Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,661 --> 00:00:36,246
[thuds]
2
00:01:02,772 --> 00:01:04,106
[cleaner 1] Nothing upstairs.
3
00:01:13,450 --> 00:01:15,452
[overlapping radio chatter]
4
00:01:17,370 --> 00:01:19,372
["Lonely Soul" playing]
5
00:02:02,249 --> 00:02:03,500
[keys rattling]
6
00:02:03,500 --> 00:02:05,544
- [lock clicks]
- [buzzer sounds]
7
00:02:10,048 --> 00:02:11,841
- [prisoners yelling]
- [thudding]
8
00:02:19,057 --> 00:02:20,058
Ready?
9
00:02:38,201 --> 00:02:44,040
[plane flying overhead]
10
00:02:50,714 --> 00:02:52,048
[buzzer sounds]
11
00:02:59,180 --> 00:03:02,100
[officer 1]
Edgar Janssen. 28th of the 12th, '59.
12
00:03:18,867 --> 00:03:19,868
And the keys?
13
00:03:46,645 --> 00:03:47,729
We are gone.
14
00:03:48,480 --> 00:03:50,982
Anyone trying to follow us,
anyone trying to stop us,
15
00:03:50,982 --> 00:03:53,735
and people start dying. Okay?
16
00:03:55,695 --> 00:03:57,656
Just nod if you understand.
17
00:03:59,282 --> 00:04:00,533
[engine revs]
18
00:04:16,757 --> 00:04:18,593
[officer 2] They're on the move. Over.
19
00:04:18,593 --> 00:04:21,805
[Zahra] Direction of travel
is west-northwest. That's the A41.
20
00:04:21,805 --> 00:04:24,391
[Heidi] We've hacked the GPS
on the 4x4. That's the red dot.
21
00:04:24,391 --> 00:04:25,517
Our vehicles are the blue.
22
00:04:25,517 --> 00:04:28,770
Local police have been made aware
and are keeping out the way.
23
00:04:28,770 --> 00:04:31,189
- This release...
- Staged release.
24
00:04:31,189 --> 00:04:32,399
It's a Home Office decision.
25
00:04:32,399 --> 00:04:34,901
- Thank you. We are aware of that.
- As are Number 10.
26
00:04:34,901 --> 00:04:37,779
[meeting attendee 1] The expedient thing
to do here is to comply,
27
00:04:37,779 --> 00:04:39,114
but comply slowly.
28
00:04:39,948 --> 00:04:43,201
Go along with what they want, yes,
but hope that in that time...
29
00:04:43,201 --> 00:04:45,287
- The plane lands.
- [Neil] Exactly.
30
00:04:45,287 --> 00:04:49,207
Get everyone safely on the ground.
All 216 of them.
31
00:04:49,749 --> 00:04:53,712
I mean, we can play it slowly.
Doesn't mean they will. [sighs]
32
00:04:53,712 --> 00:04:55,881
[Daniel] Okay. We've got eyes on. Over.
33
00:04:57,591 --> 00:05:00,010
[Zahra] Okay, good. Don't get too close.
34
00:05:08,894 --> 00:05:10,734
[Daniel]
They know exactly where they're going.
35
00:05:11,229 --> 00:05:12,814
This is a preplanned route.
36
00:05:14,065 --> 00:05:15,817
Well, they'll know
we're tracking them, surely.
37
00:05:15,817 --> 00:05:17,777
That's... That's the first thing
they'd think, right?
38
00:05:17,777 --> 00:05:19,571
I want an immediate all-ports warning.
39
00:05:19,571 --> 00:05:23,074
That's every airport, seaport and airfield
in the southern part of the UK on standby.
40
00:05:23,074 --> 00:05:25,493
- Oh, and helicopters ready...
- [speaks indistinctly]
41
00:05:25,493 --> 00:05:26,912
...in case they've arranged the same.
42
00:05:26,912 --> 00:05:27,871
We're gonna need...
43
00:05:44,763 --> 00:05:45,931
[speaks indistinctly]
44
00:05:52,479 --> 00:05:54,239
- [Erica] Back up.
- [Daniel] Target stopped.
45
00:05:56,691 --> 00:05:57,776
Back up, back up.
46
00:05:57,776 --> 00:05:59,819
[Daniel]
There's no point. They've already seen us.
47
00:06:01,112 --> 00:06:02,739
Repeat. Target has stopped.
48
00:06:02,739 --> 00:06:04,741
- We're stationary. We're compromised.
- [Zahra] Roger that.
49
00:06:04,741 --> 00:06:07,452
- Get the drone up, please.
- [Heidi] That's a go on the drone.
50
00:06:08,787 --> 00:06:10,455
Target one is exiting the vehicle.
51
00:06:11,164 --> 00:06:13,416
- [Erica] Oh, shit.
- Target one is coming towards us.
52
00:06:13,917 --> 00:06:16,253
[Zahra] Copy that. Stay in the vehicle.
Stay where you are.
53
00:06:18,255 --> 00:06:20,215
[Daniel]
Target may be armed. Please advise.
54
00:06:23,051 --> 00:06:25,262
Target one may be armed. Please advise.
55
00:06:25,262 --> 00:06:27,597
- [Zahra] Target is not armed.
- How do we know that?
56
00:06:27,597 --> 00:06:31,434
[Zahra] The car was checked.
Target was checked. Target is not armed.
57
00:06:31,434 --> 00:06:32,978
[Erica] So what's in his pocket?
58
00:06:41,528 --> 00:06:42,571
What's your name?
59
00:06:42,571 --> 00:06:43,655
Daniel.
60
00:06:44,155 --> 00:06:47,701
There you go, Daniel. For you.
61
00:06:50,870 --> 00:06:51,871
[Zahra] Daniel?
62
00:06:52,372 --> 00:06:54,252
[Daniel]
Target one is returning to his vehicle.
63
00:06:55,667 --> 00:06:58,879
Target has left a mobile phone,
a silver mobile phone.
64
00:06:58,879 --> 00:07:00,422
That's the phone we gave him.
65
00:07:01,339 --> 00:07:02,382
[Heidi] Drone is up.
66
00:07:08,138 --> 00:07:10,557
[cell phone ringing]
67
00:07:12,976 --> 00:07:16,813
[Edgar] I made it quite clear
to your colleagues in prison.
68
00:07:16,813 --> 00:07:21,985
I said, "Anyone stop us, anyone follow us,
and people start dying."
69
00:07:21,985 --> 00:07:23,570
That was our agreement.
70
00:07:25,238 --> 00:07:27,282
You just broke that agreement, Daniel.
71
00:07:27,991 --> 00:07:28,992
[line clicks]
72
00:07:34,873 --> 00:07:36,374
[Erica] Target's on the move again.
73
00:07:44,299 --> 00:07:46,051
[passengers chattering]
74
00:07:58,730 --> 00:08:00,273
[shushes]
75
00:08:02,984 --> 00:08:05,445
[grunts, panting]
76
00:08:26,424 --> 00:08:28,134
[muffled] I'm sorry about Lewis.
77
00:08:28,927 --> 00:08:31,596
But there's three of us
manning all the cabins.
78
00:08:32,347 --> 00:08:33,347
We need help.
79
00:08:35,642 --> 00:08:36,643
Do you hear me?
80
00:08:39,395 --> 00:08:40,480
[normal] Stuart!
81
00:08:40,480 --> 00:08:41,565
I heard ya.
82
00:08:56,705 --> 00:09:00,208
[whispering]
Hey. Is it true? One of them's gone?
