All language subtitles for TUFF_TURF_01-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,758 --> 00:00:27,260 dddd [ New Wave ] 2 00:00:34,267 --> 00:00:37,270 [ Woman ] dd These are the secrets dd 3 00:00:37,270 --> 00:00:40,273 dd Of the night dd 4 00:00:43,276 --> 00:00:46,279 dd The stories are hidden dd 5 00:00:46,279 --> 00:00:49,282 dd From our sight dd 6 00:00:58,291 --> 00:01:01,294 [ Horns Honking ] 7 00:01:01,294 --> 00:01:04,214 dd It dances deep dd 8 00:01:04,214 --> 00:01:07,967 dd Within the wind dd 9 00:01:10,970 --> 00:01:13,473 dd As shadows fade dd 10 00:01:13,973 --> 00:01:16,976 dd The fight begins dd 11 00:01:29,739 --> 00:01:33,743 dd Love, love takes it Love, love breaks it dd 12 00:01:34,244 --> 00:01:38,748 dd Love, love hates promises made in the dark dd 13 00:01:38,748 --> 00:01:43,253 dd Love, love takes it Love, love breaks it dd 14 00:01:43,253 --> 00:01:48,758 dd Love, love hates promises made in the dark dd 15 00:01:48,758 --> 00:01:54,013 dd The hour's late The time draws near dd 16 00:01:57,133 --> 00:02:03,640 dd It stirs the dreams hides my fears dd 17 00:02:06,025 --> 00:02:11,030 dd Love, love takes it Love, love breaks it dd 18 00:02:11,030 --> 00:02:15,401 dd Love, love hates promises made in the dark dd 19 00:02:15,401 --> 00:02:19,956 dd Love, love takes it Love, love breaks it dd 20 00:02:19,956 --> 00:02:24,994 dd Love, love hates promises made in the dark dd 21 00:02:24,994 --> 00:02:27,997 dddd [ Continues, Indistinct ] 22 00:02:28,381 --> 00:02:30,750 [ Horn Honking ] 23 00:02:33,887 --> 00:02:37,390 dddd [ Continues Indistinct ] 24 00:03:37,066 --> 00:03:40,069 [ Paint Can Spraying ] 25 00:04:26,115 --> 00:04:28,117 Eddie ? Eddie ? 26 00:04:54,527 --> 00:04:58,531 Excuse me, sir. Do you have change for a five ? 27 00:04:59,032 --> 00:05:01,034 Sure. 28 00:05:18,918 --> 00:05:23,423 Yo, yo, yo, yo. Come on. Come on. Mick. Mick. 29 00:05:26,426 --> 00:05:29,929 It's a little late for you to be out alone, isn't it ? 30 00:05:34,067 --> 00:05:37,070 Well, I'm, uh, not alone. 31 00:05:43,443 --> 00:05:45,445 You're here. 32 00:05:47,947 --> 00:05:49,949 That's right. 33 00:05:57,707 --> 00:06:01,461 But I wouldn't be if my car wasn't in the shop. You know how it is. 34 00:06:03,463 --> 00:06:06,349 Let's go inside and have a drink. 35 00:06:06,349 --> 00:06:08,601 I'll call a cab. 36 00:06:12,972 --> 00:06:15,975 [ Shuddering ] It's in my pocket-- left-hand pocket. 37 00:06:17,477 --> 00:06:19,479 Frankie. 38 00:06:19,479 --> 00:06:21,981 She's pretty, isn't she ? Lech. 39 00:06:21,981 --> 00:06:26,619 -dd Be bop a lula She's my baby dd - Yo, Nick ! 40 00:06:26,736 --> 00:06:28,871 dd Be bop a lula dddd Thanks. 41 00:06:30,873 --> 00:06:33,743 Rain from heaven. 42 00:06:33,876 --> 00:06:35,878 You sprayed it in my eyes ! 43 00:06:38,381 --> 00:06:41,751 [ Boys Muttering ] 44 00:06:42,001 --> 00:06:44,003 Nick, you all right, man ? I can't see ! 45 00:06:44,003 --> 00:06:46,506 Nick, I'm sorry. I didn't mean it. 46 00:06:48,007 --> 00:06:50,009 Asshole. Jesus Christ. 47 00:06:50,510 --> 00:06:53,012 I'm blind. Sorry, man. 48 00:06:53,012 --> 00:06:56,149 - You're a real samurai, you know. - Get out of here ! 49 00:06:56,649 --> 00:07:00,153 Did you get the money ? Mickey, shut up for once. 50 00:07:06,909 --> 00:07:09,912 Well, of course I'm worried, Brian. 51 00:07:10,413 --> 00:07:12,915 You know what your brother did with his last term. 52 00:07:14,667 --> 00:07:17,170 And what I hear about the new school, 53 00:07:17,170 --> 00:07:21,174 it's only gonna positively reinforce all of his old bad habits. 54 00:07:21,174 --> 00:07:24,177 And this neighborhood isn't any help either. 55 00:07:24,177 --> 00:07:27,680 Because it just gives him an excuse to fail. 56 00:07:27,680 --> 00:07:30,183 What ? That's terrific. 57 00:07:30,183 --> 00:07:32,685 No, no, no, don't bring anything. Just yourself. 58 00:07:32,685 --> 00:07:37,190 Yeah. Tell me all about-- [ Continues Indistinct ] 59 00:08:10,089 --> 00:08:12,091 Oooh. 60 00:08:16,596 --> 00:08:18,514 [ Horn Honking ] 61 00:08:24,520 --> 00:08:28,024 How was the night ? Not bad. 62 00:08:28,024 --> 00:08:31,027 Hey, there you are. First day at a new school. You ready for it ? 63 00:08:31,027 --> 00:08:33,529 Aren't I always ? I guess. 64 00:08:33,529 --> 00:08:36,032 You'd better get going. It's getting late. Sleep well, Dad. 65 00:08:36,032 --> 00:08:38,417 Okay. 66 00:08:48,177 --> 00:08:50,680 dd I stood there I waited dd 67 00:08:50,680 --> 00:08:54,183 dd For those high school days dd 68 00:08:54,183 --> 00:08:56,686 [ Chattering ] 69 00:08:57,053 --> 00:08:59,555 Little bit. 70 00:08:59,555 --> 00:09:05,194 dd I feel this whole world's on fire and I don't wanna get real burned dd 71 00:09:05,194 --> 00:09:08,197 dd But I'm not gonna stand in line no more dd 72 00:09:08,197 --> 00:09:10,199 dd I'm gonna step out dd 73 00:09:10,199 --> 00:09:14,203 dddd [ Continues Indistinct ] 74 00:09:29,335 --> 00:09:33,839 Oh, God, I swear I would justloveto find that guy from last night. 75 00:09:33,839 --> 00:09:36,842 I would just take that-- Watch your mouth, scumbag, will ya ? 76 00:09:38,844 --> 00:09:41,347 Hey, you watch your mouth. 77 00:09:41,347 --> 00:09:43,349 Hey, lust puppy. 78 00:09:43,349 --> 00:09:45,351 Lust puppy ? 79 00:09:50,356 --> 00:09:52,358 Hey. 80 00:09:53,359 --> 00:09:55,861 Hey ! 81 00:09:55,861 --> 00:09:58,364 Hey, you. Get over here. 82 00:09:58,364 --> 00:10:00,499 There's no bike riding on campus. 83 00:10:01,000 --> 00:10:03,502 I was just hoping I could take a quick ride through history. 84 00:10:04,003 --> 00:10:08,257 - You can pick it up after school. Park it in the rack. - Yes, sir. 85 00:10:09,258 --> 00:10:12,261 Frankie, come on, all right. I'll be there. 86 00:10:13,262 --> 00:10:15,514 Walk it over ! 87 00:10:19,518 --> 00:10:22,021 Ever shoot anybody with that thing ? 88 00:10:24,523 --> 00:10:27,026 [ Bell Ringing ] 89 00:10:29,028 --> 00:10:32,531 [ Guard] All right, no drinking on campus. 90 00:10:32,782 --> 00:10:34,784 [ Chuckles ] 91 00:10:42,908 --> 00:10:45,411 Nick, think we ought to do it ? 92 00:10:45,411 --> 00:10:47,913 Hey, just chill. Chill, man. 93 00:10:49,915 --> 00:10:51,917 I think we're going to school. 94 00:10:59,425 --> 00:11:01,677 Frankie. 95 00:11:18,194 --> 00:11:20,696 Miss Wright. Morning, Howard. 96 00:11:20,696 --> 00:11:24,200 My mother said it was okay for me to stay out of biology class today... 97 00:11:24,200 --> 00:11:26,202 on account of my sinus condition. 98 00:11:26,202 --> 00:11:29,705 All those chemicals kind of makes me sick. 99 00:11:29,705 --> 00:11:32,208 Then have your mother take the class. 100 00:11:32,208 --> 00:11:34,710 We have to have someone sitting in your chair. But-- 101 00:11:34,710 --> 00:11:38,964 You'll be late for class, Howard. Aw, man ! 102 00:11:41,467 --> 00:11:44,470 Hey, babe. Mmm, mama. What's up ? 103 00:11:44,470 --> 00:11:46,972 Not much. How you doing ? Good. 104 00:11:47,973 --> 00:11:49,475 What's his story ? 105 00:11:49,975 --> 00:11:52,978 Who cares ? His ass is grass now. 106 00:11:54,980 --> 00:11:57,483 Let me have your blade. 107 00:11:58,484 --> 00:12:01,487 You'll never use it. Come on. Maybe I wanna clean my teeth. 108 00:12:01,487 --> 00:12:03,489 Let me have it. 109 00:12:06,876 --> 00:12:09,879 Be careful. [ Man ] Hiller. 110 00:12:09,879 --> 00:12:12,381 Hiller. 111 00:12:14,383 --> 00:12:17,386 Hiller ! Come into my office. 112 00:12:27,012 --> 00:12:29,014 Later. 113 00:12:32,518 --> 00:12:34,520 You mind taking those off ? 114 00:12:35,020 --> 00:12:37,523 I like to see who I'm talking to. 115 00:12:48,417 --> 00:12:50,920 Shakespeare, huh ? Yeah. 116 00:12:50,920 --> 00:12:53,422 Actually, I don't know why I'm surprised. 117 00:12:53,923 --> 00:12:56,926 Your records show a good aptitude for reading and writing. 118 00:12:56,926 --> 00:12:59,929 Going to do anything with it ? 119 00:13:01,931 --> 00:13:04,550 Excuse me ? 120 00:13:05,551 --> 00:13:08,554 [ Clears Throat ] I don't know. 121 00:13:09,054 --> 00:13:10,556 Look, Morgan, 122 00:13:11,056 --> 00:13:13,559 you've had a good education in one of the best prep schools in this country. 123 00:13:13,559 --> 00:13:15,694 And if you chose to throw it away, well, 124 00:13:16,061 --> 00:13:19,064 luckily that's no concern of mine at this point. 125 00:13:19,565 --> 00:13:22,568 What is my concern is your present attitude, 126 00:13:22,568 --> 00:13:27,456 which is my way of saying that I won't tolerate any of your past bullshit. 127 00:13:28,457 --> 00:13:30,459 Including your rooftop... 128 00:13:30,576 --> 00:13:35,581 rock concerts in-between the classes. 129 00:13:35,581 --> 00:13:40,586 You see, I have a lot of trouble dealing with the real losers here at Lawson. 130 00:13:40,970 --> 00:13:43,973 I don't want to waste a lot of energy with a good imitation. 131 00:13:43,973 --> 00:13:46,225 Yes, sir. [ Bell Ringing ] 132 00:13:46,725 --> 00:13:48,227 Good. All right. 133 00:13:48,727 --> 00:13:51,730 You'd better hustle out of here before you miss your first class. 134 00:13:56,602 --> 00:14:00,105 [ Narrator ] And so the original pioneers settled the territory... 135 00:14:00,105 --> 00:14:02,608 building towns on the lands they claimed. 136 00:14:02,608 --> 00:14:05,361 But there were men who lived outside the law. 137 00:14:05,361 --> 00:14:09,865 Men who took away the things the settlers had worked so hard to build. 138 00:14:09,865 --> 00:14:12,368 The settlers themselves were no match for these outlaws, 139 00:14:12,368 --> 00:14:14,870 and so a new breed was born. 140 00:14:18,624 --> 00:14:21,126 Known as the "gunfighters," they brought a new code... 141 00:14:21,126 --> 00:14:23,629 of honor and justice to the Old West. 142 00:14:23,629 --> 00:14:27,016 A code written in their blood and of the blood of the outlaws they faced. 143 00:14:27,016 --> 00:14:29,268 [ Gunfire ] 144 00:14:29,268 --> 00:14:31,637 Bat Masterson. Wyatt Earp. 145 00:14:32,137 --> 00:14:34,139 [ Narrator Continues Indistinct ] 146 00:14:36,642 --> 00:14:40,529 - Whoa. State of the art. - Class, that's enough. 147 00:14:42,648 --> 00:14:46,151 Ed, will you please watch the film and pay attention ? 148 00:14:47,152 --> 00:14:49,655 [ Groans ] 149 00:14:51,657 --> 00:14:54,043 Sorry, man. I never had it out of my pocket before. 150 00:14:54,043 --> 00:14:57,546 Yeah ? Well, why don't you learn how to use it before you cut your balls off ? 151 00:14:57,546 --> 00:15:00,049 No settler could remain in those days without taking sides. 152 00:15:00,549 --> 00:15:02,551 Problems, Jimmy ? 153 00:15:03,052 --> 00:15:06,555 No, uh-- No problems. 154 00:15:09,558 --> 00:15:12,561 Can't get the damn thing closed. 155 00:15:13,062 --> 00:15:15,564 Looking back, one is struck by the fact that even though... 156 00:15:16,065 --> 00:15:18,067 specific crimes are frequently forgotten, 157 00:15:18,067 --> 00:15:21,070 the romantic pageantry remains. 