Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,250 --> 00:00:02,085
♪ Na-na-na, na, na-na, na ♪
Sub
2
00:00:02,085 --> 00:00:04,129
♪ Na-na-na, na, na-na, na ♪
Substituido por
3
00:00:04,129 --> 00:00:08,342
♪ I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I ♪
Sub por barril
4
00:00:08,342 --> 00:00:10,344
♪ Na-na-na, na, na-na, na ♪
Sub por barril
5
00:00:10,344 --> 00:00:12,429
♪ Na-na-na, na, na-na, na ♪
por Barel
6
00:00:12,429 --> 00:00:16,225
♪ I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I ♪
Barril
7
00:00:16,225 --> 00:00:18,310
♪eres hermosa♪
8
00:00:18,310 --> 00:00:19,394
♪ Más allá de las comparaciones ♪
9
00:00:19,394 --> 00:00:20,437
♪ No puedo evitar mirar ♪
10
00:00:20,437 --> 00:00:22,439
♪ Tan lleno de vida ♪
11
00:00:22,439 --> 00:00:24,483
♪ Inspirado como un niño solitario ♪
12
00:00:24,483 --> 00:00:26,527
♪ Eres mágico ♪
13
00:00:26,527 --> 00:00:27,653
♪ Eres una bendición quedarte ♪
14
00:00:27,653 --> 00:00:28,654
♪ te lo agradezco ♪
15
00:00:28,654 --> 00:00:30,322
♪ Detienes las nubes ♪
16
00:00:30,322 --> 00:00:32,199
Oye, cariño, ¿qué está pasando?
17
00:00:32,199 --> 00:00:33,784
Estoy abierto.
18
00:00:33,784 --> 00:00:34,660
¡Ah!
19
00:00:34,660 --> 00:00:36,495
♪ Pero no lo ves ♪
20
00:00:36,495 --> 00:00:38,497
♪Quién eres ♪
21
00:00:38,497 --> 00:00:40,540
♪ ¿Qué quieres decir? ♪
22
00:00:40,540 --> 00:00:44,211
♪ Ojalá pudieras ver ♪
23
00:00:44,211 --> 00:00:46,338
♪ Tú mismo a través de mis ojos ♪
24
00:00:46,338 --> 00:00:48,882
♪ Inténtalo, porque no miento ♪
25
00:00:48,882 --> 00:00:51,385
♪ Hermosa tú, oh, cariño ♪
26
00:00:51,385 --> 00:00:53,220
♪ ¿No vendrás en mi camino? ♪
27
00:00:53,220 --> 00:00:54,513
♪ Tu belleza es verdadera ♪
28
00:00:54,513 --> 00:00:55,847
♪ No escuches lo que ♪
29
00:00:55,847 --> 00:00:57,474
♪ Esos podrían decir ♪
30
00:00:57,474 --> 00:00:59,685
♪ Hermosa tú, oh, cariño ♪
31
00:00:59,685 --> 00:01:02,145
♪ Estoy tan impresionado ♪
32
00:01:02,145 --> 00:01:05,274
♪ Con todo lo que haces ♪
33
00:01:05,274 --> 00:01:06,733
♪eres hermosa♪
34
00:01:06,733 --> 00:01:08,735
♪ Na-na-na, na, na-na, na ♪
35
00:01:08,735 --> 00:01:10,737
♪ Na-na-na, na, na-na, na ♪
36
00:01:10,737 --> 00:01:13,574
♪ Na-na-na, na, na-na, na, na ♪
37
00:01:13,574 --> 00:01:16,451
♪ Oye, hermosa, oh, cariño ♪
38
00:01:16,451 --> 00:01:18,245
♪ ¿No vendrás en mi camino? ♪
39
00:01:18,245 --> 00:01:19,580
♪ Tu belleza es verdadera ♪
40
00:01:19,580 --> 00:01:20,914
♪ No escuches lo que ♪
41
00:01:20,914 --> 00:01:22,624
♪ Esos podrían decir... ♪♪
42
00:01:22,624 --> 00:01:23,667
(Máquina de mensajes pitando)
43
00:01:23,667 --> 00:01:24,543
Hola, Jane, soy Kurt.
44
00:01:24,543 --> 00:01:25,544
del gimnasio.
45
00:01:25,544 --> 00:01:26,753
Chico, estoy deseando que llegue nuestro
46
00:01:26,753 --> 00:01:27,713
fecha mañana.
47
00:01:27,713 --> 00:01:28,672
Te veré en el parque... oh,
48
00:01:28,672 --> 00:01:29,715
y llevar protector solar.
49
00:01:29,715 --> 00:01:32,301
(truenos, lluvia cayendo)
50
00:01:37,431 --> 00:01:38,432
No puedo creer que nadie
51
00:01:38,432 --> 00:01:39,308
en el parque hoy.
52
00:01:39,308 --> 00:01:40,392
Bueno, tal vez escucharon
53
00:01:40,392 --> 00:01:41,351
al informe meteorológico.
54
00:01:41,351 --> 00:01:42,394
(ambos riendo)
55
00:01:42,394 --> 00:01:43,604
¿Sabes qué? ¿A quién le importa?
56
00:01:43,604 --> 00:01:44,730
En realidad siempre he querido
57
00:01:44,730 --> 00:01:45,605
para hacer esto.
58
00:01:45,605 --> 00:01:46,523
(risas)
59
00:01:46,523 --> 00:01:47,482
¿Cuánto tiempo has vivido en el
60
00:01:47,482 --> 00:01:48,608
¿La parte baja al este?
61
00:01:48,608 --> 00:01:49,526
Seis años.
62
00:01:49,526 --> 00:01:50,569
¿Por qué lo dices así?
63
00:01:50,569 --> 00:01:51,445
Bueno, porque no es el
64
00:01:51,445 --> 00:01:52,279
Lado este superior.
65
00:01:52,279 --> 00:01:53,405
Ah.
66
00:01:53,405 --> 00:01:54,489
Bueno, si te hubieras mudado,
67
00:01:54,489 --> 00:01:55,532
no hubiera llegado a gastar
68
00:01:55,532 --> 00:01:56,658
el último año en el gimnasio
69
00:01:56,658 --> 00:01:57,617
tratando de reunir el valor
70
00:01:57,617 --> 00:01:58,660
para invitarte a salir.
71
00:01:58,660 --> 00:01:59,536
Usted no estaba.
72
00:01:59,536 --> 00:02:00,454
Bueno, obviamente, pensé
73
00:02:00,454 --> 00:02:01,455
eras lindo.
74
00:02:01,455 --> 00:02:03,206
Entonces, ¿alguna vez te fijaste en mí?
75
00:02:03,206 --> 00:02:04,541
¿Antes de invitarte a salir?
76
00:02:04,541 --> 00:02:05,417
Oh.
77
00:02:05,417 --> 00:02:06,585
Bueno, el trabajo en el gimnasio tiene
78
00:02:06,585 --> 00:02:07,502
realmente valió la pena.
79
00:02:07,502 --> 00:02:08,462
Oh, sí, has estado comprobando
80
00:02:08,462 --> 00:02:09,296
fuera las tuberías?
81
00:02:09,296 --> 00:02:10,422
(ambos riendo)
82
00:02:10,422 --> 00:02:11,715
Vaya, ¿siempre estás
83
00:02:11,715 --> 00:02:12,591
que adelante?
84
00:02:12,591 --> 00:02:14,259
En realidad, nunca soy eso
85
00:02:14,259 --> 00:02:15,177
adelante.
86
00:02:15,177 --> 00:02:16,803
Tienes, um, un efecto extraño.
87
00:02:16,803 --> 00:02:17,679
sobre mí.
88
00:02:17,679 --> 00:02:18,805
Sí, bueno, ten cuidado.
89
00:02:18,805 --> 00:02:19,848
Puede que tenga que usarlo para mi
90
00:02:19,848 --> 00:02:20,724
ventaja.
91
00:02:20,724 --> 00:02:21,641
Oye, has estado haciendo todo
92
00:02:21,641 --> 00:02:22,517
el trabajo, te puedo dar
93
00:02:22,517 --> 00:02:23,393
¿un descanso?
94
00:02:23,393 --> 00:02:24,603
No, sólo siéntate ahí
95
00:02:24,603 --> 00:02:25,604
y lucir bonita.
96
00:02:25,604 --> 00:02:26,813
Creo que sería más fácil
97
00:02:26,813 --> 00:02:27,689
ayuda.
98
00:02:27,689 --> 00:02:28,857
No, esto no es difícil.
99
00:02:28,857 --> 00:02:30,692
La última persona que saqué aquí,
100
00:02:30,692 --> 00:02:31,610
su extremo del barco era
101
00:02:31,610 --> 00:02:32,694
prácticamente bajo el agua,
102
00:02:32,694 --> 00:02:34,488
¿Sabes de que estoy hablando?
103
00:02:34,488 --> 00:02:35,489
Niña grande.
104
00:02:35,489 --> 00:02:38,200
(mujidos, risas)
105
00:02:38,200 --> 00:02:38,867
Oh.
106
00:02:38,867 --> 00:02:39,868
Sí, quiero decir, no conozco a nadie.
107
00:02:39,868 --> 00:02:41,328
le gusta escucharlo, pero ya sabes,
108
00:02:41,328 --> 00:02:42,329
las chicas tienen que cuidar
109
00:02:42,329 --> 00:02:43,205
ellos mismos.
110
00:02:43,205 --> 00:02:44,289
Los chicos son visuales.
111
00:02:44,289 --> 00:02:45,248
Tienes que darnos algo
112
00:02:45,248 --> 00:02:45,916
para mirar.
113
00:02:45,916 --> 00:02:46,792
Seguro.
114
00:02:46,792 --> 00:02:48,001
No te preocupes, te ves genial.
115
00:02:48,001 --> 00:02:49,586
(riendo) Excepto por esa barriga
116
00:02:49,586 --> 00:02:50,837
camiseta que usas en el gimnasio.
117
00:02:50,837 --> 00:02:52,255
Pero supongo que te pones eso para
118
00:02:52,255 --> 00:02:53,674
apaga a los chicos para que no lo hagan
119
00:02:53,674 --> 00:02:54,674
te molesta, ¿verdad?
120
00:02:54,674 --> 00:02:55,509
Bien.
121
00:02:55,509 --> 00:02:56,510
Sí, sí, lo sabía.
122
00:02:56,510 --> 00:02:57,928
Mira, sé cómo piensan las chicas.
123
00:02:57,928 --> 00:02:59,262
Es un regalo, de verdad.
124
00:02:59,262 --> 00:02:59,971
¡Vaya!
125
00:02:59,971 --> 00:03:00,847
(haciendo eco) ¡No!
126
00:03:00,847 --> 00:03:02,849
¡Vaya!
127
00:03:02,849 --> 00:03:03,850
Es bueno que estemos recibiendo
128
00:03:03,850 --> 00:03:04,810
a lo largo tan genial.
129
00:03:04,810 --> 00:03:05,811
Si esto hubiera pasado con eso
130
00:03:05,811 --> 00:03:07,437
chica gorda, habría tenido que tirar
131
00:03:07,437 --> 00:03:08,522
Yo mismo por la borda.
132
00:03:08,522 --> 00:03:09,689
Esto es bueno, esto es bueno.
133
00:03:09,689 --> 00:03:10,816
podemos llegar a conocer unos a otros.
134
00:03:10,816 --> 00:03:11,775
Porque sé cómo son ustedes, chicas
135
00:03:11,775 --> 00:03:12,859
Me encanta hablar.
136
00:03:12,859 --> 00:03:13,860
Habla, habla, habla, habla, habla,
137
00:03:13,860 --> 00:03:14,903
habla, habla, habla, habla.
138
00:03:14,903 --> 00:03:15,987
Habla, habla, habla, habla, habla,
139
00:03:15,987 --> 00:03:17,030
habla, habla, habla, habla.
140
00:03:17,030 --> 00:03:18,949
Du-du-du-du, habla.
141
00:03:18,949 --> 00:03:21,326
(puerta abierta)
142
00:03:22,369 --> 00:03:24,746
(gente gimiendo, riendo)
143
00:03:31,878 --> 00:03:34,464
(se reproduce música de ópera)
144
00:03:40,554 --> 00:03:42,973
(golpeando la pared)
145
00:03:56,736 --> 00:03:59,072
No tienes mensajes nuevos.
146
00:03:59,072 --> 00:04:00,615
(bip)
147
00:04:00,615 --> 00:04:03,243
(la música de ópera continúa)
148
00:04:14,921 --> 00:04:16,590
Oh, es como mi prima.
149
00:04:16,590 --> 00:04:18,383
Dana para hacer un truco como este.
150
00:04:18,383 --> 00:04:19,468
¿Cómo qué, casarse?
151
00:04:19,468 --> 00:04:20,719
Creo que es agradable que ella
152
00:04:20,719 --> 00:04:21,803
permitiéndote traer un invitado.
153
00:04:21,803 --> 00:04:23,013
¿Lindo? No es agradable.
154
00:04:23,013 --> 00:04:24,514
Es burlón, está diciendo,
155
00:04:24,514 --> 00:04:25,766
"Soy apenas mayor que Britney
156
00:04:25,766 --> 00:04:26,850
Spears y casarse en
157
00:04:26,850 --> 00:04:28,310
el carlton, y no tienes a nadie
158
00:04:28,310 --> 00:04:29,644
con un nombre real para traer a
159
00:04:29,644 --> 00:04:30,520
mi boda."
160
00:04:30,520 --> 00:04:32,063
Bien, ¿qué es esta mierda?
161
00:04:32,063 --> 00:04:33,940
Nos prometieron desnudos modernos.
162
00:04:33,940 --> 00:04:34,816
es un hombre y una mujer
163
00:04:34,816 --> 00:04:36,359
hacer el amor.
164
00:04:36,359 --> 00:04:37,861
Veo animales atropellados.
165
00:04:37,861 --> 00:04:39,613
Y por cierto, "eww" para el
166
00:04:39,613 --> 00:04:40,780
frase "hacer el amor".
167
00:04:40,780 --> 00:04:41,782
(se burla) ¿A quién traes?
168
00:04:41,782 --> 00:04:42,741
¿a la boda?
169
00:04:42,741 --> 00:04:43,700
No sé.
170
00:04:43,700 --> 00:04:45,452
Si tienes un esmoquin y un falso
171
00:04:45,452 --> 00:04:46,953
bigote, estás en la carrera.
172
00:04:46,953 --> 00:04:47,871
Ooh, o puedes dejarnos
173
00:04:47,871 --> 00:04:48,747
estará listo.
174
00:04:48,747 --> 00:04:50,415
Sí, estaba varado en
175
00:04:50,415 --> 00:04:51,583
mar con un chico cuyo favorito
176
00:04:51,583 --> 00:04:52,792
El evento de este año fue el lanzamiento.
177
00:04:52,792 --> 00:04:53,919
de Hooters Air.
178
00:04:53,919 --> 00:04:55,837
Mis días de citas han terminado.
179
00:04:55,837 --> 00:04:57,130
¿Qué días de citas?
180
00:04:57,130 --> 00:04:58,340
Tuviste una cita.
181
00:04:58,340 --> 00:04:59,132
Sí, y la lección que nosotros
182
00:04:59,132 --> 00:05:01,384
Lo que aprendí es que era demasiado pronto.
183
00:05:01,384 --> 00:05:02,677
Cariño, tú y Max rompieron.
184
00:05:02,677 --> 00:05:03,595
Hace un año.
185
00:05:03,595 --> 00:05:04,638
Ah, y la fórmula lo dice.
186
00:05:04,638 --> 00:05:05,972
toma la mitad del tiempo un par
187
00:05:05,972 --> 00:05:06,973
Estaban juntos para superar el
188
00:05:06,973 --> 00:05:07,849
ruptura.
189
00:05:07,849 --> 00:05:08,892
Entonces, considerando que saliste por
190
00:05:08,892 --> 00:05:09,893
dos años y rompieron un año
191
00:05:09,893 --> 00:05:10,852
hace, deberías estar ahí afuera,
192
00:05:10,852 --> 00:05:11,728
Jane.
193
00:05:11,728 --> 00:05:12,771
Sí, divirtiéndome.
194
00:05:12,771 --> 00:05:13,647
La diversión no es como lo haría
195
00:05:13,647 --> 00:05:14,898
describir cómo está configurado con todos
196
00:05:14,898 --> 00:05:15,816
los otros perdedores que no pueden
197
00:05:15,816 --> 00:05:16,691
obtener fechas.
198
00:05:16,691 --> 00:05:17,734
Vale, no puede ser tan malo.
199
00:05:17,734 --> 00:05:18,985
Ah, pero lo es.
200
00:05:18,985 --> 00:05:19,861
Simplemente no lo recuerdas
201
00:05:19,861 --> 00:05:20,779
porque estás casado,
202
00:05:20,779 --> 00:05:21,696
y tienes a Serge.
203
00:05:21,696 --> 00:05:22,572
¿Quieres a Serge?
204
00:05:22,572 --> 00:05:23,448
¡El!
205
00:05:23,448 --> 00:05:24,115
No, en serio, está empezando.
206
00:05:24,115 --> 00:05:24,991
para molestarme.
207
00:05:24,991 --> 00:05:25,909
Esto es caliente.
208
00:05:25,909 --> 00:05:28,995
Es prácticamente pornografía.
209
00:05:28,995 --> 00:05:30,121
Está bien, no la dejes
210
00:05:30,121 --> 00:05:31,957
estará listo.
211
00:05:31,957 --> 00:05:32,999
¿Dónde?
212
00:05:32,999 --> 00:05:34,876
No sé.
213
00:05:34,876 --> 00:05:38,713
Vale, una crema brulée.
214
00:05:38,713 --> 00:05:39,714
Gracias.
215
00:05:39,714 --> 00:05:40,924
un chocolate blanco
216
00:05:40,924 --> 00:05:42,384
tarta de queso,
217
00:05:42,384 --> 00:05:44,886
una trufa de chocolate en polvo,
218
00:05:44,886 --> 00:05:48,557
y leche descremada para el café.
219
00:05:50,767 --> 00:05:52,060
Entonces, ¿qué pensamos, eh?
220
00:05:52,060 --> 00:05:52,936
¿Material de fecha?
221
00:05:52,936 --> 00:05:53,937
El es un mesero.
222
00:05:53,937 --> 00:05:54,896
Hola, snob.
223
00:05:54,896 --> 00:05:56,106
Bueno, Jane tiene estándares.
224
00:05:56,106 --> 00:05:57,524
No, Jane realmente no lo hace.
225
00:05:57,524 --> 00:05:58,817
Pero ella todavía no está saliendo,
226
00:05:58,817 --> 00:05:59,734
y ella definitivamente no lo es
227
00:05:59,734 --> 00:06:00,694
refiriéndose a ella misma en el
228
00:06:00,694 --> 00:06:01,695
tercera persona más.
229
00:06:01,695 --> 00:06:02,571
¿Has oído hablar de Natasha?
230
00:06:02,571 --> 00:06:03,488
¿Nutley?
231
00:06:03,488 --> 00:06:04,531
Ella fue la chica que te golpeó
232
00:06:04,531 --> 00:06:05,532
para presidente de la clase junior
233
00:06:05,532 --> 00:06:06,866
porque ella llevaba un top sin mangas
234
00:06:06,866 --> 00:06:07,868
para su campaña.
235
00:06:07,868 --> 00:06:09,119
Y el que aplastó todo
236
00:06:09,119 --> 00:06:10,579
de mi autoestima con ella mera
237
00:06:10,579 --> 00:06:11,454
existencia.
238
00:06:11,454 --> 00:06:12,205
Nuestros brillantes empleadores en
239
00:06:12,205 --> 00:06:13,039
Blush ha decidido publicar
240
00:06:13,039 --> 00:06:14,583
su biografía reveladora.
241
00:06:14,583 --> 00:06:15,792
Rubor, siempre al borde de
242
00:06:15,792 --> 00:06:16,960
noticias de ayer.
243
00:06:16,960 --> 00:06:17,961
En realidad, odio admitirlo.
244
00:06:17,961 --> 00:06:18,920
pero su historia puede ser la indicada
245
00:06:18,920 --> 00:06:20,171
cosa que trae de vuelta a Blush
246
00:06:20,171 --> 00:06:21,464
en esta década.
247
00:06:21,464 --> 00:06:22,549
Entonces, ¿por qué Natasha Nutley
248
00:06:22,549 --> 00:06:23,550
conseguir una biografia?
249
00:06:23,550 --> 00:06:24,217
¡Ey!
250
00:06:24,217 --> 00:06:25,885
Una mordida.
251
00:06:25,885 --> 00:06:26,970
El mosquito estaba en un par de
252
00:06:26,970 --> 00:06:29,055
telenovelas, pero su gran oportunidad fue
253
00:06:29,055 --> 00:06:30,432
pequeña parte como un fembot en
254
00:06:30,432 --> 00:06:31,558
"Austin Powers."
255
00:06:31,558 --> 00:06:32,767
¿La llamas mosquito?
256
00:06:32,767 --> 00:06:33,768
Bueno, no en su cara.
257
00:06:33,768 --> 00:06:34,853
De todos modos, nadie hubiera
258
00:06:34,853 --> 00:06:35,895
sabía quién era ella fuera de nuestro
259
00:06:35,895 --> 00:06:38,857
ciudad natal, pero ella tenía una
260
00:06:38,857 --> 00:06:40,650
romance secreto con una lista A
261
00:06:40,650 --> 00:06:41,610
actor.
262
00:06:41,610 --> 00:06:42,736
Uno de los hombres más sexys del "pueblo"
263
00:06:42,736 --> 00:06:43,862
Vivo.
264
00:06:43,862 --> 00:06:45,488
¿Antonio Banderas?
265
00:06:45,488 --> 00:06:46,907
No sé.
266
00:06:46,907 --> 00:06:47,866
¿Hugh Grant?
267
00:06:47,866 --> 00:06:49,868
Dije que no lo sé.
268
00:06:49,868 --> 00:06:50,744
Robert Redford.
269
00:06:50,744 --> 00:06:51,661
(risas)
270
00:06:51,661 --> 00:06:53,079
Es como un millón.
271
00:06:53,079 --> 00:06:54,080
Te lo digo, ella llama.
272
00:06:54,080 --> 00:06:55,081
él "el actor".
273
00:06:55,081 --> 00:06:56,541
La hizo firmar un documento.
274
00:06:56,541 --> 00:06:57,459
Mientras estaban en el medio
275
00:06:57,459 --> 00:06:58,543
de tener relaciones sexuales, por cierto.
276
00:06:58,543 --> 00:06:59,753
Y dice si ella alguna vez
277
00:06:59,753 --> 00:07:00,920
habló de él por su nombre, él puede
278
00:07:00,920 --> 00:07:01,838
demandarla por todo lo que es
279
00:07:01,838 --> 00:07:02,714
consiguió.
280
00:07:02,714 --> 00:07:03,590
¿Ashton Kutcher?
281
00:07:03,590 --> 00:07:04,257
Para.
282
00:07:04,257 --> 00:07:05,592
Bien.
283
00:07:05,592 --> 00:07:07,010
he tenido un nudo en el estomago
284
00:07:07,010 --> 00:07:08,470
toda la semana, y es difícil decir
285
00:07:08,470 --> 00:07:09,596
si es por culpa del mosquito,
286
00:07:09,596 --> 00:07:11,097
o porque le estoy pidiendo a Remke
287
00:07:11,097 --> 00:07:12,140
una promoción el lunes,
288
00:07:12,140 --> 00:07:13,892
o posiblemente porque comí
289
00:07:13,892 --> 00:07:14,893
algo de mi nevera.
290
00:07:14,893 --> 00:07:16,019
(risas)
291
00:07:16,019 --> 00:07:18,855
¡David Letterman!
292
00:07:20,690 --> 00:07:22,067
Esta es la edición de línea inicial.
293
00:07:22,067 --> 00:07:23,276
sobre el libro de Hasselhoff.
294
00:07:23,276 --> 00:07:24,611
Necesito que hagas una copia y
295
00:07:24,611 --> 00:07:25,612
dáselo a Max.
296
00:07:25,612 --> 00:07:26,946
Después de que Max haga sus ediciones, necesito
297
00:07:26,946 --> 00:07:28,490
que lo copie y se lo entregue
298
00:07:28,490 --> 00:07:29,199
Remke.
299
00:07:29,199 --> 00:07:30,992
Después de que Remke haya terminado con esto,
300
00:07:30,992 --> 00:07:32,285
habremos logrado lo que
301
00:07:32,285 --> 00:07:33,953
se conoce como editar el infierno
302
00:07:33,953 --> 00:07:34,788
fuera de algo.
303
00:07:34,788 --> 00:07:36,623
Ya sabes, si simplemente lo hicieras
304
00:07:36,623 --> 00:07:37,958
por tu cuenta, lo harías
305
00:07:37,958 --> 00:07:39,125
salvarnos mucho al resto de nosotros
306
00:07:39,125 --> 00:07:41,878
trabajar.
307
00:07:41,878 --> 00:07:44,464
(teléfono sonando)
308
00:07:47,634 --> 00:07:48,551
Jane Grant.
309
00:07:48,551 --> 00:07:49,636
Jane, hola.
310
00:07:49,636 --> 00:07:51,054
Es tu tía Ina llamando.
311
00:07:51,054 --> 00:07:52,263
Sabes, me has criado
312
00:07:52,263 --> 00:07:53,223
desde que era adolescente.
313
00:07:53,223 --> 00:07:54,140
Creo que reconocería tu
314
00:07:54,140 --> 00:07:55,058
voz.
315
00:07:55,058 --> 00:07:56,267
Cariño, lo siento mucho.
316
00:07:56,267 --> 00:07:57,227
molestarte en el trabajo.
317
00:07:57,227 --> 00:07:58,895
Pero tengo algo muy
318
00:07:58,895 --> 00:08:00,647
importante decirte.
319
00:08:00,647 --> 00:08:02,190
¿Todo está bien?
320
00:08:02,190 --> 00:08:03,608
Si, si, si, es solo que
321
00:08:03,608 --> 00:08:04,818
el otro dia sali a ver
322
00:08:04,818 --> 00:08:06,194
mi querida amiga Evelyn Burns
323
00:08:06,194 --> 00:08:07,654
en Reinas.
324
00:08:07,654 --> 00:08:08,947
De todos modos, la tengo ayudándome.
325
00:08:08,947 --> 00:08:10,198
con la boda de Dana.
326
00:08:10,198 --> 00:08:11,116
Ya sabes, su hija es una
327
00:08:11,116 --> 00:08:11,991
lesbiana.
328
00:08:11,991 --> 00:08:13,034
Oh, no es que haya nada
329
00:08:13,034 --> 00:08:13,994
Está mal en eso, por supuesto.
330
00:08:13,994 --> 00:08:16,162
Pero de todos modos, mientras estuve allí,
331
00:08:16,162 --> 00:08:19,749
Conocí al joven más simpático.
332
00:08:19,749 --> 00:08:21,084
Estaba llevando su basura al
333
00:08:21,084 --> 00:08:22,335
incinerador.
334
00:08:22,335 --> 00:08:23,670
No quiero que me engañen.
335
00:08:23,670 --> 00:08:24,671
Cariño, él está en el negocio.
336
00:08:24,671 --> 00:08:25,797
¡escuela!
337
00:08:25,797 --> 00:08:28,174
Su nombre es Ethan Miles.
338
00:08:28,174 --> 00:08:29,342
No quiero que me engañen.
339
00:08:29,342 --> 00:08:31,010
el es muy guapo
340
00:08:31,010 --> 00:08:32,011
hombre joven.
341
00:08:32,011 --> 00:08:33,263
¿Ah, de verdad?
342
00:08:33,263 --> 00:08:34,639
Jaja, sabía que eso sucedería.
343
00:08:34,639 --> 00:08:35,640
tú.
344
00:08:35,640 --> 00:08:37,684
No, no quiero que me engañen.
345
00:08:37,684 --> 00:08:39,144
Jane, ahora escúchame,
346
00:08:39,144 --> 00:08:40,145
¿está bien?
347
00:08:40,145 --> 00:08:41,563
No tienes una importancia
348
00:08:41,563 --> 00:08:43,148
otro en tu vida ahora mismo.
349
00:08:43,148 --> 00:08:44,733
Y creo que va a ser
350
00:08:44,733 --> 00:08:46,359
un poco vergonzoso para
351
00:08:46,359 --> 00:08:47,944
que aparezcas en la boda de Dana
352
00:08:47,944 --> 00:08:48,945
solo.
353
00:08:48,945 --> 00:08:51,865
Ahora, he oído que Ethan es
354
00:08:51,865 --> 00:08:54,075
También soltero y no está ocupado.
355
00:08:54,075 --> 00:08:55,034
el día de la boda.
356
00:08:55,034 --> 00:08:56,036
¿Cómo escuchaste
357
00:08:56,036 --> 00:08:56,870
¿eso?
358
00:08:56,870 --> 00:08:58,955
Le pregunté.
359
00:08:58,955 --> 00:09:00,331
William estará listo para ver
360
00:09:00,331 --> 00:09:03,543
usted en exactamente un minuto.
361
00:09:04,878 --> 00:09:06,212
Lo siento, tía Ina,
362
00:09:06,212 --> 00:09:07,213
Tengo que ir.
363
00:09:07,213 --> 00:09:09,549
Adiós por ahora, cariño.
364
00:09:13,052 --> 00:09:14,304
Hola, Max.
365
00:09:14,304 --> 00:09:15,597
Hoy hay grandes conversaciones de promoción.
366
00:09:15,597 --> 00:09:16,264
¿bien?
367
00:09:16,264 --> 00:09:17,766
Estoy en camino ahora mismo.
368
00:09:17,766 --> 00:09:18,850
Estarás bien.
369
00:09:18,850 --> 00:09:20,226
Lo sé.
370
00:09:20,226 --> 00:09:21,227
Sólo ten confianza.
371
00:09:21,227 --> 00:09:22,729
Estoy confiado.
372
00:09:22,729 --> 00:09:23,855
Estás temblando.
373
00:09:23,855 --> 00:09:25,732
Lo sé, estoy emocionado.
374
00:09:25,732 --> 00:09:26,733
Bueno, buena suerte.
375
00:09:26,733 --> 00:09:28,068
Gracias.
376
00:09:28,068 --> 00:09:29,069
Ah, y no hagas eso.
377
00:09:29,069 --> 00:09:30,070
cosa donde haces declaraciones
378
00:09:30,070 --> 00:09:30,945
como si fueran preguntas.
379
00:09:30,945 --> 00:09:31,905
Te hace parecer vacilante.
380
00:09:31,905 --> 00:09:33,198
Está bien, bueno, tú no eres mi
381
00:09:33,198 --> 00:09:34,199
Ya no eres novio, así que no lo hagas.
382
00:09:34,199 --> 00:09:35,700
llegar a ser así de honesto.
383
00:09:35,700 --> 00:09:36,910
Bien.
384
00:09:36,910 --> 00:09:38,953
Gracias.
385
00:09:38,953 --> 00:09:41,873
(suspiros)
386
00:09:41,873 --> 00:09:43,750
(golpes)
387
00:09:45,043 --> 00:09:46,252
Ah, ahí estás, Grant.
388
00:09:46,252 --> 00:09:47,921
Morgan, café, tengo otro.
389
00:09:47,921 --> 00:09:49,047
reunión en diez minutos.
390
00:09:49,047 --> 00:09:50,799
Aquí estás.
391
00:09:52,258 --> 00:09:54,677
Vamos vamos.
392
00:09:54,677 --> 00:09:56,179
Mmm quería hablar contigo
393
00:09:56,179 --> 00:09:58,098
sobre mi futuro aquí en Blush.
394
00:09:58,098 --> 00:09:59,432
Como sabes, he estado aquí por
395
00:09:59,432 --> 00:10:00,934
seis años ahora.
396
00:10:00,934 --> 00:10:01,810
Tal vez no lo sepas,
397
00:10:01,810 --> 00:10:02,769
porque probablemente tengas mejores
398
00:10:02,769 --> 00:10:03,770
cosas que hacer además de seguir la pista
399
00:10:03,770 --> 00:10:05,313
mi empleo.
400
00:10:05,313 --> 00:10:07,690
De todos modos, estaba pensando que
401
00:10:07,690 --> 00:10:09,108
durante este tiempo lo he hecho bien
402
00:10:09,108 --> 00:10:10,276
trabajo, y pensé que
403
00:10:10,276 --> 00:10:11,736
podría ser apropiado para mí
404
00:10:11,736 --> 00:10:12,946
pasar a una posición de más
405
00:10:12,946 --> 00:10:13,822
responsabilidad--
406
00:10:13,822 --> 00:10:14,739
Morgan, ¿dónde está esa prensa?
407
00:10:14,739 --> 00:10:15,698
lanzamiento en Natasha Nutley
408
00:10:15,698 --> 00:10:16,741
¿trato?
409
00:10:16,741 --> 00:10:18,368
Aquí estás.
410
00:10:20,453 --> 00:10:21,329
¿Quién escribió esto?
411
00:10:21,329 --> 00:10:22,789
¿Lo hice?
412
00:10:22,789 --> 00:10:23,456
Me estás preguntando
413
00:10:23,456 --> 00:10:24,332
o diciéndome?
414
00:10:24,332 --> 00:10:25,291
Te digo que sí.
415
00:10:25,291 --> 00:10:26,167
Es bueno.
416
00:10:26,167 --> 00:10:27,043
¿En realidad?
417
00:10:27,043 --> 00:10:28,711
Ah, sí, gracias.
418
00:10:28,711 --> 00:10:29,963
Yo... sé cuánto esto
419
00:10:29,963 --> 00:10:31,047
proyecto significa para ti--
420
00:10:31,047 --> 00:10:32,132
Grant, deja de hablar.
421
00:10:32,132 --> 00:10:33,007
Lo siento.
422
00:10:33,007 --> 00:10:33,925
Quiero que supervises el
423
00:10:33,925 --> 00:10:35,009
Memorias de Nutley.
424
00:10:35,009 --> 00:10:35,885
¿Qué?
425
00:10:35,885 --> 00:10:36,761
Tienes historia con ella.
426
00:10:36,761 --> 00:10:37,720
Harás que ella hable como en
427
00:10:37,720 --> 00:10:38,388
escuela secundaria.
428
00:10:38,388 --> 00:10:39,264
Oh.
429
00:10:39,264 --> 00:10:40,181
En realidad no estábamos...
430
00:10:40,181 --> 00:10:41,057
Llévala a almorzar mañana.
431
00:10:41,057 --> 00:10:41,933
¿Adónde la llevas?
432
00:10:41,933 --> 00:10:42,809
¿El bistró?
433
00:10:42,809 --> 00:10:44,060
¿Preguntar o contar, Grant?
434
00:10:44,060 --> 00:10:45,311
Contando, El Bistro.
