Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:04,295 --> 00:00:06,213
Previously on When Calls the Heart...
2
00:00:06,214 --> 00:00:07,464
The governor is coming.
3
00:00:07,465 --> 00:00:09,425
I-I don't know what I was thinking!
4
00:00:09,426 --> 00:00:11,385
I'm the one who wrote the
letter promising things
5
00:00:11,386 --> 00:00:13,595
I could never deliver, and
certainly not by tomorrow.
6
00:00:13,596 --> 00:00:14,680
Tomorrow?
7
00:00:14,681 --> 00:00:16,390
There's a piece of land, it's my land,
8
00:00:16,391 --> 00:00:17,725
and I want to sell it to you.
9
00:00:17,726 --> 00:00:19,393
- I accept.
- Then it's a deal.
10
00:00:19,394 --> 00:00:21,061
The water has disappeared.
11
00:00:21,062 --> 00:00:22,396
You'll want to fix this, Bouchard.
12
00:00:22,397 --> 00:00:23,522
They're stealing the water.
13
00:00:23,523 --> 00:00:25,333
And sending it to Union City.
14
00:00:25,734 --> 00:00:27,943
A constable has been taken hostage
15
00:00:27,944 --> 00:00:29,570
and there's been reports of shots fired.
16
00:00:29,571 --> 00:00:31,422
I wonder if Nathan's heard anything.
17
00:00:31,906 --> 00:00:33,615
Elizabeth? What is it?
18
00:00:33,616 --> 00:00:35,743
I can't go through this again.
19
00:00:35,744 --> 00:00:37,303
Not again.
20
00:00:38,657 --> 00:00:42,159
Losing Jack was the hardest
thing I ever went through,
21
00:00:42,160 --> 00:00:45,162
and the thought of losing
someone else in the line of duty,
22
00:00:45,163 --> 00:00:47,039
one who means so much to me,
23
00:00:47,040 --> 00:00:49,434
has rekindled old fears I'd put away.
24
00:00:49,834 --> 00:00:53,295
It feels like we have a shadow
over us for so many reasons.
25
00:00:53,296 --> 00:00:55,506
Things that seemed important yesterday
26
00:00:55,507 --> 00:00:58,884
pale in comparison to
what is now at stake.
27
00:00:58,885 --> 00:01:00,678
I think we should
appeal to the governor.
28
00:01:00,679 --> 00:01:02,263
What, and tell him about
Union City Holdings?
29
00:01:02,264 --> 00:01:04,348
Explain the scheme to steal the water.
30
00:01:04,349 --> 00:01:07,017
The scheme requires Union
City buying the water,
31
00:01:07,018 --> 00:01:08,852
and as governor he
can veto that contract.
32
00:01:08,853 --> 00:01:09,979
That's great, Lucas.
33
00:01:09,980 --> 00:01:11,188
Yeah, it's worth a try.
34
00:01:11,189 --> 00:01:12,606
We can appeal to his sense of fairness,
35
00:01:12,607 --> 00:01:15,734
about doing what's right for
the people of Hope Valley.
36
00:01:15,735 --> 00:01:16,902
I spoke with Edwin Mitchell.
37
00:01:16,903 --> 00:01:18,404
Edwin?
38
00:01:18,405 --> 00:01:19,863
It turns out Edwin is the
governor's advance man.
39
00:01:19,864 --> 00:01:21,365
And, as luck would have it,
40
00:01:21,366 --> 00:01:23,380
the governor and his team
would like a meeting with me
41
00:01:23,381 --> 00:01:25,035
to discuss my future.
42
00:01:25,036 --> 00:01:26,370
Your future?
43
00:01:26,371 --> 00:01:28,163
It simply gives me an
opening with Balfour.
44
00:01:28,164 --> 00:01:29,873
Which is exactly what we need.
45
00:01:29,874 --> 00:01:33,043
If we can get the governor alone
I'm sure you can convince him.
46
00:01:33,044 --> 00:01:35,045
So you just need to find
a way to get him alone.
47
00:01:35,046 --> 00:01:37,798
What about a tour? You
could show him the sights.
48
00:01:37,799 --> 00:01:39,049
Our famous hot springs.
49
00:01:39,050 --> 00:01:40,634
And then pull the governor aside.
50
00:01:40,635 --> 00:01:42,553
I can show him what's
happening in real life.
51
00:01:42,554 --> 00:01:44,221
How the water levels are dropping.
52
00:01:44,222 --> 00:01:46,056
The water levels are
dropping? Since when?
53
00:01:46,057 --> 00:01:47,057
They're stealing it already.
54
00:01:47,058 --> 00:01:48,392
So we'd better hurry.
55
00:01:49,894 --> 00:01:51,437
Sorry I'm late.
56
00:01:51,438 --> 00:01:52,605
It turns out I've been assigned
57
00:01:52,606 --> 00:01:55,024
to the governor's
personal security detail.
58
00:01:55,025 --> 00:01:57,901
Kind of like a one-man
honor guard thing.
59
00:01:57,902 --> 00:01:59,320
Anyways, what did I miss?
60
00:01:59,321 --> 00:02:01,071
We are going to appeal to the governor.
61
00:02:01,072 --> 00:02:02,615
I'll fill you in later.
62
00:02:02,616 --> 00:02:06,201
Nathan, having you by the
governor's side is perfect.
63
00:02:06,202 --> 00:02:10,247
We need to surround him with
trusted messengers of truth.
64
00:02:10,248 --> 00:02:13,250
Actually, Rosie's right. You
are the perfect messenger.
65
00:02:13,251 --> 00:02:15,252
- Of truth.
- Of truth.
66
00:02:15,253 --> 00:02:17,254
And I hear you're getting
a medal at the ball tonight.
67
00:02:17,255 --> 00:02:19,590
Oh, you are? For rescuing the hostage?
68
00:02:19,591 --> 00:02:21,550
You deserve it, my
friend. You're a hero.
69
00:02:21,551 --> 00:02:24,529
Well, you're the one saving the town.
70
00:02:24,804 --> 00:02:27,681
I'm just doing what I can. I
need all the help I can get.
71
00:02:27,682 --> 00:02:28,766
You got me.
72
00:02:28,767 --> 00:02:30,142
Unfortunately, Elizabeth and I
73
00:02:30,143 --> 00:02:32,561
already have a long list
of items for tonight.
74
00:02:32,562 --> 00:02:34,413
- Well, I'm game.
- Great.
75
00:02:35,732 --> 00:02:36,833
Wish us luck.
76
00:02:37,025 --> 00:02:38,293
Godspeed.
77
00:02:44,866 --> 00:02:45,966
Elizabeth.
78
00:02:46,493 --> 00:02:48,369
Bill. Is everything okay?
79
00:02:48,370 --> 00:02:51,413
I just got off the phone with
the land office in Union City.
80
00:02:51,414 --> 00:02:53,958
They have no record of my land
being sold to Madeline St. John.
81
00:02:53,959 --> 00:02:55,292
But you called the land office?
82
00:02:55,293 --> 00:02:56,877
I saw her sign the deed.
83
00:02:56,878 --> 00:02:58,712
Why wouldn't she have it recorded?
84
00:02:58,713 --> 00:03:00,631
- Where is she?
- She's in Buxton.
85
00:03:00,632 --> 00:03:01,924
Well, how do you know?
86
00:03:01,925 --> 00:03:04,760
The book I showed you?
The one Jamie sent to me?
87
00:03:04,761 --> 00:03:07,137
I didn't notice it at first
but there's a return address.
88
00:03:07,138 --> 00:03:09,574
Buxton Inn and Public House.
89
00:03:11,726 --> 00:03:12,977
I have to find them.
90
00:03:12,978 --> 00:03:14,311
Are you sure that's a good idea?
91
00:03:14,312 --> 00:03:15,562
Well, this means that Madeline
92
00:03:15,563 --> 00:03:17,481
is still holding on
to the deed to my land.
93
00:03:17,482 --> 00:03:18,774
I meant for you.
94
00:03:18,775 --> 00:03:21,318
I need to find out the
truth about everything.
95
00:03:21,319 --> 00:03:23,254
Then she can make
whatever choice she wants.
96
00:03:30,870 --> 00:03:32,847
- Whoa.
- Oh! So sorry.
97
00:03:34,374 --> 00:03:35,874
Congratulations on your medal.
