Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:09,526 --> 00:00:12,460
[thunder cracking]
4
00:00:15,429 --> 00:00:20,399
[thunder cracking]
[rain pouring]
5
00:00:29,339 --> 00:00:32,308
[suspenseful music]
6
00:00:41,075 --> 00:00:44,078
[thunder rumbling]
7
00:00:44,113 --> 00:00:47,047
[suspenseful music]
8
00:00:49,014 --> 00:00:52,052
[lightning cracking]
9
00:00:54,916 --> 00:00:59,852
[thunder rumbling]
[lightning cracking]
10
00:01:04,616 --> 00:01:06,721
[suspenseful music]
11
00:01:06,756 --> 00:01:09,862
[mysterious buzzing]
12
00:01:10,863 --> 00:01:13,866
[suspenseful music]
13
00:01:17,215 --> 00:01:19,976
[dramatic music]
14
00:01:26,293 --> 00:01:29,606
[mysterious whispering]
15
00:01:35,785 --> 00:01:38,167
[mysterious buzzing]
16
00:01:38,201 --> 00:01:40,962
[dramatic music]
17
00:01:42,136 --> 00:01:47,107
[lightning cracking]
[mysterious whispering]
18
00:01:47,866 --> 00:01:48,660
[lightning cracking]
19
00:01:48,694 --> 00:01:49,799
[electricity buzzing]
20
00:01:49,833 --> 00:01:53,182
[lightning cracking]
21
00:01:53,216 --> 00:01:56,150
[suspenseful music]
22
00:01:57,358 --> 00:02:00,465
[mysterious whispering]
[mysterious buzzing]
23
00:02:00,499 --> 00:02:03,364
[thunder rumbling]
24
00:02:13,063 --> 00:02:16,066
[suspenseful music]
25
00:02:21,141 --> 00:02:23,971
[cradle creaking]
26
00:02:27,561 --> 00:02:31,151
[thunder rumbling]
27
00:02:31,185 --> 00:02:34,084
[thunder cracking]
28
00:02:35,327 --> 00:02:38,296
[suspenseful music]
29
00:02:43,749 --> 00:02:46,649
[thunder rumbling]
30
00:02:51,619 --> 00:02:53,828
[thunder cracking]
31
00:02:53,863 --> 00:02:57,177
[mysterious whispering]
32
00:03:00,525 --> 00:03:03,390
[thunder cracking]
33
00:03:07,497 --> 00:03:11,225
[dramatic crescendo]
34
00:03:11,260 --> 00:03:14,194
[puddle splashing]
35
00:03:18,991 --> 00:03:21,822
[sheets rustling]
36
00:03:27,103 --> 00:03:30,106
[suspenseful music]
37
00:03:32,281 --> 00:03:36,181
[eerie music box music]
38
00:03:36,216 --> 00:03:39,529
[mysterious whispering]
39
00:03:49,263 --> 00:03:52,093
[eerie creaking]
40
00:03:52,128 --> 00:03:55,511
[distant rattling]
[distant crashing]
41
00:03:55,545 --> 00:04:00,447
[dramatic music]
[thunder cracking]
42
00:04:01,068 --> 00:04:01,793
- Zoraza!
43
00:04:03,898 --> 00:04:04,727
Zoraza!
44
00:04:05,866 --> 00:04:08,869
[suspenseful music]
45
00:04:20,363 --> 00:04:23,746
[footsteps pattering]
46
00:04:23,780 --> 00:04:26,887
[lightning cracking]
47
00:04:28,095 --> 00:04:29,545
[footsteps pattering]
48
00:04:29,579 --> 00:04:32,548
[creature grunting]
49
00:04:37,725 --> 00:04:39,969
[thunder rumbling]
50
00:04:40,003 --> 00:04:41,108
[creature growling]
51
00:04:41,142 --> 00:04:44,249
[children screaming]
52
00:04:45,146 --> 00:04:46,562
[suspenseful music]
53
00:04:46,596 --> 00:04:47,839
[children screaming]
54
00:04:47,873 --> 00:04:49,875
[blade squelching]
55
00:04:49,910 --> 00:04:52,809
[thunder cracking]
56
00:04:57,227 --> 00:05:00,921
[jarring instrumental music]
57
00:05:09,412 --> 00:05:13,623
[man speaking in
foreign language]
58
00:05:18,939 --> 00:05:19,767
Ioan!
59
00:05:20,699 --> 00:05:21,528
Ioan!
60
00:05:23,219 --> 00:05:27,465
[man shouting in
foreign language]
61
00:05:31,676 --> 00:05:34,403
[lightning cracking]
62
00:05:34,437 --> 00:05:37,440
[blade clanging]
63
00:05:37,475 --> 00:05:40,443
[suspenseful music]
64
00:05:51,040 --> 00:05:54,284
[thunder rumbling]
65
00:05:54,319 --> 00:05:57,391
[lightning cracking]
66
00:06:00,463 --> 00:06:03,570
[lightning cracking]
67
00:06:03,604 --> 00:06:06,573
[suspenseful music]
68
00:06:15,167 --> 00:06:18,343
[mysterious flapping]
69
00:06:19,827 --> 00:06:22,796
[suspenseful music]
70
00:06:29,527 --> 00:06:32,564
[lightning cracking]
71
00:06:33,841 --> 00:06:36,810
[suspenseful music]
72
00:06:42,160 --> 00:06:44,749
[solemn music]
73
00:06:50,410 --> 00:06:51,238
Zoraza!
74
00:06:56,381 --> 00:06:59,315
[solemn music]
75
00:06:59,349 --> 00:07:02,111
[grass crunching]
76
00:07:03,388 --> 00:07:05,701
[blade squelching]
77
00:07:05,735 --> 00:07:08,531
[fabric rustling]
78
00:07:10,913 --> 00:07:11,741
Lana!
79
00:07:15,296 --> 00:07:18,299
[suspenseful music]
80
00:07:20,025 --> 00:07:23,270
[grass crunching]
81
00:07:23,304 --> 00:07:26,307
[suspenseful music]
82
00:07:31,554 --> 00:07:34,868
[mysterious whispering]
83
00:07:36,248 --> 00:07:39,148
[thunder rumbling]
84
00:07:41,737 --> 00:07:46,707
[mysterious whispering]
[thunder rumbling]
85
00:07:51,263 --> 00:07:53,265
[branches cracking]
86
00:07:53,300 --> 00:07:58,270
[mysterious whispering]
[thunder rumbling]
87
00:08:05,174 --> 00:08:08,280
[lightning cracking]
88
00:08:10,041 --> 00:08:11,007
[mysterious whispering]
89
00:08:11,042 --> 00:08:11,870
Zoraza.
90
00:08:13,734 --> 00:08:14,528
Zoraza!
91
00:08:15,805 --> 00:08:18,670
[thunder rumbling]
92
00:08:24,504 --> 00:08:26,540
[creature screeching]
93
00:08:26,575 --> 00:08:27,507
[blade whooshing]
94
00:08:27,541 --> 00:08:28,715
[mysterious whispering]
95
00:08:28,749 --> 00:08:31,994
[dramatic music]
96
00:08:32,028 --> 00:08:33,271
[body thudding]
97
00:08:33,305 --> 00:08:35,860
[mysterious whispering]
98
00:08:35,894 --> 00:08:39,484
[lightning cracking]
99
00:08:39,519 --> 00:08:42,522
[creature grunting]
100
00:08:48,113 --> 00:08:51,669
[body thudding]
[creature groaning]
101
00:08:51,703 --> 00:08:54,672
[suspenseful music]
102
00:08:55,880 --> 00:08:58,572
[stick whacking]
103
00:09:02,265 --> 00:09:07,236
[solemn music]
[thunder cracking]
104
00:09:11,240 --> 00:09:15,244
[irregular footsteps pattering]
105
00:09:29,189 --> 00:09:31,950
[metal clanging]
106
00:09:34,712 --> 00:09:38,060
[tool thudding]
107
00:09:38,094 --> 00:09:40,752
[tool thudding]
108
00:09:43,410 --> 00:09:46,068
[tool thudding]
109
00:09:52,971 --> 00:09:55,525
[solemn music]
110
00:09:58,943 --> 00:10:02,118
[sheet rustling]
111
00:10:02,153 --> 00:10:06,019
[gasoline splashing]
112
00:10:06,053 --> 00:10:08,711
[flame hissing]
113
00:10:10,023 --> 00:10:13,889
[man whimpering softly]
114
00:10:13,923 --> 00:10:15,994
[flame roaring]
115
00:10:16,029 --> 00:10:19,066
[man wailing loudly]
116
00:10:22,173 --> 00:10:25,279
[dramatic crescendo]
117
00:10:26,729 --> 00:10:29,698
[dramatic thudding]
118
00:10:32,321 --> 00:10:35,151
[plane whooshing]
119
00:10:38,223 --> 00:10:41,088
[tires screeching]
120
00:10:45,161 --> 00:10:48,130
[people chattering]
121
00:10:54,619 --> 00:10:57,726
[footsteps pattering]
122
00:11:01,902 --> 00:11:03,801
- [Jody] Oh my God, hi!
123
00:11:07,874 --> 00:11:09,185
[people chattering]
124
00:11:09,220 --> 00:11:10,324
- Hey, man.
- Here's your bag.
125
00:11:10,359 --> 00:11:12,775
- How are you?
- What's up with you?
126
00:11:12,810 --> 00:11:14,639
- Darling.
- I'll put these back here.
127
00:11:17,849 --> 00:11:18,678
- How you doin'?
128
00:11:20,438 --> 00:11:21,957
- You ready?
- Yeah.
129
00:11:21,991 --> 00:11:23,096
- Here, take my bag.
130
00:11:24,131 --> 00:11:26,893
[cars whooshing]
131
00:11:34,107 --> 00:11:36,834
- So, you guys hungry?
132
00:11:36,868 --> 00:11:38,249
- Fuck yes!
133
00:11:38,283 --> 00:11:41,045
- You don't count,
you're always hungry.
134
00:11:41,079 --> 00:11:42,460
- Not always.
135
00:11:42,494 --> 00:11:43,737
- Yeah, always.
136
00:11:43,772 --> 00:11:46,291
Anyways, you ate my
food on the plane.
137
00:11:46,326 --> 00:11:47,810
How could you be so hungry?
138
00:11:47,845 --> 00:11:49,467
- Well, I wasn't going
to eat the plane food
139
00:11:49,501 --> 00:11:51,227
that's for sure.
140
00:11:51,262 --> 00:11:54,058
- Guys, relax, it's Italy, guys.
141
00:11:54,092 --> 00:11:56,163
The country is probably
fucking made of food.
142
00:11:56,198 --> 00:11:57,993
- Mark's probably made of food.
143
00:11:58,027 --> 00:11:59,166
- [laughs] Yeah.
144
00:11:59,201 --> 00:12:00,927
[group laughing]
145
00:12:00,961 --> 00:12:03,619
[cars rumbling]
146
00:12:05,172 --> 00:12:06,242
- I want a beer.
147
00:12:06,277 --> 00:12:07,761
I want a nice chair to relax in.
148
00:12:07,796 --> 00:12:08,900
- Yeah.
- You got it.
149
00:12:08,935 --> 00:12:10,005
- What about your girlfriend?
150
00:12:10,039 --> 00:12:11,523
- Hmm, yeah, that too.
151
00:12:11,558 --> 00:12:13,663
- Well, I have a solution
to one of those things.
152
00:12:13,698 --> 00:12:15,355
- Wow, wow!
- Woo hoo!
153
00:12:15,389 --> 00:12:16,701
- Ah.
- Woo!
154
00:12:16,736 --> 00:12:18,185
- What?
155
00:12:18,220 --> 00:12:20,360
You guys thought I'd let
you do this road trip sober?
156
00:12:20,394 --> 00:12:22,293
- That's what I'm talking about.
157
00:12:22,327 --> 00:12:23,743
- Are these?
158
00:12:23,777 --> 00:12:24,916
- Toronis.
159
00:12:24,951 --> 00:12:26,159
- Toronis?
160
00:12:26,193 --> 00:12:27,229
- From the mother
country herself.
161
00:12:27,263 --> 00:12:28,955
You bet your fucking ass.
162
00:12:28,989 --> 00:12:29,887
- Cheers, guys!
- Cheers, guys.
163
00:12:29,921 --> 00:12:30,750
- Woo hoo!
164
00:12:31,854 --> 00:12:33,269
- [Chris] This is
gonna be a killer time.
165
00:12:33,304 --> 00:12:34,684
[beer caps popping]
166
00:12:34,719 --> 00:12:37,722
[upbeat rock music]
167
00:12:40,276 --> 00:12:45,247
♪ We all hoped that you
and me would have changed ♪
168
00:12:45,903 --> 00:12:47,145
♪ The world ♪
169
00:12:47,180 --> 00:12:50,148
♪ In fact I'd bet my ♪
170
00:12:50,183 --> 00:12:52,772
- I know I asked Jody,
but how was the flight?
171
00:12:54,049 --> 00:12:55,360
- Boring.
172
00:12:55,395 --> 00:12:56,534
- [Valerie] He means long.
173
00:12:56,568 --> 00:12:58,087
- No, I meant boring.
174
00:12:58,122 --> 00:13:01,470
They had literally two
in-flight movies, two!
175
00:13:02,712 --> 00:13:03,990
- They weren't that bad.
176
00:13:04,024 --> 00:13:05,681
- [Mark] They were bad.
177
00:13:05,715 --> 00:13:08,028
- I thought it was exciting.
178
00:13:08,063 --> 00:13:11,135
- They had Spiderwick
Chronicles and Speed Racer.
179
00:13:11,169 --> 00:13:13,793
What the fuck am I
supposed to do with that?
180
00:13:13,827 --> 00:13:17,727
- I love Speed Racer, I
thought it was really exciting.
181
00:13:17,762 --> 00:13:18,901
- You think
everything's exciting.
182
00:13:18,936 --> 00:13:20,006
- Fuck you!
183
00:13:20,040 --> 00:13:21,628
- Ooh, let me check my schedule.
184
00:13:21,662 --> 00:13:24,079
- Guys. [laughs]
185
00:13:25,114 --> 00:13:27,358
You're here, you're okay.
186
00:13:27,392 --> 00:13:28,773
That's what's important.
187
00:13:31,155 --> 00:13:32,846
- [Valerie] When are
we going to be there?
188
00:13:34,227 --> 00:13:36,919
- [Chris] Hold your horses,
we'll be there soon.