435
00:10:45,311 --> 00:10:46,479
Como bien sabes, las cosas han
436
00:10:46,479 --> 00:10:48,022
estado inestable por aquí últimamente.
437
00:10:48,022 --> 00:10:49,315
Natasha Nutley es grande para nosotros,
438
00:10:49,315 --> 00:10:50,233
no lo arruines.
439
00:10:50,233 --> 00:10:51,109
Bien.
440
00:10:51,109 --> 00:10:52,193
No espero menos que
441
00:10:52,193 --> 00:10:53,486
la lista de los más vendidos del "Times".
442
00:10:53,486 --> 00:10:54,904
Entonces, tal vez hablemos de un
443
00:10:54,904 --> 00:10:56,156
ascenso a editor asistente.
444
00:10:56,156 --> 00:10:57,365
Editor asociado, señor... soy
445
00:10:57,365 --> 00:10:59,158
Ya soy editor asistente.
446
00:10:59,158 --> 00:11:00,451
(chasquido) ¡Morgan!
447
00:11:00,451 --> 00:11:01,828
Traiga a Max aquí para discutir dónde
448
00:11:01,828 --> 00:11:03,288
Estamos en el libro de John Tesh.
449
00:11:03,288 --> 00:11:04,706
Y más café, vamos,
450
00:11:04,706 --> 00:11:07,375
vamos.
451
00:11:07,375 --> 00:11:09,377
¿Todavía estás aquí?
452
00:11:09,377 --> 00:11:11,004
No.
453
00:11:12,839 --> 00:11:14,841
Oh, discúlpeme, ¿podría...?
454
00:11:14,841 --> 00:11:16,885
¿Podría por favor, um...?
455
00:11:19,888 --> 00:11:21,347
¿Mesero?
456
00:11:23,349 --> 00:11:24,434
¿Jane?
457
00:11:24,434 --> 00:11:26,185
¡Pensé que eras tu!
458
00:11:26,185 --> 00:11:27,186
Dana, hola, ¿qué estás?
459
00:11:27,186 --> 00:11:28,021
¿haciendo aquí?
460
00:11:28,021 --> 00:11:28,938
Oh, estoy almorzando
461
00:11:28,938 --> 00:11:30,064
encuentro con mi fabuloso
462
00:11:30,064 --> 00:11:30,940
abastecedor.
463
00:11:30,940 --> 00:11:31,983
Estaba en el equipo de Ivana.
464
00:11:31,983 --> 00:11:32,901
tercera boda.
465
00:11:32,901 --> 00:11:34,319
Oh, ampliamente considerado como
466
00:11:34,319 --> 00:11:35,195
su mejor.
467
00:11:35,195 --> 00:11:36,195
no estas almorzando
468
00:11:36,195 --> 00:11:37,030
solo, ¿estás?
469
00:11:37,030 --> 00:11:38,197
Eso es tan incómodo.
470
00:11:38,197 --> 00:11:39,407
No, no lo soy, en realidad estoy...
471
00:11:39,407 --> 00:11:40,825
Está bien, déjame ir.
472
00:11:40,825 --> 00:11:41,868
solo tengo un millon de cosas
473
00:11:41,868 --> 00:11:42,535
hacer.
474
00:11:42,535 --> 00:11:43,369
Si alguna vez te casas,
475
00:11:43,369 --> 00:11:44,287
verás.
476
00:11:44,287 --> 00:11:46,164
(risas)
477
00:11:47,540 --> 00:11:49,959
Vaya, eh...
478
00:11:52,295 --> 00:11:54,214
¡Janey!
479
00:11:54,214 --> 00:11:55,465
¡Natacha!
480
00:11:55,465 --> 00:11:57,258
¡Hola!
481
00:11:57,258 --> 00:11:58,885
Oh.
482
00:11:58,885 --> 00:12:00,553
Qué bueno verte de nuevo.
483
00:12:00,553 --> 00:12:01,804
Vaya, simplemente no puedo entender
484
00:12:01,804 --> 00:12:02,972
encima de eso.
485
00:12:02,972 --> 00:12:04,057
Janey Grant.
486
00:12:04,057 --> 00:12:05,141
Quiero decir, ¿quién hubiera pensado?
487
00:12:05,141 --> 00:12:06,267
¿Estaríamos trabajando juntos?
488
00:12:06,267 --> 00:12:07,936
Ciertamente no yo.
489
00:12:07,936 --> 00:12:09,854
Y te ves adorable.
490
00:12:09,854 --> 00:12:11,314
Bueno, tú también te ves genial.
491
00:12:11,314 --> 00:12:12,398
como siempre.
492
00:12:12,398 --> 00:12:14,150
Bueno, tenemos mucho que cubrir,
493
00:12:14,150 --> 00:12:15,568
así que pensé que deberíamos lanzarnos de inmediato.
494
00:12:15,568 --> 00:12:17,237
Um, estaba mirando tu
495
00:12:17,237 --> 00:12:18,321
propuesta, y me di cuenta de que fuiste
496
00:12:18,321 --> 00:12:20,323
con una estructura cronológica.
497
00:12:20,323 --> 00:12:21,908
Janey, vamos.
498
00:12:21,908 --> 00:12:22,909
¿Todos los negocios?
499
00:12:22,909 --> 00:12:23,910
No nos hemos visto desde hace
500
00:12:23,910 --> 00:12:25,244
como diez años.
501
00:12:25,244 --> 00:12:26,412
Quiero decir, me sorprendí cuando
502
00:12:26,412 --> 00:12:27,997
Escuché que mi editor iba a ser
503
00:12:27,997 --> 00:12:29,123
la pequeña Janey Grant de
504
00:12:29,123 --> 00:12:30,249
Colinas del Bosque.
505
00:12:30,249 --> 00:12:32,043
Sabes, vivo en
506
00:12:32,043 --> 00:12:33,252
Manhattan ahora.
507
00:12:33,252 --> 00:12:34,212
¿Ah, de verdad? ¿Dónde?
508
00:12:34,212 --> 00:12:35,296
Mi novio y yo tenemos un lugar.
509
00:12:35,296 --> 00:12:36,422
en el Upper West Side.
510
00:12:36,422 --> 00:12:37,924
Lado este superior.
511
00:12:37,924 --> 00:12:38,883
¡Elegante!
512
00:12:38,883 --> 00:12:39,926
Bueno, en realidad, es mi
513
00:12:39,926 --> 00:12:41,094
La casa del novio.
514
00:12:41,094 --> 00:12:42,303
Estoy ahí todo el tiempo.
515
00:12:42,303 --> 00:12:44,222
Ya sabes, es médico.
516
00:12:44,222 --> 00:12:45,098
¡Oh!
517
00:12:45,098 --> 00:12:46,975
¡Dios mío, Natasha!
518
00:12:46,975 --> 00:12:48,226
¡Natasha Nutley!
519
00:12:48,226 --> 00:12:49,102
¡Dana!
520
00:12:49,102 --> 00:12:51,145
(riendo) ¡Ven aquí!
521
00:12:51,145 --> 00:12:52,438
¡Hola!
522
00:12:52,438 --> 00:12:54,399
Jane, no me dijiste
523
00:12:54,399 --> 00:12:55,316
estabas almorzando con
524
00:12:55,316 --> 00:12:56,484
¡Natasha Nutley!
525
00:12:56,484 --> 00:12:57,485
No me diste ni una ch--
526
00:12:57,485 --> 00:12:59,445
La ultima vez que te vi,
527
00:12:59,445 --> 00:13:00,571
Tú me estabas cuidando y yo
528
00:13:00,571 --> 00:13:01,864
Te estaba rogando que me dejaras quedar
529
00:13:01,864 --> 00:13:03,282
Levántate y mira "Miami Vice".
530
00:13:03,282 --> 00:13:04,534
¿Qué estás haciendo aquí?
531
00:13:04,534 --> 00:13:05,952
Soy escritor ahora
532
00:13:05,952 --> 00:13:06,619
¿Puedes creerlo?
533
00:13:06,619 --> 00:13:08,121
Y Janey me está ayudando.
534
00:13:08,121 --> 00:13:09,372
¿Jane te dijo que estoy recibiendo
535
00:13:09,372 --> 00:13:11,207
¿Casado en el Carlton?
536
00:13:11,207 --> 00:13:12,583
¡El Carltón!
537
00:13:12,583 --> 00:13:14,252
Logré atrapar el único
538
00:13:14,252 --> 00:13:15,586
Millonario de Internet que salió
539
00:13:15,586 --> 00:13:17,630
a tiempo para conservar su efectivo.
540
00:13:17,630 --> 00:13:18,631
Buena niña.
541
00:13:18,631 --> 00:13:19,465
No es que sea solo
542
00:13:19,465 --> 00:13:20,341
por el dinero.
543
00:13:20,341 --> 00:13:21,217
Eh, ¿puede...?
544
00:13:21,217 --> 00:13:22,593
Él también es hermoso y dulce.
545
00:13:22,593 --> 00:13:23,886
y divertido y sensible,
546
00:13:23,886 --> 00:13:25,304
pero sigue siendo un chico, ya sabes.
547
00:13:25,304 --> 00:13:26,556
Quiero decir, podría salir a jugar.
548
00:13:26,556 --> 00:13:27,640
fútbol y luego volver a casa y
549
00:13:27,640 --> 00:13:29,142
escribe poesía para mí.
550
00:13:29,142 --> 00:13:30,435
Dios mío, tienes que venir a
551
00:13:30,435 --> 00:13:32,103
la boda, 30 de agosto!
552
00:13:32,103 --> 00:13:33,396
Oh, eso será muy divertido.
553
00:13:33,396 --> 00:13:34,397
Voy a conocer a tu nuevo
554
00:13:34,397 --> 00:13:35,606
futuro marido y Janey
555
00:13:35,606 --> 00:13:38,151
novio todo en el mismo día.
556
00:13:38,151 --> 00:13:40,111
¿Novio? ¿Que novio?
557
00:13:40,111 --> 00:13:41,362
Ah, es médico.
558
00:13:41,362 --> 00:13:42,864
¿En realidad?
559
00:13:42,864 --> 00:13:43,865
No sabía que estabas viendo
560
00:13:43,865 --> 00:13:45,366
Alguien, debes haberlo conocido recientemente.
561
00:13:45,366 --> 00:13:46,451
Oh, difícilmente, son
562
00:13:46,451 --> 00:13:48,119
prácticamente viviendo juntos.
563
00:13:48,119 --> 00:13:49,078
No puedo creer que no lo hayas hecho
564
00:13:49,078 --> 00:13:50,163
¡dime!
565
00:13:50,163 --> 00:13:51,330
Y realmente no puedo creerte
566
00:13:51,330 --> 00:13:52,415
No le dije a mi madre.
567
00:13:52,415 --> 00:13:54,208
No quería maldecirlo.
568
00:13:54,208 --> 00:13:55,168
Bueno, es solo con tu
569
00:13:55,168 --> 00:13:56,627
historial de citas irregular, lo haría
570
00:13:56,627 --> 00:13:57,879
piensa si fueras practicamente
571
00:13:57,879 --> 00:13:59,130
viviendo con un médico, lo harías
572
00:13:59,130 --> 00:14:00,548
decirle al mundo entero.
573
00:14:00,548 --> 00:14:02,008
Sabes, voy a tener
574
00:14:02,008 --> 00:14:03,134
las camisetas impresas
575
00:14:03,134 --> 00:14:04,177
mas tarde, hoy.
576
00:14:04,177 --> 00:14:05,303
Bueno, supongo que no
577
00:14:05,303 --> 00:14:06,471
importa, ya que todos llegaremos a
578
00:14:06,471 --> 00:14:07,430
conoce al doctor que eres
579
00:14:07,430 --> 00:14:08,389
prácticamente viviendo con
580
00:14:08,389 --> 00:14:09,307
en la boda.
581
00:14:09,307 --> 00:14:10,224
Quiero decir, no hay ninguna razón por la que
582
00:14:10,224 --> 00:14:11,100
no lo llevaría a la
583
00:14:11,100 --> 00:14:13,186
boda, ¿verdad?
584
00:14:13,186 --> 00:14:15,354
Bien.
585
00:14:22,570 --> 00:14:24,363
(computadora pitando)
586
00:14:26,074 --> 00:14:27,116
Te iba a preguntar si
587
00:14:27,116 --> 00:14:28,326
Necesitaba ayuda, pero claramente,
588
00:14:28,326 --> 00:14:29,327
Ya has hecho esto antes.
589
00:14:29,327 --> 00:14:30,244
Y sin embargo, no consigue
590
00:14:30,244 --> 00:14:31,245
más diversión.
591
00:14:31,245 --> 00:14:33,039
Ay, vamos, ¿quién no?
592
00:14:33,039 --> 00:14:34,248
disfruta que te obliguen a comprar regalos
593
00:14:34,248 --> 00:14:35,416
para parejas que nunca lo harán
594
00:14:35,416 --> 00:14:36,417
terminar usando.
595
00:14:36,417 --> 00:14:37,293
(risas)
596
00:14:37,293 --> 00:14:39,545
Ah, un buen ejemplo.
597
00:14:39,545 --> 00:14:41,130
Como persona soltera, he vivido
598
00:14:41,130 --> 00:14:42,548
casi 30 años sin realmente
599
00:14:42,548 --> 00:14:43,674
usando un rallador.
600
00:14:43,674 --> 00:14:44,634
Pero aparentemente, cuando llegas
601
00:14:44,634 --> 00:14:46,052
casado, el entusiasmo se convierte en un gran
602
00:14:46,052 --> 00:14:47,011
parte de tu vida.
603
00:14:47,011 --> 00:14:47,720
Sí, y no es sólo
604
00:14:47,720 --> 00:14:48,554
ralladura.
605
00:14:48,554 --> 00:14:50,098
Está quemando crema brulée,
606
00:14:50,098 --> 00:14:51,224
hacer helado,
607
00:14:51,224 --> 00:14:52,517
panini a la parrilla.
608
00:14:52,517 --> 00:14:53,559
¿Cómo es que las personas casadas
609
00:14:53,559 --> 00:14:55,561
¿No pesas 1000 libras?
610
00:14:55,561 --> 00:14:56,604
Y luego, por supuesto, está
611
00:14:56,604 --> 00:14:58,314
Todo el misterio de la plancha para gofres.
612
00:14:58,314 --> 00:14:59,440
Y las parejas simplemente siguen
613
00:14:59,440 --> 00:15:00,441
registrándose.
614
00:15:00,441 --> 00:15:01,567
Oh si, he estado aquí
615
00:15:01,567 --> 00:15:02,402
un año, todavía no lo hago
616
00:15:02,402 --> 00:15:03,277
entiendelo.
617
00:15:03,277 --> 00:15:04,153
Oh, ¿un año?
618
00:15:04,153 --> 00:15:05,029
Te mereces una medalla
619
00:15:05,029 --> 00:15:06,197
o asesoramiento.
620
00:15:06,197 --> 00:15:07,573
Afortunadamente para mí, es sólo
621
00:15:07,573 --> 00:15:09,450
un concierto temporal.
622
00:15:09,450 --> 00:15:11,077
¿Acabas de decir "trabajo"?
623
00:15:11,077 --> 00:15:12,453
Sí, no estoy orgulloso de ello.
624
00:15:12,453 --> 00:15:14,414
Claramente estrés laboral.
625
00:15:14,414 --> 00:15:16,249
Hablando de eso, hay
626
00:15:16,249 --> 00:15:17,583
problemas que se están gestando por parte del
627
00:15:17,583 --> 00:15:19,127
ollas para fondue.
628
00:15:19,127 --> 00:15:20,253
Será mejor que llegue allí antes.
629
00:15:20,253 --> 00:15:22,004
Cancelan la boda.
630
00:15:22,004 --> 00:15:24,006
Lo he visto suceder.
631
00:15:25,341 --> 00:15:26,551
Encontraste algo
632
00:15:26,551 --> 00:15:27,426
¿Para Dana y Larry?
633
00:15:27,426 --> 00:15:28,261
Uf, difícilmente.
634
00:15:28,261 --> 00:15:29,345
Quiero decir, ¿qué le regalas a un chico?
635
00:15:29,345 --> 00:15:30,721
eso es gracioso pero serio,
636
00:15:30,721 --> 00:15:32,348
atlético pero poético,
637
00:15:32,348 --> 00:15:33,474
¿masculino pero femenino?
638
00:15:33,474 --> 00:15:34,392
¿Novio?
639
00:15:34,392 --> 00:15:35,560
Por supuesto, lo único que
640
00:15:35,560 --> 00:15:36,435
no tengo aquí.
641
00:15:36,435 --> 00:15:38,104
Larry no puede ser tan perfecto.
642
00:15:38,104 --> 00:15:39,147
Estoy seguro de que si lo intentamos, podemos encontrar
643
00:15:39,147 --> 00:15:42,400
algo anda mal con él.
644
00:15:42,400 --> 00:15:44,026
Oh, es tan injusto.
645
00:15:44,026 --> 00:15:45,319
Dana tiene como 12 años.
646
00:15:45,319 --> 00:15:46,320
¿Cómo se supone que son las mujeres como tú?
647
00:15:46,320 --> 00:15:48,406
¿competir?
648
00:15:48,406 --> 00:15:51,117
Mujeres brillantes, talentosas e inteligentes.
649
00:15:51,117 --> 00:15:52,618
como usted.
650
00:15:52,618 --> 00:15:54,162
Está bien, no pensé que
651
00:15:54,162 --> 00:15:55,288
Iba a decir esto, pero a la luz.
652
00:15:55,288 --> 00:15:56,330
del conjunto "e invitado"
653
00:15:56,330 --> 00:15:57,999
situación, en realidad podría
654
00:15:57,999 --> 00:15:59,208
considerar--
655
00:15:59,208 --> 00:16:00,334
¿Qué es eso?
656
00:16:00,334 --> 00:16:01,210
Jeff contó algunos de sus
657
00:16:01,210 --> 00:16:02,128
compañeros de trabajo sobre usted en el trabajo.
658
00:16:02,128 --> 00:16:03,129
Pero escogí tres que parecen
659
00:16:03,129 --> 00:16:04,297
como muy buenos candidatos.
660
00:16:04,297 --> 00:16:05,131
Pero sabías que no quería
661
00:16:05,131 --> 00:16:06,048
ser configurado.
662
00:16:06,048 --> 00:16:07,133
Cariño, estás desesperada.
663
00:16:07,133 --> 00:16:07,800
Tienes razón.
664
00:16:07,800 --> 00:16:08,676
Tenemos a Kevin Adams,
665
00:16:08,676 --> 00:16:09,552
contador superior.
666
00:16:09,552 --> 00:16:10,761
Grandes ojos, todos los administradores en
667
00:16:10,761 --> 00:16:12,388
La oficina de Jeff saliva ante él.
668
00:16:12,388 --> 00:16:14,056
Bueno, entonces espero que se duche.
669
00:16:14,056 --> 00:16:15,224
Hank Chilton, guapo,
670
00:16:15,224 --> 00:16:16,642
Asertivo, súper inteligente.
671
00:16:16,642 --> 00:16:17,643
Mucho mejor que lo normal
672
00:16:17,643 --> 00:16:18,478
elegante.
673
00:16:18,478 --> 00:16:21,105
Y Timothy Rommelly, de 32 años,
674
00:16:21,105 --> 00:16:22,190
Médico del Upper East Side.
675
00:16:22,190 --> 00:16:23,107
Ding, ding, ding, creo que
676
00:16:23,107 --> 00:16:24,066
tener un ganador.
677
00:16:24,066 --> 00:16:25,151
Lo sé, así que se los di todos.
678
00:16:25,151 --> 00:16:26,027
tu número de celular, entonces
679
00:16:26,027 --> 00:16:26,694
espera sus llamadas.
680
00:16:26,694 --> 00:16:27,653
Pero sabes que no uso mi
681
00:16:27,653 --> 00:16:28,654
celular, es para emergencias
682
00:16:28,654 --> 00:16:29,530
solo.
683
00:16:29,530 --> 00:16:30,656
Jane, la boda de Dana.
684
00:16:30,656 --> 00:16:31,532
en un mes.
685
00:16:31,532 --> 00:16:33,659
Estoy seguro de que esto califica.
686
00:16:36,329 --> 00:16:38,372
(se reproduce música de ópera)
687
00:16:38,372 --> 00:16:41,000
(gente riendo, gimiendo)
688
00:16:44,837 --> 00:16:46,756
Hola Jane, soy tu tía Ina.
689
00:16:46,756 --> 00:16:47,673
vocación.
690
00:16:47,673 --> 00:16:49,175
Sólo quería recordarte que
691
00:16:49,175 --> 00:16:50,635
recoge tus zapatos de dama de honor
692
00:16:50,635 --> 00:16:51,719
antes de la boda.
693
00:16:51,719 --> 00:16:52,678
Estará aquí antes de que te des cuenta
694
00:16:52,678 --> 00:16:54,180
y querrás tener tiempo para
695
00:16:54,180 --> 00:16:55,306
romperlos.
696
00:16:55,306 --> 00:16:56,515
Hablando de la boda,
697
00:16:56,515 --> 00:16:57,642
Escuché que nos reuniremos con tu
698
00:16:57,642 --> 00:16:58,851
novio ahí?
699
00:16:58,851 --> 00:17:00,061
no recuerdo haber escuchado
700
00:17:00,061 --> 00:17:01,103
sobre un novio.
701
00:17:01,103 --> 00:17:01,771
(golpes)
702
00:17:01,771 --> 00:17:02,688
Siempre había asumido que éramos
703
00:17:02,688 --> 00:17:03,564
cerca.
704
00:17:03,564 --> 00:17:05,441
Bueno, si no funciona,
705
00:17:05,441 --> 00:17:07,193
Ethan Miles estará encantado de
706
00:17:07,193 --> 00:17:08,194
llenar.
707
00:17:08,194 --> 00:17:09,362
Adiós por ahora, cariño.
708
00:17:09,362 --> 00:17:10,238
¡Ey!
709
00:17:10,238 --> 00:17:11,197
Amanda dice que tenemos permitido
710
00:17:11,197 --> 00:17:12,114
estará listo.
711
00:17:12,114 --> 00:17:13,241
Oh, acabo de dejarla
712
00:17:13,241 --> 00:17:14,533
hace diez minutos.
713
00:17:14,533 --> 00:17:15,576
Oye, somos como el Nacional
714
00:17:15,576 --> 00:17:16,744
Guardia, nos movilizamos rápidamente.
715
00:17:16,744 --> 00:17:17,703
(risas)
716
00:17:17,703 --> 00:17:18,788
(gente gimiendo)
717
00:17:18,788 --> 00:17:20,498
¿El hombre de la ópera vuelve a hacerlo?
718
00:17:20,498 --> 00:17:21,457
Sí.
719
00:17:21,457 --> 00:17:23,584
Todos los días excepto durante la Cuaresma,
720
00:17:23,584 --> 00:17:24,794
cuando son dos veces al día.
721
00:17:24,794 --> 00:17:25,878
Hice algunas llamadas para ver si
722
00:17:25,878 --> 00:17:27,255
alguien conocía a alguien soltero.
723
00:17:27,255 --> 00:17:28,297
Por supuesto, nadie lo hizo.
724
00:17:28,297 --> 00:17:29,215
Choque.
725
00:17:29,215 --> 00:17:29,882
Pero entonces me acordé de esto.
726
00:17:29,882 --> 00:17:31,259
chico en mi clase de yoga.
727
00:17:31,259 --> 00:17:32,134
Oh.
728
00:17:32,134 --> 00:17:33,553
Los chicos de yoga son buenos.
729
00:17:33,553 --> 00:17:34,553
Vale, no es él.
730
00:17:34,553 --> 00:17:35,721
Pero él tiene este amigo, Grant,
731
00:17:35,721 --> 00:17:37,265
que se dice que es amable,
732
00:17:37,265 --> 00:17:38,558
divertido y lindo, que no tiene
733
00:17:38,558 --> 00:17:39,684
afinidades alarmantes por Bette,
734
00:17:39,684 --> 00:17:40,768
Lisa o Cher.
735
00:17:40,768 --> 00:17:42,270
La unica cosa es...
736
00:17:42,270 --> 00:17:43,562
Siempre hay algo.
737
00:17:43,562 --> 00:17:44,438
Tiene un alcoholímetro
738
00:17:44,438 --> 00:17:45,314
en su coche.
739
00:17:45,314 --> 00:17:46,190
Vaya.
740
00:17:46,190 --> 00:17:47,149
Él un par de DUI algunos
741
00:17:47,149 --> 00:17:48,401
años atrás, pero no es un
742
00:17:48,401 --> 00:17:49,777
hábito, se siente increíblemente
743
00:17:49,777 --> 00:17:51,195
horrible al respecto, y obviamente,
744
00:17:51,195 --> 00:17:52,113
no volverá a suceder.
745
00:17:52,113 --> 00:17:53,281
No sé.
746
00:17:53,281 --> 00:17:54,490
Al menos tiene coche.
747
00:17:54,490 --> 00:17:55,575
Sí.
748
00:17:55,575 --> 00:17:56,659
Y siempre serás libre de
749
00:17:56,659 --> 00:17:57,577
bebe porque estarías sobrio
750
00:17:57,577 --> 00:17:58,411
montar a casa.
751
00:17:58,411 --> 00:17:59,412
Supongo.
752
00:17:59,412 --> 00:18:00,621
Y la boda es en un mes.
753
00:18:00,621 --> 00:18:01,831
Bien, ¿por qué todos siguen
754
00:18:01,831 --> 00:18:03,291
¿me recuerda esto?
755
00:18:03,291 --> 00:18:04,834
Amor duro.
756
00:18:04,834 --> 00:18:06,586
Bien.
757
00:18:06,586 --> 00:18:07,670
Organizaremos una cena.
758
00:18:07,670 --> 00:18:08,629
Puedes echarle un vistazo.
759
00:18:08,629 --> 00:18:09,505
no le diré nada
760
00:18:09,505 --> 00:18:10,381
sobre ti, si no te gusta
761
00:18:10,381 --> 00:18:11,465
él, no ha hecho ningún daño.
762
00:18:11,465 --> 00:18:13,426
Últimas palabras famosas.
763
00:18:13,426 --> 00:18:14,594
'Bien, tengo que irme.
764
00:18:14,594 --> 00:18:15,636
Metí un Excedrin PM en
765
00:18:15,636 --> 00:18:16,637
El pastel de carne de Serge, así que debería
766
00:18:16,637 --> 00:18:17,513
ya habrá salido.
767
00:18:17,513 --> 00:18:18,556
Vale, no tengo idea si
768
00:18:18,556 --> 00:18:21,100
estás bromeando.
769
00:18:22,810 --> 00:18:24,228
tenemos buenas noticias
770
00:18:24,228 --> 00:18:25,438
esta mañana, Blush se está moviendo
771
00:18:25,438 --> 00:18:26,731
adelante en un nuevo proyecto,
772
00:18:26,731 --> 00:18:27,898
uno grande.
773
00:18:27,898 --> 00:18:28,941
Y Dios sabe que podríamos usar
774
00:18:28,941 --> 00:18:29,942
algo como eso.
775
00:18:29,942 --> 00:18:31,444
Todo sobre superar obstáculos.
776
00:18:31,444 --> 00:18:32,570
y el triunfo de lo humano
777
00:18:32,570 --> 00:18:34,780
espíritu, una memoria titulada
778
00:18:34,780 --> 00:18:36,782
"El sudoroso más triste".
779
00:18:36,782 --> 00:18:38,159
¿Qué sudoroso sería ese?
780
00:18:38,159 --> 00:18:39,452
Juan Epstein, obviamente.
781
00:18:39,452 --> 00:18:40,411
O el tipo con el molesto
782
00:18:40,411 --> 00:18:41,287
reír.
783
00:18:41,287 --> 00:18:41,954
¿cabaña de caballos?
784
00:18:41,954 --> 00:18:42,872
No está triste.
785
00:18:42,872 --> 00:18:44,290
Es un nombre muy conocido.
786
00:18:44,290 --> 00:18:45,916
Voy a ir con...
787
00:18:45,916 --> 00:18:48,294
Freddie "Boom Boom" Washington.
788
00:18:48,294 --> 00:18:49,337
Tienes razón Max.
789
00:18:49,337 --> 00:18:50,463
Boom Boom lo tiene.
790
00:18:50,463 --> 00:18:51,589
Bien, el último asunto
791
00:18:51,589 --> 00:18:53,299
son las memorias de Nutley.
792
00:18:53,299 --> 00:18:55,176
Marie Claire ha aceptado postularse
793
00:18:55,176 --> 00:18:56,552
un extracto del primer capítulo.
794
00:18:56,552 --> 00:18:57,762
Eso es fantástico.
795
00:18:57,762 --> 00:18:58,679
¿Cuándo quieren ejecutarlo?
796
00:18:58,679 --> 00:18:59,555
Septiembre.
797
00:18:59,555 --> 00:19:00,431
Vaya, eso no es mucho.
798
00:19:00,431 --> 00:19:01,307
de tiempo.
799
00:19:01,307 --> 00:19:01,974
¿Cual es tu punto?
800
00:19:01,974 --> 00:19:03,517
Uh, ya sabes, sólo que nosotros
801
00:19:03,517 --> 00:19:04,602
tengo que hacer muchas cosas
802
00:19:04,602 --> 00:19:06,270
y lo haremos.
803
00:19:06,270 --> 00:19:06,937
Lo cual harás.
804
00:19:06,937 --> 00:19:07,897
Este es tu proyecto, así que estás
805
00:19:07,897 --> 00:19:08,856
el que tiene que quedarse
806
00:19:08,856 --> 00:19:09,732
Natacha.
807
00:19:09,732 --> 00:19:10,649
No lo arruines, Grant.
808
00:19:10,649 --> 00:19:11,609
Ah, no hay problema.
809
00:19:11,609 --> 00:19:12,526
Nutley nunca ha hecho esto
810
00:19:12,526 --> 00:19:13,903
Antes, debes guiarla.
811
00:19:13,903 --> 00:19:14,904
Cualquier cosa que se le ocurra
812
00:19:14,904 --> 00:19:16,447
ser un reflejo directo de ti.
813
00:19:16,447 --> 00:19:18,366
No hay problema, de nuevo.
814
00:19:18,366 --> 00:19:19,283
Supongo que acabo de decir eso.
815
00:19:19,283 --> 00:19:19,950
(teléfono sonando)
816
00:19:19,950 --> 00:19:20,868
Ahora, ella absolutamente tiene que
817
00:19:20,868 --> 00:19:21,827
recibirte el capitulo en una semana
818
00:19:21,827 --> 00:19:22,912
a partir del viernes, eso es difícil
819
00:19:22,912 --> 00:19:23,788
fecha límite.
820
00:19:23,788 --> 00:19:24,789
No puede llegar tarde.
821
00:19:24,789 --> 00:19:25,915
De lo contrario, podemos olvidarnos de Marie.
822
00:19:25,915 --> 00:19:27,208
Claire, y no vamos a
823
00:19:27,208 --> 00:19:28,334
Olvídate de María Clara.
824
00:19:28,334 --> 00:19:29,502
En realidad, tenemos una reunión.
825
00:19:29,502 --> 00:19:30,503
después de que terminemos aquí,
826
00:19:30,503 --> 00:19:31,504
así que espero conseguir
827
00:19:31,504 --> 00:19:32,338
mucho trabajo hecho.
828
00:19:32,338 --> 00:19:33,214
(aclarándose la garganta)
829
00:19:33,214 --> 00:19:34,298
¿Necesitas contestar tu bolso?
830
00:19:34,298 --> 00:19:35,841
¿Qué? ¡Oh!
831
00:19:35,841 --> 00:19:36,759
¡Bien!
832
00:19:36,759 --> 00:19:38,010
Dios mío, discúlpame.
833
00:19:38,010 --> 00:19:39,845
Lo siento mucho.
834
00:19:39,845 --> 00:19:40,930
Probablemente sea Natasha
835
00:19:40,930 --> 00:19:42,765
Listo para trabajar.
836
00:19:44,350 --> 00:19:45,017
¿Hola?
837
00:19:45,017 --> 00:19:45,851
¿Hola Jane?
838
00:19:45,851 --> 00:19:46,727
Este es Kevin Adams.
839
00:19:46,727 --> 00:19:47,645
Trabajo con Jeff.
840
00:19:47,645 --> 00:19:49,772
Hola, Kevin.
841
00:19:49,772 --> 00:19:51,232
Me preguntaba si querías
842
00:19:51,232 --> 00:19:52,692
¿Quieres quedar conmigo para tomar unas copas mañana?
843
00:19:52,692 --> 00:19:54,902
Dime, ¿O'Regan está alrededor de las 7:00?
844
00:19:54,902 --> 00:19:56,904
Sí, um, los sonidos de O'Regan
845
00:19:56,904 --> 00:19:57,988
excelente.
846
00:19:57,988 --> 00:19:59,407
¿Cómo te reconoceré?
847
00:19:59,407 --> 00:20:00,491
Me pondré una camisa gris
848
00:20:00,491 --> 00:20:01,450
y vaqueros.
849
00:20:01,450 --> 00:20:03,285
Camisa gris y jeans.
850
00:20:03,285 --> 00:20:04,370
Genial, te veré mañana.
851
00:20:04,370 --> 00:20:05,246
Para bebidas, adiós.
852
00:20:05,246 --> 00:20:05,913
Adiós.
853
00:20:05,913 --> 00:20:07,289
El teléfono de la cita... ¿quién era?
854
00:20:07,289 --> 00:20:09,333
El chico número uno, Kevin Adams,
855
00:20:09,333 --> 00:20:10,960
contador senior, grandes ojos,
856
00:20:10,960 --> 00:20:12,002
cubierto de baba.
857
00:20:12,002 --> 00:20:12,920
Nos reuniremos para tomar unas copas.
858
00:20:12,920 --> 00:20:13,796
mañana.
859
00:20:13,796 --> 00:20:14,672
Puaj.
860
00:20:14,672 --> 00:20:15,548
¿Qué?
861
00:20:15,548 --> 00:20:16,382
La cita de las bebidas es tan
862
00:20:16,382 --> 00:20:17,258
evasivo.
863
00:20:17,258 --> 00:20:17,967
Es como si solo obtuvieras el
864
00:20:17,967 --> 00:20:18,926
complemento de cena si realiza
865
00:20:18,926 --> 00:20:19,802
Bueno.
866
00:20:19,802 --> 00:20:20,720
Bueno, es bueno que haya
867
00:20:20,720 --> 00:20:21,679
He estado practicando mis trucos,
868
00:20:21,679 --> 00:20:22,555
porque realmente puedo conseguir el
869
00:20:22,555 --> 00:20:25,558
bola para equilibrarse sobre mi nariz ahora.
870
00:20:25,558 --> 00:20:26,725
(cámara haciendo clic)
871
00:20:26,725 --> 00:20:28,602
Estoy tan emocionado de ser
872
00:20:28,602 --> 00:20:29,645
trabajando en esto.