83
00:09:02,294 --> 00:09:05,797
I mean, no one wants anyone to die,
but that's good, right?
84
00:09:13,305 --> 00:09:14,347
[sighs]
85
00:09:18,602 --> 00:09:19,603
[sighs]
86
00:09:21,980 --> 00:09:22,981
[cell phone buzzes]
87
00:09:46,796 --> 00:09:47,964
It's from Edgar.
88
00:09:54,054 --> 00:09:55,180
No. No way.
89
00:09:55,764 --> 00:09:59,559
We're just gonna have to pick one.
Pick one. Get it done.
90
00:10:08,485 --> 00:10:10,570
[breathes deeply]
91
00:10:18,745 --> 00:10:21,373
[breathes shakily]
92
00:10:28,964 --> 00:10:31,424
[Hugo breathing shakily]
93
00:10:41,643 --> 00:10:43,186
[sighs]
94
00:10:56,992 --> 00:10:57,993
[sighs]
95
00:10:59,202 --> 00:11:00,370
[Stuart] Get out.
96
00:11:00,370 --> 00:11:03,373
[Deevia straining]
97
00:11:03,373 --> 00:11:05,000
- [grunts]
- That's it.
98
00:11:06,293 --> 00:11:08,044
- [breathes shakily, stammers]
- Out.
99
00:11:08,044 --> 00:11:09,129
[Jamie] No.
100
00:11:09,129 --> 00:11:10,171
- [Stuart] Out.
- [whimpers]
101
00:11:10,171 --> 00:11:12,132
No. He goes back, talks,
then we've got more problems.
102
00:11:12,132 --> 00:11:13,383
What are we doing?
103
00:11:13,383 --> 00:11:15,635
[breathing heavily] We kill a passenger...
104
00:11:16,303 --> 00:11:19,139
We kill a passenger,
we take a photo, send a photo.
105
00:11:19,139 --> 00:11:21,182
That's what they want,
so that's what we'll do.
106
00:11:21,182 --> 00:11:22,851
- That's what who wants?
- None of your business.
107
00:11:22,851 --> 00:11:25,812
Never you mind. That is what is happening.
That's what we're doing.
108
00:11:25,812 --> 00:11:27,230
You wanna know what we're doing?
That's what.
109
00:11:27,230 --> 00:11:29,900
I've got it. You ki... kill a passenger,
you take a photo.
110
00:11:29,900 --> 00:11:31,234
- [crying]
- Just gotta do it.
111
00:11:31,234 --> 00:11:33,111
- [Sam] I got it. I hear you.
- Get it done.
112
00:11:34,529 --> 00:11:36,740
- And this... I mean...
- [Deevia whimpering]
113
00:11:36,740 --> 00:11:38,867
I mean, she...
I mean, that's a good choice.
114
00:11:39,451 --> 00:11:41,119
- [straining]
- You gotta kill one passenger,
115
00:11:41,119 --> 00:11:42,787
so you might as well kill one of the crew,
116
00:11:42,787 --> 00:11:45,248
'cause... [breathes sharply] ...well,
they're wa-walking about,
117
00:11:45,248 --> 00:11:47,417
- and they're not leaving an empty seat.
- [Stuart] That's it.
118
00:11:47,417 --> 00:11:49,252
[Sam] And-And no one
would even know they're gone.
119
00:11:49,252 --> 00:11:50,337
[Stuart] That's right.
120
00:11:50,921 --> 00:11:52,714
Very smart. That's clever, um...
121
00:11:52,714 --> 00:11:54,549
And the belt...
And the belt's really clever as well,
122
00:11:54,549 --> 00:11:55,508
'cause it's quiet.
123
00:11:55,508 --> 00:11:57,510
- [straining]
- [Sam] No one will hear a shot.
124
00:11:58,178 --> 00:11:59,721
No one will even know it happened.
125
00:12:01,556 --> 00:12:02,807
- All right?
- [Deevia straining]
126
00:12:02,807 --> 00:12:04,017
Yeah.
127
00:12:05,310 --> 00:12:07,646
[inhales sharply] The thing is,
no one has to kill anyone.
128
00:12:08,772 --> 00:12:11,149
'Cause you've already done it.
129
00:12:13,568 --> 00:12:14,819
You shot that woman.
130
00:12:15,570 --> 00:12:17,447
So just go to where she is,
take a picture of her
131
00:12:17,447 --> 00:12:19,741
and send it to whoever needs it.
And then it's done.
132
00:12:20,450 --> 00:12:22,786
No one else needs to die on this flight.
133
00:12:23,453 --> 00:12:24,955
Please, just let her go, mate.
134
00:12:27,249 --> 00:12:31,086
[straining, breathing heavily]
135
00:12:42,180 --> 00:12:45,058
- [Colette gasps] Oh, my God. [whimpers]
- [Jamie] Go on.
136
00:12:45,058 --> 00:12:46,017
[sighs]
137
00:12:46,017 --> 00:12:49,729
- Turn her around so we can see her.
- No, I... I... Obviously, I can't.
138
00:12:50,564 --> 00:12:52,107
It was your idea, mate. [sighs]
139
00:12:58,029 --> 00:12:59,948
[breathes deeply]
140
00:13:08,498 --> 00:13:09,499
[grunts]
141
00:13:13,503 --> 00:13:14,588
Now put that on top.
142
00:13:15,630 --> 00:13:17,790
- [breathes heavily]
- [Jamie] Make sure we can see it.
143
00:13:22,804 --> 00:13:23,805
Take a photo.
144
00:13:24,931 --> 00:13:27,392
- Oh, come on. You...
- [Jamie] Take a fucking photo.
145
00:13:28,768 --> 00:13:29,769
Go on! Get up!
146
00:13:32,564 --> 00:13:34,107
[breathes shakily]
147
00:13:35,775 --> 00:13:36,943
[Colette sniffles, sighs]
148
00:13:38,570 --> 00:13:39,821
[shutter clicking]
149
00:13:52,792 --> 00:13:55,170
[Alice]
If the car is heading for an airport,
150
00:13:55,170 --> 00:13:57,422
it can no longer be Luton or Southampton.
151
00:13:57,422 --> 00:13:59,966
Nearest options
are RAF Benson near Nuffield.
152
00:13:59,966 --> 00:14:01,593
- Let's get units there.
- Okay.
153
00:14:02,093 --> 00:14:04,512
- I want...
- And an airfield at Fernhill.
154
00:14:05,138 --> 00:14:07,599
But it's quite small,
so it seems unlikely.
155
00:14:08,183 --> 00:14:10,352
Right. Let's definitely get units there.
156
00:14:11,228 --> 00:14:15,899
I want armed units, special forces.
This is now our primary objective.
157
00:14:18,568 --> 00:14:19,819
I mean, for my liking,
158
00:14:20,570 --> 00:14:24,449
less focus on the two people in the car,
more on the 200 in the sodding plane.
159
00:14:24,449 --> 00:14:26,243
[sighs] Bit above our pay grade.
160
00:14:29,955 --> 00:14:32,165
- [people chattering]
- [Lawrence whispers indistinctly]
161
00:14:34,834 --> 00:14:37,921
That's the defense secretary,
saying that if we're happy leading,
162
00:14:37,921 --> 00:14:41,007
she doesn't want to tread on any toes.
163
00:14:41,007 --> 00:14:42,801
Yes, she's generous like that.
164
00:14:44,135 --> 00:14:45,387
[Zahra] Okay, Daniel,
165
00:14:46,221 --> 00:14:47,389
keep heading west, okay?
