Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:01:45,260 --> 00:01:47,060
I'm sorry I'm so late.
3
00:01:50,840 --> 00:01:53,500
-I said I'm sorry.
-Yes... we know.
4
00:02:03,120 --> 00:02:05,910
Happy birthday, honey!
5
00:02:09,990 --> 00:02:11,610
Thank you.
6
00:02:13,390 --> 00:02:15,920
-All the best.
-Thanks.
7
00:02:19,060 --> 00:02:22,090
Cool.
Look... I need to show you something.
8
00:02:24,900 --> 00:02:27,430
Wait a minute...
Tim gave me this.
9
00:02:30,240 --> 00:02:32,470
Did he leave the receipt in the bag?
10
00:02:36,710 --> 00:02:39,380
-Thank you.
-This is from all of us.
11
00:02:40,020 --> 00:02:44,780
We women can have three
orgasms, while men come only once.
12
00:02:45,060 --> 00:02:47,850
I was at the Panda the other day
with Tom, and I almost went crazy.
13
00:02:48,060 --> 00:02:51,990
Panda sex... it makes the Kama Sutra
look like beginner's gymnastics.
14
00:02:59,600 --> 00:03:01,230
-Hello, Chayenne.
-Hey.
15
00:03:02,640 --> 00:03:05,070
-Hi.
-I hear it's your birthday.
16
00:03:05,380 --> 00:03:07,140
-Yes.
-Best wishes.
17
00:03:07,340 --> 00:03:10,010
-Thanks.
-I'm sorry... what's your name again?
18
00:03:10,680 --> 00:03:15,140
-Inken.
-Right, Inken. I can't seem to remember that.
19
00:03:16,520 --> 00:03:18,420
Well, are you ready for the game?
20
00:03:20,460 --> 00:03:24,290
-Don't you face elimination?
Yes... but we still have two games left.
21
00:03:32,200 --> 00:03:35,570
Sorry, but we won't spot you any points.
22
00:03:51,220 --> 00:03:55,780
I want to see you girls sweat.
Laura, go deeper, get your head in the game.
23
00:03:56,260 --> 00:04:00,030
-Kasten, do you have your girls get to play?
-Yes, Logo.
24
00:04:00,230 --> 00:04:01,700
That's fantastic.
25
00:04:05,340 --> 00:04:06,800
Let's go!
26
00:04:26,890 --> 00:04:29,760
That doesn't matter.
No problem... settle down!
27
00:04:33,530 --> 00:04:36,970
-Say, have you been working out?
-Me? Nope.
28
00:04:37,300 --> 00:04:39,460
It shows.
29
00:04:50,460 --> 00:04:52,660
[A trumpet isn't the only thing you can blow!]
30
00:04:52,780 --> 00:04:54,480
I love you...
31
00:05:03,130 --> 00:05:05,600
-Is everything okay?
-I guess so... but I think I'd rather sleep.
32
00:05:08,470 --> 00:05:12,490
-Man, was that ever a mess.
-And the finals are in a week.
33
00:05:12,700 --> 00:05:15,670
-Are you coming to the party?
-I don't I ought to.
34
00:05:19,540 --> 00:05:23,950
No wonder that Chayenne has so much
energy. She comes three times during sex!
35
00:05:24,150 --> 00:05:29,110
-I really don't understand it.
-I'm looking forward to the our finals.
36
00:05:29,320 --> 00:05:34,090
-God.
-Do you think we can bribe someone?
37
00:05:34,290 --> 00:05:38,320
I don't think even
Chayenne fucks the principal.
38
00:05:38,530 --> 00:05:41,760
Super. I think I'll grab a shower.
39
00:05:44,400 --> 00:05:46,840
-Here.
-Thanks.
40
00:05:47,040 --> 00:05:53,240
Wait a minute. Before I forget,
I have a gift from my mother.
41
00:05:53,440 --> 00:05:57,380
-Hopefully this is not another video.
-Yeah... I'm afraid so.
42
00:05:57,980 --> 00:06:01,310
As I sat with my mother on her deathbed ...
43
00:06:02,150 --> 00:06:06,850
...she regretted that she
never had an orgasm in her life...
44
00:06:08,360 --> 00:06:12,060
I took her in my arms and we both wept.
45
00:06:12,260 --> 00:06:14,560
My life changed after my first orgasm.
46
00:06:14,770 --> 00:06:17,290
I redecorated my apartment,
and I've mastered my exams.
47
00:06:17,500 --> 00:06:23,100
So... for a moment, time
stands still, and it feels like flying.
48
00:06:23,310 --> 00:06:26,640
It's like pure energy is
pumping through your veins.
49
00:06:26,840 --> 00:06:30,440
When the orgasm reached its
peak, I fainted for a moment.
50
00:06:30,650 --> 00:06:34,240
-It's like a miracle.
-I was briefly in nirvana.
51
00:06:47,630 --> 00:06:51,260
Yes, but ... those women were all over thirty.
52
00:06:51,470 --> 00:06:56,060
-Yeah... right before they begin to sag.
-Well I don't have any sagging breasts.
53
00:06:56,270 --> 00:07:00,000
-Women age faster.
-Really?
54
00:07:00,680 --> 00:07:04,770
In a week summer vacation is over and
Tim will be gone, and we'll have done nothing.
55
00:07:05,550 --> 00:07:07,740
I still need my first boyfriend.
56
00:07:18,060 --> 00:07:20,830
Man, what an asshole!
Yeah...
57
00:07:22,130 --> 00:07:23,430
Men!
58
00:07:29,640 --> 00:07:32,770
Does a person need to have a lot of sex
before you have an orgasm?
59
00:07:33,240 --> 00:07:37,580
-It requires having the right technique!
-So you've had one?
60
00:07:37,780 --> 00:07:39,720
Of course I have.
61
00:07:40,550 --> 00:07:43,110
And it leaves you full of energy?
62
00:07:44,390 --> 00:07:47,320
Oh... actually I'm pretty exhausted afterwards.
63
00:07:52,400 --> 00:07:54,060
-Hi. mom.
-Let me talk to Inken.
64
00:07:54,260 --> 00:07:57,130
Inken? It's for you.
65
00:07:57,670 --> 00:08:02,500
Happy birthday to you,
happy birthday to you...
66
00:08:02,710 --> 00:08:07,230
happy birthday, dear Inken,
happy birthday to you.
67
00:08:10,850 --> 00:08:13,540
-Well... did Vicky play the video?
-Yes.
68
00:08:13,750 --> 00:08:15,310
Thank you very much...
it was really interesting.
69
00:08:15,590 --> 00:08:19,920
Vicky said your boyfriend
isn't able to give you an orgasm.
70
00:08:22,860 --> 00:08:27,020
-Well, well, I, er...
-Stop! No "I, er..."!
71
00:08:27,230 --> 00:08:31,500
Don't fall into the old role, and make
yourself responsible for sexual gratification.
72
00:08:32,770 --> 00:08:36,760
Remember, it is the first man
who sets the course for the future.
73
00:08:37,040 --> 00:08:38,870
Sure. I understand,
so I think he ... has indeed ...
74
00:08:39,680 --> 00:08:44,910
Mom... I'm sorry, we are going to be late.
Thanks for calling. Love you. Bye.
75
00:08:45,120 --> 00:08:46,580
Later...
76
00:08:48,320 --> 00:08:53,350
Why did you go and tell
your mother that Tim... that he...
77
00:08:53,560 --> 00:08:57,490
-That loser?
-Tim can be so sweet.
78
00:08:58,400 --> 00:09:01,230
-Have you had an orgasm?
-No.
79
00:09:01,700 --> 00:09:05,400
Of course not,
because Tim is a loser.
80
00:09:05,770 --> 00:09:07,530
Stop, that's my house!
81
00:09:23,690 --> 00:09:25,350
Well, this ought to be interesting.
82
00:09:26,760 --> 00:09:30,780
-Man, my panties got up my crack.
-Shall I help you, lnken?
83
00:09:35,100 --> 00:09:39,400
-That might be nice.
-Nice? Your panties are like a graveyard.
84
00:09:42,210 --> 00:09:44,610
Is way cool that you came - I'm so pleased.
85
00:09:45,140 --> 00:09:48,240
Hey, there you are!
Happy birthday, lnken!
86
00:09:48,450 --> 00:09:51,010
-Good to see you.