158 00:15:21,570 --> 00:15:24,073 - Here. You're gonna need it. - Why ? 159 00:15:24,073 --> 00:15:26,575 Take it. It's all over the school about you and Nick Hauser. 160 00:15:26,575 --> 00:15:30,079 [ Boy ] Heads up, Jimmy. Heads up. 161 00:15:30,079 --> 00:15:32,581 Something important, Mr. Parker ? 162 00:15:32,581 --> 00:15:35,834 Yeah. I was telling Morgan about this book I read. 163 00:15:35,834 --> 00:15:40,089 - Which one ? -Call of the Wild. 164 00:15:40,089 --> 00:15:45,210 And, um, what was your reaction to this once-in-a-lifetime experience ? 165 00:15:45,210 --> 00:15:47,713 I didn't get it. 166 00:15:49,715 --> 00:15:51,850 But I liked the dog. 167 00:15:51,967 --> 00:15:53,969 History books are filled with stories about lands... 168 00:15:54,219 --> 00:15:56,722 bought and paid for with the blood of the men and women who claimed them. 169 00:15:57,222 --> 00:15:59,725 When someone took a stand, they very often paid with their life, 170 00:15:59,725 --> 00:16:01,860 whether outlaw or gunfighter. 171 00:16:01,860 --> 00:16:03,862 The cost was always high. 172 00:16:03,862 --> 00:16:07,366 And many lives were given by those who shaped our beloved country... 173 00:16:07,866 --> 00:16:10,619 during this turbulent and historic era. 174 00:16:12,621 --> 00:16:15,624 [ Imitating Drum Sounds ] Pow ! 175 00:16:15,624 --> 00:16:18,627 What's up, man ? You like music ? 176 00:16:18,627 --> 00:16:20,629 Yeah, I like music. Yeah ? 177 00:16:20,629 --> 00:16:24,133 Wanna come see my band tonight ? Sure. Where ? 178 00:16:24,133 --> 00:16:27,636 Go down here, down this main drag, past all the sleazy porno shops. 179 00:16:27,636 --> 00:16:30,639 Okay. It's on the left-hand side. You can't miss it. 180 00:16:30,639 --> 00:16:33,642 Porno shops ? I'll be there. Good. 181 00:16:35,894 --> 00:16:40,399 All right, let's get this thing rolling ! Come on, man. 182 00:16:40,899 --> 00:16:43,402 [ Boy ] Yo, Nick ! dd Be bop a lula dd 183 00:16:43,402 --> 00:16:45,904 Whoa ! He just missed 'em, man. 184 00:16:45,904 --> 00:16:50,159 This must be recess, right ? Great. 185 00:16:56,281 --> 00:16:59,785 Yo, Morgan. Yo ! Wait up. 186 00:16:59,785 --> 00:17:03,288 Listen, man. You're heading towards trouble. That's Nick Hauser. 187 00:17:03,288 --> 00:17:07,292 They're playing with my bike. I'm just trying to save your life. 188 00:17:07,493 --> 00:17:09,595 [ Chattering ] 189 00:17:12,097 --> 00:17:16,852 - Yeah, yeah, yeah. - Nice hood ornament you got there. 190 00:17:21,356 --> 00:17:24,359 Hey, don't mess with them. They'll break your legs. 191 00:17:26,729 --> 00:17:30,232 There he is. There he is. Right there. 192 00:17:34,119 --> 00:17:36,488 Hi there. Hi. 193 00:17:44,997 --> 00:17:47,249 [ Laughing ] 194 00:17:49,001 --> 00:17:52,254 God, a real man wouldn't jump out of the way. 195 00:17:52,254 --> 00:17:55,007 Whoa. Yeah. 196 00:17:56,508 --> 00:17:58,510 It's John Wayne. 197 00:18:04,399 --> 00:18:06,401 Guy's got a damn death wish. 198 00:18:06,902 --> 00:18:08,904 Eddie, there he goes, man. 199 00:18:08,904 --> 00:18:11,907 Watch out. He's gonna kiss you. 200 00:18:12,274 --> 00:18:15,778 This is a very nice bike. Very nice. We like it. 201 00:18:23,035 --> 00:18:27,539 We're just taking it for a test run. You don't mind ? Wanna make sure it works. 202 00:18:29,925 --> 00:18:32,177 Rain from heaven,maricon. 203 00:18:41,053 --> 00:18:43,555 Hey. Look at this guy. 204 00:18:43,806 --> 00:18:46,558 I think he's got the measles or something. 205 00:18:50,062 --> 00:18:53,699 [ Boy ] Come on ! Show us ! 206 00:18:55,818 --> 00:18:59,321 So, what do you think ? Should we let him have it ? 207 00:18:59,822 --> 00:19:03,325 What ? I said, should we let him have it ? 208 00:19:04,326 --> 00:19:06,328 You want your bike back ? 209 00:19:06,829 --> 00:19:09,331 Huh ? Hey, bebop. Yo ! 210 00:19:09,331 --> 00:19:11,083 You want your bike back ? 211 00:19:11,583 --> 00:19:14,086 What do you think ? Should I give him his bike back here ? 212 00:19:14,086 --> 00:19:17,472 [ Girl ] Make him pay ! 213 00:19:17,472 --> 00:19:21,476 Should I give him his bike back ? I said, should I give him his bike back ? 214 00:19:21,593 --> 00:19:23,095 [ Jeering ] 215 00:19:23,345 --> 00:19:26,098 Give it back to him, Nick. Keep it. 216 00:19:31,737 --> 00:19:33,739 There it is. 217 00:19:36,108 --> 00:19:37,609 Come on. 218 00:19:38,110 --> 00:19:40,612 [ Blowing Kisses ] 219 00:19:42,614 --> 00:19:44,616 Good. 220 00:19:44,616 --> 00:19:48,620 [ Boy ] You look beautiful like that. Red really looks great on you. 221 00:20:09,775 --> 00:20:12,277 [ Car Engine Revving ] 222 00:20:24,406 --> 00:20:27,409 Oh, shit. 223 00:20:49,564 --> 00:20:52,684 [ Girl ] It was a nice bike ! 224 00:21:02,694 --> 00:21:07,199 Hey, you guys-- you guys are bad. This was a nice bike. 225 00:21:07,199 --> 00:21:09,201 Used to be. 226 00:21:09,201 --> 00:21:11,203 Damn. 227 00:21:17,209 --> 00:21:19,211 Hey, I'm sorry, man. 228 00:21:21,713 --> 00:21:23,715 I guess training was over. 229 00:21:23,715 --> 00:21:26,718 Hey, he said he was sorry. 230 00:21:27,219 --> 00:21:29,221 Life's a bitch, pal. 231 00:21:35,727 --> 00:21:37,729 Party's over. 232 00:21:49,992 --> 00:21:52,494 Shit. [ Knocking ] 233 00:21:54,496 --> 00:21:56,999 Hi, honey. How was the first day ? 234 00:21:56,999 --> 00:21:59,001 Okay. 235 00:22:04,506 --> 00:22:07,009 What happened to your bike ? Nothing. 236 00:22:07,009 --> 00:22:10,012 Nothing ? 237 00:22:10,512 --> 00:22:13,515 Your bike is in pieces and you tell me nothing happened ? 238 00:22:13,515 --> 00:22:16,018 All right, Morgan, if it's starting all over again-- 239 00:22:16,018 --> 00:22:19,521 It's not starting again, okay ? It was an accident. 240 00:22:19,521 --> 00:22:21,523 All right ? No, it's not all right. 241 00:22:21,907 --> 00:22:23,909 Who's gonna pay for that ? 242 00:22:24,026 --> 00:22:27,529 - Did you at least find out if they have any insurance ? - Insurance ? 243 00:22:27,913 --> 00:22:30,415 This isn't Connecticut ! No one has insurance around here. 244 00:22:30,415 --> 00:22:32,918 Oh, now they don't even have insurance. That's wonderful ! 245 00:22:33,418 --> 00:22:34,920 Hey, hey, what's going in here ? 246 00:22:35,420 --> 00:22:37,422 That's what I'm trying to find out. 247 00:22:37,422 --> 00:22:40,926 It seems that we had a little accident with Morgan's bike. 248 00:22:40,926 --> 00:22:42,928 Oh, boy. Can you fix it ? 249 00:22:42,928 --> 00:22:44,930 As soon as I learn to walk on water I'll get on it. 250 00:22:45,430 --> 00:22:47,933 Don't you take that tone of voice with your father ! 251 00:22:47,933 --> 00:22:50,936 That bike cost $500 ! No shit. 252 00:22:50,936 --> 00:22:55,440 Morgan. You handle this. I don't want any more to do with it. 253 00:22:55,440 --> 00:22:58,944 What the hell am I supposed to say to that ? 254 00:22:58,944 --> 00:23:00,946 I've been at this thing for two hours. 255 00:23:00,946 --> 00:23:03,448 You might be a little more understanding of her. 256 00:23:03,448 --> 00:23:06,952 Well, Dad, you know, I've been working on that my whole life. 257 00:23:09,454 --> 00:23:12,958 dddd [ Rock ] 258 00:23:23,718 --> 00:23:25,220 dd It's too late dd 259 00:23:25,720 --> 00:23:29,724 dd To fall in love with Sharon Tate dd 260 00:23:29,975 --> 00:23:32,978 dd But it's too soon dd 261 00:23:33,095 --> 00:23:36,098 dd But the bull is gonna dance i the brain of Reverend Moon dd 262 00:23:38,233 --> 00:23:42,737 dd I think that it's time that you're startin' to think about getting by dd 263 00:23:42,737 --> 00:23:46,741 dd But I have that need to go out and find dd 264 00:23:46,741 --> 00:23:49,611 dd Somebody to love dd 265 00:23:52,614 --> 00:23:55,117 Very kind. Thank you. Thank you very much ! 266 00:23:56,618 --> 00:23:59,121 dd It's too late dd 267 00:23:59,121 --> 00:24:04,126 dd There's no one left that I even wanna imitate dd 268 00:24:04,126 --> 00:24:09,631 dd But it's too soon to ask me for the words I want carved on my tomb dd 269 00:24:10,632 --> 00:24:13,135 dd So I think that it's time dd 270 00:24:13,135 --> 00:24:17,139 dd That you're all startin' to think about gettin' by dd 271 00:24:17,639 --> 00:24:19,641 dd But I have that need to go and rely on dd 272 00:24:19,641 --> 00:24:23,645 dd Somebody to love dd 273 00:24:30,152 --> 00:24:33,155 dddd [ Indistinct ] 274 00:24:36,158 --> 00:24:38,660 dd You just don't know dd 275 00:24:38,910 --> 00:24:42,664 dd I'm here to give you my heart and you want some fashion show dd 276 00:24:43,665 --> 00:24:46,168 dd So I think it's time dd 277 00:24:46,168 --> 00:24:48,920 dd 'Cause I think it's too easy to rely dd 278 00:24:48,920 --> 00:24:51,806 dd On worshipping devils and strangers in bed dd 279 00:24:51,806 --> 00:24:55,810 d dd Though they do get good drugs and they do give good head ddd 280 00:25:02,317 --> 00:25:05,320 Please, God, if You're up there, just let him see me. 281 00:25:05,320 --> 00:25:08,323 Come on, Ronnie. Jimmy isn't your type. 282 00:25:08,323 --> 00:25:12,327 Maybe if you moved the hair out of your eyes, you'd see how wrong you are. 283 00:25:18,333 --> 00:25:20,835 [ Barks, Growls ] 284 00:25:44,976 --> 00:25:47,479 Pain in my heart, there he is. 285 00:26:01,493 --> 00:26:03,995 Thank you. Thank you. 286 00:26:03,995 --> 00:26:07,499 We'll be back in a bit with more tales from the crypt. Thank you. 287 00:26:41,166 --> 00:26:43,168 Nice dress. 288 00:26:45,337 --> 00:26:47,839 So where's he from ? Connecticut. 289 00:26:48,340 --> 00:26:52,344 Connecticut. What do you do for fun back there ? 290 00:26:52,344 --> 00:26:55,347 Met at the Yacht Club every Sunday. 291 00:26:55,347 --> 00:26:58,350 Is he serious ? Never as far as I can tell. 292 00:26:58,350 --> 00:27:00,852 I was, actually. 293 00:27:00,852 --> 00:27:02,854 Have a good set. All right. 294 00:27:03,104 --> 00:27:05,106 Excuse me. 295 00:27:13,231 --> 00:27:15,984 [ Flat Drumroll ] 296 00:27:17,485 --> 00:27:19,487 One, two, three, four ! 297 00:27:23,241 --> 00:27:26,745 Hey, let go of me. 298 00:27:26,745 --> 00:27:29,247 Who do you think you are, huh ? 299 00:27:30,749 --> 00:27:33,251 Let go of me ! Not until you tell me what your name is. 300 00:27:33,752 --> 00:27:36,388 That's my business. 301 00:27:36,888 --> 00:27:39,891 dd Bobby takes the gas Pedal to the floor dd 302 00:27:39,891 --> 00:27:44,896 dd The voices He hears the voices dd 303 00:27:44,896 --> 00:27:47,399 dd Coming from the traffic Coming from the cube dd 304 00:27:47,399 --> 00:27:49,901 dd Like the cry of babies passing through a tube dd 305 00:27:49,901 --> 00:27:52,904 dd Voices run inside you dd 306 00:27:56,524 --> 00:27:58,526 There's gonna be trouble. 