189
00:13:36,954 --> 00:13:38,714
[mellow guitar music]
190
00:13:38,748 --> 00:13:42,131
- [Valerie] I love Italy,
this is so exciting.
191
00:13:42,166 --> 00:13:47,136
♪ How lucky I find myself ♪
192
00:13:48,793 --> 00:13:53,798
♪ Surrounded by
your loving help ♪
193
00:13:55,800 --> 00:14:00,736
♪ When I was young
Mom would say ♪
194
00:14:02,876 --> 00:14:06,949
♪ Be yourself,
you'll find a way ♪
195
00:14:14,992 --> 00:14:19,962
♪ Time moves fast,
memories fade ♪
196
00:14:21,861 --> 00:14:26,866
♪ I am here for today ♪
197
00:14:29,730 --> 00:14:34,701
♪ We all are moving
parts in this ♪
198
00:14:36,599 --> 00:14:40,465
♪ So we know only half of this ♪
199
00:14:47,852 --> 00:14:50,510
[motor humming]
200
00:14:55,342 --> 00:14:56,688
- Guys.
201
00:14:56,723 --> 00:14:59,036
Welcome to your home
for the next two weeks.
202
00:15:00,658 --> 00:15:03,730
- Looks like a
place out of time.
203
00:15:03,764 --> 00:15:07,113
[birds chirping]
204
00:15:07,147 --> 00:15:09,736
- Yeah, this place is
giving me some weird vibes.
205
00:15:09,770 --> 00:15:12,152
- Guys, I'm sure
it will be fine.
206
00:15:12,187 --> 00:15:14,914
[birds chirping]
207
00:15:16,501 --> 00:15:17,709
Fuck.
208
00:15:17,744 --> 00:15:18,987
- What's up?
209
00:15:19,021 --> 00:15:22,783
- The gate, it's not opening.
210
00:15:22,818 --> 00:15:24,889
- The electricity
is probably off.
211
00:15:24,924 --> 00:15:26,615
When was the last
time you were here?
212
00:15:26,649 --> 00:15:27,581
- Never been here.
213
00:15:28,479 --> 00:15:29,411
[keys jangling]
214
00:15:29,445 --> 00:15:31,275
- So, then how did you find it?
215
00:15:31,309 --> 00:15:32,379
- Inheritance.
216
00:15:33,760 --> 00:15:36,245
I'm gonna have to
open it manually.
217
00:15:36,280 --> 00:15:39,179
[keys jangling]
218
00:15:39,214 --> 00:15:41,699
[van door sliding]
219
00:15:41,733 --> 00:15:43,770
[van doors thudding]
220
00:15:43,804 --> 00:15:46,531
[birds chirping]
221
00:15:54,643 --> 00:15:56,472
[dramatic music]
222
00:15:56,507 --> 00:15:57,749
- Hey, who's that?
223
00:15:57,784 --> 00:15:59,786
- [Jody] Who's who?
224
00:15:59,820 --> 00:16:01,374
- The woman, right there.
225
00:16:04,377 --> 00:16:05,654
She was right there.
226
00:16:05,688 --> 00:16:08,174
- Ashley, nobody lives here.
227
00:16:08,208 --> 00:16:09,002
Come on.
228
00:16:09,037 --> 00:16:10,590
I swear I saw something.
229
00:16:11,901 --> 00:16:13,558
- Chris.
- Yeah?
230
00:16:13,593 --> 00:16:15,560
- Nobody lives in
the house, right?
231
00:16:15,595 --> 00:16:17,873
- Nobody's lived in this
house since the '40s.
232
00:16:20,324 --> 00:16:21,601
[gate creaking]
233
00:16:21,635 --> 00:16:23,292
It's open.
234
00:16:23,327 --> 00:16:25,985
[gate creaking]
235
00:16:28,677 --> 00:16:31,335
[gate creaking]
236
00:16:33,785 --> 00:16:36,788
[suspenseful music]
237
00:16:39,515 --> 00:16:40,896
Let's go.
238
00:16:40,930 --> 00:16:43,588
[crow cawing]
239
00:16:43,623 --> 00:16:44,451
- Yeah.
240
00:16:48,076 --> 00:16:49,870
[van door thudding]
241
00:16:49,905 --> 00:16:51,079
[engine revving]
242
00:16:51,113 --> 00:16:53,771
[motor humming]
243
00:17:01,744 --> 00:17:03,298
[tires rumbling]
244
00:17:03,332 --> 00:17:06,991
[camera feed buzzing softly]
245
00:17:07,026 --> 00:17:09,752
[birds chirping]
246
00:17:11,651 --> 00:17:14,309
[motor humming]
247
00:17:18,623 --> 00:17:21,523
[van door sliding]
248
00:17:25,803 --> 00:17:29,496
Guys, welcome to
Dumitrescu's Mansion.
249
00:17:29,531 --> 00:17:31,464
- Is that really
what it's called?
250
00:17:31,498 --> 00:17:33,328
- Yeah, what's wrong with it?
251
00:17:35,054 --> 00:17:38,816
- I don't know, it's a bit
long and it sounds creepy.
252
00:17:40,128 --> 00:17:41,991
- What the fuck?
253
00:17:43,476 --> 00:17:44,373
- Wow.
254
00:17:48,826 --> 00:17:51,380
I think this looks fantastic.
255
00:17:51,415 --> 00:17:54,349
[hand thudding]
256
00:17:54,383 --> 00:17:56,385
- It must have cost a
fortune to buy this.
257
00:17:56,420 --> 00:17:58,318
- Trust me, it wasn't.
258
00:17:58,353 --> 00:17:59,492
- [Valerie] That's too bad.
259
00:17:59,526 --> 00:18:01,183
I like the idea of
having a rich boyfriend.
260
00:18:01,218 --> 00:18:03,599
- [Chris] Then I think you're
gonna have to look elsewhere.
261
00:18:03,634 --> 00:18:06,637
[suspenseful music]
262
00:18:11,607 --> 00:18:13,126
[van door thudding]
263
00:18:13,161 --> 00:18:15,853
[suspenseful music]
264
00:18:15,887 --> 00:18:17,786
- Wow, that's amazing.
265
00:18:18,718 --> 00:18:20,202
- It belongs to my family.
266
00:18:21,824 --> 00:18:24,586
Dad told me that my grandfather
bought it at an auction,
267
00:18:26,243 --> 00:18:29,038
but surprisingly, it
didn't cost a lot of money.
268
00:18:29,073 --> 00:18:31,075
- Why don't you live here?
269
00:18:31,110 --> 00:18:32,628
- Have you seen it?
270
00:18:32,663 --> 00:18:35,390
Redoing the whole house
would have cost a fortune.
271
00:18:35,424 --> 00:18:37,012
And unfortunately for Jody,
272
00:18:37,046 --> 00:18:38,738
she doesn't have
a rich boyfriend.
273
00:18:40,188 --> 00:18:42,638
So, we thought it would
be better if we leave it.
274
00:18:42,673 --> 00:18:44,053
Maybe one day we'll sell it.
275
00:18:46,953 --> 00:18:47,781
- Sorry.
276
00:18:49,197 --> 00:18:52,027
- Why would a house like
this not cost a lot of money?
277
00:18:52,061 --> 00:18:56,583
- Well, to be honest,
there were some stories.
278
00:18:58,309 --> 00:19:01,140
Nothing major, just
some stupid stories.
279
00:19:02,796 --> 00:19:04,764
Okay, I'll let you
guys get settled in.
280
00:19:04,798 --> 00:19:06,766
I have to check the upstairs.
281
00:19:06,800 --> 00:19:09,803
[suspenseful music]
282
00:19:16,396 --> 00:19:18,018
- Want some help
with those things?
283
00:19:18,053 --> 00:19:19,503
- Yeah.
284
00:19:19,537 --> 00:19:20,538
If you can take some and
put it next to Jody's stuff,
285
00:19:20,573 --> 00:19:21,539
that would be great.
286
00:19:27,166 --> 00:19:31,100
- You're gonna stare at them
or actually gonna walk inside?
287
00:19:31,135 --> 00:19:35,657
- All right, yes, I'm
coming. [chuckles]
288
00:19:35,691 --> 00:19:36,623
[van door thudding]
289
00:19:36,658 --> 00:19:39,005
[suspenseful music]
290
00:19:39,039 --> 00:19:42,181
[footsteps pattering]
291
00:19:45,632 --> 00:19:50,603
[dramatic music]
[mysterious whispering]
292
00:20:00,199 --> 00:20:03,098
[box lid creaking]
293
00:20:05,549 --> 00:20:09,587
[suspenseful instrumental music]
294
00:20:28,434 --> 00:20:30,712
- Hey, tell me about
the scholarship, huh?
295
00:20:30,746 --> 00:20:32,023
They really gonna
give you money?
296
00:20:32,058 --> 00:20:33,473
- Yeah.
297
00:20:33,508 --> 00:20:35,786
Actually they're
gonna give me money.
298
00:20:35,820 --> 00:20:37,477
- I would never give you money.
299
00:20:37,512 --> 00:20:38,927
- Well, thanks.
300
00:20:38,961 --> 00:20:40,204
- Oh, no problem.
- That's why it's good you
301
00:20:40,239 --> 00:20:41,585
don't work as a college
administrator. [laughs]
302
00:20:41,619 --> 00:20:42,965
- Well, no shit.
303
00:20:44,346 --> 00:20:46,797
- Yeah, I don't know.
304
00:20:46,831 --> 00:20:47,763
- What?
305
00:20:49,972 --> 00:20:51,905
- I took my lesson
on biology and I,
306
00:20:51,940 --> 00:20:53,493
I wanted to die.
307
00:20:53,528 --> 00:20:57,463
So, I think I'm gonna try
for a BA instead of a BS.
308
00:20:57,497 --> 00:21:00,362
Yeah, I always loved
taking pictures.
309
00:21:00,397 --> 00:21:02,191
So, I'm thinking of switching.
310
00:21:02,226 --> 00:21:03,952
- Well, you're not
really good at drawing,
311
00:21:03,986 --> 00:21:06,610
so that's not a great plan.
312
00:21:06,644 --> 00:21:08,681
- There's more art
than just drawing, man.
313
00:21:08,715 --> 00:21:10,130
- You bet.
314
00:21:12,650 --> 00:21:14,273
[birds chirping]
315
00:21:14,307 --> 00:21:16,723
[camera clicking]
- [Jody] So how's it going?
316
00:21:16,758 --> 00:21:18,000
- Good, good.
317
00:21:18,035 --> 00:21:19,795
Just a little bit tired.
318
00:21:19,830 --> 00:21:21,901
Have you looked around here?
319
00:21:21,935 --> 00:21:23,212
- Not really.
320
00:21:27,009 --> 00:21:28,597
- This place is fucking amazing.
321
00:21:28,632 --> 00:21:31,945
Everything here is
just so gorgeous.
322
00:21:31,980 --> 00:21:33,188
I really need this.
323
00:21:33,222 --> 00:21:35,017
- Yeah, you're telling me.
324
00:21:35,052 --> 00:21:38,020
Oh wait, I didn't tell you.
325
00:21:39,228 --> 00:21:42,853
Chris and I are
moving to the city.
326
00:21:42,887 --> 00:21:45,476
- Really, that's amazing!
327
00:21:45,511 --> 00:21:48,341
Last time you talked
about it, you were...
328
00:21:48,376 --> 00:21:51,413
You seemed so in
into Pittsburgh.
329
00:21:52,897 --> 00:21:54,174
[zipper clattering]
330
00:21:54,209 --> 00:21:56,522
- I mean, I meant to
tell you sooner, but
331
00:21:57,799 --> 00:21:59,766
I think I am actually ready.
332
00:21:59,801 --> 00:22:00,560
- For what?
333
00:22:03,252 --> 00:22:04,840
Man, that's awesome!
- Shh!
334
00:22:04,875 --> 00:22:06,221
Keep it for yourself, okay?
335
00:22:06,255 --> 00:22:08,154
It's a secret.
- Okay.
336
00:22:08,188 --> 00:22:10,674
- Yeah, but I think
I'm ready now.
337
00:22:10,708 --> 00:22:11,778
- You really like her?
338
00:22:13,435 --> 00:22:15,092
- Yeah, I really do.
339
00:22:17,163 --> 00:22:22,133
[suspenseful music]
[clock ticking]
340
00:22:32,903 --> 00:22:36,838
[cabinet door creaking]
341
00:22:36,872 --> 00:22:39,599
[birds chirping]
342
00:22:43,189 --> 00:22:44,190
Hey.
343
00:22:44,224 --> 00:22:45,847
How are the ladies doing?
344
00:22:45,881 --> 00:22:47,227
[camera clicking]
345
00:22:47,262 --> 00:22:49,506
- The ladies are doing well.
346
00:22:49,540 --> 00:22:52,094
Just hanging around,
taking some pictures,
347
00:22:52,129 --> 00:22:54,787
and have you seen these trees?
348
00:22:54,821 --> 00:22:57,030
- Yeah, I know, they're
fucking awesome.
349
00:22:57,065 --> 00:22:58,204
- Wanna join us?
350
00:22:58,238 --> 00:22:59,516
- No, thanks.
351
00:22:59,550 --> 00:23:02,070
I just gotta make sure
the gate is closed.
352
00:23:02,104 --> 00:23:04,728
- Oh guys, have you
seen Mark somewhere?
353
00:23:04,762 --> 00:23:05,694
- No.
354
00:23:06,868 --> 00:23:09,180
Last time I saw him,
he had his phone
355
00:23:09,215 --> 00:23:10,734
and he was headed
into the bathroom.
356
00:23:10,768 --> 00:23:12,252
- Asshole.
357
00:23:12,287 --> 00:23:15,186
- Listen, I cannot control
what he does in the bathroom.
358
00:23:16,395 --> 00:23:17,948
By the way, I need
some help inside.
359
00:23:17,982 --> 00:23:20,675
So, if you do see him,
let me know, okay?
360
00:23:23,332 --> 00:23:24,886
- Do you really love him?
361
00:23:24,920 --> 00:23:27,336
- Come on, he's not that bad.
362
00:23:28,545 --> 00:23:30,167
- I'm just saying.
363
00:23:30,201 --> 00:23:33,619
- Darling, you have
to think bigger.
364
00:23:33,653 --> 00:23:34,482
- What?
365
00:23:34,516 --> 00:23:35,690
- Bigger.
366
00:23:37,933 --> 00:23:38,762
- Hmm.