-Hello.
87
00:09:51,210 --> 00:09:54,380
-We all chipped in to get you a present.
-Ah... a fondue pot?
88
00:09:54,580 --> 00:09:56,050
Cool... thanks.
89
00:09:56,550 --> 00:09:59,920
Okay, remember not to lean against
the walls, you know about the wallpaper.
90
00:10:00,120 --> 00:10:04,060
And use the ashtrays, no
bottles on the woodwork, don't...
91
00:10:04,260 --> 00:10:07,420
...and be careful of scratches.
Put your things over there.
92
00:10:07,860 --> 00:10:11,660
Isn't this some great dance music?
And the boys from the Chillmasters are coming.
93
00:10:11,870 --> 00:10:14,600
-What masters?
-The Chillmasters, a cool band.
94
00:10:14,810 --> 00:10:16,900
We went to school together,
and they're really cool.
95
00:10:17,370 --> 00:10:19,810
So take it easy, okay?
I have to go. Bye...
96
00:10:20,280 --> 00:10:21,470
Hi!
97
00:10:21,680 --> 00:10:26,170
The Chillmasters...
But this is really a first-class spread.
98
00:10:26,820 --> 00:10:29,550
-Where are the drinks?
-These will do the job.
99
00:10:29,750 --> 00:10:33,550
Here you go, girls. After all, we aren't here for fun.
100
00:10:34,320 --> 00:10:39,560
So then...
Get yourselves ready.
101
00:10:43,570 --> 00:10:47,830
Sorry... can you stand up?
Here... you can sit down again.
102
00:10:59,180 --> 00:11:02,850
-Who are you?
-We're with Inken. Didn't she tell you?
103
00:11:03,050 --> 00:11:04,610
No.
104
00:11:09,530 --> 00:11:10,790
-Hi.
-Hi.
105
00:11:13,760 --> 00:11:17,060
-Happy Birthday.
-Thanks. It's also Julia's Birthday.
106
00:11:17,270 --> 00:11:19,670
-Really? Best wishes.
-Thanks.
107
00:11:19,870 --> 00:11:22,930
Congratulations to both of you, I'm Dirk.
108
00:11:23,770 --> 00:11:25,570
-Hi, Mouse.
-Hi.
109
00:11:26,040 --> 00:11:28,310
Hey guys, are you old enough to shave?
110
00:11:29,710 --> 00:11:31,270
Honey, I need to talk with you.
111
00:11:34,420 --> 00:11:36,280
See you later.
112
00:11:38,520 --> 00:11:42,290
-Are you leaving already?
-No, we just want to talk.
113
00:11:42,490 --> 00:11:44,590
Well, go ahead, if it isn't too serious.
114
00:11:47,630 --> 00:11:48,760
What an ass!
115
00:11:51,840 --> 00:11:53,890
-Who's that?
-That's Dirk.
116
00:11:54,570 --> 00:11:57,100
God, I hope no more sixteen-year-olds show up.
117
00:12:12,400 --> 00:12:14,300
[other countries - other tits]
118
00:12:17,260 --> 00:12:19,590
But I thought we came in here to talk.
119
00:12:20,860 --> 00:12:22,420
Afterwards, sweety.
120
00:12:23,170 --> 00:12:25,500
Hey, I'll be just a second.
121
00:12:27,340 --> 00:12:30,310
-Can you please put this underneath you?
-Okay.
122
00:12:30,570 --> 00:12:32,340
That would be great.
123
00:12:37,380 --> 00:12:39,250
Until you're finished.
124
00:12:50,860 --> 00:12:52,350
Hello.
125
00:12:54,760 --> 00:12:56,790
Well... how's the food?
126
00:12:58,970 --> 00:13:00,160
Damn!
127
00:13:00,370 --> 00:13:05,330
-Skull... you asshole!
-You're not mad because of a little water.
128
00:13:05,610 --> 00:13:07,940
Fuck off, man!
129
00:13:08,910 --> 00:13:11,750
-I could suck on your finger.
-Go fuck your mother!!
130
00:13:13,620 --> 00:13:17,950
Here come the Chillmasters!
Here come the Chillmasters!
131
00:13:18,560 --> 00:13:21,550
-The Chillmasters are coming!
-Yes, hit me, Baby.
132
00:13:34,300 --> 00:13:35,700
Who is that?
133
00:13:39,680 --> 00:13:42,980
-Do you like him?
-Nonsense... I don't even know him.
134
00:13:50,790 --> 00:13:52,380
The Chillmasters...
135
00:13:59,360 --> 00:14:01,090
-Oh, Tim...
-What?
136
00:14:02,570 --> 00:14:05,090
I have to tell you something.
137
00:14:06,240 --> 00:14:08,600
I've never had an orgasm.
138
00:14:10,970 --> 00:14:12,740
What?
139
00:14:13,710 --> 00:14:16,140
That's terrible.
140
00:14:17,550 --> 00:14:20,710
-Why haven't you told me before now?
-I'm telling you now.
141
00:14:21,850 --> 00:14:26,850
Well, then I'll help you celebrate your birthday...
142
00:14:27,060 --> 00:14:29,420
...by making a special effort just for you.
143
00:14:31,090 --> 00:14:33,030
It's the only thing to do.
144
00:15:03,130 --> 00:15:06,220
-I need to pee. How about you?
-Not yet.
145
00:15:18,410 --> 00:15:21,240
Tell me, do you really go to school with Vicky?
146
00:15:21,440 --> 00:15:24,680
-Yes... for about eight years.
-Eight years?
147
00:15:25,820 --> 00:15:28,050
Well, I may be mistaken...
148
00:15:29,820 --> 00:15:31,510
Hey, this is my song!
149
00:15:51,710 --> 00:15:53,470
Hey, could you dance to this?
150
00:16:00,050 --> 00:16:02,210
It's only a vacation video taken by my parents.
151
00:16:18,740 --> 00:16:21,030
The one on the right.
I think he's really nice.
152
00:16:22,440 --> 00:16:24,910
But one shouldn't decide
so early in the evening.
153
00:16:30,880 --> 00:16:33,040
-You just walk over to him.
-Do you really?
154
00:16:33,250 --> 00:16:34,550
Well... sure.
155
00:16:36,050 --> 00:16:37,250
Go.
156
00:16:38,020 --> 00:16:39,280
Hi.
157
00:16:44,160 --> 00:16:46,890
-No.
-I'm going to the bathroom.
158
00:16:54,670 --> 00:16:58,230
Hi. I've heard you're
the worst driver in the world.
159
00:17:00,940 --> 00:17:03,850
How 'bout we go out
and maybe fuck a little?
160
00:17:06,020 --> 00:17:08,680
If you don't mind if I puke on you.
161
00:17:20,100 --> 00:17:23,160
Do you mind if I press the
pillow over your face when I come?
162
00:17:23,370 --> 00:17:27,800
-So we won't cry out together.
-Makes sense.
163
00:17:49,860 --> 00:17:51,620
Mama?
164
00:17:52,060 --> 00:17:53,790
Papa?
165
00:17:57,800 --> 00:17:59,290
Sorry.
166
00:18:32,140 --> 00:18:34,870
Come on! Give it to me!
167
00:19:32,200 --> 00:19:37,390
You fathead! I meant you should press the
pillow over your face when I come, not when you come.
168
00:19:40,540 --> 00:19:43,510
What? You mean you didn't come yet?
169
00:19:43,710 --> 00:19:47,840
-Like when?
-Well, since you made that "mmmm" sound.
170
00:19:48,480 --> 00:19:52,810
-That wasn't an orgasm.
-Didn't you feel anything?
171
00:19:55,390 --> 00:20:01,050
-There was a warm feeling.
-Well, that must be it.
172
00:20:01,890 --> 00:20:04,090
-I think we need to break up.
-Really?
173
00:20:05,460 --> 00:20:07,450
Look... you're not the first girl I've slept with.
174
00:20:08,100 --> 00:20:10,000
Have you see Vicky?
175
00:20:17,440 --> 00:20:20,810
Hey, Lena... isn't it time
for little girls to be going home?
176
00:20:21,010 --> 00:20:22,980
It is getting pretty late.
So why don't you leave, Skull?
177
00:20:23,480 --> 00:20:25,500
Sorry, it was only a question.
178
00:20:26,450 --> 00:20:30,940
Say, have you ever used one of these?
