Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,046 --> 00:01:00,046
Thank you.
2
00:01:05,018 --> 00:01:07,018
Ah, excuse me.
3
00:01:09,594 --> 00:01:10,594
I'm sorry.
4
00:01:10,994 --> 00:01:12,394
Welcome to my home.
5
00:01:12,394 --> 00:01:13,394
Thank you.
6
00:01:13,594 --> 00:01:14,594
Let's eat.
7
00:01:16,594 --> 00:01:19,146
My wife made this with all her heart.
8
00:01:19,146 --> 00:01:20,146
Eat up.
9
00:01:22,146 --> 00:01:23,146
Thank you.
10
00:01:25,146 --> 00:01:26,146
I hope it suits your taste.
11
00:01:26,146 --> 00:01:27,146
It looks delicious.
12
00:01:27,146 --> 00:01:28,146
Here you go.
13
00:01:40,698 --> 00:01:42,698
It's really good.
14
00:01:43,698 --> 00:01:48,698
Thank you for doing this for me.
15
00:01:49,698 --> 00:01:51,698
I'm glad.
16
00:01:52,698 --> 00:01:56,026
You eat cup noodles every day. It's bad for your health.
17
00:01:57,026 --> 00:01:58,026
You're old.
18
00:01:59,026 --> 00:02:02,026
Yes, but I'm too lazy.
19
00:02:03,026 --> 00:02:05,026
I heard you're still alone.
20
00:02:07,026 --> 00:02:08,026
I'm embarrassed.
21
00:02:09,026 --> 00:02:11,026
Is there anyone you like?
22
00:02:12,026 --> 00:02:16,026
I met someone recently.
23
00:02:17,026 --> 00:02:19,026
Who is he?
24
00:02:20,026 --> 00:02:22,026
I started going to the gym.
25
00:02:23,026 --> 00:02:30,026
I promised to marry the trainer there.
26
00:02:31,026 --> 00:02:32,026
That's great.
27
00:02:33,026 --> 00:02:35,026
What's wrong with you?
28
00:02:36,026 --> 00:02:37,026
I'm your boss.
29
00:02:38,026 --> 00:02:40,026
I want you to tell me about your good stories.
30
00:02:41,026 --> 00:02:46,026
I didn't want to be influenced by women.
31
00:02:47,026 --> 00:02:49,026
I don't think so.
32
00:02:50,026 --> 00:02:51,026
What are you talking about?
33
00:02:52,026 --> 00:02:53,026
What's this?
34
00:02:54,026 --> 00:02:55,026
I'm sorry.
35
00:02:57,546 --> 00:02:58,546
I'll drink this.
36
00:02:59,546 --> 00:03:01,546
I'm glad.
37
00:03:02,546 --> 00:03:03,546
Congratulations.
38
00:03:04,546 --> 00:03:05,546
I'm embarrassed.
39
00:03:06,546 --> 00:03:07,546
Cheers to a wonderful meeting.
40
00:03:08,546 --> 00:03:09,546
Thank you.
41
00:03:10,546 --> 00:03:12,546
He was my husband's subordinate.
42
00:03:14,546 --> 00:03:18,546
He was hired by a company where my husband was.
43
00:03:19,546 --> 00:03:27,546
He was older than my husband, but he was modest and serious.
44
00:03:28,546 --> 00:03:38,546
I want you to tell me about your future plans.
45
00:03:39,546 --> 00:03:44,546
Can I do that?
46
00:03:45,546 --> 00:03:49,546
I want to rely on your experience.
47
00:03:50,546 --> 00:03:53,546
I'm glad.
48
00:03:54,546 --> 00:03:55,546
I'm counting on you.
49
00:03:56,546 --> 00:03:57,546
Thank you.
50
00:03:58,546 --> 00:03:59,546
I'm looking forward to working with you.
51
00:04:00,546 --> 00:04:01,546
Thank you.
52
00:04:09,978 --> 00:04:12,978
What's wrong?
53
00:04:12,978 --> 00:04:13,978
Nothing.
54
00:04:13,978 --> 00:04:17,978
I'm just happy to see you.