873
00:20:29,645 --> 00:20:30,730
Quiero decir, ¿quién hubiera
874
00:20:30,730 --> 00:20:32,773
Pensé, yo, ¿un autor?
875
00:20:32,773 --> 00:20:33,816
Bueno, tienes un
876
00:20:33,816 --> 00:20:35,443
historia interesante que contar.
877
00:20:35,443 --> 00:20:36,444
Y estaré tan aliviado
878
00:20:36,444 --> 00:20:37,945
cuando finalmente puedo decir
879
00:20:37,945 --> 00:20:39,405
mi lado de la historia.
880
00:20:39,405 --> 00:20:40,740
Bueno, en esa línea,
881
00:20:40,740 --> 00:20:41,991
Acabamos de descubrir que María
882
00:20:41,991 --> 00:20:42,950
A Claire le gustaría hacer un
883
00:20:42,950 --> 00:20:44,660
Extracto de su primer capítulo.
884
00:20:44,660 --> 00:20:46,579
Dios mío, Marie Claire.
885
00:20:46,579 --> 00:20:47,747
¡es la mejor!
886
00:20:47,747 --> 00:20:48,747
Bueno, lo único es que
887
00:20:48,747 --> 00:20:49,665
es que vas a tener que terminar
888
00:20:49,665 --> 00:20:50,708
tu capítulo bastante rápido.
889
00:20:50,708 --> 00:20:52,376
Lo necesitan el próximo viernes.
890
00:20:52,376 --> 00:20:53,043
Oh, una fecha límite,
891
00:20:53,043 --> 00:20:54,420
Eso es tan escritor.
892
00:20:54,420 --> 00:20:56,046
Bueno, sí, y también es muy
893
00:20:56,046 --> 00:20:57,590
importante... el próximo viernes.
894
00:20:57,590 --> 00:20:59,425
Entiendo.
895
00:20:59,425 --> 00:21:01,385
Bien. Me encanta.
896
00:21:01,385 --> 00:21:02,720
Bueno.
897
00:21:02,720 --> 00:21:04,597
Sabes, um, esto es lo que
898
00:21:04,597 --> 00:21:06,390
los escritores llaman distracción.
899
00:21:06,390 --> 00:21:08,392
¡Oh! Lo lamento.
900
00:21:08,392 --> 00:21:09,477
¿Podemos tomar un pequeño descanso?
901
00:21:09,477 --> 00:21:10,978
¿por favor?
902
00:21:10,978 --> 00:21:11,896
Seguro.
903
00:21:11,896 --> 00:21:12,771
Vamos.
904
00:21:12,771 --> 00:21:13,606
(risas)
905
00:21:13,606 --> 00:21:15,399
Entonces, ¿para qué es este anuncio?
906
00:21:15,399 --> 00:21:17,776
¿Alguna bebida de agua de alta tecnología?
907
00:21:17,776 --> 00:21:18,944
¡Oh!
908
00:21:18,944 --> 00:21:20,029
Bueno, tal vez esto sea un
909
00:21:20,029 --> 00:21:20,988
trampolín a uno de esos
910
00:21:20,988 --> 00:21:22,781
Campañas de bigote de leche.
911
00:21:22,781 --> 00:21:23,699
¿Crees?
912
00:21:23,699 --> 00:21:24,867
(riendo) ¡Sí!
913
00:21:24,867 --> 00:21:26,118
Entonces, eh, um...
914
00:21:26,118 --> 00:21:27,536
Oh, no, cariño.
915
00:21:27,536 --> 00:21:28,788
Mira, tienes que raspar el
916
00:21:28,788 --> 00:21:29,955
el panecillo se destripa.
917
00:21:29,955 --> 00:21:33,626
Debería ser un caparazón.
918
00:21:33,626 --> 00:21:35,503
(risas) Está bien.
919
00:21:35,503 --> 00:21:36,504
Esto es lo que estaba pensando.
920
00:21:36,504 --> 00:21:37,630
Empezaremos hoy, poniendo
921
00:21:37,630 --> 00:21:39,131
juntos un realmente super detallado
922
00:21:39,131 --> 00:21:40,883
esquema del primer capítulo,
923
00:21:40,883 --> 00:21:41,967
Entonces, cuando realmente comienzas el
924
00:21:41,967 --> 00:21:42,885
escribiendo, todo sera
925
00:21:42,885 --> 00:21:44,053
prácticamente estar hecho.
926
00:21:44,053 --> 00:21:44,929
Oh, bueno, puedes parar.
927
00:21:44,929 --> 00:21:45,805
preocupándose por la primera
928
00:21:45,805 --> 00:21:47,097
capítulo, porque después de nuestro
929
00:21:47,097 --> 00:21:49,600
almuerzo, estaba tan inspirado,
930
00:21:49,600 --> 00:21:50,726
que simplemente seguí adelante
931
00:21:50,726 --> 00:21:51,936
y comencé a escribir.
932
00:21:51,936 --> 00:21:52,811
escribí y escribí
933
00:21:52,811 --> 00:21:53,729
toda la noche.
934
00:21:53,729 --> 00:21:54,647
¿Lo hiciste?
935
00:21:54,647 --> 00:21:55,981
Entonces, ¿puedo leerte?
936
00:21:55,981 --> 00:21:56,899
¿Qué tengo hasta ahora?
937
00:21:56,899 --> 00:21:58,734
Sí.
938
00:21:58,734 --> 00:22:00,152
(suspiros)
939
00:22:00,152 --> 00:22:01,654
"Estaba en medio de joder
940
00:22:01,654 --> 00:22:03,113
uno de los actores más famosos de
941
00:22:03,113 --> 00:22:05,491
espectáculo, cuando me entregó
942
00:22:05,491 --> 00:22:08,827
un documento legal para firmar."
943
00:22:08,827 --> 00:22:09,745
Sigue adelante.
944
00:22:09,745 --> 00:22:10,704
¡Eso es todo!
945
00:22:10,704 --> 00:22:11,830
Bueno, pensé que lo primero
946
00:22:11,830 --> 00:22:13,415
La frase fue la más importante.
947
00:22:13,415 --> 00:22:14,750
así que quería pasar mucho tiempo
948
00:22:14,750 --> 00:22:15,668
en eso.
949
00:22:15,668 --> 00:22:16,752
Esta bien,
950
00:22:16,752 --> 00:22:17,753
el resto del capitulo
951
00:22:17,753 --> 00:22:18,796
Va a haber mucho trabajo.
952
00:22:18,796 --> 00:22:19,797
Ya sabes, el viernes es sólo un par
953
00:22:19,797 --> 00:22:20,756
de días de distancia.
954
00:22:20,756 --> 00:22:21,882
Espera, ¿este viernes?
955
00:22:21,882 --> 00:22:22,800
Sí.
956
00:22:22,800 --> 00:22:23,843
Oh, pensé que te referías
957
00:22:23,843 --> 00:22:24,718
próximo viernes.
958
00:22:24,718 --> 00:22:26,720
No, no, dije este viernes.
959
00:22:26,720 --> 00:22:27,972
Vaya, bueno, supongo que solo estamos
960
00:22:27,972 --> 00:22:28,973
tendré que saltar
961
00:22:28,973 --> 00:22:30,140
justo en ese momento.
962
00:22:30,140 --> 00:22:31,058
Ah, bien, está bien, entonces...
963
00:22:31,058 --> 00:22:32,476
Natasha, estamos listos para ti.
964
00:22:32,476 --> 00:22:35,020
Ups, se acabaron las vacaciones.
965
00:22:35,020 --> 00:22:36,689
Está bien, sólo soy bueno para otro.
966
00:22:36,689 --> 00:22:38,399
hora.
967
00:22:38,399 --> 00:22:40,818
(Se reproduce música irlandesa)
968
00:22:42,611 --> 00:22:45,823
Camisa gris y jeans...
969
00:22:45,823 --> 00:22:48,659
Camisa gris y jeans...
970
00:22:48,659 --> 00:22:50,703
Camisa gris y jeans.
971
00:22:54,957 --> 00:22:55,833
¿Eres Jane?
972
00:22:55,833 --> 00:22:56,792
(jadea) ¡Sí!
973
00:22:56,792 --> 00:22:57,710
Pasaste junto a mí.
974
00:22:57,710 --> 00:22:58,794
Oh, lo siento, solo pensé
975
00:22:58,794 --> 00:22:59,795
ibas a usar camisa gris
976
00:22:59,795 --> 00:23:01,547
y vaqueros.
977
00:23:01,547 --> 00:23:03,007
Oh bien.
978
00:23:03,007 --> 00:23:04,466
Oh, ya veo lo que está pasando.
979
00:23:04,466 --> 00:23:05,885
aquí, el viejo traje de escapada.
980
00:23:05,885 --> 00:23:06,844
¿Qué quieres decir?
981
00:23:06,844 --> 00:23:08,053
Ya sabes, sólo que si
982
00:23:08,053 --> 00:23:09,138
Me viste y no quisiste
983
00:23:09,138 --> 00:23:10,556
fecha para suceder, podrías
984
00:23:10,556 --> 00:23:12,600
algo así como, ¡zas!, escapar.
985
00:23:12,600 --> 00:23:13,809
Entonces, ¿deberíamos tomar bebidas?
986
00:23:13,809 --> 00:23:15,769
Claro... uh, tomaré una cerveza.
987
00:23:15,769 --> 00:23:16,895
Dos pintas.
988
00:23:16,895 --> 00:23:17,813
Ya viene.
989
00:23:17,813 --> 00:23:19,481
Ah, y dos aguas, por favor.
990
00:23:19,481 --> 00:23:20,899
No me dijiste el agua.
991
00:23:20,899 --> 00:23:21,817
Sólo lo pensé.
992
00:23:21,817 --> 00:23:23,068
Simplemente no quiero ser juzgado
993
00:23:23,068 --> 00:23:24,069
por ti porque no pensé en
994
00:23:24,069 --> 00:23:24,945
lo del agua.
995
00:23:24,945 --> 00:23:26,614
Sin juzgar, lo juro.
996
00:23:26,614 --> 00:23:28,073
Lo lamento,
997
00:23:28,073 --> 00:23:29,116
Probablemente un poco sensible.
998
00:23:29,116 --> 00:23:30,451
¿Mi ex, Karen?
999
00:23:30,451 --> 00:23:31,535
Dios, nunca podría hacer nada.
1000
00:23:31,535 --> 00:23:32,453
justo con ella.
1001
00:23:32,453 --> 00:23:33,954
Siempre estaba dudando.
1002
00:23:33,954 --> 00:23:34,830
Entonces, debes haber sido
1003
00:23:34,830 --> 00:23:35,706
aliviado cuando decidiste
1004
00:23:35,706 --> 00:23:36,582
seguir adelante.
1005
00:23:36,582 --> 00:23:37,249
Sí, en realidad no.
1006
00:23:37,249 --> 00:23:38,125
Ella me dejó.
1007
00:23:38,125 --> 00:23:39,126
Bueno, ¿qué vas a hacer?
1008
00:23:39,126 --> 00:23:40,461
Excepto salir e intentar encontrarnos.
1009
00:23:40,461 --> 00:23:41,921
gente nueva... que probablemente sean
1010
00:23:41,921 --> 00:23:42,921
voy a hacer lo mismo con
1011
00:23:42,921 --> 00:23:44,089
tú.
1012
00:23:44,089 --> 00:23:47,051
A mejores situaciones.
1013
00:23:47,051 --> 00:23:48,135
Ya sabes, si es alguno
1014
00:23:48,135 --> 00:23:49,219
consuelo, acabo de pasar
1015
00:23:49,219 --> 00:23:50,638
una ruptura conmigo mismo no muy largo
1016
00:23:50,638 --> 00:23:51,889
hace, y sé lo doloroso que es
1017
00:23:51,889 --> 00:23:52,932
puede ser.
1018
00:23:52,932 --> 00:23:54,099
Ya sabes, la gente está tratando de
1019
00:23:54,099 --> 00:23:55,100
ser útil, y son solo
1020
00:23:55,100 --> 00:23:56,268
empujándote a tener citas,
1021
00:23:56,268 --> 00:23:57,561
cuando realmente, todo lo que necesitas hacer
1022
00:23:57,561 --> 00:23:58,562
es solo un poco de trabajo
1023
00:23:58,562 --> 00:23:59,730
cosas tu mismo por tu cuenta
1024
00:23:59,730 --> 00:24:00,606
paso.
1025
00:24:00,606 --> 00:24:01,774
Bien.
1026
00:24:01,774 --> 00:24:03,025
Lo lamento.
1027
00:24:03,025 --> 00:24:05,027
¿Le estás haciendo señales a alguien?
1028
00:24:05,027 --> 00:24:06,111
¿Qué?
1029
00:24:06,111 --> 00:24:07,196
Simplemente se siente como si estuvieras
1030
00:24:07,196 --> 00:24:08,280
tener algún tipo de secreto
1031
00:24:08,280 --> 00:24:09,657
conversación.
1032
00:24:09,657 --> 00:24:11,617
(suspiros)
1033
00:24:11,617 --> 00:24:12,952
Sí, ese es... ese es mi amigo,
1034
00:24:12,952 --> 00:24:15,120
Almiar.
1035
00:24:15,120 --> 00:24:16,997
Bueno, ¿deberías ir a saludar?
1036
00:24:16,997 --> 00:24:18,165
Oh, no, nos unimos.
1037
00:24:18,165 --> 00:24:19,708
Desde Karen, realmente no
1038
00:24:19,708 --> 00:24:20,709
confiar en mí mismo para hacer el bien
1039
00:24:20,709 --> 00:24:21,752
opciones.
1040
00:24:21,752 --> 00:24:23,295
Entonces necesitaba una segunda opinión.
1041
00:24:23,295 --> 00:24:25,130
Vale, entonces, ¿por qué no
1042
00:24:25,130 --> 00:24:26,548
solo finge que el no esta ahí
1043
00:24:26,548 --> 00:24:27,675
¿entonces?
1044
00:24:27,675 --> 00:24:28,801
Sí, él no piensa esto.
1045
00:24:28,801 --> 00:24:29,885
va a cualquier parte.
1046
00:24:29,885 --> 00:24:31,136
¿Disculpe?
1047
00:24:31,136 --> 00:24:32,137
Él siente que podrías ser un
1048
00:24:32,137 --> 00:24:33,722
poco necesitado y no realmente
1049
00:24:33,722 --> 00:24:34,682
sobre tu ex.
1050
00:24:34,682 --> 00:24:35,808
Probablemente deberías seguir adelante
1051
00:24:35,808 --> 00:24:36,850
y vete entonces.
1052
00:24:36,850 --> 00:24:38,185
Sin resentimientos.
1053
00:24:38,185 --> 00:24:39,144
En realidad, me gustaría
1054
00:24:39,144 --> 00:24:40,604
tomar una cerveza con Rick.
1055
00:24:40,604 --> 00:24:41,772
Quizás podrías irte.
1056
00:24:41,772 --> 00:24:44,233
Bien.
1057
00:24:44,233 --> 00:24:46,777
Sí.
1058
00:24:46,777 --> 00:24:48,570
El es todo tuyo.
1059
00:24:52,157 --> 00:24:53,909
Ay, pobre Joanna Krum.
1060
00:24:53,909 --> 00:24:54,785
¿Qué?
1061
00:24:54,785 --> 00:24:55,703
Ella no pudo conseguir su shlub
1062
00:24:55,703 --> 00:24:56,787
de un prometido para posar en el
1063
00:24:56,787 --> 00:24:58,205
Foto de anuncio con ella.
1064
00:24:58,205 --> 00:24:59,164
Sí, ese matrimonio
1065
00:24:59,164 --> 00:25:00,290
va a durar.
1066
00:25:00,290 --> 00:25:02,167
Ella tiene 26 años.
1067
00:25:02,167 --> 00:25:03,293
¿Y qué, solterona?
1068
00:25:03,293 --> 00:25:04,837
¿Tienes que tomar lo que pueda conseguir?
1069
00:25:04,837 --> 00:25:05,963
¡No!
1070
00:25:05,963 --> 00:25:07,673
Es así como la gente envejece,
1071
00:25:07,673 --> 00:25:08,632
están más dispuestos a pasar por alto
1072
00:25:08,632 --> 00:25:09,550
cosas en interés de
1073
00:25:09,550 --> 00:25:10,259
encontrar a alguien.
1074
00:25:10,259 --> 00:25:11,176
Código para bajar tu
1075
00:25:11,176 --> 00:25:12,177
estándares.
1076
00:25:12,177 --> 00:25:13,220
No, no está bajando.
1077
00:25:13,220 --> 00:25:14,304
Definitivamente está reevaluando
1078
00:25:14,304 --> 00:25:15,180
tus prioridades.
1079
00:25:15,180 --> 00:25:16,640
Ya sabes, por ejemplo,
1080
00:25:16,640 --> 00:25:18,016
Siempre pensé que terminaría con
1081
00:25:18,016 --> 00:25:19,268
alguien atlético.
1082
00:25:19,268 --> 00:25:20,561
Y a los 20, puedo aguantar
1083
00:25:20,561 --> 00:25:21,228
eso.
1084
00:25:21,228 --> 00:25:23,230
Próximamente a los 30, sí, estoy bien
1085
00:25:23,230 --> 00:25:24,189
con el hecho de que todo Jeff
1086
00:25:24,189 --> 00:25:25,649
toca es un clarinete.
1087
00:25:25,649 --> 00:25:26,608
Oye, ¿no deberías estar leyendo?
1088
00:25:26,608 --> 00:25:27,568
¿El primer capítulo del mosquito?
1089
00:25:27,568 --> 00:25:28,861
Debería, excepto que ella no lo ha hecho.
1090
00:25:28,861 --> 00:25:29,862
Me lo has dado todavía.
1091
00:25:29,862 --> 00:25:31,280
No cumplió con su fecha límite falsa.
1092
00:25:31,280 --> 00:25:32,197
Mira lo inteligente que fui
1093
00:25:32,197 --> 00:25:33,198
Supongo que se desmoronará.
1094
00:25:33,198 --> 00:25:34,199
Bueno, tengo hasta la próxima semana para
1095
00:25:34,199 --> 00:25:35,159
Consíguelo de ella, entonces.
1096
00:25:35,159 --> 00:25:36,160
Ah, probablemente se volvió arrogante.
1097
00:25:36,160 --> 00:25:37,119
porque lo que dijiste que ella hizo
1098
00:25:37,119 --> 00:25:37,995
era bueno.
1099
00:25:37,995 --> 00:25:39,079
Buena elección de palabras.
1100
00:25:39,079 --> 00:25:39,955
(teléfono sonando)
1101
00:25:39,955 --> 00:25:40,873
Gracias.
1102
00:25:40,873 --> 00:25:41,999
¡Oh, línea directa para citas a ciegas!
1103
00:25:41,999 --> 00:25:43,042
¿Hola?
1104
00:25:43,042 --> 00:25:43,876
¿Hola Jane?
1105
00:25:43,876 --> 00:25:44,793
Este es Hank Chilton.
1106
00:25:44,793 --> 00:25:45,669
Amigo de Jeff.
1107
00:25:45,669 --> 00:25:46,712
Hola, Hank.
1108
00:25:46,712 --> 00:25:48,046
Oh, guapo, asertivo,
1109
00:25:48,046 --> 00:25:49,131
muy inteligente.
1110
00:25:49,131 --> 00:25:50,048
Me estaba preguntando si
1111
00:25:50,048 --> 00:25:50,883
estaban libres para cenar el
1112
00:25:50,883 --> 00:25:52,009
¿Sábado?
1113
00:25:52,009 --> 00:25:53,302
estoy libre para cenar
1114
00:25:53,302 --> 00:25:54,178
en sábado.
1115
00:25:54,178 --> 00:25:55,053
No, nunca admites que eres
1116
00:25:55,053 --> 00:25:56,388
gratis el sábado.
1117
00:25:56,388 --> 00:25:57,890
Genial, ¿por qué no nos vemos en
1118
00:25:57,890 --> 00:25:59,099
¿A las 9:00 en casa de Nate?
1119
00:25:59,099 --> 00:26:00,100
Yo seré el alto con la oscuridad.
1120
00:26:00,100 --> 00:26:01,310
cabello, ojos verdes y un rostro realmente
1121
00:26:01,310 --> 00:26:02,936
expresión nerviosa.
1122
00:26:02,936 --> 00:26:04,021
(riendo) Está bien.
1123
00:26:04,021 --> 00:26:06,148
Te veré luego.
1124
00:26:06,148 --> 00:26:07,691
Eso da una semana para calcular
1125
00:26:07,691 --> 00:26:09,067
Averigua cómo te empaquetaremos.
1126
00:26:09,067 --> 00:26:09,902
Todavía tenemos que descubrir
1127
00:26:09,902 --> 00:26:10,778
la cena también.
1128
00:26:10,778 --> 00:26:11,820
Uf, cierto,
1129
00:26:11,820 --> 00:26:13,030
Amigo del chico de yoga.
1130
00:26:13,030 --> 00:26:14,198
Estoy pensando que debería usar
1131
00:26:14,198 --> 00:26:15,741
algo fluido, ¿sabes?
1132
00:26:15,741 --> 00:26:16,700
Tal vez puedas leer sobre
1133
00:26:16,700 --> 00:26:17,618
medicina holistica.
1134
00:26:17,618 --> 00:26:18,744
He aquí un pensamiento loco, pero
1135
00:26:18,744 --> 00:26:20,245
¿Qué pasa si simplemente voy como soy?
1136
00:26:20,245 --> 00:26:21,205
(juntos) La boda es en
1137
00:26:21,205 --> 00:26:22,706
tres semanas.
1138
00:26:22,706 --> 00:26:23,749
Si estos no van bien,
1139
00:26:23,749 --> 00:26:25,042
estás jodido.
1140
00:26:25,042 --> 00:26:26,752
¿Disculpe?
1141
00:26:26,752 --> 00:26:27,878
No quise escuchar a escondidas,
1142
00:26:27,878 --> 00:26:29,046
pero cuando hablas por tu
1143
00:26:29,046 --> 00:26:30,130
teléfono celular en un lugar público,
1144
00:26:30,130 --> 00:26:31,006
Eso es lo que obtienes.
1145
00:26:31,006 --> 00:26:31,924
¿Encontrarán ustedes un nuevo
1146
00:26:31,924 --> 00:26:32,758
¿chivo expiatorio?
1147
00:26:32,758 --> 00:26:34,009
Que los fumadores vuelvan aquí.
1148
00:26:34,009 --> 00:26:35,803
No, no, no, estaba bromeando.
1149
00:26:35,803 --> 00:26:36,804
Sabía que ella era consciente de sí misma.
1150
00:26:36,804 --> 00:26:38,305
al respecto, así que opté por lo fácil
1151
00:26:38,305 --> 00:26:39,807
Bromea eso, que ahora que yo
1152
00:26:39,807 --> 00:26:40,766
Piénsalo, ¿no fue así?
1153
00:26:40,766 --> 00:26:41,850
buena idea.
1154
00:26:41,850 --> 00:26:43,018
Déjame empezar de nuevo.
1155
00:26:43,018 --> 00:26:43,894
Soy Gary.
1156
00:26:43,894 --> 00:26:45,104
Ella es Jane, no importa.
1157
00:26:45,104 --> 00:26:45,979
quienes somos.
1158
00:26:45,979 --> 00:26:47,064
Oh.
1159
00:26:47,064 --> 00:26:48,941
Bueno, soy coordinador de
1160
00:26:48,941 --> 00:26:50,109
City Care, hacemos todo tipo de
1161
00:26:50,109 --> 00:26:51,026
trabajo voluntario--
1162
00:26:51,026 --> 00:26:52,277
A Jane le encanta el trabajo voluntario.
1163
00:26:52,277 --> 00:26:53,946
Bueno, estamos empezando esto.
1164
00:26:53,946 --> 00:26:54,988
nueva actividad mensual para
1165
00:26:54,988 --> 00:26:55,864
individual.
1166
00:26:55,864 --> 00:26:57,074
Una especie de egoísmo
1167
00:26:57,074 --> 00:26:58,116
servicio público.
1168
00:26:58,116 --> 00:26:59,284
No conozco tu situación.
1169
00:26:59,284 --> 00:27:00,786
Es soltera.
1170
00:27:00,786 --> 00:27:02,079
Sí, aparentemente dejé mi
1171
00:27:02,079 --> 00:27:04,289
"S" escarlata en casa.
1172
00:27:04,289 --> 00:27:05,707
Bueno, este sábado
1173
00:27:05,707 --> 00:27:06,708
estamos limpiando el parque,
1174
00:27:06,708 --> 00:27:07,793
excepto por lo realmente asqueroso
1175
00:27:07,793 --> 00:27:08,752
cosas, porque solo somos
1176
00:27:08,752 --> 00:27:09,419
voluntarios.
1177
00:27:09,419 --> 00:27:10,379
De todos modos sería genial
1178
00:27:10,379 --> 00:27:11,296
para verte.
1179
00:27:11,296 --> 00:27:12,172
Ella estará allí.
1180
00:27:12,172 --> 00:27:15,759
¿Puede conseguir tu número?
1181
00:27:15,759 --> 00:27:18,136
Seguro.
1182
00:27:18,136 --> 00:27:19,972
Llámame cuando tengas
1183
00:27:19,972 --> 00:27:21,306
alguna pregunta.
1184
00:27:21,306 --> 00:27:22,307
Simplemente no me llames a tu
1185
00:27:22,307 --> 00:27:23,141
Teléfono móvil.
1186
00:27:23,141 --> 00:27:24,309
(risas)
1187
00:27:24,309 --> 00:27:25,727
Ahora, mira, ¿por qué tuve que
1188
00:27:25,727 --> 00:27:26,812
volver a eso?
1189
00:27:26,812 --> 00:27:27,813
Me voy antes de que cambies
1190
00:27:27,813 --> 00:27:30,399
tu mente.
1191
00:27:30,399 --> 00:27:32,025
Oh, felizmente casado, felizmente
1192
00:27:32,025 --> 00:27:34,820
casado, felizmente casado.
1193
00:27:34,820 --> 00:27:35,487
Llegamos tarde.
1194
00:27:35,487 --> 00:27:36,363
Tenemos vino y flores para
1195
00:27:36,363 --> 00:27:37,239
compensarlo.
1196
00:27:37,239 --> 00:27:38,156
Sí, pero no llegaríamos tarde.
1197
00:27:38,156 --> 00:27:39,074
si no nos hubiéramos detenido por
1198
00:27:39,074 --> 00:27:39,950
el vino y las flores.
1199
00:27:39,950 --> 00:27:40,993
Ah, la clásica cena
1200
00:27:40,993 --> 00:27:41,994
dilema.
1201
00:27:41,994 --> 00:27:43,328
Bueno.
1202
00:27:43,328 --> 00:27:44,788
Aquí vamos.
1203
00:27:44,788 --> 00:27:45,998
(timbre suena)
1204
00:27:45,998 --> 00:27:49,167
(suspiros)
1205
00:27:49,167 --> 00:27:50,836
Hola, El.
1206
00:27:50,836 --> 00:27:52,004
¡Gracias, guau!
1207
00:27:52,004 --> 00:27:52,880
¡Hola!
1208
00:27:52,880 --> 00:27:53,755
Hola.
1209
00:27:53,755 --> 00:27:54,423
Noé.
1210
00:27:54,423 --> 00:27:55,299
Jane.
1211
00:27:55,299 --> 00:27:56,174
Venga.
1212
00:27:56,174 --> 00:27:57,342
Sí, gracias por hacer esto.
1213
00:27:57,342 --> 00:27:58,510
Siempre me siento mal cuando mi
1214
00:27:58,510 --> 00:28:00,137
La vida amorosa comienza a afectar el
1215
00:28:00,137 --> 00:28:01,763
vidas de transeúntes inocentes.
1216
00:28:01,763 --> 00:28:03,849
Sí, bueno, desafortunadamente,
1217
00:28:03,849 --> 00:28:04,766
hay algo que necesito
1218
00:28:04,766 --> 00:28:06,310
decirte, eh...
1219
00:28:06,310 --> 00:28:07,394
(se aclara la garganta) Grant llegó aquí.
1220
00:28:07,394 --> 00:28:09,771
temprano, y es posible que haya mencionado
1221
00:28:09,771 --> 00:28:10,981
que esto es un montaje.
1222
00:28:10,981 --> 00:28:11,857
¿Noé?
1223
00:28:11,857 --> 00:28:12,733
Estaba todo mal vestido,
1224
00:28:12,733 --> 00:28:13,483
No tuve elección.
1225
00:28:13,483 --> 00:28:14,902
De todos modos, ha estado recibiendo más
1226
00:28:14,902 --> 00:28:15,777
y más nervioso.
1227
00:28:15,777 --> 00:28:19,198
Entonces no está en la mejor forma.
1228
00:28:19,198 --> 00:28:20,198
¿Bueno?
1229
00:28:20,198 --> 00:28:21,867
Jane, eh, ¿te gustaría
1230
00:28:21,867 --> 00:28:22,868
tomar unos aperitivos con Grant
1231
00:28:22,868 --> 00:28:24,119
¿en la sala de estar?
1232
00:28:24,119 --> 00:28:25,162
Está justo ahí.
1233
00:28:25,162 --> 00:28:26,496
Y El, pues mira, me vendría bien.
1234
00:28:26,496 --> 00:28:27,748
algo de ayuda en la cocina.
1235
00:28:27,748 --> 00:28:28,415
Sí.
1236
00:28:28,415 --> 00:28:29,291
Esto es para ti.
1237
00:28:29,291 --> 00:28:31,460
Gracias.
1238
00:28:34,004 --> 00:28:35,797
Hola, soy Jane Grant.
1239
00:28:35,797 --> 00:28:37,382
Soy... soy Grant.
1240
00:28:37,382 --> 00:28:38,842
Hola, encantado de conocerte, Grant.
1241
00:28:38,842 --> 00:28:39,509
No puedes ser Grant.
1242
00:28:39,509 --> 00:28:40,385
Soy Jane.
1243
00:28:40,385 --> 00:28:41,220
Entonces, ¿por qué dijiste tu nombre?
1244
00:28:41,220 --> 00:28:42,095
fue Grant?
1245
00:28:42,095 --> 00:28:42,971
Grant es mi apellido.
1246
00:28:42,971 --> 00:28:43,847
(riendo) Oh,
1247
00:28:43,847 --> 00:28:44,514
eso es bastante divertido.
1248
00:28:44,514 --> 00:28:45,390
Supongo.
1249
00:28:45,390 --> 00:28:46,225
Ambos somos Grants.
1250
00:28:46,225 --> 00:28:47,100
Bien.
1251
00:28:47,100 --> 00:28:48,101
Si nos casáramos, ya sabes,
1252
00:28:48,101 --> 00:28:49,102
Tu nombre sería Grant Grant.
1253
00:28:49,102 --> 00:28:50,896
No, seguiría siendo Jane.
1254
00:28:50,896 --> 00:28:53,106
Mmmm, mmm.
1255
00:28:53,106 --> 00:28:54,775
Oh, oh, lo entiendo, lo entiendo.
1256
00:28:54,775 --> 00:28:56,401
Eres una de esas mujeres.
1257
00:28:56,401 --> 00:28:58,320
Mi nombre es Jane.
1258
00:28:58,320 --> 00:29:00,072
Entonces eso no cambiaría
1259
00:29:00,072 --> 00:29:01,156
independientemente de lo que pasó
1260
00:29:01,156 --> 00:29:03,784
mi apellido, que es Grant.
1261
00:29:03,784 --> 00:29:04,576
Eres bastante divertido para
1262
00:29:04,576 --> 00:29:05,452
feminista.
1263
00:29:05,452 --> 00:29:06,411
Estamos comiendo brochetas para
1264
00:29:06,411 --> 00:29:07,287
cena.
1265
00:29:07,287 --> 00:29:08,247
Comida que es muy divertido de decir.
1266
00:29:08,247 --> 00:29:09,122
como es para comer.
1267
00:29:09,122 --> 00:29:10,207
Vaya.
1268
00:29:10,207 --> 00:29:11,208
¿Disculpe?
1269
00:29:11,208 --> 00:29:12,167
Lo siento, pero lo eres
1270
00:29:12,167 --> 00:29:13,251
hermoso.
1271
00:29:13,251 --> 00:29:14,378
Gracias.
1272
00:29:14,378 --> 00:29:15,504
Sé que probablemente no debería
1273
00:29:15,504 --> 00:29:16,505
solo sal y dilo como
1274
00:29:16,505 --> 00:29:18,090
eso, pero es demasiado poderoso.
1275
00:29:18,090 --> 00:29:19,132
Eres impresionante.
1276
00:29:19,132 --> 00:29:20,425
Bueno, tienes mucha suerte.
1277
00:29:20,425 --> 00:29:21,927
Hombre, estás en una habitación llena de
1278
00:29:21,927 --> 00:29:23,512
mujeres calientes.
1279
00:29:23,512 --> 00:29:24,972
Cuidadoso.
1280
00:29:24,972 --> 00:29:26,848
A las feministas como Grant no les gusta
1281
00:29:26,848 --> 00:29:29,059
Es cuando notas su apariencia.
1282
00:29:30,978 --> 00:29:32,270
¿Puedo ofrecerte una bebida?
1283
00:29:32,270 --> 00:29:33,563
Por favor.
1284
00:29:33,563 --> 00:29:36,942
Estoy seguro de que a Jane también le vendría bien uno.
1285
00:29:36,942 --> 00:29:38,068
¿OMS?
1286
00:29:38,068 --> 00:29:40,112
No importa.
1287
00:29:43,824 --> 00:29:45,867
Hola, Natasha, soy Jane.
1288
00:29:45,867 --> 00:29:47,119
Pero probablemente reconozcas mi
1289
00:29:47,119 --> 00:29:49,162
voz de los otros 20
1290
00:29:49,162 --> 00:29:50,622
mensajes.
1291
00:29:50,622 --> 00:29:52,332
entonces no he sabido nada de ti
1292
00:29:52,332 --> 00:29:53,333
toda la semana.
1293
00:29:53,333 --> 00:29:54,543
Probablemente sea porque eres
1294
00:29:54,543 --> 00:29:56,878
trabajando como esclavo en el capítulo--
1295
00:29:56,878 --> 00:29:57,921
el capitulo que me estas dando
1296
00:29:57,921 --> 00:29:59,256
¿hoy?
1297
00:29:59,256 --> 00:30:00,465
Así que llámame y haremos
1298
00:30:00,465 --> 00:30:01,967
arreglos para conseguirlo aquí.
1299
00:30:01,967 --> 00:30:03,510
Estaré feliz de enviar un mensajero o
1300
00:30:03,510 --> 00:30:06,305
el transbordador espacial, o lo que sea.
1301
00:30:06,305 --> 00:30:07,347
Sólo házmelo saber.
1302
00:30:07,347 --> 00:30:09,349
Gracias adios.
1303
00:30:09,349 --> 00:30:10,475
Ey.