307 00:27:58,526 --> 00:28:00,528 dd Jill breathes carbon trailing from the bus dd 308 00:28:00,528 --> 00:28:02,530 dd It's like staring in the eyes of Lazarus dd 309 00:28:02,781 --> 00:28:06,668 dd The voices She hears the voices dd 310 00:28:06,668 --> 00:28:10,038 dd Like a starving whisper no one ever heard dd 311 00:28:10,038 --> 00:28:13,041 dd Like an epileptic hummingbird dd 312 00:28:13,041 --> 00:28:15,543 Let me go ! dd The voices She hears the voices dd 313 00:28:17,545 --> 00:28:20,432 dd Coming from the traffic Coming from the cube dd 314 00:28:20,682 --> 00:28:22,684 dd Like the cry of babies passing through a tube dd 315 00:28:23,051 --> 00:28:27,055 dd Voices run inside you dd 316 00:28:30,442 --> 00:28:32,944 dd Sal and Liz sitting at the zoo dd 317 00:28:32,944 --> 00:28:35,814 dd Sal says I do but, Liz, do you dd 318 00:28:36,815 --> 00:28:39,818 Yo, man, look at that. Talk about balls. 319 00:28:41,319 --> 00:28:43,822 You don't understand. Then enlighten me. 320 00:28:45,206 --> 00:28:48,209 dd They hear all the voices dd 321 00:28:48,710 --> 00:28:52,080 dd Coming from the traffic Coming from the cube dd 322 00:28:52,213 --> 00:28:54,215 dd Like the cry of babies passing through a tube dd 323 00:28:54,215 --> 00:28:57,719 dd Voices run inside you dd 324 00:28:57,719 --> 00:28:59,721 J.C. ! 325 00:29:03,224 --> 00:29:04,976 Morgan, please. 326 00:29:18,356 --> 00:29:22,360 Nick. Nick ! Yo ! Yo ! 327 00:29:23,995 --> 00:29:27,499 - Stop it ! - Yo, that's Frankie man. 328 00:29:27,499 --> 00:29:31,002 Let me go ! 329 00:29:31,119 --> 00:29:36,257 dd The voices She hears the voices dd 330 00:29:36,508 --> 00:29:39,010 dd Coming from the traffic Coming from the cube dd 331 00:29:39,127 --> 00:29:41,629 dd Like the cry of babies passing through a tube dd 332 00:29:42,130 --> 00:29:45,633 -dd Voices run inside you dd - Go ahead, go ! 333 00:29:49,137 --> 00:29:53,141 Shit, man. Hey, Nick ! 334 00:29:53,274 --> 00:29:56,644 - Get that asshole, will ya. - What ? Oh, man. 335 00:30:00,148 --> 00:30:02,283 Get out of my way. 336 00:30:02,283 --> 00:30:05,787 Get out of my way, fag ! Move, man. 337 00:30:05,787 --> 00:30:09,290 Move. Get out of my way. Get out of here. Move ! 338 00:30:10,792 --> 00:30:12,293 Nick ? 339 00:30:12,794 --> 00:30:14,295 What is she doing ? I don't know. 340 00:30:18,299 --> 00:30:19,918 Get off me, man ! 341 00:30:23,922 --> 00:30:26,925 You having a nice time ? 342 00:30:29,427 --> 00:30:31,930 [ Whistles ] 343 00:30:36,434 --> 00:30:38,937 You take her home ! The dance is over. 344 00:30:39,437 --> 00:30:41,439 dd Like the cry of babies passing through a tube dd 345 00:30:41,439 --> 00:30:45,443 d dd The voices run inside you ddd 346 00:30:52,200 --> 00:30:54,702 Hey, wait. Hey, wait ! 347 00:31:00,208 --> 00:31:02,710 We're gonna serve this dude now, man. 348 00:31:30,238 --> 00:31:32,240 Come on ! 349 00:31:32,240 --> 00:31:35,243 Just when I thought we were getting to be good friends. 350 00:31:35,743 --> 00:31:37,745 Come on. Come on. 351 00:31:41,249 --> 00:31:44,752 There's something wrong with this guy. What's wrong with you ? 352 00:31:46,254 --> 00:31:48,756 I should just ice your ass right now. 353 00:31:49,140 --> 00:31:50,642 Yeah ? Yeah. 354 00:31:51,142 --> 00:31:53,645 Why ? 'Cause I danced with one of your boyfriends ? 355 00:31:53,645 --> 00:31:55,146 [ Chuckles ] 356 00:31:55,146 --> 00:31:58,149 That's some funny stuff. 357 00:31:59,150 --> 00:32:01,152 You owe me. 358 00:32:03,154 --> 00:32:04,656 Where are those keys, huh ? 359 00:32:07,659 --> 00:32:09,661 You like that, don't ya ? 360 00:32:09,661 --> 00:32:12,664 It's a little payment for services rendered. 361 00:32:14,666 --> 00:32:19,671 Oh, yeah. If I ever catch you near Frankie again, 362 00:32:19,671 --> 00:32:23,675 I'll take you out so fast you won't even have time to spit. 363 00:32:24,175 --> 00:32:27,178 [ Chuckling ] 364 00:32:31,299 --> 00:32:34,302 Look at me. Look at me, man. 365 00:32:34,302 --> 00:32:36,304 Remember this,maricon. 366 00:32:36,304 --> 00:32:38,806 You'll feel better in the morning. 367 00:32:39,307 --> 00:32:41,809 [ Porsche Starts ] Hit it, man ! 368 00:32:41,809 --> 00:32:44,312 [ Whistling ] 369 00:32:54,822 --> 00:32:58,326 This is a bad car, Nick. We should have done this a long time ago. 370 00:32:58,326 --> 00:33:01,829 Yo, yo, yo, man. This is just like in that movie. 371 00:33:03,331 --> 00:33:06,334 Glad you could make it. 372 00:33:06,334 --> 00:33:09,837 God, I can't believe they took your car. 373 00:33:09,837 --> 00:33:12,340 I don't own a car, man. 374 00:33:13,341 --> 00:33:15,843 [ Siren Wailing ] 375 00:33:15,843 --> 00:33:19,347 Shit ! Ah, shit, Nick. 376 00:33:19,347 --> 00:33:23,351 I'm telling you, man, he's right behind us, Nick. 377 00:33:24,852 --> 00:33:27,355 What are we gonna say ? 378 00:33:27,355 --> 00:33:29,857 Ah, shit, take this man. Where am I gonna put it ? 379 00:33:29,857 --> 00:33:32,360 Put it under the seat ! 380 00:33:32,360 --> 00:33:35,363 That's the first place he's gonna check, man. 381 00:33:36,864 --> 00:33:39,367 Nick, what are you gonna tell 'em ? Shut up. 382 00:33:47,375 --> 00:33:51,879 Don't smile, Frankie. You know, you may be smart, Hiller, 383 00:33:52,380 --> 00:33:54,882 but you're dead meat when Nick gets out of jail. 384 00:33:54,882 --> 00:33:58,386 Well, Frankie, I thought you were going with such a nice, respectable guy. 385 00:33:58,386 --> 00:34:01,389 Yeah ? Bye. 386 00:34:40,061 --> 00:34:42,447 [ Woman Chuckles ] 387 00:34:42,547 --> 00:34:44,148 So there I was in front of the review board. 388 00:34:44,148 --> 00:34:47,151 Now, Mom, I am talking about the entire review board. 389 00:34:47,652 --> 00:34:49,654 Shaking-- Shaking like a bloody idiot. 390 00:34:49,654 --> 00:34:55,159 At one point, I was shaking so bad, I was gonna rattle right off the platform. 391 00:34:55,159 --> 00:34:58,663 It doesn't matter. Anyway, you still finished fourth in your class. 392 00:34:58,663 --> 00:35:02,166 Wait and see. In no time, you're going to be the best lawyer in the country. 393 00:35:02,166 --> 00:35:06,170 Well, now, I wouldn't go that far. Golden boy, how you doing ? 394 00:35:06,671 --> 00:35:08,673 All right. How are you ? Okay. 395 00:35:09,040 --> 00:35:12,426 - You in for the weekend ? - More or less. 396 00:35:12,426 --> 00:35:17,298 -Can I borrow your car tonight ? -Um, I don't know, Morgan. 397 00:35:17,298 --> 00:35:21,302 I was thinking of taking Mom out to a movie until Dad gets home. 398 00:35:21,552 --> 00:35:24,555 Well, I won't be gone long, Brian. I know that. 399 00:35:24,555 --> 00:35:28,059 And under any other circumstances, I'd let you have that car in a shot. 400 00:35:28,059 --> 00:35:30,061 Forget it. 401 00:35:30,061 --> 00:35:32,563 Morgan. 402 00:35:32,563 --> 00:35:35,566 I'll take care of this. [ Disgusted Sigh ] 403 00:35:35,950 --> 00:35:39,453 Morgan ? Morgan, will you just cool out ? 404 00:35:39,453 --> 00:35:42,957 Give Mom a break. Just as soon as she gives me one. 405 00:35:42,957 --> 00:35:45,960 She already has, and look what you've done with it. 406 00:35:46,460 --> 00:35:48,462 What do you mean by that, Brian ? 407 00:35:48,462 --> 00:35:50,965 I mean you cause trouble wherever you go. 408 00:35:50,965 --> 00:35:54,468 And Mother and Dad have spent a fortune in trying to keep you in decent schools, 409 00:35:54,468 --> 00:35:56,971 and all you can do is screw up. 410 00:35:57,972 --> 00:36:00,474 Brian, I'm real sorry. 411 00:36:00,474 --> 00:36:04,979 But you know I never wanted to go to any of those goddamn schools in the first place. 412 00:36:36,127 --> 00:36:39,130 [ Tires Screeching ] 413 00:37:17,668 --> 00:37:19,670 [ Grunts ] 414 00:37:51,202 --> 00:37:53,587 How are you ? 415 00:37:53,587 --> 00:37:57,091 Oh, man. You-- 416 00:37:57,591 --> 00:38:00,594 How you doing ? Where the hell did you get Nick's car, man ? 417 00:38:00,594 --> 00:38:04,098 His bro called my bro. Wanted him to come pick it up and he wasn't home. 418 00:38:04,598 --> 00:38:07,101 So, here I am. 419 00:38:07,101 --> 00:38:09,603 Your pants are still dry. 420 00:38:12,606 --> 00:38:15,109 Here, let me give you a ride. 421 00:38:15,109 --> 00:38:17,111 I think I'd like to drive. 422 00:38:17,111 --> 00:38:20,114 Don't you trust my driving expertise ? 423 00:38:31,742 --> 00:38:33,744 Yeah, but it's always been like that, you know. 424 00:38:33,744 --> 00:38:38,249 If I didn't follow my big brother Brian's lead, I was invisible. 425 00:38:38,249 --> 00:38:40,751 Yeah ? It was the same with my family, you know, 426 00:38:40,751 --> 00:38:45,256 except my ma wouldn't let me join a gang because Donnie got his ass kicked so bad, 427 00:38:45,256 --> 00:38:48,259 so she just outlawed it. 428 00:38:48,259 --> 00:38:51,262 Yeah. What happens if you break tradition ? 429 00:38:51,262 --> 00:38:53,264 I don't know. I don't wanna find out. 430 00:38:54,765 --> 00:38:56,767 I think this is one of Nick's favorites. 431 00:39:12,416 --> 00:39:15,920 I don't know. If you ask me, he's either the toughest guy at Lawson, 432 00:39:15,920 --> 00:39:17,922 or the stupidest. 433 00:39:17,922 --> 00:39:20,424 No way. He went to one of those brain factories back East, 434 00:39:20,424 --> 00:39:22,927 and I mean the guy's head is totally crammed. 435 00:39:23,427 --> 00:39:26,547 - Yeah, with bullshit. - What's the matter with her ? 436 00:39:26,547 --> 00:39:30,051 She's pining 'cause Nick's still in the cooler. 437 00:39:30,051 --> 00:39:32,553 You know how she gets when she isn't getting any. 438 00:39:32,553 --> 00:39:37,058 Yeah, well, if you ask me she's got the hots for you-know-who. 439 00:39:37,058 --> 00:39:39,560 I saw the way she was dancing with him the other night. 440 00:39:40,061 --> 00:39:42,063 Body heat on contact. 441 00:39:42,063 --> 00:39:44,065 And I mean sizzling. 442 00:39:45,566 --> 00:39:47,568 Let's go, Ron. 443 00:39:47,568 --> 00:39:51,322 -I think the air's getting a little thick around here. - Frankie, I'm not finished yet. 444 00:39:51,322 --> 00:39:53,824 Oh ? You are now. 445 00:40:11,225 --> 00:40:13,727 Hey, hey, hey, hey. Forget it, man. She's bad news. 446 00:40:14,228 --> 00:40:17,731 Come on. I just wanna talk to her, man. She belongs to Nick. 447 00:40:17,731 --> 00:40:20,101 Come on, Jimmy. Lincoln freed the slaves. 448 00:40:20,601 --> 00:40:24,105 All I wanna do is talk to her. All I wanna do is live. 449 00:40:24,105 --> 00:40:26,107 Hey, Nick's out. Come on. 450 00:40:33,247 --> 00:40:35,749 Get in the back, Jimmy. Get in the back. No ! 451 00:40:35,749 --> 00:40:38,252 I'll get in the back. 452 00:40:38,752 --> 00:40:40,754 You ! Hello, Frankie. 453 00:40:40,754 --> 00:40:42,756 Thank you, God ! 