367
00:23:39,728 --> 00:23:42,697
[suspenseful music]
368
00:24:20,355 --> 00:24:23,151
[door creaking]
369
00:24:23,185 --> 00:24:26,188
[suspenseful music]
370
00:24:43,551 --> 00:24:44,690
- Who's there?
371
00:24:51,835 --> 00:24:54,493
[door creaking]
372
00:24:56,184 --> 00:24:57,012
Hello?
373
00:24:59,014 --> 00:25:01,707
[dramatic music]
374
00:25:03,363 --> 00:25:04,675
- Boo!
375
00:25:04,710 --> 00:25:05,952
- You're not funny.
376
00:25:05,987 --> 00:25:07,816
Fuck off, idiot!
377
00:25:07,851 --> 00:25:10,716
- Come on, it was a joke.
378
00:25:10,750 --> 00:25:11,717
Ashley!
379
00:25:13,684 --> 00:25:14,616
Fucking bitch.
380
00:25:16,135 --> 00:25:19,138
[suspenseful music]
381
00:25:42,506 --> 00:25:45,164
[clock ticking]
382
00:25:55,243 --> 00:25:57,832
- [Eric Recording] Hi, this is
Eric, I'm not home right now.
383
00:25:57,866 --> 00:26:00,213
Leave a message, and I'll
contact you back shortly.
384
00:26:00,248 --> 00:26:01,145
[machine beeping]
385
00:26:01,180 --> 00:26:02,112
- Hey, Eric.
386
00:26:02,146 --> 00:26:03,354
It's me, Ash.
387
00:26:03,389 --> 00:26:05,667
Just want you to
know that I landed.
388
00:26:05,702 --> 00:26:07,186
Flight was okay.
389
00:26:07,220 --> 00:26:11,811
Bit of turbulence landing
in, but I survived.
390
00:26:11,846 --> 00:26:13,813
You would've died. [laughs]
391
00:26:13,848 --> 00:26:17,472
Chris brought us to the
mansion and we just settled in.
392
00:26:17,506 --> 00:26:21,994
The place is like really weird.
393
00:26:22,028 --> 00:26:23,616
It's not too bad.
394
00:26:24,997 --> 00:26:28,759
It's actually pretty
beautiful, but I don't know.
395
00:26:28,794 --> 00:26:30,450
Probably just me.
396
00:26:30,485 --> 00:26:31,797
I need to talk to you soon.
397
00:26:34,282 --> 00:26:35,248
It's about Nick.
398
00:26:36,525 --> 00:26:39,632
I don't think I should
have come here with him.
399
00:26:39,667 --> 00:26:41,082
He's all detached and
400
00:26:41,979 --> 00:26:44,568
like my mind is somewhere else.
401
00:26:45,949 --> 00:26:46,743
I don't know.
402
00:26:47,951 --> 00:26:50,160
Maybe it's just the house.
403
00:26:50,194 --> 00:26:52,507
[somber music]
404
00:26:52,541 --> 00:26:54,958
I've been in some of
the rooms and I swear,
405
00:26:56,338 --> 00:26:58,099
people have been
butchered in there.
406
00:26:59,894 --> 00:27:00,964
Something's off.
407
00:27:04,726 --> 00:27:05,969
I know it's stupid.
408
00:27:06,003 --> 00:27:07,764
I should have taken
my pills, right?
409
00:27:11,595 --> 00:27:13,424
God, what am I saying?
410
00:27:14,840 --> 00:27:19,292
Anyway, I hope you're
well and talk to you soon.
411
00:27:20,259 --> 00:27:21,778
Bye.
412
00:27:21,812 --> 00:27:26,783
[somber music]
[birds chirping]
413
00:27:32,892 --> 00:27:34,411
- [Jody] Hey, Chris.
414
00:27:35,619 --> 00:27:36,827
- What?
415
00:27:36,862 --> 00:27:38,139
- The guys want to know
where they're staying.
416
00:27:38,173 --> 00:27:39,830
Why were you staring
at the woods?
417
00:27:41,107 --> 00:27:43,351
- Nothing, don't worry about it.
418
00:27:43,385 --> 00:27:44,870
- Okay.
419
00:27:44,904 --> 00:27:47,044
You've been acting pretty
weird since we got here.
420
00:27:47,079 --> 00:27:48,287
Aren't you happy to see me?
421
00:27:48,321 --> 00:27:50,427
- Of course I'm
happy to see you.
422
00:27:50,461 --> 00:27:52,532
I was just thinking
about the house.
423
00:27:52,567 --> 00:27:55,777
I've been wondering lately
if it's worth keeping.
424
00:27:55,812 --> 00:27:58,228
I mean, we could sell it.
425
00:27:58,262 --> 00:28:00,057
We could go back to New
York and get an apartment
426
00:28:00,092 --> 00:28:01,852
and live together.
427
00:28:01,887 --> 00:28:02,784
What do you think about that?
428
00:28:02,819 --> 00:28:04,613
- That would be fantastic.
429
00:28:04,648 --> 00:28:05,856
I would love nothing more.
430
00:28:05,891 --> 00:28:08,272
But this has been in
your family for years.
431
00:28:08,307 --> 00:28:10,689
You think it's right,
just to sell it like that?
432
00:28:12,345 --> 00:28:13,174
- I don't know.
433
00:28:14,244 --> 00:28:16,798
Here, I'll just be a minute.
434
00:28:16,833 --> 00:28:17,696
Go back inside.
435
00:28:17,730 --> 00:28:18,558
- Okay.
436
00:28:19,490 --> 00:28:22,217
[birds chirping]
437
00:28:26,014 --> 00:28:28,603
[crows cawing]
438
00:28:31,468 --> 00:28:35,437
[mysterious whispering]
439
00:28:35,472 --> 00:28:38,233
[dramatic music]
440
00:28:39,165 --> 00:28:42,479
[mysterious whispering]
441
00:28:44,067 --> 00:28:49,037
[crow cawing]
[mysterious whispering]
442
00:28:51,730 --> 00:28:56,735
[footsteps pattering]
[mysterious whispering]
443
00:29:03,224 --> 00:29:05,951
[birds chirping]
444
00:29:07,021 --> 00:29:09,748
[dramatic music]
445
00:29:11,266 --> 00:29:14,580
[mysterious whispering]
446
00:29:16,064 --> 00:29:18,757
[birds chirping]
447
00:29:21,725 --> 00:29:24,763
[intense rock music]
448
00:29:30,941 --> 00:29:33,910
[suspenseful music]
449
00:29:36,982 --> 00:29:39,363
[pencil scratching]
450
00:29:39,398 --> 00:29:42,056
[door creaking]
451
00:29:49,822 --> 00:29:53,032
- We have some beer, some
music playing downstairs.
452
00:29:53,067 --> 00:29:53,861
Wanna come?
453
00:29:56,035 --> 00:29:57,036
- Maybe.
454
00:29:57,071 --> 00:29:58,348
- Maybe?
- In a bit.
455
00:30:00,522 --> 00:30:02,317
- You're drawing again.
456
00:30:02,352 --> 00:30:03,836
- Yeah.
457
00:30:03,871 --> 00:30:05,527
It's just this place, you know.
458
00:30:05,562 --> 00:30:08,392
It's so inspiring and
gives me a lot of ideas.
459
00:30:08,427 --> 00:30:09,980
- Mm.
460
00:30:10,015 --> 00:30:11,326
Want me to get you a drink?
461
00:30:13,466 --> 00:30:14,916
- Yeah.
462
00:30:14,951 --> 00:30:18,886
You know Nick, we're just
so different. [sighs]
463
00:30:20,715 --> 00:30:22,130
I know that you
thought us coming here
464
00:30:22,165 --> 00:30:23,649
would help us forget
about Shanghai.
465
00:30:23,683 --> 00:30:25,720
- Ugh, let's not
talk about Shanghai.
466
00:30:25,754 --> 00:30:27,273
Let's not talk about
Shanghai, come on.
467
00:30:27,308 --> 00:30:29,793
- Yeah, but maybe it would
be easier if we just...
468
00:30:30,829 --> 00:30:33,245
[distant crashing]
- What?
469
00:30:33,279 --> 00:30:34,453
- What was that?
470
00:30:34,487 --> 00:30:35,764
- I don't know.
471
00:30:37,594 --> 00:30:40,355
- I swear to God, if it's
Mark, I'm gonna kill him.
472
00:30:40,390 --> 00:30:43,531
[footsteps pattering]
473
00:30:44,739 --> 00:30:47,707
[suspenseful music]
474
00:30:51,850 --> 00:30:54,438
[cabinet door creaking]
475
00:30:54,473 --> 00:30:55,854
- It's empty.
476
00:30:55,888 --> 00:30:56,682
- Really?
477
00:31:00,651 --> 00:31:02,308
- Oh, wait, there's a picture.
478
00:31:03,792 --> 00:31:05,484
- [Ashley] Picture?
479
00:31:05,518 --> 00:31:06,416
- Yeah, look.
480
00:31:16,150 --> 00:31:17,979
Look at that.
481
00:31:18,014 --> 00:31:19,601
Hmm, 100 years old.
482
00:31:21,017 --> 00:31:22,363
- Yeah.
483
00:31:22,397 --> 00:31:24,227
Look at their clothes.
484
00:31:25,331 --> 00:31:27,782
Who do you think they are?
485
00:31:27,816 --> 00:31:29,888
- Maybe the old owners.
486
00:31:29,922 --> 00:31:30,785
- Yeah, maybe.
487
00:31:32,683 --> 00:31:33,546
- You know what?
488
00:31:35,100 --> 00:31:35,894
I don't care.
489
00:31:40,381 --> 00:31:41,934
Let's go downstairs.
490
00:31:41,969 --> 00:31:42,762
- Okay.
491
00:31:43,936 --> 00:31:46,352
- So, there were two
officials dancing there,
492
00:31:47,595 --> 00:31:50,253
when one was dancing
with the other,
493
00:31:50,287 --> 00:31:55,223
and they both kind of flew
off the dance floor together.
494
00:31:56,259 --> 00:31:58,882
[both laughing]
495
00:32:00,332 --> 00:32:02,921
We'll have one sip, one sip
and then we'll come back.
496
00:32:02,955 --> 00:32:04,923
We won't be long.
497
00:32:05,924 --> 00:32:08,236
[intense rock music]
498
00:32:08,271 --> 00:32:09,272
- Hey!
- Hey.
499
00:32:10,445 --> 00:32:11,930
- Where you been?
500
00:32:11,964 --> 00:32:15,381
No way, I don't
want to know that.
501
00:32:17,625 --> 00:32:20,662
- Okay, let's get
you to the couch.
502
00:32:22,768 --> 00:32:23,838
- Hey!
503
00:32:23,872 --> 00:32:24,735
[Mark laughs]
504
00:32:24,770 --> 00:32:26,496
- Hey buddy.
- Woo!
505
00:32:26,530 --> 00:32:28,843
- Oh no.
- Hello.
506
00:32:28,877 --> 00:32:32,605
♪ Now we know we've
been through much ♪
507
00:32:32,640 --> 00:32:34,228
- Sorry I was late.
508
00:32:35,125 --> 00:32:36,955
- Ah, free beer!
509
00:32:38,370 --> 00:32:40,234
[group cheering]
510
00:32:40,268 --> 00:32:43,685
♪ I have lost your trust ♪
511
00:32:46,481 --> 00:32:47,482
- Do it yourself.
512
00:32:47,517 --> 00:32:49,588
- Come on, come on!
513
00:32:49,622 --> 00:32:52,660
[intense rock music]
514
00:32:57,837 --> 00:32:59,978
- You drink now, come on.
- You drink it.
515
00:33:00,012 --> 00:33:03,602
♪ They take the pigs
back before they raced ♪
516
00:33:03,636 --> 00:33:07,502
[liquor splashing]
[group cheering]
517
00:33:07,537 --> 00:33:10,989
♪ Burn all the pages
that were turned today ♪
518
00:33:11,023 --> 00:33:12,162
- Oh what's that?
519
00:33:12,197 --> 00:33:14,095
- Fuck you.
- What, drink.
520
00:33:14,130 --> 00:33:15,234
- All right, all right.
521
00:33:15,269 --> 00:33:16,787
♪ We're deep and poetic ♪
522
00:33:16,822 --> 00:33:19,721
- [Mark] So she walks up to me
and says, "Hey, how are you?"
523
00:33:19,756 --> 00:33:20,929
I didn't know who she is.
524
00:33:20,964 --> 00:33:22,897
[Ashley laughs]
525
00:33:22,931 --> 00:33:27,902
♪ But all those jeans
you keep fainting in ♪
526
00:33:28,489 --> 00:33:30,215
[group cheering]
527
00:33:30,249 --> 00:33:33,459
♪ Now we know we've
been through much ♪
528
00:33:33,494 --> 00:33:37,808
♪ And I have lost
all of your trust ♪
529
00:33:37,843 --> 00:33:41,053
♪ Now we know we've
been through much ♪
530
00:33:41,088 --> 00:33:44,746
♪ And I have lost your trust ♪
531
00:33:44,781 --> 00:33:47,853
♪ Now we know we've
been through much ♪
532
00:33:47,887 --> 00:33:52,202
♪ And I have lost your trust ♪
533
00:33:52,237 --> 00:33:55,550
♪ Now we know we've
been through much ♪
534
00:33:55,585 --> 00:33:59,968
♪ And I have lost
all of your trust ♪
535
00:34:00,003 --> 00:34:03,213
♪ Now we know we've
been through much ♪
536
00:34:03,248 --> 00:34:06,906
♪ And I have lost your trust ♪
537
00:34:06,941 --> 00:34:09,944
[crickets chirping]
538
00:34:13,258 --> 00:34:16,054
[video feed humming]
539
00:34:16,088 --> 00:34:19,678
[video feed buzzing]
540
00:34:19,712 --> 00:34:22,025
[video feed buzzing]
541
00:34:22,060 --> 00:34:25,063
[suspenseful music]
542
00:34:33,485 --> 00:34:35,797
[door creaking]
543
00:34:35,832 --> 00:34:40,802
[footsteps pattering]
[child giggling]
544
00:35:02,790 --> 00:35:05,965
[footsteps pattering]
545
00:35:11,454 --> 00:35:14,422
[suspenseful music]
546
00:35:16,390 --> 00:35:17,701
[child giggling]
547
00:35:17,736 --> 00:35:21,326
[mysterious chiming music]
548
00:35:27,055 --> 00:35:32,060
[children giggling]
[footsteps pattering]
549
00:35:35,133 --> 00:35:37,859
[dramatic music]
550
00:35:39,654 --> 00:35:42,209
[foot tapping]
551
00:35:45,591 --> 00:35:49,147
[music box chiming softly]
552
00:35:55,291 --> 00:35:58,432
[footsteps pattering]
553
00:35:59,709 --> 00:36:02,643
[suspenseful music]
554
00:36:09,891 --> 00:36:13,550
[children giggling]
[footsteps pattering]
555
00:36:13,585 --> 00:36:16,553
[suspenseful music]
556
00:36:34,088 --> 00:36:36,746
[door creaking]
557
00:36:47,308 --> 00:36:49,862
[somber music]
558
00:37:00,701 --> 00:37:04,429
[box lid creaking]
559
00:37:04,463 --> 00:37:07,259
[mirror rattling]
560
00:37:09,088 --> 00:37:11,643
[somber music]
561
00:37:16,613 --> 00:37:19,892
[ball rolling]
562
00:37:19,927 --> 00:37:22,930
[suspenseful music]
563
00:37:30,903 --> 00:37:33,561
[light buzzing]
564
00:37:35,839 --> 00:37:36,737
[dramatic music]
[creature growling]
565
00:37:36,771 --> 00:37:38,428
[Ashley screaming]
566
00:37:38,463 --> 00:37:42,432
[Ashley gasping]
[mysterious whispering]
567
00:37:42,467 --> 00:37:45,228
[Ashley panting]
568
00:38:07,319 --> 00:38:10,149
[radio adjusting]
569
00:38:14,188 --> 00:38:16,570
[suspenseful music]
570
00:38:16,604 --> 00:38:19,400
[radio adjusting]
571
00:38:22,196 --> 00:38:25,510
[mysterious whispering]
572
00:38:27,097 --> 00:38:30,169
[dramatic crescendo]
573
00:38:35,934 --> 00:38:38,695
[birds trilling]
574
00:38:42,009 --> 00:38:44,563
[somber music]
575
00:38:48,878 --> 00:38:51,536
[door creaking]
576
00:38:55,091 --> 00:38:56,679
- Hey.