98
00:03:35,875 --> 00:03:38,061
Oh, uh... it's nothing.
99
00:03:38,545 --> 00:03:40,254
It didn't sound like nothing.
100
00:03:40,255 --> 00:03:42,440
Really, Elizabeth. It's not a big deal.
101
00:03:44,175 --> 00:03:45,676
I think Lucas has a good plan.
102
00:03:45,677 --> 00:03:47,761
Yeah, you know, if anybody's
gonna pull it off it's him.
103
00:03:47,762 --> 00:03:49,138
Looks like all those
years of playing poker
104
00:03:49,139 --> 00:03:50,490
are finally gonna pay off.
105
00:03:52,142 --> 00:03:53,493
Good luck today.
106
00:03:53,768 --> 00:03:54,868
Hopefully we won't need it.
107
00:03:55,061 --> 00:03:56,329
Still...
108
00:03:57,814 --> 00:03:58,957
Be safe.
109
00:04:35,685 --> 00:04:38,705
How are we supposed to put
on a black tie gala ball...
110
00:04:42,067 --> 00:04:44,711
Pretending that the
town isn't facing ruin?
111
00:04:45,070 --> 00:04:48,381
If only we had an actress who
could chair the gala committee.
112
00:04:49,282 --> 00:04:50,550
Point taken.
113
00:04:51,242 --> 00:04:52,618
Good morning!
114
00:04:52,619 --> 00:04:55,204
Isn't it just a splendid day today?
115
00:04:55,205 --> 00:04:56,455
Alright, no need to overdo it.
116
00:04:56,456 --> 00:04:58,082
- What?
- Elizabeth!
117
00:04:58,083 --> 00:04:59,183
Oh!
118
00:05:00,418 --> 00:05:04,004
There is a package for you
from Hamilton and the box is...
119
00:05:04,005 --> 00:05:05,798
- Is it a dress box?
- Yes.
120
00:05:07,676 --> 00:05:09,760
Elizabeth, it's your wedding dress!
121
00:05:09,761 --> 00:05:10,862
Finally!
122
00:05:12,889 --> 00:05:14,473
Why aren't you excited?
123
00:05:14,474 --> 00:05:17,827
I am, it's just with everything
going on the wedding feels...
124
00:05:18,770 --> 00:05:22,040
Elizabeth, this is exactly
the distraction we need.
125
00:05:24,067 --> 00:05:25,460
Come now.
126
00:05:29,155 --> 00:05:30,614
Shall we have a look?
127
00:05:30,615 --> 00:05:34,868
Oh. As matron of honor I
have to make that a firm no.
128
00:05:34,869 --> 00:05:36,161
Oh.
129
00:05:36,162 --> 00:05:37,997
Sorry, I suppose I defer
to Rosemary on this.
130
00:05:37,998 --> 00:05:39,891
You can't blame me for trying.
131
00:05:40,625 --> 00:05:45,129
Is there something happening?
Everyone seems a bit glum today.
132
00:05:45,130 --> 00:05:46,964
Oh, no, no. We were just...
133
00:05:46,965 --> 00:05:49,466
Doing some final planning
for the ball tonight.
134
00:05:49,467 --> 00:05:51,277
Oh, right. The ball.
135
00:05:51,678 --> 00:05:53,637
You'll be there, right? You and Ned?
136
00:05:53,638 --> 00:05:54,763
Yes, of course.
137
00:05:54,764 --> 00:05:58,785
I just... I don't know what to wear.
138
00:05:59,561 --> 00:06:02,163
Nothing I have feels fancy enough.
139
00:06:03,648 --> 00:06:06,483
You leave that with us.
We'll get back to you.
140
00:06:06,484 --> 00:06:07,585
Oh.
141
00:06:08,528 --> 00:06:09,629
Alright.
142
00:06:13,575 --> 00:06:14,950
Are you thinking what I'm thinking?
143
00:06:14,951 --> 00:06:16,118
Not only am I thinking it,
144
00:06:16,119 --> 00:06:17,620
I'm doing an inventory in my mind
145
00:06:17,621 --> 00:06:21,081
of all my ball gowns trying
to decide which one is best
146
00:06:21,082 --> 00:06:23,167
for our dear Florence.
147
00:06:23,168 --> 00:06:24,811
Oh, let's go.
148
00:06:32,636 --> 00:06:34,929
We have to make sure
Lucas doesn't see us.
149
00:06:34,930 --> 00:06:37,806
It's very bad luck for
the groom to see the dress
150
00:06:37,807 --> 00:06:39,350
before the wedding.
151
00:06:39,351 --> 00:06:41,602
I believe that only applies
when the bride is in the dress.
152
00:06:41,603 --> 00:06:43,646
- Oh, Elizabeth.
- It's in a box!
153
00:06:43,647 --> 00:06:45,189
You can never be too careful.
154
00:06:45,190 --> 00:06:46,231
Is that what I think it is?
155
00:06:46,232 --> 00:06:47,358
Oh, let's see!
156
00:06:47,359 --> 00:06:48,776
You'll have to wait, I'm afraid.
157
00:06:48,777 --> 00:06:49,526
Sorry.
158
00:06:49,527 --> 00:06:50,627
Oh.
159
00:06:52,238 --> 00:06:54,156
Ooh, just a little peek?
160
00:06:54,157 --> 00:06:56,241
Oh, uh, wish we could but we can't.
161
00:06:56,242 --> 00:06:57,805
- We've gotta run.
- Are you looking for Lucas?
162
00:06:57,806 --> 00:06:59,328
- He's right over there.
- No!
163
00:06:59,329 --> 00:07:00,597
- Hey, Lucas!
- No! No!
164
00:07:10,924 --> 00:07:15,135
Ah, yes, our tour.
Splendid idea, Mr. Bouchard.
165
00:07:15,136 --> 00:07:19,056
I want to hear all about your
concerns, your quandaries,
166
00:07:19,057 --> 00:07:20,140
what I can do to help.
167
00:07:20,141 --> 00:07:21,600
Well, thank you.
168
00:07:21,601 --> 00:07:22,935
I thought we'd start off
with a tour on the buckboards
169
00:07:22,936 --> 00:07:25,688
and then we'll stop by
our famous hot springs.
170
00:07:25,689 --> 00:07:27,481
They've become quite
the tourist destination.
171
00:07:27,482 --> 00:07:29,566
Outstanding. I'm
prepared to be inspired.
172
00:07:29,567 --> 00:07:31,986
Right this way, Governor.
You're riding with me.
173
00:07:31,987 --> 00:07:34,863
Oh, Edwin, how about one
of me and the Mountie here.
174
00:07:34,864 --> 00:07:35,906
And the dog.
175
00:07:35,907 --> 00:07:36,907
Of course, sir.
176
00:07:36,908 --> 00:07:38,701
- Here, boy.
- He's not really good on command...
177
00:07:38,702 --> 00:07:39,844
Here, boy.
178
00:07:40,412 --> 00:07:41,638
Good boy.
179
00:07:43,373 --> 00:07:44,557
Scout.
180
00:07:47,752 --> 00:07:50,170
At ease, Mountie. Well done.
181
00:07:50,171 --> 00:07:51,338
Uh, gentlemen?
182
00:07:51,339 --> 00:07:53,274
We should probably get in the wagons.
183
00:07:54,759 --> 00:07:57,678
The hot springs? Are you sure?
184
00:07:57,679 --> 00:07:59,847
Have you solved your
water level problem?
185
00:07:59,848 --> 00:08:00,948
Leave it to me.
186
00:08:01,542 --> 00:08:03,851
I'd like to give the
governor a little education.
187
00:08:03,852 --> 00:08:04,952
Come on.
188
00:08:08,523 --> 00:08:09,940
- Are we all ready?
- Yup.
189
00:08:09,941 --> 00:08:11,041
Alright.
190
00:08:12,068 --> 00:08:14,194
Hold on a moment. Do
you mind if I join you?
191
00:08:14,195 --> 00:08:15,547
The more the merrier.
192
00:08:21,536 --> 00:08:22,804
Step up, boys.
193
00:08:26,875 --> 00:08:27,917
Ready?
194
00:08:27,918 --> 00:08:29,644
Ready.
195
00:08:32,088 --> 00:08:33,648
What is this?
196
00:08:34,466 --> 00:08:36,568
This isn't the dress I ordered.