179
00:20:31,820 --> 00:20:34,190
Wait a minute, wait a minute.
I only wanted to make a bet with you.
180
00:20:34,560 --> 00:20:40,220
I'll bet you can't blow up this rubber until it bursts.
181
00:20:40,630 --> 00:20:43,000
Have you lost your mind?
Why would I want to do that?
182
00:20:43,230 --> 00:20:46,860
Well, it's clear that you're too afraid.
You always back down when you're challenged.
183
00:20:47,070 --> 00:20:49,540
-I refuse to be put on the spot.
-See... you backed down again.
184
00:20:49,770 --> 00:20:55,070
-No I didn't.
-If you can do it... 2O bucks.
185
00:21:02,150 --> 00:21:05,140
-But only if you join in on it.
-Sure, that's obvious. It's the only way.
186
00:21:22,510 --> 00:21:24,470
Okay - go for it.
187
00:21:48,870 --> 00:21:51,890
That little girl is so weird that
she's doing this to win a the bet.
188
00:22:11,390 --> 00:22:13,180
Hey, baby... you should have seen your face!
189
00:22:13,390 --> 00:22:17,450
Never mind that.
I won the bet... so fork over my 20 bucks.
190
00:22:22,170 --> 00:22:26,600
You want another 20 bucks?
Maybe you'll blow me?
191
00:22:27,670 --> 00:22:30,140
Skull, you're a real jerk!
Hey, wait...
192
00:22:30,710 --> 00:22:32,540
He's drunk. He's had too much -
don't pay any attention to him.
193
00:22:32,740 --> 00:22:36,870
I don't give a damn!
He should pay, or he can kiss my ass.
194
00:22:37,080 --> 00:22:38,980
He can do whatever he wants.
I don't care.
195
00:22:42,550 --> 00:22:44,820
I can't find my damned socks.
196
00:22:46,160 --> 00:22:49,020
You always insist I take them off.
197
00:23:03,210 --> 00:23:05,640
I'm going to go get a drink now, okay?
198
00:23:13,480 --> 00:23:16,940
So that was my birthday,
and it was nothing special.
199
00:23:17,320 --> 00:23:19,790
But much easier had I not
been expecting too much.
200
00:23:19,990 --> 00:23:23,320
Everything would be easier if
one didn't always expect so much.
201
00:23:23,790 --> 00:23:29,030
But I can't.
Especially not as I get older.
202
00:23:35,870 --> 00:23:38,240
-You want it from the front or the back?
-It doesn't matter.
203
00:23:42,780 --> 00:23:46,210
Well? Two hours of theory,
two minutes in practice?
204
00:23:48,850 --> 00:23:50,250
Come.
205
00:23:54,160 --> 00:23:55,820
Excuse me.
206
00:23:57,860 --> 00:24:00,950
Lena? Man... what was that?
207
00:24:01,160 --> 00:24:04,360
lnken? Ah... there you are.
Say, have you seen Lena?
208
00:24:04,570 --> 00:24:07,900
-No.
-Man... I'm ready to go home.
209
00:24:16,650 --> 00:24:20,240
So... how did it go in there?
210
00:24:20,750 --> 00:24:24,210
Yes... great.
It was totally great, of course.
211
00:24:24,420 --> 00:24:26,220
And you? Did you hook up with someone?
212
00:24:26,490 --> 00:24:31,150
Yes, but... you might say that.
Yes, I've been so ...
213
00:24:37,730 --> 00:24:39,860
So... here you are.
214
00:24:50,680 --> 00:24:52,410
Still angry?
215
00:24:54,250 --> 00:24:59,350
Skull's an ass.
He pulled that trick on me once.
216
00:25:00,490 --> 00:25:04,650
That was a great end-of-summer
party - easily 200 people.
217
00:25:05,130 --> 00:25:07,590
But I guess it was also embarrassing.
218
00:25:13,240 --> 00:25:16,640
-Heres' what Skull owes you.
-I don't care about that now.
219
00:25:32,390 --> 00:25:36,450
Isn't it funny how everything
in life depends on chance?
220
00:25:38,030 --> 00:25:39,650
Like what?
221
00:25:39,860 --> 00:25:44,130
Well, everything. Think about it, when
the evening began, who'd expect...
222
00:25:44,530 --> 00:25:47,800
... to see their father going crazy on the television.
-Right.
223
00:25:49,770 --> 00:25:53,500
Too bad that mistake wasn't planned.
Julia's parents would play well on television.
224
00:26:01,380 --> 00:26:03,220
So you passed out a dead faint?
225
00:26:04,550 --> 00:26:07,350
There you are. Man... we're ready
to go home. Are you coming?
226
00:26:08,590 --> 00:26:09,990
Come on!
227
00:26:11,230 --> 00:26:13,060
-Can I call you?
-Yes... sure.
228
00:26:14,230 --> 00:26:16,720
-How can I reach you?
-Dial information... they'll help you.
229
00:26:27,780 --> 00:26:29,540
And...?
230
00:26:30,910 --> 00:26:33,110
We're in love.
231
00:26:33,850 --> 00:26:38,410
-What... you two are in love?
-I think that it's love.
232
00:26:40,560 --> 00:26:45,690
From what I saw nothing happened.
Didn't he at least kiss you?
233
00:26:46,530 --> 00:26:51,930
But, but... what I mean...
one shouldn't kiss on the first date.
234
00:26:52,130 --> 00:26:55,630
Lena, that's nonsense!
I mean, if he doesn't...
235
00:26:56,410 --> 00:26:58,070
Wait just a minute.
236
00:27:09,190 --> 00:27:13,320
If he didn't try to kiss you,
then he isn't interested.
237
00:27:14,390 --> 00:27:16,590
Well... maybe.
238
00:27:20,930 --> 00:27:23,420
-Have another sip?
-No thanks.
239
00:27:36,280 --> 00:27:39,840
You needn't worry. I'm totally sober.
240
00:27:40,050 --> 00:27:41,880
-Listen, Vicky.
-Please, please, please, please.
241
00:27:43,550 --> 00:27:45,780
No, "Listen, Vicky," got it?
242
00:27:46,090 --> 00:27:48,520
That's how my mother starts in on me.
243
00:27:51,230 --> 00:27:53,160
I'll be all right.
244
00:28:25,530 --> 00:28:29,520
-Papa?
-lnken, what are you doing here?
245
00:28:30,330 --> 00:28:32,630
-I live here.
-Yes... naturally...
246
00:28:33,670 --> 00:28:36,330
Didn't you plan to stay at Vicky's house?
247
00:28:39,440 --> 00:28:43,380
So, sleep well... until tomorrow.
248
00:28:47,280 --> 00:28:48,880
Until tomorrow.
249
00:29:10,970 --> 00:29:12,530
Hi.
250
00:29:14,080 --> 00:29:15,810
Hi.
251
00:29:17,980 --> 00:29:22,710
-How did you like the party?
-It was tops. And you?
252
00:29:25,090 --> 00:29:28,960
Yeah... great. Totally great.
253
00:29:38,930 --> 00:29:41,300
Are your parents out of town?
254
00:29:42,240 --> 00:29:44,500
For a couple of weeks.
255
00:29:47,310 --> 00:29:51,610
-Where have been all this time?
-I had to have a talk with Tim.
256
00:29:52,280 --> 00:29:57,310
Is that right? About the
sayings on his t-shirts, or what?
257
00:29:57,890 --> 00:30:01,720
He's an extraordinary guy with unusual tastes.
258
00:30:03,230 --> 00:30:07,420
I think he's just an ordinary guy with no taste.
259
00:30:09,900 --> 00:30:14,200
-But that's just a matter of opinion.
-Where are you going now?
260
00:30:14,640 --> 00:30:16,160
Just hanging out.
261
00:30:19,780 --> 00:30:23,680
-Did he keep his socks on?
-No, he did not!
262
00:30:24,450 --> 00:30:29,440
Funny... I always keep my
socks on when I'm having a talk.
263
00:31:03,650 --> 00:31:07,380
Hello! You must be Inka.
264
00:31:08,760 --> 00:31:11,560
-lnken.
-Yeah, that's it. Kristin.
265
00:31:16,170 --> 00:31:19,790
-Aren't you from the modeling agency?
-That's right.
266
00:31:20,000 --> 00:31:23,530
Tell me, has your father really been
without a woman for four years?
