dressed and well-fed.
26
00:01:34,260 --> 00:01:37,305
Hey, lover.
27
00:01:37,347 --> 00:01:38,515
I take it back.
28
00:01:38,556 --> 00:01:40,392
This, this is rock bottom.
29
00:02:11,464 --> 00:02:13,008
You look like shit.
30
00:02:13,049 --> 00:02:15,176
I am way too hungover to be
bitchy with you right now.
31
00:02:15,218 --> 00:02:16,678
What do you want?
32
00:02:16,720 --> 00:02:20,890
I want you to tell me what you see.
33
00:02:20,932 --> 00:02:23,393
I see a nightmare.
34
00:02:23,435 --> 00:02:25,395
I see a place that stole joy.
35
00:02:25,437 --> 00:02:27,397
I can hear my friends screaming.
36
00:02:27,439 --> 00:02:29,149
I can literally smell my flesh burning.
37
00:02:29,190 --> 00:02:30,817
Damn, baby. I was there too.
38
00:02:30,859 --> 00:02:32,527
I get it, but damn.
39
00:02:32,569 --> 00:02:35,155
Look, we all tangled up in this place.
40
00:02:35,196 --> 00:02:37,615
Forever. It's in our DNA.
41
00:02:37,657 --> 00:02:40,160
So what?
42
00:02:40,201 --> 00:02:41,536
So buy it with me.
43
00:02:41,578 --> 00:02:44,873
Help me restore it to its former glory.
44
00:02:44,914 --> 00:02:46,166
Wait, hold up.
45
00:02:46,207 --> 00:02:47,876
I thought you already bought Babylon.
46
00:02:47,917 --> 00:02:51,463
Didn't you invite me to
a teardown party tonight?
47
00:02:51,504 --> 00:02:53,381
Technically, we will be trespassing.
48
00:02:53,423 --> 00:02:55,383
- Oh.
- All right, fuck it.
49
00:02:55,425 --> 00:02:57,385
My credit is shit from years of living
50
00:02:57,427 --> 00:03:00,472
in this redline racist-ass state,
51
00:03:00,513 --> 00:03:05,435
so I need someone's white
parents' generational wealth
52
00:03:05,477 --> 00:03:07,562
to help a bitch out and cosign for me.
53
00:03:07,604 --> 00:03:09,272
Listen, I don't know.
54
00:03:09,314 --> 00:03:10,857
I'm not sticking around much longer,
55
00:03:10,899 --> 00:03:12,734
and Ghost Fag didn't exactly pan out.
56
00:03:12,776 --> 00:03:14,402
What we did with Ghost Fag,
57
00:03:14,444 --> 00:03:16,571
we brought the community back together.
58
00:03:16,613 --> 00:03:18,782
We can do it even bigger, Brodie.
59
00:03:18,823 --> 00:03:20,909
For real.
60
00:03:20,950 --> 00:03:23,161
I need this.
61
00:03:23,203 --> 00:03:26,206
I think you do too.
62
00:03:41,388 --> 00:03:43,098
Mingus.
63
00:03:43,139 --> 00:03:45,975
Mingus.
64
00:03:46,017 --> 00:03:47,602
Mingus!
65
00:03:47,644 --> 00:03:48,978
What are you doing here?
66
00:03:49,020 --> 00:03:51,523
Why are you not at school?
67
00:03:51,564 --> 00:03:53,775
You forgot to say goodbye this morning.
68
00:03:53,817 --> 00:03:56,528
Sorry, I wanted to let you sleep.
69
00:03:56,569 --> 00:03:59,406
Right. Um, no, I just...
70
00:03:59,447 --> 00:04:02,575
I wanted to invite you to something.
71
00:04:02,617 --> 00:04:05,453
Ooh. A surprise?
72
00:04:05,495 --> 00:04:06,788
Do I have to get dressed up?
73
00:04:06,830 --> 00:04:09,249
I mean, I guess you
could if you wanted to.
74
00:04:09,290 --> 00:04:13,962
But I... I'm... doing drag again.
75
00:04:14,004 --> 00:04:16,297
Honey.
76
00:04:16,339 --> 00:04:17,716
That's amazing.
77
00:04:17,757 --> 00:04:21,469
So I'm performing tonight,
78
00:04:21,511 --> 00:04:22,929
and I thought maybe you'd like to come.
79
00:04:22,971 --> 00:04:24,097
It's at Babylon.
80
00:04:24,139 --> 00:04:26,099
I know this is last-minute, so it's, uh,
81
00:04:26,141 --> 00:04:27,642
it's not a problem if you can't make it.
82
00:04:27,684 --> 00:04:28,810
Are you kidding?
83
00:04:28,852 --> 00:04:31,271
Wild horses couldn't stop me.
84
00:04:32,522 --> 00:04:33,815
Great. Cool.
85
00:04:33,857 --> 00:04:36,192
Um, anyway, it's, like,
really not a big deal,
86
00:04:36,234 --> 00:04:39,571
so if you have to stay
here and work, or, you know,
87
00:04:39,612 --> 00:04:42,365
- wild horses get involved...
- I'm gonna be there.
88
00:04:42,407 --> 00:04:44,159
Of course.
89
00:04:44,200 --> 00:04:46,327
I'll be there.
90
00:04:46,369 --> 00:04:47,954
Okay.
91
00:04:47,996 --> 00:04:50,832
Now go to school.
92
00:04:50,874 --> 00:04:54,502
Yeah, for sure gonna do that.
93
00:04:54,544 --> 00:04:56,004
Bye. Love you.
94
00:04:56,046 --> 00:04:57,714
Love you.
95
00:04:57,756 --> 00:04:59,132
You can't just take off.
96
00:04:59,174 --> 00:05:02,093
I asked you to cover
since Delphina's out.
97
00:05:02,135 --> 00:05:03,845
I just promised my kid.
98
00:05:03,887 --> 00:05:05,388
D-d-d.
99
00:05:05,430 --> 00:05:07,265
Nose closes.
100
00:05:07,307 --> 00:05:08,683
You got the count tonight.
101
00:05:10,769 --> 00:05:12,228
Mm-hmm.
102
00:05:28,453 --> 00:05:29,788
Can I be mushy for a second?
103
00:05:29,829 --> 00:05:31,122
Mm-hmm.
104
00:05:31,164 --> 00:05:33,625
Yesterday, we played
peekaboo and it's like...
105
00:05:33,667 --> 00:05:35,669
Babe, when are you gonna realize
106
00:05:35,710 --> 00:05:37,420
object permanence exists?
107
00:05:39,172 --> 00:05:40,423
And then Jett vommed on me,
108
00:05:40,465 --> 00:05:41,841
and they had this satisfied little look
109
00:05:41,883 --> 00:05:44,285
on their face that just
brought me more joy than...
110
00:05:44,327 --> 00:05:47,055
The point is...
111
00:05:48,556 --> 00:05:52,644
It feels good to, like, finally be here
112
00:05:52,686 --> 00:05:55,063
and be present.
113
00:05:55,105 --> 00:05:57,232
We should get married.
114
00:05:57,273 --> 00:05:58,900
Wait, what?
115
00:05:58,942 --> 00:06:00,902
Shar, I wasn't, like,
fishing for a proposal.
116
00:06:00,944 --> 00:06:05,490
I know, but I still think
we should get married.
117
00:06:05,532 --> 00:06:07,450
I mean it, Ruthie.
118
00:06:07,492 --> 00:06:10,286
I don't even think I believe
in the institution of marriage.
119
00:06:10,328 --> 00:06:11,328
Yeah, same. So basic.
120
00:06:11,329 --> 00:06:13,540
But I believe in us.
121
00:06:13,581 --> 00:06:16,084
And I wanna make a casual promise
122
00:06:16,126 --> 00:06:17,335
to be together forever
123
00:06:17,377 --> 00:06:20,088
in front of our closest
friends and family,
124
00:06:20,130 --> 00:06:23,717
and I wanna eat oysters and get drunk
125
00:06:23,758 --> 00:06:26,177
listening to terrible
music like "Uptown Funk."
126
00:06:26,219 --> 00:06:29,389
And I wanna wake up with a hangover
127
00:06:29,431 --> 00:06:31,224
next to you, but not care
128
00:06:31,266 --> 00:06:36,438
because I get to spend the
rest of my life with you.