- Huh?
577
00:38:56,713 --> 00:38:57,956
- How'd you sleep?
578
00:38:59,267 --> 00:39:01,960
- My head hurts like
shit so not too well.
579
00:39:04,652 --> 00:39:06,482
- Here, take this.
580
00:39:06,516 --> 00:39:07,345
It'll help.
581
00:39:09,864 --> 00:39:12,211
- What is it?
582
00:39:12,246 --> 00:39:13,696
- It'll make you feel better.
583
00:39:15,180 --> 00:39:17,562
It's Advil, what the fuck
do you think it is, LSD?
584
00:39:18,563 --> 00:39:19,357
- Thanks.
585
00:39:22,049 --> 00:39:23,706
Who do you think
these people are?
586
00:39:25,121 --> 00:39:25,949
- These people?
587
00:39:28,504 --> 00:39:29,401
I don't know.
588
00:39:32,439 --> 00:39:37,202
- It's like these paintings
are full of sadness and grief.
589
00:39:39,825 --> 00:39:41,413
I don't know.
590
00:39:41,448 --> 00:39:43,311
- Yeah, sure.
591
00:39:43,346 --> 00:39:44,934
Hey, so Mark and I are
going into the village
592
00:39:44,968 --> 00:39:47,074
to get some food, do you
want to come with us?
593
00:39:47,108 --> 00:39:48,351
- Sure, see if...
594
00:39:48,386 --> 00:39:51,216
[clears throat]
595
00:39:51,250 --> 00:39:55,185
I'm gonna ask Ash, she
might want to come.
596
00:39:56,566 --> 00:39:59,224
[door creaking]
597
00:40:01,571 --> 00:40:04,540
[suspenseful music]
598
00:40:10,511 --> 00:40:15,482
[insects chirping]
[crow cawing]
599
00:40:18,657 --> 00:40:21,384
[birds chirping]
600
00:40:27,183 --> 00:40:30,082
[windows creaking]
601
00:40:33,603 --> 00:40:36,572
[suspenseful music]
602
00:40:38,539 --> 00:40:41,818
[mysterious whispering]
603
00:40:44,683 --> 00:40:47,617
[suspenseful music]
604
00:40:54,072 --> 00:40:57,213
[footsteps pattering]
605
00:41:14,817 --> 00:41:17,682
[eerie whispering]
606
00:41:23,481 --> 00:41:26,794
[door creaking]
607
00:41:26,829 --> 00:41:29,797
[suspenseful music]
608
00:41:57,342 --> 00:42:00,345
[dramatic crescendo]
609
00:42:01,760 --> 00:42:04,522
[dramatic music]
610
00:42:20,745 --> 00:42:22,436
[woman screeching]
611
00:42:22,470 --> 00:42:25,197
[heads crashing]
612
00:42:26,751 --> 00:42:31,203
[dramatic music]
[Ashley screaming]
613
00:42:31,238 --> 00:42:33,620
[Ashley whimpering]
614
00:42:33,654 --> 00:42:34,448
What's going on?
615
00:42:34,482 --> 00:42:35,898
- Get me out of here.
616
00:42:35,932 --> 00:42:37,140
- I'm here, I'm here.
- Please get me out of here!
617
00:42:37,175 --> 00:42:38,901
- I'm here, I'm here.
618
00:42:39,833 --> 00:42:43,181
[suspenseful music]
619
00:42:43,215 --> 00:42:44,147
Ash.
620
00:42:47,323 --> 00:42:48,566
I'm sure it's nothing.
621
00:42:48,600 --> 00:42:50,257
I'm sure it's just
your imagination.
622
00:42:50,291 --> 00:42:52,535
- No, it's not my imagination.
623
00:42:52,570 --> 00:42:54,675
I'm not fucking crazy,
I saw something.
624
00:42:58,990 --> 00:43:00,474
- Cold.
625
00:43:00,508 --> 00:43:03,028
[somber music]
626
00:43:16,145 --> 00:43:19,079
How about we go get a drink?
627
00:43:20,908 --> 00:43:21,806
Downstairs.
628
00:43:23,497 --> 00:43:24,325
- Okay.
629
00:43:25,741 --> 00:43:28,295
[somber music]
630
00:43:36,096 --> 00:43:38,823
[birds warbling]
631
00:43:40,031 --> 00:43:42,999
[engine sputtering]
632
00:43:44,414 --> 00:43:47,176
[engine buzzing]
633
00:43:48,142 --> 00:43:49,040
- What's going on?
634
00:43:50,248 --> 00:43:52,146
- Well, it seems like
we're not going anywhere
635
00:43:52,181 --> 00:43:54,528
'cause this piece of
doesn't want to start!
636
00:44:08,991 --> 00:44:10,682
[suspenseful music]
637
00:44:10,717 --> 00:44:11,890
- [Mark] What the fuck is that?
638
00:44:11,925 --> 00:44:13,443
- An animal.
639
00:44:13,478 --> 00:44:15,791
Must have gnawed on the cables.
640
00:44:15,825 --> 00:44:17,206
Must have spent the
night in the hood.
641
00:44:17,240 --> 00:44:19,311
- How does an animal
even get in the hood?
642
00:44:19,346 --> 00:44:22,660
- Yes, but how is
it even possible?
643
00:44:22,694 --> 00:44:24,109
- We have a problem here, guys.
644
00:44:24,144 --> 00:44:27,250
And I'm not talking about
this, I'm talking about Ashley.
645
00:44:27,285 --> 00:44:30,288
She found like a mannequins
room and she got in there
646
00:44:30,322 --> 00:44:33,912
and came out scared to death.
647
00:44:33,947 --> 00:44:35,189
I'm sure she's delusional,
648
00:44:35,224 --> 00:44:37,536
but she's sure she
saw something so.
649
00:44:38,468 --> 00:44:39,297
- Like what?
650
00:44:41,368 --> 00:44:42,196
- No idea.
651
00:44:46,131 --> 00:44:49,756
- Well, tell Ashley to smoke
less and not walk around alone.
652
00:44:49,790 --> 00:44:52,655
The real problem is that
we're stuck here without food.
653
00:44:52,690 --> 00:44:55,140
- Well, what if we
tried to walk into town?
654
00:44:55,175 --> 00:44:57,487
- We can't, there are
miles of woods around us.
655
00:44:57,522 --> 00:44:58,523
- Are you sure?
656
00:44:58,557 --> 00:45:00,111
- Trust me, I'm sure.
657
00:45:03,631 --> 00:45:04,460
- Yep.
658
00:45:05,979 --> 00:45:07,670
[Mark sighs]
659
00:45:07,705 --> 00:45:10,431
[birds chirping]
660
00:45:21,857 --> 00:45:24,514
[keys jangling]
661
00:45:25,757 --> 00:45:26,758
- Try it now.
662
00:45:27,897 --> 00:45:30,589
[engine sputtering]
663
00:45:30,624 --> 00:45:31,936
[engine buzzing]
664
00:45:31,970 --> 00:45:33,178
[hand banging]
- Damn it!
665
00:45:37,527 --> 00:45:40,530
[engine sputtering]
666
00:45:41,635 --> 00:45:43,292
[engine buzzing]
667
00:45:43,326 --> 00:45:44,155
- Fuck!
668
00:45:45,604 --> 00:45:48,400
[sighs] I give up.
669
00:45:49,747 --> 00:45:51,300
- There should be
a place around here
670
00:45:51,334 --> 00:45:52,853
that sells spare parts.
671
00:45:55,166 --> 00:45:56,615
- I'm going back inside.
672
00:45:56,650 --> 00:45:58,514
If I have to spend any more
time in this piece of shit van,
673
00:45:58,548 --> 00:45:59,687
then I'll kill myself.
674
00:46:02,000 --> 00:46:04,969
[van door slamming]
675
00:46:08,731 --> 00:46:11,734
[van door thudding]
676
00:46:15,773 --> 00:46:17,291
[somber music]
677
00:46:17,326 --> 00:46:19,949
- Well, I'm not just gonna
stand here and do nothing.
678
00:46:19,984 --> 00:46:21,571
Is there any way we can get food
679
00:46:21,606 --> 00:46:23,642
without having to go into town?
680
00:46:23,677 --> 00:46:24,505
- Possibly.
681
00:46:26,162 --> 00:46:27,060
- What do you mean?
682
00:46:28,268 --> 00:46:30,822
- My grandfather was
obsessed with the war.
683
00:46:30,857 --> 00:46:34,101
While one ended, he always
feared another one would start.
684
00:46:34,136 --> 00:46:35,551
I think he must've
hid some provisions
685
00:46:35,585 --> 00:46:36,724
somewhere in the house.
686
00:46:40,245 --> 00:46:41,937
Maybe the old kitchen.
687
00:46:41,971 --> 00:46:44,422
It was built to hold
the army during the war.
688
00:46:44,456 --> 00:46:46,907
I think we could find
something down there.
689
00:46:46,942 --> 00:46:48,150
- Even if he had,
690
00:46:48,184 --> 00:46:51,118
all the food will have
gone bad by now, right?
691
00:46:51,153 --> 00:46:53,431
- Well, do you have
any bright ideas?
692
00:46:53,465 --> 00:46:56,123
In any case, canned
food is hard to expire.
693
00:46:56,158 --> 00:46:58,919
- Well, anything is better
than just laying around here.
694
00:47:00,610 --> 00:47:04,097
[zipper clattering]
695
00:47:04,131 --> 00:47:06,099
What are you guys waiting for?
696
00:47:06,133 --> 00:47:07,686
- I'm not going anywhere.
697
00:47:07,721 --> 00:47:10,241
- Hey guys, do you
have any signal?
698
00:47:10,275 --> 00:47:11,483
Mine's off.
699
00:47:11,518 --> 00:47:12,691
- We're in the
middle of nowhere.
700
00:47:12,726 --> 00:47:14,210
Of course we don't
have any signal.
701
00:47:14,245 --> 00:47:16,143
- Okay, let's just
focus on one thing
702
00:47:16,178 --> 00:47:17,593
at a time, all right?
703
00:47:17,627 --> 00:47:20,044
We should find the food first.
704
00:47:21,666 --> 00:47:23,185
Now, who wants to come with me?
705
00:47:25,981 --> 00:47:27,499
- How about this?
706
00:47:27,534 --> 00:47:31,503
Ashley, Valerie, you guys
go and look for the food.
707
00:47:31,538 --> 00:47:32,815
Meanwhile, Nick and I will keep
708
00:47:32,850 --> 00:47:35,093
trying to get the car started.
709
00:47:35,128 --> 00:47:35,922
- That's fine.
710
00:47:38,821 --> 00:47:40,616
- I thought I told
you I was scared.
711
00:47:43,757 --> 00:47:45,172
- Valerie's with you.
712
00:47:47,071 --> 00:47:49,452
If something happens,
she'll protect you.
713
00:47:51,247 --> 00:47:53,698
It's better than just
wandering around the halls.
714
00:47:54,595 --> 00:47:55,596
- Fine.
715
00:47:57,771 --> 00:48:00,325
[somber music]
716
00:48:10,680 --> 00:48:14,167
- So, how long have you
and Nick been together?
717
00:48:14,201 --> 00:48:15,168
- Three years.
718
00:48:15,202 --> 00:48:16,824
- Oh wow.
719
00:48:16,859 --> 00:48:20,173
You know I've always loved
you guys as a couple.
720
00:48:20,207 --> 00:48:23,314
- Yeah, well not everything
is as it appears.
721
00:48:23,348 --> 00:48:24,246
- [Valerie] What do you mean?
722
00:48:24,280 --> 00:48:25,799
- Nothing, don't worry about it.
723
00:48:26,834 --> 00:48:27,801
- You can tell me.
724
00:48:29,251 --> 00:48:32,426
- Well, last year I was
sent on a trip to Shanghai
725
00:48:32,461 --> 00:48:34,428
for the company I work for.
726
00:48:34,463 --> 00:48:36,361
It was their
shareholder meetings
727
00:48:36,396 --> 00:48:38,985
and they sent me as
their representative.
728
00:48:39,019 --> 00:48:41,470
One night, I went out to
the bar with some guys
729
00:48:41,504 --> 00:48:46,475
and I got really drunk,
and I slept with someone.
730
00:48:48,235 --> 00:48:49,719
- Someone?
731
00:48:49,754 --> 00:48:51,998
- A woman, I slept with a woman.
732
00:48:52,032 --> 00:48:54,793
I'm bisexual, so it
hasn't been easy.
733
00:48:54,828 --> 00:48:55,725
- Wow.