1304
00:30:10,475 --> 00:30:11,309
Hola, Max.
1305
00:30:11,309 --> 00:30:12,310
¿Qué es ese olor?
1306
00:30:12,310 --> 00:30:13,228
Realmente no estoy seguro.
1307
00:30:13,228 --> 00:30:14,187
Amanda cree que necesita cocinar
1308
00:30:14,187 --> 00:30:15,063
para Jeff.
1309
00:30:15,063 --> 00:30:15,939
¿Qué piensa Jeff?
1310
00:30:15,939 --> 00:30:16,606
Bueno, hay muchos
1311
00:30:16,606 --> 00:30:17,482
sobras.
1312
00:30:17,482 --> 00:30:18,317
(risas)
1313
00:30:18,317 --> 00:30:19,484
Escucha, Remke quería que comprobara
1314
00:30:19,484 --> 00:30:21,153
adentro, asegúrate de que Natasha te haya dado
1315
00:30:21,153 --> 00:30:22,154
el primer capitulo.
1316
00:30:22,154 --> 00:30:23,155
Le aseguré que lo tenías.
1317
00:30:23,155 --> 00:30:24,072
¿bajo control?
1318
00:30:24,072 --> 00:30:25,282
¡Por supuesto!
1319
00:30:25,282 --> 00:30:26,867
Bien, porque Marie Claire
1320
00:30:26,867 --> 00:30:27,617
no ceder en absoluto en eso
1321
00:30:27,617 --> 00:30:28,493
fecha límite.
1322
00:30:28,493 --> 00:30:29,494
Entonces, voy a necesitar el extracto.
1323
00:30:29,494 --> 00:30:31,455
del primer capítulo el lunes.
1324
00:30:31,455 --> 00:30:32,914
Eso es lo que estaba planeando.
1325
00:30:32,914 --> 00:30:33,665
La vida era mucho más fácil.
1326
00:30:33,665 --> 00:30:35,667
antes de que me volviera fobia a los gérmenes.
1327
00:30:35,667 --> 00:30:37,210
Oye, Max, ¿te unirás a nosotros?
1328
00:30:37,210 --> 00:30:38,670
Uh, no, lo siento, tengo que correr.
1329
00:30:38,670 --> 00:30:41,923
Aunque huele genial.
1330
00:30:41,923 --> 00:30:42,591
Morgan, ¿dónde has estado?
1331
00:30:42,591 --> 00:30:44,009
Necesito esas cubiertas nuevas.
1332
00:30:44,009 --> 00:30:45,177
(jadeos)
1333
00:30:45,177 --> 00:30:46,011
¿Qué pasó?
1334
00:30:46,011 --> 00:30:46,928
Lo configuraste para, como,
1335
00:30:46,928 --> 00:30:48,263
9.000 minutos.
1336
00:30:48,263 --> 00:30:49,973
Le mentí a Max.
1337
00:30:49,973 --> 00:30:51,266
Nunca le miento a Max.
1338
00:30:51,266 --> 00:30:52,142
Lo sé.
1339
00:30:52,142 --> 00:30:53,185
Ese siempre fue tu problema.
1340
00:30:53,185 --> 00:30:54,019
¿Qué se supone que eso
1341
00:30:54,019 --> 00:30:54,895
¿significar?
1342
00:30:54,895 --> 00:30:55,896
Oh, cuando estás en un
1343
00:30:55,896 --> 00:30:57,147
relación, no hay nada
1344
00:30:57,147 --> 00:30:58,356
Está mal torcer la verdad.
1345
00:30:58,356 --> 00:30:59,399
un poco para mostrarte en un
1346
00:30:59,399 --> 00:31:00,484
luz favorable.
1347
00:31:00,484 --> 00:31:01,651
¿Te das cuenta de que la mujer
1348
00:31:01,651 --> 00:31:02,903
quien escribió "Las reglas" obtuvo un
1349
00:31:02,903 --> 00:31:03,570
¿divorcio?
1350
00:31:03,570 --> 00:31:04,529
Pobre Elena.
1351
00:31:04,529 --> 00:31:05,405
(teléfono sonando)
1352
00:31:05,405 --> 00:31:06,364
Oh, al menos ella consigue dormir.
1353
00:31:06,364 --> 00:31:07,616
con chicos nuevos.
1354
00:31:07,616 --> 00:31:09,534
Oh, será mejor que sea el mosquito.
1355
00:31:09,534 --> 00:31:10,952
o el bombero que la rescató
1356
00:31:10,952 --> 00:31:11,703
desde la estantería ella ha estado
1357
00:31:11,703 --> 00:31:13,038
atrapado debajo.
1358
00:31:13,038 --> 00:31:16,208
(el timbre continúa)
1359
00:31:16,208 --> 00:31:17,375
Jane Grant.
1360
00:31:17,375 --> 00:31:19,211
Hola, Jane, soy Dana.
1361
00:31:19,211 --> 00:31:20,921
Hola, Dana.
1362
00:31:20,921 --> 00:31:22,297
Saca tu Palm Pilot.
1363
00:31:22,297 --> 00:31:23,715
No tengo un piloto de palma.
1364
00:31:23,715 --> 00:31:24,633
¿Qué quieres decir con que no lo haces?
1365
00:31:24,633 --> 00:31:25,550
¿Tienes un piloto de palma?
1366
00:31:25,550 --> 00:31:26,593
Todo el mundo tiene un piloto de palma.
1367
00:31:26,593 --> 00:31:27,594
¿Cómo no pudiste tener una palma?
1368
00:31:27,594 --> 00:31:28,470
¿piloto?
1369
00:31:28,470 --> 00:31:30,138
Yo uso Post-Its.
1370
00:31:30,138 --> 00:31:31,973
Vale, bueno, necesito repasar
1371
00:31:31,973 --> 00:31:33,016
el horario de las damas de honor
1372
00:31:33,016 --> 00:31:33,683
actividades.
1373
00:31:33,683 --> 00:31:34,726
Ahora, estoy seguro de que sabes sobre el
1374
00:31:34,726 --> 00:31:36,686
prueba final de vestido/antes de la ducha
1375
00:31:36,686 --> 00:31:38,063
reunión este fin de semana.
1376
00:31:38,063 --> 00:31:39,022
¿Pre-ducha?
1377
00:31:39,022 --> 00:31:40,065
(articulando) ¿Qué?
1378
00:31:40,065 --> 00:31:41,525
Para hablar de la ducha.
1379
00:31:41,525 --> 00:31:42,400
Bien.
1380
00:31:42,400 --> 00:31:43,235
(teléfono sonando)
1381
00:31:43,235 --> 00:31:44,194
Y luego está la ducha
1382
00:31:44,194 --> 00:31:45,070
mismo el día 16.
1383
00:31:45,070 --> 00:31:46,363
El tema será francés.
1384
00:31:46,363 --> 00:31:47,572
cocina en honor a nuestra
1385
00:31:47,572 --> 00:31:49,324
Luna de miel en Francia.
1386
00:31:49,324 --> 00:31:51,409
Jane Grant.
1387
00:31:51,409 --> 00:31:53,120
¡Hola, Timothy Rommelly!
1388
00:31:53,120 --> 00:31:55,163
32, ¡médico del Upper East Side!
1389
00:31:55,163 --> 00:31:56,581
Y por supuesto, el
1390
00:31:56,581 --> 00:31:58,708
despedida de soltera el día 28.
1391
00:31:58,708 --> 00:32:00,252
Uh, escucha, Dana, voy a
1392
00:32:00,252 --> 00:32:01,253
intenta llegar a tantos
1393
00:32:01,253 --> 00:32:02,379
cosas como sea posible,
1394
00:32:02,379 --> 00:32:03,421
pero es un lugar muy ocupado...
1395
00:32:03,421 --> 00:32:05,090
Jane Grant, si planeo eventos
1396
00:32:05,090 --> 00:32:06,466
todos los días de la semana, espero
1397
00:32:06,466 --> 00:32:07,509
que estés allí.
1398
00:32:07,509 --> 00:32:08,468
Viene con el honor de ser
1399
00:32:08,468 --> 00:32:09,511
una dama de honor.
1400
00:32:09,511 --> 00:32:11,263
Ahora sé que debe ser difícil para
1401
00:32:11,263 --> 00:32:12,347
que me veas casándome
1402
00:32:12,347 --> 00:32:13,640
cuando no tienes a nadie
1403
00:32:13,640 --> 00:32:14,641
grave.
1404
00:32:14,641 --> 00:32:16,101
¡Tengo novio!
1405
00:32:16,101 --> 00:32:17,435
Bien, lo olvidé.
1406
00:32:17,435 --> 00:32:18,603
Debe ser porque nunca he
1407
00:32:18,603 --> 00:32:20,355
lo conocí o vi una foto de él
1408
00:32:20,355 --> 00:32:22,190
o incluso escuchar su nombre.
1409
00:32:22,190 --> 00:32:23,650
Por cierto, ¿cómo se llama?
1410
00:32:23,650 --> 00:32:25,735
¿Jane?
1411
00:32:25,735 --> 00:32:27,445
Timoteo Rommelly.
1412
00:32:27,445 --> 00:32:29,030
Genial, bueno, tendré el
1413
00:32:29,030 --> 00:32:30,031
El calígrafo se puso eso en su
1414
00:32:30,031 --> 00:32:30,699
nombre de tarjeta.
1415
00:32:30,699 --> 00:32:33,243
¿Dos "M", dos "L"?
1416
00:32:33,243 --> 00:32:34,244
¡Seguro!
1417
00:32:34,244 --> 00:32:35,162
Genial, nos vemos en el
1418
00:32:35,162 --> 00:32:36,037
antes de la ducha.
1419
00:32:36,037 --> 00:32:37,330
No puedo esperar.
1420
00:32:37,330 --> 00:32:39,082
Cena, lunes,
1421
00:32:39,082 --> 00:32:40,625
Café Terraza del Parque.
1422
00:32:40,625 --> 00:32:41,626
No estoy contento con la falta de
1423
00:32:41,626 --> 00:32:42,627
plazo de entrega, pero hice un
1424
00:32:42,627 --> 00:32:43,670
excepción debido a la grave
1425
00:32:43,670 --> 00:32:44,754
circunstancias.
1426
00:32:44,754 --> 00:32:46,047
Ay que bueno porque mi vida
1427
00:32:46,047 --> 00:32:47,299
no estaba lo suficientemente lleno teniendo un
1428
00:32:47,299 --> 00:32:48,758
escritor desaparecido y un
1429
00:32:48,758 --> 00:32:50,385
variedad de actividades para damas de honor
1430
00:32:50,385 --> 00:32:52,095
tan vasto, que incluso Liz Taylor
1431
00:32:52,095 --> 00:32:53,138
diría: "Oh, oye,
1432
00:32:53,138 --> 00:32:54,264
Es sólo una boda."
1433
00:32:54,264 --> 00:32:55,307
(risas) No lo eres
1434
00:32:55,307 --> 00:32:56,308
pensando en dar marcha atrás
1435
00:32:56,308 --> 00:32:57,225
citas, ¿verdad?
1436
00:32:57,225 --> 00:32:58,518
Tengo tres semanas para encontrar un
1437
00:32:58,518 --> 00:33:00,562
chico, sal con él, conviértete en novio
1438
00:33:00,562 --> 00:33:01,730
y novia, convéncelo de
1439
00:33:01,730 --> 00:33:03,231
ir a la boda de la princesa,
1440
00:33:03,231 --> 00:33:04,316
y luego dependiendo del chico,
1441
00:33:04,316 --> 00:33:05,358
desarrollar un nivel de comodidad donde
1442
00:33:05,358 --> 00:33:06,443
Podría preguntarle: "Oye, ¿tú
1443
00:33:06,443 --> 00:33:07,694
mente haciéndose pasar por un Upper East
1444
00:33:07,694 --> 00:33:08,695
¿Doctor secundario?"
1445
00:33:08,695 --> 00:33:10,655
Estoy tan orgulloso de ti.
1446
00:33:10,655 --> 00:33:12,741
(suspira) Gracias.
1447
00:33:18,205 --> 00:33:20,749
Chicas, Dana y yo encontramos estos.
1448
00:33:20,749 --> 00:33:22,626
precioso color champagne
1449
00:33:22,626 --> 00:33:23,627
pendientes.
1450
00:33:23,627 --> 00:33:24,544
Y vas a ver, son
1451
00:33:24,544 --> 00:33:26,171
va a ir tan perfectamente
1452
00:33:26,171 --> 00:33:28,381
¡Con tus peinetas color champán!
1453
00:33:28,381 --> 00:33:30,091
Ahora traté de decirle a mamá que
1454
00:33:30,091 --> 00:33:31,510
las sombrillas de champán estaban
1455
00:33:31,510 --> 00:33:33,345
suficiente, pero ella no quiso escuchar.
1456
00:33:33,345 --> 00:33:34,387
Bueno, tu hija sólo recibe
1457
00:33:34,387 --> 00:33:36,306
casado una vez, si Dios quiere.
1458
00:33:36,306 --> 00:33:37,641
Y no veo el daño en
1459
00:33:37,641 --> 00:33:39,351
teniendo solo un poco de
1460
00:33:39,351 --> 00:33:42,395
Coordinación de colores, ¿verdad?
1461
00:33:42,395 --> 00:33:43,521
Todo lo que necesitamos ahora es el teñido.
1462
00:33:43,521 --> 00:33:44,648
caniche a juego.
1463
00:33:44,648 --> 00:33:45,690
Ay dios mío.
1464
00:33:45,690 --> 00:33:46,691
Yo quería eso en mi boda,
1465
00:33:46,691 --> 00:33:48,068
pero esos animales locos
1466
00:33:48,068 --> 00:33:49,277
no me dejaba.
1467
00:33:49,277 --> 00:33:50,820
Entonces chicas.
1468
00:33:50,820 --> 00:33:52,197
Quiero decir, hay tantos de ustedes,
1469
00:33:52,197 --> 00:33:53,406
así que creo que lo mejor que puedo hacer
1470
00:33:53,406 --> 00:33:55,075
es alinearse según tu
1471
00:33:55,075 --> 00:33:56,076
tamaño.
1472
00:33:56,076 --> 00:33:57,202
¡Madre!
1473
00:33:57,202 --> 00:33:58,245
Cariño, no podemos quedarnos con el
1474
00:33:58,245 --> 00:34:00,121
Se viste en orden si...
1475
00:34:00,121 --> 00:34:02,082
Bien, simplemente lo haremos.
1476
00:34:02,082 --> 00:34:03,208
alfabéticamente.
1477
00:34:03,208 --> 00:34:05,627
(las chicas se ríen)
1478
00:34:07,671 --> 00:34:10,257
Entonces, ¿cómo es ella?
1479
00:34:10,257 --> 00:34:11,216
¿OMS?
1480
00:34:11,216 --> 00:34:12,300
¿Natacha?
1481
00:34:12,300 --> 00:34:14,761
Oh, bueno, yo, um...
1482
00:34:14,761 --> 00:34:15,845
¿George Clooney?
1483
00:34:15,845 --> 00:34:18,223
¿Mmm? ¿Disculpe?
1484
00:34:18,223 --> 00:34:19,724
¿Ese es el actor?
1485
00:34:19,724 --> 00:34:21,393
Ah... no lo sé.
1486
00:34:21,393 --> 00:34:22,727
Ah, no diré nada.
1487
00:34:22,727 --> 00:34:23,895
No, realmente no lo sé.
1488
00:34:23,895 --> 00:34:26,731
(suspirando) Está bien.
1489
00:34:26,731 --> 00:34:28,400
¿Pierce Brosnan?
1490
00:34:28,400 --> 00:34:30,277
¿Entonces ella es agradable?
1491
00:34:30,277 --> 00:34:31,444
Sí, bueno, yo--
1492
00:34:31,444 --> 00:34:32,821
Ella parece realmente agradable.
1493
00:34:32,821 --> 00:34:34,281
Y ella es tan hermosa.
1494
00:34:34,281 --> 00:34:35,282
¿Es ella tan hermosa en
1495
00:34:35,282 --> 00:34:36,157
¿persona?
1496
00:34:36,157 --> 00:34:37,576
Puedes verlo por ti mismo.
1497
00:34:37,576 --> 00:34:38,702
Natasha viene a la
1498
00:34:38,702 --> 00:34:39,577
boda.
1499
00:34:39,577 --> 00:34:40,495
¿En realidad?
1500
00:34:40,495 --> 00:34:41,413
Por supuesto.
1501
00:34:41,413 --> 00:34:42,539
¿Por qué no tendría una estrella de cine?
1502
00:34:42,539 --> 00:34:44,124
en la boda de mi hija?
1503
00:34:44,124 --> 00:34:45,250
Será muy emocionante tener
1504
00:34:45,250 --> 00:34:46,751
una verdadera celebridad allí.
1505
00:34:46,751 --> 00:34:47,752
Bueno, deberíamos invitarla a
1506
00:34:47,752 --> 00:34:48,628
¡la ducha!
1507
00:34:48,628 --> 00:34:49,629
¿Crees que ella vendría?
1508
00:34:49,629 --> 00:34:50,547
Oh, Jane, tú la invitas.
1509
00:34:50,547 --> 00:34:51,506
ustedes son amigos.
1510
00:34:51,506 --> 00:34:52,632
No, en realidad, no lo somos
1511
00:34:52,632 --> 00:34:53,883
amigos, simplemente trabajamos juntos,
1512
00:34:53,883 --> 00:34:55,260
y ahí es cuando ella se molesta en
1513
00:34:55,260 --> 00:34:56,344
Llámame.
1514
00:34:56,344 --> 00:34:57,512
Monstruo de ojos verdes,
1515
00:34:57,512 --> 00:34:58,722
partido de uno.
1516
00:34:58,722 --> 00:34:59,848
La llamaré.
1517
00:34:59,848 --> 00:35:01,600
Estoy seguro de que le encantaría venir.
1518
00:35:01,600 --> 00:35:04,185
(hablando idioma extranjero)
1519
00:35:07,355 --> 00:35:08,398
¿Qué?
1520
00:35:08,398 --> 00:35:09,607
Nada.
1521
00:35:09,607 --> 00:35:10,775
(hablando idioma extranjero)
1522
00:35:10,775 --> 00:35:14,446
Puedes decírmelo, de verdad.
1523
00:35:14,446 --> 00:35:15,614
¿Sabías que uno de tus
1524
00:35:15,614 --> 00:35:17,240
¿Las caderas son más altas que las otras?
1525
00:35:17,240 --> 00:35:18,199
No.
1526
00:35:18,199 --> 00:35:19,659
No, no lo sabía.
1527
00:35:19,659 --> 00:35:20,869
Bien...
1528
00:35:20,869 --> 00:35:24,581
No es nada fácil lidiar con esto.
1529
00:35:24,581 --> 00:35:28,376
(gente charlando)
1530
00:35:42,349 --> 00:35:43,683
¿Podrías ayudarme a recoger?
1531
00:35:43,683 --> 00:35:44,642
ese envoltorio?
1532
00:35:44,642 --> 00:35:46,519
No puedo doblarme como antes.
1533
00:35:46,519 --> 00:35:48,480
Oh, por supuesto.
1534
00:35:50,857 --> 00:35:52,400
Gracias.
1535
00:35:52,400 --> 00:35:53,526
Soy Herbert.
1536
00:35:53,526 --> 00:35:54,486
Ah, Jane.
1537
00:35:54,486 --> 00:35:55,654
¿Estás buscando un
1538
00:35:55,654 --> 00:35:56,738
¿pareja?
1539
00:35:56,738 --> 00:35:58,656
Oh, no, yo... estoy buscando
1540
00:35:58,656 --> 00:35:59,741
mi amigo gary.
1541
00:35:59,741 --> 00:36:00,867
Eso es muy malo.
1542
00:36:00,867 --> 00:36:03,161
Eres un buen doblador.
1543
00:36:04,829 --> 00:36:05,705
¡Jane!
1544
00:36:05,705 --> 00:36:06,581
¡Hola!
1545
00:36:06,581 --> 00:36:07,499
Oh, me alegro mucho que pudieras
1546
00:36:07,499 --> 00:36:08,375
hazlo.
1547
00:36:08,375 --> 00:36:09,292
Si, yo también, gracias por
1548
00:36:09,292 --> 00:36:09,959
la invitación.
1549
00:36:09,959 --> 00:36:10,877
Por supuesto, esto va a ser
1550
00:36:10,877 --> 00:36:11,753
genial simplemente genial.
1551
00:36:11,753 --> 00:36:12,879
Buena gente, buena caridad,
1552
00:36:12,879 --> 00:36:15,507
y... mira la participación.
1553
00:36:15,507 --> 00:36:16,633
¿Éste es nuestro grupo?
1554
00:36:16,633 --> 00:36:18,510
Sí, sí.
1555
00:36:18,510 --> 00:36:20,345
Supongo que apuntamos a AARP
1556
00:36:20,345 --> 00:36:21,012
un poco fuerte.
1557
00:36:21,012 --> 00:36:21,930
La próxima vez tendremos que lanzar
1558
00:36:21,930 --> 00:36:23,014
una red más amplia.
1559
00:36:23,014 --> 00:36:24,849
Bueno, supongo que simplemente tendremos
1560
00:36:24,849 --> 00:36:26,017
mantenerse juntos.
1561
00:36:26,017 --> 00:36:26,851
Supongo que sí.
1562
00:36:26,851 --> 00:36:27,852
¡Sí!
1563
00:36:27,852 --> 00:36:28,812
Entonces, ¿estás listo para empezar?
1564
00:36:28,812 --> 00:36:29,687
Uh, sí, claro... ya sabes,
1565
00:36:29,687 --> 00:36:30,772
Traje algo de protector solar por si acaso.
1566
00:36:30,772 --> 00:36:31,690
lo necesita.
1567
00:36:31,690 --> 00:36:32,732
Mírate.
1568
00:36:32,732 --> 00:36:33,650
Ya soy un profesional en esto.
1569
00:36:33,650 --> 00:36:35,026
El protector solar es una gran idea.
1570
00:36:35,026 --> 00:36:36,528
Bueno, ya sabes, nunca podrás
1571
00:36:36,528 --> 00:36:37,445
Ten demasiado cuidado.
1572
00:36:37,445 --> 00:36:38,405
Sólo porque no estás mintiendo
1573
00:36:38,405 --> 00:36:39,364
una playa, no significa que no
1574
00:36:39,364 --> 00:36:40,281
necesita protección.
1575
00:36:40,281 --> 00:36:41,783
Especialmente en esas pequeñas áreas
1576
00:36:41,783 --> 00:36:43,535
como las orejas y las manos
1577
00:36:43,535 --> 00:36:46,246
y el, um... torso.
1578
00:36:47,539 --> 00:36:49,708
Realmente necesitamos ese protector solar.
1579
00:36:49,708 --> 00:36:51,626
Está bien... oh.
1580
00:36:51,626 --> 00:36:52,585
Oh.
1581
00:36:52,585 --> 00:36:53,461
¿Puedo ayudarle?
1582
00:36:53,461 --> 00:36:54,337
Lo tengo.
1583
00:36:54,337 --> 00:36:55,004
¿Seguro?
1584
00:36:55,004 --> 00:36:55,880
Está bien, sí.
1585
00:36:55,880 --> 00:36:56,798
Vale todo está bien.
1586
00:36:56,798 --> 00:36:57,924
Sólo quédate ahí y mira
1587
00:36:57,924 --> 00:36:58,842
fabuloso.
1588
00:36:58,842 --> 00:36:59,801
Quise tirar esto
1589
00:36:59,801 --> 00:37:00,927
sándwich a medio comer.
1590
00:37:00,927 --> 00:37:02,011
El mundo entero está en exhibición.
1591
00:37:02,011 --> 00:37:03,638
aquí.
1592
00:37:03,638 --> 00:37:05,849
Sí, está bien, allá vamos.
1593
00:37:05,849 --> 00:37:09,060
Protector solar.
1594
00:37:09,060 --> 00:37:10,270
Jane, esta es mi novia.
1595
00:37:10,270 --> 00:37:10,937
Casandra.
1596
00:37:10,937 --> 00:37:11,938
Hola.
1597
00:37:11,938 --> 00:37:13,398
Hola, es genial que
1598
00:37:13,398 --> 00:37:16,276
podría lograrlo.
1599
00:37:16,276 --> 00:37:17,569
¿Podría conseguir su ayuda en
1600
00:37:17,569 --> 00:37:18,570
el nivel freático?
1601
00:37:18,570 --> 00:37:19,529
Por alguna razón, tenemos un
1602
00:37:19,529 --> 00:37:21,364
grupo realmente sediento hoy.
1603
00:37:21,364 --> 00:37:23,324
"¿Por alguna razón?"
1604
00:37:23,324 --> 00:37:24,409
Mira el bombón repartiendo
1605
00:37:24,409 --> 00:37:25,744
agua-- "¿por alguna razón?"
1606
00:37:25,744 --> 00:37:26,578
(risas)
1607
00:37:26,578 --> 00:37:28,955
Te alcanzaré más tarde.
1608
00:37:33,752 --> 00:37:36,463
Entonces, Herbert, todavía necesitas
1609
00:37:36,463 --> 00:37:37,422
ese compañero?
1610
00:37:37,422 --> 00:37:38,757
Oh, ya lo encontré
1611
00:37:38,757 --> 00:37:39,757
alguien.
1612
00:37:39,757 --> 00:37:41,426
Oh, bueno, si duermes, pierdes.
1613
00:37:41,426 --> 00:37:43,428
cariño.
1614
00:37:43,428 --> 00:37:47,056
♪♪
1615
00:37:47,056 --> 00:37:51,770
♪ He estado drogado ♪
1616
00:37:51,770 --> 00:37:53,813
♪ Y he estado deprimido... ♪
1617
00:37:53,813 --> 00:37:55,899
¿Entonces?
1618
00:37:55,899 --> 00:37:56,775
¿En realidad?
1619
00:37:56,775 --> 00:37:57,817
Oye cojo dice el animal
1620
00:37:57,817 --> 00:37:58,902
las huellas están adentro.
1621
00:37:58,902 --> 00:37:59,777
Y si estuviera tratando de
1622
00:37:59,777 --> 00:38:01,446
atraer a un hombre gay o un leopardo,
1623
00:38:01,446 --> 00:38:02,655
Estaría allí con él.
1624
00:38:02,655 --> 00:38:05,784
Hola, Natasha, soy Jane.
1625
00:38:05,784 --> 00:38:07,619
Sólo registrándome, otra vez.
1626
00:38:07,619 --> 00:38:09,078
Escucha, estamos en una situación muy apretada.
1627
00:38:09,078 --> 00:38:09,954
fecha límite.
1628
00:38:09,954 --> 00:38:11,456
necesito tu primer capitulo
1629
00:38:11,456 --> 00:38:13,625
ayer, literalmente.
1630
00:38:13,625 --> 00:38:15,668
Um, si no consigo la pieza,
1631
00:38:15,668 --> 00:38:16,878
Marie Claire lo logrará.
1632
00:38:16,878 --> 00:38:18,463
Entonces, ¿por qué no me das un
1633
00:38:18,463 --> 00:38:20,632
llama, te lo agradecería mucho.
1634
00:38:20,632 --> 00:38:22,634
Gracias.
1635
00:38:22,634 --> 00:38:23,968
Ella me está examinando.
1636
00:38:23,968 --> 00:38:24,928
¿Por qué no intentas explotar?
1637
00:38:24,928 --> 00:38:25,970
Guns N' Roses en su máquina
1638
00:38:25,970 --> 00:38:26,971
hasta que no pueda soportarlo más
1639
00:38:26,971 --> 00:38:27,972
y se ve obligado a salir de
1640
00:38:27,972 --> 00:38:28,806
ocultación.
1641
00:38:28,806 --> 00:38:30,975
Mmm, el enfoque de Noriega.
1642
00:38:30,975 --> 00:38:32,018
O podrías olvidarla y
1643
00:38:32,018 --> 00:38:33,520
simplemente escribe las memorias tú mismo.
1644
00:38:33,520 --> 00:38:35,480
Ah, primer capítulo,
1645
00:38:35,480 --> 00:38:37,023
"¿Con quién me acuesto hoy?
1646
00:38:37,023 --> 00:38:38,983
Bueno, es martes, debe ser un
1647
00:38:38,983 --> 00:38:40,360
Director de casting."
1648
00:38:40,360 --> 00:38:41,569
"Y luego, si consigo el papel,
1649
00:38:41,569 --> 00:38:42,779
es mi protagonista, mi director
1650
00:38:42,779 --> 00:38:43,738
y el niño que me trae
1651
00:38:43,738 --> 00:38:44,614
café."
1652
00:38:44,614 --> 00:38:45,698
Oh, sólo si es el estudio.
1653
00:38:45,698 --> 00:38:46,574
El hijo del jefe.
1654
00:38:46,574 --> 00:38:47,492
(risas)
1655
00:38:47,492 --> 00:38:48,826
Entonces, en serio, ¿qué pasa si
1656
00:38:48,826 --> 00:38:49,869
ella no aparece?
1657
00:38:49,869 --> 00:38:50,912
He explorado algunos lugares
1658
00:38:50,912 --> 00:38:52,038
en el parque que se ven acogedores.
1659
00:38:52,038 --> 00:38:53,498
Ella realmente apesta.
1660
00:38:53,498 --> 00:38:54,541
Sí, ese es el capítulo dos.
1661
00:38:54,541 --> 00:38:55,833
Muy bien, aquí está.
1662
00:38:55,833 --> 00:38:57,502
El traje que dice "Hank
1663
00:38:57,502 --> 00:38:59,045
Chilton, mi penúltimo tiro,
1664
00:38:59,045 --> 00:39:00,505
me vas a encontrar así
1665
00:39:00,505 --> 00:39:02,799
encantador, ingenioso y sexy pero
1666
00:39:02,799 --> 00:39:04,467
con clase, que no tendrás
1667
00:39:04,467 --> 00:39:05,552
otra opción que enamorarse perdidamente
1668
00:39:05,552 --> 00:39:06,636
conmigo, o al menos ir al
1669
00:39:06,636 --> 00:39:07,595
boda y fingir."
1670
00:39:07,595 --> 00:39:09,138
Ese es un atuendo hablador.
1671
00:39:09,138 --> 00:39:10,515
¿Puede ir a la cita sin
1672
00:39:10,515 --> 00:39:11,516
¿a mí?
1673
00:39:11,516 --> 00:39:13,518
¿Dónde está tu entusiasmo?
1674
00:39:13,518 --> 00:39:14,811
No sé.
1675
00:39:14,811 --> 00:39:15,895
Hemos llegado hasta aquí.
1676
00:39:15,895 --> 00:39:16,896
¿De verdad quieres dejar que Dana y
1677
00:39:16,896 --> 00:39:17,814
el mosquito piensa que son mejores
1678
00:39:17,814 --> 00:39:18,690
que tú sólo porque ellos tienen
1679
00:39:18,690 --> 00:39:19,524
novios?
1680
00:39:19,524 --> 00:39:20,650
No, pero ¿no crees que es
1681
00:39:20,650 --> 00:39:21,860
un poco patético ser
1682
00:39:21,860 --> 00:39:23,653
haciendo todo esto a mi edad?
1683
00:39:23,653 --> 00:39:25,738
No, suele ser patético.
1684
00:39:25,738 --> 00:39:26,864
Pero no es tu culpa
1685
00:39:26,864 --> 00:39:27,866
son ellos.
1686
00:39:27,866 --> 00:39:28,825
Ellos son los que solo tienen
1687
00:39:28,825 --> 00:39:29,909
una medida para medir si
1688
00:39:29,909 --> 00:39:31,452
o no una mujer es un éxito.
1689
00:39:31,452 --> 00:39:33,079
Supongo que estas en lo correcto.
1690
00:39:33,079 --> 00:39:34,038
Entonces, vas a vencerlos en
1691
00:39:34,038 --> 00:39:34,914
su propio juego.
1692
00:39:34,914 --> 00:39:35,790
¿Sí?
1693
00:39:35,790 --> 00:39:36,749
Vas a aparecer en eso
1694
00:39:36,749 --> 00:39:37,834
boda con un novio entonces
1695
00:39:37,834 --> 00:39:38,960
fabuloso, que Dana lo hará
1696
00:39:38,960 --> 00:39:40,211
experimenta su primera punzada
1697
00:39:40,211 --> 00:39:41,421
de arrepentimiento por estar casado.
1698
00:39:41,421 --> 00:39:42,171
¡Ja ja!
1699
00:39:42,171 --> 00:39:43,131
Y vas a encontrar eso
1700
00:39:43,131 --> 00:39:44,465
Novio esta noche en casa de Nate.
1701
00:39:44,465 --> 00:39:45,133
¡Está bien!
1702
00:39:45,133 --> 00:39:46,050
Y lo vas a hacer
1703
00:39:46,050 --> 00:39:47,218
¡Usando el top de leopardo!
1704
00:39:47,218 --> 00:39:49,721
¡No!
1705
00:39:49,721 --> 00:39:50,722
Entonces no entiendo por qué
1706
00:39:50,722 --> 00:39:51,681
esa es la única mesa
1707
00:39:51,681 --> 00:39:52,557
Puedes darme.
1708
00:39:52,557 --> 00:39:53,933
Quiero decir, está a dos pies del
1709
00:39:53,933 --> 00:39:55,518
¡baño!
1710
00:39:55,518 --> 00:39:56,728
Creo que el departamento de salud
1711
00:39:56,728 --> 00:39:57,854
Tendría un par de cosas que decir
1712
00:39:57,854 --> 00:39:58,855
sobre esto, ¿no?
1713
00:39:58,855 --> 00:40:00,607
Lo siento, pero estamos llenos.
1714
00:40:00,607 --> 00:40:01,608
Oh, entonces entiendo la mierda
1715
00:40:01,608 --> 00:40:02,525
¿mesa?
1716
00:40:02,525 --> 00:40:03,443
Oh, ¿qué tal esa pareja?
1717
00:40:03,443 --> 00:40:04,152
Ahí, ¿por qué no lo das?
1718
00:40:04,152 --> 00:40:05,194
para ellos, son de Jersey,
1719
00:40:05,194 --> 00:40:06,821
¡Se sentirán como en casa!
1720
00:40:06,821 --> 00:40:07,864
¿Qué tal ese tipo de allí?
1721
00:40:07,864 --> 00:40:08,823
Él no sabrá la diferencia,
1722
00:40:08,823 --> 00:40:09,991
está prácticamente ciego.
1723
00:40:09,991 --> 00:40:11,576
Hola, Stevie Wonder, tengo una mesa.
1724
00:40:11,576 --> 00:40:12,744
allí para ti.
1725
00:40:12,744 --> 00:40:14,662
Baja la voz, por favor.
1726
00:40:19,208 --> 00:40:21,586
Hola, Natasha, soy Jane otra vez.
1727
00:40:21,586 --> 00:40:22,795
Uh, si estás ahí, ¿podrías?
