All language subtitles for Maid.Droid.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-pt

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,054 --> 00:00:03,804 (mĂșsica envolvente) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Baixado de YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Site oficial de filmes YIFY: YTS.MX 4 00:00:16,414 --> 00:00:21,414 (mĂșsica sombria) (faĂ­scas crepitando) 5 00:00:24,745 --> 00:00:28,245 (mĂșsica dramĂĄtica e vibrante) 6 00:00:33,410 --> 00:00:36,993 (mĂșsica orquestral vibrante) 7 00:00:48,099 --> 00:00:51,099 (mĂșsica de suspense) 8 00:00:54,339 --> 00:00:55,707 (sprays de garrafa) 9 00:00:55,757 --> 00:01:00,347 (mĂșsica de suspense continua) 10 00:01:00,397 --> 00:01:05,397 (o pano esfrega) (a mĂșsica de suspense continua) 11 00:01:27,419 --> 00:01:31,252 (mĂșsica de suspense continua) 12 00:01:52,965 --> 00:01:55,382 (o pano esfrega) 13 00:02:00,044 --> 00:02:03,469 (mĂșsica de suspense continua) 14 00:02:03,519 --> 00:02:06,186 (sprays de garrafa) 15 00:02:07,488 --> 00:02:10,649 (o pano esfrega) 16 00:02:10,699 --> 00:02:14,211 (mĂșsica de suspense continua) 17 00:02:14,261 --> 00:02:16,678 (o pano esfrega) 18 00:02:18,249 --> 00:02:20,839 (mĂșsica de suspense continua) 19 00:02:20,889 --> 00:02:22,079 (sprays de garrafa) 20 00:02:22,129 --> 00:02:24,930 (mĂșsica de suspense continua) 21 00:02:24,980 --> 00:02:27,397 (o pano esfrega) 22 00:02:31,329 --> 00:02:35,162 (mĂșsica de suspense continua) 23 00:02:37,277 --> 00:02:39,694 (o pano esfrega) 24 00:02:42,420 --> 00:02:46,629 (mĂșsica de suspense continua) 25 00:02:46,679 --> 00:02:49,096 (o pano esfrega) 26 00:02:53,687 --> 00:02:57,520 (mĂșsica de suspense continua) 27 00:03:08,075 --> 00:03:10,492 (o pano esfrega) 28 00:03:13,132 --> 00:03:15,202 (sprays de garrafa) 29 00:03:15,252 --> 00:03:18,729 (mĂșsica de suspense continua) 30 00:03:18,779 --> 00:03:21,196 (o pano esfrega) 31 00:03:25,972 --> 00:03:29,805 (mĂșsica de suspense continua) 32 00:03:34,769 --> 00:03:37,519 (sapatos batendo) 33 00:03:40,291 --> 00:03:42,701 (mĂșsica de suspense continua) 34 00:03:42,751 --> 00:03:45,501 (mĂșsica dramĂĄtica) 35 00:03:51,508 --> 00:03:54,508 (mĂșsica de suspense) 36 00:04:10,684 --> 00:04:11,815 - Ei vocĂȘ. 37 00:04:11,865 --> 00:04:14,996 (Harrison suspira) 38 00:04:15,046 --> 00:04:17,958 (lĂĄbios estalando) 39 00:04:18,008 --> 00:04:20,928 (Julie ri) 40 00:04:20,978 --> 00:04:21,964 (mĂșsica de suspense) 41 00:04:22,014 --> 00:04:24,681 (Julie ri) 42 00:04:26,444 --> 00:04:31,444 (mĂșsica de suspense continua) (Julie ri) 43 00:04:40,558 --> 00:04:43,058 (cachorro latindo) 44 00:04:45,814 --> 00:04:50,206 (mĂșsica de