734
00:48:55,760 --> 00:48:57,417
- Yeah, but don't tell anybody.
735
00:48:57,451 --> 00:48:58,590
- Mm-hmm.
736
00:48:58,625 --> 00:49:00,730
But how was it?
737
00:49:00,765 --> 00:49:02,042
- Really?
738
00:49:02,077 --> 00:49:02,905
- Sorry.
739
00:49:08,842 --> 00:49:12,294
[door creaking]
740
00:49:12,328 --> 00:49:15,331
So, how long have you known.
741
00:49:16,263 --> 00:49:17,057
- Known what?
742
00:49:18,024 --> 00:49:20,474
- Um, that your...
743
00:49:20,509 --> 00:49:23,926
- I'm not a lesbian, I
just like men and women.
744
00:49:23,961 --> 00:49:26,860
- I'm sorry, I didn't mean it.
745
00:49:27,965 --> 00:49:28,793
- Don't worry.
746
00:49:38,251 --> 00:49:39,045
- Come here.
747
00:49:41,702 --> 00:49:42,703
- Mark.
748
00:49:42,738 --> 00:49:45,637
- Come on, it's been two days.
749
00:49:45,672 --> 00:49:46,811
I can't take it anymore.
750
00:49:46,845 --> 00:49:47,881
- Mark.
751
00:49:47,915 --> 00:49:49,089
Mark, come on.
752
00:50:01,757 --> 00:50:04,346
[Jody moaning]
753
00:50:10,938 --> 00:50:13,079
- Oh fuck yeah, come here.
754
00:50:15,943 --> 00:50:18,394
- Hey, I think I may
have found something.
755
00:50:18,429 --> 00:50:19,947
Pass me the flashlight.
756
00:50:19,982 --> 00:50:22,536
[somber music]
757
00:50:24,538 --> 00:50:26,609
[mysterious whispering]
758
00:50:26,644 --> 00:50:28,128
Did you hear something?
759
00:50:28,163 --> 00:50:29,164
- [Ashley] Like what?
760
00:50:30,165 --> 00:50:32,443
- Oh, nothing.
761
00:50:32,477 --> 00:50:33,789
Probably that's me.
762
00:50:37,413 --> 00:50:39,036
Is that food?
763
00:50:39,070 --> 00:50:41,521
- I hope so, I'm
fucking starving.
764
00:50:42,694 --> 00:50:45,525
[distant thudding]
765
00:50:45,559 --> 00:50:47,734
It must have come from there.
766
00:50:47,768 --> 00:50:50,737
[suspenseful music]
767
00:50:52,670 --> 00:50:55,190
[door creaking]
768
00:50:55,224 --> 00:50:56,432
- So?
- Nothing.
769
00:50:58,365 --> 00:50:59,470
There's nothing here.
770
00:51:01,092 --> 00:51:02,059
Let's go back.
771
00:51:04,509 --> 00:51:07,443
- [Mark] Oh, ride that
shit, baby. [moans]
772
00:51:08,824 --> 00:51:10,239
Yeah.
773
00:51:10,274 --> 00:51:12,828
[Jody moaning]
774
00:51:18,178 --> 00:51:23,149
[Jody moaning]
[bed creaking]
775
00:51:40,580 --> 00:51:43,030
[couple moaning]
776
00:51:43,065 --> 00:51:48,070
[couple moaning]
[bed creaking]
777
00:51:53,075 --> 00:51:55,526
[moans] Yeah.
778
00:51:57,907 --> 00:51:59,219
Oh fuck yeah.
779
00:51:59,254 --> 00:52:01,118
[Jody moans]
780
00:52:01,152 --> 00:52:01,946
[Mark moans]
781
00:52:01,980 --> 00:52:02,774
[dramatic music]
782
00:52:02,809 --> 00:52:03,637
Fuck!
783
00:52:05,225 --> 00:52:07,193
- What's your
fucking doing, idiot?
784
00:52:07,227 --> 00:52:09,540
- Sorry, Jody, I saw something.
785
00:52:09,574 --> 00:52:11,990
- No, you didn't, you're
just feeling guilty.
786
00:52:12,025 --> 00:52:13,371
- Jody, wait, please.
787
00:52:14,717 --> 00:52:15,684
Jesus.
788
00:52:20,930 --> 00:52:21,759
Jody!
789
00:52:24,693 --> 00:52:25,901
[hand slamming]
Damn it!
790
00:52:28,006 --> 00:52:28,835
Bitch.
791
00:52:30,768 --> 00:52:33,426
[door clicking]
792
00:52:37,740 --> 00:52:40,398
[door creaking]
793
00:52:53,170 --> 00:52:56,069
[lighter clicking]
794
00:53:03,628 --> 00:53:06,390
[finger tapping]
795
00:53:15,295 --> 00:53:17,953
[mouth blowing]
796
00:53:22,371 --> 00:53:25,029
[object clangs]
797
00:53:33,279 --> 00:53:36,420
[chair legs scraping]
798
00:53:40,355 --> 00:53:43,323
[suspenseful music]
799
00:54:12,352 --> 00:54:17,323
[door rattling]
[door creaking]
800
00:54:20,395 --> 00:54:23,052
[ominous music]
801
00:54:45,661 --> 00:54:48,354
[pages rustling]
802
00:54:58,260 --> 00:55:00,883
[ominous music]
803
00:55:10,030 --> 00:55:13,482
[pages rustling]
804
00:55:13,517 --> 00:55:16,830
[mysterious whispering]
805
00:55:21,939 --> 00:55:24,666
[birds chirping]
806
00:55:30,637 --> 00:55:33,226
- What the hell is this shit?
807
00:55:33,260 --> 00:55:34,710
- This is what we have.
808
00:55:34,745 --> 00:55:37,368
And it's probably better
than the shit you're used to.
809
00:55:39,197 --> 00:55:40,923
- If we'd go to town, then
we wouldn't have to eat
810
00:55:40,958 --> 00:55:42,166
any of this garbage.
811
00:55:42,200 --> 00:55:44,789
When you think the
van's gonna be ready?
812
00:55:44,824 --> 00:55:46,550
- I'll try again tomorrow.
813
00:55:47,723 --> 00:55:48,586
I'm burned out.
814
00:55:50,105 --> 00:55:52,245
We have to find some way to
replace part of the engine,
815
00:55:52,279 --> 00:55:54,799
and I don't know anywhere
we can get parts.
816
00:55:56,042 --> 00:55:57,423
- I don't think walking
through the woods
817
00:55:57,457 --> 00:55:58,596
would be any good idea.
818
00:55:59,804 --> 00:56:02,359
- Hey guys, I think
I've found something.
819
00:56:06,708 --> 00:56:09,227
- What kind of
paintings are these?
820
00:56:09,262 --> 00:56:10,677
It looks awful.
[men laughing]
821
00:56:10,712 --> 00:56:11,747
- I saw her.
822
00:56:12,679 --> 00:56:14,163
- What?
823
00:56:14,198 --> 00:56:16,442
- Nick, remember
the mannequin room?
824
00:56:16,476 --> 00:56:18,582
When I fell down and you
found me on the floor?
825
00:56:18,616 --> 00:56:19,686
- Yes.
826
00:56:19,721 --> 00:56:21,757
- Fuck you, I'm not joking.
827
00:56:21,792 --> 00:56:23,725
I saw her, that woman.
828
00:56:23,759 --> 00:56:25,105
Why would I lie?
829
00:56:25,140 --> 00:56:26,693
- Come on, Ash,
don't be ridiculous.
830
00:56:26,728 --> 00:56:28,454
- I don't think she's
being ridiculous.
831
00:56:28,488 --> 00:56:30,317
I found this too.
832
00:56:31,664 --> 00:56:32,458
- What?
833
00:56:34,011 --> 00:56:35,530
It's not possible?
834
00:56:35,564 --> 00:56:37,808
- [Ashley] What do you
mean it's not possible?
835
00:56:37,842 --> 00:56:39,948
- That's my grandfather's diary.
836
00:56:39,982 --> 00:56:41,950
I remember he used
to tell me stories.
837
00:56:41,984 --> 00:56:43,192
- [Ashley] What stories?
838
00:56:44,539 --> 00:56:46,713
- You guys better come
into the living room.
839
00:56:49,302 --> 00:56:52,512
[birds chirping]
840
00:56:52,547 --> 00:56:55,412
Okay guys, there's something
I have to tell you.
841
00:56:56,343 --> 00:56:57,552
My grandfather bought the house
842
00:56:57,586 --> 00:56:59,933
at an auction during the war.
843
00:56:59,968 --> 00:57:01,659
It was a bargain.
844
00:57:01,694 --> 00:57:03,765
He used the mansion as a
way to help the Allies.
845
00:57:03,799 --> 00:57:07,251
And then, after the war,
he used it as his home.
846
00:57:07,285 --> 00:57:08,770
But he said before long,
847
00:57:08,804 --> 00:57:11,531
he had discovered a diary that
belonged to the old owners.
848
00:57:12,774 --> 00:57:15,880
Some guy named Vladimir
Dumitrescu, his wife...
849
00:57:18,538 --> 00:57:20,367
He apparently was a
wealthy Romanian merchant
850
00:57:20,402 --> 00:57:22,956
who came here for business
and bought the house.
851
00:57:24,233 --> 00:57:26,891
His wife was devoted to
the rites of Satanism,
852
00:57:26,926 --> 00:57:29,066
so she did it in secret.
853
00:57:29,100 --> 00:57:31,758
One night Zoraza along
with other adepts
854
00:57:31,793 --> 00:57:35,244
evoked an ancient
witch, a stridge.
855
00:57:35,279 --> 00:57:36,073
- What?
856
00:57:36,107 --> 00:57:36,936
- Shut up.
857
00:57:38,489 --> 00:57:41,216
- A stridge, it's a witch.
858
00:57:41,250 --> 00:57:43,563
A witch of ancient
and dark origins
859
00:57:43,598 --> 00:57:45,979
with powers far beyond
imagination and evil.
860
00:57:46,014 --> 00:57:48,154
It's a demon essentially.
861
00:57:48,188 --> 00:57:50,397
Among the most horrible
in satanic lore.
862
00:57:51,606 --> 00:57:55,195
Anyway, the demon took
possession of Zoraza,
863
00:57:55,230 --> 00:57:56,438
and in the middle of the night,
864
00:57:56,473 --> 00:57:58,267
she chased and
killed the children.
865
00:57:59,476 --> 00:58:01,995
Vladimir went insane
and chased his wife,
866
00:58:02,030 --> 00:58:04,757
knowing that the thing
that was in front of him
867
00:58:04,791 --> 00:58:08,001
was no longer the
woman he loved.
868
00:58:08,036 --> 00:58:08,864
- Wow.
869
00:58:08,899 --> 00:58:11,211
And what happened?
870
00:58:11,246 --> 00:58:14,214
- He wounded her to death
and nailed her to the ground
871
00:58:14,249 --> 00:58:15,733
with her face turned
872
00:58:15,768 --> 00:58:19,392
so no one could see that the
thing was no longer his wife.
873
00:58:19,426 --> 00:58:21,774
After weeks of agony,
he killed himself.
874
00:58:24,880 --> 00:58:27,504
My grandfather, after
learning of this,
875
00:58:27,538 --> 00:58:30,127
left the house and
never returned.
876
00:58:30,161 --> 00:58:32,094
I don't know what
happened after.
877
00:58:32,129 --> 00:58:33,613
My parents never listened
878
00:58:33,648 --> 00:58:36,789
to his request to resell the
property, so when he died,
879
00:58:36,823 --> 00:58:39,516
the house remained with us
as part of the inheritance.
880
00:58:40,689 --> 00:58:41,932
- So, knowing all
of these stories
881
00:58:41,966 --> 00:58:43,002
and everything that
has transpired here,
882
00:58:43,036 --> 00:58:44,693
you still brought us?
883
00:58:44,728 --> 00:58:46,315
And all so you wouldn't
have to be alone.
884
00:58:46,350 --> 00:58:48,973
- Jody, it's none
of that, all right?
885
00:58:49,008 --> 00:58:50,078
They're just stories.
886
00:58:50,112 --> 00:58:51,597
That's all they are.
887
00:58:51,631 --> 00:58:53,633
Besides, I need the money
to buy our apartment
888
00:58:53,668 --> 00:58:56,084
in New York, right?
889
00:58:56,118 --> 00:58:57,948
I was just supposed to
check on the estate again,
890
00:58:57,982 --> 00:59:00,019
to decide what to do with it.
891
00:59:00,053 --> 00:59:01,607
- I don't like any
of this, all right?
892
00:59:01,641 --> 00:59:04,092
I don't need to be creeped
out anymore than I already am.
893
00:59:04,126 --> 00:59:06,266
- Guys, they're just
old fake stories
894
00:59:06,301 --> 00:59:08,165
that were told during the war.
895
00:59:08,199 --> 00:59:10,512
- Well, then I'm
gonna take a look.
896
00:59:10,547 --> 00:59:12,894
- Please, don't.
897
00:59:12,928 --> 00:59:16,311
- Chris, if there's nothing
wrong with the diary,
898
00:59:16,345 --> 00:59:18,589
what's the problem
taking a look?
899
00:59:18,624 --> 00:59:21,868
- You guys should just forget
about the book, all right?
900
00:59:22,869 --> 00:59:24,215
The less you know the better.
901
00:59:24,250 --> 00:59:26,217
- The less we know the better?
902
00:59:26,252 --> 00:59:28,150
Is there something
you're not telling us?
903
00:59:28,185 --> 00:59:29,876
- Of course not.
904
00:59:29,911 --> 00:59:31,775
There's nothing real in it so
there's no need to read it.
905
00:59:31,809 --> 00:59:35,192
- Do you think the
book is real, right?
906
00:59:35,226 --> 00:59:38,540
- Okay guys, enough.
907
00:59:38,575 --> 00:59:41,163
Chris, Jesus, why are
you making this up?
908
00:59:41,198 --> 00:59:42,095
- You're the one that came here
909
00:59:42,130 --> 00:59:43,614
with the book and the canvas.
910
00:59:43,649 --> 00:59:45,271
- Okay, why don't we
just change the subject
911
00:59:45,305 --> 00:59:47,100
and go back to it again.
912
00:59:48,861 --> 00:59:50,103
In the kitchen.
913
00:59:51,933 --> 00:59:52,899
- Good idea.
914
00:59:52,934 --> 00:59:54,349
- I think I'm gonna throw up.