166
00:14:48,431 --> 00:14:50,684
Stay in range,
but you let the tracker do the work.
167
00:14:52,394 --> 00:14:53,395
[Daniel] Roger that.
168
00:14:57,983 --> 00:14:59,651
[cell phone ringing]
169
00:15:03,572 --> 00:15:07,534
Daniel, this is just to confirm
that we understand each other.
170
00:15:08,118 --> 00:15:08,994
We do.
171
00:15:08,994 --> 00:15:11,246
[Edgar] Yeah? That we're on the same page.
172
00:15:11,246 --> 00:15:12,163
We are.
173
00:15:12,163 --> 00:15:13,957
Yeah, 'cause it don't feel like that.
174
00:15:14,958 --> 00:15:17,002
Edgar,
we're giving you exactly what you want.
175
00:15:17,002 --> 00:15:18,253
No, that's not true.
176
00:15:18,253 --> 00:15:20,964
I told you not to follow us.
I told you not to interfere.
177
00:15:20,964 --> 00:15:21,965
[Daniel] Yeah.
178
00:15:21,965 --> 00:15:25,468
I look around, and there you are
in the rearview fucking mirror.
179
00:15:25,468 --> 00:15:28,179
Yeah. Then we spoke. We gave you
what you wanted, and we stopped.
180
00:15:30,724 --> 00:15:31,933
Edgar.
181
00:15:33,768 --> 00:15:34,769
[Edgar] Oh.
182
00:15:36,271 --> 00:15:41,318
If the car is stationary, then, um,
why is your phone moving?
183
00:15:42,527 --> 00:15:44,863
I think it's time
we start getting serious.
184
00:15:44,863 --> 00:15:47,157
'Cause otherwise
it's just gonna keep on happening.
185
00:15:48,325 --> 00:15:49,326
- [line clicks]
- Wha...
186
00:15:50,911 --> 00:15:51,912
[cell phone chimes]
187
00:15:58,418 --> 00:15:59,419
Stop the car.
188
00:16:02,047 --> 00:16:03,048
Stop the fucking car.
189
00:16:09,387 --> 00:16:12,349
Zahra, you need to see this.
This is straight from Janssen.
190
00:16:13,475 --> 00:16:14,476
[cell phone chimes]
191
00:16:24,569 --> 00:16:25,737
That's an airplane toilet.
192
00:16:34,162 --> 00:16:37,958
[Lawrence]
And that's a KA29 boarding pass.
193
00:16:38,833 --> 00:16:41,753
[Heidi] We have a confirmed dead passenger
on KA29.
194
00:16:51,805 --> 00:16:52,806
{\an8}[beeps]
195
00:17:00,814 --> 00:17:01,714
{\an8}[beeps]
196
00:17:11,366 --> 00:17:13,493
[typing]
197
00:17:16,079 --> 00:17:17,080
[computer beeps]
198
00:17:22,127 --> 00:17:22,960
[beeps]
199
00:17:22,960 --> 00:17:26,423
Look for bills. See if her name comes up.
200
00:17:26,423 --> 00:17:28,884
- [cleaner 1] Marsha Smith-Nelson.
- [breathing shakily]
201
00:17:33,388 --> 00:17:34,681
There's no woman lives here.
202
00:17:35,348 --> 00:17:37,475
She told us she did.
She said it on the phone.
203
00:17:38,602 --> 00:17:41,855
- [cleaner 2] No. Look at it.
- [breathes shakily]
204
00:17:42,480 --> 00:17:43,481
This is his place.
205
00:17:44,232 --> 00:17:47,277
This is how a man lives when the
only thing he cares about is himself.
206
00:17:48,236 --> 00:17:49,154
[sighs]
207
00:17:49,154 --> 00:17:50,488
[cleaner 2] I say we do one.
208
00:17:50,989 --> 00:17:51,990
[cleaner 1] We can't.
209
00:17:51,990 --> 00:17:55,201
He's the one causing all the trouble.
That's what they told us.
210
00:17:56,286 --> 00:17:57,287
So, we stay here.
211
00:17:58,330 --> 00:18:00,248
We put a gun to the family's head.
212
00:18:00,874 --> 00:18:01,958
That's the order.
213
00:18:06,713 --> 00:18:07,923
- [beeps]
- [groans]
214
00:18:32,906 --> 00:18:35,033
[cell phone ringing]
215
00:18:38,870 --> 00:18:39,871
Felix Staton. Yeah?
216
00:18:40,455 --> 00:18:42,707
[caller] Felix, you sound exhausted.
217
00:18:42,707 --> 00:18:43,833
Sorry, who's this?
218
00:18:43,833 --> 00:18:46,294
This is Devlin. Your source.
219
00:18:46,294 --> 00:18:48,713
And this is the big story of your career.
220
00:18:49,214 --> 00:18:51,216
I'm at the Ship's Tavern
behind Holborn Tube.
221
00:18:51,800 --> 00:18:53,301
What, you wanna do this right now?
222
00:18:53,301 --> 00:18:56,096
[Devlin] Right now.
Otherwise, it goes to the FT.
223
00:18:56,096 --> 00:18:57,597
- [line clicks]
- [stammers]
224
00:19:00,642 --> 00:19:03,603
[breathing heavily] Oh, my God.
225
00:19:25,458 --> 00:19:28,044
[whispering]
We're nearly home, love. Not long to go.
226
00:19:28,920 --> 00:19:31,089
[Lizzy]
How many more minutes until we're there?
227
00:19:32,173 --> 00:19:34,342
{\an8}Um, it says one hour, 37.
228
00:19:36,094 --> 00:19:37,095
How long is that?
229
00:19:38,805 --> 00:19:40,599
Uh. How long is... [stammers]
230
00:19:41,641 --> 00:19:44,102
Well, 37. It's, um, uh...
231
00:19:44,102 --> 00:19:46,855
It's... It's five Paw Patrols.
232
00:19:47,480 --> 00:19:49,816
[stammers] Imagine watching
five Paw Patrols in a row
233
00:19:49,816 --> 00:19:51,276
without stopping, and... [inhales deeply]
234
00:19:51,276 --> 00:19:53,987
...that's how long it is
until the plane gets home.
235
00:19:54,613 --> 00:19:56,823
Can I watch five Paw Patrols
without stopping
236
00:19:56,823 --> 00:19:58,063
- when we get home?
- [chuckles]
237
00:19:58,742 --> 00:20:03,163
You can, babe. You definitely can. [sighs]
238
00:20:04,414 --> 00:20:05,854
[Kate whispering] You can too, okay?
239
00:20:06,583 --> 00:20:10,921
Yeah? Good girl. [breathes deeply]
240
00:20:12,339 --> 00:20:17,636
They needed to show a body.
Send a photo of a body down to the ground.
241
00:20:17,636 --> 00:20:18,720
Why?
242
00:20:18,720 --> 00:20:21,181
[Sam] W... As leverage. I don't know.
That's all it can be.
243
00:20:21,181 --> 00:20:22,349
[whispering] Leverage for what?
244
00:20:22,349 --> 00:20:24,309
[whispering]
For whatever is going on down there.
245
00:20:24,976 --> 00:20:29,189
I mean, they send the picture of a body,
it proves that they mean business.
246
00:20:29,189 --> 00:20:30,774
Helps them get what they want.
247
00:20:30,774 --> 00:20:35,320
Okay. Well, they got their picture.
So, it's done, yeah? What's the problem?
248
00:20:35,320 --> 00:20:38,406
Well, they sent the picture
of the only dead body on the plane,
249
00:20:38,406 --> 00:20:41,034
- so no one had to die.