267
00:31:24,340 --> 00:31:28,400
-Yes.
-He exploded like a rocket.
268
00:31:28,980 --> 00:31:31,310
He sure knows how to handle a woman.
269
00:31:33,380 --> 00:31:35,510
May I borrow your towel, lnka... ?
270
00:31:37,320 --> 00:31:38,950
Sure.
271
00:31:47,300 --> 00:31:49,160
Everyone has sex.
272
00:31:49,370 --> 00:31:52,360
Really... any stupid cow can have an orgasm.
Except me.
273
00:31:52,570 --> 00:31:56,030
Anyway, it makes sense
not to jump into these things.
274
00:31:56,370 --> 00:31:59,970
What do I have to complain about?
Basically, I'm fine.
275
00:32:00,180 --> 00:32:02,710
Children are starving in Africa.
276
00:32:13,490 --> 00:32:15,010
Good morning!
277
00:32:18,930 --> 00:32:20,720
Allow me to serve you.
278
00:32:25,430 --> 00:32:28,690
-How are you and Tim?
-We're okay.
279
00:32:29,970 --> 00:32:33,200
He treats you well?
280
00:32:36,050 --> 00:32:37,680
Good.
281
00:32:39,690 --> 00:32:43,690
Don't you think Kristin is really nice?
["Until next time"]
282
00:32:45,350 --> 00:32:47,690
Perhaps you could free up a
shelf for her in the bathroom?
283
00:32:49,660 --> 00:32:50,960
Sure.
284
00:32:53,600 --> 00:32:57,090
I'm so angry. I know I've failed.
285
00:32:57,300 --> 00:32:59,030
I'm having nightmares about this.
286
00:32:59,230 --> 00:33:02,030
I'll never graduate. My mother will throw me...
287
00:33:02,240 --> 00:33:05,970
I'll end up as an unemployed perfume
salesperson, burdened with a loser husband.
288
00:33:06,680 --> 00:33:09,700
Shit! That fucking math...
289
00:33:11,610 --> 00:33:15,210
Maybe I should go to bed with him,
if I wasn't taught to be so pure.
290
00:33:15,420 --> 00:33:17,320
There's no mail for you today, Vicky.
291
00:33:19,960 --> 00:33:22,720
-New bike?
-I got it for my birthday.
292
00:33:22,930 --> 00:33:24,720
Only the seat is still a little bit too high.
293
00:34:36,700 --> 00:34:39,290
She needs to take that bike in for an adjustment.
294
00:35:16,440 --> 00:35:19,230
Hi, Mouse... did we have a date?
[Sperm has Vitamin C]
295
00:35:19,440 --> 00:35:22,040
No we don't... I just need
to talk with you again, Tim.
296
00:35:22,440 --> 00:35:24,570
-So you came by to thank me.
-Thank you?
297
00:35:24,880 --> 00:35:28,650
Yes, of course.
About last night.
298
00:35:30,150 --> 00:35:34,780
Sure... that's a great idea.
Let me think where to begin...
299
00:35:35,820 --> 00:35:40,960
For the hours of foreplay?
For the sexist words on your t-shirts?
300
00:35:41,230 --> 00:35:44,790
Or for nearly suffocating me under a pillow?
301
00:35:45,200 --> 00:35:47,860
No, Tim, I can't think of
anything for which to thank you .
302
00:35:48,100 --> 00:35:51,900
I would like you to know
that I've had my first orgasm.
303
00:35:52,810 --> 00:35:56,680
-How?? With whom?
-With my bicycle.
304
00:36:00,480 --> 00:36:04,040
-No... you don't mean to say...
-Yes, Tim.
305
00:36:04,820 --> 00:36:08,290
You know what, do what you like...
but only with girls with vitamin C deficiency.
306
00:36:08,490 --> 00:36:10,390
Maybe they'll fall for your crap.
307
00:36:12,360 --> 00:36:15,160
-So tell me, do you have a problem?
-No... not now.
308
00:36:15,700 --> 00:36:19,790
-lnken, I hope you enjoy yourself!
-I already have.
309
00:36:23,340 --> 00:36:27,900
You can't imagine what happened to me...
I had an gigantic orgasm!
310
00:36:28,110 --> 00:36:31,880
On my new bike.
I didn't want to go home...
311
00:36:32,080 --> 00:36:34,480
...because I was in
danger of making up with Tim.
312
00:36:34,680 --> 00:36:38,550
I'm done with him.
You should have seen his face...
313
00:36:38,750 --> 00:36:43,280
-Really?
-Oh... it's you, Mrs. Lindner.
314
00:36:44,960 --> 00:36:46,620
May I please speak with Lena?
315
00:36:48,260 --> 00:36:51,390
Yes. Lena, I think it's your friend Inken.
316
00:36:51,600 --> 00:36:55,260
The one who just had a
gigantic orgasm on her new bike.
317
00:37:00,180 --> 00:37:01,160
What?
318
00:37:01,410 --> 00:37:02,840
This is unbelievable.
319
00:37:03,050 --> 00:37:05,780
-How long did it take?
-Just up and down Main Street.
320
00:37:11,720 --> 00:37:15,350
I told Tim I knew about what happened,
and he was still expecting to have sex with me.
321
00:37:15,560 --> 00:37:17,750
-Really... he's an idiot!
-You should be glad you're rid of him.
322
00:37:18,090 --> 00:37:21,460
Yes. And you know, some
women marry these kind of men...
323
00:37:21,660 --> 00:37:24,460
...and then develop cysts from
trying to have multiple orgasms.
324
00:37:27,770 --> 00:37:29,740
I think...
325
00:37:30,510 --> 00:37:32,470
I think I'm going to come!
326
00:37:32,980 --> 00:37:35,710
I feel something.
I feel it creeping up on me...
327
00:37:36,610 --> 00:37:37,980
I'm coming!!!
328
00:37:44,790 --> 00:37:46,910
Vicky, are you alright?
329
00:37:49,090 --> 00:37:51,620
I have a confession.
330
00:37:52,360 --> 00:37:56,420
I've never had one.
331
00:37:58,000 --> 00:38:00,700
So I... I finally had an orgasm.
332
00:38:01,470 --> 00:38:04,840
Never.
Never before.
333
00:38:05,040 --> 00:38:07,130
But... but you've always...
334
00:38:09,040 --> 00:38:10,770
Yeah... but that was a lie.
335
00:38:13,080 --> 00:38:15,780
-And how do you feel?
-I really don't know.
336
00:38:16,350 --> 00:38:19,220
I mean, what kind of woman
has her first orgasm on a bike?
337
00:38:19,420 --> 00:38:21,620
My cousin had her first on
the horizonal beam in gymnastics.
338
00:38:24,530 --> 00:38:28,550
Yes, but what's with that?
Somehow, that's not the same.
339
00:38:29,160 --> 00:38:30,650
Wait a minute.
340
00:38:31,770 --> 00:38:36,570
When I get home, I go straight to
the garage or basement workshop.
341
00:38:37,270 --> 00:38:41,830
I have to get away. You know,
my wife talks about nothing but sex.
342
00:38:42,340 --> 00:38:46,010
I can't go on. It's so vulgar, I can't go on.
343
00:38:50,350 --> 00:38:51,980
Excuse me.
344
00:38:58,090 --> 00:39:01,060
Yes... hi, mom. I'm fine.
I need to ask you a question.
345
00:39:02,760 --> 00:39:07,930
By bicycle, it can only be clitoral.
Never vaginal.
346
00:39:08,300 --> 00:39:11,930
For most women,
it can only be one or the other.
347
00:39:12,670 --> 00:39:15,580
There are some women
who can have both in combination.
348
00:39:16,180 --> 00:39:19,240
If, for example, you sit on
a man with your weight forward...
349
00:39:19,450 --> 00:39:22,470
...and he raises his pelvis and
then you squeeze your vaginal muscles...
350
00:39:22,680 --> 00:39:26,310
-Momma, that's more than I need to know.
-Did I answer your question?
351
00:39:26,660 --> 00:39:28,420
Thanks. Goodbye.
352
00:39:32,030 --> 00:39:33,860
Hey, now we don't need to be depressed.
353
00:39:34,260 --> 00:39:38,200
Anyway, this is great.
You're the first one of us to have an...
354
00:39:39,270 --> 00:39:44,070
...I had an expresso.