197
00:08:36,927 --> 00:08:38,570
They sent the wrong one.
198
00:08:38,929 --> 00:08:42,348
Some woman somewhere is
looking perfectly elegant
199
00:08:42,349 --> 00:08:44,141
in your mermaid gown!
200
00:08:44,142 --> 00:08:45,434
Rosemary, I can't wear this.
201
00:08:45,435 --> 00:08:46,560
And you won't.
202
00:08:46,561 --> 00:08:47,728
What am I supposed to do?
203
00:08:47,729 --> 00:08:49,438
There isn't time to order a new one.
204
00:08:49,439 --> 00:08:51,649
Fortunately for you,
205
00:08:51,650 --> 00:08:55,211
your matron of honor
is an expert seamstress.
206
00:08:56,613 --> 00:08:59,049
You really think you can save this?
207
00:08:59,157 --> 00:09:01,825
Well, I will try.
208
00:09:01,826 --> 00:09:03,327
I can't believe I'm about to say this,
209
00:09:03,328 --> 00:09:07,223
but if ever there were a
case for "less is more".
210
00:09:07,832 --> 00:09:09,100
Oh, goodness.
211
00:09:09,501 --> 00:09:11,627
Maybe this is a bad omen.
212
00:09:11,628 --> 00:09:14,046
No. No, of course it isn't.
213
00:09:14,047 --> 00:09:16,274
This is just a mistake.
214
00:09:19,886 --> 00:09:20,986
Elizabeth?
215
00:09:23,848 --> 00:09:25,450
There's just so much going on.
216
00:09:25,892 --> 00:09:28,936
The town and the water and the...
217
00:09:28,937 --> 00:09:30,955
the wedding in the middle of it all.
218
00:09:34,609 --> 00:09:36,711
It's normal to get
the jitters, isn't it?
219
00:09:38,196 --> 00:09:39,297
Sure it is.
220
00:09:42,534 --> 00:09:43,951
Are you having doubts?
221
00:09:43,952 --> 00:09:45,052
No.
222
00:09:49,541 --> 00:09:51,101
Just about the dress.
223
00:10:00,635 --> 00:10:04,072
- Well, this looks...
- Like it's coming along.
224
00:10:04,306 --> 00:10:05,740
Well, we're just getting started.
225
00:10:06,474 --> 00:10:07,659
Florence?
226
00:10:08,059 --> 00:10:09,159
Yes?
227
00:10:09,352 --> 00:10:10,452
These are for you.
228
00:10:11,062 --> 00:10:12,313
Pick a dress.
229
00:10:13,523 --> 00:10:15,024
And don't worry, we won't be offended.
230
00:10:15,025 --> 00:10:20,321
You can either pick bold and
dynamic or pastel and mild.
231
00:10:20,322 --> 00:10:21,405
Alright.
232
00:10:21,406 --> 00:10:22,882
You'll know which is which.
233
00:10:23,199 --> 00:10:24,575
Well, thank you.
234
00:10:24,576 --> 00:10:27,453
I don't know how I could pick just one.
235
00:10:27,454 --> 00:10:28,579
I'll help you choose.
236
00:10:28,580 --> 00:10:30,706
Oh! Do you happen to have an extra?
237
00:10:30,707 --> 00:10:32,416
Oh, and I need a dress, too.
238
00:10:32,417 --> 00:10:33,834
I was gonna skip the ball.
239
00:10:33,835 --> 00:10:35,794
I've just been working so
hard, I have nothing to wear.
240
00:10:35,795 --> 00:10:37,338
No, you have to come.
241
00:10:37,339 --> 00:10:38,839
I'd love to borrow one, as well.
242
00:10:38,840 --> 00:10:40,591
We have enough for everyone.
243
00:10:40,592 --> 00:10:42,426
Where should we try them on?
244
00:10:42,427 --> 00:10:44,345
- How about the salon?
- Oh.
245
00:10:44,346 --> 00:10:45,971
- Excellent.
- Perfect.
246
00:10:45,972 --> 00:10:47,198
Let's go!
247
00:10:52,479 --> 00:10:53,747
And here we are.
248
00:10:55,065 --> 00:10:59,360
Magnificent. What a
wonderful gift of nature.
249
00:10:59,361 --> 00:11:02,029
A source of refreshment, recreation,
250
00:11:02,030 --> 00:11:05,282
and all this in the
midst of our beautiful,
251
00:11:05,283 --> 00:11:07,201
rugged mountain landscape.
252
00:11:07,202 --> 00:11:08,762
The envy of the world.
253
00:11:09,496 --> 00:11:11,056
Why don't you quote me on that.
254
00:11:11,623 --> 00:11:13,224
The water levels are back up.
255
00:11:13,458 --> 00:11:15,000
How did Montague swing that?
256
00:11:15,001 --> 00:11:17,378
I don't know, but I bet if
we went up to Bill's old land
257
00:11:17,379 --> 00:11:18,796
that trench would be filled in.
258
00:11:18,797 --> 00:11:20,047
Well, what do you want to bet
259
00:11:20,048 --> 00:11:21,674
Montague's never gonna
leave the governor's side?
260
00:11:21,675 --> 00:11:23,259
Yeah. I should go talk to him.
261
00:11:23,260 --> 00:11:24,802
I have a better idea.
262
00:11:24,803 --> 00:11:27,763
He's been itching to talk
to me all day, I can tell.
263
00:11:27,764 --> 00:11:29,199
You two know what to do.
264
00:11:31,184 --> 00:11:32,994
Do we know what to do?
265
00:11:33,770 --> 00:11:37,123
I might have underestimated
you. How about a word in private?
266
00:11:47,325 --> 00:11:49,493
So I know why the water
levels have been dropping.
267
00:11:49,494 --> 00:11:50,828
Oh?
268
00:11:50,829 --> 00:11:52,121
Now, I'm not trying to
catch you in the act.
269
00:11:52,122 --> 00:11:54,498
I am simply hoping I
can change your mind.
270
00:11:54,499 --> 00:11:55,541
Of course.
271
00:11:55,542 --> 00:11:58,711
This town... this town is special.
272
00:11:58,712 --> 00:12:01,171
And I know from the outside
it appears like one part
273
00:12:01,172 --> 00:12:02,256
of the bigger picture.
274
00:12:02,257 --> 00:12:04,341
A source of water for the big city.
275
00:12:04,342 --> 00:12:07,487
But you've spent time here so
surely you can appreciate that.
276
00:12:09,055 --> 00:12:11,515
That's what I love about a small town.
277
00:12:11,516 --> 00:12:13,559
You make everything so simple.
278
00:12:13,560 --> 00:12:15,394
What you fail to understand, however,
279
00:12:15,395 --> 00:12:18,022
is that I am a big city man
280
00:12:18,023 --> 00:12:20,125
and I see things for what they can be.
281
00:12:22,110 --> 00:12:23,210
Governor.
282
00:12:24,112 --> 00:12:25,821
I must insist that
we uh, we keep moving.
283
00:12:25,822 --> 00:12:27,239
We're on a very tight schedule.
284
00:12:27,240 --> 00:12:28,466
Oh? Where next?
285
00:12:29,451 --> 00:12:31,386
Uh, well we have a tour planned.
286
00:12:32,287 --> 00:12:35,497
Of um, my mill, Coulter Lumber.
Biggest employer in the valley.
287
00:12:35,498 --> 00:12:37,708
Excellent. Jobs, jobs, jobs.
288
00:12:37,709 --> 00:12:39,460
That's what I'm forever talking about.
289
00:12:39,461 --> 00:12:40,711
That's what I'm always saying, too.
290
00:12:40,712 --> 00:12:42,421
Opportunity and prosperity.
291
00:12:42,422 --> 00:12:43,940
- Ok, well we should hurry.
- Yeah.
292
00:12:45,717 --> 00:12:47,051
So there's no way you'll reconsider?
293
00:12:47,052 --> 00:12:51,055
I don't think so, my friend.
294
00:12:51,056 --> 00:12:53,557
I suppose you're gonna tell
all this to the governor now?
295
00:12:53,558 --> 00:12:55,059
Make your plea?
296
00:12:55,060 --> 00:12:57,311
Isn't that why you
invited yourself along?
297
00:12:57,312 --> 00:12:58,412
To stop me?
298
00:13:08,740 --> 00:13:09,823
Aren't you clever?