1728
00:40:22,795 --> 00:40:24,464
¿levantar?
1729
00:40:26,174 --> 00:40:27,258
No.
1730
00:40:27,258 --> 00:40:29,677
Vale, bueno, llámame.
1731
00:40:29,677 --> 00:40:30,595
es importante.
1732
00:40:30,595 --> 00:40:31,763
Sé que mencioné eso antes
1733
00:40:31,763 --> 00:40:33,973
No sirvió de nada, pero...
1734
00:40:33,973 --> 00:40:35,600
Estoy un poco perdido aquí.
1735
00:40:35,600 --> 00:40:36,267
(golpes)
1736
00:40:36,267 --> 00:40:37,518
Um, ya sabes, si eres solo uno
1737
00:40:37,518 --> 00:40:38,770
de esas personas que no les gusta
1738
00:40:38,770 --> 00:40:40,480
teléfonos, estoy abierto a otros modos
1739
00:40:40,480 --> 00:40:42,023
de comunicación: correo electrónico,
1740
00:40:42,023 --> 00:40:43,232
mensaje instantáneo... diablos, lo haré
1741
00:40:43,232 --> 00:40:44,484
Incluso contratar a un tipo para aprovecharlo.
1742
00:40:44,484 --> 00:40:45,234
en código Morse.
1743
00:40:45,234 --> 00:40:47,195
Adiós.
1744
00:40:47,195 --> 00:40:48,613
¿Natacha?
1745
00:40:48,613 --> 00:40:49,697
Hola.
1746
00:40:49,697 --> 00:40:50,615
Hola.
1747
00:40:50,615 --> 00:40:52,158
Lamento interrumpirte.
1748
00:40:52,158 --> 00:40:54,661
No, está bien, pasa.
1749
00:40:54,661 --> 00:40:55,953
No estaba seguro de encontrarte.
1750
00:40:55,953 --> 00:40:56,955
Pensé que probablemente estarías en
1751
00:40:56,955 --> 00:40:58,957
tus novios.
1752
00:40:58,957 --> 00:41:01,668
Sí, ya sabes, normalmente lo soy.
1753
00:41:01,668 --> 00:41:02,794
(risas)
1754
00:41:02,794 --> 00:41:04,754
Como puedes ver, parece un
1755
00:41:04,754 --> 00:41:05,797
Un chico de 22 años vive aquí, porque
1756
00:41:05,797 --> 00:41:08,508
esa fue la última vez que estuve aquí.
1757
00:41:08,508 --> 00:41:09,717
¿Puedo traerte algo?
1758
00:41:09,717 --> 00:41:11,761
Uh, el té helado sería genial.
1759
00:41:11,761 --> 00:41:13,846
Vale, bueno, así sería.
1760
00:41:13,846 --> 00:41:15,807
Creo que las únicas opciones son
1761
00:41:15,807 --> 00:41:19,310
salsa de soja baja en sodio o...
1762
00:41:19,310 --> 00:41:20,228
agua.
1763
00:41:20,228 --> 00:41:21,813
El agua está bien.
1764
00:41:21,813 --> 00:41:23,064
entonces no he sabido nada de ti
1765
00:41:23,064 --> 00:41:23,982
en un momento.
1766
00:41:23,982 --> 00:41:25,024
Supongo que ha habido algunos
1767
00:41:25,024 --> 00:41:27,860
Hay una especie de bloqueo del escritor.
1768
00:41:27,860 --> 00:41:28,986
Para futura referencia,
1769
00:41:28,986 --> 00:41:29,987
Te puedo ayudar con eso.
1770
00:41:29,987 --> 00:41:31,614
Pero no puedo ayudarte si te escondes
1771
00:41:31,614 --> 00:41:32,323
de mi parte.
1772
00:41:32,323 --> 00:41:35,076
Estoy embarazada.
1773
00:41:35,076 --> 00:41:36,828
¿Qué dice tu novio?
1774
00:41:36,828 --> 00:41:39,747
Sam es increíble.
1775
00:41:39,747 --> 00:41:41,165
Ya sabes, él... primero, él era un
1776
00:41:41,165 --> 00:41:42,667
santo después del lío con el
1777
00:41:42,667 --> 00:41:43,543
actor.
1778
00:41:43,543 --> 00:41:45,670
Y ahora viene esto, y él
1779
00:41:45,670 --> 00:41:47,547
No podría estar más emocionado.
1780
00:41:47,547 --> 00:41:48,965
Bueno, eso es bueno, ¿verdad?
1781
00:41:48,965 --> 00:41:50,758
Sí lo es.
1782
00:41:50,758 --> 00:41:52,677
Debería estar agradecido.
1783
00:41:52,677 --> 00:41:54,303
Es sólo que esto no es lo que yo
1784
00:41:54,303 --> 00:41:55,888
Había planeado, ya sabes.
1785
00:41:55,888 --> 00:41:57,598
No ahora, no cuando mi propia vida
1786
00:41:57,598 --> 00:41:58,850
está tan jodido.
1787
00:41:58,850 --> 00:42:00,852
Tu vida no está jodida.
1788
00:42:00,852 --> 00:42:02,687
Soy un actor acabado que es
1789
00:42:02,687 --> 00:42:04,188
sólo se conoce debido a un
1790
00:42:04,188 --> 00:42:06,149
asunto que tuve hace más de un año
1791
00:42:06,149 --> 00:42:07,734
con un actor real.
1792
00:42:07,734 --> 00:42:11,654
Sí, lo estoy haciendo genial.
1793
00:42:11,654 --> 00:42:12,780
No sé lo primero
1794
00:42:12,780 --> 00:42:14,240
sobre ser mamá.
1795
00:42:14,240 --> 00:42:15,992
¿Qué pasa si lo arruino también?
1796
00:42:15,992 --> 00:42:16,909
No lo harás.
1797
00:42:16,909 --> 00:42:18,035
¿Cómo lo sabes?
1798
00:42:18,035 --> 00:42:19,078
No.
1799
00:42:19,078 --> 00:42:19,954
(risas)
1800
00:42:19,954 --> 00:42:21,038
Pero si jodes a tu hijo
1801
00:42:21,038 --> 00:42:22,665
arriba, hay toda una industria de
1802
00:42:22,665 --> 00:42:23,708
terapeutas que existen
1803
00:42:23,708 --> 00:42:25,209
esperando ayudar.
1804
00:42:25,209 --> 00:42:27,253
Todo el mundo mete la pata, lo cual es
1805
00:42:27,253 --> 00:42:29,338
en realidad normal, ¿verdad?
1806
00:42:29,338 --> 00:42:30,298
No arruinarlo sería el
1807
00:42:30,298 --> 00:42:31,674
cosa rara, así que esperemos que
1808
00:42:31,674 --> 00:42:32,884
La caga, señorita.
1809
00:42:32,884 --> 00:42:34,218
Lo siento por el
1810
00:42:34,218 --> 00:42:35,678
acto de desaparición, yo solo
1811
00:42:35,678 --> 00:42:37,221
No podía hablar con nadie.
1812
00:42:37,221 --> 00:42:38,890
Pero yo... tengo la primera
1813
00:42:38,890 --> 00:42:39,724
capítulo.
1814
00:42:39,724 --> 00:42:40,892
Guau eso es increible,
1815
00:42:40,892 --> 00:42:41,893
considerando todo lo que has
1816
00:42:41,893 --> 00:42:43,936
pasado.
1817
00:42:50,193 --> 00:42:52,987
¿Eso es todo?
1818
00:42:52,987 --> 00:42:53,946
Ella va a engordar.
1819
00:42:53,946 --> 00:42:54,822
Para.
1820
00:42:54,822 --> 00:42:55,698
¿Hacen cuero?
1821
00:42:55,698 --> 00:42:56,365
pantalones de maternidad?
1822
00:42:56,365 --> 00:42:57,617
Lo digo en serio, realmente siento
1823
00:42:57,617 --> 00:42:58,284
un poco malo para ella.
1824
00:42:58,284 --> 00:42:59,327
Oh vamos.
1825
00:42:59,327 --> 00:43:00,661
Ella te jodió totalmente.
1826
00:43:00,661 --> 00:43:01,621
Se suponía que tendrías una semana
1827
00:43:01,621 --> 00:43:02,288
para hacer tu extracto,
1828
00:43:02,288 --> 00:43:03,164
tuviste una noche.
1829
00:43:03,164 --> 00:43:04,082
Entonces le facturaré por el
1830
00:43:04,082 --> 00:43:06,250
Red Bull me destacó.
1831
00:43:06,250 --> 00:43:07,794
Morgan, necesito pedir algo
1832
00:43:07,794 --> 00:43:09,796
Material de oficina, por favor.
1833
00:43:09,796 --> 00:43:11,089
Sí, has excedido tu
1834
00:43:11,089 --> 00:43:11,964
límite mensual.
1835
00:43:11,964 --> 00:43:13,174
Te hemos cortado el paso.
1836
00:43:13,174 --> 00:43:14,092
¡¿Qué?!
1837
00:43:14,092 --> 00:43:15,051
Y a William le gustaría
1838
00:43:15,051 --> 00:43:16,344
para verte de inmediato.
1839
00:43:16,344 --> 00:43:17,970
Ah, okey.
1840
00:43:17,970 --> 00:43:18,930
¡No te preocupes!
1841
00:43:18,930 --> 00:43:20,348
Nunca nadie ha sido despedido por
1842
00:43:20,348 --> 00:43:22,225
usando demasiados Post-Its.
1843
00:43:22,225 --> 00:43:24,769
Al menos no todavía.
1844
00:43:31,818 --> 00:43:34,111
Hola, hola.
1845
00:43:34,111 --> 00:43:35,196
No tenemos todo el día.
1846
00:43:35,196 --> 00:43:37,073
Siéntate.
1847
00:43:44,997 --> 00:43:45,873
Sólo quiero asegurarme
1848
00:43:45,873 --> 00:43:46,791
todo va bien con el
1849
00:43:46,791 --> 00:43:47,792
Proyecto Nutley.
1850
00:43:47,792 --> 00:43:48,793
Sí, hasta donde yo estoy
1851
00:43:48,793 --> 00:43:49,836
preocupado.
1852
00:43:49,836 --> 00:43:50,795
No siempre es fácil cada
1853
00:43:50,795 --> 00:43:52,463
paso del camino, pero...
1854
00:43:52,463 --> 00:43:53,756
mientras todo salga bien
1855
00:43:53,756 --> 00:43:54,882
Bien, ¿quién necesita saber sobre
1856
00:43:54,882 --> 00:43:57,301
¿los problemas?
1857
00:43:57,301 --> 00:43:59,220
Lo que probablemente te haga preguntarte
1858
00:43:59,220 --> 00:44:01,722
por qué los mencioné.
1859
00:44:01,722 --> 00:44:03,307
Jane está muy bien.
1860
00:44:03,307 --> 00:44:04,767
Leí el primer capítulo este
1861
00:44:04,767 --> 00:44:06,102
mañana y el esquema para dos
1862
00:44:06,102 --> 00:44:07,478
y tres, y está justo en
1863
00:44:07,478 --> 00:44:09,188
seguir con lo que queremos.
1864
00:44:09,188 --> 00:44:10,314
Y el extracto de Marie
1865
00:44:10,314 --> 00:44:11,482
Clara, perfecto.
1866
00:44:11,482 --> 00:44:12,859
¿Es eso cierto, Grant?
1867
00:44:12,859 --> 00:44:13,943
Sí.
1868
00:44:13,943 --> 00:44:14,986
En realidad estoy bastante satisfecho con
1869
00:44:14,986 --> 00:44:16,237
cómo va todo.
1870
00:44:16,237 --> 00:44:18,114
Bueno, yo también.
1871
00:44:18,114 --> 00:44:18,990
¿En realidad?
1872
00:44:18,990 --> 00:44:20,032
Por eso lo dije.
1873
00:44:20,032 --> 00:44:21,367
Por supuesto.
1874
00:44:21,367 --> 00:44:22,326
quiero que escribas la parte de atrás
1875
00:44:22,326 --> 00:44:23,202
copia de portada.
1876
00:44:23,202 --> 00:44:26,205
Haz un buen trabajo, hazlo rápido.
1877
00:44:26,205 --> 00:44:27,331
Lo haré.
1878
00:44:27,331 --> 00:44:30,167
Gracias.
1879
00:44:30,167 --> 00:44:31,294
Max, quédate.
1880
00:44:31,294 --> 00:44:32,336
Hay algo que necesito
1881
00:44:32,336 --> 00:44:34,422
discutir contigo.
1882
00:44:39,802 --> 00:44:42,013
Entonces...
1883
00:44:42,013 --> 00:44:43,181
sabes que no he pensado en
1884
00:44:43,181 --> 00:44:44,473
Max y yo desde hace un tiempo.
1885
00:44:44,473 --> 00:44:45,892
UH oh.
1886
00:44:45,892 --> 00:44:47,226
Me acaban de llamar para ver
1887
00:44:47,226 --> 00:44:49,395
Remke, y como siempre, obtuve
1888
00:44:49,395 --> 00:44:50,771
completamente mudo.
1889
00:44:50,771 --> 00:44:53,107
Pero Max intervino y me salvó.
1890
00:44:53,107 --> 00:44:54,358
Elogió mi trabajo y
1891
00:44:54,358 --> 00:44:56,402
Remke también terminó delirando.
1892
00:44:56,402 --> 00:44:57,528
Jane, eso es genial.
1893
00:44:57,528 --> 00:44:58,362
¡Lo sé!
1894
00:44:58,362 --> 00:44:59,238
Pero eso es sobre ti,
1895
00:44:59,238 --> 00:45:00,114
no máx.
1896
00:45:00,114 --> 00:45:01,324
Bueno, es que él sabe
1897
00:45:01,324 --> 00:45:03,075
yo tan bien.
1898
00:45:03,075 --> 00:45:05,912
Y él me hace sentir... segura.
1899
00:45:05,912 --> 00:45:07,747
No funcionó entre
1900
00:45:07,747 --> 00:45:08,414
ustedes.
1901
00:45:08,414 --> 00:45:09,415
¿Pero funciona tanto?
1902
00:45:09,415 --> 00:45:10,291
¿mejor ahora?
1903
00:45:10,291 --> 00:45:11,459
Quiero decir, cualquier problema que tuviéramos en
1904
00:45:11,459 --> 00:45:12,877
el pasado parece bastante menor
1905
00:45:12,877 --> 00:45:14,045
comparado con chicos con
1906
00:45:14,045 --> 00:45:15,087
novias y chicos que no lo son
1907
00:45:15,087 --> 00:45:17,089
sobre sus ex y chicos que
1908
00:45:17,089 --> 00:45:18,299
son llevados a beber por el mero
1909
00:45:18,299 --> 00:45:19,842
Pensó en salir conmigo, y...
1910
00:45:19,842 --> 00:45:20,760
(reír)
1911
00:45:20,760 --> 00:45:21,552
Estás en la fase de sapo.
1912
00:45:21,552 --> 00:45:22,428
Es solo parte de mudarse
1913
00:45:22,428 --> 00:45:23,346
adelante.
1914
00:45:23,346 --> 00:45:24,388
No sé.
1915
00:45:24,388 --> 00:45:25,848
Retrocediendo para ver si
1916
00:45:25,848 --> 00:45:26,891
las cosas podrían funcionar entre
1917
00:45:26,891 --> 00:45:27,892
Max y yo estamos sonando
1918
00:45:27,892 --> 00:45:28,809
mejor y mejor.
1919
00:45:28,809 --> 00:45:29,936
No quieres hacer eso.
1920
00:45:29,936 --> 00:45:30,853
Bueno, no quiero seguir
1921
00:45:30,853 --> 00:45:31,520
tener una cita.
1922
00:45:31,520 --> 00:45:32,521
Quiero decir, mi única otra opción.
1923
00:45:32,521 --> 00:45:33,856
es comprar una docena de gatos y
1924
00:45:33,856 --> 00:45:37,151
terminar.
1925
00:45:37,151 --> 00:45:38,778
Jane, te buscan en el
1926
00:45:38,778 --> 00:45:40,780
sala de conferencias.
1927
00:45:40,780 --> 00:45:43,115
Tú también puedes venir.
1928
00:45:43,115 --> 00:45:44,241
Gracias.
1929
00:45:44,241 --> 00:45:45,284
(ambos riendo)
1930
00:45:45,284 --> 00:45:47,244
¿Qué fue eso?
1931
00:45:47,244 --> 00:45:50,247
Quiero decir, probablemente sea una locura.
1932
00:45:50,247 --> 00:45:51,916
pero...
1933
00:45:51,916 --> 00:45:53,292
Ay dios mío.
1934
00:45:53,292 --> 00:45:54,252
¡Estás siendo ascendido!
1935
00:45:54,252 --> 00:45:55,127
Tal vez.
1936
00:45:55,127 --> 00:45:56,128
Tiene que ser eso, solo
1937
00:45:56,128 --> 00:45:57,129
dijo Remke entusiasmado.
1938
00:45:57,129 --> 00:45:58,130
Remke nunca delira.
1939
00:45:58,130 --> 00:45:59,799
Lo sé y le preguntó a Max.
1940
00:45:59,799 --> 00:46:00,591
quedarse después
1941
00:46:00,591 --> 00:46:01,592
para discutir algunas cosas.
1942
00:46:01,592 --> 00:46:02,593
Ya era hora, hemos estado
1943
00:46:02,593 --> 00:46:05,513
a la espera de esto para siempre.
1944
00:46:05,513 --> 00:46:07,598
Está bien, te ves genial.
1945
00:46:07,598 --> 00:46:10,017
Vamos, señorita editora asociada.
1946
00:46:10,017 --> 00:46:11,102
Ay dios mío.
1947
00:46:11,102 --> 00:46:13,062
(las chicas se ríen)
1948
00:46:14,981 --> 00:46:16,399
Bueno.
1949
00:46:16,399 --> 00:46:19,610
(risas)
1950
00:46:19,610 --> 00:46:21,362
(se aclara la garganta)
1951
00:46:23,197 --> 00:46:24,365
Gracias a todos por reunirse
1952
00:46:24,365 --> 00:46:25,283
como esto.
1953
00:46:25,283 --> 00:46:27,159
Um, tengo un anuncio, que
1954
00:46:27,159 --> 00:46:29,078
a nivel personal me siento muy
1955
00:46:29,078 --> 00:46:31,622
suerte de poder entregar.
1956
00:46:31,622 --> 00:46:32,999
Estoy feliz de anunciar que soy
1957
00:46:32,999 --> 00:46:34,542
comprometido para casarse con
1958
00:46:34,542 --> 00:46:36,961
Carolyn Klausner.
1959
00:46:36,961 --> 00:46:38,295
Algunos de ustedes la conocen, pero por
1960
00:46:38,295 --> 00:46:39,880
aquellos de ustedes que no lo saben, ella es una
1961
00:46:39,880 --> 00:46:41,048
vicepresidente ejecutivo en
1962
00:46:41,048 --> 00:46:42,425
Escena Metropolitana.
1963
00:46:42,425 --> 00:46:44,927
Pero lo más importante es que ella es la
1964
00:46:44,927 --> 00:46:45,970
la mujer de mis sueños.
1965
00:46:45,970 --> 00:46:47,054
Ella no está aquí, Max, tú
1966
00:46:47,054 --> 00:46:47,972
no tienes que decir lo cursi
1967
00:46:47,972 --> 00:46:48,848
cosa.
1968
00:46:48,848 --> 00:46:50,099
(risa)
1969
00:46:50,099 --> 00:46:51,267
Al compromiso de Max.
1970
00:46:51,267 --> 00:46:53,978
(todos) Por el compromiso de Max.
1971
00:46:53,978 --> 00:46:55,229
Supongo que seguiré saliendo.
1972
00:46:55,229 --> 00:46:57,023
Mmmm.
1973
00:47:01,402 --> 00:47:03,988
(se reproduce música de piano)
1974
00:47:13,247 --> 00:47:14,415
¿Jane Grant?
1975
00:47:14,415 --> 00:47:16,667
Hola, ¿Timothy?
1976
00:47:16,667 --> 00:47:17,501
Sí.
1977
00:47:17,501 --> 00:47:18,377
Oh hola.
1978
00:47:18,377 --> 00:47:19,253
Hola.
1979
00:47:19,253 --> 00:47:20,129
Estás temprano.
1980
00:47:20,129 --> 00:47:21,005
Tú también.
1981
00:47:21,005 --> 00:47:22,173
Supongo que eso es algo que
1982
00:47:22,173 --> 00:47:23,257
tienen en común, ¿eh?
1983
00:47:23,257 --> 00:47:24,258
Pensé en meterme
1984
00:47:24,258 --> 00:47:25,426
un poco de trabajo.
1985
00:47:25,426 --> 00:47:26,552
No quise que lo atraparas
1986
00:47:26,552 --> 00:47:27,970
lo siento.
1987
00:47:27,970 --> 00:47:28,637
Oh eso está bien,
1988
00:47:28,637 --> 00:47:29,930
Entiendo.
1989
00:47:29,930 --> 00:47:31,223
De hecho, no debería admitir
1990
00:47:31,223 --> 00:47:33,225
esto, pero traje algo de mi
1991
00:47:33,225 --> 00:47:34,351
trabaja también, en caso de que termines
1992
00:47:34,351 --> 00:47:35,352
llegar tarde.
1993
00:47:35,352 --> 00:47:36,187
¡Guau!
1994
00:47:36,187 --> 00:47:37,104
Quiero decir, sólo nos conocemos
1995
00:47:37,104 --> 00:47:38,314
otros 20 segundos, y ya
1996
00:47:38,314 --> 00:47:39,523
somos los más aburridos del mundo
1997
00:47:39,523 --> 00:47:40,399
pareja.
1998
00:47:40,399 --> 00:47:41,525
Sí, pasamos de largo
1999
00:47:41,525 --> 00:47:43,319
mariposas en cómodamente
2000
00:47:43,319 --> 00:47:44,403
ignorándose unos a otros.
2001
00:47:44,403 --> 00:47:45,404
Lo siento, ¿dijiste?
2002
00:47:45,404 --> 00:47:46,447
¿algo?
2003
00:47:46,447 --> 00:47:47,323
(ambos ríen)
2004
00:47:47,323 --> 00:47:49,200
Entonces, ¿cuánto tiempo has tenido?
2005
00:47:49,200 --> 00:47:50,534
¿Este miedo al tiempo de inactividad?
2006
00:47:50,534 --> 00:47:52,286
Mmm, lo rastreo hasta un
2007
00:47:52,286 --> 00:47:54,038
avería fundamental del metro
2008
00:47:54,038 --> 00:47:55,039
en el que no tuve
2009
00:47:55,039 --> 00:47:55,998
Leyendo materiales.
2010
00:47:55,998 --> 00:47:57,249
Oh, eso suena traumático.
2011
00:47:57,249 --> 00:47:58,459
Mm-hmm, alteró el rumbo.
2012
00:47:58,459 --> 00:47:59,919
de mi vida.
2013
00:47:59,919 --> 00:48:01,003
¿Qué pasa contigo?
2014
00:48:01,003 --> 00:48:02,713
Sí, 36 horas en un aeropuerto.
2015
00:48:02,713 --> 00:48:04,048
durante una tormenta de nieve.
2016
00:48:04,048 --> 00:48:05,049
Ay.
2017
00:48:05,049 --> 00:48:06,217
Mi historia no es nada comparada
2018
00:48:06,217 --> 00:48:07,301
a tí.
2019
00:48:07,301 --> 00:48:08,552
Bueno, esto puede sonar un poco
2020
00:48:08,552 --> 00:48:09,553
raro, pero si quieres seguir
2021
00:48:09,553 --> 00:48:11,347
Esta noche es corta para terminar tu
2022
00:48:11,347 --> 00:48:12,598
trabajo, lo entiendo totalmente.
2023
00:48:12,598 --> 00:48:13,724
No, no lo creo.
2024
00:48:13,724 --> 00:48:14,642
He estado esperando
2025
00:48:14,642 --> 00:48:15,518
reuniendome contigo.
2026
00:48:15,518 --> 00:48:16,602
¿Tienes?
2027
00:48:16,602 --> 00:48:17,686
Sí.
2028
00:48:17,686 --> 00:48:19,396
¿Por qué es tan difícil de creer?
2029
00:48:19,396 --> 00:48:20,356
estoy un poco sorprendido
2030
00:48:20,356 --> 00:48:21,357
para oírte decirlo.
2031
00:48:21,357 --> 00:48:23,484
Nadie es realmente tan directo.
2032
00:48:23,484 --> 00:48:24,944
Bueno, entonces en interés de
2033
00:48:24,944 --> 00:48:26,070
franqueza, probablemente debería
2034
00:48:26,070 --> 00:48:27,029
decirte que te mentí
2035
00:48:27,029 --> 00:48:28,364
más temprano.
2036
00:48:28,364 --> 00:48:30,074
Oh.
2037
00:48:30,074 --> 00:48:31,408
no he pasado
2038
00:48:31,408 --> 00:48:34,120
mariposas todavía.
2039
00:48:34,120 --> 00:48:36,205
Oh.
2040
00:48:36,205 --> 00:48:39,625
♪ Na-na-na, na, na-na, na, na ♪
2041
00:48:39,625 --> 00:48:41,752
♪eres hermosa♪
2042
00:48:41,752 --> 00:48:43,045
♪ Sin comparación ♪
2043
00:48:43,045 --> 00:48:44,046
♪ No puedo evitar mirar ♪
2044
00:48:44,046 --> 00:48:46,132
♪ Tan lleno de vida ♪
2045
00:48:46,132 --> 00:48:48,092
♪ Inspirado como un niño solitario ♪
2046
00:48:48,092 --> 00:48:50,219
♪ Eres mágico ♪
2047
00:48:50,219 --> 00:48:51,262
♪ Tienes suerte de quedarte ♪
2048
00:48:51,262 --> 00:48:52,388
♪ te lo agradezco ♪
2049
00:48:52,388 --> 00:48:54,265
♪ Detienes las nubes ♪
2050
00:48:54,265 --> 00:48:55,141
♪ De llorar... ♪
2051
00:48:55,141 --> 00:48:56,392
Me alegra que me hayas convencido
2052
00:48:56,392 --> 00:48:57,643
quedarse fuera esta noche.
2053
00:48:57,643 --> 00:48:58,978
Bueno, ya sabes, el hecho de que
2054
00:48:58,978 --> 00:49:00,563
Nunca has visto "Taxi Driver"
2055
00:49:00,563 --> 00:49:01,689
necesitaba ser corregido
2056
00:49:01,689 --> 00:49:03,315
inmediatamente, ¿vale?
2057
00:49:03,315 --> 00:49:05,276
(risas) Sí, fue genial.
2058
00:49:05,276 --> 00:49:07,444
Amo a Al Pacino.
2059
00:49:09,071 --> 00:49:10,281
¿Qué?
2060
00:49:10,281 --> 00:49:12,158
Ese era Robert De Niro.
2061
00:49:12,158 --> 00:49:14,076
Bien, siempre los recibo.
2062
00:49:14,076 --> 00:49:15,661
dos mezclados.
2063
00:49:15,661 --> 00:49:16,662
Por favor dime que eres
2064
00:49:16,662 --> 00:49:18,247
¿molestando cierto?
2065
00:49:18,247 --> 00:49:20,124
Oh oh, debería ser inteligente
2066
00:49:20,124 --> 00:49:21,542
y... y detente aquí,
2067
00:49:21,542 --> 00:49:24,295
¿no debería?
2068
00:49:24,295 --> 00:49:25,296
Quiero decir, son dos de los
2069
00:49:25,296 --> 00:49:27,464
grandes actores de nuestro tiempo.
2070
00:49:27,464 --> 00:49:30,134
¿Cómo pudiste mezclarlos?
2071
00:49:30,134 --> 00:49:31,302
No lo sé, no lo soy
2072
00:49:31,302 --> 00:49:32,136
orgulloso de ello.
2073
00:49:32,136 --> 00:49:33,137
Bien, ¿cuál fue?
2074
00:49:33,137 --> 00:49:34,513
en "¿Tootsie?"
2075
00:49:34,513 --> 00:49:37,308
Ese era Dustin Hoffman.
2076
00:49:37,308 --> 00:49:38,350
Esto es un factor decisivo,
2077
00:49:38,350 --> 00:49:39,810
¿no es así?
2078
00:49:39,810 --> 00:49:41,395
Eres un loco.
2079
00:49:41,395 --> 00:49:43,522
Mmm, ¿podría venderte?
2080
00:49:43,522 --> 00:49:46,192
adorable neurótico?
2081
00:49:46,192 --> 00:49:47,735
Bien...
2082
00:49:47,735 --> 00:49:50,654
dejame pensar sobre eso.
2083
00:49:50,654 --> 00:49:52,698
♪ Detienes las flores ♪
2084
00:49:52,698 --> 00:49:55,034
♪ De morir, estoy suspirando ♪
2085
00:49:55,034 --> 00:49:58,495
♪ Pero no lo ves ♪
2086
00:49:58,495 --> 00:50:02,666
♪ Quién eres, qué quieres decir ♪
2087
00:50:02,666 --> 00:50:04,752
♪ Te deseo... ♪
2088
00:50:04,752 --> 00:50:08,505
El neurótico adorable funciona bien.
2089
00:50:08,505 --> 00:50:11,175
♪ Inténtalo, porque no miento ♪
2090
00:50:11,175 --> 00:50:13,469
♪ Hermosa tú, oh, cariño ♪
2091
00:50:13,469 --> 00:50:15,346
♪ ¿No vendrás en mi camino? ♪
2092
00:50:15,346 --> 00:50:16,597
♪ Tu belleza es verdadera ♪
2093
00:50:16,597 --> 00:50:18,098
♪ No escuches lo que ♪
2094
00:50:18,098 --> 00:50:19,475
♪ Esos podrían decir ♪
2095
00:50:19,475 --> 00:50:21,518
♪ Hermosa tú... ♪♪
2096
00:50:22,686 --> 00:50:26,482
♪♪
2097
00:50:44,708 --> 00:50:47,503
(suspiros)
2098
00:50:47,503 --> 00:50:50,339
Oh, finalmente estás despierto.
2099
00:50:50,339 --> 00:50:51,715
Después de la quinta siesta.
2100
00:50:51,715 --> 00:50:52,716
(risas)
2101
00:50:52,716 --> 00:50:54,176
¿Qué estás haciendo?
2102
00:50:54,176 --> 00:50:55,761
¿allí?
2103
00:50:56,845 --> 00:50:59,431
(risas)
2104
00:50:59,431 --> 00:51:02,142
¿Cómo estás tan despierto?
2105
00:51:02,142 --> 00:51:03,185
Bueno, he estado preparado para
2106
00:51:03,185 --> 00:51:04,228
Un rato.
2107
00:51:04,228 --> 00:51:05,396
queria hacerte el desayuno
2108
00:51:05,396 --> 00:51:06,730
en cama.
2109
00:51:06,730 --> 00:51:09,275
Oh, eso es tan dulce.
2110
00:51:09,275 --> 00:51:10,317
Bueno, lamentablemente, el único
2111
00:51:10,317 --> 00:51:11,277
cosa que pude encontrar en tu
2112
00:51:11,277 --> 00:51:13,445
La cocina era palomitas de maíz, y eso es
2113
00:51:13,445 --> 00:51:14,780
un poco demasiado "Charlie Brown
2114
00:51:14,780 --> 00:51:16,198
Acción de Gracias", ¿sabes?
2115
00:51:16,198 --> 00:51:18,575
(riendo) Sí.
2116
00:51:18,575 --> 00:51:19,535
Sabes, normalmente no lo hago
2117
00:51:19,535 --> 00:51:20,744
Esto en una primera cita.
2118
00:51:20,744 --> 00:51:21,745
Yo... no quiero que pienses
2119
00:51:21,745 --> 00:51:23,414
que soy una puta, ¿sabes?
2120
00:51:23,414 --> 00:51:24,915
Bueno, por supuesto que sí.
2121
00:51:24,915 --> 00:51:26,250
Quiero decir, ni siquiera tuve que hacerlo
2122
00:51:26,250 --> 00:51:27,835
emborracharte.
2123
00:51:27,835 --> 00:51:29,128
Oh, básicamente, solo eres
2124
00:51:29,128 --> 00:51:31,297
usándome para el sexo.
2125
00:51:31,297 --> 00:51:32,589
No.
2126
00:51:32,589 --> 00:51:33,716
En realidad tengo algunas cosas
2127
00:51:33,716 --> 00:51:34,800
que necesitan arreglarse alrededor del
2128
00:51:34,800 --> 00:51:35,759
departamento.
2129
00:51:35,759 --> 00:51:37,594
Oh.
2130
00:51:37,594 --> 00:51:38,429
Veo.
2131
00:51:38,429 --> 00:51:40,347
(risas)
2132
00:51:43,309 --> 00:51:44,393
¿Estás trabajando?
2133
00:51:44,393 --> 00:51:45,352
¿Qué opinas?
2134
00:51:45,352 --> 00:51:46,353
Sí, lo sé, pero a veces
2135
00:51:46,353 --> 00:51:47,313
podrías estar mirando el
2136
00:51:47,313 --> 00:51:48,272
página, y realmente estás pensando
2137
00:51:48,272 --> 00:51:50,149
sobre cachorros, o tostadas,
2138
00:51:50,149 --> 00:51:51,609
o que raro es que odies
2139
00:51:51,609 --> 00:51:52,943
rap, pero crees que Eminem es tan
2140
00:51:52,943 --> 00:51:54,653
sexy.
2141
00:51:54,653 --> 00:51:55,612
Sí, solo soy yo.
2142
00:51:55,612 --> 00:51:56,655
Pero vamos, necesitamos más sobre el
2143
00:51:56,655 --> 00:51:57,531
Fecha de Timoteo.
2144
00:51:57,531 --> 00:51:58,490
Te lo dije, estuvo bueno.
2145
00:51:58,490 --> 00:51:59,575
Bien-bien, o simplemente bien
2146
00:51:59,575 --> 00:52:00,576
suficiente, considerando el tic-tac
2147
00:52:00,576 --> 00:52:01,452
¿reloj?
2148
00:52:01,452 --> 00:52:02,286
Bien bien.
2149
00:52:02,286 --> 00:52:03,203
¡Guau!
2150
00:52:03,203 --> 00:52:04,246
Ya sabes, él es realmente genial.
2151
00:52:04,246 --> 00:52:05,372
chico y un doctor, así que él totalmente
2152
00:52:05,372 --> 00:52:06,457
se ajusta a la mentira.
2153
00:52:06,457 --> 00:52:07,499
Entonces, ¿es un buen besador?
2154
00:52:07,499 --> 00:52:08,375
Dormieron juntos.
2155
00:52:08,375 --> 00:52:09,418
Entonces, eso no significa que sea un
2156
00:52:09,418 --> 00:52:10,294
buen besador.