suspense continua) 45 00:04:50,256 --> 00:04:53,640 (cachorro late) (mĂșsica de suspense continua) 46 00:04:53,690 --> 00:04:58,182 (ataques de fĂłsforo) (assobios de chama) 47 00:04:58,232 --> 00:04:59,964 (mĂșsica de suspense continua) 48 00:05:00,014 --> 00:05:01,097 - Eu te amo. 49 00:05:02,008 --> 00:05:03,136 (lĂĄbios estalando) 50 00:05:03,186 --> 00:05:04,928 - Eu tambĂ©m te amo. 51 00:05:04,978 --> 00:05:06,449 - Ah. 52 00:05:06,499 --> 00:05:10,332 (mĂșsica de suspense continua) 53 00:05:12,652 --> 00:05:15,402 (Harrison suspira) 54 00:05:17,191 --> 00:05:21,024 (mĂșsica de suspense continua) 55 00:05:23,082 --> 00:05:26,362 (ataques de fĂłsforo) (assobios de chama) 56 00:05:26,412 --> 00:05:29,156 (mĂșsica de suspense continua) 57 00:05:29,206 --> 00:05:32,490 (bate de fĂłsforo) (chama sibila) 58 00:05:32,540 --> 00:05:36,373 (mĂșsica de suspense continua) 59 00:05:39,300 --> 00:05:44,300 (chamas crepitam) (mĂșsica de suspense continua) 60 00:05:49,995 --> 00:05:52,912 (Harrison exala) 61 00:05:53,860 --> 00:05:56,360 (mĂșsica misteriosa) 62 00:06:02,986 --> 00:06:06,208 (pijama farfalhar) 63 00:06:06,258 --> 00:06:08,319 (Harrison suspira) 64 00:06:08,369 --> 00:06:10,591 - O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aĂ­? 65 00:06:10,641 --> 00:06:12,213 (tapinhas de mĂŁo) Venha se juntar a mim. 66 00:06:13,337 --> 00:06:16,670 (mĂșsica misteriosa continua) 67 00:06:19,059 --> 00:06:20,809 Meu garoto tĂ­mido e lindo. 68 00:06:23,048 --> 00:06:25,631 (comprimidos chocalhando) 69 00:06:27,535 --> 00:06:29,738 Qual Ă© o problema? 70 00:06:29,788 --> 00:06:31,788 NĂŁo gosta do que vĂȘ? 71 00:06:34,207 --> 00:06:35,540 Venha aqui, querido. 72 00:06:37,977 --> 00:06:41,310 (mĂșsica misteriosa continua) 73 00:06:42,987 --> 00:06:44,320 Venha aqui, querido. 74 00:06:45,979 --> 00:06:49,197 (Harrison exala) 75 00:06:49,247 --> 00:06:52,387 (o interruptor da lĂąmpada clica) 76 00:06:52,437 --> 00:06:55,354 (Harrison exala) 77 00:06:56,193 --> 00:06:58,860 (lĂĄbios estalando) 78 00:06:59,962 --> 00:07:03,379 (Harrison grunhe alto) 79 00:07:05,189 --> 00:07:08,522 (mĂșsica misteriosa continua) 80 00:07:11,247 --> 00:07:15,247 (teclas do teclado clicando suavemente) 81 00:07:16,598 --> 00:07:21,598 (mĂșsica misteriosa continua) (clique nas teclas do teclado) 82 00:07:24,788 --> 00:07:28,121 (mĂșsica misteriosa continua) 83 00:07:47,716 --> 00:07:48,633 Meu menino tĂ­mido. 84 00:07:50,015 --> 00:07:52,008 Qual Ă© o problema? 85 00:07:52,058 --> 00:07:54,893 VocĂȘ gosta do que vĂȘ? 86 00:07:54,943 --> 00:07:58,276 (mĂșsica misteriosa continua) 87 00:08:03,490 --> 00:08:04,686 Venha aqui, querido. 