454 00:40:43,257 --> 00:40:45,759 dd What do you do when opposites attract dd 455 00:40:46,260 --> 00:40:49,130 dd What do you do when opposites attract dd 456 00:40:49,380 --> 00:40:52,266 dd What do you do when opposites attract dd 457 00:40:52,266 --> 00:40:55,769 dd What do you do dd 458 00:40:55,769 --> 00:40:57,388 dd What can you do when your worlds collide dd 459 00:40:57,888 --> 00:41:00,391 Come on, Frankie. Don't be mad. 460 00:41:02,276 --> 00:41:05,529 d dd Lovers seek a new sensation d 461 00:41:05,646 --> 00:41:08,149 You know, Frankie, all I wanna do is talk to you. 462 00:41:08,149 --> 00:41:11,652 I just spent the last 20 minutes telling you I got nothing to say to you. 463 00:41:11,652 --> 00:41:15,156 You got it ? Now let me out ! Let her out, man. 464 00:41:15,156 --> 00:41:18,659 I just wanna work this out. I just wanna talk to you, you know. 465 00:41:18,659 --> 00:41:21,162 Work it out, Frankie. Go for it ! 466 00:41:21,162 --> 00:41:25,166 Go for it ? We got nothing to go for ? 467 00:41:25,666 --> 00:41:27,668 Look, you blew it and now you have to pay. 468 00:41:27,668 --> 00:41:30,171 Come on, Frankie. Come on. You don't mean that. 469 00:41:30,171 --> 00:41:32,673 Yes, she does. No, she doesn't. 470 00:41:32,673 --> 00:41:35,176 [ Together ] Just stay out of-- 471 00:41:37,678 --> 00:41:40,181 Nice smile. 472 00:41:40,681 --> 00:41:43,184 Thanks. 473 00:41:43,184 --> 00:41:45,686 But it still doesn't change nothing between us. I don't know about that. 474 00:41:46,187 --> 00:41:50,191 I got a smile. I figure if I wait long enough, I can-- Get lucky ? 475 00:41:50,191 --> 00:41:52,193 Don't hold your breath, Morgan. 476 00:41:52,193 --> 00:41:56,197 [ Jimmy Grunts ] [ Ronnie Giggles ] 477 00:41:58,949 --> 00:42:01,452 dd Oh, gonna break the rules dd 478 00:42:01,835 --> 00:42:05,206 dd Oh, gonna change the news dd 479 00:42:05,206 --> 00:42:08,709 dd Oh, gonna take a chance with the possibilities dd 480 00:42:08,709 --> 00:42:11,712 dd Possibilities Possibilities dd 481 00:42:12,713 --> 00:42:16,717 dd What do you do when opposites attract dd 482 00:42:16,850 --> 00:42:18,852 dd Like it or not it's a natural reaction dd 483 00:42:18,852 --> 00:42:21,605 d dd Lovers seek a new sensation d 484 00:42:22,106 --> 00:42:24,108 Wow, man, where are we ? Other side of the world, man. 485 00:42:24,608 --> 00:42:27,728 Oh, Chateaubriand 486 00:42:27,728 --> 00:42:30,614 [ Ronnie Chuckles ] Look at that one. 487 00:42:30,864 --> 00:42:34,868 [ Frankie ] I can't believe it. It's outrageous. Oh, my God. 488 00:42:35,369 --> 00:42:38,622 dd Possibilities Possibilities dddd 489 00:42:38,739 --> 00:42:42,243 [ Ronnie ] This is amazing. Look at the size of that one ! 490 00:42:46,130 --> 00:42:50,134 Wow ! Check out that lawn ! It's a block long of perfect green. 491 00:42:50,134 --> 00:42:53,070 It's a golf course, Ron. 492 00:42:53,170 --> 00:42:56,257 Ron, you're an inspiration. 493 00:42:58,259 --> 00:43:01,262 Tee-off time, huh ? 494 00:43:01,762 --> 00:43:03,764 No, I think we're gonna eat. Eat ? 495 00:43:04,265 --> 00:43:07,268 What, you have a rich uncle or something ? No. 496 00:43:07,268 --> 00:43:09,270 It's Friday, juniors night. 497 00:43:09,770 --> 00:43:13,274 These places are all the same. 498 00:43:13,407 --> 00:43:15,409 I suppose they won't mind if I don't wear my furs. 499 00:43:15,409 --> 00:43:18,912 Come on. Just straighten up your clothes. Jimmy, do up your shirt. 500 00:43:19,413 --> 00:43:22,416 - I'll handle the rest. -Am I completely hopeless ? 501 00:43:22,416 --> 00:43:26,920 Of course not. Just don't say anything but "fabulous" unless they put a gun to your head. 502 00:43:26,920 --> 00:43:28,922 Why ? 'Cause you just got in from Europe. 503 00:43:28,922 --> 00:43:31,925 You don't know how to say anything else. Okay. 504 00:43:32,293 --> 00:43:35,296 Come on, Frankie. Come on. Come on. 505 00:43:37,798 --> 00:43:39,800 Here, put that on. God. 506 00:43:42,303 --> 00:43:44,305 This thing is so heavy, Morgan. 507 00:43:45,806 --> 00:43:47,808 Here, hold this for me. 508 00:43:48,309 --> 00:43:50,811 I'll fix your button. 509 00:43:50,811 --> 00:43:53,814 [ Groans ] That looks good. Want some lipstick ? 510 00:43:54,315 --> 00:43:55,816 No thanks. Oh, come on. 511 00:43:56,317 --> 00:43:57,818 No ! All right, fine. 512 00:43:58,319 --> 00:43:59,820 Put these on. Do I look okay ? 513 00:44:00,321 --> 00:44:01,822 Perfect. Come on. Let's go. 514 00:44:02,323 --> 00:44:05,326 Here you go. Look bored. That won't be hard for Frankie. She's always bored. 515 00:44:06,827 --> 00:44:10,331 It's only good for about 20 minutes. So eat fast. Come on. 516 00:44:11,832 --> 00:44:14,335 dddd [ Rock ] 517 00:44:18,339 --> 00:44:21,342 dd Well, shake it up baby, now dd dd Shake it up, baby dd 518 00:44:21,342 --> 00:44:24,228 - dd Twist and shout dd -dd Twist and shout dd 519 00:44:24,228 --> 00:44:27,231 dd Come on, come on come on, baby, now dd dd Come on, baby dd 520 00:44:27,731 --> 00:44:30,734 - dd Let's work it on out dd - dd Work it on out dd 521 00:44:31,235 --> 00:44:33,237 dd Work it on out dd dd Work it on out dd 522 00:44:34,238 --> 00:44:35,739 Patty ! 523 00:44:36,240 --> 00:44:38,609 Alan ? 524 00:44:39,109 --> 00:44:42,112 Haven't seen 'em in years. How are you anyway ? 525 00:44:42,112 --> 00:44:44,615 Come on, Frankie. Fabulous. 526 00:44:44,615 --> 00:44:47,618 Young man ? Young man ? 527 00:44:47,618 --> 00:44:49,620 Young man ! 528 00:44:49,620 --> 00:44:54,124 I need to see your, uh, membership card, please. 529 00:44:54,124 --> 00:44:57,127 Oh, God, Reynolds, I'm glad it's you. I feel such the fool. 530 00:44:57,127 --> 00:45:01,131 I left it down in my locker with my tennis rags. It's still stuck with the racket. 531 00:45:01,131 --> 00:45:05,135 I'm sure Patty and Alan will vouch for us. Love your suit. 532 00:45:08,639 --> 00:45:10,641 Tre fabulouso. 533 00:45:10,641 --> 00:45:13,143 dddd [ Singer Vocalizing ] 534 00:45:13,394 --> 00:45:16,897 Wow, this is great ! dd Shake it up, baby, now dd 535 00:45:17,281 --> 00:45:21,285 Oh, God. You know what to do. 536 00:45:21,285 --> 00:45:24,788 Hey. Everybody's staring at me. 537 00:45:24,788 --> 00:45:27,791 Yes, they are. Well, what's happening here now is, you see, 538 00:45:27,791 --> 00:45:30,294 the girls are wondering where they've seen you before. 539 00:45:30,294 --> 00:45:32,913 The guys are wondering why the hell they haven't. 540 00:45:33,414 --> 00:45:35,416 dd Well, shake it, shake it shake it, baby, now dd 541 00:45:37,801 --> 00:45:40,804 Chuck wagon. Chuckie wagon. I like that. 542 00:45:50,931 --> 00:45:52,933 Come on. Let's eat. 543 00:45:56,069 --> 00:46:00,073 I was just walking by and I just saw this beautiful aura coming up over both of you. 544 00:46:00,073 --> 00:46:03,076 I just wanted to come by and share that. That's a great shirt. 545 00:46:03,327 --> 00:46:06,830 Can you believe this place ? There's not a zit in the house. 546 00:46:07,331 --> 00:46:10,334 You kind of look like a Gary. Can I call you Gary ? 547 00:46:10,334 --> 00:46:13,837 You mean Frankie. I can't believe you guys don't know her. 548 00:46:13,837 --> 00:46:16,840 You mix the wrong things, this is really not gonna come together... 549 00:46:16,840 --> 00:46:19,843 and you're gonna wind up launching your lunch all over the damn place. 550 00:46:19,843 --> 00:46:23,347 In from Europe for two weeks. Very high concept, guys. 551 00:46:23,347 --> 00:46:25,849 Don't let them fool you. 552 00:46:25,849 --> 00:46:29,353 Of course size matters. This is the '80s. 553 00:46:29,353 --> 00:46:33,357 Anyway, what I'm saying is you should watch what you eat. You know what I mean ? 554 00:46:33,357 --> 00:46:36,860 The cracked crab is to die for. The dill sauce is what makes it. 555 00:46:36,860 --> 00:46:40,364 I'm not talking about size in bed. We're all the same size in bed. 556 00:46:49,239 --> 00:46:54,244 Good evening. Does the word phrase "beautiful, beautiful hair" mean anything to you ? 557 00:46:54,745 --> 00:46:57,247 It's got a certain je ne sais quoiI can't quite figure out. 558 00:46:57,247 --> 00:47:00,751 I think it's the sherry, but I'm not sure. I'm dying to find out. 559 00:47:01,134 --> 00:47:04,137 This isn't a fashion statement. It's a sweater. 560 00:47:04,638 --> 00:47:08,642 She had the most gorgeous boyfriend. He was incredible. Stunning. 561 00:47:08,642 --> 00:47:11,144 But did you ever see those little cocktail wieners ? 562 00:47:11,144 --> 00:47:14,147 You know the ones ? The real, little tiny ones ? 563 00:47:14,147 --> 00:47:17,150 Of course, the finger sandwiches, you can never go wrong with them. 564 00:47:17,150 --> 00:47:20,654 If I'm having a small party, 25, 30 people, 565 00:47:21,154 --> 00:47:25,158 you get the watercress, slice the purple onion very thin, 566 00:47:25,158 --> 00:47:29,162 touch of butter, cut the crust off the bread, you got it made. 567 00:47:29,279 --> 00:47:31,782 We are working currently with Barry Manilow. 568 00:47:32,282 --> 00:47:33,784 You know him ? I know Barry very well. 569 00:47:34,284 --> 00:47:36,787 You figure you're gonna wrap it up in wax paper, toss it in the fridge, 570 00:47:36,787 --> 00:47:39,289 you got it the next day for brunch with bloodies. 571 00:47:39,790 --> 00:47:41,291 At first, I gagged. 572 00:47:41,792 --> 00:47:44,294 But after a while it was really easy. 573 00:47:44,294 --> 00:47:47,297 But you guys swallow it, don't you ? Mm-hmm. 574 00:47:47,798 --> 00:47:50,934 dddd [ Vocalizing ] 575 00:47:53,186 --> 00:47:56,807 [ Singer ] I'd like to say in all sincerity, this is the most fun I've ever had. 576 00:47:57,057 --> 00:47:59,059 You're a fantastic crowd. I'm having a terrific-- 577 00:47:59,560 --> 00:48:02,563 That couple over there. Bet you came in a B.M.W. tonight, didn't you ? 578 00:48:02,946 --> 00:48:05,566 I came in a B.M.W. once. 579 00:48:05,566 --> 00:48:09,069 Ronnie, what is this ? 580 00:48:09,570 --> 00:48:12,072 Who cares ? Just eat it. You'll never see it again. 581 00:48:12,072 --> 00:48:14,575 I'm not gonna eat it. You eat it. No, no. 582 00:48:14,575 --> 00:48:17,077 Jimmy, give me some-- Oh, no. 583 00:48:17,077 --> 00:48:20,080 Put some in your bag and head towards the door. 584 00:48:20,080 --> 00:48:22,082 Can you sing ? No. 585 00:48:22,583 --> 00:48:25,085 Okay, sit on the piano and look pretty. 586 00:48:25,085 --> 00:48:27,588 dd Work it on out dd dd Work it on out dd 587 00:48:27,588 --> 00:48:30,591 dd You know you look so good dd dd Look so good dd 588 00:48:30,591 --> 00:48:33,594 dd You really got me going now dd dd Got me going dd 589 00:48:33,594 --> 00:48:36,597 dd Just like I knew that you would dd dd Knew you would dd 590 00:48:37,097 --> 00:48:38,599 dddd [ Vocalizing ] 591 00:48:39,099 --> 00:48:41,602 Take it home. dddd [ Vocalizing ] 592 00:48:41,602 --> 00:48:43,854 We're gonna take a break now. You're a fantastic audience. 593 00:48:44,237 --> 00:48:47,357 We'll be right back. Thank you very much. 594 00:48:52,863 --> 00:48:55,866 And we're gonna entertain you while they do. 595 00:49:02,873 --> 00:49:04,374 dddd [ Piano ] 596 00:49:04,875 --> 00:49:07,377 dd I feel the thunder dd 597 00:49:08,879 --> 00:49:11,381 d dd I feel the pain d 598 00:49:13,383 --> 00:49:16,386 dd I know the struggles you keep dd 599 00:49:16,887 --> 00:49:18,388 dd The nights in the rain dd 600 00:49:21,892 --> 00:49:23,894 dd I feel your face dd 601 00:49:25,896 --> 00:49:28,398 dd dd I hear your eyes 602 00:49:30,033 --> 00:49:33,537 dd I know the nights that you cried dd It's Morgan. 