915
00:59:57,628 --> 01:00:00,355
[birds chirping]
916
01:00:04,428 --> 01:00:06,430
- We should put the book
back where we found it
917
01:00:06,464 --> 01:00:08,259
and forget it even exists.
918
01:00:09,467 --> 01:00:11,262
- [Nick] Ash, give
Chris the book back.
919
01:00:12,263 --> 01:00:14,265
- Wait a sec, there's a map.
920
01:00:14,300 --> 01:00:15,232
- A map.
921
01:00:16,474 --> 01:00:17,993
Wow.
922
01:00:18,028 --> 01:00:20,340
[bottle cap popping]
923
01:00:20,375 --> 01:00:24,897
Hey guys, I think there's
something here, right below us.
924
01:00:24,931 --> 01:00:25,932
- [Nick] What?
925
01:00:25,967 --> 01:00:26,830
What's below us.
926
01:00:27,727 --> 01:00:28,555
- A crypt?
927
01:00:30,109 --> 01:00:31,558
I'm not really
sure, maybe a grave.
928
01:00:31,593 --> 01:00:33,388
- Okay, let's go and check.
929
01:00:33,422 --> 01:00:34,838
- You guys are fucking crazy.
930
01:00:34,872 --> 01:00:36,322
- Come on, it could be fun.
931
01:00:36,356 --> 01:00:37,772
- I'm not doing it.
932
01:00:37,806 --> 01:00:39,049
- Whatever.
933
01:00:39,083 --> 01:00:40,257
Mark and I will
have lots of fun.
934
01:00:44,951 --> 01:00:47,229
[suspenseful music]
935
01:00:47,264 --> 01:00:48,886
- [Mark] It must be here.
936
01:00:48,921 --> 01:00:50,543
- [Jody] What are
we looking for?
937
01:00:50,577 --> 01:00:53,891
- [Mark] See, on the map,
there has to be an entrance.
938
01:00:55,134 --> 01:00:57,481
- [Jody] It's hard to
say, it could be hidden.
939
01:00:58,896 --> 01:01:00,898
- I can't believe you guilted
me into coming with you.
940
01:01:00,933 --> 01:01:03,936
- I have no intentions to
be down here alone again.
941
01:01:03,970 --> 01:01:05,800
- Come on, guys.
942
01:01:05,834 --> 01:01:08,699
Let's go back.
- Chris, you're just worried.
943
01:01:08,734 --> 01:01:11,012
Why don't you go back
up and fix the van, huh?
944
01:01:11,944 --> 01:01:12,910
Jesus.
945
01:01:14,394 --> 01:01:15,223
Come on.
946
01:01:16,465 --> 01:01:19,399
- Whatever, I'm
getting out of here.
947
01:01:19,434 --> 01:01:20,400
Ashley?
948
01:01:20,435 --> 01:01:21,263
- Okay.
949
01:01:27,649 --> 01:01:29,237
- Hey, Jody, this way.
950
01:01:33,482 --> 01:01:36,658
[footsteps pattering]
951
01:01:43,044 --> 01:01:44,562
Hi.
952
01:01:44,597 --> 01:01:45,874
- Hi, Mark.
953
01:01:45,909 --> 01:01:47,220
What are you doing?
954
01:01:47,255 --> 01:01:48,946
- I just want to
have a little fun.
955
01:01:48,981 --> 01:01:50,223
It's dark, it's gloomy.
956
01:01:51,397 --> 01:01:52,985
I think it's a little sexy.
957
01:01:53,019 --> 01:01:56,436
- Where you get your idiotic
ideas from is clueless to me,
958
01:01:56,471 --> 01:01:59,577
but we're not going to have
sex next to dead people.
959
01:01:59,612 --> 01:02:01,165
- Why not?
960
01:02:01,200 --> 01:02:03,823
- The fact that you don't
know why is reason enough.
961
01:02:12,107 --> 01:02:14,627
- You don't believe any
of Chris's stories, right?
962
01:02:14,661 --> 01:02:16,836
- [exhales] Of course, I don't.
963
01:02:16,871 --> 01:02:18,873
- Because they are ridiculous.
964
01:02:18,907 --> 01:02:21,876
They're ridiculous, ridiculous!
965
01:02:21,910 --> 01:02:25,086
- Yes, I understand,
it's ridiculous.
966
01:02:25,120 --> 01:02:26,777
Of course they are.
- Oh my God.
967
01:02:26,812 --> 01:02:28,503
Why are you so off?
968
01:02:31,437 --> 01:02:33,370
They are ridiculous, like this!
969
01:02:33,404 --> 01:02:35,613
[Valerie giggles]
970
01:02:35,648 --> 01:02:37,063
They are ridiculous, come on.
971
01:02:37,098 --> 01:02:38,409
- It's really ridiculous.
972
01:02:38,444 --> 01:02:39,721
- Ridiculous.
- I think it's ridiculous.
973
01:02:39,756 --> 01:02:41,205
Okay, I get it.
974
01:02:47,522 --> 01:02:50,525
[suspenseful music]
975
01:03:24,835 --> 01:03:26,561
- Mark, come over here.
976
01:03:31,048 --> 01:03:34,017
- Stop recording everything,
we need to focus.
977
01:03:34,051 --> 01:03:35,570
- It's my vacation too.
978
01:03:35,604 --> 01:03:37,330
I have a right to make memories.
979
01:03:38,228 --> 01:03:39,056
- Whatever.
980
01:03:41,783 --> 01:03:44,786
[suspenseful music]
981
01:03:47,720 --> 01:03:48,686
What is it?
982
01:03:48,721 --> 01:03:50,171
- I don't know.
983
01:03:50,205 --> 01:03:52,621
It seems like some
sort of ashes.
984
01:03:52,656 --> 01:03:56,971
- It's looks like bones with
something attached to it.
985
01:03:57,005 --> 01:03:58,696
- Look at the holes
in the ground.
986
01:03:59,905 --> 01:04:01,458
- Yeah, I remember.
987
01:04:01,492 --> 01:04:04,219
She was nailed face
down into the ground.
988
01:04:07,705 --> 01:04:10,536
- Oh my God, I think
we've found her!
989
01:04:12,400 --> 01:04:15,403
[suspenseful music]
990
01:04:18,578 --> 01:04:21,064
[lid creaking]
991
01:04:21,098 --> 01:04:22,720
[Jody screaming]
992
01:04:22,755 --> 01:04:23,929
- Are you okay?
993
01:04:23,963 --> 01:04:25,378
- I, I don't know.
994
01:04:25,413 --> 01:04:27,277
It's burning like hell!
995
01:04:28,865 --> 01:04:29,693
- What the fuck, Jody?
996
01:04:29,727 --> 01:04:30,867
Don't mess around!
997
01:04:30,901 --> 01:04:32,040
Okay?
998
01:04:33,939 --> 01:04:36,873
[mysterious whispering]
[distant crashing]
999
01:04:36,907 --> 01:04:41,256
Hey, Jody?
1000
01:04:41,291 --> 01:04:42,119
Jode?
1001
01:04:43,086 --> 01:04:45,847
[dramatic music]
1002
01:04:52,854 --> 01:04:55,995
[footsteps pattering]
1003
01:04:57,238 --> 01:04:58,515
- Hey guys.
1004
01:04:58,549 --> 01:05:00,448
- Where are the others?
1005
01:05:00,482 --> 01:05:04,728
- Seems like they found a
crypt or something down there.
1006
01:05:04,762 --> 01:05:06,212
I tried to get
them to turn back,
1007
01:05:06,247 --> 01:05:07,489
but they wanted to keep going.
1008
01:05:07,524 --> 01:05:11,390
- You know what, let
them have their fun.
1009
01:05:11,424 --> 01:05:12,805
I'm going to bed.
1010
01:05:12,839 --> 01:05:15,187
- Yeah, me too.
1011
01:05:15,221 --> 01:05:17,430
Are you coming?
- Yeah, I'll be up in a sec.
1012
01:05:23,850 --> 01:05:25,714
Hey man, how you doing?
1013
01:05:28,372 --> 01:05:29,201
- Yeah.
1014
01:05:32,273 --> 01:05:33,101
I dunno.
1015
01:05:38,141 --> 01:05:40,488
I feel like Jody's been
slipping away from me lately
1016
01:05:40,522 --> 01:05:43,111
and I failed everyone.
1017
01:05:44,285 --> 01:05:45,355
- How?
1018
01:05:50,463 --> 01:05:55,296
- I feel like everyone is scared
1019
01:05:55,330 --> 01:05:58,678
and that's all because my
grandfather's horror stories.
1020
01:06:00,853 --> 01:06:04,615
- Listen, I'm sure it's
not as bad as you think.
1021
01:06:05,858 --> 01:06:09,103
Mark and Jody went off
witch hunting, right?
1022
01:06:09,137 --> 01:06:13,072
But, I mean, this doesn't mean
she's slipping away from you.
1023
01:06:13,107 --> 01:06:16,420
Okay, they went witch hunting.
1024
01:06:16,455 --> 01:06:17,801
- Yeah, you're right.
1025
01:06:18,871 --> 01:06:20,528
Witch hunting, aye?
- Yes.
1026
01:06:20,562 --> 01:06:21,908
[both laughing]
1027
01:06:21,943 --> 01:06:23,220
Come on.
1028
01:06:23,255 --> 01:06:25,671
[suspenseful music]
1029
01:06:25,705 --> 01:06:26,534
- Jody?
1030
01:06:30,124 --> 01:06:30,952
Jody.
1031
01:06:37,510 --> 01:06:38,304
Jody?
1032
01:06:42,826 --> 01:06:43,654
Jody.
1033
01:06:45,725 --> 01:06:46,554
Jody.
1034
01:06:48,728 --> 01:06:51,766
Hey baby, what are you doing?
1035
01:06:54,217 --> 01:06:55,356
[dramatic music]
Jody?
1036
01:06:58,117 --> 01:06:58,945
Hey.
1037
01:06:59,946 --> 01:07:02,673
Fuck!
[dramatic music]
1038
01:07:04,192 --> 01:07:06,194
- All right, I'm
gonna go to bed.
1039
01:07:06,229 --> 01:07:07,230
- Yup.
- Are you good?
1040
01:07:07,264 --> 01:07:08,334
- I'll be up in a second.
1041
01:07:08,369 --> 01:07:09,163
- [Nick] Okay.
1042
01:07:20,208 --> 01:07:23,108
[insects chirping]
1043
01:07:28,837 --> 01:07:33,808
[suspenseful music]
[mysterious whispering]
1044
01:07:43,714 --> 01:07:46,234
[door creaking]
1045
01:07:46,269 --> 01:07:47,063
- Mark.
1046
01:07:48,547 --> 01:07:51,929
Mark, I'm not in the mood
for a joke right now, okay?
1047
01:07:51,964 --> 01:07:52,792
Mark.
1048
01:07:54,449 --> 01:07:57,418
[suspenseful music]
1049
01:08:05,219 --> 01:08:07,876
[Valerie panting]
1050
01:08:07,911 --> 01:08:10,086
[dramatic music]
1051
01:08:10,120 --> 01:08:11,570
Mark.
1052
01:08:11,604 --> 01:08:13,192
Mark, I'm not in the mood
for a joke right now.
1053
01:08:13,227 --> 01:08:14,780
Please, Mark.
1054
01:08:14,814 --> 01:08:17,817
[suspenseful music]
1055
01:08:38,735 --> 01:08:41,324
[bed creaking]
1056
01:08:42,187 --> 01:08:45,155
[suspenseful music]
1057
01:08:51,437 --> 01:08:52,956
[eerie slurping]
1058
01:08:52,990 --> 01:08:55,821
[Valerie screams]
1059
01:08:57,754 --> 01:09:00,619
[insects chirping]
1060
01:09:02,828 --> 01:09:03,656
- Nick.
1061
01:09:06,901 --> 01:09:08,454
Nick.
1062
01:09:08,489 --> 01:09:09,938
[Nick groans]
1063
01:09:09,973 --> 01:09:10,801
Ugh, fuck.
1064
01:09:17,291 --> 01:09:20,259
[garments rustling]
1065
01:09:34,894 --> 01:09:36,137
[zipper clattering]
1066
01:09:36,172 --> 01:09:39,105
[insects chirping]
1067
01:09:42,005 --> 01:09:44,663
[body dragging]
1068
01:09:45,595 --> 01:09:48,253
[door creaking]
1069
01:10:01,231 --> 01:10:04,200
[suspenseful music]
1070
01:10:42,962 --> 01:10:45,758
[door creaking]
1071
01:10:45,793 --> 01:10:46,587
Valerie?
1072
01:10:48,105 --> 01:10:48,968
Are you all right?
1073
01:10:50,073 --> 01:10:53,041
[suspenseful music]
1074
01:10:59,255 --> 01:11:02,982
[footsteps pattering rapidly]
1075
01:11:05,364 --> 01:11:06,227
[dramatic music]
1076
01:11:06,262 --> 01:11:08,574
[Ashley screams]
1077
01:11:08,609 --> 01:11:12,198
[footsteps pattering]
1078
01:11:12,233 --> 01:11:15,719
[eerie muttering]
1079
01:11:15,754 --> 01:11:19,723
[footsteps pattering]
1080
01:11:19,758 --> 01:11:23,071
- Where's everyone else?
- I don't know.
1081
01:11:23,106 --> 01:11:24,487
- Nick was sleeping,
1082
01:11:24,521 --> 01:11:26,558
and I didn't have time
to look for Chris.
1083
01:11:26,592 --> 01:11:27,904
He must be in his room.
1084
01:11:29,285 --> 01:11:32,011
When I looked in Valerie's
room, she was gone.
1085
01:11:32,046 --> 01:11:34,013
- It must've taken Valerie.
1086
01:11:34,048 --> 01:11:35,256
We have to go now!
1087
01:11:35,291 --> 01:11:36,740
- Guys, what the
hell is going on?
1088
01:11:36,775 --> 01:11:39,640
Mark, where did the
blood come from?
1089
01:11:39,674 --> 01:11:41,849
[footsteps pattering]
- We have to go now!
1090
01:11:43,160 --> 01:11:46,163
[suspenseful music]
1091
01:11:55,034 --> 01:11:55,828
- Ash.
1092
01:12:03,491 --> 01:12:04,320
Ashley.
1093
01:12:24,478 --> 01:12:27,619
Ash.
[dramatic music]
1094
01:12:31,347 --> 01:12:32,175
Ashley.