129
00:06:36,479 --> 00:06:38,523
Babe, I hate oysters.
130
00:06:38,565 --> 00:06:40,108
I'm kidding.
131
00:06:40,150 --> 00:06:43,570
I mean, I'm not. Oysters
are gross, but, like...
132
00:06:43,611 --> 00:06:44,863
- yes, fuck it.
- Yeah?
133
00:06:44,904 --> 00:06:46,239
- Let's get married.
- Yeah? Okay.
134
00:06:46,281 --> 00:06:47,782
Yes.
135
00:06:47,824 --> 00:06:51,161
Mmm.
136
00:06:55,665 --> 00:06:56,791
I fucking love you.
137
00:06:56,833 --> 00:06:59,127
I love you so much.
138
00:07:17,520 --> 00:07:19,064
Do you know what this is?
139
00:07:19,105 --> 00:07:20,315
Is she making everyone celebrate
140
00:07:20,357 --> 00:07:22,192
her half-birthday again?
141
00:07:22,233 --> 00:07:24,569
No idea.
142
00:07:24,611 --> 00:07:26,196
Look,
143
00:07:26,237 --> 00:07:28,490
we should probably talk about
what happened the other night.
144
00:07:28,531 --> 00:07:31,409
Shit went south fast, and you know,
145
00:07:31,451 --> 00:07:34,537
you're being a little extra.
146
00:07:34,579 --> 00:07:36,873
- Look, I'm trying.
- Are you?
147
00:07:36,915 --> 00:07:38,708
Because all I'm hearing are excuses.
148
00:07:38,750 --> 00:07:40,835
Do you've something to say to me?
149
00:07:42,379 --> 00:07:45,340
Actually, I have nothing to say to you.
150
00:07:57,519 --> 00:07:59,437
Ah!
151
00:07:59,479 --> 00:08:02,357
Oh! Really glad you made it.
152
00:08:05,068 --> 00:08:08,488
Oh, thank you all for
joining me here today
153
00:08:08,530 --> 00:08:09,948
on such short notice.
154
00:08:11,157 --> 00:08:13,326
You have all been there to celebrate me
155
00:08:13,368 --> 00:08:16,788
from my highest highs...
being the first woman nominated
156
00:08:16,830 --> 00:08:21,418
to the Mid-Winter Cotillion
Board of Governors...
157
00:08:21,459 --> 00:08:24,379
and through my lowest lows...
158
00:08:24,421 --> 00:08:28,591
being kicked off the Mid-Winter
Cotillion Board of Governors...
159
00:08:28,633 --> 00:08:30,760
for reasons I can't get into legally,
160
00:08:30,802 --> 00:08:33,221
but I think we all know what they did.
161
00:08:33,263 --> 00:08:35,724
- Mm-hmm.
- Now.
162
00:08:35,765 --> 00:08:38,268
I have invited you all here
163
00:08:38,309 --> 00:08:42,272
today to both support and celebrate me
164
00:08:42,313 --> 00:08:46,109
as I enter this next chapter of my life.
165
00:08:46,151 --> 00:08:47,986
Please don't say "Republican."
166
00:08:48,028 --> 00:08:49,863
After 33 years of marriage...
167
00:08:51,740 --> 00:08:53,908
I made the incredibly difficult decision
168
00:08:53,950 --> 00:08:57,662
to consciously uncouple from Winston.
169
00:09:01,416 --> 00:09:03,084
I filed this morning.
170
00:09:03,126 --> 00:09:06,421
- Wow.
- But this is not a sad ending.
171
00:09:06,463 --> 00:09:09,549
This is a new beginning.
172
00:09:09,591 --> 00:09:11,968
Julian, Brodie, oh, my babies.
173
00:09:12,010 --> 00:09:13,928
Oh, for so many years,
174
00:09:13,970 --> 00:09:19,309
I tortured myself over what
I did to turn you both gay.
175
00:09:19,351 --> 00:09:21,853
But now I realize,
176
00:09:21,895 --> 00:09:23,772
you get it from your mama.
177
00:09:23,813 --> 00:09:24,814
That's right.
178
00:09:27,025 --> 00:09:28,985
I'm gay now, everybody!
179
00:09:29,027 --> 00:09:30,695
- ♪ You make me feel ♪
- Ooh!
180
00:09:32,155 --> 00:09:34,199
Let's celebrate!
181
00:09:35,825 --> 00:09:38,453
♪ You make me feel ♪
182
00:09:38,495 --> 00:09:39,913
Oh, my goodness.
183
00:09:39,954 --> 00:09:42,916
♪ Mighty real ♪
184
00:09:42,957 --> 00:09:44,376
♪ Oh, you make me ♪
185
00:09:44,417 --> 00:09:45,794
Is it wrong to consider sending her
186
00:09:45,835 --> 00:09:47,045
to conversion therapy?
187
00:09:49,923 --> 00:09:51,174
I'm still not talking to you.
188
00:09:51,216 --> 00:09:54,803
♪ You make me feel ♪
189
00:09:54,844 --> 00:09:58,181
I am... ♪ Gay ♪
190
00:10:02,936 --> 00:10:04,979
Guess who got a new job today?
191
00:10:05,021 --> 00:10:06,815
I mean, it's just one of
those billboard law firms,
192
00:10:06,856 --> 00:10:08,024
but still.
193
00:10:08,066 --> 00:10:10,527
That's great, honey. Congratulations.
194
00:10:10,568 --> 00:10:11,861
How was lunch?
195
00:10:11,903 --> 00:10:13,697
- Was Brodie there?
- Yeah, of course.
196
00:10:13,738 --> 00:10:15,573
And in classic Brodie fashion,
197
00:10:15,615 --> 00:10:17,909
he wouldn't admit to anything he did.
198
00:10:17,951 --> 00:10:20,286
Oh, and my mom is divorcing my dad
199
00:10:20,328 --> 00:10:21,496
and apparently gay now.
200
00:10:21,538 --> 00:10:22,789
Brenda's gay?
201
00:10:22,831 --> 00:10:25,417
I could see that actually.
202
00:10:25,458 --> 00:10:28,336
What? I mean, she never
struck me as a Kinsey 1.
203
00:10:28,378 --> 00:10:30,171
I'm just... I'm still mad at him.
204
00:10:30,213 --> 00:10:31,798
I can't help it.
205
00:10:31,840 --> 00:10:33,883
Well, I'm personally grateful for Brodie
206
00:10:33,925 --> 00:10:37,387
because if you hadn't left your bubble,
207
00:10:37,429 --> 00:10:39,431
this wouldn't have happened.
208
00:10:42,726 --> 00:10:44,728
I'm sorry, babe.
209
00:10:44,769 --> 00:10:47,063
I just... I can't right now.
210
00:11:00,452 --> 00:11:03,246
Don't be embarrassed or whatever.
211
00:11:03,288 --> 00:11:06,708
I had food poisoning once
at my grandma's nursing home.
212
00:11:06,750 --> 00:11:08,960
I ate pudding that I
thought was rice pudding,
213
00:11:09,002 --> 00:11:11,421
but there was actually no rice in it.
214
00:11:11,463 --> 00:11:13,131
Do you need anything?
215
00:11:16,384 --> 00:11:19,012
Does anybody have, like,
crackers or something?
216
00:11:19,054 --> 00:11:22,807
I have one marshmallow-scented marker
217
00:11:22,849 --> 00:11:25,352
and of course I do have weed.
218
00:11:25,393 --> 00:11:26,686
I could get you a Gatorade.
219
00:11:26,728 --> 00:11:29,397
Gatorade is really
good for food poisoning.
220
00:11:29,439 --> 00:11:32,275
- Ugh.
- I think maybe just some space.
221
00:11:32,317 --> 00:11:34,569
Gatorade's my mom's
go-to for everything.
222
00:11:34,611 --> 00:11:36,613
- Cold, flu, sprained ankle.
- Really, Jake?
223
00:11:36,654 --> 00:11:38,490
Does Gatorade cure HIV?
224
00:11:41,785 --> 00:11:46,122
I just... I know you're trying to help.