55
00:04:18,978 --> 00:04:21,978
That's because you've been working hard.
56
00:04:21,978 --> 00:04:24,978
You met LISTRA and your family was destroyed.
57
00:04:24,978 --> 00:04:26,978
But you've overcome it.
58
00:04:26,978 --> 00:04:29,978
That's the result.
59
00:04:32,314 --> 00:04:33,814
I guess so.
60
00:04:33,814 --> 00:04:35,814
That's right.
61
00:04:36,814 --> 00:04:38,738
But, Chief,
62
00:04:38,738 --> 00:04:42,738
you gave me a chance because you sympathized with me, didn't you?
63
00:04:42,738 --> 00:04:44,238
You know,
64
00:04:44,238 --> 00:04:47,238
if you feel sorry for your work, you can't stand on top.
65
00:04:47,238 --> 00:04:50,238
I have feelings, but that's different from this.
66
00:04:51,238 --> 00:04:52,738
I see.
67
00:04:53,238 --> 00:04:55,238
I'm relieved.
68
00:04:55,238 --> 00:04:56,238
However,
69
00:04:56,238 --> 00:05:00,238
there are people who are ungrateful because you stand on top.
70
00:05:00,738 --> 00:05:04,738
If you care about them and do something half-hearted, you'll be saved.
71
00:05:04,738 --> 00:05:05,738
Be careful.
72
00:05:05,738 --> 00:05:09,238
By the way, I had such an experience in the past.
73
00:05:09,238 --> 00:05:11,238
I'll be careful enough.
74
00:05:11,738 --> 00:05:14,238
Come on, eat it. It'll get cold.
75
00:05:14,738 --> 00:05:16,238
Thank you for the meal.
76
00:05:16,738 --> 00:05:19,238
But one day,
77
00:05:19,238 --> 00:05:23,238
a terrible incident happened.
78
00:05:46,618 --> 00:05:52,618
Mr. Kitano, who was entrusted with the business director and was getting results one after another,
79
00:05:52,618 --> 00:05:59,618
A jealous employee of such a person committed a terrible harassment.
80
00:05:59,618 --> 00:06:06,618
He used a dark human being to put a massage on Mr. Kitano's face.
81
00:06:07,618 --> 00:06:15,618
Six months later, the culprit was caught and the employee was arrested.
82
00:06:16,658 --> 00:06:22,086
Everything should have been solved.
83
00:06:26,426 --> 00:06:41,426
I'm still in pain that I can't finish even if I want to finish
84
00:06:41,426 --> 00:06:50,426
I'm sorry, I've got a job
85
00:06:50,426 --> 00:07:00,426
I'm not avoiding it, I'm busy
86
00:07:00,426 --> 00:07:09,426
Calm down
87
00:07:09,426 --> 00:07:18,426
I want to improve my grades more
88
00:07:18,426 --> 00:07:28,426
I'm injured, but I can talk normally
89
00:07:28,426 --> 00:07:36,426
Look at the reality
90
00:07:36,426 --> 00:07:52,498
You are a salesman
91
00:07:52,498 --> 00:07:58,498
I don't like this mask and hat
92
00:07:58,498 --> 00:08:08,498
Stop it
93
00:08:08,498 --> 00:08:18,498
I understand your pain
94
00:08:18,498 --> 00:08:39,082
I can't put in a new person
95
00:08:39,082 --> 00:08:49,082
I'm sorry, I have a job
96
00:08:49,082 --> 00:08:59,082
Please find me
97
00:09:07,226 --> 00:09:10,226
And Kitano quit his job.
98
00:09:12,226 --> 00:09:14,226
What? He fired you?
99
00:09:14,226 --> 00:09:18,226
I couldn't fire him, so I had to quit my job.
100
00:09:18,226 --> 00:09:20,226
But why?
101
00:09:20,226 --> 00:09:24,226
He's a terrible person, but I can't work for him.
102
00:09:24,226 --> 00:09:26,226
I'm unlucky, but I have no choice.
103
00:09:27,226 --> 00:09:30,226
But he's a victim.