299
00:13:09,824 --> 00:13:11,092
Thank you kindly.
300
00:13:21,044 --> 00:13:23,712
I'll do everyone's
hair on the house. Okay?
301
00:13:23,713 --> 00:13:25,857
- Great.
- Yes, thank you.
302
00:13:26,758 --> 00:13:28,902
Everyone's makeup looks beautiful, Mei.
303
00:13:29,511 --> 00:13:32,680
You know, at first I thought
this would be a disaster
304
00:13:32,681 --> 00:13:35,516
but I think it brought
everyone together.
305
00:13:35,517 --> 00:13:36,892
Why does it seem like every time
306
00:13:36,893 --> 00:13:39,270
there's a big event like
this everyone couples up?
307
00:13:39,271 --> 00:13:40,497
Societal pressure.
308
00:13:41,731 --> 00:13:42,731
Well, I don't have a
date and I don't want one.
309
00:13:42,732 --> 00:13:44,775
- Me neither.
- Hmm.
310
00:13:44,776 --> 00:13:46,860
Why don't we all go together as a group?
311
00:13:46,861 --> 00:13:49,005
Seeing as none of us have dates.
312
00:13:49,572 --> 00:13:52,175
Unless you were hoping...
313
00:13:53,410 --> 00:13:54,910
For Mike?
314
00:13:54,911 --> 00:13:56,495
No.
315
00:13:56,496 --> 00:13:59,808
I mean... I don't know.
316
00:14:00,208 --> 00:14:02,852
- Sometimes men need a hint.
- Mmm-hmm.
317
00:14:05,380 --> 00:14:06,606
I have an idea.
318
00:14:09,467 --> 00:14:11,361
Have a seat. You're next.
319
00:14:17,100 --> 00:14:18,809
Good morning, sir. How can I help you?
320
00:14:18,810 --> 00:14:20,769
I'm looking for a guest
that may be staying with you.
321
00:14:20,770 --> 00:14:22,605
The name is Madeline St. John.
322
00:14:22,606 --> 00:14:24,040
Let me check for you, sir.
323
00:14:26,943 --> 00:14:29,629
I'm sorry, I'm not seeing
anyone by that name.
324
00:14:31,281 --> 00:14:32,382
Thank you.
325
00:14:36,202 --> 00:14:37,387
Judge Avery?
326
00:14:38,204 --> 00:14:39,330
Jamie!
327
00:14:39,331 --> 00:14:40,497
What're you doing here?
328
00:14:40,498 --> 00:14:42,082
I was about to ask
you the same question.
329
00:14:42,083 --> 00:14:44,335
Mother says we have to
stay here for a while.
330
00:14:44,336 --> 00:14:47,147
I don't like it here.
I miss Hope Valley.
331
00:14:48,381 --> 00:14:50,483
Jamie, where is your mother?
332
00:14:56,681 --> 00:14:57,949
Bill.
333
00:14:59,225 --> 00:15:00,535
Hello, Madeline.
334
00:15:04,564 --> 00:15:06,124
Whoa!
335
00:15:08,818 --> 00:15:10,152
I'm sorry, your honor,
336
00:15:10,153 --> 00:15:12,154
but we need to get you
away from Mr. Montague.
337
00:15:12,155 --> 00:15:13,822
Oh? Why is that?
338
00:15:13,823 --> 00:15:15,366
There is a plot afoot
339
00:15:15,367 --> 00:15:17,701
to try and steal the
water from this valley.
340
00:15:17,702 --> 00:15:19,828
- What?
- It's true, we have evidence.
341
00:15:19,829 --> 00:15:22,206
We can show you blueprints, maps...
342
00:15:22,207 --> 00:15:24,458
Montague's company, Union City Holdings,
343
00:15:24,459 --> 00:15:26,460
has been buying land
and secretly building
344
00:15:26,461 --> 00:15:27,920
a series of aqueducts.
345
00:15:27,921 --> 00:15:29,838
If they succeed, Hope Valley
and the neighboring towns
346
00:15:29,839 --> 00:15:31,173
will be turned into a desert.
347
00:15:31,174 --> 00:15:32,800
Well, that sounds positively criminal.
348
00:15:32,801 --> 00:15:34,176
Mmm-hmm.
349
00:15:34,177 --> 00:15:35,511
Yeah, well we were hoping
you'd see it that way.
350
00:15:35,512 --> 00:15:38,931
Well, gentlemen, such an
outrage will not stand.
351
00:15:38,932 --> 00:15:41,350
Not so long as I'm
governor of this territory.
352
00:15:41,351 --> 00:15:43,328
Good. Glad to hear it.
353
00:15:44,354 --> 00:15:45,454
Alright.
354
00:15:47,399 --> 00:15:48,499
Giddy up.
355
00:15:49,442 --> 00:15:52,194
Well, isn't this a pleasant surprise?
356
00:15:52,195 --> 00:15:54,029
Why are you here and not Union City?
357
00:15:54,030 --> 00:15:55,739
We were on our way back to Hope Valley
358
00:15:55,740 --> 00:15:58,158
and we heard good things about Buxton.
359
00:15:58,159 --> 00:16:00,160
I know you weren't
planning on coming back,
360
00:16:00,161 --> 00:16:02,305
and I know you didn't
file the deed to my land.
361
00:16:04,708 --> 00:16:06,208
Bill, I can explain...
362
00:16:06,209 --> 00:16:09,104
After you left, a man named
Bernhardt Montague arrived.
363
00:16:10,463 --> 00:16:12,315
He said he was your fiancé.
364
00:16:13,592 --> 00:16:17,553
Bill, Montague was my
Sebastian's business partner,
365
00:16:17,554 --> 00:16:18,971
nothing more.
366
00:16:18,972 --> 00:16:21,491
And a despicable one at that.
367
00:16:26,104 --> 00:16:28,439
My late husband was a gambler
368
00:16:28,440 --> 00:16:31,459
and when he died he left us
penniless and deeply in debt.
369
00:16:32,652 --> 00:16:36,030
All that's left is a small trust
370
00:16:36,031 --> 00:16:38,490
and Montague is the sole executor,
371
00:16:38,491 --> 00:16:40,784
and he's holding it hostage
372
00:16:40,785 --> 00:16:43,287
unless I agree to go to Hope Valley
373
00:16:43,288 --> 00:16:45,598
and buy some land with a creek.
374
00:16:46,917 --> 00:16:50,419
I... I thought it was harmless,
375
00:16:50,420 --> 00:16:54,149
but I should know nothing
with Montague ever is.
376
00:16:54,382 --> 00:16:57,193
Do you know why he wanted it? My land.
377
00:16:58,929 --> 00:17:01,096
He works for Union City Holding.
378
00:17:01,097 --> 00:17:04,642
He wanted my land to
divert the water, all of it.
379
00:17:04,643 --> 00:17:06,268
He told me no one would get hurt.
380
00:17:06,269 --> 00:17:07,369
Well, he lied.
381
00:17:10,315 --> 00:17:11,791
Why didn't you file the deed?
382
00:17:13,485 --> 00:17:14,753
I couldn't do that to you.
383
00:17:16,404 --> 00:17:21,301
And... it's the only leverage I have.
384
00:17:22,285 --> 00:17:24,387
Montague still won't release the trust.
385
00:17:25,580 --> 00:17:28,457
Bill, all I can think
about right now is Jamie.
386
00:17:28,458 --> 00:17:30,501
Montague could destroy my
reputation so that I'm never
387
00:17:30,502 --> 00:17:34,296
welcome back in Philadelphia,
and without that trust
388
00:17:34,297 --> 00:17:37,067
how am I supposed to keep
a roof over our heads?
389
00:17:38,134 --> 00:17:39,885
Please promise me that
you won't tell anyone
390
00:17:39,886 --> 00:17:41,780
where we are until I figure this out.
391
00:17:43,556 --> 00:17:47,577
Without that deed,
Jamie and I have nothing.
392
00:17:49,271 --> 00:17:51,081
I think you have more than you know.
393
00:17:56,903 --> 00:17:58,421
Take care, Madeline.
394
00:18:06,788 --> 00:18:08,539
- Success?
- He has seen the light.
395
00:18:08,540 --> 00:18:09,915
Yes, he has.
396
00:18:09,916 --> 00:18:11,667
- Well done, gentlemen.
- Yes.
397
00:18:11,668 --> 00:18:12,768
Well done.