225
00:11:46,164 --> 00:11:47,957
You can't.
226
00:11:47,999 --> 00:11:49,417
You can't.
227
00:11:51,670 --> 00:11:54,047
I thought you said you were fine.
228
00:11:54,089 --> 00:11:57,175
Yeah, I'm... I'm fine. I'm on meds.
229
00:11:57,217 --> 00:12:01,137
I just forgot to take
them with food and...
230
00:12:01,179 --> 00:12:02,555
I'll be fine.
231
00:12:04,516 --> 00:12:05,725
What? I said I'll be fine.
232
00:12:05,767 --> 00:12:07,060
I just need some
fucking food, all right?
233
00:12:07,102 --> 00:12:10,480
Can you stop looking at me like that?
234
00:12:10,522 --> 00:12:12,982
I'll be back.
235
00:12:15,235 --> 00:12:17,320
You wanna get high?
236
00:12:17,362 --> 00:12:18,947
Yeah.
237
00:12:20,865 --> 00:12:27,163
I just... I can't with everyone
looking at me differently and judging.
238
00:12:27,205 --> 00:12:29,207
Fuck.
239
00:12:29,249 --> 00:12:32,377
Jake's never gonna talk to me again.
240
00:12:32,419 --> 00:12:34,504
People can surprise you.
241
00:12:34,546 --> 00:12:37,340
Sometimes.
242
00:12:37,382 --> 00:12:39,009
Have you told your mom?
243
00:12:39,050 --> 00:12:41,261
I've just...
244
00:12:41,302 --> 00:12:44,180
I've put her through so
much shit already this year.
245
00:12:47,642 --> 00:12:49,269
I don't know.
246
00:12:49,310 --> 00:12:51,062
I don't know if I can do it.
247
00:12:52,731 --> 00:12:54,107
I really don't.
248
00:12:54,149 --> 00:12:57,902
I couldn't remember if
you liked spicy chips
249
00:12:57,944 --> 00:13:00,864
or chips that weren't that spicy at all,
250
00:13:00,905 --> 00:13:04,242
so I just bought these at the shift.
251
00:13:09,706 --> 00:13:12,542
Ooh. What do you think?
252
00:13:12,584 --> 00:13:14,294
Zaddy in a top hat and tails
253
00:13:14,336 --> 00:13:16,713
and Mommy in a dress
made of tarot cards.
254
00:13:19,799 --> 00:13:22,761
Yeah, too expected.
255
00:13:31,895 --> 00:13:34,606
What in the Jussie Smollett?
256
00:13:39,152 --> 00:13:41,071
Oh, my God.
257
00:13:41,112 --> 00:13:42,822
Oh.
258
00:13:42,864 --> 00:13:44,783
Oh, this is too good.
259
00:13:59,589 --> 00:14:01,216
We went over this in class.
260
00:14:01,257 --> 00:14:03,927
Theological debates are not blasphemous.
261
00:14:03,968 --> 00:14:06,638
And I know you mean well,
trying to save my soul and all,
262
00:14:06,680 --> 00:14:09,265
but for real, I'm good.
263
00:14:09,307 --> 00:14:10,307
Okay.
264
00:14:11,810 --> 00:14:14,187
Plus you're too late, sucker.
265
00:14:16,606 --> 00:14:17,982
Oh.
266
00:14:22,070 --> 00:14:23,947
Hey.
267
00:14:23,988 --> 00:14:26,574
You're alive, which means
sex with me didn't kill you.
268
00:14:26,616 --> 00:14:27,784
- Thank God.
- Yeah.
269
00:14:27,826 --> 00:14:31,246
I... I'm sorry I haven't had a chance
270
00:14:31,287 --> 00:14:34,582
to respond to any of your messages,
271
00:14:34,624 --> 00:14:38,461
but it's all just been a lot.
272
00:14:38,503 --> 00:14:40,422
Well, I get it.
273
00:14:40,463 --> 00:14:42,424
Now the other night, well,
274
00:14:42,465 --> 00:14:44,467
we don't have to talk
about the other night.
275
00:14:44,509 --> 00:14:46,636
I just...
276
00:14:46,678 --> 00:14:48,972
I have news.
277
00:14:49,014 --> 00:14:50,348
What, you auditioned for "The Voice"
278
00:14:50,390 --> 00:14:52,308
and Kelly Clarkson
turned her chair around?
279
00:14:52,350 --> 00:14:55,311
Well, thank you for acknowledging
280
00:14:55,353 --> 00:14:58,314
that I'm a beautiful singer, but no.
281
00:14:59,691 --> 00:15:04,279
Guess who just came out to
all her friends and family.
282
00:15:04,320 --> 00:15:06,906
Brenda, you didn't.
283
00:15:06,948 --> 00:15:08,700
I did.
284
00:15:08,742 --> 00:15:11,327
You should've seen the
look on Brodie's face.
285
00:15:12,912 --> 00:15:16,374
I filed for divorce too.
286
00:15:16,416 --> 00:15:18,585
Shar?
287
00:15:18,626 --> 00:15:22,005
- Are you there?
- Brenda.
288
00:15:22,047 --> 00:15:23,673
I...
289
00:15:23,715 --> 00:15:25,925
the other night was a surprise,
290
00:15:25,967 --> 00:15:27,844
like, a really, really good surprise,
291
00:15:27,886 --> 00:15:31,973
but that can never happen again.
292
00:15:32,015 --> 00:15:33,350
I mean, you know,
293
00:15:33,391 --> 00:15:37,395
I want Flo and Jett to
know you and love you
294
00:15:37,437 --> 00:15:39,981
and, you know, for you to
continue to be in my life
295
00:15:40,023 --> 00:15:44,861
and in Ruthie's life
'cause you're fam, but...
296
00:15:44,903 --> 00:15:46,863
that's as far as that can go.
297
00:15:48,990 --> 00:15:51,326
My future's with Ruthie.
298
00:15:55,080 --> 00:15:58,667
Honey, there is no
need for all this drama.
299
00:15:58,708 --> 00:16:01,211
I completely get it.
300
00:16:01,252 --> 00:16:04,589
We both needed a release,
and boy, did we get it.
301
00:16:04,631 --> 00:16:06,299
I have no regrets.
302
00:16:06,341 --> 00:16:08,051
I am just grateful
303
00:16:08,093 --> 00:16:12,138
that you helped me make
this discovery about myself.
304
00:16:12,180 --> 00:16:16,101
Well, I am happy to be of service.
305
00:16:18,853 --> 00:16:20,563
Well, look, I should run.
306
00:16:20,605 --> 00:16:21,898
Uh, I'll call you later.
307
00:16:21,940 --> 00:16:23,900
Set up a little playdate
with you and the twins.
308
00:16:23,942 --> 00:16:25,568
I would love that.
309
00:16:25,610 --> 00:16:27,946
Cool. Talk soon.
310
00:16:31,908 --> 00:16:34,703
Looks like you got a case
of the post-coming-out blues.
311
00:16:34,744 --> 00:16:36,996
Maybe I should...
312
00:16:37,038 --> 00:16:39,040
maybe I should call off the divorce.
313
00:16:39,082 --> 00:16:42,877
I just... well, I threaten
to leave Winston once a year.
314
00:16:42,919 --> 00:16:44,671
I mean, he wouldn't even bat an eyelash.
315
00:16:44,713 --> 00:16:47,173
Hey, no, no, no. Don't
do that. Winston sucks.
316
00:16:47,215 --> 00:16:48,967
He'd make me turn to lesbianism too.
317
00:16:49,009 --> 00:16:53,096
Uh-uh. That is not what's going on.
318
00:16:53,138 --> 00:16:55,849
I met someone who made
me question everything
319
00:16:55,890 --> 00:16:57,851
I thought I knew about myself.
320
00:16:57,892 --> 00:17:00,729
Someone who saw me
321
00:17:00,770 --> 00:17:03,857
not as the person I am
322
00:17:03,898 --> 00:17:05,483
but as the person I could be.
323
00:17:05,525 --> 00:17:07,402
Wow. Sounds nice.
324
00:17:07,444 --> 00:17:09,195
Mom, are you dating a power lesbian
325
00:17:09,237 --> 00:17:10,488
like Lena Waithe or somebody?