104
00:09:30,226 --> 00:09:34,226
He's a terrible person.
105
00:09:35,226 --> 00:09:37,938
I'm suffering, too.
106
00:09:37,938 --> 00:09:40,938
But I can't be a good person if I'm not kind to my job.
107
00:09:40,938 --> 00:09:42,938
You know how I feel.
108
00:09:45,938 --> 00:09:49,938
I hope you find a better job.
109
00:09:50,938 --> 00:09:53,938
I hope so, too.
110
00:09:54,938 --> 00:09:55,938
I'm going to take a bath.
111
00:10:30,202 --> 00:10:33,202
Here is your carbonara.
112
00:10:33,202 --> 00:10:35,202
Enjoy.
113
00:12:48,762 --> 00:12:50,362
You're late again?
114
00:12:50,362 --> 00:12:52,362
Yeah, same as always.
115
00:12:53,922 --> 00:12:56,562
You only sleep for 3 hours a day.
116
00:12:57,562 --> 00:12:59,562
I'm worried you'll get sick.
117
00:13:00,062 --> 00:13:01,962
My subordinates are working hard.
118
00:13:01,962 --> 00:13:03,962
I can't be the only one who's sick.
119
00:13:06,062 --> 00:13:08,126
Take a taxi.
120
00:13:08,126 --> 00:13:09,726
The accident is a major one.
121
00:13:09,726 --> 00:13:11,426
Yeah, I know.
122
00:13:15,110 --> 00:13:15,910
I'm going.
123
00:13:15,910 --> 00:13:17,010
See you.
124
00:13:51,578 --> 00:13:52,578
Yes.
125
00:13:55,482 --> 00:13:56,482
Yes.
126
00:13:57,482 --> 00:13:59,482
Who is it?
127
00:14:00,482 --> 00:14:01,482
It's a customer.
128
00:14:02,482 --> 00:14:03,482
Yes.
129
00:14:32,922 --> 00:14:33,922
No!
130
00:14:36,922 --> 00:14:37,922
Stop it!
131
00:14:54,122 --> 00:14:55,122
Stop it!
132
00:14:55,122 --> 00:14:56,122
Stop it!
133
00:14:57,122 --> 00:14:58,122
Stop it!
134
00:15:00,122 --> 00:15:01,122
Hey, you!
135
00:15:01,122 --> 00:15:02,122
What's wrong?
136
00:15:04,122 --> 00:15:05,122
Don't make a noise!
137
00:15:06,122 --> 00:15:07,122
Help me!
138
00:15:09,122 --> 00:15:10,122
Help me!
139
00:15:10,122 --> 00:15:11,122
I'll be waiting for you.
140
00:15:12,122 --> 00:15:13,122
Yes, yes.
141
00:15:13,122 --> 00:15:14,122
Do you understand?
142
00:15:14,122 --> 00:15:15,122
Yes.
143
00:27:13,498 --> 00:27:14,498
Come here.
144
00:27:15,298 --> 00:27:16,298
Come here.
145
00:30:01,146 --> 00:30:03,146
Don't do that.
146
00:30:27,130 --> 00:30:28,130
Don't do that!
147
00:30:32,130 --> 00:30:33,130
Don't do that!
148
00:30:46,106 --> 00:30:48,106
Oh, it's hot!
149
00:31:47,794 --> 00:31:49,794
It's okay.
150
00:31:58,794 --> 00:32:00,794
It's okay.
151
00:32:00,794 --> 00:32:02,794
It's okay.
152
00:32:02,794 --> 00:32:04,794
It's okay.
153
00:37:51,482 --> 00:37:53,482
Please help me.
154
00:37:58,266 --> 00:38:00,266
Don't worry.
155
00:38:00,266 --> 00:38:02,266
I'm here.
156
00:39:09,402 --> 00:39:10,402
Jackal.
157
00:39:13,466 --> 00:39:15,466
I'm sorry.
158
00:39:15,766 --> 00:39:18,766
I ran away from a woman.
159
00:39:19,966 --> 00:39:22,966
I wanted to hit any woman.
160
00:39:25,562 --> 00:39:27,562
I'm sorry for scaring you.