2157
00:52:10,294 --> 00:52:11,170
No, pero significa
2158
00:52:11,170 --> 00:52:11,962
puedes pensar en algo más
2159
00:52:11,962 --> 00:52:12,880
pregunta intrigante que hacer.
2160
00:52:12,880 --> 00:52:13,797
Oye, ¿sabes lo que sería?
2161
00:52:13,797 --> 00:52:14,923
irónico, es si realmente fui
2162
00:52:14,923 --> 00:52:15,966
Terminé con esto y conseguí una cita.
2163
00:52:15,966 --> 00:52:16,967
para la boda, pero luego
2164
00:52:16,967 --> 00:52:18,469
No pude mostrar mi cara porque
2165
00:52:18,469 --> 00:52:19,428
había sido despedido por no conseguir
2166
00:52:19,428 --> 00:52:20,346
mi trabajo hecho.
2167
00:52:20,346 --> 00:52:22,640
Cállate ahora.
2168
00:52:22,640 --> 00:52:24,183
Es un muy buen besador.
2169
00:52:24,183 --> 00:52:26,477
¡Oh!
2170
00:52:26,477 --> 00:52:28,854
(charla superpuesta)
2171
00:52:31,398 --> 00:52:33,901
¡Oh-ho-ho-ho!
2172
00:52:33,901 --> 00:52:35,319
Muy bien, responderé a
2173
00:52:35,319 --> 00:52:36,654
Catherine Deneuve, Brigitte
2174
00:52:36,654 --> 00:52:38,280
Bardot, pero trazo la línea en
2175
00:52:38,280 --> 00:52:39,448
Edith Piaf.
2176
00:52:39,448 --> 00:52:40,491
En realidad, me estoy riendo de
2177
00:52:40,491 --> 00:52:41,658
hecho de que estés aquí otra vez.
2178
00:52:41,658 --> 00:52:43,619
Registras más horas que yo.
2179
00:52:43,619 --> 00:52:45,579
De hecho, una visita más y
2180
00:52:45,579 --> 00:52:46,747
Creo que te nombrarán gerente.
2181
00:52:46,747 --> 00:52:48,374
Oh, bueno, me alegra que hayas encontrado
2182
00:52:48,374 --> 00:52:49,708
mi dolor es divertido.
2183
00:52:49,708 --> 00:52:51,502
Oh, lo hago, y si te conociera
2184
00:52:51,502 --> 00:52:52,544
un poco mejor, lo haría totalmente
2185
00:52:52,544 --> 00:52:53,545
burlarse de la boina.
2186
00:52:53,545 --> 00:52:55,214
Tres palabras--
2187
00:52:55,214 --> 00:52:56,799
despedida de soltera temática.
2188
00:52:56,799 --> 00:52:57,841
¡Oh!
2189
00:52:57,841 --> 00:52:59,510
¿Puedo ayudarte con un repentino
2190
00:52:59,510 --> 00:53:00,969
¿Golpe debilitante en la cabeza?
2191
00:53:00,969 --> 00:53:02,388
Tan dulce.
2192
00:53:02,388 --> 00:53:03,347
Tal vez debería comprobarlo
2193
00:53:03,347 --> 00:53:04,306
el registro.
2194
00:53:04,306 --> 00:53:05,265
Ah, espera, no.
2195
00:53:05,265 --> 00:53:06,475
Ya se me acabaron los registros.
2196
00:53:06,475 --> 00:53:07,518
Sabes, simplemente no es justo
2197
00:53:07,518 --> 00:53:08,852
eso solo porque estás consiguiendo
2198
00:53:08,852 --> 00:53:09,812
casado, que te llegue a la mano
2199
00:53:09,812 --> 00:53:11,021
gente una lista y decir: "Cómprame
2200
00:53:11,021 --> 00:53:12,398
estas cosas", y nadie encuentra
2201
00:53:12,398 --> 00:53:13,690
¿Así de presuntuoso?
2202
00:53:13,690 --> 00:53:14,525
(risas)
2203
00:53:14,525 --> 00:53:16,693
¿Qué, no estás de acuerdo?
2204
00:53:16,693 --> 00:53:17,528
No te estás volviendo suave
2205
00:53:17,528 --> 00:53:18,404
sobre mí, ¿verdad?
2206
00:53:18,404 --> 00:53:19,321
Es muy difícil de aceptar.
2207
00:53:19,321 --> 00:53:20,280
lo dices en serio cuando te ves así
2208
00:53:20,280 --> 00:53:20,989
un gondolero.
2209
00:53:20,989 --> 00:53:22,366
¿Cómo es esta mi vida?
2210
00:53:22,366 --> 00:53:23,575
Oye, tal vez deberías tomar
2211
00:53:23,575 --> 00:53:24,743
el "si no puedes vencerlos,
2212
00:53:24,743 --> 00:53:25,953
únete a ellos".
2213
00:53:25,953 --> 00:53:27,246
Y qué, convivir con algunos
2214
00:53:27,246 --> 00:53:28,372
chico al azar para conseguir
2215
00:53:28,372 --> 00:53:29,039
regalos?
2216
00:53:29,039 --> 00:53:30,249
No, solo regístrate
2217
00:53:30,249 --> 00:53:31,875
Para tu 30 cumpleaños.
2218
00:53:31,875 --> 00:53:33,377
Oh, claro, porque yo solo
2219
00:53:33,377 --> 00:53:34,545
no tienes suficiente humillación
2220
00:53:34,545 --> 00:53:35,546
en mi vida.
2221
00:53:35,546 --> 00:53:36,463
Bueno, entonces cómprate
2222
00:53:36,463 --> 00:53:37,548
algo bonito, ya sabes,
2223
00:53:37,548 --> 00:53:39,550
para superar todo esto.
2224
00:53:39,550 --> 00:53:40,676
Una isla.
2225
00:53:40,676 --> 00:53:42,386
(risas) Yo... estaba pensando
2226
00:53:42,386 --> 00:53:43,846
copas de champán.
2227
00:53:43,846 --> 00:53:45,264
Hacen una bonita declaración.
2228
00:53:45,264 --> 00:53:46,056
Como, uh, ya sabes, tienes
2229
00:53:46,056 --> 00:53:47,558
muchas cosas para celebrar,
2230
00:53:47,558 --> 00:53:49,435
y están en oferta.
2231
00:53:49,435 --> 00:53:50,477
Eres realmente bueno
2232
00:53:50,477 --> 00:53:51,353
vendedor.
2233
00:53:51,353 --> 00:53:52,729
Shh, mantenlo bajo.
2234
00:53:52,729 --> 00:53:53,689
Todavía tengo la esperanza de escapar de esto.
2235
00:53:53,689 --> 00:53:55,899
lugar un día.
2236
00:53:58,485 --> 00:53:59,611
Bueno, yo, por mi parte,
2237
00:53:59,611 --> 00:54:00,737
Estoy tan aliviado.
2238
00:54:00,737 --> 00:54:01,864
¿Más de un año de planificación?
2239
00:54:01,864 --> 00:54:03,031
Gracias a Dios esta boda
2240
00:54:03,031 --> 00:54:04,032
es en dos semanas.
2241
00:54:04,032 --> 00:54:05,576
¿Más de un año de planificación?
2242
00:54:05,576 --> 00:54:06,869
Han pasado más bien 24 años.
2243
00:54:06,869 --> 00:54:07,744
Oh.
2244
00:54:07,744 --> 00:54:08,745
Solías leerme extractos
2245
00:54:08,745 --> 00:54:09,913
de "La novia moderna".
2246
00:54:09,913 --> 00:54:10,873
No hice.
2247
00:54:10,873 --> 00:54:11,748
(chicas riendo)
2248
00:54:11,748 --> 00:54:13,834
Entonces, Natasha, estamos muy contentos.
2249
00:54:13,834 --> 00:54:14,835
podrías encajarnos en tu
2250
00:54:14,835 --> 00:54:15,919
vida glamorosa.
2251
00:54:15,919 --> 00:54:17,337
Ay no se como
2252
00:54:17,337 --> 00:54:18,422
glamoroso es.
2253
00:54:18,422 --> 00:54:19,590
Si no estuviera aquí, estaría sentado
2254
00:54:19,590 --> 00:54:21,467
en casa escribiendo en pijama.
2255
00:54:21,467 --> 00:54:22,801
Una actriz famosa,
2256
00:54:22,801 --> 00:54:24,303
y ella es modesta.
2257
00:54:24,303 --> 00:54:25,971
Bueno, estoy muy emocionado de
2258
00:54:25,971 --> 00:54:27,306
Sé parte de esto, porque es
2259
00:54:27,306 --> 00:54:28,515
No todos los días esa Dana
2260
00:54:28,515 --> 00:54:29,433
se casa.
2261
00:54:29,433 --> 00:54:30,768
Al menos eso esperamos.
2262
00:54:30,768 --> 00:54:32,519
Sí.
2263
00:54:32,519 --> 00:54:34,730
Entonces, hablando de bodas,
2264
00:54:34,730 --> 00:54:36,648
He oído hablar de Max.
2265
00:54:36,648 --> 00:54:37,900
¿Max del trabajo?
2266
00:54:37,900 --> 00:54:39,359
Es el ex de Jane.
2267
00:54:39,359 --> 00:54:41,069
Ah, no lo sabía.
2268
00:54:41,069 --> 00:54:42,779
Sí, Max acaba de comprometerse con
2269
00:54:42,779 --> 00:54:44,990
una preciosa vicepresidenta de Cosmopolitan
2270
00:54:44,990 --> 00:54:46,617
Escena.
2271
00:54:46,617 --> 00:54:48,619
No, está bien, de verdad.
2272
00:54:48,619 --> 00:54:50,454
Le deseo lo mejor.
2273
00:54:50,454 --> 00:54:51,330
Bueno, es bueno que tú
2274
00:54:51,330 --> 00:54:52,414
al menos tenga a Timoteo.
2275
00:54:52,414 --> 00:54:53,665
Es algo muy bueno.
2276
00:54:53,665 --> 00:54:54,875
Ya sabes, y me siento muy afortunado.
2277
00:54:54,875 --> 00:54:56,335
tenerlo en mi vida.
2278
00:54:56,335 --> 00:54:57,628
Bueno, bueno, espero con ansias
2279
00:54:57,628 --> 00:54:58,879
conocerlo en la boda.
2280
00:54:58,879 --> 00:55:00,047
Gracias.
2281
00:55:00,047 --> 00:55:00,964
Y por supuesto, ya sabes,
2282
00:55:00,964 --> 00:55:02,633
Si las cosas no funcionan, Jane,
2283
00:55:02,633 --> 00:55:04,801
Ethan Miles todavía está disponible.
2284
00:55:04,801 --> 00:55:06,094
(chicas riendo)
2285
00:55:06,094 --> 00:55:07,554
Bien.
2286
00:55:07,554 --> 00:55:08,972
Disculpe, necesito conseguir más.
2287
00:55:08,972 --> 00:55:10,015
crepes.
2288
00:55:10,015 --> 00:55:11,683
Oh, recuerda, todavía tienes
2289
00:55:11,683 --> 00:55:12,809
para encajar en tu dama de honor
2290
00:55:12,809 --> 00:55:14,478
vestido.
2291
00:55:14,478 --> 00:55:16,855
(Se reproduce música francesa)
2292
00:55:22,444 --> 00:55:23,862
Lo siento mucho por Max.
2293
00:55:23,862 --> 00:55:24,947
No sabía que ustedes solían hacerlo
2294
00:55:24,947 --> 00:55:25,822
ser un artículo.
2295
00:55:25,822 --> 00:55:26,824
¿Por qué no me lo dijiste?
2296
00:55:26,824 --> 00:55:28,659
Oh, no lo sé, es solo
2297
00:55:28,659 --> 00:55:30,536
no es gran cosa.
2298
00:55:30,536 --> 00:55:31,745
Apesta.
2299
00:55:31,745 --> 00:55:34,706
Sí, un poco.
2300
00:55:34,706 --> 00:55:36,041
Bueno, estoy por aquí si alguna vez
2301
00:55:36,041 --> 00:55:37,084
quieres hablar.
2302
00:55:37,084 --> 00:55:40,671
Vaya, gracias, pero estoy bien.
2303
00:55:40,671 --> 00:55:42,005
Entonces, ¿cómo va todo?
2304
00:55:42,005 --> 00:55:43,173
¿contigo?
2305
00:55:43,173 --> 00:55:45,509
Está bien, ya sabes, sólo lentamente
2306
00:55:45,509 --> 00:55:46,677
acostumbrarse a la idea de
2307
00:55:46,677 --> 00:55:48,512
estar embarazada y esas cosas.
2308
00:55:48,512 --> 00:55:49,680
Supongo que tendré que decírselo
2309
00:55:49,680 --> 00:55:50,973
mis padres algún día pronto.
2310
00:55:50,973 --> 00:55:51,848
Oh, estoy seguro de que lo serán
2311
00:55:51,848 --> 00:55:52,683
entusiasmado.
2312
00:55:52,683 --> 00:55:54,017
¿Vendrías conmigo?
2313
00:55:54,017 --> 00:55:55,644
Próximo fin de semana.
2314
00:55:55,644 --> 00:55:56,853
Oh, yo... no creo que...
2315
00:55:56,853 --> 00:55:58,522
Por favor, esto es demasiado grande.
2316
00:55:58,522 --> 00:55:59,523
No creo que pueda enfrentarlos
2317
00:55:59,523 --> 00:56:00,440
solo.
2318
00:56:00,440 --> 00:56:01,191
¿Está seguro?
2319
00:56:01,191 --> 00:56:02,401
Sí.
2320
00:56:02,401 --> 00:56:04,695
Será genial, de verdad.
2321
00:56:04,695 --> 00:56:05,904
Muchas gracias porque no
2322
00:56:05,904 --> 00:56:07,739
Sé lo que haría sin ti.
2323
00:56:07,739 --> 00:56:08,949
¿Natacha?
2324
00:56:08,949 --> 00:56:09,825
Vamos.
2325
00:56:09,825 --> 00:56:10,868
Las cosas han sido tan aburridas
2326
00:56:10,868 --> 00:56:11,910
Sin Ti.
2327
00:56:11,910 --> 00:56:13,870
Oh para.
2328
00:56:16,623 --> 00:56:17,541
No sé,
2329
00:56:17,541 --> 00:56:18,584
¿qué opinas?
2330
00:56:18,584 --> 00:56:19,710
¿Demasiado escotado?
2331
00:56:19,710 --> 00:56:20,711
Cariño, viste "Grease" como
2332
00:56:20,711 --> 00:56:21,795
14 veces cuando era niño.
2333
00:56:21,795 --> 00:56:22,796
¿Cómo no pudiste haber llegado?
2334
00:56:22,796 --> 00:56:23,922
su mensaje?
2335
00:56:23,922 --> 00:56:24,965
Putate tú mismo,
2336
00:56:24,965 --> 00:56:26,425
Y a los chicos les agradarás.
2337
00:56:26,425 --> 00:56:27,426
Exactamente.
2338
00:56:27,426 --> 00:56:28,677
(risas) Entonces, ¿viste?
2339
00:56:28,677 --> 00:56:29,887
¿Qué me envió Timoteo?
2340
00:56:29,887 --> 00:56:30,846
Supuse que no eran esto
2341
00:56:30,846 --> 00:56:32,180
patético cuando los envió.
2342
00:56:32,180 --> 00:56:34,891
No, eran hermosos.
2343
00:56:34,891 --> 00:56:36,143
Entonces, ¿has hablado?
2344
00:56:36,143 --> 00:56:37,686
No, dejó un mensaje.
2345
00:56:37,686 --> 00:56:39,187
¿Pero has hablado?
2346
00:56:39,187 --> 00:56:40,939
Dejó un mensaje.
2347
00:56:40,939 --> 00:56:41,898
UH Huh.
2348
00:56:41,898 --> 00:56:42,983
No me digas "uh huh", ¿sabes?
2349
00:56:42,983 --> 00:56:44,568
está ocupado en el hospital.
2350
00:56:44,568 --> 00:56:45,819
¿Demasiado ocupado para una conversación?
2351
00:56:45,819 --> 00:56:46,945
Sí, y no actúes como
2352
00:56:46,945 --> 00:56:48,447
eso es algo raro.
2353
00:56:48,447 --> 00:56:49,906
Los médicos tienen horarios locos,
2354
00:56:49,906 --> 00:56:51,074
Has visto "Urgencias".
2355
00:56:51,074 --> 00:56:52,200
Supongo... pero me alegro
2356
00:56:52,200 --> 00:56:53,160
saldremos esta noche.
2357
00:56:53,160 --> 00:56:54,202
Nunca está de más tener copias de seguridad.
2358
00:56:54,202 --> 00:56:55,662
No necesito una copia de seguridad.
2359
00:56:55,662 --> 00:56:56,622
No estoy hablando de ti,
2360
00:56:56,622 --> 00:56:57,664
Estoy hablando de mí.
2361
00:56:57,664 --> 00:56:59,166
Serge me está volviendo loco.
2362
00:56:59,166 --> 00:57:00,959
Oh, Dios, ¿qué hizo ahora?
2363
00:57:00,959 --> 00:57:02,169
Cocinando, dejándome linda
2364
00:57:02,169 --> 00:57:04,129
notas, dándome masajes en la espalda.
2365
00:57:04,129 --> 00:57:05,255
Oh, por el amor de Dios,
2366
00:57:05,255 --> 00:57:06,465
Deja al hombre ya.
2367
00:57:06,465 --> 00:57:07,507
(golpes)
2368
00:57:07,507 --> 00:57:09,635
Oye, ¿entiendes eso?
2369
00:57:11,928 --> 00:57:13,972
(puerta abierta)
2370
00:57:13,972 --> 00:57:15,098
Hola, hola, hola, lo siento.
2371
00:57:15,098 --> 00:57:16,266
tarde, no pude tomar un taxi.
2372
00:57:16,266 --> 00:57:17,809
Era como si yo fuera Chris Rock.
2373
00:57:17,809 --> 00:57:19,478
en la Quinta Avenida.
2374
00:57:19,478 --> 00:57:20,228
¿Qué?
2375
00:57:20,228 --> 00:57:21,521
Eso no fue racista.
2376
00:57:21,521 --> 00:57:23,065
Ese fue un comentario sobre el racismo.
2377
00:57:23,065 --> 00:57:24,608
¡Tienes pelo sexual!
2378
00:57:24,608 --> 00:57:26,234
¿Sí?
2379
00:57:26,234 --> 00:57:27,527
Ah, la de la casada
2380
00:57:27,527 --> 00:57:28,487
conseguir algunos!
2381
00:57:28,487 --> 00:57:29,780
¡Ni siquiera era mi cumpleaños!
2382
00:57:29,780 --> 00:57:30,739
Lindo.
2383
00:57:30,739 --> 00:57:32,616
Arreglar.
2384
00:57:32,616 --> 00:57:34,284
Entonces, ¿cuál es la ocasión?
2385
00:57:34,284 --> 00:57:35,869
Entré a la vida
2386
00:57:35,869 --> 00:57:37,079
habitación, Jeff estaba mirando
2387
00:57:37,079 --> 00:57:38,121
béisbol.
2388
00:57:38,121 --> 00:57:39,623
¿Jeff estaba viendo deportes?
2389
00:57:39,623 --> 00:57:40,540
(risas) Lo sé.
2390
00:57:40,540 --> 00:57:41,500
Bueno, más tarde descubrí que era
2391
00:57:41,500 --> 00:57:42,584
simplemente cambiando canales entre un
2392
00:57:42,584 --> 00:57:43,627
campaña de compromiso, pero todavía era
2393
00:57:43,627 --> 00:57:44,628
mucho calor.
2394
00:57:44,628 --> 00:57:45,879
(riendo) Entonces, ¿qué estás
2395
00:57:45,879 --> 00:57:46,755
¿haciendo aquí?
2396
00:57:46,755 --> 00:57:47,714
Quiero decir, ¿por qué no te vas a casa?
2397
00:57:47,714 --> 00:57:48,882
y pasar un rato más?
2398
00:57:48,882 --> 00:57:50,092
Créeme, pasar el rato no servirá
2399
00:57:50,092 --> 00:57:51,134
suceder por lo menos
2400
00:57:51,134 --> 00:57:52,135
otras dos semanas.
2401
00:57:52,135 --> 00:57:52,969
Oh.
2402
00:57:52,969 --> 00:57:53,845
¿Mejor?
2403
00:57:53,845 --> 00:57:54,888
Espléndido.
2404
00:57:54,888 --> 00:57:55,764
Vamos.
2405
00:57:55,764 --> 00:57:56,807
Oh, espera, ni siquiera
2406
00:57:56,807 --> 00:57:57,975
oferta, quieres una bebida?
2407
00:57:57,975 --> 00:58:00,727
¿Antes de ir a tomar algo?
2408
00:58:00,727 --> 00:58:02,479
Bueno.
2409
00:58:04,731 --> 00:58:08,527
♪♪
2410
00:58:12,155 --> 00:58:13,323
¿Te das cuenta de que los mojitos son
2411
00:58:13,323 --> 00:58:14,616
Así que hace cinco minutos.
2412
00:58:14,616 --> 00:58:15,283
¿Qué?
2413
00:58:15,283 --> 00:58:16,576
Es verdad, fue en "EW"
2414
00:58:16,576 --> 00:58:18,245
y el Informe Shaw nunca miente.
2415
00:58:18,245 --> 00:58:19,538
Entonces, ¿qué hay?
2416
00:58:19,538 --> 00:58:20,831
Algo que no puedo pronunciar,
2417
00:58:20,831 --> 00:58:21,873
lo que lo deja dolorosamente claro
2418
00:58:21,873 --> 00:58:23,667
donde reside mi posición social.
2419
00:58:23,667 --> 00:58:24,668
(vasos tintinean)
2420
00:58:24,668 --> 00:58:26,003
Ooh, ¿escuchaste a Driscoll?
2421
00:58:26,003 --> 00:58:27,045
¿Meyer está soltero otra vez?
2422
00:58:27,045 --> 00:58:28,880
Dios mío, estaba tan enamorado
2423
00:58:28,880 --> 00:58:29,840
con Driscoll Meyer.
2424
00:58:29,840 --> 00:58:30,674
Lo sé, ¿debería tenerlo?
2425
00:58:30,674 --> 00:58:31,550
¿te llamo?
2426
00:58:31,550 --> 00:58:32,217
Uh, dado que el amor
2427
00:58:32,217 --> 00:58:33,093
podría haber disminuido si hubiéramos
2428
00:58:33,093 --> 00:58:34,094
alguna vez hablado,
2429
00:58:34,094 --> 00:58:35,220
No me parece.
2430
00:58:35,220 --> 00:58:36,221
La boda es una semana desde
2431
00:58:36,221 --> 00:58:37,139
mañana.
2432
00:58:37,139 --> 00:58:38,181
Creo que en realidad podría serlo
2433
00:58:38,181 --> 00:58:39,266
viendo a alguien.
2434
00:58:39,266 --> 00:58:40,559
Está bien, no tomes esto como
2435
00:58:40,559 --> 00:58:41,309
camino equivocado, pero parte del
2436
00:58:41,309 --> 00:58:42,352
definicion de ver a alguien
2437
00:58:42,352 --> 00:58:44,312
en realidad los está viendo.
2438
00:58:44,312 --> 00:58:45,605
Me dejó un mensaje.
2439
00:58:45,605 --> 00:58:46,648
¿Has hablado?
2440
00:58:46,648 --> 00:58:47,649
Está ocupado en el hospital.
2441
00:58:47,649 --> 00:58:48,692
Ya sabes cómo son los médicos.
2442
00:58:48,692 --> 00:58:49,776
Hombre, sería una mierda si fueras
2443
00:58:49,776 --> 00:58:50,777
a través de todo esto y terminé
2444
00:58:50,777 --> 00:58:51,862
ir solo a la boda.
2445
00:58:51,862 --> 00:58:52,821
¿Quieres saber la verdad?
2446
00:58:52,821 --> 00:58:53,780
Ni siquiera se trata de una cita para
2447
00:58:53,780 --> 00:58:54,865
la boda ya, se trata de
2448
00:58:54,865 --> 00:58:55,866
el tipo.
2449
00:58:55,866 --> 00:58:57,284
Un socio, ya sabes, para más.
2450
00:58:57,284 --> 00:58:59,161
que solo una tarde.
2451
00:58:59,161 --> 00:59:00,287
Tuve eso con Max, y creo
2452
00:59:00,287 --> 00:59:01,705
Estoy listo para tener eso otra vez.
2453
00:59:01,705 --> 00:59:02,664
y espero que sea con
2454
00:59:02,664 --> 00:59:03,707
Timoteo.
2455
00:59:03,707 --> 00:59:04,583
Y deberías tener eso,
2456
00:59:04,583 --> 00:59:05,792
Jane, lo digo en serio.
2457
00:59:05,792 --> 00:59:07,085
No, porque por todas las formas en que un
2458
00:59:07,085 --> 00:59:08,170
la relación termina no siendo
2459
00:59:08,170 --> 00:59:09,337
bastante lo que esperabas,
2460
00:59:09,337 --> 00:59:10,630
a veces resulta mejor
2461
00:59:10,630 --> 00:59:11,715
de lo que jamás imaginaste.
2462
00:59:11,715 --> 00:59:12,924
tengo que romper con
2463
00:59:12,924 --> 00:59:14,217
Sarga.
2464
00:59:14,217 --> 00:59:15,802
Disculpe, el mojito no
2465
00:59:15,802 --> 00:59:16,887
trabajando para ella.
2466
00:59:16,887 --> 00:59:17,846
Sí, ¿podría conseguir un cosmo?
2467
00:59:17,846 --> 00:59:18,722
¿en cambio?
2468
00:59:18,722 --> 00:59:19,723
Realmente no sales,
2469
00:59:19,723 --> 00:59:20,599
¿Tú?
2470
00:59:20,599 --> 00:59:21,850
¿Qué? Me gusta el cosmos
2471
00:59:21,850 --> 00:59:22,934
son rosados.
2472
00:59:22,934 --> 00:59:24,186
Está bien, yo digo que le demos esto.
2473
00:59:24,186 --> 00:59:25,228
uno, pero el día que ella aparece en
2474
00:59:25,228 --> 00:59:26,229
una pashmina, le estamos escribiendo
2475
00:59:26,229 --> 00:59:29,316
como casado y sin ayuda.
2476
00:59:46,625 --> 00:59:48,752
Jane, ¿qué pasa?
2477
00:59:48,752 --> 00:59:52,214
Es Timoteo.
2478
00:59:52,214 --> 00:59:54,091
Vamos.
2479
01:00:00,764 --> 01:00:02,098
¿Jane?
2480
01:00:02,098 --> 01:00:04,351
Disculpe.
2481
01:00:04,351 --> 01:00:06,228
Jane.
2482
01:00:06,228 --> 01:00:07,312
Por favor, déjame hablar contigo.
2483
01:00:07,312 --> 01:00:08,980
Por favor.
2484
01:00:08,980 --> 01:00:10,899
Estaremos en la misma calle.
2485
01:00:13,110 --> 01:00:14,361
Juro que no estaba mintiendo
2486
01:00:14,361 --> 01:00:15,362
las cosas están locas en el
2487
01:00:15,362 --> 01:00:16,404
hospital, ¿sabes?
2488
01:00:16,404 --> 01:00:17,948
Estoy ahí todo el tiempo.
2489
01:00:17,948 --> 01:00:19,116
Y me imagino que así será
2490
01:00:19,116 --> 01:00:20,116
más fácil para mí involucrarme
2491
01:00:20,116 --> 01:00:21,118
con alguien que iba
2492
01:00:21,118 --> 01:00:22,828
a través de las mismas cosas.
2493
01:00:22,828 --> 01:00:23,912
Lo siento mucho por
2494
01:00:23,912 --> 01:00:24,913
la temporización.
2495
01:00:24,913 --> 01:00:28,291
Yo... yo nunca hubiera...
2496
01:00:28,291 --> 01:00:31,670
Tú... eres una gran chica.
2497
01:00:31,670 --> 01:00:34,673
Encontrarás a alguien, lo prometo.
2498
01:00:34,673 --> 01:00:36,383
Simplemente no soy yo.
2499
01:00:36,383 --> 01:00:38,969
Lo lamento.
2500
01:00:38,969 --> 01:00:42,764
♪♪
2501
01:01:22,846 --> 01:01:25,265
(se reproduce música de ópera)
2502
01:01:28,268 --> 01:01:30,854
(pareja riendo)
2503
01:01:37,444 --> 01:01:40,030
(la pared comienza a golpear)
2504
01:02:04,804 --> 01:02:05,847
(termina la música de ópera)
2505
01:02:05,847 --> 01:02:08,225
(niña exclamando)
2506
01:02:10,226 --> 01:02:12,479
(golpes)
2507
01:02:12,479 --> 01:02:14,356
Próximo.
2508
01:02:16,983 --> 01:02:18,944
Fui a Costco ayer.
2509
01:02:18,944 --> 01:02:20,362
Tuvieron una venta fabulosa.
2510
01:02:20,362 --> 01:02:22,822
en champú.
2511
01:02:22,822 --> 01:02:25,283
Éste huele a mango.
2512
01:02:25,283 --> 01:02:26,159
Oh.
2513
01:02:26,159 --> 01:02:27,327
Bueno mi gigante y yo lo haremos.
2514
01:02:27,327 --> 01:02:28,411
disfrutalo.
2515
01:02:28,411 --> 01:02:29,454
Y no vas a creer
2516
01:02:29,454 --> 01:02:30,538
lo que encontré cuando estaba haciendo
2517
01:02:30,538 --> 01:02:31,998
mis recados.
2518
01:02:31,998 --> 01:02:33,416
Zapatos de dama de honor.
2519
01:02:33,416 --> 01:02:34,834
No fueron recogidos.
2520
01:02:34,834 --> 01:02:35,919
Lo siento, tía Ina,
2521
01:02:35,919 --> 01:02:36,920
He estado ocupado.
2522
01:02:36,920 --> 01:02:37,921
Sabes lo que creo que es mejor
2523
01:02:37,921 --> 01:02:38,797
por estar ocupado?
2524
01:02:38,797 --> 01:02:39,965
Levantarse antes de las 10:00 a.m.
2525
01:02:39,965 --> 01:02:40,924
en un sábado.
2526
01:02:40,924 --> 01:02:42,300
Gracias por los zapatos.
2527
01:02:42,300 --> 01:02:43,385
Asegúrate de romperlos.
2528
01:02:43,385 --> 01:02:45,053
antes de la boda.
2529
01:02:45,053 --> 01:02:46,262
Lo que te sugiero es que camines
2530
01:02:46,262 --> 01:02:48,264
y por tu pasillo todos los días
2531
01:02:48,264 --> 01:02:50,016
en cantidades crecientes.
2532
01:02:50,016 --> 01:02:51,017
¿Qué es, una boda?
2533
01:02:51,017 --> 01:02:52,060
o un maratón?
2534
01:02:52,060 --> 01:02:53,395
(teléfono sonando)
2535
01:02:53,395 --> 01:02:54,854
¿Qué es eso?
2536
01:02:54,854 --> 01:02:56,272
¿Tienes un teléfono?
2537
01:02:56,272 --> 01:02:57,899
¿Cuándo conseguiste un teléfono celular?
2538
01:02:57,899 --> 01:02:59,025
Te pregunté si tenías un celular.
2539
01:02:59,025 --> 01:03:00,026
teléfono para poder comunicarme contigo,
2540
01:03:00,026 --> 01:03:01,111
y dijiste que no tenías
2541
01:03:01,111 --> 01:03:02,070
un celular.
2542
01:03:02,070 --> 01:03:03,196
Por favor deja de decir "celular
2543
01:03:03,196 --> 01:03:04,322
teléfono."
2544
01:03:04,322 --> 01:03:05,532
¿Hola?
2545
01:03:05,532 --> 01:03:06,616
Hola Jane, esta es
2546
01:03:06,616 --> 01:03:07,909
Driscoll Meyer.
2547
01:03:07,909 --> 01:03:08,618
No sé si te acuerdas
2548
01:03:08,618 --> 01:03:09,452
yo, pero--
2549
01:03:09,452 --> 01:03:10,495
Por supuesto que te recuerdo.
2550
01:03:10,495 --> 01:03:11,413
¿Es ese Timoteo?
2551
01:03:11,413 --> 01:03:12,288
¿Por qué te pregunta si
2552
01:03:12,288 --> 01:03:13,248
¿recuérdalo?
2553
01:03:13,248 --> 01:03:14,541
Ahora sé que no tengo la
2554
01:03:14,541 --> 01:03:15,959
autorización oficial para llamarte,
2555
01:03:15,959 --> 01:03:17,127
pero tengo un boleto extra para
2556
01:03:17,127 --> 01:03:18,378
"Laca para el cabello" esta noche, y yo
2557
01:03:18,378 --> 01:03:19,462
Me encantaría si pudieras venir.
2558
01:03:19,462 --> 01:03:21,172
Uh, sí, supongo que podríamos
2559
01:03:21,172 --> 01:03:22,257
Haz eso.
2560
01:03:22,257 --> 01:03:23,383
Oh genial, ¿qué tal si nos conocemos?
2561
01:03:23,383 --> 01:03:24,467
¿En el teatro a las 6:00?
2562
01:03:24,467 --> 01:03:26,136
¿Podemos tomar una copa primero?
2563
01:03:26,136 --> 01:03:27,470
Um, bueno, tengo que estar en
2564
01:03:27,470 --> 01:03:30,306
Queens todo el día, ¿está bien a las 7:00?
2565
01:03:30,306 --> 01:03:31,474
Son las 7:00, nos vemos entonces.
2566
01:03:31,474 --> 01:03:34,227
Bien gracias.
2567
01:03:34,227 --> 01:03:35,228
Eso sonó un poco
2568
01:03:35,228 --> 01:03:36,146
extraño.
2569
01:03:36,146 --> 01:03:38,565
Sonaba normal.
2570
01:03:38,565 --> 01:03:40,400
Si tienes problemas,
2571
01:03:40,400 --> 01:03:43,028
Ethan Miles sigue soltero.
2572
01:03:43,028 --> 01:03:46,364
Ethan Miles, Ethan Miles.
2573
01:03:46,364 --> 01:03:47,657
¿Lo has mencionado antes?
2574
01:03:47,657 --> 01:03:48,992
No me suena familiar.
2575
01:03:48,992 --> 01:03:50,243
A nadie le gusta un sarcástico
2576
01:03:50,243 --> 01:03:52,037
chica.
2577
01:03:54,205 --> 01:03:55,457
(suspiros)
2578
01:03:55,457 --> 01:03:56,583
¿Me veo bien?
2579
01:03:56,583 --> 01:03:58,251
Te ves genial.
2580
01:03:58,251 --> 01:04:00,837
Bueno.
2581
01:04:06,593 --> 01:04:08,845
(suena el timbre)
2582
01:04:12,098 --> 01:04:14,017
Hola mamá.