326
00:17:10,530 --> 00:17:12,866
Because that is some
advanced queer-level shit.
327
00:17:12,907 --> 00:17:14,617
You'll find love again, Brodie.
328
00:17:14,659 --> 00:17:15,702
I don't know.
329
00:17:15,744 --> 00:17:19,456
Maybe I should just go.
330
00:17:19,497 --> 00:17:21,499
You've done that before.
Has it ever worked?
331
00:17:23,335 --> 00:17:26,129
Now, are all your friends
gonna be at this little party?
332
00:17:26,171 --> 00:17:27,672
Yeah, whole gang should be there.
333
00:17:27,714 --> 00:17:29,132
Then I better get ready.
334
00:17:31,092 --> 00:17:34,054
I'm part of the gang now.
335
00:18:06,419 --> 00:18:07,504
Boo, bitch!
336
00:18:07,545 --> 00:18:10,423
The fuck is wrong with you?
337
00:18:12,467 --> 00:18:13,677
Buss, if you was looking for ways
338
00:18:13,718 --> 00:18:14,969
to set your money on fire,
339
00:18:15,011 --> 00:18:17,597
I would've gladly
taken it off your hands.
340
00:18:17,639 --> 00:18:19,557
Why are you buying this dump?
341
00:18:19,599 --> 00:18:21,226
'Cause it's the best bar in the city.
342
00:18:21,267 --> 00:18:23,395
It's literally a crime scene.
343
00:18:23,436 --> 00:18:25,355
I've got plans, Marvin.
344
00:18:25,397 --> 00:18:28,358
And if you suck up to
me and kiss enough ass,
345
00:18:28,400 --> 00:18:32,320
then maybe I'll hire you as a bouncer.
346
00:18:33,446 --> 00:18:34,656
Well, I don't kiss ass.
347
00:18:34,698 --> 00:18:37,075
- Oh?
- But I eat it pretty well.
348
00:18:37,117 --> 00:18:38,326
Oh.
349
00:18:38,368 --> 00:18:40,328
Yeah, you do.
350
00:18:42,247 --> 00:18:45,083
Hey.
351
00:18:45,125 --> 00:18:46,292
- How you been?
- I was good
352
00:18:46,334 --> 00:18:47,919
till about three seconds ago.
353
00:18:47,961 --> 00:18:51,089
Y'all got a real scorned
lovers vibe going on over here.
354
00:18:51,131 --> 00:18:53,258
- We good?
- We good, Buss.
355
00:18:53,299 --> 00:18:54,884
All right. You just let me know
356
00:18:54,926 --> 00:18:57,345
if you need somebody
to throw some hands.
357
00:18:57,387 --> 00:18:59,222
I'ma be right over here.
358
00:19:04,728 --> 00:19:05,979
Hey.
359
00:19:10,442 --> 00:19:11,985
Don't you dare.
360
00:19:13,987 --> 00:19:16,281
Bitch, you just gonna
leave me down here?
361
00:19:16,322 --> 00:19:19,826
No. I'm coming, I'm coming.
362
00:19:19,868 --> 00:19:21,119
Ready?
363
00:19:21,161 --> 00:19:23,246
All right, one, two, three.
364
00:19:53,443 --> 00:19:55,570
Come on now, y'all. It's a party.
365
00:20:15,048 --> 00:20:18,426
And the Lord said, "Let
there be light, bitches!"
366
00:20:21,554 --> 00:20:23,556
Oh, y'all can do better than that.
367
00:20:30,271 --> 00:20:33,274
What do you want, Ali?
368
00:20:33,316 --> 00:20:37,612
I was just missing you.
369
00:20:37,654 --> 00:20:40,657
Missin' me, nigga? You
the one that dumped my ass.
370
00:20:40,699 --> 00:20:43,785
Get out of here with that.
371
00:20:43,827 --> 00:20:44,827
I'll go.
372
00:20:47,122 --> 00:20:48,915
So that's it? You're just gonna go?
373
00:20:48,957 --> 00:20:51,042
You literally just told me
to get the fuck outta here.
374
00:20:51,084 --> 00:20:53,294
Bitch, fight for me!
375
00:20:53,336 --> 00:20:54,629
Damn.
376
00:20:56,548 --> 00:20:58,633
I miss you too.
377
00:21:06,933 --> 00:21:10,395
I just couldn't believe
that somebody like you
378
00:21:10,437 --> 00:21:11,980
could be into somebody like me.
379
00:21:15,608 --> 00:21:17,652
You're a dumb slut.
380
00:21:20,947 --> 00:21:24,617
You wanna see how much
of a slut I can be?
381
00:21:24,659 --> 00:21:27,078
Yeah. I do.
382
00:21:39,924 --> 00:21:43,178
Well, this is depressing.
383
00:21:43,219 --> 00:21:48,016
Brodie, I thought gay
bars would be more chic.
384
00:21:48,058 --> 00:21:49,976
No wonder you're so sad all the time.
385
00:21:50,018 --> 00:21:52,520
The lighting in here
is very unflattering.
386
00:21:52,562 --> 00:21:55,148
Yeah, Mom. That's why I have PTSD.
387
00:21:55,190 --> 00:21:56,649
Bad lighting.
388
00:21:58,777 --> 00:21:59,903
Just keep going.
389
00:21:59,944 --> 00:22:01,738
I didn't even know you liked beer.
390
00:22:01,780 --> 00:22:04,157
It's the principle.
391
00:22:04,199 --> 00:22:05,658
Oh, my God.
392
00:22:05,700 --> 00:22:07,702
They're like best friends now?
393
00:22:16,336 --> 00:22:18,463
♪ I quit the race ♪
394
00:22:18,505 --> 00:22:20,548
♪ 'Cause I'd rather ♪
395
00:22:20,590 --> 00:22:24,094
I'm, uh, I'm gonna go feel the vibe.
396
00:22:25,553 --> 00:22:27,097
- Have fun.
- I will.
397
00:22:27,138 --> 00:22:32,310
♪ I'm better changing pace as I go ♪
398
00:22:32,352 --> 00:22:34,437
♪ I quit the race ♪
399
00:22:36,398 --> 00:22:38,733
♪ I quit the race ♪
400
00:22:38,775 --> 00:22:40,235
Okay, y'all.
401
00:22:41,903 --> 00:22:43,488
I know this is Bussey's night,
402
00:22:43,530 --> 00:22:47,158
but Shar and I... get up here, Zaddy.
403
00:22:50,203 --> 00:22:54,332
We're gonna have to hijack
this party for a sec because...
404
00:22:54,374 --> 00:22:56,292
we're getting married!
405
00:22:57,377 --> 00:22:59,796
Yeah!
406
00:22:59,838 --> 00:23:02,632
Makin' it official!
407
00:23:05,051 --> 00:23:06,845
Let's get lit!
408
00:23:06,886 --> 00:23:08,430
♪ How 'bout the moon? ♪
409
00:23:08,471 --> 00:23:10,348
♪ You see that shine ♪
410
00:23:10,390 --> 00:23:13,893
♪ Just fly me close enough
so I can make it mine ♪
411
00:23:13,935 --> 00:23:15,478
♪ There is no distance ♪
412
00:23:15,520 --> 00:23:17,230
There's my partner in crime.
413
00:23:17,272 --> 00:23:20,358
Come on, baby. Take a shot with me.
414
00:23:20,400 --> 00:23:22,444
Oop!
415
00:23:22,485 --> 00:23:24,029
Mmm.
416
00:23:24,070 --> 00:23:25,864
You get the contracts I sent over?
417
00:23:25,905 --> 00:23:27,699
Oh, yeah. I did get it, Buss.
418
00:23:27,741 --> 00:23:29,284
- Uh, I was actually hoping to...
- Bussey!
419
00:23:29,325 --> 00:23:31,536
I thought you was fucking
crazy to bring us back here.
420
00:23:33,496 --> 00:23:34,998
Crazy as all, isn't he?
421
00:23:35,040 --> 00:23:38,293
- Girl, you did so good.
- Yes, yes,
422
00:23:38,335 --> 00:23:41,004
a bitch will gladly take
it far as she so deserves.