1095
01:12:35,834 --> 01:12:38,906
[creature screaming]
1096
01:12:41,218 --> 01:12:44,118
[insects chirping]
1097
01:12:44,981 --> 01:12:46,741
- Hey, is everything good?
1098
01:12:46,776 --> 01:12:47,604
- Yeah.
1099
01:12:50,296 --> 01:12:52,920
[lights clicking]
1100
01:12:52,954 --> 01:12:54,300
No!
1101
01:12:54,335 --> 01:12:56,302
No, no, no, no, please.
1102
01:12:58,891 --> 01:13:02,205
- Guys, what the
hell is going on?
1103
01:13:02,239 --> 01:13:04,690
- You were right Chris,
about everything.
1104
01:13:04,725 --> 01:13:05,967
- What are you talking about?
1105
01:13:06,002 --> 01:13:08,970
- We found the witch,
it's real, all of it.
1106
01:13:09,005 --> 01:13:10,627
- The witch?
- Yes.
1107
01:13:12,526 --> 01:13:14,769
We were exploring the area
1108
01:13:14,804 --> 01:13:17,496
and then Jody started
touching the ground,
1109
01:13:17,531 --> 01:13:20,016
and there was
sediment, maybe ash.
1110
01:13:20,050 --> 01:13:25,021
And then we found a skull,
and nails and a body.
1111
01:13:29,266 --> 01:13:30,267
- Jesus.
1112
01:13:31,890 --> 01:13:33,374
Mark.
1113
01:13:33,409 --> 01:13:34,858
Why the fuck would you go
looking for something that was
1114
01:13:34,893 --> 01:13:37,136
never supposed to be found
in the first goddamn place?
1115
01:13:37,171 --> 01:13:38,448
- I don't know.
1116
01:13:38,483 --> 01:13:40,277
I'm sorry, okay?
1117
01:13:40,312 --> 01:13:41,451
- Christ.
1118
01:13:44,868 --> 01:13:47,319
Where's the diary?
- I don't know.
1119
01:13:47,353 --> 01:13:50,080
We lost it somewhere.
1120
01:13:50,115 --> 01:13:52,048
- And what about Jody?
1121
01:13:52,082 --> 01:13:53,498
She's gone insane.
1122
01:13:53,532 --> 01:13:56,052
- She was injured with a nail.
1123
01:13:57,605 --> 01:14:00,125
Then a voice, a fucking voice!
1124
01:14:00,159 --> 01:14:01,678
It was all around.
1125
01:14:03,059 --> 01:14:05,164
And one second she was
there, and then she was gone.
1126
01:14:07,028 --> 01:14:08,789
Then I found her and she was...
1127
01:14:09,824 --> 01:14:10,584
- [Chris] What?
1128
01:14:11,826 --> 01:14:14,104
- She was something horrible.
1129
01:14:17,280 --> 01:14:19,558
- No, no, no.
1130
01:14:23,528 --> 01:14:24,908
This can't be true.
1131
01:14:24,943 --> 01:14:26,185
- I'm sorry, okay.
1132
01:14:27,083 --> 01:14:28,671
Should've listened to you guys.
1133
01:14:28,705 --> 01:14:30,362
- I won't fucking die here.
1134
01:14:30,396 --> 01:14:31,259
I won't.
1135
01:14:32,571 --> 01:14:34,228
- I'm sorry.
1136
01:14:34,262 --> 01:14:38,335
I'm an asshole and I
probably deserve this shit.
1137
01:14:38,370 --> 01:14:39,198
I deserve it.
1138
01:14:40,096 --> 01:14:42,029
- Nobody deserves this.
1139
01:14:42,063 --> 01:14:44,238
I promise all of you we
will make it out of here.
1140
01:14:44,272 --> 01:14:47,724
- No, I do deserve this.
1141
01:14:47,759 --> 01:14:49,139
You think I'm a good person?
1142
01:14:50,451 --> 01:14:54,144
Well, I'll tell you
right now that I'm not.
1143
01:14:54,179 --> 01:14:55,629
- What are you talking about?
1144
01:14:57,078 --> 01:14:59,080
- Nothing, nevermind.
1145
01:14:59,115 --> 01:15:01,117
- No, it's obviously something.
1146
01:15:02,290 --> 01:15:04,534
- You don't want
to know it, okay?
1147
01:15:04,569 --> 01:15:05,846
- Say what's on your mind.
1148
01:15:10,057 --> 01:15:13,198
- Me and Jody, we've been...
1149
01:15:14,613 --> 01:15:15,441
- What?
1150
01:15:16,822 --> 01:15:20,136
- Chris, I meant to tell
you sooner, but I knew--
1151
01:15:20,170 --> 01:15:21,724
- You fucking asshole!
1152
01:15:21,758 --> 01:15:23,001
- That's enough of this!
- I'll kill you!
1153
01:15:23,035 --> 01:15:25,141
- Stop it, now!
1154
01:15:26,107 --> 01:15:28,385
Enough!
1155
01:15:28,420 --> 01:15:30,284
In case you didn't notice,
there's a fucking monster
1156
01:15:30,318 --> 01:15:34,115
chasing us, and you guys
are fighting, come on!
1157
01:15:35,807 --> 01:15:39,086
However deserving, it should
happen at a later time, right?
1158
01:15:39,120 --> 01:15:42,123
Not know, God!
1159
01:15:45,264 --> 01:15:50,235
- If we ever make it outta
here, you and me, we're done.
1160
01:15:53,169 --> 01:15:54,791
Is that clear?
1161
01:15:54,826 --> 01:15:55,896
- Come on.
1162
01:16:04,249 --> 01:16:05,457
What are you doing?
1163
01:16:05,491 --> 01:16:06,976
- I'm gonna try to
call the police.
1164
01:16:07,010 --> 01:16:08,736
- What do you expect them to do?
1165
01:16:08,771 --> 01:16:11,152
- Maybe to get us out
of here, at least,
1166
01:16:11,187 --> 01:16:12,740
so we could end this madness.
1167
01:16:23,958 --> 01:16:26,582
[phone ringing]
1168
01:16:27,548 --> 01:16:28,722
- Hello, can I help you?
1169
01:16:29,723 --> 01:16:32,484
- Hello, hello?
1170
01:16:32,518 --> 01:16:33,450
- I can't hear you.
1171
01:16:39,905 --> 01:16:40,734
Hello?
1172
01:16:42,667 --> 01:16:43,875
Hello?
1173
01:16:43,909 --> 01:16:46,705
[printer humming]
1174
01:16:52,193 --> 01:16:54,713
Please someone track
the last call, now.
1175
01:16:54,748 --> 01:16:55,541
- Sure.
1176
01:16:58,959 --> 01:17:01,755
[footsteps pattering]
1177
01:17:01,789 --> 01:17:02,618
- Hello?
1178
01:17:03,688 --> 01:17:04,620
Hello?
1179
01:17:05,966 --> 01:17:07,484
Fuck.
1180
01:17:07,519 --> 01:17:08,693
- What?
1181
01:17:08,727 --> 01:17:09,832
- I lost the signal.
1182
01:17:12,455 --> 01:17:15,182
- We are trying to track your
position, can you hear me?
1183
01:17:16,114 --> 01:17:16,942
Hello?
1184
01:17:18,116 --> 01:17:18,944
Shit.
1185
01:17:20,636 --> 01:17:22,154
Get ready, we're
going around town.
1186
01:17:22,189 --> 01:17:22,983
- Okay.
1187
01:17:29,265 --> 01:17:31,301
- Mark, why?
1188
01:17:31,336 --> 01:17:32,786
Why did you do it?
1189
01:17:34,580 --> 01:17:35,478
- I'm sorry.
1190
01:17:36,444 --> 01:17:37,860
It wasn't like we planned it.
1191
01:17:39,206 --> 01:17:41,553
It just happened.
- How does that just happen?
1192
01:17:43,244 --> 01:17:45,315
- I don't know, I'm sorry.
1193
01:17:46,627 --> 01:17:48,284
- You're not sorry, not yet.
1194
01:17:49,181 --> 01:17:50,010
Dick.
1195
01:17:51,494 --> 01:17:54,566
I'm never going to forgive
you, but right now we,
1196
01:17:54,600 --> 01:17:58,604
we need to get out of here,
and we need each one of us.
1197
01:17:58,639 --> 01:18:00,365
- We are going to die here.
1198
01:18:00,399 --> 01:18:02,608
How do you expect us
to get outta here?
1199
01:18:02,643 --> 01:18:04,024
- We will, trust me.
1200
01:18:05,025 --> 01:18:06,371
- Trust you.
1201
01:18:06,405 --> 01:18:08,545
How about you just fuck
off you piece of shit!
1202
01:18:08,580 --> 01:18:10,686
All you are is an idiot.
1203
01:18:10,720 --> 01:18:12,308
This is all your fault!
1204
01:18:12,342 --> 01:18:14,379
We told you to forget
about the diary, but no,
1205
01:18:14,413 --> 01:18:16,105
you wanted to go exploring.
1206
01:18:16,139 --> 01:18:17,313
And now we're
cornered on the edge
1207
01:18:17,347 --> 01:18:18,970
of this fucking mansion
with nowhere to go,
1208
01:18:19,004 --> 01:18:20,799
so just shut the fuck up, okay?
1209
01:18:20,834 --> 01:18:24,113
- Stop it, this isn't
useful for anyone.
1210
01:18:25,390 --> 01:18:26,943
We have to stay calm and think.
1211
01:18:28,393 --> 01:18:30,636
Most importantly, we have
to stay all together.
1212
01:18:33,363 --> 01:18:36,090
- I'm sorry, okay?
1213
01:18:37,540 --> 01:18:40,163
All I wanted to do was be happy.
1214
01:18:40,198 --> 01:18:42,131
Can you blame me for that?
1215
01:18:42,165 --> 01:18:45,375
All I wanted to do was be happy.
1216
01:18:45,410 --> 01:18:47,170
And with Jody.
1217
01:18:47,205 --> 01:18:51,416
And I was, so I'm sorry
for wanting to be happy.
1218
01:18:51,450 --> 01:18:54,695
- You should've thought about
that before you fucked Jody.
1219
01:18:54,730 --> 01:18:56,455
And because of that, you're
gonna lose everything.
1220
01:18:56,490 --> 01:18:57,387
[dramatic music]
1221
01:18:57,422 --> 01:18:58,492
[Ashley screams]
1222
01:18:58,526 --> 01:19:00,011
- What?
- What?
1223
01:19:00,045 --> 01:19:02,634
- Ashley, what's wrong, Ashley?
1224
01:19:02,668 --> 01:19:04,187
What's the matter with you?
1225
01:19:05,671 --> 01:19:06,949
It's fine, you're okay.
1226
01:19:08,433 --> 01:19:12,437
- I'm sure I saw it there,
just behind you. [cries]
1227
01:19:19,720 --> 01:19:22,861
- Look, guys, we
can't stay here.
1228
01:19:22,896 --> 01:19:26,278
The only thing staying
here does for us is death.
1229
01:19:26,313 --> 01:19:28,798
The only way out of this is if
we try and brave the forest.
1230
01:19:28,833 --> 01:19:32,491
- Yeah but Nick, we
can't forget about Nick!
1231
01:19:32,526 --> 01:19:35,529
He's probably still
upstairs sleeping!
1232
01:19:35,563 --> 01:19:37,496
- I'll take care of him.
1233
01:19:37,531 --> 01:19:39,188
You guys go ahead.
1234
01:19:39,222 --> 01:19:40,776
I'll meet you at the main gate.
1235
01:19:45,573 --> 01:19:46,402
- No.
1236
01:19:49,370 --> 01:19:52,201
I got us into this mess,
and I'll get us out.
1237
01:19:52,235 --> 01:19:53,340
I'll take care of Nick.
1238
01:19:55,238 --> 01:19:56,895
Also, you're both faster than me
1239
01:19:56,930 --> 01:19:59,070
so you could probably
make it through faster.
1240
01:20:01,244 --> 01:20:04,730
- I'm not sure about that.
1241
01:20:04,765 --> 01:20:06,974
- Ash, he's right.
1242
01:20:08,458 --> 01:20:11,737
We're all more vulnerable
in here, we need to go.
1243
01:20:18,261 --> 01:20:20,091
- Bring him back to me.
1244
01:20:20,125 --> 01:20:20,988
You owe me that.
1245
01:20:22,852 --> 01:20:25,544
[door creaking]
1246
01:20:26,752 --> 01:20:28,478
[insects chirping]
1247
01:20:28,513 --> 01:20:31,516
[suspenseful music]
1248
01:20:38,730 --> 01:20:41,181
[Mark groans]
1249
01:20:44,253 --> 01:20:47,083
[objects rattling]
1250
01:20:49,983 --> 01:20:50,776
- Let's go.
1251
01:20:51,881 --> 01:20:53,607
[door slamming]
- Yeah, but wait a sec.
1252
01:20:53,641 --> 01:20:54,953
- What's up?
1253
01:20:54,988 --> 01:20:55,920
- Where are we going?
1254
01:20:55,954 --> 01:20:57,266
We're surrounded by trees.
1255
01:20:57,300 --> 01:20:58,474
- We're going to
leave the mansion
1256
01:20:58,508 --> 01:20:59,751
and follow the
road to the forest.
1257
01:20:59,785 --> 01:21:01,304
It's not close, but
it's our only chance.
1258
01:21:01,339 --> 01:21:03,686
- Yeah, but maybe we
should face that thing.
1259
01:21:03,720 --> 01:21:04,963
- Are you crazy?
1260
01:21:04,998 --> 01:21:07,172
We will die before
we could touch it.
1261
01:21:07,207 --> 01:21:08,104
We need to leave now.
1262
01:21:08,139 --> 01:21:09,588
- I'm not sure.
1263
01:21:09,623 --> 01:21:11,625
Listen to me, you said
we need to stay together.
1264
01:21:11,659 --> 01:21:13,316
Leaving, we're
doing the opposite.
1265
01:21:13,351 --> 01:21:14,524
- Yeah, well.
1266
01:21:14,559 --> 01:21:16,319
- Nick is up there, alone,
1267
01:21:16,354 --> 01:21:18,390
and God knows what other
dangers might come up.
1268
01:21:18,425 --> 01:21:20,254
We have to come back
inside and help him.
1269
01:21:20,289 --> 01:21:21,497
If we don't go back,
1270
01:21:21,531 --> 01:21:23,395
we'll regret it for
the rest of our lives.
1271
01:21:24,845 --> 01:21:26,088
- Fine.