398
00:18:13,670 --> 00:18:15,188
- Cheers.
- Cheers.
399
00:18:16,590 --> 00:18:17,690
Oh, you're on duty.
400
00:18:19,968 --> 00:18:21,985
- It looks great in here.
- Yeah.
401
00:18:23,346 --> 00:18:24,513
Well, you know, we're gonna
have a hundred people in here
402
00:18:24,514 --> 00:18:25,615
in a couple hours.
403
00:18:26,099 --> 00:18:27,575
I gotta get ready.
404
00:18:29,644 --> 00:18:30,744
Mike...
405
00:18:32,606 --> 00:18:34,356
Have you talked to Mei?
406
00:18:34,357 --> 00:18:37,818
It's too late. And what if she says no?
407
00:18:37,819 --> 00:18:41,697
Usually when I'm sweet on
someone she'd rather be friends.
408
00:18:41,698 --> 00:18:42,990
Well, I think that just means
409
00:18:42,991 --> 00:18:44,909
you haven't found the right person yet.
410
00:18:44,910 --> 00:18:46,327
You still have two hours left.
411
00:18:46,328 --> 00:18:48,263
Plenty of time. Anything can happen.
412
00:18:48,872 --> 00:18:50,122
We have to get ready for tonight.
413
00:18:50,123 --> 00:18:51,641
Oh, come on. We can
spare a couple minutes.
414
00:18:52,000 --> 00:18:53,226
Here's your chance.
415
00:18:56,796 --> 00:18:57,896
You can do this.
416
00:18:58,048 --> 00:18:59,274
Have a seat.
417
00:18:59,799 --> 00:19:01,276
We'll go find Hickam.
418
00:19:08,141 --> 00:19:09,367
- Lucas!
- Ah.
419
00:19:09,976 --> 00:19:11,936
Um, where's Mike?
420
00:19:11,937 --> 00:19:13,163
Where's Mike?
421
00:19:16,107 --> 00:19:18,543
Mike is around here
somewhere. Good luck.
422
00:19:27,244 --> 00:19:29,328
Not quite a mermaid.
423
00:19:29,329 --> 00:19:31,348
More like a giant puff ball.
424
00:19:31,706 --> 00:19:33,332
Drowning in whipped cream.
425
00:19:33,333 --> 00:19:35,042
This doesn't feel like me at all.
426
00:19:35,043 --> 00:19:36,252
Because it's not.
427
00:19:36,253 --> 00:19:38,420
So just put that out of your mind.
428
00:19:38,421 --> 00:19:43,801
I can whip this pile of
ruffles and flounce into shape.
429
00:19:43,802 --> 00:19:50,099
Consider it clay to be moulded
into stunning and bold...
430
00:19:50,100 --> 00:19:51,392
yet dignified.
431
00:19:51,393 --> 00:19:52,911
- And reserved.
- And reserved.
432
00:19:53,687 --> 00:19:55,145
Perfection.
433
00:19:55,146 --> 00:19:59,358
A woman of honor, not one
of silliness and... tulle.
434
00:19:59,359 --> 00:20:01,610
I'll go get my scissors right now.
435
00:20:01,611 --> 00:20:02,861
- Hmm?
- Thank you.
436
00:20:02,862 --> 00:20:03,962
Mmm-hmm.
437
00:20:07,575 --> 00:20:08,720
- Oh.
- No!
438
00:20:08,721 --> 00:20:10,703
- Hi.
- No! No, no, no! Avert your eyes.
439
00:20:10,704 --> 00:20:12,555
Rosemary, it's fine.
440
00:20:15,792 --> 00:20:17,352
They sent the wrong dress.
441
00:20:18,253 --> 00:20:19,938
I... I think you look great.
442
00:20:20,589 --> 00:20:23,692
If you like meringue. Which we don't.
443
00:20:25,218 --> 00:20:27,278
Is everything alright?
444
00:20:28,722 --> 00:20:31,724
Uh, oh, yeah. Um, looks
like the plan worked.
445
00:20:31,725 --> 00:20:33,392
The governor said he's gonna
cancel the water contract.
446
00:20:33,393 --> 00:20:34,685
Oh, that's wonderful.
447
00:20:34,686 --> 00:20:38,105
Now we can all enjoy...
The ball! The ball!
448
00:20:38,106 --> 00:20:40,232
We must get ready.
Shoo. Shoo, shoo, shoo.
449
00:20:40,233 --> 00:20:41,525
Mustn't dawdle.
450
00:20:41,526 --> 00:20:42,610
What time can Allie come over?
451
00:20:42,611 --> 00:20:44,337
- 7:30.
- 7:30.
452
00:21:13,475 --> 00:21:14,575
Hi, Mei?
453
00:21:14,976 --> 00:21:17,412
New hairstyle? It looks great.
454
00:21:17,979 --> 00:21:19,605
Thank you.
455
00:21:19,606 --> 00:21:21,649
I wanted to try something new
for the black-tie ball tonight.
456
00:21:21,650 --> 00:21:24,919
Are you going? Have...
have you got a date?
457
00:21:26,571 --> 00:21:27,756
No one's asked me.
458
00:21:28,657 --> 00:21:31,825
Would you uh... would
you like to join me?
459
00:21:31,826 --> 00:21:34,512
Oh... Um...
460
00:21:38,291 --> 00:21:40,167
Why not? I think it'll be fun.
461
00:21:40,168 --> 00:21:41,895
Great. Thanks.
462
00:21:42,671 --> 00:21:44,022
See you soon.
463
00:21:50,345 --> 00:21:53,323
Hi, Mei. You look beautiful.
464
00:21:54,099 --> 00:21:55,766
Thank you.
465
00:21:55,767 --> 00:21:59,728
Excuse me, I have to get ready
for my date to the ball...
466
00:21:59,729 --> 00:22:00,854
with Harry.
467
00:22:00,855 --> 00:22:01,955
Harry?
468
00:22:11,366 --> 00:22:14,344
Oh, there she is.
There's our little angel.
469
00:22:14,786 --> 00:22:15,887
Hi.
470
00:22:16,746 --> 00:22:17,972
So innocent.
471
00:22:20,375 --> 00:22:24,896
- Yeah.
- Lee, is something wrong?
472
00:22:25,547 --> 00:22:26,940
No, no.
473
00:22:28,216 --> 00:22:30,342
There's no need to worry now.
474
00:22:30,343 --> 00:22:32,553
You and Nathan and Lucas saved the day.
475
00:22:32,554 --> 00:22:34,239
The governor is on our side.
476
00:22:34,472 --> 00:22:36,574
Yeah, I know. It's just that uh...
477
00:22:37,225 --> 00:22:40,078
What? You can tell me.
478
00:22:42,397 --> 00:22:46,650
Sweetheart, I was taking
money from Montague for months,
479
00:22:46,651 --> 00:22:49,862
and all the while the louse
is plotting to steal our water.
480
00:22:49,863 --> 00:22:51,071
You didn't know.
481
00:22:51,072 --> 00:22:52,364
Ah.
482
00:22:52,365 --> 00:22:54,158
He told you it was for a trestle bridge.
483
00:22:54,159 --> 00:22:55,451
I looked at it, too.
484
00:22:55,452 --> 00:22:56,911
There was no way we could have imagined
485
00:22:56,912 --> 00:22:58,370
that it was for an aqueduct.
486
00:22:58,371 --> 00:23:02,207
I knew. I knew something
was up, but nope.
487
00:23:02,208 --> 00:23:04,019
All I cared about was a profit.
488
00:23:04,461 --> 00:23:06,253
No, no.
489
00:23:06,254 --> 00:23:08,714
You cared about keeping
your men employed.
490
00:23:08,715 --> 00:23:09,965
Mmm.
491
00:23:09,966 --> 00:23:11,943
Feeding their families.
Taking care of our town.
492
00:23:12,552 --> 00:23:16,406
I do wanna do my part. I really do.
493
00:23:18,183 --> 00:23:19,701
This is where Goldie's gonna grow up.
494
00:23:22,270 --> 00:23:23,496
Her home.
495
00:23:24,439 --> 00:23:26,106
The place that's gonna keep her safe.
496
00:23:26,107 --> 00:23:28,025
I wanna protect Hope Valley
497
00:23:28,026 --> 00:23:29,961
from men like Bernhardt Montague.