- Exactly. That's what I mean.
250
00:20:41,034 --> 00:20:44,704
Yeah, but what if it happens again?
What if they need another dead body?
251
00:20:47,499 --> 00:20:48,917
We could fake it.
252
00:20:48,917 --> 00:20:50,585
Or we refuse.
253
00:20:50,585 --> 00:20:51,711
Refuse?
254
00:20:52,420 --> 00:20:54,214
[Robin] Well, not refuse. I mean...
255
00:20:54,214 --> 00:20:55,340
Go on.
256
00:20:56,841 --> 00:20:57,968
If it happens again...
257
00:21:00,387 --> 00:21:01,346
Fight?
258
00:21:01,346 --> 00:21:04,724
Yeah. Fight.
It's the only fucking thing we can do.
259
00:21:05,642 --> 00:21:09,062
It's either us or them,
and I can tell you, it's not gonna be us.
260
00:21:10,021 --> 00:21:11,022
All right?
261
00:21:11,606 --> 00:21:13,984
We don't know what's going on down there,
and neither do they.
262
00:21:13,984 --> 00:21:15,193
So, we just need to be ready.
263
00:21:15,193 --> 00:21:18,071
Ready to take this plane over,
and I'm not talking about just me.
264
00:21:18,071 --> 00:21:20,156
I'm talking about all of us.
The whole plane.
265
00:21:21,074 --> 00:21:22,075
Just in case.
266
00:21:25,036 --> 00:21:27,122
Hey. See if you can get in my pocket.
267
00:21:27,914 --> 00:21:29,291
- What?
- Quickly. Go.
268
00:21:32,419 --> 00:21:33,420
[Hugo grunts]
269
00:21:34,254 --> 00:21:35,714
- Where did you...
- [Sam sighs]
270
00:21:35,714 --> 00:21:38,049
First aid kit. Go on. [sighs]
271
00:21:39,384 --> 00:21:41,011
[grunting]
272
00:21:43,346 --> 00:21:44,264
[Sam] Got it.
273
00:21:47,976 --> 00:21:49,477
[Hugo and Sam straining]
274
00:21:50,770 --> 00:21:52,570
- Yeah. That's it.
- [exhales sharply, grunts]
275
00:22:05,660 --> 00:22:06,560
[grunts]
276
00:22:16,254 --> 00:22:17,881
All under control now, yeah?
277
00:22:20,217 --> 00:22:21,117
Yeah.
278
00:22:24,221 --> 00:22:25,821
[Stuart] Take the pen out of your mouth.
279
00:22:36,816 --> 00:22:38,151
[Sam sighs]
280
00:23:23,947 --> 00:23:26,908
[door closing, locking]
281
00:23:46,303 --> 00:23:47,304
Felix.
282
00:23:48,930 --> 00:23:52,100
There are two companies listed
on the FTSE 100 that,
283
00:23:52,100 --> 00:23:53,393
in the next hour and a half,
284
00:23:53,393 --> 00:23:55,979
should undergo an enormous
share price collapse.
285
00:23:56,688 --> 00:23:59,441
Kingdom Airlines and Macmillan Doyle.
286
00:23:59,441 --> 00:24:02,485
That's the insurance company
that underwrites Kingdom.
287
00:24:03,987 --> 00:24:06,323
And, uh, you gonna tell me how?
288
00:24:07,198 --> 00:24:10,410
Or what, their planes just gonna start
dropping out of the sky? [chuckles]
289
00:24:11,745 --> 00:24:12,787
KA29.
290
00:24:13,663 --> 00:24:17,500
Due into London at 13:06.
That's the plane that's in trouble.
291
00:24:17,500 --> 00:24:20,629
- When you say "trouble"...
- That's the plane that's been hijacked.
292
00:24:24,049 --> 00:24:28,220
You broke the media blackout
on the gas companies scandal last year.
293
00:24:29,054 --> 00:24:30,931
- No.
- That was you.
294
00:24:30,931 --> 00:24:34,684
No, that was a backbencher
called Duncan Rowland.
295
00:24:34,684 --> 00:24:38,313
- He used Parliamentary Privilege to, um...
- Yes, but you fed him the information.
296
00:24:38,313 --> 00:24:42,234
No. I didn't. That was a anonymous...
[stammers] ...Twitter account.
297
00:24:42,234 --> 00:24:45,445
- What was it called? The, um...
- Oh, don't pretend you don't know, Felix.
298
00:24:45,987 --> 00:24:48,949
You know perfectly well what it's called,
because you're the man behind it.
299
00:24:48,949 --> 00:24:51,076
- And you only gave him that story...
- [chuckles]
300
00:24:51,076 --> 00:24:54,204
...after you'd made a good chunk of money
for yourself first.
301
00:24:56,206 --> 00:24:59,125
That's insider trading, Felix.
302
00:25:00,460 --> 00:25:04,172
You are corrupt.
Why else do you think I'd call you?
303
00:25:04,172 --> 00:25:06,675
[inhales sharply] It's 11:35.
304
00:25:07,425 --> 00:25:11,012
The market finds out about this
in the next 30 minutes,
305
00:25:11,012 --> 00:25:13,181
or the world finds out about you.
306
00:25:14,933 --> 00:25:15,833
Yes?
307
00:25:18,103 --> 00:25:19,938
[scoffs] Cheer up, Felix.
308
00:25:20,522 --> 00:25:22,774
[inhales sharply]
This is what's known as a scoop.
309
00:25:25,860 --> 00:25:28,697
I think the gentleman is ready
to take his phone back now.
310
00:25:50,760 --> 00:25:51,761
[door closes]
311
00:25:54,639 --> 00:25:55,640
Done.
312
00:25:56,558 --> 00:25:58,810
[inhales sharply]
Yes. I'm sure it will work.
313
00:25:59,394 --> 00:26:00,478
One thing you can guarantee
314
00:26:00,478 --> 00:26:04,274
when shit hits the fan:
people always look out for themselves.
315
00:26:54,199 --> 00:26:55,200
[Stuart] What?
316
00:26:57,077 --> 00:26:58,787
I need to use the bathroom.
317
00:27:05,293 --> 00:27:06,378
Well, use it then.
318
00:27:32,779 --> 00:27:33,697
[gasps]
319
00:27:37,993 --> 00:27:39,578
[breathes shakily]
320
00:27:45,750 --> 00:27:46,751
[Arthur gasps]
321
00:27:49,254 --> 00:27:50,255
[sighs]
322
00:27:58,221 --> 00:28:01,975
[Heidi] Victim confirmed
as Sheena Francis, aged 30.
323
00:28:01,975 --> 00:28:05,270
Australian. Living in Kensal Rise,
West London.
324
00:28:06,146 --> 00:28:07,939
And that's a definite ID?
325
00:28:07,939 --> 00:28:10,901
[Heidi] The tattoo in the photo we were
sent matches one in her Instagram.
326
00:28:11,610 --> 00:28:14,195
She just got a job as a speech therapist,
according to this.
327
00:28:14,195 --> 00:28:15,947
Due to start Monday.
328
00:28:17,490 --> 00:28:19,409
Whatever happens, are we agreed:
329
00:28:20,869 --> 00:28:25,123
Better to let these men go
than have any more deaths like this?
330
00:28:25,123 --> 00:28:26,458
Of course.
331
00:28:26,458 --> 00:28:27,542
[Louise] Thank you.
332
00:28:28,793 --> 00:28:30,503
If it's one or the other.