1272
01:21:26,122 --> 01:21:27,813
I'm sure we'll all die
in a very painful way,
1273
01:21:27,848 --> 01:21:30,299
but I can't believe
I'm saying this.
1274
01:21:30,333 --> 01:21:31,438
We'll all be together.
1275
01:21:32,646 --> 01:21:35,821
[footsteps pattering]
1276
01:21:45,555 --> 01:21:48,524
[suspenseful music]
1277
01:22:15,447 --> 01:22:16,276
- Nick?
1278
01:22:17,277 --> 01:22:20,245
[suspenseful music]
1279
01:22:24,077 --> 01:22:25,630
[footsteps pattering]
1280
01:22:25,664 --> 01:22:26,493
Nick!
1281
01:22:28,944 --> 01:22:30,083
- You want the book?
1282
01:22:30,117 --> 01:22:31,808
- I have an idea.
1283
01:22:31,843 --> 01:22:33,879
Maybe there's something
useful in there.
1284
01:22:33,914 --> 01:22:35,122
Something we could use.
1285
01:22:35,157 --> 01:22:37,435
- Even if could,
we don't have it.
1286
01:22:37,469 --> 01:22:39,161
- Didn't Mark leave
it in the basement?
1287
01:22:39,195 --> 01:22:41,784
- There's no way I'm
going down there.
1288
01:22:41,818 --> 01:22:42,958
- We have to.
1289
01:22:42,992 --> 01:22:45,270
If we recover the
diary, we have a chance.
1290
01:22:45,305 --> 01:22:47,410
We have to find some way
to protect ourselves.
1291
01:22:47,445 --> 01:22:48,687
- The last time we went
to the basement I had
1292
01:22:48,722 --> 01:22:50,344
to drag you out and
now you want to go?
1293
01:22:50,379 --> 01:22:51,828
- To protect us, yeah.
1294
01:22:51,863 --> 01:22:54,038
- Are you stupid?
- No, I'm not.
1295
01:22:54,072 --> 01:22:56,040
My grandfather knew
something about this witch
1296
01:22:56,074 --> 01:22:57,593
and he was able to get out.
1297
01:22:57,627 --> 01:23:01,148
If I'm right, the answer to
getting out lies in that book.
1298
01:23:01,183 --> 01:23:03,254
She wrote a lot
of notes in there.
1299
01:23:03,288 --> 01:23:04,703
You saw it.
1300
01:23:04,738 --> 01:23:06,602
- What if you're wrong?
- What if I'm not?
1301
01:23:08,086 --> 01:23:11,055
[suspenseful music]
1302
01:23:18,062 --> 01:23:19,132
- Oh my God.
1303
01:23:19,166 --> 01:23:21,927
[dramatic music]
1304
01:23:25,966 --> 01:23:27,105
Go to hell, you piece of shit!
1305
01:23:27,140 --> 01:23:29,211
[metal clanging]
1306
01:23:29,245 --> 01:23:31,903
[body thudding]
1307
01:23:35,389 --> 01:23:36,183
[metal clanging]
1308
01:23:36,218 --> 01:23:37,012
Nick!
1309
01:23:37,909 --> 01:23:39,255
Nick.
1310
01:23:39,290 --> 01:23:40,739
Nick!
1311
01:23:40,774 --> 01:23:42,396
[dramatic music]
1312
01:23:42,431 --> 01:23:44,950
[Mark shouts]
1313
01:23:46,538 --> 01:23:49,679
[footsteps pattering]
1314
01:23:56,272 --> 01:23:59,793
- Keep your eyes open,
it must be around here.
1315
01:24:00,897 --> 01:24:02,968
- But do you think
Nick and Mark are safe?
1316
01:24:04,108 --> 01:24:06,972
- I hope so, though
I'm not so sure.
1317
01:24:11,977 --> 01:24:15,119
[footsteps pattering]
1318
01:24:20,607 --> 01:24:22,057
- Chris, we should go.
1319
01:24:22,091 --> 01:24:23,230
- Toughen up.
1320
01:24:23,265 --> 01:24:25,060
- Please, let's go.
- Toughen up.
1321
01:24:28,235 --> 01:24:32,170
[fingernails scratching]
1322
01:24:32,205 --> 01:24:33,171
[dramatic music]
1323
01:24:33,206 --> 01:24:35,587
Run, run!
[Ashley screams]
1324
01:24:35,622 --> 01:24:40,592
[footsteps pattering]
[suspenseful music]
1325
01:24:43,388 --> 01:24:44,217
Let's go!
1326
01:24:46,840 --> 01:24:47,668
Ashley!
1327
01:24:49,049 --> 01:24:49,877
Ash!
1328
01:24:53,709 --> 01:24:56,953
[footsteps pattering]
1329
01:24:56,988 --> 01:24:59,197
Ashley, Ashley.
1330
01:24:59,232 --> 01:25:00,405
Ashley, wake up.
1331
01:25:01,406 --> 01:25:02,856
Come on, wake up.
1332
01:25:04,029 --> 01:25:04,823
What happened?
1333
01:25:04,858 --> 01:25:05,790
You okay?
1334
01:25:07,171 --> 01:25:07,999
- Yeah.
1335
01:25:09,104 --> 01:25:10,588
I found it.
1336
01:25:10,622 --> 01:25:12,141
- [Chris] The book?
1337
01:25:12,176 --> 01:25:14,626
- Yeah, it was on the floor,
but then something hit me.
1338
01:25:21,116 --> 01:25:22,634
[dramatic music]
- Fuck!
1339
01:25:22,669 --> 01:25:24,533
Let's go, let's move!
1340
01:25:24,567 --> 01:25:29,538
[suspenseful music]
[footsteps pattering]
1341
01:25:36,959 --> 01:25:39,720
[dramatic music]
1342
01:25:52,181 --> 01:25:56,220
[creature hissing]
[Ashley gasping]
1343
01:25:56,254 --> 01:26:00,845
[footsteps pattering]
[suspenseful music]
1344
01:26:00,879 --> 01:26:03,399
[doors slamming]
1345
01:26:03,434 --> 01:26:05,367
This way, quick!
1346
01:26:05,401 --> 01:26:08,370
[suspenseful music]
1347
01:26:15,308 --> 01:26:16,516
- Mark!
1348
01:26:16,550 --> 01:26:18,518
[creature hissing]
1349
01:26:18,552 --> 01:26:19,381
No!
1350
01:26:20,589 --> 01:26:25,490
[footsteps pattering]
[mysterious whispering]
1351
01:26:27,458 --> 01:26:30,426
[suspenseful music]
1352
01:26:31,634 --> 01:26:33,291
- Come on, jump, jump!
1353
01:26:38,710 --> 01:26:39,677
[feet thud]
1354
01:26:39,711 --> 01:26:42,956
[Ashley groans]
1355
01:26:42,990 --> 01:26:46,994
[feet thud]
[Chris groans]
1356
01:26:47,029 --> 01:26:48,168
Are you okay?
1357
01:26:48,203 --> 01:26:49,169
- I think so.
1358
01:26:49,997 --> 01:26:50,895
Mark.
1359
01:26:50,929 --> 01:26:52,517
- Fuck, Mark, let's go!
1360
01:26:54,139 --> 01:26:59,144
[suspenseful music]
[footsteps pattering]
1361
01:27:29,382 --> 01:27:31,004
[gates thudding]
1362
01:27:31,038 --> 01:27:34,041
[suspenseful music]
1363
01:27:38,977 --> 01:27:43,948
[footsteps pattering]
[suspenseful music]
1364
01:28:18,189 --> 01:28:21,261
[dramatic whooshing]
1365
01:28:24,160 --> 01:28:27,232
[dramatic whooshing]
1366
01:28:32,928 --> 01:28:33,756
- No.
1367
01:28:34,654 --> 01:28:35,482
Chris!
1368
01:28:38,174 --> 01:28:39,314
Where are you?
1369
01:28:41,246 --> 01:28:44,388
[footsteps pattering]
1370
01:28:52,085 --> 01:28:55,088
[suspenseful music]
1371
01:29:02,854 --> 01:29:05,132
- We can't stop now.
1372
01:29:05,167 --> 01:29:05,961
Ashley!
1373
01:29:06,858 --> 01:29:09,861
[suspenseful music]
1374
01:29:16,420 --> 01:29:17,559
Ash!
1375
01:29:19,215 --> 01:29:24,186
[suspenseful music]
[mysterious whispering]
1376
01:29:34,748 --> 01:29:35,922
Where are you?
1377
01:29:37,164 --> 01:29:38,338
We can't stop!
1378
01:29:45,483 --> 01:29:47,934
Ash, is that you?
1379
01:29:48,797 --> 01:29:51,524
[dramatic music]
1380
01:29:56,770 --> 01:29:57,599
- Chris?
1381
01:30:02,293 --> 01:30:04,847
[somber music]
1382
01:30:13,131 --> 01:30:14,892
No! [cries]
1383
01:30:20,760 --> 01:30:23,728
[suspenseful music]
1384
01:30:32,288 --> 01:30:35,430
[footsteps pattering]
1385
01:30:38,398 --> 01:30:41,781
[Ashley whimpers softly]
1386
01:30:46,406 --> 01:30:48,857
[somber music]
1387
01:30:48,891 --> 01:30:51,446
[Ashley cries]
1388
01:30:55,726 --> 01:30:58,660
[suspenseful music]
1389
01:31:20,992 --> 01:31:23,581
[Ashley gasps]
1390
01:31:25,997 --> 01:31:28,724
[Ashley panting]
1391
01:31:32,970 --> 01:31:36,042
[distant whispering]
1392
01:31:42,980 --> 01:31:45,948
[suspenseful music]
1393
01:31:49,642 --> 01:31:52,437
[water splashing]
1394
01:32:08,730 --> 01:32:11,456
[water trickling]
1395
01:32:11,491 --> 01:32:13,389
[knife rattling]
1396
01:32:13,424 --> 01:32:16,427
[suspenseful music]
1397
01:32:19,775 --> 01:32:21,536
- Hey, what are you
doing with that knife?
1398
01:32:21,570 --> 01:32:22,985
You wanna kill me?
1399
01:32:23,020 --> 01:32:26,575
- Nick, you don't
remember anything?
1400
01:32:26,610 --> 01:32:28,128
- Anything about what?
1401
01:32:28,163 --> 01:32:29,405
- The witch.
1402
01:32:29,440 --> 01:32:31,787
The mansion, everything
that just happened.
1403
01:32:31,822 --> 01:32:34,376
- You were watching too
much horror movies, maybe.
1404
01:32:34,410 --> 01:32:36,240
Man, it's so late, I
need to go to work.
1405
01:32:36,274 --> 01:32:37,310
I'll clip this one.
1406
01:32:41,348 --> 01:32:44,524
[footsteps pattering]
1407
01:32:48,355 --> 01:32:51,186
[water splashing]
1408
01:32:52,049 --> 01:32:54,879
[water splashing]
1409
01:33:33,055 --> 01:33:36,680
[distant car horns honking]
1410
01:33:47,380 --> 01:33:50,901
[soft music box music]
1411
01:33:50,935 --> 01:33:53,904
[suspenseful music]
1412
01:34:15,684 --> 01:34:18,756
[dramatic crescendo]
1413
01:34:20,758 --> 01:34:21,656
[box lid thudding]
1414
01:34:21,690 --> 01:34:25,418
[unsettling music box music]
1415
01:34:32,632 --> 01:34:37,637
[suspenseful music]
[mysterious whispering]
1416
01:34:38,120 --> 01:34:39,466
- No.
1417
01:34:39,501 --> 01:34:40,329
No.
1418
01:34:41,606 --> 01:34:44,437
[Ashley whimpers]
1419
01:34:46,094 --> 01:34:50,132
No. [whimpers]
1420
01:34:50,167 --> 01:34:53,480
[mysterious whispering]
1421
01:34:56,794 --> 01:34:59,624
[creature growls]
1422
01:35:05,216 --> 01:35:08,116
[insects chirping]
1423
01:35:15,088 --> 01:35:18,057
[suspenseful music]
1424
01:35:45,429 --> 01:35:48,156
[dramatic music]
1425
01:35:53,989 --> 01:35:55,784
- [Detective] Miranda?
1426
01:35:59,270 --> 01:36:00,099
Miranda?
1427
01:36:01,894 --> 01:36:04,862
[suspenseful music]
1428
01:36:22,742 --> 01:36:23,570
Miranda?
1429
01:36:51,771 --> 01:36:53,600
Miranda, are you okay?
1430
01:36:56,431 --> 01:37:01,332
[mysterious whispering]
[suspenseful music]
1431
01:37:06,613 --> 01:37:09,685
[dramatic crescendo]
1432
01:37:16,451 --> 01:37:19,454
[gate creaking]
1433
01:37:19,488 --> 01:37:22,215
[dramatic music]
1434
01:37:27,738 --> 01:37:30,120
[birds chirping]
1435
01:37:30,154 --> 01:37:31,604
[phone ringing]
1436
01:37:31,638 --> 01:37:34,089
- [Melanie Recording] Hi,
this is Melanie, I'm not home.
1437
01:37:34,124 --> 01:37:37,058
Please leave a message and
I'll call you back later, bye.
1438
01:37:37,092 --> 01:37:38,887
[answering machine beeping]
1439
01:37:38,922 --> 01:37:41,303
- [Eric] Hey, Mom, this is Eric.
1440
01:37:41,338 --> 01:37:43,823
Listen, I know the last few
years were painful ones,
1441
01:37:43,858 --> 01:37:46,584
and I know you can't forget her.
1442
01:37:46,619 --> 01:37:49,484
But I know you try, but
she was my sister too,
1443
01:37:49,518 --> 01:37:52,142
and I can't leave
things the way they are.
1444
01:37:52,176 --> 01:37:53,902
They didn't tell
us the truth, Mom.
1445
01:37:54,938 --> 01:37:56,422
I miss Ash.
1446
01:37:56,456 --> 01:37:58,182
I'm calling to let you know
I'm going to find out what
1447
01:37:58,217 --> 01:37:59,632
really happened, Mom.
1448
01:37:59,666 --> 01:38:03,325
I got a ticket for
Italy, flying tomorrow.
1449
01:38:03,360 --> 01:38:04,982
But don't worry, okay?
1450
01:38:05,017 --> 01:38:06,950
I'll call as soon
as I know more.
1451
01:38:06,984 --> 01:38:08,503
Love you, Mom.
1452
01:38:08,537 --> 01:38:12,196
[answering machine beeping]
1453
01:38:14,336 --> 01:38:17,098
[engaging music]
89481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.