423
00:23:41,046 --> 00:23:43,757
Yes, you do.
424
00:23:43,798 --> 00:23:44,924
But one second, y'all.
425
00:23:44,966 --> 00:23:46,634
Attention, everybody.
426
00:23:46,676 --> 00:23:51,681
I would like to cheers to our boy.
427
00:23:51,723 --> 00:23:53,058
I couldn't have done this without
428
00:23:53,099 --> 00:23:56,811
Brodie's sexy-ass
850-point credit score.
429
00:23:58,646 --> 00:24:01,566
We doing this together, y'all.
430
00:24:01,608 --> 00:24:02,608
To Brodie.
431
00:24:05,070 --> 00:24:07,530
Hey, yo, DJ, make it bounce.
432
00:24:07,572 --> 00:24:09,741
♪ You already know! ♪
433
00:24:09,783 --> 00:24:11,826
♪ Stupid boy ♪
434
00:24:11,868 --> 00:24:13,495
♪ I hate your guts, I hate your guts ♪
435
00:24:13,536 --> 00:24:17,374
♪ Let's mess around,
we'll make it rough ♪
436
00:24:17,415 --> 00:24:21,086
♪ Stupid, stupid, stupid boy ♪
437
00:24:21,127 --> 00:24:23,129
♪ Get off my nuts, get off my nuts ♪
438
00:24:23,171 --> 00:24:26,257
♪ You talk a big game,
I'll call your bluff ♪
439
00:24:26,299 --> 00:24:28,385
♪ You blab-a-blab-a-blabbing
won't shut the fuck up ♪
440
00:24:28,426 --> 00:24:30,220
♪ Stay brag-a-lag-a-lagging
you acting too tough ♪
441
00:24:30,261 --> 00:24:32,222
♪ Got a big dick habit,
can't never get enough ♪
442
00:24:32,263 --> 00:24:34,432
♪ Got you gag-gag-gagging
when you choking on my stuff ♪
443
00:24:34,474 --> 00:24:37,227
♪ Stupid boy, I hate your guts ♪
444
00:24:37,268 --> 00:24:39,562
Whoo-hoo!
445
00:24:39,604 --> 00:24:40,939
Hey, Mom.
446
00:24:40,980 --> 00:24:42,899
How's being a lesbian goin'?
447
00:24:42,941 --> 00:24:44,442
Has Ellen reached out yet?
448
00:24:44,484 --> 00:24:46,444
Oh, I wish.
449
00:24:46,486 --> 00:24:47,654
She seems so nice.
450
00:24:49,072 --> 00:24:51,825
Mom, I'm really happy for you.
451
00:24:51,866 --> 00:24:53,535
You're, like, very brave.
452
00:24:53,576 --> 00:24:56,538
Yeah. Thanks, honey.
453
00:24:56,579 --> 00:24:58,873
You know what would also be brave?
454
00:24:58,915 --> 00:25:02,252
Apologizing to your brother.
455
00:25:02,293 --> 00:25:04,754
Me apologize to him?
456
00:25:04,796 --> 00:25:06,798
Sweetheart, you can't really believe
457
00:25:06,840 --> 00:25:09,426
that your father and I adopted Brodie
458
00:25:09,467 --> 00:25:12,679
because we wanted a child
that wasn't disabled.
459
00:25:12,721 --> 00:25:14,055
He is such a little tattletale.
460
00:25:14,097 --> 00:25:16,307
Julian!
461
00:25:16,349 --> 00:25:19,686
We adopted Brodie because
I wanted another baby
462
00:25:19,728 --> 00:25:21,855
and I wanted to give you a sibling,
463
00:25:21,896 --> 00:25:23,189
but it was the '90s,
464
00:25:23,231 --> 00:25:25,817
and I was addicted to diet pills,
465
00:25:25,859 --> 00:25:27,944
so, you know, conceiving naturally,
466
00:25:27,986 --> 00:25:29,362
that wasn't an option.
467
00:25:31,656 --> 00:25:33,658
You're not angry.
468
00:25:33,700 --> 00:25:35,869
You just feel guilty.
469
00:25:37,620 --> 00:25:39,622
♪ Is that all you got? ♪
470
00:25:39,664 --> 00:25:42,250
♪ Is that all you got? ♪
471
00:25:42,292 --> 00:25:45,670
♪ I'm buying the beach and
the spotlights with it ♪
472
00:25:45,712 --> 00:25:47,505
♪ Is that all you got? ♪
473
00:25:47,547 --> 00:25:49,674
Hi.
474
00:25:49,716 --> 00:25:53,136
Did you lose someone in the, uh...
475
00:25:53,178 --> 00:25:55,055
pew-pew?
476
00:25:55,096 --> 00:25:57,891
Oh, no, I'm just here
to see my kid perform.
477
00:25:57,932 --> 00:25:59,934
Oh, thank God.
478
00:25:59,976 --> 00:26:01,436
I was starting to think
479
00:26:01,478 --> 00:26:03,938
that going through one of
the five stages of grief
480
00:26:03,980 --> 00:26:05,857
was a requirement for entry.
481
00:26:05,899 --> 00:26:07,108
Yeah.
482
00:26:07,150 --> 00:26:09,694
It's kind of in the dress code.
483
00:26:09,736 --> 00:26:11,529
- Yeah.
- Judy.
484
00:26:11,571 --> 00:26:13,907
Oh, Brenda.
485
00:26:15,742 --> 00:26:17,494
Did you lose someone?
486
00:26:17,535 --> 00:26:19,579
Oh, no, no. Heavens, no, no.
487
00:26:19,621 --> 00:26:21,664
My son, he only got shot.
488
00:26:21,706 --> 00:26:22,874
Oh, my God!
489
00:26:22,916 --> 00:26:24,209
Eh, he's fine now.
490
00:26:24,250 --> 00:26:28,922
I mean, he's right over
there moping at the bar.
491
00:26:28,963 --> 00:26:30,340
That's your son?
492
00:26:30,382 --> 00:26:32,509
Yeah, can't tell from this angle,
493
00:26:32,550 --> 00:26:34,427
but he's very handsome.
494
00:26:34,469 --> 00:26:37,430
I'm sure he's a heartbreaker.
495
00:26:37,472 --> 00:26:39,724
Well, I'm gonna...
496
00:26:39,766 --> 00:26:41,101
it was nice meeting you.
497
00:26:41,142 --> 00:26:42,727
Yeah, yeah! Till we meet again, huh?
498
00:26:42,769 --> 00:26:46,189
I mean, hopefully somewhere
that can make a decent martini.
499
00:26:46,231 --> 00:26:48,108
Yeah.
500
00:26:48,149 --> 00:26:50,026
- Yeah.
- Okay.
501
00:26:50,068 --> 00:26:53,613
- So grown-up.
- Yeah, yeah.
502
00:26:53,655 --> 00:26:55,031
- Bye.
- Bye.
503
00:26:55,073 --> 00:26:58,743
♪ Touch, touch, touch, touch ♪
504
00:26:58,785 --> 00:27:00,120
♪ Touch, touch, touch ♪
505
00:27:00,161 --> 00:27:03,248
♪ Been with me ♪
506
00:27:03,289 --> 00:27:05,041
♪ Which way to go ♪
507
00:27:05,083 --> 00:27:07,252
Look, he'll come around.
508
00:27:07,293 --> 00:27:09,087
Eventually.
509
00:27:11,756 --> 00:27:13,049
Hey, Noah.
510
00:27:15,468 --> 00:27:18,054
Do you love him?
511
00:27:18,096 --> 00:27:20,265
Don't answer that.
512
00:27:24,019 --> 00:27:26,062
Just be good to my brother, okay?
513
00:27:26,104 --> 00:27:29,649
♪ Too much ♪
514
00:27:29,691 --> 00:27:34,654
♪ I'm on my way to touch ♪
515
00:27:34,696 --> 00:27:38,658
♪ My place, your money, we're rich ♪
516
00:27:38,700 --> 00:27:42,620
♪ My fame, my heart on repeat ♪
517
00:27:42,662 --> 00:27:46,916
♪ I need something better than love ♪
518
00:27:46,958 --> 00:27:50,670
♪ I need that, I need touch ♪
519
00:27:50,712 --> 00:27:54,799
♪ My place, your money, we're rich ♪
520
00:27:54,841 --> 00:27:57,177
♪ I need that, I need touch ♪
521
00:27:57,218 --> 00:27:59,387
♪ Touch, touch, touch,
touch, touch, touch ♪
522
00:28:05,477 --> 00:28:06,644
Motherfuckers are looking mopey.