333
00:28:31,630 --> 00:28:34,424
It is explicitly one or the other.
334
00:28:34,424 --> 00:28:35,467
[Neil] From their side.
335
00:28:36,301 --> 00:28:38,887
But here in this room,
336
00:28:38,887 --> 00:28:41,973
the strategy remains the same.
337
00:28:42,557 --> 00:28:44,517
Comply slowly.
338
00:28:45,185 --> 00:28:51,983
Give the plane every chance of landing
before these individuals go anywhere.
339
00:29:09,709 --> 00:29:10,710
[horn honks]
340
00:29:12,379 --> 00:29:14,548
[horns honking]
341
00:29:19,886 --> 00:29:22,597
[cell phone ringing]
342
00:29:22,597 --> 00:29:24,099
[sighs]
343
00:29:26,226 --> 00:29:27,227
Yeah?
344
00:29:27,227 --> 00:29:30,939
[Edgar] I'm gonna be as civil
as I fucking can here.
345
00:29:31,648 --> 00:29:33,984
Either you clear this bullshit
out of the way,
346
00:29:33,984 --> 00:29:36,278
or I request another photo.
347
00:29:36,278 --> 00:29:37,571
Clear what bullshit?
348
00:29:37,571 --> 00:29:39,906
Don't give me that, Daniel.
You've blocked the road.
349
00:29:39,906 --> 00:29:43,076
- What?
- Blocked us. Delayed us on purpose.
350
00:29:43,076 --> 00:29:44,536
- Listen...
- Premeditated.
351
00:29:44,536 --> 00:29:47,872
Whatever's going on, Edgar,
we have got nothing to do with it.
352
00:29:47,872 --> 00:29:51,167
I mean it, Daniel.
Get it sorted, or another passenger dies.
353
00:29:51,167 --> 00:29:53,003
All right, listen to me. I can fix this.
354
00:29:53,003 --> 00:29:54,296
And another and then another.
355
00:29:54,296 --> 00:29:57,632
I'm gonna keep on going
until you get the fucking message.
356
00:29:57,632 --> 00:30:00,176
Edgar, we... we have not blocked any road.
357
00:30:00,176 --> 00:30:01,303
- [horn honks]
- [Daniel stammers]
358
00:30:01,303 --> 00:30:03,471
How would we know which road to block?
359
00:30:03,471 --> 00:30:05,974
[scoffs] Don't take me for a mug, Daniel.
360
00:30:05,974 --> 00:30:10,186
You blocked the road to delay us
until the plane lands.
361
00:30:11,146 --> 00:30:14,024
And now you pay the consequence.
362
00:30:14,608 --> 00:30:17,193
Please, Edgar. [breathes sharply]
363
00:30:17,193 --> 00:30:20,488
There is no need to kill innocent people.
364
00:30:21,239 --> 00:30:22,240
[line clicks]
365
00:30:24,951 --> 00:30:27,996
[breathes heavily]
366
00:30:29,748 --> 00:30:32,000
[reporter on TV]
A quick look at the financial news.
367
00:30:32,000 --> 00:30:34,044
The pound has started strongly
against the dollar
368
00:30:34,044 --> 00:30:36,129
and is slightly up against the euro.
369
00:30:36,129 --> 00:30:38,381
In the markets,
bond prices have fallen steadily
370
00:30:38,381 --> 00:30:40,091
following the recent
government announcement,
371
00:30:40,091 --> 00:30:41,885
but the FTSE 100 remains steady.
372
00:30:43,345 --> 00:30:47,224
Later, we'll be bringing you news about...
[speaks indistinctly]
373
00:30:51,770 --> 00:30:53,104
But first, a groundbreaking study...
374
00:30:53,104 --> 00:30:55,398
[cleaner 1] Check to see
if there's anything by the door.
375
00:30:56,191 --> 00:30:57,551
[cleaner 2] That's what I'm doing.
376
00:30:58,151 --> 00:30:59,444
Feel free to help out.
377
00:30:59,444 --> 00:31:01,738
[TV continues indistinctly]
378
00:31:13,124 --> 00:31:15,377
[exhales deeply]
379
00:31:35,063 --> 00:31:37,482
[line rings]
380
00:31:38,024 --> 00:31:39,901
- [operator] Emergency. Which service?
- [breathing shakily]
381
00:31:39,901 --> 00:31:41,111
[whispers] Police.
382
00:31:41,111 --> 00:31:42,988
[TV continues indistinctly]
383
00:31:42,988 --> 00:31:44,489
[operator] Which service do you require?
384
00:31:44,489 --> 00:31:47,117
[breathing shakily, whispers] Police.
385
00:31:47,117 --> 00:31:48,743
[operator] Hello?
Can you repeat that for me?
386
00:31:48,743 --> 00:31:50,287
[researcher on TV]
...warning of the inevitable,
387
00:31:50,287 --> 00:31:52,247
a potentially devastating rise
in sea levels.
388
00:31:52,247 --> 00:31:55,917
[operator] If you're in danger,
you can press 55 on your telephone.
389
00:31:55,917 --> 00:31:58,003
[researcher]
...that's an unprecedented rate.
390
00:32:01,298 --> 00:32:03,258
[operator] Hello? H-Hello?
391
00:32:04,175 --> 00:32:06,261
We'll send a unit
to the phone's registered address.
392
00:32:06,928 --> 00:32:09,014
All right.
I'm gonna call you straight back.
393
00:32:09,973 --> 00:32:11,099
[researcher, indistinct]
394
00:32:11,099 --> 00:32:12,851
[reporter]
Okay. I'm so sorry to cut across you
395
00:32:12,851 --> 00:32:16,563
{\an8}but we're getting unconfirmed reports
just reaching us now
396
00:32:16,563 --> 00:32:19,733
{\an8}of a major incident
aboard a British passenger plane.
397
00:32:20,358 --> 00:32:22,402
As I said, this is yet to be corroborated,
398
00:32:22,402 --> 00:32:24,487
but in a tweet
from journalist Felix Staton,
399
00:32:24,487 --> 00:32:27,908
retweeted a few moments ago
by Investment Daily,
400
00:32:27,908 --> 00:32:31,077
"Flight KA29 due in London at 13:06,
401
00:32:31,077 --> 00:32:33,914
rumored to be the subject
of a possible hijack."
402
00:32:34,956 --> 00:32:38,084
Again, that's a Kingdom Airlines flight
from Dubai to London.
403
00:32:38,084 --> 00:32:39,419
Currently over mainland Europe.
404
00:32:40,253 --> 00:32:43,965
A British airliner
thought to have over 200 people on board.
405
00:32:53,225 --> 00:32:55,227
[passengers murmuring]
406
00:32:59,856 --> 00:33:02,943
- [creaking]
- [exhales sharply]
407
00:33:06,988 --> 00:33:08,198
[grunts]
408
00:33:11,993 --> 00:33:13,411
[Amanda whispering] Something's going on.
409
00:33:13,411 --> 00:33:14,955
- [whispering] Where?
- Look there.
410
00:33:24,714 --> 00:33:26,216
[in Arabic] Who made this?
411
00:33:26,216 --> 00:33:27,968
Does it matter?
412
00:33:28,593 --> 00:33:30,011
Nobody needs to fight.
413
00:33:30,637 --> 00:33:32,347
It says "get ready" to fight.
414
00:33:33,098 --> 00:33:34,641
We might have no choice.
415
00:33:35,892 --> 00:33:37,227
[Nasir clicks tongue]
416
00:33:44,150 --> 00:33:45,050
[inhales sharply]
417
00:33:58,790 --> 00:33:59,950
[in English] Keep a look out.