498
00:23:32,405 --> 00:23:34,132
And today you did just that.
499
00:23:34,616 --> 00:23:35,884
Thank you, sw...
500
00:23:37,744 --> 00:23:38,953
Oh, goodness me.
501
00:23:40,288 --> 00:23:43,916
Sweetheart. You look
absolutely stunning.
502
00:23:43,917 --> 00:23:45,960
- I do?
- Oh, yes you do.
503
00:23:47,420 --> 00:23:51,257
Well, you, Leland Coulter,
look positively dashing.
504
00:23:51,258 --> 00:23:52,358
Why thank you.
505
00:23:55,220 --> 00:23:57,447
I love you. So much.
506
00:23:58,014 --> 00:23:59,657
- I love you.
- Come here.
507
00:24:06,648 --> 00:24:07,749
Ladies.
508
00:24:09,025 --> 00:24:10,418
Oh.
509
00:24:11,653 --> 00:24:14,547
Rosemary, look what you did.
510
00:24:15,198 --> 00:24:16,424
We did.
511
00:24:17,659 --> 00:24:18,885
Hi.
512
00:24:19,160 --> 00:24:20,744
This is incredible.
513
00:24:20,745 --> 00:24:21,845
You're incredible.
514
00:24:22,914 --> 00:24:24,164
- Let me take your shawl.
- Let me take yours.
515
00:24:24,165 --> 00:24:25,475
- Thank you.
- Thank you.
516
00:24:26,167 --> 00:24:27,477
Should we get some drinks?
517
00:24:28,003 --> 00:24:29,104
- Yes.
- After you.
518
00:24:33,717 --> 00:24:35,551
- It looks so good.
- It really does.
519
00:24:35,552 --> 00:24:37,511
Florence!
520
00:24:37,512 --> 00:24:40,306
Oh, my goodness. You look beautiful.
521
00:24:40,307 --> 00:24:42,850
Oh, thank you.
522
00:24:42,851 --> 00:24:47,354
Well, let no one say our
little town can't measure up.
523
00:24:47,355 --> 00:24:49,189
And with the radio?
524
00:24:49,190 --> 00:24:51,358
Fiona really pulled it off.
525
00:24:51,359 --> 00:24:53,193
I can't believe that
we'll be heard all the way
526
00:24:53,194 --> 00:24:55,487
from Jameson to Union City.
527
00:24:55,488 --> 00:24:59,325
Oh, the governor will be
heard anywhere there's a radio,
528
00:24:59,326 --> 00:25:00,576
including Buxton.
529
00:25:00,577 --> 00:25:02,077
Oh, they'll be listening.
530
00:25:02,078 --> 00:25:06,040
I made sure to let Randall
Rockwell of the Buxton Beagle know.
531
00:25:06,041 --> 00:25:09,919
Told him to keep it on the QT
so naturally he'll tell everyone!
532
00:25:12,505 --> 00:25:14,214
My goodness, Molly!
533
00:25:14,215 --> 00:25:15,215
Hello.
534
00:25:15,216 --> 00:25:18,260
- Oh.
- You look positively divine.
535
00:25:18,261 --> 00:25:19,612
I feel divine.
536
00:25:25,393 --> 00:25:27,478
When was the last time we
had a night out like this?
537
00:25:27,479 --> 00:25:28,747
Our wedding.
538
00:25:29,940 --> 00:25:31,082
Let me see that.
539
00:25:32,692 --> 00:25:34,836
Rosemary's dress looks
even lovelier on you.
540
00:25:35,737 --> 00:25:38,173
And you couldn't be more
handsome in my father's tails.
541
00:25:38,823 --> 00:25:39,923
Thank you.
542
00:25:41,910 --> 00:25:43,369
- Minnie.
- Oh.
543
00:25:43,370 --> 00:25:44,495
It's perfect.
544
00:25:44,496 --> 00:25:46,264
Oh, thank you.
545
00:25:46,414 --> 00:25:49,083
- Hello, sir.
- Good evening.
546
00:25:49,084 --> 00:25:50,251
- Let's go.
- Shall we?
547
00:25:50,252 --> 00:25:51,352
Alright.
548
00:25:54,005 --> 00:25:59,760
Ladies, thank you so much
for always having my back.
549
00:25:59,761 --> 00:26:02,513
Who would have thought
this was all possible?
550
00:26:02,514 --> 00:26:04,598
- Certainly not me.
- Oh.
551
00:26:04,599 --> 00:26:06,308
I'm glad I was wrong.
552
00:26:09,062 --> 00:26:11,915
Forty-eight hours ago things
were looking pretty different.
553
00:26:31,651 --> 00:26:32,668
Lucas.
554
00:26:32,669 --> 00:26:34,211
Oh, yeah. Absolutely.
555
00:26:34,212 --> 00:26:35,312
After you.
556
00:26:50,061 --> 00:26:51,161
How's the big speech coming?
557
00:26:51,605 --> 00:26:54,082
Um... not good.
558
00:26:54,608 --> 00:26:56,084
I'm not much of a public speaker.
559
00:26:56,651 --> 00:26:58,169
Jack always said the same thing.
560
00:26:59,487 --> 00:27:00,797
Do you have any advice?
561
00:27:02,449 --> 00:27:03,842
Look for a friendly face.
562
00:27:04,367 --> 00:27:06,344
Imagine you're just
talking to that person.
563
00:27:08,163 --> 00:27:09,264
Thanks.
564
00:27:14,878 --> 00:27:15,978
- Hi.
- Hi.
565
00:27:20,342 --> 00:27:21,759
I should have asked her.
566
00:27:21,760 --> 00:27:23,719
Yes, you should have.
567
00:27:23,720 --> 00:27:26,347
And it's not like you didn't have help.
568
00:27:26,348 --> 00:27:30,351
Is that... you put us
together. The choir.
569
00:27:30,352 --> 00:27:31,786
Ladies and gentlemen.
570
00:27:33,063 --> 00:27:35,773
It's now time for one
of my favorite duties.
571
00:27:35,774 --> 00:27:41,028
To acknowledge and commend
one of your very own.
572
00:27:41,029 --> 00:27:44,490
Just the other day,
Constable Nathan Grant
573
00:27:44,491 --> 00:27:46,784
performed a daring rescue,
574
00:27:46,785 --> 00:27:49,804
putting his own life on
the line for what's right.
575
00:27:50,538 --> 00:27:54,750
So tonight I take great
pleasure in presenting him
576
00:27:54,751 --> 00:27:56,835
the governor's Medal of Honor.
577
00:28:09,557 --> 00:28:11,934
- Speech!
- Here, here. Speech!
578
00:28:13,395 --> 00:28:18,190
Um... those who know me, uh, they...
579
00:28:18,191 --> 00:28:21,336
they know that I tend to
be frugal with my words.
580
00:28:25,573 --> 00:28:33,573
Um... you know, it's an
odd thing to get a medal
581
00:28:33,915 --> 00:28:36,351
for doing your job, but I'm grateful.
582
00:28:37,419 --> 00:28:42,065
This valley and the people
that are in it are different.
583
00:28:43,091 --> 00:28:44,442
They're special.
584
00:28:44,634 --> 00:28:46,802
We lean on each other
when times get tough.
585
00:28:46,803 --> 00:28:49,072
We rely on each other.
We help each other out.
586
00:28:52,684 --> 00:28:54,828
I'm so blessed to call
Hope Valley my home,
587
00:28:55,770 --> 00:28:57,563
and I want you to
know that I consider it
588
00:28:57,564 --> 00:29:00,166
my greatest honor to
serve and protect it.
589
00:29:01,735 --> 00:29:03,277
So thank you for allowing me to do that.
590
00:29:51,743 --> 00:29:53,386
This is the deed to your land.
591
00:29:54,788 --> 00:29:56,455
You said this was your only leverage.
592
00:29:56,456 --> 00:29:57,891
Yes, it is.
593
00:29:58,875 --> 00:30:02,062
But I can't do that to
this town, or to you.
594
00:30:03,713 --> 00:30:05,398
- Madeline...
- It's my choice.
595
00:30:09,302 --> 00:30:12,137
What will you do?
596
00:30:12,138 --> 00:30:13,639
I don't know.
597
00:30:13,640 --> 00:30:16,517
Well, you and Jamie can come here,
598
00:30:16,518 --> 00:30:18,411
start over in Hope Valley.