603 00:49:33,537 --> 00:49:37,541 dd But still we survived dd He's crazy. 604 00:49:38,792 --> 00:49:42,796 dd I walk the night dd 605 00:49:42,796 --> 00:49:46,299 -dd I walk the night dd - Well, my darling, would you care to dance ? 606 00:49:46,550 --> 00:49:50,554 dd Fighting the darkness that breaks our hearts dd 607 00:49:50,554 --> 00:49:53,557 dd dd We hold each other tight 608 00:49:55,058 --> 00:49:58,061 dd dd I walk the night 609 00:49:59,563 --> 00:50:03,066 dd dd I walk the night 610 00:50:03,066 --> 00:50:07,070 dd Fighting the darkness that breaks our hearts dd 611 00:50:07,070 --> 00:50:11,575 dd We hold each other dd 612 00:50:11,575 --> 00:50:14,077 dd Tight dd 613 00:50:29,710 --> 00:50:32,212 dd I feel your tears dd 614 00:50:33,213 --> 00:50:35,716 dd I touch your smile dd 615 00:50:38,852 --> 00:50:43,857 d dd We lick our wounds till light rips through the night d 616 00:50:45,976 --> 00:50:48,979 dd We walk the night dd 617 00:50:49,980 --> 00:50:53,483 dd We walk the night dd 618 00:50:53,867 --> 00:50:57,871 dd Fighting the darkness that breaks our hearts dd 619 00:50:57,871 --> 00:51:00,874 dd dd We hold each other tight 620 00:51:02,375 --> 00:51:05,378 dd We walk the night dd 621 00:51:07,247 --> 00:51:10,751 dd We walk the night dd 622 00:51:12,135 --> 00:51:15,639 dd We walk the night dd He's so unbelievable. 623 00:51:15,889 --> 00:51:19,392 dd We walk the night dd 624 00:51:24,397 --> 00:51:28,268 dd We walk the night dd 625 00:51:28,268 --> 00:51:31,772 d dd We walk the night ddd 626 00:51:39,913 --> 00:51:43,917 You are not now, nor were you ever members of this club. 627 00:51:44,417 --> 00:51:46,920 Well, how about that, Frankie ? 628 00:51:48,288 --> 00:51:50,290 Come on. 629 00:52:02,302 --> 00:52:07,307 You know, I feel like we're a million miles away from home. 630 00:52:07,307 --> 00:52:10,310 Well, it's just the other side of the hill. 631 00:52:11,812 --> 00:52:13,313 Yeah. 632 00:52:16,817 --> 00:52:19,820 What did you mean when you sang that song ? 633 00:52:20,070 --> 00:52:22,072 Just what I said. 634 00:52:32,082 --> 00:52:34,084 It's funny. 635 00:52:34,084 --> 00:52:37,587 I never heard a guy say anything like that before. 636 00:52:39,089 --> 00:52:41,591 Nick never needs anyone, you know. 637 00:52:43,593 --> 00:52:47,597 Well, I... think he needs you. 638 00:52:51,601 --> 00:52:53,603 So what's the story with you ? 639 00:52:53,603 --> 00:52:58,108 I mean, uh, were you really rich before you moved here, 640 00:52:58,108 --> 00:53:01,611 or is that just another one of Ronnie's famous rumors ? 641 00:53:03,113 --> 00:53:05,615 Yeah. 642 00:53:06,116 --> 00:53:08,618 We were doing all right. 643 00:53:08,618 --> 00:53:11,621 Then my father lost his business. 644 00:53:15,125 --> 00:53:19,629 Are you gonna go back there ? I mean, to college and stuff ? 645 00:53:21,631 --> 00:53:25,135 No, I wasn't planning on it. 646 00:53:25,635 --> 00:53:29,139 What about you ? Are you gonna go for the scholastic gold ? 647 00:53:29,639 --> 00:53:34,144 Are you kidding ? I'd be lucky if I graduate. 648 00:53:34,144 --> 00:53:37,647 No, I'll probably just get married. You don't need college for that. 649 00:53:38,148 --> 00:53:40,650 Your parents happy about that ? 650 00:53:40,650 --> 00:53:42,652 My dad is. 651 00:53:44,654 --> 00:53:47,657 My mom died of cancer last year. 652 00:53:53,163 --> 00:53:55,665 Sorry. 653 00:53:59,169 --> 00:54:01,171 So, 654 00:54:01,421 --> 00:54:03,423 feel like dancing ? 655 00:54:03,423 --> 00:54:06,910 [ Laughing ] Yeah, I feel like dancing. 656 00:54:08,511 --> 00:54:11,514 [ Man ] Ladies and gentlemen, 657 00:54:11,765 --> 00:54:14,267 fasten your seat belts and hold on to your bobby socks. 658 00:54:14,768 --> 00:54:20,156 The Club '60s is proud to present the toughest band on the turf or in the surf. 659 00:54:20,156 --> 00:54:23,660 Those soul generators, those rock innovators, 660 00:54:23,910 --> 00:54:25,912 Jack Mack and the Heart Attack. 661 00:54:51,304 --> 00:54:52,939 Whoo ! 662 00:54:52,939 --> 00:54:56,943 d dd You got the kind of love make a man lose his mind d 663 00:54:58,945 --> 00:55:00,697 dd You got that little something, babe dd 664 00:55:01,197 --> 00:55:03,199 dd That lets me know that you're mine dd 665 00:55:03,199 --> 00:55:06,202 dd You look so good dd 666 00:55:06,202 --> 00:55:08,705 dd You look so good dd 667 00:55:08,705 --> 00:55:13,076 dd Yeah, you're looking good I knew that you would dd 668 00:55:15,078 --> 00:55:19,582 dd When you call my name, baby You call me Mr. Clean dd 669 00:55:19,966 --> 00:55:23,336 dd Gonna give you loving like you ain't never seen dd 670 00:55:23,586 --> 00:55:27,590 dd You look so good dd 671 00:55:29,342 --> 00:55:31,845 dd Yeah, you're looking good dd 672 00:55:32,345 --> 00:55:35,849 dd I knew that you would dd 673 00:55:35,849 --> 00:55:38,351 dddd [ Indistinct ] 674 00:55:45,492 --> 00:55:49,496 dd Baby, you look good dd 675 00:55:50,997 --> 00:55:52,999 dd You know you lookin' good dd 676 00:55:53,366 --> 00:55:56,619 dd Lookin' good as you would dd 677 00:55:56,619 --> 00:55:59,622 d dd Mama, get your mojo d 678 00:55:59,622 --> 00:56:02,125 dd Papa, get your gun dd 679 00:56:03,626 --> 00:56:06,629 dd Oh, baby I wanna be your son-in-law dd 680 00:56:06,629 --> 00:56:08,631 dd You looking good dd 681 00:56:12,135 --> 00:56:14,137 dd You're looking good Oh, baby dd 682 00:56:14,637 --> 00:56:17,140 dd Knew that you would dd 683 00:56:19,776 --> 00:56:22,278 dd 'Cause it's all right dd Clap them hands. 684 00:56:22,779 --> 00:56:24,531 dd It's all right dd 685 00:56:31,037 --> 00:56:33,540 dd I can't tell you how good you look, baby dd 686 00:56:33,540 --> 00:56:36,793 dd You're drivin' me crazy, crazy crazy, crazy, crazy dd 687 00:57:12,078 --> 00:57:14,080 dd Oh, baby you look so fine dddd 688 00:57:14,080 --> 00:57:16,583 dddd [ Vocalizing ] 689 00:57:28,711 --> 00:57:31,214 Yeah ! 690 00:57:34,467 --> 00:57:37,353 Thank you. 691 00:57:40,857 --> 00:57:43,359 Yeah. We're gonna slow it down just a little bit. 692 00:57:43,359 --> 00:57:45,862 Cool it out. Get some of the heat out of this room. 693 00:57:46,112 --> 00:57:48,481 dddd [ "Green Onions" ] 694 00:58:09,719 --> 00:58:11,221 [ Horn Honks ] 695 00:58:15,725 --> 00:58:17,727 Hey, Eddie. 696 00:58:20,230 --> 00:58:22,232 He's taking a long time. 697 00:58:22,482 --> 00:58:24,984 What do you mean you had to go ? What does that mean ? 698 00:58:25,485 --> 00:58:26,986 Just what I said, all right ? 699 00:58:27,487 --> 00:58:30,490 Just what you said ! Don't-- Don't you-- Don't you lie to me. 700 00:58:30,490 --> 00:58:34,494 I'm not lying to you. And if you ever touch me like that again, Nick, 701 00:58:34,494 --> 00:58:36,496 I swear you'll wish to God you never set eyes on me. 702 00:58:36,996 --> 00:58:39,499 You got it ? You got it ? 703 00:58:41,000 --> 00:58:42,502 Good. 704 00:58:44,504 --> 00:58:46,506 Damn it ! 705 00:59:01,521 --> 00:59:03,523 I'm sorry. 706 00:59:04,524 --> 00:59:06,526 Come on. I said I'm sorry. 707 00:59:06,526 --> 00:59:11,030 This makes me crazy. How do you think I felt knowing you were out with this jerk-off ? 708 00:59:11,030 --> 00:59:13,032 Well, don't take it out on me, all right ? 709 00:59:13,032 --> 00:59:16,035 I know. I know. I said I'm sorry. 710 00:59:17,537 --> 00:59:19,539 Come on. Come on. 711 00:59:19,539 --> 00:59:21,541 I really missed you. I can't look at you. God ! 712 00:59:21,541 --> 00:59:24,043 What do you mean you can't look at me ? [ Sighs ] 713 00:59:24,043 --> 00:59:26,546 Come here. 714 00:59:26,546 --> 00:59:28,548 Don't say that. 715 00:59:28,548 --> 00:59:31,551 You're not gonna kiss me now, hmm ? 716 00:59:31,551 --> 00:59:33,553 Frankie, come on. [ Mumbling ] 717 00:59:33,553 --> 00:59:35,555 Nick, put me down, all right ? 718 00:59:37,557 --> 00:59:40,560 [ Sighs ] Now what's the matter ? 719 00:59:40,560 --> 00:59:42,562 Don't be so rough ! 720 00:59:43,563 --> 00:59:45,565 I thought you liked it rough. 721 00:59:45,565 --> 00:59:47,567 [ Scoffs ] Look, we don't do it... 722 00:59:47,567 --> 00:59:49,569 until I say it's okay, remember ? 723 00:59:51,571 --> 00:59:53,573 Now's not okay, all right ? 724 00:59:57,577 --> 00:59:59,078 Okay. 725 01:00:01,080 --> 01:00:03,082 What ? What are you doing ? Not now. 726 01:00:09,589 --> 01:00:11,591 [ Exasperated Sigh ] 727 01:00:38,101 --> 01:00:40,403 dddd [ Rock ] 728 01:01:00,423 --> 01:01:02,425 Hey, turn it up ! 729 01:01:02,425 --> 01:01:04,427 [ Chattering, Laughter ] 730 01:01:04,427 --> 01:01:07,930 That's a classic tune, huh ? 731 01:01:14,437 --> 01:01:16,439 [ Water Stops Running ] 732 01:01:19,692 --> 01:01:22,195 dddd [ Continues ] 733 01:01:29,585 --> 01:01:32,588 dddd [ Stops ] 734 01:01:42,098 --> 01:01:44,100 What's up,maricon ? 735 01:01:45,601 --> 01:01:47,103 Hey. 736 01:01:47,603 --> 01:01:49,856 [ Keys Jingling ] 737 01:02:14,747 --> 01:02:17,250 Oh. Come on. 738 01:02:19,135 --> 01:02:21,137 All right. 739 01:02:24,140 --> 01:02:27,143 Come on,maricon. Show us you're a man. 740 01:02:41,908 --> 01:02:44,277 Stay down, man. 741 01:02:50,533 --> 01:02:52,668 All right. All right. All right. 742 01:02:52,668 --> 01:02:54,670 All right, man. All right. 743 01:02:54,670 --> 01:02:56,672 Okay. Come on. 744 01:03:00,176 --> 01:03:02,678 Whoo. 745 01:03:02,678 --> 01:03:05,181 Nasty. 746 01:03:08,684 --> 01:03:10,686 I don't know. 747 01:03:10,686 --> 01:03:12,688 I thought you were a smart guy. 748 01:03:16,192 --> 01:03:18,194 [ Sighs ] 749 01:03:21,197 --> 01:03:24,200 [ Groaning ] 750 01:03:25,201 --> 01:03:28,704 That... is for being stupid... 751 01:03:29,205 --> 01:03:32,708 and messing around with my property. 752 01:03:39,715 --> 01:03:41,717 Let's go. 753 01:03:44,720 --> 01:03:47,223 [ Groaning ] 754 01:03:52,929 --> 01:03:54,931 Hi. 755 01:03:54,931 --> 01:03:57,433 Hi. Oh, you have some more of that ? 756 01:03:57,433 --> 01:04:01,437 No, that's it. Nice try. 757 01:04:01,437 --> 01:04:04,440 How's it going ? Oh, it's not bad. 758 01:04:04,440 --> 01:04:06,442 Actually, California real estate laws... 759 01:04:06,442 --> 01:04:09,445 are remarkably similar to Connecticut's. Good. 760 01:04:09,445 --> 01:04:11,447 I don't think the test is going to be any problem. 761 01:04:11,447 --> 01:04:14,951 Morgan home yet ? Haven't seen him. 762 01:04:14,951 --> 01:04:17,453 He's probably out with his friends. 763 01:04:18,454 --> 01:04:20,456 [ Door Opens ] Morgan ? 764 01:04:22,458 --> 01:04:24,460 Morgan ! 765 01:04:26,963 --> 01:04:28,965 I'll check on him. 766 01:04:37,607 --> 01:04:40,610 Good God. Are you all right ? 767 01:04:40,610 --> 01:04:42,612 Yes, I'm all right. 768 01:04:42,612 --> 01:04:45,615 What happened ? 