88 00:08:04,736 --> 00:08:08,367 (lĂĄbios estalando) (soprando a boca) 89 00:08:08,417 --> 00:08:12,084 (sino de notificação tocando) 90 00:08:17,972 --> 00:08:20,889 (mensagem sibila) 91 00:08:24,309 --> 00:08:25,449 (batendo os dedos) 92 00:08:25,499 --> 00:08:28,416 (mensagem sibila) 93 00:08:30,827 --> 00:08:33,577 (Harrison suspira) 94 00:08:34,482 --> 00:08:37,565 (fones de ouvido fazem barulho) 95 00:08:38,444 --> 00:08:40,343 (cliques nas teclas do teclado) 96 00:08:40,393 --> 00:08:43,143 (mĂșsica pop suave) 97 00:08:44,697 --> 00:08:46,747 - VocĂȘ vai cuidar daquela bebida a noite toda? 98 00:08:48,518 --> 00:08:50,110 (mĂșsica pop continua) 99 00:08:50,160 --> 00:08:51,190 - Pronto, vocĂȘ estĂĄ feliz? 100 00:08:51,240 --> 00:08:54,490 - Cara, o que hĂĄ com vocĂȘ esta noite? 101 00:08:54,540 --> 00:08:55,690 - O que vocĂȘ quer dizer? 102 00:08:55,740 --> 00:08:58,360 - Uh, vocĂȘ estĂĄ deprimido como um idiota morto. 103 00:08:58,410 --> 00:08:59,950 O que aconteceu com vocĂȘ? 104 00:09:00,000 --> 00:09:01,690 - VocĂȘ sabe o que aconteceu. 105 00:09:01,740 --> 00:09:04,150 - Isso ainda Ă© sobre qual Ă© o nome dela? 106 00:09:04,200 --> 00:09:05,140 Foda-se essa vadia. 107 00:09:05,190 --> 00:09:07,330 VocĂȘs dois nĂŁo terminaram hĂĄ um ano? 108 00:09:07,380 --> 00:09:08,980 - JĂĄ se passaram trĂȘs meses. 109 00:09:09,030 --> 00:09:10,840 - Vamos, cara, um ano, trĂȘs meses. 110 00:09:10,890 --> 00:09:12,670 Qual Ă© a diferença? 111 00:09:12,720 --> 00:09:15,040 A garota era uma garimpeira. 112 00:09:15,090 --> 00:09:18,460 E olha, entendi, ela era um idiota. 113 00:09:18,510 --> 00:09:21,550 Mas vocĂȘ nĂŁo pode tentar algemar uma garota com metade da sua idade. 114 00:09:21,600 --> 00:09:23,688 - Julie nĂŁo tinha metade da minha idade. 115 00:09:23,738 --> 00:09:25,030 - Tanto faz, cara. 116 00:09:25,080 --> 00:09:27,490 VocĂȘ precisa seguir em frente porque a merda que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui, 117 00:09:27,540 --> 00:09:28,390 nĂŁo Ă© saudĂĄvel. 118 00:09:28,440 --> 00:09:29,940 - Vou seguir em frente quando estiver pronto. 119 00:09:30,830 --> 00:09:32,722 (Jason suspira) 120 00:09:32,772 --> 00:09:37,772 (mĂșsica pop continua) (talos de vidro) 121 00:09:38,445 --> 00:09:42,363 - Ei, cara, eu sei exatamente o que vocĂȘ precisa. 122 00:09:44,506 --> 00:09:46,732 (Jason suspira) 123 00:09:46,782 --> 00:09:49,199 (tapas de cartĂŁo) 124 00:09:50,880 --> 00:09:52,113 - Empregada Droid? 125 00:09:53,010 --> 00:09:55,870 - Confie em mim, esse nĂșmero mudarĂĄ sua vida. 126 00:09:55,920 --> 00:09:57,640 Meu cĂłdigo de acesso estĂĄ atrĂĄs. 127 00:09:57,690 --> 00:09:58,960 VocĂȘ vai precisar. 128 00:09:59,010 --> 00:10:00,490 - CĂłdigo de acesso? 