599
00:30:19,980 --> 00:30:22,999
That's kind of you, but after
everything I've done I...
600
00:30:23,400 --> 00:30:24,650
I think I've outstayed my welcome.
601
00:30:24,651 --> 00:30:26,068
That's not true.
602
00:30:26,069 --> 00:30:28,904
With this I can chase Montague
and his company right out of town.
603
00:30:28,905 --> 00:30:30,948
Everything can go
back to the way it was.
604
00:30:30,949 --> 00:30:33,492
Montague has friends in high places.
605
00:30:33,493 --> 00:30:34,535
Even the governor.
606
00:30:34,536 --> 00:30:35,995
The governor?
607
00:30:35,996 --> 00:30:38,098
They're in business together, Bill.
608
00:30:38,415 --> 00:30:39,974
At least they used to be.
609
00:30:40,667 --> 00:30:43,019
I wouldn't underestimate
Bernhardt Montague.
610
00:30:51,011 --> 00:30:52,779
Goodbye, Bill.
611
00:31:04,774 --> 00:31:06,793
Excuse me.
612
00:31:08,778 --> 00:31:11,530
Bill, is something wrong?
613
00:31:11,531 --> 00:31:14,033
I found Madeline in Buxton,
614
00:31:14,034 --> 00:31:17,369
and she just came to my office
and gave me the deed to my land.
615
00:31:17,370 --> 00:31:18,871
But it might not matter.
616
00:31:18,872 --> 00:31:21,498
She told me that Montague
and the governor are tight.
617
00:31:21,499 --> 00:31:24,877
That they've been in business
together and still might be.
618
00:31:24,878 --> 00:31:26,587
That means we can't trust the governor.
619
00:31:26,588 --> 00:31:27,939
Exactly.
620
00:31:32,552 --> 00:31:34,553
I want you to tell Lucas what's going on
621
00:31:34,554 --> 00:31:36,221
and I'll handle old Monty.
622
00:31:36,222 --> 00:31:37,322
Bill...
623
00:31:39,142 --> 00:31:40,242
Pardon me.
624
00:31:40,936 --> 00:31:42,269
Dance?
625
00:31:42,270 --> 00:31:43,370
I would love to.
626
00:31:44,105 --> 00:31:45,582
Excuse me.
627
00:31:55,158 --> 00:31:57,409
I have something I need to tell you.
628
00:31:57,410 --> 00:31:58,970
Just keep smiling.
629
00:32:00,413 --> 00:32:01,973
Is everything alright?
630
00:32:03,875 --> 00:32:06,019
I don't think we can trust the governor.
631
00:32:07,087 --> 00:32:09,255
Well, I certainly hope that you're
enjoying yourself this evening.
632
00:32:09,256 --> 00:32:13,259
Actually, I just ran into
your fiancée, Madeline.
633
00:32:13,260 --> 00:32:15,761
She returned the deed to my land,
634
00:32:15,762 --> 00:32:17,906
which I believe you've been looking for.
635
00:32:18,932 --> 00:32:23,870
By law you and your men are
now trespassing on my property.
636
00:32:26,231 --> 00:32:27,331
Well played.
637
00:32:29,401 --> 00:32:30,543
You have a good night.
638
00:32:34,823 --> 00:32:37,700
I have an idea. Do you trust me?
639
00:32:37,701 --> 00:32:39,451
Of course.
640
00:32:54,634 --> 00:32:55,734
I'm going to grab some punch.
641
00:32:58,430 --> 00:32:59,430
Hiya, Harry.
642
00:32:59,431 --> 00:33:00,848
Why don't you two dance?
643
00:33:00,849 --> 00:33:04,619
- Uh, Mei's just grabbing a drink...
- Oh, she won't mind.
644
00:33:15,864 --> 00:33:17,424
Hi, Mei, you look beautiful tonight.
645
00:33:19,826 --> 00:33:22,512
Thank you, Mike. You look great, too.
646
00:33:23,496 --> 00:33:24,597
Would you care to dance with me?
647
00:33:25,248 --> 00:33:27,041
Pardon me?
648
00:33:27,042 --> 00:33:29,102
Would you care to dance with me?
649
00:33:30,837 --> 00:33:32,439
I would, but...
650
00:33:39,179 --> 00:33:40,321
Why not?
651
00:33:46,061 --> 00:33:47,353
My, my.
652
00:33:47,354 --> 00:33:48,621
Greetings.
653
00:33:49,981 --> 00:33:52,066
I wasn't told this was a meeting,
654
00:33:52,067 --> 00:33:53,233
I was told I had a message.
655
00:33:53,234 --> 00:33:55,444
You do. A very important one, Governor.
656
00:33:55,445 --> 00:33:57,112
Bernhardt Montague
and Union City Holdings
657
00:33:57,113 --> 00:33:59,782
do not own land in Hope Valley.
658
00:33:59,783 --> 00:34:01,533
This is a deed that's now been returned
659
00:34:01,534 --> 00:34:04,095
and signed back over to
me by Madeline St. John.
660
00:34:07,457 --> 00:34:08,557
Hmm.
661
00:34:09,459 --> 00:34:10,559
What do you make of this, Bernhardt?
662
00:34:14,130 --> 00:34:16,358
Obviously Mrs. St. John
has gone back on her word.
663
00:34:17,133 --> 00:34:18,735
Bad business, if you ask me.
664
00:34:19,886 --> 00:34:23,031
But Bixby, you know the
good that this water will do.
665
00:34:23,431 --> 00:34:26,016
And not just for this valley
but all the way to Union City.
666
00:34:26,017 --> 00:34:28,060
We need the diversion.
667
00:34:28,061 --> 00:34:29,603
And I can assure you
all that the water levels
668
00:34:29,604 --> 00:34:31,021
will not be tremendously affected...
669
00:34:31,022 --> 00:34:33,857
You know that's not true!
It'll run Hope Valley dry.
670
00:34:33,858 --> 00:34:35,901
Alright, my friends,
let's take a moment.
671
00:34:35,902 --> 00:34:37,361
This is a complicated matter.
672
00:34:37,362 --> 00:34:39,780
I don't think it's complicated at all.
673
00:34:39,781 --> 00:34:42,157
What you are doing
will destroy Hope Valley
674
00:34:42,158 --> 00:34:45,035
just as its destroyed
Eagle Creek and Rock Creek.
675
00:34:45,036 --> 00:34:48,455
Yes, but we also have to
consider the greater good.
676
00:34:48,456 --> 00:34:50,791
For the hundreds, for the thousands
677
00:34:50,792 --> 00:34:53,085
coming to Union City
looking for opportunity,
678
00:34:53,086 --> 00:34:55,754
looking to create a brighter future.
679
00:34:55,755 --> 00:34:57,774
I have to consider their needs, too.
680
00:34:59,050 --> 00:35:02,553
And, as difficult as it is,
681
00:35:02,554 --> 00:35:05,365
I might have to invoke the
principle of eminent domain.
682
00:35:05,765 --> 00:35:07,158
Eminent domain?
683
00:35:07,350 --> 00:35:09,059
You're-you're just gonna take it?
684
00:35:09,060 --> 00:35:10,436
If you'll excuse me, Governor,
685
00:35:10,437 --> 00:35:13,272
I just assumed that
you'd be on our side.
686
00:35:13,273 --> 00:35:14,758
Well, I'm on the side of whatever
687
00:35:14,759 --> 00:35:17,168
does the most good for all the citizens.
688
00:35:18,111 --> 00:35:22,740
I'm sorry, but these are difficult
decisions a governor has to make.
689
00:35:22,741 --> 00:35:23,782
You can't do that!
690
00:35:23,783 --> 00:35:25,034
I'm sorry. It's-it's not right.
691
00:35:25,035 --> 00:35:27,286
The farms, the community?
692
00:35:27,287 --> 00:35:31,266
Mr. Bouchard, you're a man
of vision, a businessman.
693
00:35:32,250 --> 00:35:33,834
You see my point, don't you?
694
00:35:33,835 --> 00:35:36,045
Look, these valleys are the past.
695
00:35:36,046 --> 00:35:38,440
Union City is the future.
696
00:35:44,471 --> 00:35:45,721
Elizabeth.
697
00:35:45,722 --> 00:35:47,740
- Bill.
- Lucas...