769 01:04:45,615 --> 01:04:48,117 Same thing that always happens. 770 01:04:48,117 --> 01:04:50,119 I screwed up. 771 01:04:53,623 --> 01:04:55,625 [ Sighs ] 772 01:04:57,126 --> 01:04:59,128 You wanna talk about it ? 773 01:05:06,636 --> 01:05:09,639 Look, Morgan. I know that this move has been difficult for you. 774 01:05:09,639 --> 01:05:12,141 It hasn't been easy for any of us. 775 01:05:12,642 --> 01:05:15,144 I'd like to think that if you're having problems, 776 01:05:15,144 --> 01:05:17,396 you'd come and talk to me about it. 777 01:05:17,396 --> 01:05:19,899 And say what, Dad ? The prodigal son's in trouble again ? 778 01:05:19,899 --> 01:05:21,901 He can't cut it, rich or poor. 779 01:05:22,151 --> 01:05:25,154 Come on, Dad. You know, we've been through this. I'm not Brian. 780 01:05:25,521 --> 01:05:27,657 I can't live my life like that. 781 01:05:28,024 --> 01:05:31,661 All right. Knock it off ! Just-- Just cut out that self-pitying crap. 782 01:05:31,661 --> 01:05:35,281 I don't want you to be Brian. I want you to be you. 783 01:05:35,281 --> 01:05:37,283 All right. So you screwed up. 784 01:05:37,283 --> 01:05:40,286 So what ? I expect you to make mistakes. 785 01:05:40,286 --> 01:05:42,788 That's what life's all about, for God's sakes. 786 01:05:42,788 --> 01:05:46,425 How else are you gonna learn who you are and what you believe in ? 787 01:05:48,427 --> 01:05:50,546 What do I do right now ? 788 01:05:52,048 --> 01:05:56,052 Right now you do what you really wanna do. 789 01:05:56,302 --> 01:05:58,304 Do whatever it is you-- 790 01:05:58,554 --> 01:06:00,556 that you know is right, that you believe in. 791 01:06:01,057 --> 01:06:02,558 That's all. And feel good about it. 792 01:06:06,445 --> 01:06:08,948 Look, son. 793 01:06:08,948 --> 01:06:13,953 Life isn't a problem to be solved. It's a mystery to be lived. 794 01:06:14,954 --> 01:06:17,707 So live it. 795 01:06:18,708 --> 01:06:20,710 You're a good man. 796 01:06:20,710 --> 01:06:22,712 You are, you know. 797 01:06:24,080 --> 01:06:27,216 Give yourself a break. 798 01:06:27,216 --> 01:06:29,218 Take it easy on yourself. 799 01:06:34,223 --> 01:06:36,726 We're gonna eat in about a half hour if you wanna come down. 800 01:06:43,733 --> 01:06:45,735 Where's Morgan ? He's lying down. 801 01:06:45,735 --> 01:06:47,737 What's the matter ? Is something wrong ? 802 01:06:47,737 --> 01:06:50,856 Nothing he can't handle. What's for dinner ? 803 01:06:50,856 --> 01:06:52,858 New England clam chowder. 804 01:07:23,856 --> 01:07:26,859 Fabulous, fabulous. And you ? 805 01:07:27,359 --> 01:07:29,361 Oh, wonderful, darling. 806 01:07:29,361 --> 01:07:31,363 No, really, I'd love to make it for some lobster tonight, 807 01:07:31,864 --> 01:07:35,868 but we've been having so much of it at home that I'm afraid it's coming out of our ears. 808 01:07:35,868 --> 01:07:37,870 What's a girl to do ? 809 01:07:40,372 --> 01:07:42,374 Looks like I died. 810 01:08:17,026 --> 01:08:19,028 Definitely not. 811 01:08:26,919 --> 01:08:29,922 Frankie ? Nick's on his way over. 812 01:08:29,922 --> 01:08:31,924 Thanks. 813 01:08:49,942 --> 01:08:52,945 No, probably never get laid anyway. 814 01:08:53,445 --> 01:08:55,447 ] dddd [ Rock 815 01:08:55,447 --> 01:08:57,449 Oh, no ! 816 01:08:58,951 --> 01:09:00,953 Morgan ! 817 01:09:00,953 --> 01:09:03,455 dddd [ Rock ] Hello, Frankie. 818 01:09:03,956 --> 01:09:07,459 Turn it off ! Turn it off ? You can't just turn this off. 819 01:09:07,459 --> 01:09:09,461 Listen to it. 820 01:09:09,578 --> 01:09:12,581 You might just like it. Please turn it off. 821 01:09:15,718 --> 01:09:18,220 Frankie, I thought you wanted more. 822 01:09:18,220 --> 01:09:20,222 This isn't exactly what I had it mind. 823 01:09:22,725 --> 01:09:24,727 dddd [ Off ] 824 01:09:26,228 --> 01:09:28,597 Morgan, what are you doing ? 825 01:09:30,850 --> 01:09:32,351 Morgan. 826 01:09:34,854 --> 01:09:36,355 What are you doing ? 827 01:09:36,856 --> 01:09:39,358 Climbing up the stairs. Please don't. 828 01:09:39,491 --> 01:09:41,493 Why not ? 829 01:09:41,994 --> 01:09:45,497 After the locker room today-- Oh, my God. 830 01:09:45,998 --> 01:09:48,000 Wounds of love, Frankie. 831 01:09:48,000 --> 01:09:51,003 Gimme a break. I am. 832 01:09:51,503 --> 01:09:54,373 Morgan, I'm serious. 833 01:09:54,373 --> 01:09:57,376 Frankie, what's so unreasonable about knowing me ? 834 01:09:57,376 --> 01:09:59,879 Nothing. 835 01:09:59,879 --> 01:10:02,381 And everything. Morgan, look, you gotta go, okay ? 836 01:10:02,381 --> 01:10:04,884 Well, I don't wanna go till you explain to me. 837 01:10:06,886 --> 01:10:08,888 What's there to explain ? 838 01:10:09,388 --> 01:10:13,392 I'm here and you're there. We don't fit. 839 01:10:15,778 --> 01:10:18,781 You know, all I'm asking for is a shot, Frankie. 840 01:10:19,281 --> 01:10:22,034 It's not going to change anything. 841 01:10:23,035 --> 01:10:25,537 It could. 842 01:10:30,793 --> 01:10:34,797 It could. A chance is worth everything. 843 01:10:34,797 --> 01:10:37,800 Frankie, get out here ! Now do you see why you have to go ? 844 01:10:37,800 --> 01:10:39,802 Frankie ! I'm coming ! 845 01:10:39,802 --> 01:10:41,804 Come to my house for dinner tomorrow night. No way ! 846 01:10:41,804 --> 01:10:43,806 Hey, Frankie ! Forget it. 847 01:10:43,806 --> 01:10:45,808 Want me to get that ? All right. 848 01:10:45,808 --> 01:10:47,810 Come on ! I'm coming. I'll be there. 849 01:10:47,810 --> 01:10:50,813 It's for you. Read it, really. Read it. Now go, Morgan ! 850 01:10:50,813 --> 01:10:52,815 Go ! Get out of here ! [ Knocking At Door ] 851 01:10:52,815 --> 01:10:55,317 I'm coming ! God. Come on ! 852 01:10:55,818 --> 01:10:57,820 What are you doing in here ? Nothing ! 853 01:10:57,820 --> 01:11:00,322 Can't a girl have any privacy around here ? 854 01:11:00,322 --> 01:11:04,326 Yeah, but not when we wanna celebrate. 855 01:11:04,326 --> 01:11:06,328 Celebrate ? That's right. 856 01:11:06,445 --> 01:11:09,448 It's not every night I get asked for my baby's hand. You gonna open that ? 857 01:11:09,698 --> 01:11:11,700 What ? Yep. 858 01:11:11,700 --> 01:11:14,203 Can you believe this ? 859 01:11:15,204 --> 01:11:18,707 And he said yes. I'm so happy, sweetheart. 860 01:11:19,208 --> 01:11:20,709 How do you open this stuff ? 861 01:11:21,210 --> 01:11:24,713 I only wish Mama were here to celebrate with us. [ Cork Pops ] 862 01:11:24,847 --> 01:11:26,348 [ Laughs ] 863 01:11:32,354 --> 01:11:34,356 [ Nick ] There we go. 864 01:11:39,311 --> 01:11:41,814 Morgan ! Morgan ! Wait up ! 865 01:11:42,314 --> 01:11:44,316 Hey, Jimmy ! 866 01:11:44,817 --> 01:11:46,819 Isn't it great ? You did all the work yourself ? 867 01:11:46,819 --> 01:11:48,821 Yeah, just about. It's tremendous ! 868 01:11:48,821 --> 01:11:51,323 Yeah. It's got your name on it. It's really great. 869 01:11:51,323 --> 01:11:53,325 It's yours. 870 01:11:53,325 --> 01:11:56,328 Consolation prize. Consolation ? 871 01:11:56,462 --> 01:11:58,464 Consolation for what ? 872 01:11:58,464 --> 01:12:02,968 I love this guy ! Good attitude, man. 873 01:12:02,968 --> 01:12:05,471 Hell, they're not going to get married till after graduation anyway, right ? 874 01:12:05,471 --> 01:12:07,840 - Check it out. - What are you talking about ? 875 01:12:07,840 --> 01:12:11,477 Nick's marrying Frankie. Isn't that what we're talking about ? 876 01:12:11,977 --> 01:12:14,229 I can't believe it. 877 01:12:15,731 --> 01:12:19,234 Where are you going ? Morgan ! 878 01:12:19,485 --> 01:12:21,487 Hey, you on the bike, hey ! 879 01:12:21,487 --> 01:12:23,489 [ Boy ] Go get him, copper ! 880 01:12:26,492 --> 01:12:28,994 So, are you gonna get a ring ? 881 01:12:29,495 --> 01:12:31,497 If you do, get it at Woolworth's. 882 01:12:31,497 --> 01:12:34,500 Susie Ristelli got hers there. It almost looks like the real thing. 883 01:12:35,000 --> 01:12:36,502 I saw it. It really does. It's amazing. 884 01:12:37,002 --> 01:12:40,005 I wanna get one. Frankie, I just heard-- 885 01:12:40,005 --> 01:12:42,007 I wanna talk to you. 886 01:12:44,510 --> 01:12:46,512 He's crazy. 887 01:12:46,512 --> 01:12:50,516 Wow. Total romance. 888 01:12:53,635 --> 01:12:56,638 I thought you were coming for dinner tonight. I am ! 889 01:12:56,638 --> 01:12:58,640 Frankie. 890 01:12:58,640 --> 01:13:02,144 When, Frankie ? After the wedding ? 891 01:13:02,644 --> 01:13:06,648 Come on. You don't have to be a piece of his turf. 892 01:13:07,149 --> 01:13:11,153 Look. I'm not his. I can make my own choices, Morgan. I'll be there. 893 01:13:13,539 --> 01:13:16,542 Go easy on him tonight, Page. This means a lot to him. 894 01:13:17,042 --> 01:13:19,044 Mm-hmm. 895 01:13:19,044 --> 01:13:22,047 So did that girl he brought home for Easter last year, remember ? 896 01:13:22,047 --> 01:13:26,051 She was so stoned, all she could do was look at the peas and say, "Wow, they're so green." 897 01:13:26,552 --> 01:13:28,554 She was kinda cute. 898 01:13:28,554 --> 01:13:31,056 No, really, this is different. 899 01:13:31,056 --> 01:13:33,559 He's really trying. 900 01:13:33,559 --> 01:13:37,563 So am I. [ Doorbell Rings ] 901 01:13:37,563 --> 01:13:39,932 I'll get it. 902 01:13:48,323 --> 01:13:50,325 C-Come on in. Come on in. 903 01:13:57,332 --> 01:13:59,334 Oh, I, uh, 904 01:13:59,334 --> 01:14:01,837 I brought your book. How'd you like it ? 905 01:14:01,837 --> 01:14:05,841 It was good. A little crazy. 906 01:14:05,841 --> 01:14:08,844 I never met anybody that felt things that way. 907 01:14:09,344 --> 01:14:10,846 Yeah. 908 01:14:13,849 --> 01:14:17,352 Well, are we gonna stand here all night ? 909 01:14:17,719 --> 01:14:19,221 Thank you. [ Sighs ] 910 01:14:19,721 --> 01:14:22,724 dddd [ Soft Music ] 911 01:14:22,724 --> 01:14:24,726 Oh, thank you. 912 01:14:25,227 --> 01:14:27,229 [ Clears Throat ] 913 01:15:10,656 --> 01:15:14,526 You know, I think you would have really enjoyed spending time with us in Connecticut, Frankie. 914 01:15:14,526 --> 01:15:16,528 There was always so much to do. 915 01:15:16,528 --> 01:15:20,532 Our house was right on the Sound. Skiing, boating. 916 01:15:20,532 --> 01:15:23,035 Morgan was quite a good yachtsman in his own way. 917 01:15:23,035 --> 01:15:25,037 [ Chuckles ] You were. 918 01:15:25,037 --> 01:15:26,788 Don't you think he was better than Brian, David ? 919 01:15:27,289 --> 01:15:30,292 Mm. 920 01:15:30,292 --> 01:15:32,294 I think so. 921 01:15:32,294 --> 01:15:34,796 If only he would put a little heart into it. 922 01:15:37,049 --> 01:15:39,551 Of course, none of that matters very much now. 923 01:15:39,551 --> 01:15:42,554 I mean, since we've moved. 924 01:15:43,805 --> 01:15:45,807 [ Chuckles ] 925 01:15:54,199 --> 01:15:56,702 [ Chuckles ] What a pretty picture. 926 01:16:05,711 --> 01:16:07,212 What's with Frankie, man ? Get outta here. 927 01:16:07,713 --> 01:16:09,715 What ? Get outta here, I said, Eddie. 