2583
01:04:14,017 --> 01:04:15,310
Jane, es tan lindo
2584
01:04:15,310 --> 01:04:16,311
para verte.
2585
01:04:16,311 --> 01:04:17,270
Dios mío, te ves justo
2586
01:04:17,270 --> 01:04:18,229
como tu madre, que ella
2587
01:04:18,229 --> 01:04:19,189
que descanse en paz.
2588
01:04:19,189 --> 01:04:21,316
Por favor, entra, entra.
2589
01:04:33,620 --> 01:04:35,872
(suspiros)
2590
01:04:39,542 --> 01:04:40,710
¿Puedo traerle algo?
2591
01:04:40,710 --> 01:04:41,669
Cualquier cosa... un poco de té helado,
2592
01:04:41,669 --> 01:04:42,545
¿tal vez?
2593
01:04:42,545 --> 01:04:44,047
Ah, no, gracias.
2594
01:04:44,047 --> 01:04:45,090
¿Dónde está papá?
2595
01:04:45,090 --> 01:04:46,216
Tuvo que salir un rato
2596
01:04:46,216 --> 01:04:47,467
debería regresar pronto.
2597
01:04:47,467 --> 01:04:48,676
Entonces, Jane, entiendo tu
2598
01:04:48,676 --> 01:04:50,428
La prima Dana se va a casar.
2599
01:04:50,428 --> 01:04:51,513
Sí, la próxima semana en el
2600
01:04:51,513 --> 01:04:52,388
Carltón.
2601
01:04:52,388 --> 01:04:53,515
Ah, el Carlton.
2602
01:04:53,515 --> 01:04:54,682
Bueno, eso es exactamente lo que
2603
01:04:54,682 --> 01:04:55,600
ella merece.
2604
01:04:55,600 --> 01:04:56,518
Ella siempre ha sido así
2605
01:04:56,518 --> 01:04:57,644
una linda chica.
2606
01:04:57,644 --> 01:04:59,270
Sí, bueno, quiero decir, debes
2607
01:04:59,270 --> 01:05:01,064
estar muy orgulloso de Natasha.
2608
01:05:01,064 --> 01:05:03,024
Ella es una actriz estupenda, y como
2609
01:05:03,024 --> 01:05:04,025
resulta que es maravilloso
2610
01:05:04,025 --> 01:05:04,943
escritor también.
2611
01:05:04,943 --> 01:05:05,944
Bueno, entiendo que eres el
2612
01:05:05,944 --> 01:05:07,153
editor del libro.
2613
01:05:07,153 --> 01:05:08,530
Estoy seguro de que tengo un buen editor.
2614
01:05:08,530 --> 01:05:10,073
es crucial para el éxito.
2615
01:05:10,073 --> 01:05:11,199
Papá no va a volver
2616
01:05:11,199 --> 01:05:12,117
¿es él?
2617
01:05:12,117 --> 01:05:13,243
Supongo que volverá a
2618
01:05:13,243 --> 01:05:14,160
algún punto.
2619
01:05:14,160 --> 01:05:16,663
Pero no hasta que me vaya, ¿verdad?
2620
01:05:16,663 --> 01:05:18,164
Natasha, no actúes así.
2621
01:05:18,164 --> 01:05:19,582
es culpa de tu padre.
2622
01:05:19,582 --> 01:05:20,708
Tú tomaste tus decisiones, tienes
2623
01:05:20,708 --> 01:05:23,378
vivir con las consecuencias.
2624
01:05:23,378 --> 01:05:25,422
Bueno, um, es sólo que yo
2625
01:05:25,422 --> 01:05:27,173
tengo algunas noticias emocionantes, y yo
2626
01:05:27,173 --> 01:05:28,550
Esperaba decírselo a ambos.
2627
01:05:28,550 --> 01:05:29,634
Bueno, sea lo que sea,
2628
01:05:29,634 --> 01:05:32,428
Puedo decirle.
2629
01:05:32,428 --> 01:05:35,098
Está bien, um...
2630
01:05:35,098 --> 01:05:37,100
van a ser abuelos.
2631
01:05:37,100 --> 01:05:39,269
Estoy embarazada.
2632
01:05:39,269 --> 01:05:40,270
Sabes quien
2633
01:05:40,270 --> 01:05:41,771
el padre es?
2634
01:05:41,771 --> 01:05:43,690
Sí, lo hago, soy Sam.
2635
01:05:43,690 --> 01:05:45,191
mi novio.
2636
01:05:45,191 --> 01:05:46,985
Oh, no quería dar por sentado.
2637
01:05:46,985 --> 01:05:48,153
Contigo nunca se sabe.
2638
01:05:48,153 --> 01:05:49,028
¿Qué se supone que eso
2639
01:05:49,028 --> 01:05:49,696
¿significar?
2640
01:05:49,696 --> 01:05:50,655
No veo un anillo en tu
2641
01:05:50,655 --> 01:05:51,531
dedo.
2642
01:05:51,531 --> 01:05:52,407
Supongo que sólo porque eres
2643
01:05:52,407 --> 01:05:53,449
embarazada, ¿por qué limitarse a
2644
01:05:53,449 --> 01:05:57,287
un socio, ¿verdad?
2645
01:05:57,287 --> 01:05:58,329
¿Sabes qué? No debería
2646
01:05:58,329 --> 01:06:00,331
ha venido.
2647
01:06:00,331 --> 01:06:01,749
se que decepcion
2648
01:06:01,749 --> 01:06:04,169
Soy para ti.
2649
01:06:04,169 --> 01:06:05,628
Y puedes decirle a papá que lo siento
2650
01:06:05,628 --> 01:06:08,256
por cualquier inconveniencia.
2651
01:06:12,177 --> 01:06:14,345
De acuerdo, vamos.
2652
01:06:20,310 --> 01:06:22,187
Oye, no tenían dieta.
2653
01:06:22,187 --> 01:06:23,313
Lo siento.
2654
01:06:23,313 --> 01:06:24,981
Lo que sea.
2655
01:06:26,357 --> 01:06:27,817
Natasha, lo siento, pero tu
2656
01:06:27,817 --> 01:06:30,111
los padres están equivocados.
2657
01:06:30,111 --> 01:06:31,487
Es una locura que no puedan ver
2658
01:06:31,487 --> 01:06:33,031
cuánto has logrado.
2659
01:06:33,031 --> 01:06:34,282
¿Cómo qué?
2660
01:06:34,282 --> 01:06:36,242
(se burla) Abandonar la universidad
2661
01:06:36,242 --> 01:06:37,619
para convertirse en actriz?
2662
01:06:37,619 --> 01:06:39,746
¿Ir a rehabilitación?
2663
01:06:39,746 --> 01:06:41,539
Teniendo una aventura ridícula,
2664
01:06:41,539 --> 01:06:42,665
y luego chismear sobre eso
2665
01:06:42,665 --> 01:06:43,750
en los tabloides.
2666
01:06:43,750 --> 01:06:44,751
Sí, pero has conseguido
2667
01:06:44,751 --> 01:06:46,294
a través de todas esas cosas.
2668
01:06:46,294 --> 01:06:47,503
Has convertido cada problema
2669
01:06:47,503 --> 01:06:49,422
en positivo.
2670
01:06:49,422 --> 01:06:51,507
Eso es impresionante.
2671
01:06:51,507 --> 01:06:53,134
No.
2672
01:06:53,134 --> 01:06:54,177
tu eres el que tiene el
2673
01:06:54,177 --> 01:06:55,553
vida impresionante.
2674
01:06:55,553 --> 01:06:57,180
Siempre he tenido celos de ti.
2675
01:06:57,180 --> 01:06:58,097
¡¿Qué?!
2676
01:06:58,097 --> 01:06:59,682
Lo digo en serio.
2677
01:06:59,682 --> 01:07:01,351
Siempre has sabido cómo llegar
2678
01:07:01,351 --> 01:07:02,685
Lo que quieras.
2679
01:07:02,685 --> 01:07:03,728
Como cuando corrimos uno contra el otro
2680
01:07:03,728 --> 01:07:05,063
otro para la clase junior
2681
01:07:05,063 --> 01:07:05,855
presidente.
2682
01:07:05,855 --> 01:07:07,815
Diste este gran discurso sobre
2683
01:07:07,815 --> 01:07:10,193
lo que esperabas lograr,
2684
01:07:10,193 --> 01:07:12,111
Tenía esos lindos botoncitos
2685
01:07:12,111 --> 01:07:13,738
hecho en forma de tiritas
2686
01:07:13,738 --> 01:07:15,740
eso decía "Evita el dolor..."
2687
01:07:15,740 --> 01:07:17,200
(ambos) "Vota por Jane".
2688
01:07:17,200 --> 01:07:18,534
(reír)
2689
01:07:18,534 --> 01:07:20,662
Y me puse un top sin mangas.
2690
01:07:20,662 --> 01:07:21,579
Y ganaste.
2691
01:07:21,579 --> 01:07:23,373
Pero no debería haberlo hecho.
2692
01:07:23,373 --> 01:07:25,708
Tienes grandes amigos,
2693
01:07:25,708 --> 01:07:28,544
y una familia que te ama.
2694
01:07:28,544 --> 01:07:30,255
Y usted es editor ejecutivo.
2695
01:07:30,255 --> 01:07:31,339
Quiero decir, has trabajado realmente
2696
01:07:31,339 --> 01:07:33,591
Es difícil para eso, lo admiro.
2697
01:07:35,301 --> 01:07:36,427
Gracias.
2698
01:07:36,427 --> 01:07:38,638
Um, no es del todo
2699
01:07:38,638 --> 01:07:40,390
cierto aunque.
2700
01:07:40,390 --> 01:07:42,350
¿Que no es?
2701
01:07:42,350 --> 01:07:43,476
No.
2702
01:07:43,476 --> 01:07:45,728
Soy editor asistente.
2703
01:07:45,728 --> 01:07:47,855
El editor ejecutivo ni siquiera
2704
01:07:47,855 --> 01:07:48,815
un título real.
2705
01:07:48,815 --> 01:07:50,233
Bueno, ¿por qué no me lo dijiste?
2706
01:07:50,233 --> 01:07:51,276
¿esto antes?
2707
01:07:51,276 --> 01:07:52,819
Bueno, porque no eres el
2708
01:07:52,819 --> 01:07:54,445
solo uno que paso mucho tiempo
2709
01:07:54,445 --> 01:07:55,697
pensando que es de otra persona
2710
01:07:55,697 --> 01:07:56,698
la vida era más impresionante
2711
01:07:56,698 --> 01:07:57,615
que los suyos propios.
2712
01:07:57,615 --> 01:07:58,741
Eh.
2713
01:07:58,741 --> 01:08:01,577
Eh.
2714
01:08:01,577 --> 01:08:02,537
Oye, estás viendo
2715
01:08:02,537 --> 01:08:03,413
"Laca para el cabello" esta noche,
2716
01:08:03,413 --> 01:08:04,247
deberíamos irnos.
2717
01:08:04,247 --> 01:08:06,249
¿Sabes que?
2718
01:08:06,249 --> 01:08:08,501
Estoy bien aquí.
2719
01:08:15,258 --> 01:08:16,259
(teléfono sonando)
2720
01:08:16,259 --> 01:08:17,135
Oye no te he visto
2721
01:08:17,135 --> 01:08:17,802
todo el dia.
2722
01:08:17,802 --> 01:08:18,803
te doy los dos primeros
2723
01:08:18,803 --> 01:08:19,887
capítulos del libro de Natasha
2724
01:08:19,887 --> 01:08:21,264
a Remke, y los quiero
2725
01:08:21,264 --> 01:08:22,140
para ser perfecto.
2726
01:08:22,140 --> 01:08:22,807
Eso es raro.
2727
01:08:22,807 --> 01:08:23,683
¿Qué?
2728
01:08:23,683 --> 01:08:24,559
Nunca te escuché llamarla
2729
01:08:24,559 --> 01:08:25,435
Natacha.
2730
01:08:25,435 --> 01:08:26,894
Eh.
2731
01:08:26,894 --> 01:08:27,854
Está bien, bueno, no te quedes.
2732
01:08:27,854 --> 01:08:28,771
demasiado tarde, tienes el
2733
01:08:28,771 --> 01:08:29,605
despedida de soltera, ¿verdad?
2734
01:08:29,605 --> 01:08:30,481
Sí.
2735
01:08:30,481 --> 01:08:31,482
Intenta no dejar que Dana se ponga demasiado nerviosa.
2736
01:08:31,482 --> 01:08:32,358
loco.
2737
01:08:32,358 --> 01:08:33,318
No creo que eso sea un
2738
01:08:33,318 --> 01:08:34,360
problema.
2739
01:08:34,360 --> 01:08:35,486
Ahí tienes.
2740
01:08:35,486 --> 01:08:36,863
esto es mucho mejor
2741
01:08:36,863 --> 01:08:38,364
que un club de striptease.
2742
01:08:38,364 --> 01:08:39,449
Siempre he dicho, si tu
2743
01:08:39,449 --> 01:08:40,658
Tengo que pagarle a un chico para que se desnude.
2744
01:08:40,658 --> 01:08:41,868
estas haciendo algo mal.
2745
01:08:41,868 --> 01:08:43,411
Oh lo siento.
2746
01:08:43,411 --> 01:08:44,370
Jane.
2747
01:08:44,370 --> 01:08:46,205
Bueno, hola, me alegro que hayas podido.
2748
01:08:46,205 --> 01:08:47,206
apriétanos en tu ocupado
2749
01:08:47,206 --> 01:08:47,874
cronograma.
2750
01:08:47,874 --> 01:08:48,833
Sí, estaba tratando de conseguir
2751
01:08:48,833 --> 01:08:49,792
adelante para no tener que trabajar
2752
01:08:49,792 --> 01:08:50,752
este fin de semana.
2753
01:08:50,752 --> 01:08:51,627
Está bien.
2754
01:08:51,627 --> 01:08:52,712
Bueno, ciertamente espero que
2755
01:08:52,712 --> 01:08:53,963
no estábamos pensando en el trabajo
2756
01:08:53,963 --> 01:08:54,797
en mi boda.
2757
01:08:54,797 --> 01:08:55,673
Sí Sí.
2758
01:08:55,673 --> 01:08:56,841
Vamos, vamos.
2759
01:08:56,841 --> 01:08:58,718
Ve aquí, puedes tener los dedos de los pies.
2760
01:08:58,718 --> 01:09:00,219
y los dedos listos, ¿de acuerdo?
2761
01:09:00,219 --> 01:09:01,304
Está bien.
2762
01:09:01,304 --> 01:09:02,430
Bueno.
2763
01:09:02,430 --> 01:09:03,598
Está bien, traje
2764
01:09:03,598 --> 01:09:04,515
mi propio esmalte.
2765
01:09:04,515 --> 01:09:06,476
Está bien... oh, estamos... todos estamos
2766
01:09:06,476 --> 01:09:07,810
conseguir que Precious Peach combine
2767
01:09:07,810 --> 01:09:09,354
con los vestidos champagne.
2768
01:09:09,354 --> 01:09:10,480
Es como un Bellini.
2769
01:09:10,480 --> 01:09:12,774
Está bien, me pondré Precious.
2770
01:09:12,774 --> 01:09:14,650
Melocotón en mis uñas.
2771
01:09:14,650 --> 01:09:15,651
Todos lo estamos consiguiendo en nuestro
2772
01:09:15,651 --> 01:09:17,236
dedos de los pies también.
2773
01:09:17,236 --> 01:09:18,488
'Está bien, pero estamos usando
2774
01:09:18,488 --> 01:09:19,614
bombas, nuestros dedos de los pies van a ser
2775
01:09:19,614 --> 01:09:20,657
cubierto.
2776
01:09:20,657 --> 01:09:21,991
Pero todos estamos consiguiendo
2777
01:09:21,991 --> 01:09:23,868
Precioso Melocotón en nuestros dedos de los pies también.
2778
01:09:23,868 --> 01:09:25,828
Jane, por favor no seas
2779
01:09:25,828 --> 01:09:27,205
tan difícil.
2780
01:09:27,205 --> 01:09:28,414
¿Estoy loco?
2781
01:09:28,414 --> 01:09:29,374
Quiero decir, ¿cómo podría ser posible
2782
01:09:29,374 --> 01:09:30,833
No importa el color que tengamos en los dedos de los pies.
2783
01:09:30,833 --> 01:09:32,001
si estan cubiertos?
2784
01:09:32,001 --> 01:09:33,419
Cariño, esto es de Dana.
2785
01:09:33,419 --> 01:09:34,295
boda.
2786
01:09:34,295 --> 01:09:36,547
Dana quiere Precious Peach.
2787
01:09:36,547 --> 01:09:38,007
Ahora, cuando te cases,
2788
01:09:38,007 --> 01:09:39,550
puedes decidir lo que quieres,
2789
01:09:39,550 --> 01:09:40,593
¿está bien?
2790
01:09:40,593 --> 01:09:42,387
Bien.
2791
01:09:44,514 --> 01:09:46,849
Entonces, Jane, no puedo creer
2792
01:09:46,849 --> 01:09:48,518
Finalmente voy a conocer al
2793
01:09:48,518 --> 01:09:50,728
El misterioso Timothy Rommelly.
2794
01:09:50,728 --> 01:09:51,896
Sí.
2795
01:09:51,896 --> 01:09:54,857
La cuestión es que está de guardia.
2796
01:09:54,857 --> 01:09:55,942
¿Él no viene?
2797
01:09:55,942 --> 01:09:57,985
No, lo siento mucho.
2798
01:09:57,985 --> 01:09:58,945
No puedo creer que no lo hayas hecho
2799
01:09:58,945 --> 01:10:00,029
dímelo antes.
2800
01:10:00,029 --> 01:10:01,280
Esto ciertamente no habría
2801
01:10:01,280 --> 01:10:02,657
sucedió si hubieras elegido
2802
01:10:02,657 --> 01:10:03,700
Ethan.
2803
01:10:03,700 --> 01:10:05,535
¿Por qué confirmarías tu asistencia para dos?
2804
01:10:05,535 --> 01:10:06,869
gente si hubiera una oportunidad
2805
01:10:06,869 --> 01:10:08,371
¿Uno de ellos no lo lograría?
2806
01:10:08,371 --> 01:10:11,666
Son $225 que no podemos recuperar.
2807
01:10:11,666 --> 01:10:13,251
Te lo dije tan pronto
2808
01:10:13,251 --> 01:10:14,043
como descubrí.
2809
01:10:14,043 --> 01:10:15,795
¿Ah, de verdad?
2810
01:10:15,795 --> 01:10:17,046
Bueno, yo diría que las posibilidades
2811
01:10:17,046 --> 01:10:19,257
Fueron bastante buenos que "Timothy"
2812
01:10:19,257 --> 01:10:20,675
nunca iba a lograrlo.
2813
01:10:20,675 --> 01:10:21,718
No sé por qué simplemente no lo hiciste
2814
01:10:21,718 --> 01:10:22,719
ir sola.
2815
01:10:22,719 --> 01:10:24,554
Sabes, Dana, eso es gracioso.
2816
01:10:24,554 --> 01:10:26,264
¿O debería decir "gracioso"?
2817
01:10:26,264 --> 01:10:27,723
porque realmente no lo es.
2818
01:10:27,723 --> 01:10:28,891
Jane, creo que necesitas
2819
01:10:28,891 --> 01:10:29,892
para calmarme aquí.
2820
01:10:29,892 --> 01:10:32,603
¡No, estoy tan harto de esto!
2821
01:10:32,603 --> 01:10:34,647
Sabes, yo... tienes razón.
2822
01:10:34,647 --> 01:10:36,524
Timothy no está de guardia.
2823
01:10:36,524 --> 01:10:37,942
O tal vez lo sea, pero yo no lo haría.
2824
01:10:37,942 --> 01:10:39,944
lo sé, porque aunque no lo es
2825
01:10:39,944 --> 01:10:42,280
imaginario, él tampoco es mi
2826
01:10:42,280 --> 01:10:43,322
novio.
2827
01:10:43,322 --> 01:10:45,575
Fingí que lo era.
2828
01:10:45,575 --> 01:10:47,368
Sabes, de alguna manera me permití
2829
01:10:47,368 --> 01:10:49,787
estar convencido de que una mujer no es
2830
01:10:49,787 --> 01:10:51,581
normal a menos que ella tenga
2831
01:10:51,581 --> 01:10:52,749
un novio.
2832
01:10:52,749 --> 01:10:54,625
Pero sabes qué, soy normal.
2833
01:10:54,625 --> 01:10:56,461
Al menos tengo la misma cantidad de
2834
01:10:56,461 --> 01:10:57,420
normal como yo seria
2835
01:10:57,420 --> 01:10:58,421
con un novio.
2836
01:10:58,421 --> 01:11:01,048
¿Y sabes cuál es el punto?
2837
01:11:01,048 --> 01:11:02,425
Ni siquiera se trata de
2838
01:11:02,425 --> 01:11:04,343
el novio.
2839
01:11:04,343 --> 01:11:06,429
Tengo una vida realmente buena.
2840
01:11:06,429 --> 01:11:07,847
Yo-- tengo una vida que es plena
2841
01:11:07,847 --> 01:11:09,432
de cosas más significativas que
2842
01:11:09,432 --> 01:11:10,808
agotando el mundo del color
2843
01:11:10,808 --> 01:11:12,643
del Precioso Melocotón!
2844
01:11:12,643 --> 01:11:14,020
Y no voy a dejar que nadie
2845
01:11:14,020 --> 01:11:16,314
hacer menos de mi vida porque yo
2846
01:11:16,314 --> 01:11:19,275
no tienes novio.
2847
01:11:28,326 --> 01:11:29,410
Bueno, no es de extrañar que ella no
2848
01:11:29,410 --> 01:11:30,786
tener un novio.
2849
01:11:38,461 --> 01:11:39,837
¿Hola Qué pasa?
2850
01:11:39,837 --> 01:11:41,088
Le di a Remke los parciales.
2851
01:11:41,088 --> 01:11:42,423
para el libro de Natasha.
2852
01:11:42,423 --> 01:11:43,341
necesito pensar en
2853
01:11:43,341 --> 01:11:44,133
algo más.
2854
01:11:44,133 --> 01:11:44,967
Driscoll Meyer es
2855
01:11:44,967 --> 01:11:46,093
hablando mal de ti por toda la ciudad.
2856
01:11:46,093 --> 01:11:46,969
¿Qué?
2857
01:11:46,969 --> 01:11:47,929
Llamé a 20 Meyers diferentes
2858
01:11:47,929 --> 01:11:48,804
en manhattan.
2859
01:11:48,804 --> 01:11:50,014
¿Es mi culpa que no esté en la lista?
2860
01:11:50,014 --> 01:11:50,973
Sí, bueno, aparentemente él
2861
01:11:50,973 --> 01:11:51,933
Fui solo a "Hairspray".
2862
01:11:51,933 --> 01:11:53,017
Harvey Fierstein coqueteó con él
2863
01:11:53,017 --> 01:11:53,893
después delespectáculo.
2864
01:11:53,893 --> 01:11:55,645
Oh, vaya.
2865
01:11:55,645 --> 01:11:56,562
Dile que pagaré por su
2866
01:11:56,562 --> 01:11:58,648
terapia.
2867
01:11:58,648 --> 01:11:59,649
a william le gustaría verte
2868
01:11:59,649 --> 01:12:02,318
en la sala de conferencias... ahora.
2869
01:12:03,903 --> 01:12:04,904
Está bien, tengo que irme.
2870
01:12:04,904 --> 01:12:06,489
Dime que no vomite.
2871
01:12:06,489 --> 01:12:08,783
Vaya.
2872
01:12:08,783 --> 01:12:12,578
♪♪
2873
01:12:22,797 --> 01:12:24,006
Ey.
2874
01:12:24,006 --> 01:12:25,132
¿Quién se casa ahora?
2875
01:12:25,132 --> 01:12:26,384
Gracias a todos por venir,
2876
01:12:26,384 --> 01:12:27,635
Sé que tienes trabajo que hacer.
2877
01:12:27,635 --> 01:12:29,095
Y si no lo haces, entonces mírame.
2878
01:12:29,095 --> 01:12:30,388
después, porque hay
2879
01:12:30,388 --> 01:12:31,556
claramente algo anda mal.
2880
01:12:31,556 --> 01:12:32,431
Odio cuando lo intenta
2881
01:12:32,431 --> 01:12:33,099
Para ser gracioso.
2882
01:12:33,099 --> 01:12:33,975
tengo un anuncio para
2883
01:12:33,975 --> 01:12:34,851
hacer.
2884
01:12:34,851 --> 01:12:35,977
Con efecto inmediato, Jane.
2885
01:12:35,977 --> 01:12:37,395
Grant está siendo ascendido a
2886
01:12:37,395 --> 01:12:39,021
editor.
2887
01:12:39,021 --> 01:12:40,565
Um, ¿no te refieres a asociado?
2888
01:12:40,565 --> 01:12:41,607
¿editor?
2889
01:12:41,607 --> 01:12:42,692
Ella ha sido ascendida por cinco
2890
01:12:42,692 --> 01:12:43,693
Segundos, ya está.
2891
01:12:43,693 --> 01:12:45,027
Cuestionando al jefe.
2892
01:12:45,027 --> 01:12:45,862
(risa)
2893
01:12:45,862 --> 01:12:47,822
siempre has sido muy leal
2894
01:12:47,822 --> 01:12:48,990
a Blush Publishing.
2895
01:12:48,990 --> 01:12:50,658
No sólo te quedas en un
2896
01:12:50,658 --> 01:12:51,867
posición de asistente mucho más tiempo
2897
01:12:51,867 --> 01:12:53,035
de lo que probablemente deberías haberlo hecho,
2898
01:12:53,035 --> 01:12:54,078
estás haciendo un gran trabajo
2899
01:12:54,078 --> 01:12:55,538
la autobiografía de Nutley.
2900
01:12:55,538 --> 01:12:57,415
Felicitaciones, Jane.
2901
01:12:57,415 --> 01:12:58,207
Escucha Escucha.
2902
01:12:58,207 --> 01:12:59,125
Felicidades.
2903
01:12:59,125 --> 01:13:00,668
(charla superpuesta)
2904
01:13:00,668 --> 01:13:03,129
(risas) Ohh.
2905
01:13:03,129 --> 01:13:04,797
Ah, buen trabajo.
2906
01:13:04,797 --> 01:13:05,715
Estás comprando la cena.
2907
01:13:05,715 --> 01:13:06,716
la próxima vez que salgamos.
2908
01:13:06,716 --> 01:13:08,551
Es un trato.
2909
01:13:08,551 --> 01:13:10,553
(la charla continúa)
2910
01:13:10,553 --> 01:13:11,762
Buen trabajo, Jane.
2911
01:13:11,762 --> 01:13:13,055
Oh gracias.
2912
01:13:13,055 --> 01:13:14,056
Quiero tu oficina cuando
2913
01:13:14,056 --> 01:13:16,392
tu mueves.
2914
01:13:18,811 --> 01:13:19,854
Mira lo que has hecho.
2915
01:13:19,854 --> 01:13:21,606
Estoy increíblemente orgulloso de ti.
2916
01:13:21,606 --> 01:13:22,857
Gracias, si, fue un largo
2917
01:13:22,857 --> 01:13:23,774
tiempo llegando.
2918
01:13:23,774 --> 01:13:24,984
Ya sabes, nadie merece
2919
01:13:24,984 --> 01:13:26,152
esto más que tú.
2920
01:13:26,152 --> 01:13:28,905
Si lo se.
2921
01:13:28,905 --> 01:13:30,531
Gracias.
2922
01:13:30,531 --> 01:13:31,907
Salud.
2923
01:13:33,743 --> 01:13:34,744
¡Sí!
2924
01:13:34,744 --> 01:13:37,079
(risas)
2925
01:13:37,079 --> 01:13:40,916
♪♪
2926
01:14:14,909 --> 01:14:16,952
(El corcho explota, Jane se ríe)
2927
01:14:37,848 --> 01:14:39,892
Por supuesto que me probé los zapatos.
2928
01:14:39,892 --> 01:14:40,851
¿Por qué crees que voy a
2929
01:14:40,851 --> 01:14:42,687
pasar todo el día en un nuevo
2930
01:14:42,687 --> 01:14:43,562
¿par de zapatos?
2931
01:14:43,562 --> 01:14:44,939
Quiero decir, no soy estúpido.
2932
01:14:44,939 --> 01:14:46,190
Bien, me alegro que lo hayas hecho.
2933
01:14:46,190 --> 01:14:47,191
algo bien con esto
2934
01:14:47,191 --> 01:14:48,609
boda.
2935
01:14:48,609 --> 01:14:50,152
(suspira) Escucha, tía Ina,
2936
01:14:50,152 --> 01:14:51,153
Lo siento mucho por el
2937
01:14:51,153 --> 01:14:52,154
cosa en el spa.
2938
01:14:52,154 --> 01:14:53,197
Quiero que sepas que llamé
2939
01:14:53,197 --> 01:14:55,199
Dana, me disculpé.
2940
01:14:55,199 --> 01:14:56,575
y estamos bien, lo juro.
2941
01:14:56,575 --> 01:14:57,326
Nada de eso va a
2942
01:14:57,326 --> 01:14:59,203
sucede hoy en la boda.
2943
01:14:59,203 --> 01:15:00,871
Va a ser hermoso.
2944
01:15:00,871 --> 01:15:02,581
Gracias, cariño.
2945
01:15:02,581 --> 01:15:03,749
De nada.
2946
01:15:03,749 --> 01:15:04,667
Te veré pronto.
2947
01:15:04,667 --> 01:15:06,502
Bueno.
2948
01:15:09,005 --> 01:15:11,841
(gemiendo, haciendo una mueca)
2949
01:15:11,841 --> 01:15:14,260
(se reproduce música de ópera)
2950
01:15:17,054 --> 01:15:18,264
¡Ay!
2951
01:15:18,264 --> 01:15:21,183
¡Ay, ay, ay!
2952
01:15:21,183 --> 01:15:23,185
¡Oh!
2953
01:15:23,185 --> 01:15:25,980
Estaba acabando de calzarme los zapatos.
2954
01:15:25,980 --> 01:15:27,148
Uh, hemos vivido al lado de
2955
01:15:27,148 --> 01:15:28,149
el uno al otro para siempre y hemos
2956
01:15:28,149 --> 01:15:29,066
en realidad nunca se conocieron.
2957
01:15:29,066 --> 01:15:29,942
Soy Jane.
2958
01:15:29,942 --> 01:15:30,818
Archibaldo.
2959
01:15:30,818 --> 01:15:31,861
Archi... ¡guau!
2960
01:15:31,861 --> 01:15:32,820
(risas)
2961
01:15:32,820 --> 01:15:33,696
¿Qué?
2962
01:15:33,696 --> 01:15:34,947
Nada, simplemente no es
2963
01:15:34,947 --> 01:15:35,990
un nombre que escuchas mucho.
2964
01:15:35,990 --> 01:15:37,199
Aunque es bonito.
2965
01:15:37,199 --> 01:15:39,827
(la música de ópera continúa)
2966
01:15:47,710 --> 01:15:49,879
Bien por usted.
2967
01:15:55,843 --> 01:15:57,928
(gemidos)
2968
01:16:03,726 --> 01:16:06,604
Ohh sí.
2969
01:16:10,232 --> 01:16:11,901
Ay.
2970
01:16:13,778 --> 01:16:16,071
(suspira profundamente)
2971
01:16:17,907 --> 01:16:19,867
(golpes)
2972
01:16:19,867 --> 01:16:21,118
¿Quién es?
2973
01:16:21,118 --> 01:16:22,203
(Ambos) Somos nosotros.
2974
01:16:22,203 --> 01:16:23,829
¡Está abierto!
2975
01:16:23,829 --> 01:16:26,373
(la puerta se abre)
2976
01:16:26,373 --> 01:16:27,750
¡Ey!
2977
01:16:27,750 --> 01:16:28,626
Pensamos que no lo habrías hecho
2978
01:16:28,626 --> 01:16:29,710
tiempo de conocernos, así que vinimos a
2979
01:16:29,710 --> 01:16:30,377
tú.
2980
01:16:30,377 --> 01:16:31,253
Ustedes molan.
2981
01:16:31,253 --> 01:16:32,088
Sí, pero rockearíamos más si
2982
01:16:32,088 --> 01:16:33,088
Eloise no se había comido tu bollo.
2983
01:16:33,088 --> 01:16:34,381
Fue realmente bueno.
2984
01:16:34,381 --> 01:16:35,424
Tenemos esto para ti.
2985
01:16:35,424 --> 01:16:36,926
¿Oh que es esto?
2986
01:16:36,926 --> 01:16:37,927
Bueno, pensamos que Dana obtiene
2987
01:16:37,927 --> 01:16:38,969
Viejo, nuevo, prestado y azul.
2988
01:16:38,969 --> 01:16:40,054
Entonces, lo mínimo que podemos hacer es conseguir
2989
01:16:40,054 --> 01:16:40,930
Eres algo que te ayude a superar
2990
01:16:40,930 --> 01:16:42,014
El dia.
2991
01:16:42,014 --> 01:16:43,224
¿Un matraz?
2992
01:16:43,224 --> 01:16:44,391
No sólo un matraz.
2993
01:16:44,391 --> 01:16:45,810
¡Una petaca color champán!
2994
01:16:45,810 --> 01:16:46,769
Porque si no fuera color
2995
01:16:46,769 --> 01:16:48,062
coordinado, sería de mal gusto.
2996
01:16:48,062 --> 01:16:48,938
Sí.
2997
01:16:48,938 --> 01:16:50,106
¡Qué maravillosa habilitación!
2998
01:16:50,106 --> 01:16:51,273
amigos que tengo.
2999
01:16:51,273 --> 01:16:52,900
Simplemente no te emborraches descuidadamente
3000
01:16:52,900 --> 01:16:53,943
y coquetear con tus padrinos de boda.
3001
01:16:53,943 --> 01:16:55,027
(se ríe sarcásticamente)
3002
01:16:55,027 --> 01:16:56,028
¿Qué estás diciendo?
3003
01:16:56,028 --> 01:16:56,946
El sexo con la fiesta de bodas es
3004
01:16:56,946 --> 01:16:58,072
la única razón para ser un
3005
01:16:58,072 --> 01:16:59,073
dama de honor.
3006
01:16:59,073 --> 01:17:00,032
Estoy caminando por Larry
3007
01:17:00,032 --> 01:17:01,116
abuelo al final del pasillo,
3008
01:17:01,116 --> 01:17:02,201
Creo que puedo resistir.
3009
01:17:02,201 --> 01:17:03,119
Ella ni siquiera pudo darte un
3010
01:17:03,119 --> 01:17:03,994
padrino de boda caliente?
3011
01:17:03,994 --> 01:17:04,870
¡Es tan egoísta!