129 00:10:00,540 --> 00:10:02,620 - Eles sĂŁo muito seletivos com sua clientela. 130 00:10:02,670 --> 00:10:04,120 Acho que eles ainda estĂŁo em testes beta, 131 00:10:04,170 --> 00:10:07,930 mas em breve eles serĂŁo enormes. 132 00:10:07,980 --> 00:10:09,580 - NĂŁo preciso de empregada agora. 133 00:10:10,530 --> 00:10:13,210 - Maid Droid Ă© mais do que um serviço de limpeza. 134 00:10:13,260 --> 00:10:14,471 VocĂȘ vai ver. 135 00:10:14,521 --> 00:10:16,690 - Isso Ă© algum tipo de acompanhante? 136 00:10:16,740 --> 00:10:18,490 Porque nĂŁo estou interessado. 137 00:10:18,540 --> 00:10:20,920 - VocĂȘ pode ligar para o nĂșmero? 138 00:10:20,970 --> 00:10:23,103 Eu prometo que vocĂȘ ficarĂĄ satisfeito. 139 00:10:23,940 --> 00:10:25,930 (mĂșsica pop continua) 140 00:10:25,980 --> 00:10:27,903 Agora, beba jĂĄ a porra da sua bebida. 141 00:10:29,190 --> 00:10:31,120 - Ok, mas nĂŁo vou ligar. 142 00:10:31,170 --> 00:10:34,090 - O que quer que vocĂȘ diga, cara. 143 00:10:34,140 --> 00:10:35,433 Qualquer coisa que vocĂȘ diga. 144 00:10:36,519 --> 00:10:41,010 (mĂșsica de suspense) (passos batendo) 145 00:10:41,060 --> 00:10:44,407 (Harrison suspira) 146 00:10:44,457 --> 00:10:47,869 (mĂșsica de suspense continua) 147 00:10:47,919 --> 00:10:50,358 (barra de garrafa) 148 00:10:50,408 --> 00:10:53,158 (Harrison suspira) 149 00:10:55,153 --> 00:10:58,393 (mĂșsica de suspense continua) 150 00:10:58,443 --> 00:11:00,713 (lĂĄbios estalando) 151 00:11:00,763 --> 00:11:03,596 (Harrison geme) 152 00:11:04,500 --> 00:11:06,303 - Seu homem patĂ©tico. 153 00:11:07,550 --> 00:11:11,383 (mĂșsica de suspense continua) 154 00:11:13,560 --> 00:11:14,560 VocĂȘ sabia que eu era melhor que vocĂȘ. 155 00:11:14,610 --> 00:11:16,460 VocĂȘ nem sabe como lidar comigo. 156 00:11:18,681 --> 00:11:19,514 TĂŁo triste. 157 00:11:20,682 --> 00:11:24,515 (mĂșsica de suspense continua) 158 00:11:33,246 --> 00:11:35,118 (mensagem sibila) 159 00:11:35,168 --> 00:11:36,001 - Porra! 160 00:11:37,251 --> 00:11:38,084 Ah, porra. 161 00:11:39,142 --> 00:11:41,442 - VocĂȘ nĂŁo conseguiu nem me manter por perto, nĂŁo Ă©? 162 00:11:42,788 --> 00:11:44,433 VocĂȘ nĂŁo Ă© masculino o suficiente. 163 00:11:45,319 --> 00:11:49,152 (mĂșsica de suspense continua) 164 00:11:54,215 --> 00:11:57,667 (Harrison suspira) 165 00:11:57,717 --> 00:12:00,384 (barra de garrafa) 166 00:12:01,807 --> 00:12:04,126 (mĂșsica de suspense continua) 167 00:12:04,176 --> 00:12:06,220 VocĂȘ vai continuar sentado aĂ­? 168 00:12:06,270 --> 00:12:09,351 Ou vocĂȘ vai fazer algo pelo menos uma vez? 169 00:12:09,401 --> 00:12:12,070 (tapa no sutiĂŁ) 170 00:12:12,120 --> 00:12:13,900 (Harrison suspira) 171 00:12:13,950 --> 00:12:16,721 - Porra, porra, porra, porra! (bater palmas) 172 00:12:16,771 --> 00:12:18,991 (mĂșsica de suspense continua) 173 00:12:19,041 --> 00:12:20,874 - Nunca sentirei sua falta. 