-Yes, but only clitoral ...expresso.
355
00:39:45,010 --> 00:39:46,740
...and from my bicycle seat.
356
00:39:47,040 --> 00:39:51,710
It doesn't do any good worrying.
We have make use of this in the locker room.
357
00:39:52,410 --> 00:39:54,110
-The locker room?
-Of course!
358
00:40:04,660 --> 00:40:06,630
All three of you are having
your period at the same time?
359
00:40:06,830 --> 00:40:10,260
Women who spend a lot of
time together have the same cycle.
360
00:40:10,670 --> 00:40:12,130
Really?
361
00:40:16,910 --> 00:40:21,470
I've read that geishas put
the condom on with their mouths.
362
00:40:27,480 --> 00:40:29,040
Okay?
363
00:40:39,860 --> 00:40:42,020
So, children... is everthing well with you?
364
00:40:44,570 --> 00:40:46,830
Just don't swallow those things.
365
00:40:55,540 --> 00:40:57,710
That's an oral masterpiece.
366
00:40:57,910 --> 00:41:00,350
Compared to this, next year's
oral exams will be a no brainer.
367
00:41:13,730 --> 00:41:16,060
-I can't.
-I can't, either.
368
00:41:35,150 --> 00:41:37,880
-Have either of you felt anything?
-No.
369
00:41:38,650 --> 00:41:42,150
I don't understand it.
The other day I came within a minute.
370
00:41:42,360 --> 00:41:46,420
-Oh... it doesn't matter.
-At least we've gotten some exercise.
371
00:41:47,460 --> 00:41:49,430
"What turns you on?"
372
00:41:49,630 --> 00:41:53,000
A: A savings account.
B: A marriage proposal.
373
00:41:53,200 --> 00:41:56,970
C: A candle-light dinner.
D: A sado-masochist sex toy.
374
00:41:58,770 --> 00:42:01,570
-D.
-What kind of test is that?
375
00:42:01,780 --> 00:42:04,770
"What turns you on?"
But that's awfully transparent.
376
00:42:05,810 --> 00:42:07,910
"What do you like to do in bed?"
377
00:42:08,480 --> 00:42:11,850
A: lntramural games.
B: Punishment.
378
00:42:12,050 --> 00:42:15,150
C: Group sex.
D: All of the above.
379
00:42:16,660 --> 00:42:18,850
-D.
-Is that what you really like?
380
00:42:19,160 --> 00:42:21,290
No, but 'D' gave me the highest score.
381
00:42:21,500 --> 00:42:26,200
The goal isn't to get the highest score,
but to find out about yourself.
382
00:42:26,700 --> 00:42:30,690
I am extremely passionate.
But what do these psycho-assholes know?
383
00:42:31,140 --> 00:42:34,700
-Where did you get this nonsense?
-From papa's new girlfriend, Kristin.
384
00:42:34,910 --> 00:42:36,770
The orgasm-fairy.
385
00:42:39,110 --> 00:42:40,950
I have to go to the bathroom.
386
00:42:42,650 --> 00:42:45,250
"If you're looking for a man for
whom you're not just a number...
387
00:42:45,550 --> 00:42:48,020
...but his true love in a real relationship...
388
00:42:48,620 --> 00:42:51,520
...then the following rules will lead you to your goal:
389
00:42:52,360 --> 00:42:54,990
Never call him right after you meet.
390
00:42:55,230 --> 00:42:58,290
Don't go to the movies on your first date.
391
00:42:58,900 --> 00:43:02,100
Always be the one who ends a call."
392
00:43:23,590 --> 00:43:24,990
-Hello?
-Hi, Nick, it's me, Lena.
393
00:43:25,190 --> 00:43:28,890
-Hi, Lena.
-I apologize for calling right now.
394
00:43:29,100 --> 00:43:30,720
I'm doing anything important.
395
00:43:32,470 --> 00:43:37,030
Sure, I've been really busy too.
I just had to force myself to stop and call.
396
00:43:37,310 --> 00:43:41,900
-Do you have any plans for tonight?
-Would you like to get together?
397
00:43:43,950 --> 00:43:46,810
-Sure, how about going to a movie?
-A movie?
398
00:43:48,550 --> 00:43:52,820
-Hello? Lena?
-Yeah, sure. A movie it is. Movies are great.
399
00:43:55,290 --> 00:43:58,780
-Let's meet at 7:00?
-Seven. Yeah... sure.
400
00:43:58,990 --> 00:44:03,160
Okay, you had to, I... my turn to play.
We'll meet at seven, then?
401
00:44:03,370 --> 00:44:04,350
Yes, I...
402
00:44:08,500 --> 00:44:09,990
Idiot.
403
00:44:19,610 --> 00:44:25,020
-I thought this movie would be funny.
-Never mind, it's okay.
404
00:44:32,030 --> 00:44:34,390
You think it's boring, right?
405
00:44:35,360 --> 00:44:37,590
Well, I don't usually come to the cinema to read.
406
00:44:46,110 --> 00:44:47,940
You know what?
407
00:44:51,880 --> 00:44:53,810
I think I'm a lesbian.
408
00:44:54,180 --> 00:44:58,680
Naked men look silly.
Something is always flopping around.
409
00:45:05,760 --> 00:45:09,820
I've got an idea.
Let's place a personal ad.
410
00:45:10,030 --> 00:45:12,300
-How will you advertise?
-On the Internet.
411
00:45:12,500 --> 00:45:15,800
My mother auctioned a
glass wall cabinet on the Internet.
412
00:45:19,370 --> 00:45:20,500
A wall cabinet?
413
00:45:21,710 --> 00:45:24,010
Here you are, darling... something to eat.
414
00:45:34,590 --> 00:45:37,460
"What turns you on?
Sado-masochist sex toys."
415
00:45:46,670 --> 00:45:50,160
Say, have you ever had sex?
416
00:45:50,910 --> 00:45:55,210
-With someone other than myself?
-Yes.
417
00:45:56,140 --> 00:45:57,980
No... you?
418
00:46:03,450 --> 00:46:06,980
-What are they doing over there?
-Probably talking about us behind our backs.
419
00:46:07,320 --> 00:46:09,550
Vicky is addicted to the Internet.
420
00:46:09,760 --> 00:46:14,350
If you could choose any woman,
who would you pick?
421
00:46:15,160 --> 00:46:19,290
lnken...
or Pamela Anderson.
422
00:46:21,640 --> 00:46:24,540
-Let'so over to Inken's. I'll ring the bell.
-What for?
423
00:46:25,310 --> 00:46:29,070
Yeah... tell her you want
her to let you pop her cherry...
424
00:46:29,810 --> 00:46:32,080
...because Pamela Anderson has no time for you.
425
00:46:34,620 --> 00:46:36,580
No, stupid... wait.
426
00:46:41,360 --> 00:46:43,190
Maybe something like:
427
00:46:43,390 --> 00:46:48,160
"I like laughter, joy and honesty...
and I like screwing at any time."
428
00:46:49,060 --> 00:46:53,000
Yeah... that's to avoid getting nothing but wimps.
429
00:46:53,740 --> 00:46:56,230
Wait! How about...
430
00:46:57,370 --> 00:47:02,330
"Let the sparks fly."
Short and to the point.
431
00:47:03,910 --> 00:47:05,500
No?
432
00:47:05,950 --> 00:47:07,640
I have it!
433
00:47:14,390 --> 00:47:16,520
"Poke your penis..." ?
434
00:47:34,540 --> 00:47:38,540
-Can I see you tomorrow?
-Well, no, I...
435
00:47:38,750 --> 00:47:41,310
I think I have something planned.
436
00:47:45,890 --> 00:47:47,720
That's too bad.
437
00:47:49,590 --> 00:47:51,320
Well then...
438
00:48:07,440 --> 00:48:09,640
At three?
439
00:48:48,280 --> 00:48:52,310
-Sleep well.
-See you tomorrow.
440
00:49:12,340 --> 00:49:13,810
Hey, they're coming.
441
00:49:19,980 --> 00:49:22,180
-Hi.
-Hi.
442
00:49:22,380 --> 00:49:23,820
Hello!
443
00:49:26,190 --> 00:49:28,620
We'd like to visit,
but we really have to run some errands.
444
00:49:30,530 --> 00:49:35,090
Yes, we do. Hello!!
Time to intercept some letters.
445
00:49:37,300 --> 00:49:39,430
Well...