698
00:35:49,059 --> 00:35:51,578
I need a moment alone with
Mr. Montague and the governor.
699
00:36:06,826 --> 00:36:08,219
You're right, Governor.
700
00:36:09,079 --> 00:36:14,309
Now I can see what's what,
so let's talk business.
701
00:36:16,253 --> 00:36:19,505
I'll do my best to show my
fellow townspeople the light,
702
00:36:19,506 --> 00:36:22,549
but it might be difficult for them
to see if all they have is dust.
703
00:36:22,550 --> 00:36:23,693
What are you proposing?
704
00:36:25,011 --> 00:36:26,529
Divert half the water.
705
00:36:27,013 --> 00:36:28,865
At least until after the election.
706
00:36:29,933 --> 00:36:31,475
That'll give me time to show the people
707
00:36:31,476 --> 00:36:33,852
that there's a functional compromise
708
00:36:33,853 --> 00:36:37,022
and keep their votes in your favor.
709
00:36:37,023 --> 00:36:39,191
I can be your point person
here in Hope Valley...
710
00:36:39,192 --> 00:36:40,794
for a fee, of course.
711
00:36:41,611 --> 00:36:43,404
Union City Holdings, as I understand it,
712
00:36:43,405 --> 00:36:49,201
is a limited partnership among
friends, yourself the governor.
713
00:36:49,202 --> 00:36:50,411
Something like that.
714
00:36:50,412 --> 00:36:52,913
I would also like to be a partner.
715
00:36:52,914 --> 00:36:54,873
And a friend.
716
00:36:54,874 --> 00:36:56,959
I knew you were a smart man.
717
00:36:56,960 --> 00:36:59,003
I'll also need a new place to settle.
718
00:36:59,004 --> 00:37:04,633
Just in case 50 percent of the
water becomes a little bit more.
719
00:37:04,634 --> 00:37:08,178
Ideally a place that the
water will not be redirected.
720
00:37:08,179 --> 00:37:09,722
Monty, can you take Mr. Bouchard
721
00:37:09,723 --> 00:37:11,658
through our aqueduct map?
722
00:37:13,977 --> 00:37:18,623
It can be arranged in exchange
for your continued support.
723
00:37:18,857 --> 00:37:21,209
You have it... Unequivocally.
724
00:37:33,705 --> 00:37:35,873
I'm looking forward to our
future together, Governor Balfour.
725
00:37:35,874 --> 00:37:37,642
Please, call me Bix.
726
00:37:40,879 --> 00:37:42,379
You were great in there.
727
00:37:42,380 --> 00:37:46,151
Rosemary has taught you very
well... a budding actress.
728
00:37:51,056 --> 00:37:52,407
Here we go.
729
00:37:53,391 --> 00:37:54,892
Are you sure you wanna do this?
730
00:37:54,893 --> 00:37:56,286
It's the only way.
731
00:37:57,729 --> 00:38:00,064
And if the governor sues me
for libel or throws me in jail
732
00:38:00,065 --> 00:38:02,417
I have to try and save Hope Valley.
733
00:38:04,235 --> 00:38:05,920
Are you sure you want me
to go through with this?
734
00:38:08,949 --> 00:38:10,842
You're a very brave man, Lucas.
735
00:38:12,035 --> 00:38:13,261
Thank you.
736
00:38:27,384 --> 00:38:28,968
Thank you, everyone, for joining us,
737
00:38:28,969 --> 00:38:30,761
and to all those listening live
738
00:38:30,762 --> 00:38:34,473
to Hope Valley's first
ever radio broadcast.
739
00:38:34,474 --> 00:38:36,809
We are so excited you're with us
740
00:38:36,810 --> 00:38:38,602
on this incredibly special night.
741
00:38:44,985 --> 00:38:46,694
We're here to support our governor.
742
00:38:46,695 --> 00:38:49,714
Governor Bixby Balfour
as he seeks re-election.
743
00:38:50,282 --> 00:38:53,284
Governor Balfour is a man of the people.
744
00:38:53,285 --> 00:38:56,471
A man of business. A
man of the greater good.
745
00:38:58,123 --> 00:39:02,209
But what exactly does that
mean, "the greater good".
746
00:39:02,210 --> 00:39:03,711
According to Governor Balfour
747
00:39:03,712 --> 00:39:07,506
the greater good does not
include places like Rock Creek.
748
00:39:07,507 --> 00:39:09,133
Eagle Creek.
749
00:39:09,134 --> 00:39:11,552
It doesn't even include Hope Valley.
750
00:39:11,553 --> 00:39:14,263
Because he's happy and
willing to steal their water
751
00:39:14,264 --> 00:39:16,241
and leave them high and dry.
752
00:39:17,142 --> 00:39:19,452
It's happening here in
Hope Valley as we speak.
753
00:39:19,894 --> 00:39:21,395
And, according to old Bix here,
754
00:39:21,396 --> 00:39:25,691
the greater good does also
not include Buxton or Jameson,
755
00:39:25,692 --> 00:39:28,002
the next two towns on
his list to be drained.
756
00:39:28,612 --> 00:39:30,004
How do I know this?
757
00:39:30,488 --> 00:39:33,657
I know this because he just told me.
758
00:39:33,658 --> 00:39:37,161
He told me when he offered
me a cut to join in.
759
00:39:38,371 --> 00:39:40,372
Now, unlike Governor Balfour,
760
00:39:40,373 --> 00:39:43,208
I don't believe the greater
good means leaving people out.
761
00:39:43,209 --> 00:39:46,420
I don't believe the greater
good means decimating towns,
762
00:39:46,421 --> 00:39:48,589
valleys, lives, communities
763
00:39:48,590 --> 00:39:50,859
that we have worked hard to build here.
764
00:39:51,343 --> 00:39:53,052
Now, we have an election coming up
765
00:39:53,053 --> 00:39:55,179
and if you agree with what I've said
766
00:39:55,180 --> 00:39:57,014
go out and make your voices heard.
767
00:39:57,015 --> 00:39:59,993
Here, here!
768
00:40:13,365 --> 00:40:15,866
You have no idea who you've crossed.
769
00:40:15,867 --> 00:40:16,968
No, I think we do.
770
00:40:23,041 --> 00:40:24,141
Well done.
771
00:40:31,341 --> 00:40:33,443
Edwin, what say you?
772
00:40:34,386 --> 00:40:36,321
It's about time that
someone stood up to him.
773
00:40:37,639 --> 00:40:40,057
The governor has some
powerful opponents.
774
00:40:40,058 --> 00:40:41,493
We should talk soon.
775
00:40:48,358 --> 00:40:51,044
Lucas. Everyone's asking for you.
776
00:40:56,074 --> 00:40:58,367
That is quite the photo, young man.
777
00:40:58,368 --> 00:41:00,011
- Handsome and debonaire.
- Uh-huh.
778
00:41:00,745 --> 00:41:02,013
We're all very impressed.
779
00:41:02,163 --> 00:41:04,790
Mr. Bouchard. Randall
Rockwell, Buxton Beagle.
780
00:41:04,791 --> 00:41:05,916
Can I get a quote?
781
00:41:05,917 --> 00:41:08,127
The Valley Voice has exclusive access.
782
00:41:08,128 --> 00:41:09,396
Mmm-hmm.
783
00:41:10,630 --> 00:41:13,733
But we want the word
to get out. Ask away.
784
00:41:14,843 --> 00:41:17,219
What made you decide to
take such a public stand
785
00:41:17,220 --> 00:41:18,804
against Governor Balfour?
786
00:41:18,805 --> 00:41:20,598
Oh, uh...
787
00:41:20,599 --> 00:41:23,017
I was just doing what any
normal citizen would do
788
00:41:23,018 --> 00:41:24,935
when their home is being threatened.
789
00:41:24,936 --> 00:41:26,270
Balfour is greedy.
790
00:41:26,271 --> 00:41:27,479
We've recently learned that Union City
791
00:41:27,480 --> 00:41:28,689
doesn't even need the water,
792
00:41:28,690 --> 00:41:30,399
they were just trying
to corner the market
793
00:41:30,400 --> 00:41:33,277
and knowingly stomping on
the little guy in the process.
794
00:41:33,278 --> 00:41:34,403
We're safe for now,
795
00:41:34,404 --> 00:41:36,589
only if people make the right choices.
796
00:41:48,077 --> 00:41:53,077
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
57176
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.