174 00:12:22,186 --> 00:12:26,019 (mĂșsica de suspense continua) 175 00:12:42,124 --> 00:12:43,831 (Harrison suspira) 176 00:12:43,881 --> 00:12:47,714 (mĂșsica de suspense continua) 177 00:12:48,978 --> 00:12:49,761 (toque de telefone) 178 00:12:49,811 --> 00:12:51,640 - [Recepcionista] Sandell Corporation. 179 00:12:51,690 --> 00:12:53,140 Como posso direcionar sua ligação? 180 00:12:53,190 --> 00:12:58,190 - OlĂĄ, estou ligando sobre o serviço Maid Droid. 181 00:12:58,447 --> 00:13:00,183 - Seu cĂłdigo de acesso, por favor. 182 00:13:01,410 --> 00:13:05,760 - Sim, Ă© 523-894B. 183 00:13:08,040 --> 00:13:10,420 - VocĂȘ gostaria de ser atendido amanhĂŁ? 184 00:13:10,470 --> 00:13:11,380 - AmanhĂŁ? 185 00:13:11,430 --> 00:13:12,460 OK. 186 00:13:12,510 --> 00:13:15,190 - Sua residĂȘncia tem 2.200 pĂ©s quadrados. 187 00:13:15,240 --> 00:13:16,870 Uma limpeza com serviços adicionais 188 00:13:16,920 --> 00:13:19,120 Ă© de aproximadamente quatro horas. 189 00:13:19,170 --> 00:13:20,403 Isso Ă© aceitĂĄvel, senhor? 190 00:13:21,360 --> 00:13:22,570 - Claro. 191 00:13:22,620 --> 00:13:25,060 Qual Ă© o serviço adicional? 192 00:13:25,110 --> 00:13:27,881 - Serviço adicional Ă© o que vocĂȘ quiser. 193 00:13:27,931 --> 00:13:29,243 (mĂșsica de suspense continua) 194 00:13:29,293 --> 00:13:30,760 - Tipo o que exatamente? 195 00:13:30,810 --> 00:13:33,460 Como fazer cafĂ© para mim ou algo assim? 196 00:13:33,510 --> 00:13:35,830 - Se Ă© isso que deseja, senhor. 197 00:13:35,880 --> 00:13:39,730 Sua empregada farĂĄ tudo o que vocĂȘ mandar. 198 00:13:39,780 --> 00:13:43,060 HĂĄ alguma pergunta especĂ­fica que vocĂȘ gostaria de fazer, senhor? 199 00:13:43,110 --> 00:13:46,563 - Sim, isso Ă© realmente uma limpeza serviço ou algo mais? 200 00:13:47,790 --> 00:13:52,090 - Nossas unidades X5 sĂŁo projetadas para imitar uma fĂȘmea humana 201 00:13:52,140 --> 00:13:53,463 de toda forma. 202 00:13:54,330 --> 00:13:57,370 O que quer que vocĂȘ diga a eles sob comando, 203 00:13:57,420 --> 00:13:59,013 eles fariam exatamente isso. 204 00:14:00,870 --> 00:14:02,320 NĂŁo importa o que. 205 00:14:02,370 --> 00:14:04,170 Isso responde Ă  sua pergunta, senhor? 206 00:14:05,350 --> 00:14:06,243 - Eu penso que sim. 207 00:14:07,170 --> 00:14:09,820 - Estou lhe enviando um formulĂĄrio de consentimento por e-mail. 208 00:14:09,870 --> 00:14:12,880 Por favor coloque sua conta bancĂĄria e nĂșmero de roteamento, por favor. 209 00:14:12,930 --> 00:14:13,990 - Espere. 