446
00:49:40,200 --> 00:49:42,030
Another time.
447
00:49:45,140 --> 00:49:46,940
Now come along!
448
00:49:54,480 --> 00:49:56,580
She's perfect in pink.
449
00:49:59,550 --> 00:50:02,180
-What's going on with Flin? I think he's sweet on you.
-Ah, Vicky...
450
00:50:04,790 --> 00:50:06,420
Vicky, I've known him for ages.
451
00:50:07,560 --> 00:50:08,860
There he is!
452
00:50:14,040 --> 00:50:16,200
-And?
-There's no mail for you, Vicky.
453
00:50:16,400 --> 00:50:17,740
Thanks.
454
00:50:25,510 --> 00:50:30,610
-He won't show up.
-Nonsense. Maybe he's already here.
455
00:50:31,650 --> 00:50:35,380
There's a guy over there
who's been looking at us the whole time.
456
00:50:39,290 --> 00:50:43,590
-Go on, I'll bet that's him.
-I don't know...
457
00:50:43,800 --> 00:50:45,630
Go on.
458
00:50:56,310 --> 00:50:58,800
-Hi.
-Hi.
459
00:50:59,280 --> 00:51:02,910
"I'm the girl who wants
to be poked with a penis...
460
00:51:03,350 --> 00:51:05,840
...who wants total pleasure
and tenderness, with consummate skill.
461
00:51:06,050 --> 00:51:10,680
I don't want some fag posing as a man.
I want wet panties."
462
00:51:11,630 --> 00:51:13,420
Say what?
463
00:51:14,900 --> 00:51:19,200
"Wet panties" ?
Sorry.
464
00:51:24,110 --> 00:51:26,200
-And?
-That wasn't him.
465
00:51:26,410 --> 00:51:28,030
That wasn't the one?
466
00:51:35,480 --> 00:51:41,680
Hi... I'm Thorsten.
I think we have an appointment.
467
00:51:41,890 --> 00:51:43,480
Hello.
468
00:51:44,890 --> 00:51:50,730
-Ready to swing? My car's outside.
-Sure.
469
00:51:55,140 --> 00:51:56,970
Well... good luck.
470
00:52:10,120 --> 00:52:13,850
Hey guys, I think we
should cut a few tracks about tits.
471
00:52:14,620 --> 00:52:18,180
-Why tits?
-Sure, man ... tits, they make me hot.
472
00:52:18,960 --> 00:52:22,900
Will you guys knock it off with
the tits? What rhymes with tits?
473
00:52:23,100 --> 00:52:27,630
Oh sure. You can't stand tits.
You go for the little kiddies.
474
00:52:29,340 --> 00:52:31,670
I'm cool... just give me the beat.
475
00:52:40,850 --> 00:52:41,840
-Hello.
-Hello.
476
00:52:42,050 --> 00:52:43,280
Hi.
477
00:52:47,520 --> 00:52:50,150
The rehearsal area is down in the cantina.
478
00:53:11,150 --> 00:53:15,780
Guys, I will not lie, it was
easy for me to hook up with the virgin...
479
00:53:15,980 --> 00:53:20,320
The hottest chicks
come here, all bored with sex...
480
00:53:20,520 --> 00:53:25,390
They can never get enough,
but I doubt I'll ever hear Lena cry out...
481
00:53:25,590 --> 00:53:30,390
Will I get this woman, still
untouched, to ever give herself up?
482
00:53:30,600 --> 00:53:32,430
Boys... I don't think so.
483
00:53:32,630 --> 00:53:35,860
The woman is sexless.
Always was, and always will be.
484
00:53:37,370 --> 00:53:42,000
Hey, Sexless Lena, I've been
waiting so long, for you to give me an erection.
485
00:53:42,210 --> 00:53:46,940
Hey, Sexless Lena.
Don't be shy, come on in and show us your tits.
486
00:53:47,950 --> 00:53:50,610
-That was stylish, man.
-"Sexless Lena."
487
00:53:57,630 --> 00:54:00,990
-Well... back so soon?
-I only had a little time.
488
00:54:01,560 --> 00:54:05,500
Were you hoping to get laid?
Girl... we'll wipe the floor with you.
489
00:54:05,700 --> 00:54:07,130
Yes we will.
490
00:54:11,670 --> 00:54:13,400
Bye...
491
00:54:26,700 --> 00:54:29,200
Lesbian-Chat
492
00:54:37,400 --> 00:54:39,600
My chat-name: "Lavazza"
493
00:54:43,400 --> 00:54:46,200
"Hi Lavazza, here is Joy."
494
00:54:46,940 --> 00:54:48,270
My God.
495
00:54:48,770 --> 00:54:50,770
"Are you unable to speak?"
496
00:54:53,870 --> 00:54:55,370
"No."
497
00:54:56,580 --> 00:54:59,280
"Is this you first time alone with a woman?"
498
00:55:03,580 --> 00:55:05,580
"I really wanted to know if
there is something else out there."
499
00:55:09,480 --> 00:55:11,880
"For you to understand, I'll have to show you."
500
00:55:11,880 --> 00:55:14,580
"For you to understand, I'll have to show you."
"That's why you're here, right?"
501
00:55:18,680 --> 00:55:19,680
"Yes."
502
00:55:19,980 --> 00:55:24,980
"Okay. Then lean back in your chair
for a lesson. I'll tell you what to do."
503
00:55:31,920 --> 00:55:33,810
This is really great, that
we're able to use your place.
504
00:55:34,060 --> 00:55:38,390
Since I'm in a shared apartment
this could get a bit embarrassing.
505
00:55:38,930 --> 00:55:42,160
Sure... no problem.
My dad is at the University.
506
00:55:45,570 --> 00:55:48,800
-And he won't be home soon?
-I doubt it.
507
00:55:49,970 --> 00:55:51,840
Good.
508
00:55:54,540 --> 00:55:58,380
-Take a look... see if there's something you like.
-Sure.
509
00:56:07,460 --> 00:56:09,290
Didn't you find anything?
510
00:56:13,060 --> 00:56:14,860
Excuse me.
511
00:56:16,530 --> 00:56:19,090
-Hi, Flin.
-Hey, would you like to come out with me?
512
00:56:19,300 --> 00:56:21,200
No, I'm sorry. I haven't finished my lessons.
513
00:56:21,540 --> 00:56:23,830
-Can I help you with that?
-No, I can handle it.
514
00:56:25,470 --> 00:56:27,530
-Are you okay?
-Yeah... sure.
515
00:56:29,510 --> 00:56:32,500
-Really?
-Can we get back to work?
516
00:56:35,950 --> 00:56:39,980
Well then... have fun.
517
00:56:53,930 --> 00:56:55,870
Perhaps another iced tea?
518
00:57:02,870 --> 00:57:05,870
"Lavazza: I'm totally..."
"Joy: Did you come?"
519
00:57:16,070 --> 00:57:20,170
"Lavazza: What do you really look like, Joy?"
520
00:57:54,960 --> 00:57:56,990
I liked your ad.
521
00:57:57,800 --> 00:58:01,600
It was so childlike...
but also quite wicked.
522
00:58:01,800 --> 00:58:04,100
I was stoned when I wrote it.
523
00:58:04,910 --> 00:58:06,500
Really?
524
00:58:07,340 --> 00:58:09,210
You smoke pot?
525
00:58:11,610 --> 00:58:12,980
That's great.
526
00:58:16,880 --> 00:58:20,720
Come here! I want you!!
527
00:58:21,590 --> 00:58:24,080
I've been waiting for you so long.
528
00:58:31,970 --> 00:58:34,430
I'll be right back.
529
00:58:50,450 --> 00:58:52,390
Where is your bathroom?
530
00:58:57,090 --> 00:58:58,750
Don't run off.
531
00:59:04,630 --> 00:59:08,830
-For you. It's Nick.
-I'm not here.
532
00:59:12,880 --> 00:59:16,980
She's not at home!
533
00:59:17,580 --> 00:59:20,210
Oh, Thorsten...
534
00:59:20,910 --> 00:59:23,680
...I'm sorry, but I'm having second thoughts.
535
00:59:24,950 --> 00:59:27,050
I would rather leave things as they are.
536
00:59:29,660 --> 00:59:34,060
-What is that?
-An erection ring. Made from industrial steel.