418
00:34:04,462 --> 00:34:05,463
[grunts]
419
00:34:06,464 --> 00:34:07,465
[grunts]
420
00:34:10,927 --> 00:34:11,928
[passenger grunts]
421
00:34:13,972 --> 00:34:16,182
Shit. [grunts]
422
00:34:16,182 --> 00:34:17,474
Fuck's sake.
423
00:34:21,855 --> 00:34:22,856
[breathes shakily]
424
00:34:45,253 --> 00:34:46,630
[inhales sharply]
425
00:34:57,265 --> 00:34:59,893
[officer speaks indistinctly] They're
better off turning round and going...
426
00:34:59,893 --> 00:35:02,604
[Zahra] This has nothing to do with us.
You know better than I do
427
00:35:02,604 --> 00:35:05,607
that none of our agencies have the ability
to set up any kind of roadblock.
428
00:35:05,607 --> 00:35:07,484
- [Daniel] I've said that.
- Not in that time frame.
429
00:35:07,484 --> 00:35:09,402
I've said all of that,
but he doesn't believe us.
430
00:35:09,402 --> 00:35:12,113
He thinks it's a delaying tactic.
He thinks it's a trap.
431
00:35:12,113 --> 00:35:14,574
- You need to clear the road.
- Daniel.
432
00:35:14,574 --> 00:35:17,577
[stammers]
Zahra, you saw what happened last time.
433
00:35:18,245 --> 00:35:19,246
There.
434
00:35:28,296 --> 00:35:30,131
[Zahra] Target vehicle is moving.
435
00:35:32,717 --> 00:35:33,802
Janssen.
436
00:35:33,802 --> 00:35:35,428
[Neil] Where is he going?
437
00:35:38,223 --> 00:35:41,017
- [speaks indistinctly]
- We have to turn this traffic around.
438
00:35:48,817 --> 00:35:50,485
They've lost their minds.
439
00:35:50,485 --> 00:35:51,945
[Neil] Or they're desperate.
440
00:35:51,945 --> 00:35:54,906
Okay, let's maintain drone contact,
and let's send support vehicles
441
00:35:54,906 --> 00:35:57,659
across to... to whatever's
on the other side of that field.
442
00:35:59,661 --> 00:36:01,162
[train horn honks]
443
00:36:07,419 --> 00:36:08,712
[Heidi] Car is heading northwest.
444
00:36:08,712 --> 00:36:11,381
Vehicle is heading northwest.
That's northwest.
445
00:36:11,381 --> 00:36:14,426
Possible intersections with the A418.
446
00:36:14,426 --> 00:36:18,096
[Michael] If it's still an airfield
they want, it can only be Fernhill.
447
00:36:18,096 --> 00:36:20,140
They're heading directly for it.
448
00:36:20,140 --> 00:36:22,559
[Lydia on speaker]
We have special forces in place.
449
00:36:22,559 --> 00:36:24,352
They could be there in ten minutes.
450
00:36:24,352 --> 00:36:26,062
Copy that. Thank you.
451
00:36:40,952 --> 00:36:41,953
Visuals down.
452
00:36:42,537 --> 00:36:44,331
Repeat, visuals down.
453
00:36:44,915 --> 00:36:46,499
Target is stationary.
454
00:36:49,044 --> 00:36:50,212
What are they doing?
455
00:36:50,795 --> 00:36:54,424
They're opening another gate.
The hell do you think they're doing?
456
00:36:54,424 --> 00:36:55,926
[Zahra] Still stationary.
457
00:37:00,931 --> 00:37:02,098
[Heidi] That's eyeball on.
458
00:37:02,098 --> 00:37:04,100
[Zahra] Target is moving again.
459
00:37:04,100 --> 00:37:07,270
It's still heading northwest.
All units, northwest.
460
00:37:11,650 --> 00:37:14,611
[Alice] Kingdom 2-9 is less than an hour
from our airspace.
461
00:37:14,611 --> 00:37:16,404
Our time is gonna disappear
before we know it.
462
00:37:16,404 --> 00:37:17,822
[radio chatter]
463
00:37:17,822 --> 00:37:19,366
Have we tried that mobile again?
464
00:37:19,366 --> 00:37:21,576
The one they called from
has been switched off.
465
00:37:22,702 --> 00:37:23,745
Right.
466
00:37:24,246 --> 00:37:26,831
Let's find all the mobile numbers
available on the manifest.
467
00:37:26,831 --> 00:37:30,168
And let's just... [inhales sharply]
Let's keep trying those.
468
00:37:30,168 --> 00:37:33,004
Okay, let's prepare a bubble
for when it enters our airspace.
469
00:37:33,547 --> 00:37:38,593
That's no civilian aircraft
within a 25-mile radius of KA29.
470
00:37:39,261 --> 00:37:40,762
KA29...
471
00:37:40,762 --> 00:37:43,640
- [flight controllers chattering]
- [phones ringing]
472
00:38:21,386 --> 00:38:24,306
[Zahra] Target's rejoining the A41.
473
00:38:24,306 --> 00:38:26,391
[cell phone ringing]
474
00:38:26,975 --> 00:38:28,435
[Edgar] I meant what I said, Daniel.
475
00:38:28,435 --> 00:38:29,519
Edgar.
476
00:38:29,519 --> 00:38:32,272
[Edgar] You put problems in our way,
you pay the price.
477
00:38:32,272 --> 00:38:35,066
I'm texting the plane
and requesting another photo.
478
00:38:35,066 --> 00:38:36,902
It doesn't have to be like this.
479
00:38:36,902 --> 00:38:39,070
[Edgar] That's two you've killed now.
480
00:38:39,070 --> 00:38:41,531
You can keep going all day.
It's up to you.
481
00:38:41,531 --> 00:38:44,576
Keep the phone on,
there's a photo on its way.
482
00:38:44,576 --> 00:38:45,827
[line clicks]
483
00:39:06,306 --> 00:39:07,641
[whispers] No, no.
484
00:39:13,188 --> 00:39:14,268
[Kate] Okay. Now, now, now.
485
00:39:17,901 --> 00:39:18,902
[sighs]
486
00:39:21,947 --> 00:39:24,658
[Lizzy] Mummy. Mummy, what's that?
487
00:39:26,243 --> 00:39:27,661
Mummy, what's that?
488
00:39:28,495 --> 00:39:32,123
Hey. I don't know.
It belongs to that lady.
489
00:39:34,334 --> 00:39:35,460
Take it.
490
00:39:37,420 --> 00:39:38,672
Take it!
491
00:39:38,672 --> 00:39:40,382
[passenger] Come on. Pass it on.
492
00:39:40,382 --> 00:39:41,716
[breathes shakily]
493
00:39:44,219 --> 00:39:45,220
[Kate] Take it.
494
00:39:46,930 --> 00:39:47,931
[Jaden] Oi!
495
00:39:49,307 --> 00:39:50,850
[passengers murmuring]
496
00:39:50,850 --> 00:39:52,978
Give it. Hand it over.
497
00:39:52,978 --> 00:39:54,312
- Hand what over?
- Do it.
498
00:39:54,312 --> 00:39:55,313
- What?
- Now!
499
00:39:55,313 --> 00:39:57,816
It's here! It's here. Just take it.
500
00:40:01,278 --> 00:40:02,654
Who did this?
501
00:40:03,989 --> 00:40:05,156
[shouts] Who?
502
00:40:05,865 --> 00:40:07,242
- This is it.
- Let's do it.