210 00:14:14,040 --> 00:14:17,020 VocĂȘ nem me disse quanto custa o seu serviço. 211 00:14:17,070 --> 00:14:19,690 - O valor serĂĄ aceitĂĄvel pelo serviço prestado 212 00:14:19,740 --> 00:14:22,083 com base na sua situação financeira atual. 213 00:14:23,310 --> 00:14:26,710 - Como vocĂȘ sabe minha situação financeira atual? 214 00:14:26,760 --> 00:14:28,750 - Temos nossos caminhos, senhor. 215 00:14:28,800 --> 00:14:31,390 - Isso parece muito estranho para mim. 216 00:14:31,440 --> 00:14:32,890 Eu nĂŁo me sinto confortĂĄvel em entregar 217 00:14:32,940 --> 00:14:34,840 esse tipo de informação. 218 00:14:34,890 --> 00:14:36,940 - Bem, tenha um bom dia, senhor. 219 00:14:36,990 --> 00:14:38,403 - Espere, nĂŁo desligue. 220 00:14:39,277 --> 00:14:42,277 (mĂșsica de suspense) 221 00:14:47,524 --> 00:14:49,357 - Nunca sentirei sua falta. 222 00:14:50,685 --> 00:14:54,518 (mĂșsica de suspense continua) 223 00:15:01,669 --> 00:15:04,169 (toque de telefone) 224 00:15:06,180 --> 00:15:07,270 - OlĂĄ? 225 00:15:07,320 --> 00:15:09,850 - [Agente] Uma unidade chegarĂĄ Ă s 14h de amanhĂŁ. 226 00:15:09,900 --> 00:15:10,733 Aproveitar. 227 00:15:11,910 --> 00:15:13,310 - VocĂȘ pode ir mais tarde? 228 00:15:14,770 --> 00:15:18,603 (mĂșsica de suspense continua) 229 00:15:20,301 --> 00:15:22,482 Ah Merda. 230 00:15:22,532 --> 00:15:24,444 (mĂșsica de suspense continua) 231 00:15:24,494 --> 00:15:26,994 (mĂșsica tensa) 232 00:15:36,126 --> 00:15:38,541 (Harrison geme) 233 00:15:38,591 --> 00:15:40,242 (barra de garrafa) 234 00:15:40,292 --> 00:15:43,881 (Harrison geme) 235 00:15:43,931 --> 00:15:46,764 (respingos de ĂĄgua) 236 00:15:54,336 --> 00:15:56,836 (mĂșsica tensa) 237 00:16:02,000 --> 00:16:03,887 (bate o punho) Vadia do caralho! 238 00:16:03,937 --> 00:16:05,673 - Venha comigo, querido. 239 00:16:06,842 --> 00:16:08,540 - Eu te odeio, porra! (bate o punho) 240 00:16:08,590 --> 00:16:10,944 Eu te odeio, porra, eu te odeio! 241 00:16:10,994 --> 00:16:12,942 Porra, odeio vocĂȘ! 242 00:16:12,992 --> 00:16:16,325 (mĂșsica tensa continua) 243 00:16:18,576 --> 00:16:21,647 (Harrison suspira) 244 00:16:21,697 --> 00:16:25,030 (mĂșsica tensa continua) 245 00:16:26,610 --> 00:16:29,027 (copo tilintando) 246 00:16:31,169 --> 00:16:34,336 (clique nas teclas do teclado) 247 00:16:35,749 --> 00:16:38,499 (campainha toca) 248 00:16:45,343 --> 00:16:47,530 (porta range) 249 00:16:47,580 --> 00:16:49,300 - Bom Dia senhor. 250 00:16:49,350 --> 00:16:50,170 - [Harrison] OlĂĄ, bom dia. 251 00:16:50,220 --> 00:16:51,354 Entre. 252 00:16:51,404 --> 00:16:54,154 (sapatos batendo) 253 00:16:54,204 --> 00:16:55,392 (porta range) 254 00:16:55,442 --> 00:16:58,240 - Por onde vocĂȘ gostaria que eu começasse? 