537
00:59:34,260 --> 00:59:38,290
-Isn't it a bit tight?
-Yes... I can't get it off.
538
00:59:38,570 --> 00:59:42,330
-Your thing is turning quite blue.
-How blue?
539
00:59:42,600 --> 00:59:44,700
Oh fuck. I'll get a blood clot.
540
00:59:44,910 --> 00:59:47,810
Shit! Shit!
This damn thing will kill me!
541
00:59:48,010 --> 00:59:53,410
My God... do something! Come on!
Help me, please... do something!
542
00:59:53,610 --> 00:59:56,670
-Okay. I'll be right back... okay?
-Yes... hurry!
543
00:59:57,220 --> 01:00:01,210
Be very, very still.
One, two, three...
544
01:00:33,190 --> 01:00:34,850
This will do it!
545
01:00:35,790 --> 01:00:37,880
-It's for cutting metal!
-Are you crazy?
546
01:00:39,030 --> 01:00:42,220
-What happens if you slip with that?
-And if we do nothing, it falls off.
547
01:00:49,470 --> 01:00:53,870
You know, my dad always
said I lacked fine motor skills.
548
01:00:54,070 --> 01:00:56,370
Oh great... just do it. Okay?
549
01:00:58,710 --> 01:01:01,110
Oh... hi, dad.
We were just talking about you.
550
01:01:04,990 --> 01:01:08,790
Oooo... that's nasty.
But I think I can take care of it.
551
01:01:12,790 --> 01:01:15,350
I once castrated a bull, who didn't
know what the world held in store for him.
552
01:01:17,200 --> 01:01:18,960
A veterinarian.
553
01:01:20,370 --> 01:01:21,700
So, now sit down.
554
01:01:23,500 --> 01:01:26,270
Relax, relax.
555
01:01:35,870 --> 01:01:37,670
Hello?
556
01:01:42,960 --> 01:01:44,820
Are you all right?
557
01:01:47,930 --> 01:01:49,420
God!
558
01:01:50,260 --> 01:01:51,860
I can't get it to come!
559
01:01:58,610 --> 01:02:01,570
-Gero!
-Kristin!
560
01:02:05,450 --> 01:02:07,240
It isn't what you think.
561
01:02:12,390 --> 01:02:15,720
-Then what is all this?
-I just wanted to give you pleasure.
562
01:02:16,020 --> 01:02:17,350
Pleasure?
563
01:02:18,430 --> 01:02:20,830
-Hi.
-Hi.
564
01:02:31,510 --> 01:02:34,530
-Joy, what are you doing here?
-What?
565
01:02:35,110 --> 01:02:37,130
-l'm Lavazza.
-La-who?
566
01:02:37,980 --> 01:02:41,280
That was incredible
what you did for me.
567
01:02:41,480 --> 01:02:44,450
I don't know you! I've never
seen you before! Just leave me alone!
568
01:02:44,650 --> 01:02:46,680
-Do you live here?
-No, I don't.
569
01:02:47,690 --> 01:02:51,650
So you're married and your husband
doesn't know about us. Is that right?
570
01:02:51,860 --> 01:02:55,960
-God, is everyone insane?
-But... Joy!
571
01:02:56,330 --> 01:02:58,800
Taxi! Wait!
572
01:02:59,370 --> 01:03:01,030
The physical stuff... that can wait!
573
01:03:16,120 --> 01:03:19,450
This whole stupid, fucking orgasm business!
My life is a mess!
574
01:03:19,650 --> 01:03:21,350
I don't want any more to do with it.
575
01:03:22,260 --> 01:03:25,520
It was probably invented by men,
so that they could keep us down.
576
01:03:26,460 --> 01:03:29,050
I will never go on the Internet again.
I will never have sex again.
577
01:03:29,260 --> 01:03:31,160
I feel like throwing up at the very thought of it.
578
01:03:31,770 --> 01:03:33,790
I've never had sex.
579
01:03:34,000 --> 01:03:37,370
Who needs sex?
Men can go fuck themselves.
580
01:03:38,110 --> 01:03:40,900
I think it has nothing to do with happiness.
581
01:03:41,310 --> 01:03:45,510
When I was little, all I wanted was a boat.
I was happy.
582
01:03:46,710 --> 01:03:50,010
I played with it twice... in the basement.
583
01:03:50,220 --> 01:03:53,080
Maybe I just wasn't meant to be happy.
584
01:03:53,290 --> 01:03:56,260
I'd still be totally
unhappy even if I had orgasms.
585
01:03:57,060 --> 01:04:01,720
My mother's had lots of orgasms.
But she isn't happy.
586
01:04:02,260 --> 01:04:07,260
I believe I inherited my unhappiness.
I can't live like this anymore.
587
01:04:07,630 --> 01:04:11,330
Neither can I.
I'll die a virgin.
588
01:04:12,610 --> 01:04:15,100
Excuse me, Lena,
but what are you doing there?
589
01:04:17,080 --> 01:04:20,050
Well, before I die,
I'm going to get even with Skull.
590
01:04:21,110 --> 01:04:22,740
And what are those?
591
01:04:24,250 --> 01:04:26,780
Viagra pills!
592
01:04:27,320 --> 01:04:30,150
Maybe we should go to
the athletes' party tonight.
593
01:04:31,190 --> 01:04:34,390
I mean, after all,
they're holding it for us.
594
01:04:40,770 --> 01:04:42,560
Bring us whatever beer you have.
595
01:04:49,510 --> 01:04:51,170
Okay, here's my plan for tonight:
596
01:04:51,410 --> 01:04:56,250
I'll get drunk, and someone will hold me
back until Chayenne crosses my path.
597
01:04:57,650 --> 01:04:59,140
Skull.
598
01:05:04,790 --> 01:05:08,230
-Hi, Skull.
-Hi, Lena. How's everything with you?
599
01:05:08,430 --> 01:05:11,090
-Super, how about you?
-I'm cool, thank you.
600
01:05:11,370 --> 01:05:12,960
I brought something for you.
601
01:05:17,040 --> 01:05:19,730
Viagra pills... cool.
602
01:05:21,170 --> 01:05:25,000
-How much do they cost?
-Don't bother, these are a sample.
603
01:05:25,880 --> 01:05:29,280
But be careful, this stuff is pretty powerful.
You might want to try just one.
604
01:05:29,480 --> 01:05:32,380
They aren't supposed to be that bad.
I'll be all right.
605
01:05:32,590 --> 01:05:36,820
-Well... I you think you have the stamina.
-Yeah, sure... that should be obvious.
606
01:05:45,000 --> 01:05:47,560
Cool! Thanks, I'm ready to go.
607
01:05:48,870 --> 01:05:50,800
No problem.
608
01:05:54,540 --> 01:05:55,970
Have fun.
609
01:06:03,550 --> 01:06:06,710
Listen up girls.
Which one of you would like to fuck me?
610
01:06:16,960 --> 01:06:20,130
How about you?
No, no, no...
611
01:06:31,780 --> 01:06:35,680
This can't be... what's keeping
the fucking thing up? Is this for real?
612
01:06:36,220 --> 01:06:37,950
Come on.
613
01:06:41,690 --> 01:06:43,350
What's that?
614
01:06:43,560 --> 01:06:46,050
What do you think it is?
Something I built with carrots?
615
01:06:46,260 --> 01:06:49,890
I'm holding 3 liters of beer,
and I've got to unload soon, so fuck off!
616
01:06:50,100 --> 01:06:53,690
-Is there anyone in here who can help you with that?
-Leave me alone.
617
01:06:57,900 --> 01:07:00,530
Alright... here it comes.
618
01:07:04,080 --> 01:07:05,700
Ah... damn!
619
01:07:14,090 --> 01:07:16,210
Shit! Here comes Nick.
620
01:07:25,230 --> 01:07:27,060
-Hello.
-Hi.
621
01:07:28,270 --> 01:07:31,530
-Hey, have either of you seen Lena?
-No... why?
622
01:07:32,810 --> 01:07:36,470
-Didn't I see her hanging out with you?
-I don't know... maybe she's with someone.
623
01:07:37,210 --> 01:07:41,480
Can you explain something to her?
Tell her I know about that...
624
01:07:42,650 --> 01:07:46,520
...know about that...
Oh, it doesn't matter.
625
01:07:46,720 --> 01:07:50,490
I don't know if I can remember
all that, but I'll try and tell her.