503
00:40:07,242 --> 00:40:08,827
- No. Wait.
- Do what?
504
00:40:08,827 --> 00:40:09,995
[Jaden] Who?
505
00:40:09,995 --> 00:40:11,037
[Hugo] What's happening?
506
00:40:12,247 --> 00:40:13,248
[cell phone buzzes]
507
00:40:20,213 --> 00:40:21,214
It's on.
508
00:40:23,008 --> 00:40:24,009
It's happening again.
509
00:40:25,385 --> 00:40:28,847
[Daniel] Zahra, you gotta stop this.
Please. Can you hear me?
510
00:40:28,847 --> 00:40:30,223
Yeah, okay, okay, go ahead.
511
00:40:30,223 --> 00:40:32,142
We have to stop this, now.
512
00:40:32,142 --> 00:40:33,894
[Zahra] That's not possible, Daniel.
513
00:40:33,894 --> 00:40:37,022
Listen, you pull our people out.
Just let these guys go.
514
00:40:37,022 --> 00:40:38,773
[breathes heavily]
We're not gonna do that.
515
00:40:38,773 --> 00:40:41,860
He's just told me.
[stammers] They're gonna kill another one.
516
00:40:41,860 --> 00:40:43,987
He's ordering them to kill another one.
517
00:40:46,364 --> 00:40:48,700
[Jaden] What the fuck are you playing at?
518
00:40:48,700 --> 00:40:49,784
All of you!
519
00:40:49,784 --> 00:40:51,870
[passengers murmuring]
520
00:40:58,877 --> 00:41:01,713
Oi. Not now. Not now. Sit, sit. Sit.
521
00:41:10,931 --> 00:41:11,932
Who did this?
522
00:41:13,350 --> 00:41:14,684
[shouts] Who?
523
00:41:14,684 --> 00:41:16,853
- [Jamie] Face the fuck forward!
- [passengers murmuring]
524
00:41:16,853 --> 00:41:17,938
[Jaden] Huh?
525
00:41:18,563 --> 00:41:19,773
Speak!
526
00:41:20,982 --> 00:41:22,525
Nothing is gonna happen!
527
00:41:26,196 --> 00:41:27,280
Who did it?
528
00:41:27,906 --> 00:41:29,032
[breathes heavily]
529
00:41:29,616 --> 00:41:30,867
[Stuart] I know who did it.
530
00:41:33,787 --> 00:41:36,164
The pen. Where is it?
531
00:41:37,332 --> 00:41:39,292
[stammering] I don't have it.
532
00:41:40,126 --> 00:41:42,128
[Hugo breathing shakily]
533
00:41:43,338 --> 00:41:44,381
[Stuart] Read that.
534
00:41:45,382 --> 00:41:48,385
Out loud. For everyone!
535
00:41:50,637 --> 00:41:55,016
"Five minutes. New photo."
[breathing shakily]
536
00:41:58,770 --> 00:41:59,771
Go on.
537
00:42:01,815 --> 00:42:04,192
[breathing shakily]
538
00:42:04,192 --> 00:42:05,277
"New body."
539
00:42:05,277 --> 00:42:06,903
[passengers gasp, murmuring]
540
00:42:08,196 --> 00:42:09,531
- Up!
- [passengers gasp]
541
00:42:09,531 --> 00:42:12,075
Belt off! Get the fuck up!
542
00:42:13,868 --> 00:42:14,869
It wasn't him.
543
00:42:16,663 --> 00:42:18,582
- [Sam] He didn't write it.
- Keep out of it.
544
00:42:19,332 --> 00:42:21,251
- He didn't do it. He didn't write it.
- Sit the fuck down!
545
00:42:21,251 --> 00:42:23,837
Look! I did. It was my idea.
546
00:42:25,213 --> 00:42:29,009
You wanna shoot someone?
You want a new body? Shoot me.
547
00:42:29,759 --> 00:42:32,439
{\an8}- [Zahra] Target vehicles. Two minutes out.
- [officer 1] Copy that.
548
00:42:34,389 --> 00:42:36,182
[officer 2] Small one acknowledged.
549
00:42:36,182 --> 00:42:39,060
[officer 1] Looks like the plane is
getting ready to move. Stand by.
550
00:42:39,811 --> 00:42:41,021
[officer 2] Standing by.
551
00:42:41,646 --> 00:42:43,326
[officer 3] No eyes on the target vehicle.
552
00:42:44,357 --> 00:42:45,358
[officer 4] Copy.
553
00:42:51,239 --> 00:42:53,992
There's a plane waiting at Fernhill,
and it's been chartered legitimately.
554
00:42:53,992 --> 00:42:55,660
There's no suggestion
the pilot's in on it,
555
00:42:55,660 --> 00:42:57,579
or even knows who his passengers are.
556
00:42:57,579 --> 00:43:00,749
The plane has the ability to reach
North Africa, which is important.
557
00:43:00,749 --> 00:43:01,917
Why?
558
00:43:01,917 --> 00:43:04,377
Because we lack extradition agreements
for many of those countries.
559
00:43:04,377 --> 00:43:07,631
They won't be going to these countries,
because they won't be taking off.
560
00:43:07,631 --> 00:43:09,049
[Louise] You're not serious.
561
00:43:09,049 --> 00:43:11,134
This goes back
to what I said at the start.
562
00:43:11,134 --> 00:43:15,096
- We do not negotiate with...
- The plan was to comply slowly.
563
00:43:15,096 --> 00:43:17,474
And we did. But that was then.
564
00:43:17,474 --> 00:43:20,936
These are two of the highest profile
criminals in this country.
565
00:43:20,936 --> 00:43:23,939
- They don't just get to leave.
- They can do what they want.
566
00:43:23,939 --> 00:43:25,899
This is a Home Office matter.
567
00:43:25,899 --> 00:43:29,903
- And that is the Home Office decision!
- They are killing innocent people!
568
00:43:29,903 --> 00:43:31,321
We should clear the room. Give you both...
569
00:43:31,321 --> 00:43:33,573
[Louise]
What part of that are you not getting?
570
00:43:33,573 --> 00:43:35,992
They've shot one. Murdered one.
571
00:43:35,992 --> 00:43:39,204
There she is. You've seen her,
on the wall beside you, smiling,
572
00:43:39,204 --> 00:43:41,164
starting her new job on Monday.
573
00:43:41,164 --> 00:43:42,624
If you can be bothered to turn.
574
00:43:46,002 --> 00:43:47,921
And they're about to do it again.
575
00:43:49,506 --> 00:43:50,674
[Jamie] Do it.
576
00:43:51,841 --> 00:43:54,427
Edgar asks, Edgar gets. Remember?
577
00:43:54,427 --> 00:43:56,054
[Stuart breathing heavily]
578
00:43:57,138 --> 00:43:58,598
[Jamie] Stuart, do you hear me?
579
00:43:58,598 --> 00:44:01,434
Please. Come on. He helped you.
580
00:44:02,269 --> 00:44:04,396
He helped your brother when he was dying.
581
00:44:04,396 --> 00:44:06,856
- He tried to save Lewis's life.
- [breathes shakily]
582
00:44:08,275 --> 00:44:09,484
[Jamie] Do it!
583
00:44:10,527 --> 00:44:12,696
- Go on, then.
- [passengers clamoring]
584
00:44:12,696 --> 00:44:15,198
- If not him, who?
- Stuart.
585
00:44:15,198 --> 00:44:17,367
Who wants it? Who?
586
00:44:18,493 --> 00:44:20,120
- You?