3012
01:17:04,870 --> 01:17:05,788
Bien, esto es lo que estás
3013
01:17:05,788 --> 01:17:06,455
va a hacer.
3014
01:17:06,455 --> 01:17:07,414
Cada vez que Dana va a tomar un
3015
01:17:07,414 --> 01:17:08,290
bocado de su cena esta noche,
3016
01:17:08,290 --> 01:17:09,124
vas a empezar a ser tan molesto
3017
01:17:09,124 --> 01:17:10,209
cosa de golpear vidrios para que ella y
3018
01:17:10,209 --> 01:17:11,168
Larry tiene que besarse, y ella
3019
01:17:11,168 --> 01:17:12,044
termina muriendo de hambre.
3020
01:17:12,044 --> 01:17:13,129
Ooh, maldad disfrazada de
3021
01:17:13,129 --> 01:17:14,839
romántico, me gusta.
3022
01:17:14,839 --> 01:17:16,173
Muy seriamente,
3023
01:17:16,173 --> 01:17:17,299
¿vas a estar bien?
3024
01:17:17,299 --> 01:17:18,133
¡Sí!
3025
01:17:18,133 --> 01:17:19,301
Bueno, mientras mi vestido sea
3026
01:17:19,301 --> 01:17:20,261
lo suficientemente largo como para cubrir el
3027
01:17:20,261 --> 01:17:21,137
zapatillas que usaré,
3028
01:17:21,137 --> 01:17:22,012
Estoy bien.
3029
01:17:22,012 --> 01:17:22,888
Sabes, probablemente
3030
01:17:22,888 --> 01:17:23,973
Diviértete más solo de todos modos.
3031
01:17:23,973 --> 01:17:25,099
No sólo con la boda,
3032
01:17:25,099 --> 01:17:26,142
en la vida en general.
3033
01:17:26,142 --> 01:17:27,351
Eso es cierto.
3034
01:17:27,351 --> 01:17:28,435
Ya sabes, es una especie de carga.
3035
01:17:28,435 --> 01:17:29,353
tener que pensar en alguien
3036
01:17:29,353 --> 01:17:30,437
los sentimientos de los demás todo el tiempo.
3037
01:17:30,437 --> 01:17:31,313
Especialmente cuando son tan
3038
01:17:31,313 --> 01:17:32,481
tan sensible como lo es Jeff.
3039
01:17:32,481 --> 01:17:33,691
Él lo llama alergias.
3040
01:17:33,691 --> 01:17:35,067
pero sé que llora.
3041
01:17:35,067 --> 01:17:36,694
Oh, Serge no está mejor.
3042
01:17:36,694 --> 01:17:37,403
Sólo para venir aquí esto
3043
01:17:37,403 --> 01:17:38,362
mañana, tuve que esconder al perro
3044
01:17:38,362 --> 01:17:39,321
en la cama para que él no
3045
01:17:39,321 --> 01:17:40,781
noté que me había ido.
3046
01:17:40,781 --> 01:17:41,991
No tienes un perro.
3047
01:17:41,991 --> 01:17:42,825
que será todavía
3048
01:17:42,825 --> 01:17:43,784
otra cosa que explicar
3049
01:17:43,784 --> 01:17:44,702
si se levanta temprano.
3050
01:17:44,702 --> 01:17:45,369
¡Oh!
3051
01:17:45,369 --> 01:17:46,245
(golpes)
3052
01:17:46,245 --> 01:17:47,121
¿Quién es ese?
3053
01:17:47,121 --> 01:17:47,997
Probablemente la pizza.
3054
01:17:47,997 --> 01:17:49,165
Pedimos dominó.
3055
01:17:49,165 --> 01:17:50,332
Son las 8:00 de la mañana.
3056
01:17:50,332 --> 01:17:51,709
Sí, pero el repartidor
3057
01:17:51,709 --> 01:17:53,502
podría ser lindo.
3058
01:17:53,502 --> 01:17:55,170
Considérelo un Ave María.
3059
01:17:57,131 --> 01:17:58,174
Damas y caballeros,
3060
01:17:58,174 --> 01:18:00,092
me da mucho gusto
3061
01:18:00,092 --> 01:18:01,844
bienvenido por primera vez
3062
01:18:01,844 --> 01:18:04,430
en público, el Sr. y la Sra.
3063
01:18:04,430 --> 01:18:06,348
Larry Fishkill.
3064
01:18:06,348 --> 01:18:07,892
♪ No es inusual ♪
3065
01:18:07,892 --> 01:18:11,353
♪ Ser amado por cualquiera ♪
3066
01:18:11,353 --> 01:18:13,188
♪ No es inusual ♪
3067
01:18:13,188 --> 01:18:16,775
♪ Para divertirte con cualquiera ♪
3068
01:18:16,775 --> 01:18:17,943
♪ Pero cuando te veo ♪
3069
01:18:17,943 --> 01:18:21,989
♪ Salir con cualquiera ♪
3070
01:18:21,989 --> 01:18:23,949
♪ No es inusual ♪
3071
01:18:23,949 --> 01:18:26,410
♪Para verme llorar ♪
3072
01:18:26,410 --> 01:18:27,745
♪ Quiero morir ♪
3073
01:18:27,745 --> 01:18:29,747
Felicidades.
3074
01:18:29,747 --> 01:18:31,206
♪ No es inusual ♪
3075
01:18:31,206 --> 01:18:34,919
♪ Para salir a cualquier hora ♪
3076
01:18:34,919 --> 01:18:36,837
♪ Pero cuando te veo afuera ♪
3077
01:18:36,837 --> 01:18:40,174
♪ Y sobre, es un crimen ♪
3078
01:18:40,174 --> 01:18:42,218
♪ Si alguna vez quisieras serlo ♪
3079
01:18:42,218 --> 01:18:45,346
♪ Amado por cualquiera ♪
3080
01:18:45,346 --> 01:18:47,389
♪ No es inusual ♪
3081
01:18:47,389 --> 01:18:50,059
♪ Sucede todos los días ♪
3082
01:18:50,059 --> 01:18:53,228
♪ No importa lo que digas ♪
3083
01:18:53,228 --> 01:18:54,563
♪ Descubrirás que sucede ♪
3084
01:18:54,563 --> 01:18:57,483
♪ Todo el tiempo... ♪♪
3085
01:18:59,485 --> 01:19:00,402
Hola.
3086
01:19:00,402 --> 01:19:02,738
Hola.
3087
01:19:05,240 --> 01:19:06,241
¡Ey!
3088
01:19:06,241 --> 01:19:07,076
Ey.
3089
01:19:07,076 --> 01:19:08,202
¿Esta es tu mesa también?
3090
01:19:08,202 --> 01:19:09,578
Sí, número de la suerte 17.
3091
01:19:09,578 --> 01:19:11,246
Gracias a Dios, odio hacer
3092
01:19:11,246 --> 01:19:12,539
Horas de interminables charlas triviales.
3093
01:19:12,539 --> 01:19:13,791
con gente que no conozco.
3094
01:19:13,791 --> 01:19:14,792
Sí, lo sé, ¿cuántas veces?
3095
01:19:14,792 --> 01:19:16,085
¿Puedes oír a una persona preguntar: "Oye,
3096
01:19:16,085 --> 01:19:17,294
entonces, ¿cómo conoces a Dana?"
3097
01:19:17,294 --> 01:19:18,921
Exactamente.
3098
01:19:18,921 --> 01:19:19,797
Sí.
3099
01:19:19,797 --> 01:19:20,798
Entonces, ¿dónde está Sam?
3100
01:19:20,798 --> 01:19:21,924
Él rompió conmigo.
3101
01:19:21,924 --> 01:19:23,342
¿Qué? ¿Cuando?
3102
01:19:23,342 --> 01:19:24,468
Recuerda el día que vine a
3103
01:19:24,468 --> 01:19:25,386
¿tu apartamento?
3104
01:19:25,386 --> 01:19:26,262
¿Sí?
3105
01:19:26,262 --> 01:19:27,221
Fue la noche anterior.
3106
01:19:27,221 --> 01:19:28,347
Estás bromeando.
3107
01:19:28,347 --> 01:19:29,348
No.
3108
01:19:29,348 --> 01:19:31,016
Las cosas no habían sido tan buenas para
3109
01:19:31,016 --> 01:19:32,518
un tiempo, y supongo que tener un
3110
01:19:32,518 --> 01:19:33,894
El bebé nos obligó a hacer
3111
01:19:33,894 --> 01:19:34,853
algunas decisiones.
3112
01:19:34,853 --> 01:19:35,813
Bueno, pensé que habías dicho que él
3113
01:19:35,813 --> 01:19:36,981
estaba feliz por eso.
3114
01:19:36,981 --> 01:19:38,482
Sí, mentí.
3115
01:19:38,482 --> 01:19:39,984
Lo siento.
3116
01:19:39,984 --> 01:19:41,151
Bueno, ¿cómo te va?
3117
01:19:41,151 --> 01:19:42,569
Está bien, ya sabes, solo lo intento.
3118
01:19:42,569 --> 01:19:44,530
mantener la calma y tomarlo todo
3119
01:19:44,530 --> 01:19:46,156
un día a la vez.
3120
01:19:46,156 --> 01:19:48,617
Vaya, eso es realmente bueno.
3121
01:19:48,617 --> 01:19:50,369
Sí, está bien, mentí de nuevo.
3122
01:19:50,369 --> 01:19:52,204
Estoy muerto de miedo.
3123
01:19:52,204 --> 01:19:53,289
Bueno, el hecho de que puedas
3124
01:19:53,289 --> 01:19:54,290
Admite que dice que tienes la
3125
01:19:54,290 --> 01:19:55,207
fuerza para seguir adelante
3126
01:19:55,207 --> 01:19:56,333
este.
3127
01:19:56,333 --> 01:19:57,459
Lo digo en serio.
3128
01:19:57,459 --> 01:19:59,294
Gracias.
3129
01:19:59,294 --> 01:20:00,879
¿Dónde está Timoteo?
3130
01:20:00,879 --> 01:20:02,464
Sí... está bromeando.
3131
01:20:02,464 --> 01:20:03,465
con alguien más.
3132
01:20:03,465 --> 01:20:04,425
¡¿Qué?!
3133
01:20:04,425 --> 01:20:06,468
Sí, larga y estúpida historia.
3134
01:20:06,468 --> 01:20:08,512
pero estoy volando solo.
3135
01:20:08,512 --> 01:20:11,056
Bueno, hacemos una buena pareja.
3136
01:20:11,056 --> 01:20:11,932
Mmmm.
3137
01:20:11,932 --> 01:20:12,599
(ambos ríen)
3138
01:20:12,599 --> 01:20:13,600
Sí, espero que estés preparado para
3139
01:20:13,600 --> 01:20:15,436
comer salmón por valor de 450 dólares, o
3140
01:20:15,436 --> 01:20:18,105
De lo contrario, Dana se enfadará.
3141
01:20:19,648 --> 01:20:22,234
(vasos tintineando)
3142
01:20:26,155 --> 01:20:28,991
Todos, todos,
3143
01:20:28,991 --> 01:20:30,409
a los novios les gustaría
3144
01:20:30,409 --> 01:20:31,493
Su atención.
3145
01:20:31,493 --> 01:20:33,162
Voy a ir al baño.
3146
01:20:33,162 --> 01:20:34,079
¿De nuevo?
3147
01:20:34,079 --> 01:20:35,122
Sí, estoy embarazada.
3148
01:20:35,122 --> 01:20:36,248
Al parecer, es lo que hacemos.
3149
01:20:36,248 --> 01:20:37,458
Bien, si esto es una estratagema para
3150
01:20:37,458 --> 01:20:38,876
sal del lanzamiento del ramo,
3151
01:20:38,876 --> 01:20:39,918
estás en un gran problema.
3152
01:20:39,918 --> 01:20:41,295
Oh, no, nena, solo detente, suéltate.
3153
01:20:41,295 --> 01:20:43,338
y rueda, estarás bien.
3154
01:20:43,338 --> 01:20:44,465
se que es algo
3155
01:20:44,465 --> 01:20:45,883
poco tradicional para el novio
3156
01:20:45,883 --> 01:20:47,134
para hacer las tostadas.
3157
01:20:47,134 --> 01:20:49,511
Pero es mi boda.
3158
01:20:49,511 --> 01:20:50,512
Haré lo que quiero.
3159
01:20:50,512 --> 01:20:51,680
(risa)
3160
01:20:51,680 --> 01:20:53,974
Hoy es un día de celebración.
3161
01:20:53,974 --> 01:20:55,476
Y después de conocer a Dana,
3162
01:20:55,476 --> 01:20:57,519
Puedes entender mi júbilo.
3163
01:20:57,519 --> 01:21:00,272
El día que aceptó ser mi esposa.
3164
01:21:00,272 --> 01:21:01,273
es uno que atesoraré
3165
01:21:01,273 --> 01:21:02,399
toda mi vida.
3166
01:21:02,399 --> 01:21:04,943
Y aunque los tiempos pueden ponerse difíciles,
3167
01:21:04,943 --> 01:21:06,320
Sé que nuestro amor será
3168
01:21:06,320 --> 01:21:07,613
suficiente.
3169
01:21:07,613 --> 01:21:09,031
Por embarcarnos en un
3170
01:21:09,031 --> 01:21:12,409
paseo increíble con mi amigo,
3171
01:21:12,409 --> 01:21:16,622
mi alma gemela, mi hermosa novia.
3172
01:21:18,374 --> 01:21:19,249
A Dana.
3173
01:21:19,249 --> 01:21:20,292
(todos) Para Dana.
3174
01:21:20,292 --> 01:21:21,460
A Dana.
3175
01:21:21,460 --> 01:21:23,504
(chicas) A Dana.
3176
01:21:26,507 --> 01:21:27,716
¿Soy la chica más afortunada?
3177
01:21:27,716 --> 01:21:31,178
en el mundo o que?
3178
01:21:31,178 --> 01:21:33,347
Dado que hoy es una celebración de
3179
01:21:33,347 --> 01:21:36,392
Con amor, mi esposo Larry y yo.
3180
01:21:36,392 --> 01:21:38,060
Me gustaría invitar a todos los
3181
01:21:38,060 --> 01:21:40,187
parejas para salir y compartir
3182
01:21:40,187 --> 01:21:44,024
un baile especial.
3183
01:21:44,024 --> 01:21:46,360
♪ Sopla un viento de luna ♪
3184
01:21:46,360 --> 01:21:50,406
♪ Y se siente como nuestro amor ♪
3185
01:21:50,406 --> 01:21:52,407
♪ Y ilumina tus ojos ♪
3186
01:21:52,407 --> 01:21:54,284
♪ Esta noche ♪
3187
01:21:56,203 --> 01:21:59,039
♪ Y mi mayor bendición ♪
3188
01:21:59,039 --> 01:22:03,502
♪ Es solo verte sonreír ♪
3189
01:22:03,502 --> 01:22:05,587
♪ ¿Y por qué soy yo ♪?
3190
01:22:05,587 --> 01:22:09,174
♪ ¿Quién llega a sentirse tan bien? ♪
3191
01:22:09,174 --> 01:22:11,218
♪ No podría ser mucho mejor ♪
3192
01:22:11,218 --> 01:22:12,553
♪ Mejora mucho ♪
3193
01:22:12,553 --> 01:22:16,473
♪ Que justo en este momento ♪
3194
01:22:16,473 --> 01:22:19,101
♪ Estos preciosos momentos ♪
3195
01:22:19,101 --> 01:22:23,147
♪ En nuestras vidas ♪
3196
01:22:23,147 --> 01:22:26,233
♪ Toda esta luz mágica de la luna ♪
3197
01:22:26,233 --> 01:22:30,237
♪ En esta noche estrellada ♪
3198
01:22:30,237 --> 01:22:34,533
♪ Nunca jamás serás una noche mejor ♪
3199
01:22:36,493 --> 01:22:39,204
♪ Hay una magia eterna ♪
3200
01:22:39,204 --> 01:22:42,291
♪ Y un tesoro eterno ♪
3201
01:22:42,291 --> 01:22:44,293
♪ Hay una luna en tu ♪
3202
01:22:44,293 --> 01:22:49,006
♪ Ojos verdes ♪
3203
01:22:49,006 --> 01:22:51,091
♪ Y los vientos cantan bajo ♪
3204
01:22:51,091 --> 01:22:52,301
♪ Y sin palabras... ♪
3205
01:22:52,301 --> 01:22:53,469
Hola.
3206
01:22:53,469 --> 01:22:54,636
Hola.
3207
01:22:54,636 --> 01:22:55,721
No sé si te acuerdas
3208
01:22:55,721 --> 01:22:57,139
Yo, pero nos conocimos cuando empezaste.
3209
01:22:57,139 --> 01:22:58,557
su campaña mundial contra
3210
01:22:58,557 --> 01:22:59,433
registros de bodas.
3211
01:22:59,433 --> 01:23:00,767
¡Correcto!
3212
01:23:00,767 --> 01:23:02,311
Dios mío, ¿cómo podría olvidarlo?
3213
01:23:02,311 --> 01:23:03,353
Sólo te he visto, como,
3214
01:23:03,353 --> 01:23:05,147
un millón de veces.
3215
01:23:05,147 --> 01:23:06,231
soy solo un poco
3216
01:23:06,231 --> 01:23:07,274
Me sorprende verte aquí.
3217
01:23:07,274 --> 01:23:08,275
Bueno, no me sorprende
3218
01:23:08,275 --> 01:23:09,359
nos vemos.
3219
01:23:09,359 --> 01:23:10,277
¿Usted no es?
3220
01:23:10,277 --> 01:23:11,153
¿Estás bromeando?
3221
01:23:11,153 --> 01:23:12,237
¿Con todas las bodas a las que vas?
3222
01:23:12,237 --> 01:23:13,322
De hecho me encuentro buscando
3223
01:23:13,322 --> 01:23:14,615
para ti cada vez que estoy en una.
3224
01:23:14,615 --> 01:23:15,490
Ay, eso es dulce.
3225
01:23:15,490 --> 01:23:17,075
y ligeramente acosador.
3226
01:23:17,075 --> 01:23:18,160
Oh, está bien, será mejor que vaya a mi
3227
01:23:18,160 --> 01:23:19,161
Señala entonces antes de que me asuste.
3228
01:23:19,161 --> 01:23:20,496
largo.
3229
01:23:20,496 --> 01:23:22,456
¿Quieres bailar?
3230
01:23:22,456 --> 01:23:24,166
Bueno, ¿se nos permite?
3231
01:23:24,166 --> 01:23:25,459
Bueno, técnicamente, no lo somos.
3232
01:23:25,459 --> 01:23:27,586
un par, pero no puedo tomar
3233
01:23:27,586 --> 01:23:29,129
la humillación nunca más.
3234
01:23:29,129 --> 01:23:30,339
Oh, bueno, no lo diré
3235
01:23:30,339 --> 01:23:31,298
si no lo haces
3236
01:23:31,298 --> 01:23:32,424
Trato.
3237
01:23:32,424 --> 01:23:34,635
(risas)
3238
01:23:34,635 --> 01:23:36,386
♪ Pude ver crecer la confianza ♪
3239
01:23:36,386 --> 01:23:40,682
♪ En tus ojos ♪
3240
01:23:40,682 --> 01:23:43,185
♪ Ahora compartimos una promesa ♪
3241
01:23:43,185 --> 01:23:47,231
♪ Y sabemos el significado ♪
3242
01:23:47,231 --> 01:23:49,441
♪ Tendremos estos recuerdos ♪
3243
01:23:49,441 --> 01:23:53,070
♪ Por el resto de nuestras vidas ♪
3244
01:23:53,070 --> 01:23:55,072
♪ No mejora mucho ♪
3245
01:23:55,072 --> 01:23:56,365
♪ Mejora mucho ♪
3246
01:23:56,365 --> 01:23:58,325
♪ Que en este momento... ♪♪
3247
01:23:58,325 --> 01:24:00,202
♪ El latido de mi corazón ♪
3248
01:24:00,202 --> 01:24:01,662
♪ ¿Puedes sentir el calor? ♪
3249
01:24:01,662 --> 01:24:02,704
♪ ¿Puedes sentir el ritmo? ♪
3250
01:24:02,704 --> 01:24:03,664
♪ ¿Puedes sentir el calor? ♪
3251
01:24:03,664 --> 01:24:05,290
♪ ¿Puedes sentir el calor? ♪
3252
01:24:05,290 --> 01:24:07,626
♪ Del latido de mi corazón ♪
3253
01:24:07,626 --> 01:24:09,378
♪ ¿Puedes sentir el calor? ♪
3254
01:24:09,378 --> 01:24:10,337
♪ ¿Puedes sentir el calor? ♪
3255
01:24:10,337 --> 01:24:11,463
♪ ¿Puedes sentir el ritmo? ♪
3256
01:24:11,463 --> 01:24:12,673
♪ ¿Puedes sentir el calor? ♪
3257
01:24:12,673 --> 01:24:15,217
♪ Del latido de mi corazón ♪
3258
01:24:15,217 --> 01:24:17,219
♪ ¿Puedes sentir el calor... ♪♪
3259
01:24:17,219 --> 01:24:22,140
♪ El océano del amor ♪
3260
01:24:22,140 --> 01:24:23,308
♪ Dejaremos que nuestros corazones ♪
3261
01:24:23,308 --> 01:24:26,186
♪ Navega lejos ♪
3262
01:24:26,186 --> 01:24:28,272
♪ Monta el viento y las olas ♪
3263
01:24:28,272 --> 01:24:31,316
♪ Haz el amor en la bahía de la luz de la luna ♪
3264
01:24:31,316 --> 01:24:34,695
♪ En el océano del amor ♪
3265
01:24:34,695 --> 01:24:37,239
♪ En el océano del amor ♪
3266
01:24:37,239 --> 01:24:40,492
♪ En el océano del amor... ♪♪
3267
01:24:40,492 --> 01:24:44,246
♪ ¿Puedes sentirlo? ♪
3268
01:24:44,246 --> 01:24:46,415
♪ ¿Puedes sentirlo... ♪
3269
01:24:48,292 --> 01:24:49,376
Bien, creo que necesito un
3270
01:24:49,376 --> 01:24:50,252
se acabó el tiempo.
3271
01:24:50,252 --> 01:24:50,919
Oh, gracias a Dios.
3272
01:24:50,919 --> 01:24:51,878
No sé cuanto tiempo más
3273
01:24:51,878 --> 01:24:53,797
Podría obligarme a no sudar.
3274
01:24:53,797 --> 01:24:54,756
¿Puedo traerte un vaso de
3275
01:24:54,756 --> 01:24:55,632
¿agua?
3276
01:24:55,632 --> 01:24:56,633
¡Sí, por favor!
3277
01:24:56,633 --> 01:24:57,926
Pero ponlo en una copa de martini.
3278
01:24:57,926 --> 01:24:59,177
y en lugar de agua, hazlo
3279
01:24:59,177 --> 01:25:00,762
vodka seco, arriba, con un toque.
3280
01:25:00,762 --> 01:25:03,682
Vaya, está bien, lo tienes.
3281
01:25:05,684 --> 01:25:06,602
¿Qué?
3282
01:25:06,602 --> 01:25:07,894
Mira, ahora, este es el problema.
3283
01:25:07,894 --> 01:25:09,396
con tener amigos bonitos.
3284
01:25:09,396 --> 01:25:10,814
Siempre atrapan al chico.
3285
01:25:10,814 --> 01:25:12,357
Ah, basta.
3286
01:25:12,357 --> 01:25:13,734
Él es lindo.
3287
01:25:13,734 --> 01:25:15,569
Si, él es.
3288
01:25:15,569 --> 01:25:17,362
Está bien, me voy
3289
01:25:17,362 --> 01:25:18,363
ustedes dos solos.
3290
01:25:18,363 --> 01:25:19,239
No, no tienes que hacerlo
3291
01:25:19,239 --> 01:25:20,198
Haz eso.
3292
01:25:20,198 --> 01:25:21,408
Natacha.
3293
01:25:21,408 --> 01:25:22,367
¿Estás bromeando?
3294
01:25:22,367 --> 01:25:23,368
Esta puede ser mi última oportunidad de
3295
01:25:23,368 --> 01:25:24,578
chicos solteros antes de empezar
3296
01:25:24,578 --> 01:25:27,289
demostración.
3297
01:25:27,289 --> 01:25:29,666
(risas)
3298
01:25:29,666 --> 01:25:30,542
¡Hola!
3299
01:25:30,542 --> 01:25:32,377
Oh, estoy tan feliz.
3300
01:25:32,377 --> 01:25:33,462
(reír)
3301
01:25:33,462 --> 01:25:34,713
Bueno, deberías, es un
3302
01:25:34,713 --> 01:25:35,797
hermosa boda, todo--
3303
01:25:35,797 --> 01:25:36,798
Oh, no, no, no, no lo soy
3304
01:25:36,798 --> 01:25:38,216
hablando de eso.
3305
01:25:38,216 --> 01:25:39,343
Estoy hablando de Ethan.
3306
01:25:39,343 --> 01:25:40,469
¿Qué quieres decir?
3307
01:25:40,469 --> 01:25:42,262
Ethan Miles, el joven
3308
01:25:42,262 --> 01:25:43,805
has estado bailando con
3309
01:25:43,805 --> 01:25:44,890
¿Qué?
3310
01:25:44,890 --> 01:25:46,183
Mira, ahora, ¿qué significa esto?
3311
01:25:46,183 --> 01:25:47,517
¿Te enseño, jovencita?
3312
01:25:47,517 --> 01:25:48,935
siempre debes escuchar
3313
01:25:48,935 --> 01:25:49,978
a tu tía.
3314
01:25:49,978 --> 01:25:51,229
(risas)
3315
01:25:51,229 --> 01:25:52,814
Oh, ella es tan genial, ¿no?
3316
01:25:52,814 --> 01:25:55,317
Ah, yo sólo...
3317
01:25:57,652 --> 01:26:00,781
Vale, uno con sabor a martini.
3318
01:26:00,781 --> 01:26:02,282
vaso de agua.
3319
01:26:02,282 --> 01:26:03,200
Gracias.
3320
01:26:03,200 --> 01:26:04,451
(risas)
3321
01:26:04,451 --> 01:26:05,994
Y te estás riendo.
3322
01:26:05,994 --> 01:26:07,245
Sí.
3323
01:26:07,245 --> 01:26:08,538
Es una larga historia.
3324
01:26:08,538 --> 01:26:09,623
Bien, que me dirás
3325
01:26:09,623 --> 01:26:10,499
algún día.
3326
01:26:10,499 --> 01:26:11,833
Definitivamente, pero no podemos
3327
01:26:11,833 --> 01:26:13,001
Sigue ignorando el hecho de que
3328
01:26:13,001 --> 01:26:14,586
hay punk de la vieja escuela
3329
01:26:14,586 --> 01:26:15,796
jugando en el Carlton.
3330
01:26:15,796 --> 01:26:17,339
Ahora, echa algunas langostas.
3331
01:26:17,339 --> 01:26:18,006
y eso es una señal de
3332
01:26:18,006 --> 01:26:18,840
Apocalipsis, ¿verdad?
3333
01:26:18,840 --> 01:26:19,716
Vamos a hacerlo.
3334
01:26:19,716 --> 01:26:20,592
Vamos a hacerlo.
3335
01:26:20,592 --> 01:26:21,468
¡Vamos!
3336
01:26:21,468 --> 01:26:22,344
¡Sí!
3337
01:26:22,344 --> 01:26:23,428
♪ Causas una escena ♪
3338
01:26:23,428 --> 01:26:26,390
♪ Para demostrar que eres salvaje ♪
3339
01:26:26,390 --> 01:26:27,724
♪ Pero no sabes lo que es ♪
3340
01:26:27,724 --> 01:26:29,309
♪ Significa hasta que se desprende ♪
3341
01:26:29,309 --> 01:26:30,852
♪ Tan suave ♪
3342
01:26:30,852 --> 01:26:32,604
♪ Y todo lo que dijiste ♪
3343
01:26:32,604 --> 01:26:35,732
♪ Se alimenta con cuchara ♪
3344
01:26:35,732 --> 01:26:37,359
♪ Y todo lo que has leído ♪
3345
01:26:37,359 --> 01:26:39,236
♪ Está editado ♪
3346
01:26:39,236 --> 01:26:40,737
♪ Estás en la cima, estás en ♪
3347
01:26:40,737 --> 01:26:43,698
♪ La parte superior de mi lista de resultados ♪
3348
01:26:43,698 --> 01:26:45,534
♪ Estás en la cima, estás en ♪
3349
01:26:45,534 --> 01:26:48,370
♪ La parte superior de mi lista de resultados... ♪♪
3350
01:26:49,413 --> 01:26:50,831
Entonces, supongo que se podría decir
3351
01:26:50,831 --> 01:26:52,541
que al escribir este libro,
3352
01:26:52,541 --> 01:26:54,000
Una vez más me estoy tirando a uno de
3353
01:26:54,000 --> 01:26:55,627
los actores más famosos de
3354
01:26:55,627 --> 01:26:56,753
Mostrar negocio.
3355
01:26:56,753 --> 01:26:58,547
Sólo que esta vez, en realidad estoy
3356
01:26:58,547 --> 01:26:59,714
DISFRUTANDOLO.
3357
01:26:59,714 --> 01:27:00,674
Oh.
3358
01:27:00,674 --> 01:27:01,967
(risas) Fin.
3359
01:27:01,967 --> 01:27:02,843
¿Aleta?
3360
01:27:02,843 --> 01:27:03,719
Mmmm.
3361
01:27:03,719 --> 01:27:04,594
En realidad no dice fin,
3362
01:27:04,594 --> 01:27:05,470
¿lo hace?
3363
01:27:05,470 --> 01:27:06,680
Sí, Natasha lo pensó.
3364
01:27:06,680 --> 01:27:07,722
Sonaba europeo.
3365
01:27:07,722 --> 01:27:08,890
Entonces no te duches, eso
3366
01:27:08,890 --> 01:27:10,308
no lo convierte en una buena idea.
3367
01:27:10,308 --> 01:27:11,935
(risas)
3368
01:27:11,935 --> 01:27:15,021
Ah, entonces ¿qué piensas?
3369
01:27:15,021 --> 01:27:16,731
¡Oh no, hiciste una pausa!
3370
01:27:16,731 --> 01:27:17,899
No me detuve.
3371
01:27:17,899 --> 01:27:19,025
¡Lo hiciste!
3372
01:27:19,025 --> 01:27:20,444
Ahora, digas lo que digas, lo sé.
3373
01:27:20,444 --> 01:27:21,445
no será tu primera
3374
01:27:21,445 --> 01:27:22,612
pensé, va a ser algo
3375
01:27:22,612 --> 01:27:23,905
lo elaboraste cuidadosamente.
3376
01:27:23,905 --> 01:27:25,365
¿Qué, durante ese medio segundo?
3377
01:27:25,365 --> 01:27:26,366
¿pausa?
3378
01:27:26,366 --> 01:27:27,909
Sí, trabajas rápido.
3379
01:27:27,909 --> 01:27:29,286
¿Quieres saber lo que pienso?
3380
01:27:29,286 --> 01:27:30,871
Sí.
3381
01:27:30,871 --> 01:27:32,831
Creo que esta bien.
3382
01:27:32,831 --> 01:27:33,790
¿Sí?
3383
01:27:33,790 --> 01:27:35,917
Sí, muy bueno.
3384
01:27:37,294 --> 01:27:38,420
Gracias.
3385
01:27:38,420 --> 01:27:39,629
De hecho, tan buena es mi virilidad.
3386
01:27:39,629 --> 01:27:41,715
Puede que esté un poco amenazado aquí.
3387
01:27:41,715 --> 01:27:43,675
Oooh.
3388
01:27:43,675 --> 01:27:44,593
Eso es malo.
3389
01:27:44,593 --> 01:27:47,429
Lo sé.
3390
01:27:47,429 --> 01:27:48,472
Cuando te conocí, pensé que era
3391
01:27:48,472 --> 01:27:49,764
Solo consiguiendo una chica sexy.
3392
01:27:49,764 --> 01:27:51,016
No sé si puedo lidiar con
3393
01:27:51,016 --> 01:27:52,100
eres talentoso e inteligente
3394
01:27:52,100 --> 01:27:53,018
también.
3395
01:27:53,018 --> 01:27:54,519
Bueno, si quieres, puedo ir.
3396
01:27:54,519 --> 01:27:55,604
rubio y empieza a hablar como un
3397
01:27:55,604 --> 01:27:56,855
presentadora local.
3398
01:27:56,855 --> 01:27:58,565
Eso sería un comienzo.
3399
01:27:58,565 --> 01:27:59,775
Tal vez puedas conseguir un trabajo en un
3400
01:27:59,775 --> 01:28:01,943
patio de comidas para venderlo realmente.
3401
01:28:01,943 --> 01:28:02,986
Oye, ¿por qué no me dejas?
3402
01:28:02,986 --> 01:28:03,945
remar un rato?
3403
01:28:03,945 --> 01:28:04,863
Sí.
3404
01:28:04,863 --> 01:28:06,781
(risas)
3405
01:28:06,781 --> 01:28:07,866
Oye, probablemente deberíamos ir
3406
01:28:07,866 --> 01:28:10,619
Vuelvo pronto, ya casi se acaba la hora.
3407
01:28:13,997 --> 01:28:15,624
¡Oh, no!
3408
01:28:15,624 --> 01:28:17,042
¡Oh!
3409
01:28:17,042 --> 01:28:18,460
Bueno, ahora ¿qué hacemos?
3410
01:28:18,460 --> 01:28:19,753
No sé.
3411
01:28:19,753 --> 01:28:20,837
Quiero decir, no puedes remar con
3412
01:28:20,837 --> 01:28:22,798
un remo.
3413
01:28:22,798 --> 01:28:24,925
No, no puedes.
3414
01:28:24,925 --> 01:28:28,386
Supongo que estás atrapado conmigo.
3415
01:28:28,386 --> 01:28:30,555
Gorrón.
3416
01:28:30,555 --> 01:28:34,351
♪♪
3417
01:28:41,983 --> 01:28:43,652
Dios mío, ella solía
3418
01:28:43,652 --> 01:28:44,903
el truco del remo.
3419
01:28:44,903 --> 01:28:45,779
Parece que este es un
3420
01:28:45,779 --> 01:28:46,655
guardián.
3421
01:28:46,655 --> 01:28:47,739
No, todavía hay muchos
3422
01:28:47,739 --> 01:28:48,865
Es hora de descubrir que es un hacha.
3423
01:28:48,865 --> 01:28:50,492
asesino que ensucia.
3424
01:28:50,492 --> 01:28:51,910
Bueno, ella siempre puede tener
3425
01:28:51,910 --> 01:28:53,745
Sarga.
3426
01:28:53,745 --> 01:28:57,541
♪♪ (Sub de Barel)
3427
01:29:21,022 --> 01:29:25,026
♪♪
219260
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.