626
01:08:15,780 --> 01:08:19,380
-Skull, what's going on? Do you have a problem?
-No, no... everything's all right.
627
01:08:21,960 --> 01:08:23,820
I think that's a problem.
628
01:08:25,060 --> 01:08:28,690
-Hey, let's keep it our secret, okay?
-Yeah, sure... you bet.
629
01:08:32,030 --> 01:08:34,090
Try doing a handstand.
630
01:08:35,440 --> 01:08:37,460
A handstand?
631
01:08:40,870 --> 01:08:45,310
Listen up everyone, Skull is on
the bathroom floor doing a handstand!
632
01:08:46,410 --> 01:08:48,040
With a huge hard-on!
633
01:08:56,420 --> 01:09:01,160
-Hey buddy, is everything all right with you?
-Come on, don't leave me like this!
634
01:09:41,470 --> 01:09:43,460
Hi.
635
01:09:44,800 --> 01:09:47,270
I heard you had a problem.
636
01:09:51,370 --> 01:09:52,670
"Busy"
637
01:09:56,320 --> 01:09:59,770
-I'm ready to go home.
-Good idea.
638
01:10:00,890 --> 01:10:02,480
I'll come with you.
639
01:10:13,630 --> 01:10:17,260
Lena? Have you been here all this time?
640
01:10:18,240 --> 01:10:22,040
-Yes.
-Didn't your grandmother tell you I called?
641
01:10:22,710 --> 01:10:24,610
-Yes.
-Are you coming, Lena?
642
01:10:27,310 --> 01:10:30,220
But I've really got to go.
643
01:10:36,090 --> 01:10:37,990
I have to go.
644
01:10:42,130 --> 01:10:44,530
Won't you at least listen to his apology?
645
01:10:47,970 --> 01:10:51,870
This song is for the girl whom I've wronged.
646
01:10:57,240 --> 01:10:59,800
I'm going home.
I can't stand this sappy music.
647
01:11:00,010 --> 01:11:04,310
I'll stay a bit longer.
I need to go to the bathroom.
648
01:11:04,780 --> 01:11:07,580
-Okay... I'll go alone.
-You've got to know...
649
01:11:07,790 --> 01:11:09,910
...that I care...
650
01:11:10,290 --> 01:11:14,690
You've got to know
that I need you...
651
01:11:14,890 --> 01:11:17,590
more than I can bear.
652
01:11:20,070 --> 01:11:24,530
You've got to know
that I Iove you.
653
01:11:24,740 --> 01:11:29,230
You've got to
know that I care.
654
01:11:29,680 --> 01:11:34,110
You've got to know
that I need you.
655
01:11:34,310 --> 01:11:37,510
more than I can bear.
656
01:11:40,550 --> 01:11:44,250
I close my eyes and I want
to tell you every time...
657
01:11:44,460 --> 01:11:49,260
that I need you by my side.
658
01:11:50,360 --> 01:11:56,200
I feel your breath and I think
it touches me, the way I feel for you.
659
01:11:56,440 --> 01:11:58,630
I can't hide.
660
01:11:58,840 --> 01:12:03,100
You've got to know
that I Iove you.
661
01:12:03,640 --> 01:12:07,880
You've got to
know that I care.
662
01:12:08,650 --> 01:12:12,780
You've got to know
that I need you...
663
01:12:12,990 --> 01:12:15,750
more than I can bear.
664
01:12:25,630 --> 01:12:27,190
Dear God...
665
01:12:48,790 --> 01:12:50,810
-Hey, Flin.
-Hi.
666
01:12:51,390 --> 01:12:53,660
-Do you have a moment?
-Sure.
667
01:12:54,230 --> 01:12:58,790
This may seem kind of sudden, but
I want you to know how I feel...
668
01:12:58,900 --> 01:13:02,100
I've been involved with other guys,
but what I...
669
01:13:02,300 --> 01:13:08,100
-But what?
...I realize that I'm very fond of you.
670
01:13:08,680 --> 01:13:13,110
You're the only boy I've ever been around
that I haven't tried to have an orgasm.
671
01:13:13,310 --> 01:13:16,770
-And that's supposed to be a compliment?
-Yes.
672
01:13:18,380 --> 01:13:20,350
That's love... right?
673
01:13:23,720 --> 01:13:25,690
I really don't know.
674
01:13:26,160 --> 01:13:30,460
Frankly, I was taught to
believe love was something else.
675
01:13:30,660 --> 01:13:34,620
-What do you mean?
-That there's so much more to it.
676
01:13:34,870 --> 01:13:38,360
But I... we know each other so well.
677
01:13:38,640 --> 01:13:40,300
That's it exactly.
678
01:13:43,410 --> 01:13:48,680
I'm scared that we could lose all that.
679
01:13:49,850 --> 01:13:51,320
I see.
680
01:13:51,780 --> 01:13:55,620
You're probably right. I've been so stupid.
681
01:13:56,390 --> 01:13:58,480
I'm sorry. I don't know what's wrong with me.
682
01:14:09,340 --> 01:14:12,130
I'll see you tomorrow, okay?
683
01:14:34,660 --> 01:14:36,320
Hi.
684
01:14:37,260 --> 01:14:39,160
What are you doing here?
685
01:14:40,400 --> 01:14:43,230
My scooter is broken.
686
01:14:47,810 --> 01:14:50,000
Do you know when the next bus is coming?
687
01:14:51,640 --> 01:14:53,410
No idea.
688
01:14:58,950 --> 01:15:01,110
I have enough for a taxi.
689
01:15:06,960 --> 01:15:10,950
You see... there was a burned out
cable, so my modem wouldn't work.
690
01:15:11,160 --> 01:15:13,290
That's why my computer wouldn't work.
691
01:15:14,170 --> 01:15:19,260
I rebuilt it... and discovered I
could decode anyone's chat name.
692
01:15:19,740 --> 01:15:22,970
That's how I came upon your chat.
693
01:15:26,150 --> 01:15:28,010
You did what?!
694
01:15:28,210 --> 01:15:31,010
How could you decode a screen-name?
695
01:15:43,830 --> 01:15:45,920
Lavazza...
696
01:15:48,030 --> 01:15:49,800
Noooo...
697
01:15:53,170 --> 01:15:57,630
What you're telling me... it wasn't bad.
But it's really more than I can handle.
698
01:16:25,070 --> 01:16:27,970
Alright, come on... Joy.
699
01:17:38,610 --> 01:17:39,880
Are you okay?
700
01:17:43,580 --> 01:17:45,380
Yes.
701
01:17:49,090 --> 01:17:51,720
Don't I know you from somewhere?
702
01:17:54,790 --> 01:17:58,860
Pardon me, but aren't you
the one with the "wet panties"?
703
01:17:59,830 --> 01:18:02,130
I wish I were dead!
704
01:18:03,000 --> 01:18:07,100
-Should I take another tumble?
-Yes, please.
705
01:18:11,580 --> 01:18:14,340
-Can I help you?
-Yes, please... thank you.
706
01:18:22,790 --> 01:18:24,220
Here.
707
01:18:31,960 --> 01:18:34,330
-Where are you heading?
-That way.
708
01:18:34,530 --> 01:18:38,060
Good. I think we'd better walk?
709
01:18:41,710 --> 01:18:44,730
This is the fourth tire this year.
710
01:19:08,770 --> 01:19:10,530
I made it!
711
01:19:13,430 --> 01:19:15,930
"Barely passed!"
712
01:19:16,810 --> 01:19:18,610
I passed!
713
01:19:21,610 --> 01:19:23,880
Congratulations, Vicky...
714
01:19:39,480 --> 01:19:40,680
Yes!!
715
01:20:04,760 --> 01:20:08,390
Hi, aren't you Inken's father?
716
01:20:08,590 --> 01:20:10,720
I'm Ingrid, Vicky's mom.
717
01:20:10,930 --> 01:20:12,900
I've heard a lot about you.
718
01:20:19,000 --> 01:20:21,300
["How was I, baby?"]
719
01:20:53,010 --> 01:20:54,500
I knew we could do it!
720
01:20:55,910 --> 01:20:58,500
This can't be happening!
Get in there, girls!
721
01:21:04,650 --> 01:21:07,020
Yes! This is it!
722
01:21:08,000 --> 01:21:11,072
Best watched using Open Subtitles MKV Player
57291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.