- [passenger whimpers]
587
00:44:21,663 --> 00:44:24,708
- [Stuart] Who's it gonna be? You?
- [passengers whimpering]
588
00:44:25,208 --> 00:44:26,543
Someone's gotta go!
589
00:44:28,336 --> 00:44:30,936
[Zahra] Vehicles should be in sight now.
Confirm you have eyes on.
590
00:44:31,548 --> 00:44:33,300
Vehicle approaching from the east.
591
00:44:33,300 --> 00:44:35,844
[officer 3]
Acknowledged. Eyes on the target vehicle.
592
00:44:35,844 --> 00:44:37,053
[officer 1] Six shots. Let's go!
593
00:44:37,053 --> 00:44:39,681
- That's them.
- [Zahra] Copy that.
594
00:44:41,349 --> 00:44:44,060
[Heidi] Shit. Zahra,
you're gonna want to look at this.
595
00:44:44,060 --> 00:44:46,271
[reporter on monitor]
...is that a British passenger plane,
596
00:44:46,271 --> 00:44:48,315
KA29, from Dubai to London...
597
00:44:48,315 --> 00:44:51,401
[Neil] I'm sorry. What the f... [stammers]
What the fuck is going on?
598
00:44:51,401 --> 00:44:53,737
[reporter] ...appears to have
been hijacked. As I say...
599
00:44:53,737 --> 00:44:55,530
[Neil sighs] How the fuck... [stammers]
600
00:44:55,530 --> 00:44:57,824
You've made your objections clear,
and that's all on the record,
601
00:44:57,824 --> 00:44:59,451
- so should you have...
- We need to stop this.
602
00:44:59,451 --> 00:45:00,952
It's the home secretary.
That's the highest form
603
00:45:00,952 --> 00:45:02,746
- of civilian authorization...
- We still need to stop it.
604
00:45:02,746 --> 00:45:05,373
With respect, Louise,
the only person who can stop this is you.
605
00:45:05,874 --> 00:45:08,585
- [passengers murmuring]
- [Stuart] I need a body!
606
00:45:08,585 --> 00:45:12,797
That's the order,
so that's what has to happen!
607
00:45:13,298 --> 00:45:16,301
Either you choose, or I choose for you!
608
00:45:17,385 --> 00:45:18,720
Don't bother me!
609
00:45:19,429 --> 00:45:21,389
[officer 1]
Two targets stepping out of vehicle.
610
00:45:21,389 --> 00:45:22,849
[breathes shakily]
611
00:45:22,849 --> 00:45:24,684
The detective was right. Pull them out.
612
00:45:25,977 --> 00:45:28,146
- Out!
- It's already started.
613
00:45:28,146 --> 00:45:29,231
[officer 1] Go, go, go!
614
00:45:29,231 --> 00:45:31,608
[sirens wailing]
615
00:45:33,526 --> 00:45:35,528
[officer 4] Go, go, go! Get down!
616
00:45:36,363 --> 00:45:39,699
- Get down! Get down, I said! Get down!
- [officers shouting indistinctly]
617
00:45:41,618 --> 00:45:43,954
Get on the ground!
Get on the fucking ground!
618
00:45:44,663 --> 00:45:47,207
[officer 4]
Get down! Get him down! Get him down!
619
00:45:48,208 --> 00:45:51,086
- [officer 4] Stop resisting.
- [prisoner grunting]
620
00:45:51,086 --> 00:45:52,629
[Neil] Well done, everyone.
621
00:45:52,629 --> 00:45:54,256
[officer 4] Get on your knees!
622
00:45:54,256 --> 00:45:55,465
Get on your knees!
623
00:45:55,465 --> 00:45:56,424
[Neil] Great job.
624
00:45:56,424 --> 00:45:57,717
[officer 1] Two suspects detained.
625
00:45:57,717 --> 00:45:59,469
- Stand by for the ID.
- [officer 4] Put your head down!
626
00:45:59,469 --> 00:46:02,013
That's not him. That's not Janssen.
627
00:46:02,013 --> 00:46:03,848
[Heidi]
That's a negative ID on the target.
628
00:46:03,848 --> 00:46:04,766
[prisoner grunting]
629
00:46:04,766 --> 00:46:06,476
- [Heidi] Negative ID. I repeat...
- [Louise] It's not them.
630
00:46:06,476 --> 00:46:07,644
...Negative ID.
631
00:46:07,644 --> 00:46:09,729
[Neil] Where... Where are they?
632
00:46:30,458 --> 00:46:32,168
[engine revs]
633
00:46:32,168 --> 00:46:33,169
[Edgar] Let's go.
634
00:46:40,051 --> 00:46:41,636
[Stuart] Okay. Let's make this easier.
635
00:46:42,512 --> 00:46:44,347
If no one's gonna volunteer,
636
00:46:45,640 --> 00:46:48,727
the next person to make a noise gets it.
637
00:46:53,481 --> 00:46:54,983
[breathes shakily]
638
00:46:56,693 --> 00:46:57,652
[Stuart] Well?
639
00:47:04,826 --> 00:47:05,911
[passenger 1 sobs]
640
00:47:11,708 --> 00:47:12,751
Thank you!
641
00:47:12,751 --> 00:47:14,002
Pass the scissors.
642
00:47:19,174 --> 00:47:21,134
- [cell phone buzzes]
- [Stuart] Which one was it?
643
00:47:21,676 --> 00:47:22,836
[passenger 1 exhales sharply]
644
00:47:26,890 --> 00:47:28,516
[passenger 2] It was me.
645
00:47:31,061 --> 00:47:32,562
- All right. Come here.
- No!
646
00:47:32,562 --> 00:47:34,689
- [screams]
- [Stuart] Come here!
647
00:47:34,689 --> 00:47:37,776
- [passenger 2 screaming]
- Please! [gasps]
648
00:47:39,903 --> 00:47:42,113
- [whimpering]
- [Stuart] Don't look at me!
649
00:47:44,324 --> 00:47:46,368
- Close your eyes!
- [whispers indistinctly]
650
00:47:48,536 --> 00:47:50,288
[Stuart] You chose it!
651
00:47:50,288 --> 00:47:52,916
- [shouting, grunting]
- [passengers screaming]
652
00:48:00,924 --> 00:48:01,824
Sit the fuck down!
653
00:48:06,763 --> 00:48:07,847
[Jamie] Face forward!
654
00:48:09,724 --> 00:48:12,352
[both grunting]
655
00:48:17,357 --> 00:48:19,776
[passengers screaming]
656
00:48:24,239 --> 00:48:26,366
[grunting continues]
657
00:48:31,621 --> 00:48:34,040
- [shouts]
- [passengers gasping, yelling]
658
00:48:45,260 --> 00:48:46,261
[gun cocks]
659
00:48:46,261 --> 00:48:49,598
Shut up! Stay down! Face forward!
660
00:48:50,390 --> 00:48:51,808
Keep still! Shut up!
661
00:48:51,808 --> 00:48:54,185
- [screams, groaning]
- [passengers screaming]
662
00:48:55,645 --> 00:48:58,356
- [Jonty] Somebody fucking help me!
- Somebody needs to help him!
663
00:48:58,356 --> 00:48:59,399
Fucking help me!
664
00:49:04,946 --> 00:49:07,073
[grunting continues]
665
00:49:08,992 --> 00:49:10,410
[exhales deeply]
666
00:49:12,621 --> 00:49:14,623
[shouting, grunting in distance]
667
00:49:24,090 --> 00:49:25,800
[passengers gasping, screaming]
50886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.