523
00:28:06,686 --> 00:28:08,404
I need you to get some
ass-shaking music on.
524
00:28:08,446 --> 00:28:09,939
Oh, hell, no.
525
00:28:09,981 --> 00:28:12,359
- Uh-uh, do not...
- Hey, I... I did it.
526
00:28:12,400 --> 00:28:13,818
I signed the papers.
527
00:28:13,860 --> 00:28:17,447
Ha! Yes, bitch!
528
00:28:17,489 --> 00:28:18,948
We doing this.
529
00:28:18,990 --> 00:28:23,787
Actually, you're doing it.
530
00:28:23,828 --> 00:28:25,830
Look, I'm gonna dip outta New Orleans.
531
00:28:25,872 --> 00:28:28,208
God damn it, Brodie. The fuck?
532
00:28:28,249 --> 00:28:31,503
Can you not be a messy
bitch for, like, one second?
533
00:28:31,544 --> 00:28:33,838
It's the right thing to do, okay?
534
00:28:35,965 --> 00:28:37,425
Where you goin'?
535
00:28:37,467 --> 00:28:39,636
Manchester?
536
00:28:39,678 --> 00:28:41,805
I think I should be with all
the broody Morrissey gays.
537
00:28:41,846 --> 00:28:44,974
Plus, you know I only
speak English and Gay.
538
00:28:45,016 --> 00:28:46,893
I mean, look, like, check out this guy.
539
00:28:49,729 --> 00:28:53,650
- I mean, come on...
- He a'ight for a white boy.
540
00:28:53,692 --> 00:28:57,487
Personally, I think you
being a dumbass bitch,
541
00:28:57,529 --> 00:28:59,698
but know you'll be missed.
542
00:29:02,826 --> 00:29:04,327
Hey!
543
00:29:04,369 --> 00:29:08,456
Be careful with my Chicky.
544
00:29:08,498 --> 00:29:10,667
Yes, ma'am.
545
00:29:10,709 --> 00:29:12,377
I'm too young to be a ma'am, though.
546
00:29:25,557 --> 00:29:27,684
If you're here for a
quickie, you're outta luck.
547
00:29:27,726 --> 00:29:30,103
My makeup is flawless.
548
00:29:30,145 --> 00:29:31,563
No quickie.
549
00:29:35,525 --> 00:29:37,068
I just wanted to say...
550
00:29:40,947 --> 00:29:42,449
Break a leg.
551
00:29:43,783 --> 00:29:46,661
What?
552
00:29:46,703 --> 00:29:48,413
You're performing, right?
553
00:29:50,999 --> 00:29:53,710
It's about time you
got back on that stage.
554
00:30:06,264 --> 00:30:07,599
Brodie.
555
00:30:12,479 --> 00:30:14,064
Hey.
556
00:30:15,774 --> 00:30:17,776
- What's wrong?
- Uh...
557
00:30:17,817 --> 00:30:19,569
I need to finish getting ready.
558
00:30:46,304 --> 00:30:47,889
Manchester?
559
00:30:47,931 --> 00:30:49,516
Really?
560
00:30:49,557 --> 00:30:51,434
Getting married?
561
00:30:51,476 --> 00:30:53,937
Really?
562
00:30:53,978 --> 00:30:55,605
Congrats.
563
00:30:55,647 --> 00:30:57,607
You and Shar are, like, forever.
564
00:30:57,649 --> 00:30:59,234
When you know, you know.
565
00:31:02,070 --> 00:31:03,488
Congrats to you too.
566
00:31:03,530 --> 00:31:05,532
Enjoy the cold weather, I guess.
567
00:31:09,577 --> 00:31:11,496
That's it?
568
00:31:15,500 --> 00:31:17,669
That's it.
569
00:31:28,179 --> 00:31:29,639
Whoo!
570
00:31:35,895 --> 00:31:38,648
When I say "Babyl," you say "Lon."
571
00:31:38,690 --> 00:31:39,899
- Babyl!
- Lon!
572
00:31:39,941 --> 00:31:41,484
- Babyl!
- Lon!
573
00:31:41,526 --> 00:31:43,862
When I say "Buss," you say "Sey."
574
00:31:43,903 --> 00:31:45,321
- Buss!
- Sey!
575
00:31:45,363 --> 00:31:46,698
- Buss.
- Sey!
576
00:31:46,740 --> 00:31:49,242
When I say "Re," you say "Birth."
577
00:31:49,284 --> 00:31:50,535
- Re.
- Birth!
578
00:31:50,577 --> 00:31:52,328
- Re.
- Birth!
579
00:31:52,370 --> 00:31:54,497
Hey, queerdos.
580
00:31:54,539 --> 00:31:57,042
How y'all doing tonight?
581
00:31:59,252 --> 00:32:00,837
Me too.
582
00:32:00,879 --> 00:32:03,256
To be honest with you,
583
00:32:03,298 --> 00:32:06,176
it's been hard to even walk
on this side of the street
584
00:32:06,217 --> 00:32:08,678
for the past six months,
585
00:32:08,720 --> 00:32:10,930
let alone step inside.
586
00:32:12,974 --> 00:32:16,811
But like my meemaw always say...
587
00:32:16,853 --> 00:32:19,189
"It ain't worth it
588
00:32:19,230 --> 00:32:20,857
if it don't terrify you."
589
00:32:22,901 --> 00:32:25,362
So we gonna tear it down tonight.
590
00:32:26,613 --> 00:32:30,492
'Cause Babylon is coming back, bitches.
591
00:32:32,827 --> 00:32:34,454
- Yeah?
- Yeah!
592
00:32:34,496 --> 00:32:36,206
- Yeah?
- Yeah!
593
00:32:38,750 --> 00:32:40,960
And tonight,
594
00:32:41,002 --> 00:32:43,171
we gonna pick up right where we left.
595
00:32:45,256 --> 00:32:46,800
Ain't that right, Chicky?
596
00:33:04,567 --> 00:33:06,444
You go, baby!
597
00:33:06,486 --> 00:33:10,532
♪ Fallen for a guy ♪
598
00:33:10,573 --> 00:33:15,412
♪ Fell down from the sky ♪
599
00:33:15,453 --> 00:33:18,665
♪ Halo round his head ♪
600
00:33:18,707 --> 00:33:22,502
♪ Feathers in our bed ♪
601
00:33:22,544 --> 00:33:24,587
♪ In our bed ♪
602
00:33:26,673 --> 00:33:28,466
♪ In our bed ♪
603
00:33:31,511 --> 00:33:35,640
♪ Fallen for a guy ♪
604
00:33:35,682 --> 00:33:40,103
♪ Fell down from the sky ♪
605
00:33:40,145 --> 00:33:43,606
♪ Halo round his head ♪
606
00:33:43,648 --> 00:33:46,943
♪ Feathers in our bed ♪
607
00:33:46,985 --> 00:33:48,570
♪ In our bed ♪
608
00:33:51,364 --> 00:33:53,867
♪ In our bed ♪
609
00:34:03,585 --> 00:34:07,464
♪ It's sacrilege, sacrilege,
sacrilege, you say ♪
610
00:34:07,505 --> 00:34:11,718
♪ It's sacrilege, sacrilege,
sacrilege, you say ♪
611
00:34:11,760 --> 00:34:15,513
♪ It's sacrilege, sacrilege,
sacrilege, you say ♪
612
00:34:15,555 --> 00:34:20,143
♪ It's sacrilege, sacrilege,
sacrilege, you say ♪
613
00:34:31,279 --> 00:34:33,156
Whoo!