161
00:41:27,034 --> 00:41:29,034
Is this an incident?
162
00:41:31,490 --> 00:41:33,490
Hello? What's going on?
163
00:41:34,690 --> 00:41:36,690
Hello? What's going on?
164
00:43:01,082 --> 00:43:02,082
Welcome home.
165
00:43:03,082 --> 00:43:04,082
Oh, you're up.
166
00:43:06,082 --> 00:43:10,082
I don't want to eat today. I'm tired and I don't feel like eating.
167
00:43:11,082 --> 00:43:12,082
Let's take a bath and go to bed.
168
00:43:14,082 --> 00:43:15,082
Okay.
169
00:44:04,474 --> 00:44:09,474
I met her recently.
170
00:44:09,474 --> 00:44:12,474
Oh, really? Who was she?
171
00:44:12,474 --> 00:44:15,474
She started going to the gym.
172
00:44:15,474 --> 00:44:23,474
I made a promise to marry her.
173
00:44:26,970 --> 00:44:28,970
I'm sorry.
174
00:44:28,970 --> 00:44:32,970
I was just trying to get away from women.
175
00:44:32,970 --> 00:44:36,970
I wanted to hit any woman.
176
00:45:28,890 --> 00:45:30,890
See you later.
177
00:46:35,898 --> 00:46:36,898
Yes?
178
00:46:38,162 --> 00:46:40,162
Um, this is Komatsu.
179
00:46:41,162 --> 00:46:42,162
Are you Kitano?
180
00:46:44,162 --> 00:46:46,162
Yes, I am.
181
00:46:52,378 --> 00:46:54,378
Welcome.
182
00:47:08,410 --> 00:47:10,910
Kitano-san?
183
00:47:30,074 --> 00:47:31,074
Welcome.
184
00:47:32,074 --> 00:47:33,074
What would you like to order?
185
00:47:34,074 --> 00:47:35,074
I'll have the chicken.
186
00:47:35,074 --> 00:47:36,074
Yes, I see.
187
00:47:40,186 --> 00:47:45,186
I'm sorry for calling you so suddenly.
188
00:47:46,186 --> 00:47:49,186
It's okay. I'm free.
189
00:47:49,186 --> 00:47:52,186
I heard from my husband.
190
00:47:52,186 --> 00:47:57,186
I think it's terrible to fire you.
191
00:47:58,186 --> 00:48:00,546
I quit my job.
192
00:48:00,546 --> 00:48:05,546
But you turned to the company, didn't you?
193
00:48:08,730 --> 00:48:14,730
Is there anything good about my wife being on my side?
194
00:48:17,338 --> 00:48:19,338
I'm sorry.
195
00:48:20,954 --> 00:48:24,954
So, why did you contact me?
196
00:48:27,546 --> 00:48:30,546
I have something to ask you.
197
00:48:33,046 --> 00:48:35,002
What is it?
198
00:48:36,002 --> 00:48:40,746
What happened between you and your fiancรฉ?
199
00:48:42,246 --> 00:48:45,010
Why do you want to know?
200
00:48:46,010 --> 00:48:51,010
No, if you don't want to tell me, you don't have to.
201
00:48:56,602 --> 00:48:58,602
I was dismissed.
202
00:48:59,202 --> 00:49:01,202
I'm dismissed from the engagement.
203
00:49:10,778 --> 00:49:14,778
We can't be together with this face.
204
00:49:16,282 --> 00:49:18,282
I see.
205
00:49:20,762 --> 00:49:22,762
Do you have any other questions?
206
00:49:23,762 --> 00:49:27,730
No, I'm fine.
207
00:49:28,730 --> 00:49:30,730
Thank you for waiting.
208
00:49:30,730 --> 00:49:32,730
Here is your hot coffee.
209
00:49:33,730 --> 00:49:35,730
Enjoy.
210
00:49:42,106 --> 00:49:45,106
If you want to buy it, you can buy it.
211
00:49:46,106 --> 00:49:48,106
You don't want to be with me, do you?
212
00:50:30,970 --> 00:50:32,970
Did you burn it in your eyes?