928 01:16:11,216 --> 01:16:13,218 Get outta here. 929 01:16:20,592 --> 01:16:24,596 You lived in the Los Angeles area all your life, Frankie ? Yeah. 930 01:16:24,596 --> 01:16:29,101 I mean, uh, yes, sir, my whole life. 931 01:16:29,101 --> 01:16:32,738 Well, then you must have been to the Huntington Gardens. Have you ? 932 01:16:32,738 --> 01:16:35,490 Oh, I hear the roses are absolutely fabulous. 933 01:16:39,995 --> 01:16:42,497 I don't think that Frankie goes for things like that very much. 934 01:16:45,000 --> 01:16:48,503 She spends most of her spare time reading. 935 01:16:48,503 --> 01:16:53,125 Oh, well, since you've never been there either, 936 01:16:53,125 --> 01:16:55,627 maybe we should go together one of these days. 937 01:16:55,627 --> 01:16:58,130 We'll bring your mother along. We'll make a day of it. 938 01:16:59,631 --> 01:17:01,633 I mean, if she likes roses. Does she ? 939 01:17:01,633 --> 01:17:03,635 [ Glass Tips Over ] 940 01:17:03,635 --> 01:17:07,022 Oh, don't worry about that. It's all right. These things happen. 941 01:17:07,522 --> 01:17:10,025 You'd better get into the kitchen, put some cold water on that before it stains. 942 01:17:10,525 --> 01:17:12,527 It's all right. 943 01:17:12,527 --> 01:17:15,030 Her mother's dead. 944 01:17:16,531 --> 01:17:18,533 I didn't know that. 945 01:17:18,533 --> 01:17:21,036 How was I supposed to know that ? 946 01:17:21,036 --> 01:17:23,538 Let me see. It's ruined. 947 01:17:23,538 --> 01:17:26,541 Here, let me-- Look. Why don't you just go talk about roses or something ? 948 01:17:26,541 --> 01:17:29,544 Frankie, she didn't mean anything by it. 949 01:17:29,544 --> 01:17:31,546 Right, Morgan. 950 01:17:33,048 --> 01:17:35,050 Frankie. 951 01:17:36,551 --> 01:17:39,054 Morgan, I'm sorry. 952 01:17:42,057 --> 01:17:44,559 Frankie ! Frankie ! 953 01:17:44,559 --> 01:17:46,561 Excuse me ! 954 01:17:46,561 --> 01:17:49,564 I promised Ronnie I'd meet her at Woolworth's to look at wedding rings. 955 01:17:49,564 --> 01:17:51,566 You know, Frankie, you don't belong to Nick. 956 01:17:51,566 --> 01:17:55,570 Well, maybe not, but I don't belong to you either. 957 01:18:23,131 --> 01:18:25,133 Can we take him out now ? 958 01:18:27,636 --> 01:18:29,638 No, he's later. 959 01:18:31,139 --> 01:18:33,642 I gotta go see my girlfriend now. 960 01:18:34,142 --> 01:18:36,144 [ Engine Starts ] 961 01:18:42,284 --> 01:18:44,286 Hi, baby. 962 01:18:45,787 --> 01:18:48,290 Where you going ? 963 01:18:48,290 --> 01:18:50,292 I've been looking all over the place for you. 964 01:18:54,796 --> 01:18:56,298 Frankie ? 965 01:18:58,800 --> 01:19:01,303 You're missing your mama again, aren't you ? 966 01:19:04,806 --> 01:19:06,808 Come here. Come here. 967 01:19:11,313 --> 01:19:13,315 Why don't you come with us ? 968 01:19:14,316 --> 01:19:17,319 Come on. Come on. 969 01:19:17,319 --> 01:19:19,821 [ Chuckles ] 970 01:19:32,951 --> 01:19:35,454 [ Man ] dd Teddy sniffing glue he was 12 years old dd 971 01:19:35,454 --> 01:19:37,956 dd Fell from the roof on east two-nine dd 972 01:19:37,956 --> 01:19:39,958 dd Kathy was 11 when she pulled the plug dd 973 01:19:39,958 --> 01:19:41,960 I'm sorry, Nick. I'm just so-- Check that out. 974 01:19:41,960 --> 01:19:44,963 I know. No, come on. Come on. Gimme a kiss. 975 01:19:44,963 --> 01:19:47,966 Just kiss me. A good one. 976 01:19:50,969 --> 01:19:53,472 Yo, man, gimme that bottle. 977 01:19:53,472 --> 01:19:55,974 Come on. Here. 978 01:19:55,974 --> 01:19:57,976 It won't go on, man. 979 01:19:57,976 --> 01:20:00,479 That'll clear things up, right ? 980 01:20:05,984 --> 01:20:07,986 Better ? Yeah. 981 01:20:07,986 --> 01:20:10,489 Yeah ? Yeah. 982 01:20:10,489 --> 01:20:12,991 So. 983 01:20:12,991 --> 01:20:16,495 So, what do you think ? 984 01:20:16,495 --> 01:20:19,998 You guys feel like, uh, kicking up a little dust or what ? 985 01:20:19,998 --> 01:20:22,000 Yeah, man. It's about time. 986 01:20:22,384 --> 01:20:23,885 I'm serious. Jesus Christ. 987 01:20:24,386 --> 01:20:26,888 Yo, let's hit Feather's pad. Yeah. 988 01:20:27,138 --> 01:20:31,142 dd Some bitchin' proof And Herbie said Tony, can you fly dd 989 01:20:31,643 --> 01:20:34,145 dd But Tony couldn't fly Tony died dd 990 01:20:34,145 --> 01:20:37,148 dd Those are people who died, died dd 991 01:20:37,148 --> 01:20:39,150 dd Those are people who died, died dd 992 01:20:39,651 --> 01:20:42,153 dd Those are people who died, died dd 993 01:20:42,153 --> 01:20:45,156 dd Those are people who died, died dd 994 01:20:45,156 --> 01:20:47,659 dd They were all my friends and they just died dd 995 01:20:49,661 --> 01:20:51,663 dd Mary took a dry dive from a hotel room dd 996 01:20:51,663 --> 01:20:54,416 dd Bobby hung himself from his cell in the tombs dd 997 01:20:54,416 --> 01:20:57,419 dd Judy jumped in front of a subway train dd 998 01:20:57,419 --> 01:20:59,421 dd Eddie got slit in the jugular vein dd 999 01:20:59,421 --> 01:21:02,290 dd And, Eddie, I miss you more than all the others dd 1000 01:21:02,791 --> 01:21:04,926 dd And I salute you, brother dd 1001 01:21:04,926 --> 01:21:07,429 dd Those are people who died, died dd 1002 01:21:07,429 --> 01:21:09,931 dd Those are people who died, died dd 1003 01:21:09,931 --> 01:21:12,934 dd Those are people who died, died dd 1004 01:21:13,051 --> 01:21:15,053 dd Those are people who died, died dd 1005 01:21:15,053 --> 01:21:18,056 dd They were all my friends and they just died dd 1006 01:21:23,061 --> 01:21:26,565 Yo, Nick. How much longer are we gonna be doing this, man ? 1007 01:21:26,565 --> 01:21:28,567 We've been driving around for hours, bro. 1008 01:21:28,567 --> 01:21:32,571 That's right, and we're gonna keep on driving until I find what we're looking for. 1009 01:21:32,571 --> 01:21:35,574 I hope you find it soon, man, 'cause I'm about to pee in my pants. 1010 01:21:35,574 --> 01:21:39,578 So, shoot it out the window, man. Christ, just use your head. 1011 01:21:40,078 --> 01:21:43,081 Not a bad idea. Hold onto this, bro. 1012 01:21:43,081 --> 01:21:45,083 Chill out. All right, move. 1013 01:21:45,083 --> 01:21:47,085 This guy needs a lifestyle. Yo ! 1014 01:21:47,085 --> 01:21:50,088 Good news, America. Coming through. 1015 01:21:50,088 --> 01:21:52,090 Hey, it's chilly out here. 1016 01:21:52,090 --> 01:21:56,595 dd Died, died Those are people who died, died dd 1017 01:21:57,095 --> 01:21:59,481 dd Those are people who died, died dd 1018 01:21:59,481 --> 01:22:01,983 dd Those are people who died, died dd 1019 01:22:01,983 --> 01:22:05,353 dd They were all my friends, and they just died dddd 1020 01:22:20,251 --> 01:22:23,755 Oh, shit ! I can't believe this. We're running out of gas. 1021 01:22:23,755 --> 01:22:27,258 What ? I said, we're running out of gas. 1022 01:22:27,759 --> 01:22:29,260 Here, uh, 1023 01:22:29,761 --> 01:22:31,763 why don't you take this watch and go ask that cabdriver... 1024 01:22:31,763 --> 01:22:33,765 if he'll trade it in for a little change ? 1025 01:22:42,891 --> 01:22:46,895 I gave you this watch, Nick. Don't you have any money ? 1026 01:22:46,895 --> 01:22:48,897 If I did, I wouldn't ask you to trade it. 1027 01:22:48,897 --> 01:22:50,899 Come on. [ Sighs ] 1028 01:23:13,421 --> 01:23:16,925 Uh, I can't do it, Nick. 1029 01:23:16,925 --> 01:23:19,928 I mean, I'd rather walk than trade in this watch, you know ? 1030 01:23:19,928 --> 01:23:21,930 I mean, I gave it to you, you know ? 1031 01:23:21,930 --> 01:23:24,933 That's nice. But why can't you do it, really ? 1032 01:23:24,933 --> 01:23:29,437 Why ? 'Cause that's Hiller's father, huh ? 1033 01:23:29,437 --> 01:23:32,440 Is that why ? Is that why ? 1034 01:23:32,440 --> 01:23:34,442 Come on. Come on. I asked you a question. 1035 01:23:34,442 --> 01:23:36,444 Come on ! Yes. 1036 01:23:36,444 --> 01:23:39,447 Well, maybe you should have thought of all that before you became involved in this. 1037 01:23:39,447 --> 01:23:41,950 Now go out there. No. 1038 01:23:41,950 --> 01:23:43,952 Frankie, I said go out there. No. 1039 01:23:44,452 --> 01:23:46,454 I said go out there. Now get out there ! 1040 01:23:46,454 --> 01:23:48,456 [ Car Door Closes ] 1041 01:23:51,960 --> 01:23:53,962 You've got to get out of here. Please listen to me. You gotta go ! 1042 01:23:54,462 --> 01:23:56,965 Calm down. I don't think you understand. You gotta go ! 1043 01:24:47,649 --> 01:24:50,652 [ Sobbing ] 1044 01:24:51,019 --> 01:24:53,655 Nick, let's go. Nick, let's go. 1045 01:24:54,022 --> 01:24:56,524 Nick, come on. Let's go, man ! 1046 01:24:58,026 --> 01:25:00,528 Frankie. It'll be okay, Nick. 1047 01:25:00,528 --> 01:25:02,530 Come on ! 1048 01:25:09,537 --> 01:25:11,539 [ Tires Squeal ] 1049 01:25:19,931 --> 01:25:21,933 [ Machine Beeping ] 1050 01:25:39,450 --> 01:25:41,452 Dad ? 1051 01:25:41,953 --> 01:25:44,072 Dad ? 1052 01:25:44,072 --> 01:25:47,075 Don't worry. He's very strong. 1053 01:25:51,079 --> 01:25:53,581 [ Typewriter Clacking ] 1054 01:26:06,227 --> 01:26:08,229 Mom ? 1055 01:26:11,733 --> 01:26:14,235 [ Bell Dings ] 1056 01:26:15,737 --> 01:26:18,239 Mom ? 1057 01:26:18,239 --> 01:26:20,241 Brian. 1058 01:27:03,034 --> 01:27:05,036 [ Sobbing ] I'm so sorry. 1059 01:27:05,036 --> 01:27:07,538 It's all right. The doctor says he'll be all right. 1060 01:27:32,146 --> 01:27:34,148 Ow. Sorry. 1061 01:27:34,148 --> 01:27:37,151 It's a bad one. 1062 01:27:37,151 --> 01:27:40,655 Yeah, I know. I can feel it clear into next week. 1063 01:27:40,655 --> 01:27:42,657 Want me to stop ? 1064 01:27:43,157 --> 01:27:45,660 No. No. Sorry. 1065 01:27:52,166 --> 01:27:55,169 I just keep hearing that-- 1066 01:27:55,169 --> 01:27:57,171 that gun go off over and over again. 1067 01:27:57,538 --> 01:28:00,041 It hurts so bad. 1068 01:28:02,543 --> 01:28:04,545 How do you deal with it ? 1069 01:28:06,047 --> 01:28:09,050 I don't know. I don't. 1070 01:28:10,551 --> 01:28:14,055 No, I just... 1071 01:28:14,055 --> 01:28:16,057 keep exploding. 1072 01:28:19,560 --> 01:28:22,563 Wreaking havoc on everyone's lives. 1073 01:28:27,201 --> 01:28:30,204 I, uh, 1074 01:28:30,204 --> 01:28:33,708 thought things were supposed to be easy when you had money. 1075 01:28:34,208 --> 01:28:37,211 Yeah, if you don't take it seriously. 1076 01:28:40,715 --> 01:28:42,717 How do you do that ? 1077 01:28:46,220 --> 01:28:48,222 By letting it go. 1078 01:28:50,224 --> 01:28:52,727 I don't think you can hold on to anything... 1079 01:28:52,727 --> 01:28:54,729 until you let it go. 1080 01:30:58,019 --> 01:31:00,021 Sure, honey, I understand. 1081 01:31:00,021 --> 01:31:02,523 Of course, I just want you to be happy. 1082 01:31:02,523 --> 01:31:05,026 It's just that I thought that you and Nick-- Nick what ? 1083 01:31:05,526 --> 01:31:08,779 Nick what ? You bitch ! You bitch ! 1084 01:31:09,030 --> 01:31:11,899 I saw you ! I saw you ! 1085 01:31:12,400 --> 01:31:14,402 - Hey, what are you doing ? -Get off of me ! 1086 01:31:18,289 --> 01:31:21,792 You don't own me, you bastard ! 