614
00:34:35,867 --> 00:34:39,621
♪ Asked if I would try ♪
615
00:34:39,662 --> 00:34:44,042
♪ To leave this all behind ♪
616
00:34:44,084 --> 00:34:47,587
♪ Halo round his head ♪
617
00:34:47,629 --> 00:34:51,007
♪ Dreaming in our bed ♪
618
00:34:51,049 --> 00:34:52,759
♪ In our bed ♪
619
00:34:55,011 --> 00:34:56,680
♪ In our bed ♪
620
00:34:59,599 --> 00:35:03,520
♪ It's sacrilege, sacrilege,
sacrilege, you say ♪
621
00:35:03,561 --> 00:35:07,691
♪ It's sacrilege, sacrilege,
sacrilege, you say ♪
622
00:35:07,732 --> 00:35:11,528
♪ It's sacrilege, sacrilege,
sacrilege, you say ♪
623
00:35:11,569 --> 00:35:16,408
♪ It's sacrilege, sacrilege,
sacrilege, you say ♪
624
00:35:19,244 --> 00:35:20,912
Whoo!
625
00:35:23,915 --> 00:35:29,754
♪ Whoa, oh, oh ♪
626
00:35:29,796 --> 00:35:31,506
Whoo!
627
00:35:31,548 --> 00:35:33,425
♪ And I plead ♪
628
00:35:35,427 --> 00:35:36,845
♪ And I pray ♪
629
00:35:38,722 --> 00:35:43,393
- ♪ Whoa, oh, oh ♪
- ♪ And I plead ♪
630
00:35:43,435 --> 00:35:46,396
♪ And I pray ♪
631
00:35:46,438 --> 00:35:47,689
♪ Whoa, oh ♪
632
00:35:47,731 --> 00:35:50,400
- ♪ And I plead ♪
- ♪ And I plead ♪
633
00:35:50,442 --> 00:35:52,819
- ♪ And I pray ♪
- ♪ And I pray ♪
634
00:35:52,861 --> 00:35:55,405
♪ And I plead and I pray ♪
635
00:35:55,447 --> 00:35:57,866
- ♪ And I plead ♪
- ♪ And I plead ♪
636
00:35:59,451 --> 00:36:03,413
- ♪ And I pray ♪
- ♪ And I pray ♪
637
00:37:13,525 --> 00:37:15,860
♪ Whoa, oh ♪
638
00:37:21,032 --> 00:37:22,909
♪ And I pray ♪
639
00:37:24,869 --> 00:37:26,830
♪ And I pray ♪
640
00:37:28,456 --> 00:37:32,544
- ♪ Whoa, oh, oh ♪
- ♪ And I plead ♪
641
00:37:32,585 --> 00:37:36,256
♪ And I pray ♪
642
00:37:36,297 --> 00:37:37,924
- ♪ Whoa, oh ♪
- ♪ And I plead ♪
643
00:37:37,966 --> 00:37:40,677
♪ And I plead and I pray ♪
644
00:37:40,719 --> 00:37:43,555
- ♪ And I pray ♪
- ♪ And I plead ♪
645
00:37:43,596 --> 00:37:45,849
- ♪ And I pray ♪
- ♪ And I plead ♪
646
00:37:45,890 --> 00:37:48,643
♪ And I plead and I pray ♪
647
00:37:48,685 --> 00:37:51,604
- ♪ And I pray ♪
- ♪ And I plead ♪
648
00:37:51,646 --> 00:37:53,857
♪ And I pray ♪
649
00:37:53,898 --> 00:37:57,777
♪ And I plead and I pray ♪
650
00:37:57,819 --> 00:38:01,031
♪ And I plead and I pray ♪
651
00:38:01,072 --> 00:38:04,993
♪ It's sacrilege, sacrilege,
sacrilege, you say ♪
652
00:38:05,035 --> 00:38:09,039
♪ It's sacrilege, sacrilege,
sacrilege, you say ♪
653
00:38:09,080 --> 00:38:13,043
♪ It's sacrilege, sacrilege,
sacrilege, you say ♪
654
00:38:13,084 --> 00:38:17,422
♪ It's sacrilege, sacrilege,
sacrilege, you say ♪
655
00:38:17,464 --> 00:38:21,468
♪ It's sacrilege, sacrilege,
sacrilege, you say ♪
656
00:38:21,509 --> 00:38:25,597
♪ It's sacrilege, sacrilege,
sacrilege, you say ♪
657
00:38:25,638 --> 00:38:28,391
- ♪ It's sacrilege, sacrilege ♪
- ♪ And I plead ♪
658
00:38:28,433 --> 00:38:30,018
- ♪ And I pray ♪
- ♪ You say ♪
659
00:38:30,060 --> 00:38:31,686
- ♪ It's sacrilege, sacrilege ♪
- ♪ And I plead ♪
660
00:38:31,728 --> 00:38:33,730
♪ Sacrilege, you say ♪
661
00:38:33,772 --> 00:38:38,026
♪ It's sacrilege, sacrilege,
sacrilege, you say ♪
662
00:38:38,068 --> 00:38:42,530
♪ It's sacrilege, sacrilege,
sacrilege, you say ♪
663
00:39:03,885 --> 00:39:06,096
Damn.
664
00:39:06,137 --> 00:39:08,264
I thought your generation was supposed
665
00:39:08,306 --> 00:39:10,475
to have less trauma than mine.
666
00:39:10,517 --> 00:39:13,311
Well, there is a trickle-down effect.
667
00:39:15,355 --> 00:39:17,691
I didn't know you would be here tonight.
668
00:39:17,732 --> 00:39:19,859
I would've warned you
about the engagement.
669
00:39:19,901 --> 00:39:21,444
- I just...
- No, Shar, please.
670
00:39:21,486 --> 00:39:24,989
You don't... you don't owe me anything.
671
00:39:25,031 --> 00:39:26,324
I've known Ruthie half her life,
672
00:39:26,366 --> 00:39:28,118
and she is your partner
673
00:39:28,159 --> 00:39:29,536
and the mother of your children.
674
00:39:29,577 --> 00:39:31,746
And I am happy for the two of you.
675
00:39:31,788 --> 00:39:33,456
Seriously, congratulations.
676
00:39:33,498 --> 00:39:38,128
Yeah. Ruthie's really tryin'.
677
00:39:38,169 --> 00:39:44,169
And for the first time it feels
like our family has a chance.
678
00:39:44,509 --> 00:39:45,760
Shar, truly...
679
00:39:47,762 --> 00:39:49,723
What happened the other
night, that was a mistake.
680
00:39:49,764 --> 00:39:51,474
And, uh,
681
00:39:51,516 --> 00:39:55,729
and we can put this behind us.
682
00:39:55,770 --> 00:39:58,648
We are too mature to...
683
00:40:05,572 --> 00:40:07,157
Mmm.
684
00:40:21,796 --> 00:40:23,214
Mm, thanks.
685
00:40:23,256 --> 00:40:25,550
All right, um, is this enough?
686
00:40:25,592 --> 00:40:27,802
- Yeah, that's fine.
- Okay. Thank you.
687
00:40:27,844 --> 00:40:30,180
- Y'all have a good night.
- You too. Get home safe.
688
00:40:42,359 --> 00:40:46,154
Never a dull moment.
689
00:40:49,616 --> 00:40:52,118
Hmm?
690
00:40:52,160 --> 00:40:53,745
- What's that?
- Hmm?
691
00:40:53,787 --> 00:40:56,915
Is that like a new
lip balm or something?
692
00:40:56,956 --> 00:40:58,958
Hey, no.
693
00:40:59,000 --> 00:41:01,419
It's delicious.
694
00:41:04,130 --> 00:41:06,383
I got this.
695
00:42:13,366 --> 00:42:14,743
Hey, Mom.
696
00:42:16,786 --> 00:42:20,749
You were absolutely stunning tonight.
697
00:42:23,585 --> 00:42:25,754
Thank you so much for coming.
698
00:42:25,795 --> 00:42:30,175
I wouldn't have missed it for anything.
699
00:42:34,304 --> 00:42:36,848
Wow.
700
00:42:36,890 --> 00:42:38,224
Hmm.
701
00:42:46,232 --> 00:42:49,194
Are you gonna get in trouble at work?
702
00:42:49,235 --> 00:42:52,739
No, because I quit.
703
00:42:54,699 --> 00:42:58,912
You are more important than this job.
704
00:43:01,247 --> 00:43:03,875
You're my baby.