213
00:50:36,634 --> 00:50:37,634
Yes.
214
00:51:01,786 --> 00:51:06,786
But if that can save you, please break it anytime.
215
00:52:50,458 --> 00:52:52,458
Who is it?
216
00:53:24,570 --> 00:53:26,570
He's getting carried away.
217
00:54:32,154 --> 00:54:34,154
I don't know.
218
00:54:34,154 --> 00:54:36,154
I don't know.
219
00:56:14,650 --> 00:56:16,650
What's wrong?
220
00:56:45,274 --> 00:56:47,274
I'm sorry.
221
00:56:47,274 --> 00:56:49,858
Don't say that.
222
00:57:11,858 --> 00:57:14,090
Come here.
223
01:00:00,410 --> 01:00:01,410
I'm going to...
224
01:00:02,410 --> 01:00:03,410
I'm going to...
225
01:00:04,410 --> 01:00:05,962
I'm going to...
226
01:00:06,962 --> 01:00:08,258
I'm going to...
227
01:00:45,690 --> 01:00:47,690
I'm gonna kill you!
228
01:00:47,690 --> 01:00:49,690
I'm gonna kill you!
229
01:00:49,690 --> 01:00:51,690
I'm gonna kill you!
230
01:01:56,410 --> 01:01:58,410
It's hot!
231
01:08:57,434 --> 01:08:59,434
Keep going. Keep going.
232
01:17:41,050 --> 01:17:43,430
I want more.
233
01:26:56,474 --> 01:27:02,474
He continued to have intense sex until the sun went down.
234
01:27:02,474 --> 01:27:06,474
And then he disappeared.
235
01:27:20,314 --> 01:27:21,314
Oh, right.
236
01:27:22,314 --> 01:27:24,314
Kitano-san is dead.
237
01:27:25,314 --> 01:27:26,314
What?
238
01:27:27,674 --> 01:27:30,674
I was surprised when I heard it from my subordinates.
239
01:27:31,674 --> 01:27:32,674
Why did he die?
240
01:27:33,674 --> 01:27:34,674
He was killed.
241
01:27:35,674 --> 01:27:37,674
He hanged himself in the park's bathroom.
242
01:27:39,674 --> 01:27:40,674
Why?
243
01:27:42,810 --> 01:27:44,810
I didn't want to kick him out of the company.
244
01:27:47,522 --> 01:27:49,522
Then you should have left him in the company.
245
01:27:53,018 --> 01:27:55,018
He's a victim.
246
01:27:55,018 --> 01:27:57,018
Why did he get abandoned?
247
01:27:59,090 --> 01:28:01,090
He can't work if he's just sad.
248
01:28:02,090 --> 01:28:04,090
He's crazy.
249
01:28:07,386 --> 01:28:09,386
Hey!
250
01:28:09,386 --> 01:28:11,394
What's wrong with you?
251
01:28:48,762 --> 01:28:49,762
Have a good day.
252
01:28:52,930 --> 01:28:53,930
I'm sorry about yesterday.
253
01:28:55,930 --> 01:28:58,930
You were in pain, but you said something like that.
254
01:29:00,930 --> 01:29:04,930
It's okay. I'm also struggling with my job.
255
01:29:05,930 --> 01:29:06,930
What?
256
01:29:07,930 --> 01:29:09,930
For the sake of sales, for the sake of the organization.
257
01:29:11,930 --> 01:29:14,930
The higher I go, the more I have to be polite to live.
258
01:29:14,930 --> 01:29:16,930
I'm worried about my job.
259
01:29:17,930 --> 01:29:21,930
I'm worried that I can't work alone.
260
01:29:23,930 --> 01:29:24,930
Is that so?
261
01:29:26,930 --> 01:29:30,930
If that happens, I'll be a little poor.
262
01:29:32,930 --> 01:29:35,930
Okay. But don't push yourself.
263
01:29:38,642 --> 01:29:39,642
I'm going.
264
01:29:40,642 --> 01:29:41,642
Have a good day.
265
01:30:15,354 --> 01:30:17,354
Why?
16531
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.