1087 01:31:22,043 --> 01:31:25,046 You don't own me ! You don't own me ! 1088 01:31:25,046 --> 01:31:28,549 Let me go ! Put me down ! 1089 01:31:31,552 --> 01:31:33,554 How can you do this ? 1090 01:31:35,056 --> 01:31:38,559 How can you do this ? 1091 01:31:38,676 --> 01:31:40,678 You don't even care ! 1092 01:31:46,184 --> 01:31:48,186 Nick, no, please ! 1093 01:31:48,186 --> 01:31:50,188 Call your boyfriend. Come on. 1094 01:31:50,188 --> 01:31:54,192 Nick, please, don't ! Call him ! I want you to call him. 1095 01:31:54,192 --> 01:31:57,578 Call him. I said call him ! 1096 01:32:03,584 --> 01:32:05,586 [ Phone Rings ] 1097 01:32:07,588 --> 01:32:09,590 [ Ring ] Hello. 1098 01:32:09,590 --> 01:32:11,592 Morgan, stay away from him. He'll kill you. 1099 01:32:11,959 --> 01:32:13,461 I swear to God he'll kill you, Morgan. 1100 01:32:13,961 --> 01:32:16,464 Hey, Bebop, you listen to me. 1101 01:32:16,464 --> 01:32:18,466 Nobody takes anything that I own. Nobody ! 1102 01:32:18,966 --> 01:32:22,970 I'll kill her first, man. You got that ? 1103 01:32:23,221 --> 01:32:26,724 You be at the warehouse in 20 minutes. 1104 01:32:27,225 --> 01:32:28,726 You got that ? 1105 01:32:29,227 --> 01:32:30,728 [ Dial Tone ] Hel-- 1106 01:32:32,230 --> 01:32:35,733 [ Door Opens ] Morgan ? 1107 01:32:35,733 --> 01:32:38,736 I wanna talk to you. 1108 01:32:38,736 --> 01:32:42,240 How's Dad ? He's a little bit better. He asked about you. 1109 01:32:42,240 --> 01:32:46,744 Now, are you gonna tell me what kind of trouble you're in before the police get here ? 1110 01:32:46,744 --> 01:32:48,746 Hmm ? 1111 01:32:48,746 --> 01:32:50,748 It's nothing I can't handle. 1112 01:32:55,253 --> 01:32:57,255 I am just trying-- Morgan, don't walk away from me ! 1113 01:32:57,255 --> 01:32:59,257 What do you want, Brian, huh ? 1114 01:32:59,257 --> 01:33:01,259 Why don't you tell me what a waste my life is, huh ? 1115 01:33:01,259 --> 01:33:04,762 Or give me a lecture on the rules of the game. 1116 01:33:04,762 --> 01:33:08,266 Well, I hate to tell you, big brother, but the rules have changed a little. 1117 01:33:08,266 --> 01:33:10,768 You leave this house, I'll have you picked up within 24 hours. 1118 01:33:10,768 --> 01:33:13,771 Great. I can use all the help I can get tonight. 1119 01:33:13,771 --> 01:33:15,773 [ Scoffs ] 1120 01:33:15,773 --> 01:33:17,775 Get the hell out of my way, Brian. 1121 01:33:44,935 --> 01:33:46,437 Chico, se pase. 1122 01:33:46,937 --> 01:33:48,939 Is Jimmy here ? Is Jimmy here ? Over here. No. 1123 01:33:48,939 --> 01:33:50,941 - Do you know where he is ? - Yeah. 1124 01:33:50,941 --> 01:33:53,444 Probably out with Ronnie getting his chain pulled. 1125 01:33:53,444 --> 01:33:56,447 [ Cartoons On TV, Indistinct ] 1126 01:33:58,316 --> 01:34:00,318 If you see him, give him this. 1127 01:34:00,701 --> 01:34:03,704 Donnie, all right ? Yeah, yeah. What is this, your will ? 1128 01:34:47,748 --> 01:34:50,000 Ah ! 1129 01:34:56,006 --> 01:34:58,008 Hey, Nick. This is bullshit, man. 1130 01:34:58,509 --> 01:35:00,010 How much longer are we gonna have to wait ? 1131 01:35:00,511 --> 01:35:02,513 Shut up, asshole ! 1132 01:35:02,513 --> 01:35:05,015 I swear to God I'll kill you if you mess this up, Mickey. 1133 01:35:05,015 --> 01:35:07,017 No one says a word. You got that ? 1134 01:35:07,017 --> 01:35:09,019 Bernie, go back to where I told you, all right ? 1135 01:35:24,151 --> 01:35:25,653 Hey. 1136 01:35:26,153 --> 01:35:27,655 Come here. 1137 01:35:28,155 --> 01:35:30,157 Come on, little puppy dog. 1138 01:35:31,659 --> 01:35:34,161 Come on, puppy. Sit. 1139 01:35:34,161 --> 01:35:36,547 Sit. 1140 01:35:37,548 --> 01:35:39,550 Sit down. 1141 01:35:41,919 --> 01:35:44,922 [ Chuckles ] Oh, that's a good girl. 1142 01:36:14,452 --> 01:36:16,954 I don't even know who you are. 1143 01:36:16,954 --> 01:36:18,956 Like, I can't even look at your face. 1144 01:37:14,895 --> 01:37:16,897 [ Grunts ] 1145 01:37:36,116 --> 01:37:40,254 dddd [ Whistling ] 1146 01:37:40,621 --> 01:37:43,374 - dddd [ Whistling ] - Get that faggot ! 1147 01:38:03,527 --> 01:38:06,280 - Come on ! - [ Gunshots ] 1148 01:39:09,460 --> 01:39:12,346 You crazy ? [ Grunts ] 1149 01:39:43,377 --> 01:39:45,379 [ Dogs Barking ] Nick ! 1150 01:39:54,254 --> 01:39:56,757 Shit ! [ Dog Barking ] 1151 01:40:05,516 --> 01:40:08,018 - Shit, dog, come on ! - [ Growling ] 1152 01:40:21,365 --> 01:40:23,367 Let him go. 1153 01:40:25,369 --> 01:40:30,374 Move back, Nick. Move back, I said ! 1154 01:40:30,374 --> 01:40:32,376 I said move back ! 1155 01:40:41,885 --> 01:40:43,887 Okay. You're right. 1156 01:40:44,388 --> 01:40:45,889 You're right. I-- 1157 01:40:48,392 --> 01:40:52,396 Look, look, look. It's over. 1158 01:40:53,897 --> 01:40:55,899 It was all for you. 1159 01:40:55,899 --> 01:40:59,903 You didn't do it for me. It's your whole life ! 1160 01:40:59,903 --> 01:41:02,406 How many bullets are left, huh, Nick ? 1161 01:41:02,406 --> 01:41:05,409 Enough for Morgan ? [ Cocks Gun ] 1162 01:41:05,409 --> 01:41:07,411 My father ? Frankie, come on. 1163 01:41:07,411 --> 01:41:10,914 For anyone who isn't part of your turf ? Come on. 1164 01:41:10,914 --> 01:41:12,916 How many, huh ? 1165 01:41:16,920 --> 01:41:19,173 [ Gun Clicks ] 1166 01:41:36,440 --> 01:41:39,326 Excuse me ? Huh ? 1167 01:42:03,350 --> 01:42:04,852 [ Groaning ] 1168 01:42:17,114 --> 01:42:18,615 Come on. Let's go. 1169 01:44:05,472 --> 01:44:08,475 [ Dog Whining ] 1170 01:44:26,610 --> 01:44:29,112 Morgan, watch out ! 1171 01:44:31,114 --> 01:44:34,501 [ Screaming ] 1172 01:44:55,906 --> 01:44:58,292 dddd [ Blues ] 1173 01:45:02,896 --> 01:45:05,399 J.B., is that who I think that is ? 1174 01:45:05,899 --> 01:45:08,402 Is that that same woman I saw the other night, man ? 1175 01:45:08,402 --> 01:45:11,405 Everybody's got a treat. 1176 01:45:11,538 --> 01:45:14,541 Move the tables. I think I need an ambulance ! 1177 01:45:14,541 --> 01:45:18,045 [ Indistinct ] 'Cause this girl is fine ! 1178 01:45:18,545 --> 01:45:20,914 I'm gonna tell you, something baby. Whew ! 1179 01:45:20,914 --> 01:45:25,919 dd You're the reason all the boy come back for more dd 1180 01:45:25,919 --> 01:45:30,557 dd It's the way you do the shake Baby, get out on the floor dd 1181 01:45:32,059 --> 01:45:34,061 d See this ? dd The band starts cookin' d 1182 01:45:34,177 --> 01:45:37,180 dd When they see you lookin' so fine dd 1183 01:45:37,564 --> 01:45:39,066 Whoo ! 1184 01:45:39,566 --> 01:45:43,070 dd I say I never seen a red dres contest in my time dd 1185 01:45:43,570 --> 01:45:45,572 Yeah, I tell you what. 1186 01:45:45,572 --> 01:45:48,075 dd You're more than a beauty queen dd 1187 01:45:48,075 --> 01:45:51,078 dd You're the best-looking thing that I've ever seen dd 1188 01:45:51,328 --> 01:45:54,331 dd You're so T-U-F-F You're so tuff dd 1189 01:45:54,831 --> 01:45:57,334 dd dd Oh, you're so tuff, baby 1190 01:45:57,451 --> 01:46:00,954 dd T-U-F-F You're so tuff dd 1191 01:46:01,455 --> 01:46:02,956 dd Sure enough dd Whoo ! 1192 01:46:03,457 --> 01:46:06,843 dddd [ Continues, Indistinct ] 1193 01:46:09,346 --> 01:46:13,350 dd Lines around the block don't make no difference to me dd 1194 01:46:14,468 --> 01:46:15,969 Know what I mean ? See. 1195 01:46:16,470 --> 01:46:20,974 dd I can't wait forever to get one dance dd Whoo ! 1196 01:46:20,974 --> 01:46:25,479 dd But while my heart's beating backbeat, my soul is singing sweet romance dd 1197 01:46:25,479 --> 01:46:27,981 State-of-the-arts. 1198 01:46:28,115 --> 01:46:30,617 dd You're more than a dream come true dd 1199 01:46:30,617 --> 01:46:33,620 dd My wildest fantasy can't hold a candle to you dd 1200 01:46:34,121 --> 01:46:37,624 dd T-U-F-F You're so tuff dd 1201 01:46:37,624 --> 01:46:40,627 dd I mean you're looking so tuff, tuff, baby dd 1202 01:46:40,627 --> 01:46:44,247 dd T-U-F-F You're so tuff dd 1203 01:46:44,247 --> 01:46:46,249 dd I love you, love you love you, love you dd 1204 01:46:46,249 --> 01:46:49,753 dd T-U-F-F You're so tuff dd 1205 01:46:50,137 --> 01:46:52,139 dd Yeah, yeah dd 1206 01:46:52,139 --> 01:46:56,143 dd T-U-F-F You're so tuff dd 1207 01:46:56,143 --> 01:46:58,645 dd You're so tuff now dd 1208 01:46:58,645 --> 01:47:01,648 dd I don't mean it rough when I say dd 1209 01:47:18,782 --> 01:47:21,284 Whoo ! 1210 01:47:21,284 --> 01:47:24,287 I swear when she walked in the room... 1211 01:47:24,788 --> 01:47:27,791 I could not believe my eyes. 1212 01:47:27,791 --> 01:47:30,794 [ Chuckles ] Do me a favor, would you, please ? 1213 01:47:31,178 --> 01:47:34,181 What'd I miss ? Oh, my God. She's calling me. 1214 01:47:34,181 --> 01:47:36,683 Go down there and tell her I wanna talk to her. 1215 01:47:36,683 --> 01:47:40,187 All right. J.B., don't mess this up, boy. 1216 01:47:40,187 --> 01:47:43,690 [ Chuckles ] dd I love ya Yeah, yeah, yeah dd 1217 01:47:44,191 --> 01:47:47,194 dd T-U-F-F You're so tuff dd 1218 01:47:47,694 --> 01:47:49,696 dd Mmm, you're lookin' so good dd 1219 01:47:50,197 --> 01:47:53,200 dd T-U-F-F You're so tuff dd 1220 01:47:53,200 --> 01:47:55,702 dd Ni-Ni-Ni-Ni-Ni-Ni Night and day dd 1221 01:47:56,203 --> 01:47:59,206 dd T-U-F-F You're so tuff dd 1222 01:47:59,706 --> 01:48:01,708 My baby ! Whoo ! 1223 01:48:02,209 --> 01:48:05,712 dd T-U-F-F You're so tuff dd 1224 01:48:05,962 --> 01:48:08,465 dd Yeah, you're so tuff, baby dd 1225 01:48:08,465 --> 01:48:11,468 dd I don't mean it rough when I say dd 1226 01:48:11,968 --> 01:48:14,471 dd T-U-F-F You're so tuff dd 1227 01:48:14,971 --> 01:48:18,225 dd Whew, God you're lookin' so fine, yeah dd 1228 01:48:18,725 --> 01:48:20,977 dd T-U-F-F You're so tuff dd 1229 01:48:21,478 --> 01:48:23,980 dd Mama, Mama, Mama, Mama take me all night long dd 1230 01:48:23,980 --> 01:48:26,983 dd T-U-F-F You're so tuff dd 1231 01:48:26,983 --> 01:48:29,853 dd Yeah, yeah some good lovin' dd 1232 01:48:29,853 --> 01:48:32,856 dd T-U-F-F You're so tuff dd 1233 01:48:32,856 --> 01:48:35,859 dd Oh, you're so tuff now, baby dd 1234 01:48:35,859 --> 01:48:39,362 dd I don't mean it rough when I say dd 1235 01:48:39,362 --> 01:48:42,365 dd T-U-F-F You're so tuff dd 1236 01:48:42,365 --> 01:48:44,868 Whoo ! dd You're looking so good dd 1237 01:48:45,118 --> 01:48:48,121 dd T-U-F-F You're so tuff dd 1238 01:48:48,121 --> 01:48:50,624 dd My, my, my, my my, my, my baby dd 1239 01:48:51,124 --> 01:48:54,377 dd T-U-F-F You're so tuff dd 1240 01:48:54,377 --> 01:48:56,880 dd Yeah, yeah I really like it, honey dd 1241 01:48:57,264 --> 01:49:00,767 dd T-U-F-F You're so tuff dd 1242 01:49:00,767 --> 01:49:02,769 dd You're so tuff, honey dd 1243 01:49:03,270 --> 01:49:06,273 dd I don't mean it rough when I say dd 1244 01:49:08,141 --> 01:49:10,143 dd You're so tuff dd 1245 01:49:14,781 --> 01:49:17,284 [ Applause, Cheering ] 1246 01:49:18,785 --> 01:49:21,288 dddd [ Rock ] 89253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.