705
00:43:03,917 --> 00:43:05,669
Hmm.
706
00:43:07,337 --> 00:43:12,759
I... I am so proud of you, Mingus.
707
00:43:12,801 --> 00:43:14,719
I just...
708
00:43:14,761 --> 00:43:20,558
I'm so happy you are doing drag again
709
00:43:20,600 --> 00:43:26,600
and that you found
this amazing community.
710
00:43:28,274 --> 00:43:30,568
You just...
711
00:43:30,610 --> 00:43:33,405
you just really blow me away.
712
00:43:34,989 --> 00:43:37,575
You're doing so much better. I was...
713
00:43:37,617 --> 00:43:39,994
I was really, really...
714
00:43:40,036 --> 00:43:42,622
I was worried that...
715
00:43:42,664 --> 00:43:43,664
Okay.
716
00:43:46,876 --> 00:43:48,420
Mm?
717
00:43:48,461 --> 00:43:50,547
- Huh?
- I'm just...
718
00:43:55,218 --> 00:43:57,846
Mom.
719
00:43:57,887 --> 00:43:59,723
Uh...
720
00:44:04,144 --> 00:44:05,812
I fucked up.
721
00:44:08,148 --> 00:44:09,399
Mingus.
722
00:44:11,067 --> 00:44:12,152
Tell me.
723
00:44:17,198 --> 00:44:19,993
It's okay, honey.
724
00:44:20,035 --> 00:44:22,996
Okay. Um...
725
00:44:31,838 --> 00:44:34,132
Don't freak out.
726
00:44:34,174 --> 00:44:35,508
Oh.
727
00:44:38,178 --> 00:44:39,721
Um...
728
00:44:41,723 --> 00:44:44,351
It's not the end of the world,
729
00:44:44,392 --> 00:44:48,688
and I'm already on meds, so...
730
00:44:53,902 --> 00:44:56,821
Mom, I, uh...
731
00:45:00,325 --> 00:45:03,995
I have HIV.
732
00:45:07,082 --> 00:45:09,334
I'm sorry.
733
00:45:09,376 --> 00:45:11,711
I'm... I'm so sorry.
734
00:45:19,594 --> 00:45:21,096
Ming...
735
00:45:21,137 --> 00:45:23,014
I can't...
736
00:45:26,184 --> 00:45:27,977
What?
737
00:45:28,019 --> 00:45:30,814
- Mom.
- I'm...
738
00:45:30,855 --> 00:45:35,443
What is... are you having a stroke or...
739
00:45:37,278 --> 00:45:39,656
Mom.
740
00:45:39,698 --> 00:45:42,867
I... Mingus.
741
00:45:42,909 --> 00:45:46,287
I thought you were gonna
tell me you were dying.
742
00:45:48,581 --> 00:45:50,917
Come here.
743
00:45:54,170 --> 00:45:57,048
Oh.
744
00:45:57,090 --> 00:45:59,759
Honey.
745
00:45:59,801 --> 00:46:02,012
We're gonna get through this.
746
00:46:05,557 --> 00:46:07,100
You hear me?
747
00:46:07,142 --> 00:46:09,728
Okay.
748
00:46:09,769 --> 00:46:11,855
We're gonna get through it.
749
00:46:16,276 --> 00:46:18,403
I love you.
750
00:46:18,445 --> 00:46:21,448
I love you so much.
751
00:46:21,489 --> 00:46:23,033
Hmm.
752
00:46:23,074 --> 00:46:26,077
It's okay.
753
00:46:45,847 --> 00:46:48,600
Sorry, can you turn this off?
754
00:46:48,641 --> 00:46:52,437
Mm, no, I love this song.
755
00:46:52,479 --> 00:46:56,399
So angsty.
756
00:46:56,441 --> 00:46:58,401
So where we going?
757
00:46:58,443 --> 00:47:00,779
Manchester.
758
00:47:00,820 --> 00:47:03,823
Canal Street is major, ya poof.
759
00:47:03,865 --> 00:47:05,325
Please don't do that. It's bad enough
760
00:47:05,367 --> 00:47:08,036
I hallucinate talking
to my dead best friend.
761
00:47:08,078 --> 00:47:09,496
Aw.
762
00:47:09,537 --> 00:47:11,956
I'm still your best friend?
763
00:47:11,998 --> 00:47:14,334
Barely.
764
00:47:14,376 --> 00:47:17,462
Do you realize how pissed
I could be at you right now?
765
00:47:17,504 --> 00:47:19,547
You should've told me about Noah.
766
00:47:19,589 --> 00:47:22,467
No, the truth would've hurt you, though.
767
00:47:22,509 --> 00:47:24,969
Or it would've set me free.
768
00:47:25,011 --> 00:47:28,807
So you're saying that even if
the truth would've hurt you,
769
00:47:28,848 --> 00:47:31,476
you still would've
wanted to hear it anyway?
770
00:47:31,518 --> 00:47:32,977
Yes.
771
00:47:33,019 --> 00:47:35,855
That's what you do
when you love someone.
772
00:47:35,897 --> 00:47:38,024
You tell 'em the truth.
773
00:47:38,066 --> 00:47:40,985
So then take your own advice,
774
00:47:41,027 --> 00:47:42,987
you dumb faggot.
775
00:47:46,199 --> 00:47:49,244
You mean with Ruthie?
776
00:47:49,285 --> 00:47:50,578
I can't tell her that.
777
00:47:50,620 --> 00:47:51,788
Yes, you can.
778
00:47:51,830 --> 00:47:54,290
No. It'll destroy everything.
779
00:47:54,332 --> 00:47:56,835
Why did you move back in
the first place, Brodie?
780
00:47:59,671 --> 00:48:02,882
Mm-hmm.
Mm-hmm.
781
00:48:07,387 --> 00:48:08,471
We're here, bitch.
782
00:48:17,564 --> 00:48:20,650
Don't be scared, Brodie.
783
00:48:20,692 --> 00:48:22,610
It's the truth.
784
00:48:24,404 --> 00:48:25,613
Fuck off.
785
00:48:25,655 --> 00:48:27,824
Fuck you.
786
00:49:01,316 --> 00:49:04,235
Brodie?
787
00:49:10,742 --> 00:49:12,911
I have to tell you something.
788
00:49:12,952 --> 00:49:14,329
Oh, God. What's wrong?
789
00:49:17,749 --> 00:49:21,086
You have this family,
and it's beautiful.
790
00:49:21,127 --> 00:49:25,465
And I've always wanted you to be happy.
791
00:49:25,507 --> 00:49:27,676
You know that, right?
792
00:49:27,717 --> 00:49:31,012
Like baseline, I just
want you to be happy.
793
00:49:31,054 --> 00:49:33,682
I know.
794
00:49:33,723 --> 00:49:35,684
Look, and I know the two of us together,
795
00:49:35,725 --> 00:49:37,811
can be a lot.
796
00:49:39,312 --> 00:49:42,941
But I am never more myself
than when I am with you.
797
00:49:42,982 --> 00:49:45,652
And I know you feel the same.
798
00:49:45,694 --> 00:49:47,487
Brodie.
799
00:49:47,529 --> 00:49:50,240
what's going on? You're scaring me.
800
00:49:50,281 --> 00:49:52,117
Maybe you're right.
801
00:49:52,158 --> 00:49:56,204
Maybe our friendship is over.
802
00:49:56,246 --> 00:49:57,997
But maybe...
803
00:50:00,375 --> 00:50:02,836
Maybe we were never meant to be friends.
804
00:50:07,590 --> 00:50:08,925
I love you, Ruthie.
805
00:50:08,967 --> 00:50:11,177
- I know.
- No.
806
00:50:14,514 --> 00:50:16,766
I want to be with you.
807
00:50:21,312 --> 00:50:24,190
I'm in love with you.
808
00:50:26,901 --> 00:50:28,820
Always have.
809
00:50:41,875 --> 00:50:44,669
What the fuck, Brodie?
810
00:50:44,711 --> 00:50:47,964
You're really going to do this to me?
811
00:50:53,678 --> 00:50:56,014
You're so fucking stupid.
812
00:51:17,452 --> 00:51:22,452
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
54954
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.