255 00:16:58,290 --> 00:16:59,781 - AĂ­ estĂĄ tudo bem. 256 00:16:59,831 --> 00:17:01,861 (sapatos batendo) 257 00:17:01,911 --> 00:17:03,393 EntĂŁo, qual Ă© o seu nome? 258 00:17:04,920 --> 00:17:07,170 - Meu nome Ă© o que vocĂȘ quiser, senhor. 259 00:17:08,550 --> 00:17:09,813 - Que tal Mako? 260 00:17:11,340 --> 00:17:12,173 -Mako. 261 00:17:13,230 --> 00:17:15,220 De onde vocĂȘ tirou esse nome? 262 00:17:15,270 --> 00:17:16,770 Ela Ă© alguĂ©m especial para vocĂȘ? 263 00:17:18,630 --> 00:17:21,250 - É alguĂ©m que eu costumava ler em uma histĂłria em quadrinhos 264 00:17:21,300 --> 00:17:22,540 quando eu era criança. 265 00:17:22,590 --> 00:17:24,533 É a primeira coisa que me veio Ă  mente. 266 00:17:25,500 --> 00:17:28,023 - Mako Ă© um nome lindo, agradeço por isso. 267 00:17:29,520 --> 00:17:32,103 - EntĂŁo, como isso funciona? 268 00:17:33,030 --> 00:17:34,420 - O que vocĂȘ quer dizer, senhor? 269 00:17:34,470 --> 00:17:37,713 - Quer dizer, a limpeza, como funciona? 270 00:17:38,670 --> 00:17:41,560 NĂŁo estou com vocĂȘ por umas quatro horas ou algo assim? 271 00:17:41,610 --> 00:17:42,393 - Sim. 272 00:17:42,443 --> 00:17:43,780 VocĂȘ gostaria que eu começasse agora 273 00:17:43,830 --> 00:17:45,970 ou gostaria de conversar mais um pouco? 274 00:17:46,020 --> 00:17:47,620 - NĂŁo, tudo bem, claro. 275 00:17:49,380 --> 00:17:51,250 Estarei no meu escritĂłrio no fim do corredor. 276 00:17:51,300 --> 00:17:53,410 VocĂȘ gostaria que eu lhe mostrasse onde fica? 277 00:17:53,460 --> 00:17:55,690 - Tenho um diagrama completo de sua residĂȘncia, senhor. 278 00:17:55,740 --> 00:17:56,990 Eu poderei te encontrar. 279 00:17:59,221 --> 00:18:00,054 - OK. 280 00:18:01,276 --> 00:18:06,276 (mĂșsica tensa) (sapatos batendo) 281 00:18:11,850 --> 00:18:14,364 (clique nas teclas do teclado) 282 00:18:14,414 --> 00:18:17,914 (o sino de notificação toca) 283 00:18:19,432 --> 00:18:21,736 (mensagem sibila) 284 00:18:21,786 --> 00:18:25,119 (mĂșsica tensa continua) 285 00:18:29,476 --> 00:18:31,893 (passa o esfregĂŁo) 286 00:18:33,376 --> 00:18:36,709 (mĂșsica tensa continua) 287 00:18:44,400 --> 00:18:47,980 Olha, George, se eu pudesse ajudĂĄ-lo, eu o ajudaria. 288 00:18:48,030 --> 00:18:48,933 Minhas mĂŁos estĂŁo atadas. 289 00:18:50,220 --> 00:18:54,753 Ok, mas nĂŁo vejo isso acontecendo. 290 00:18:55,980 --> 00:18:57,280 Ei, deixe-me ligar de volta para vocĂȘ. 291 00:18:59,340 --> 00:19:00,340 - JĂĄ terminei, senhor. 292 00:19:01,530 --> 00:19:03,250 - VocĂȘ fez a casa inteira? 293 00:19:03,300 --> 00:19:05,650 - Sim, espero que seja satisfatĂłrio. 294 00:19:05,700 --> 00:19:06,760 VocĂȘ gostaria que eu te mostrasse? 295 00:19:06,810 --> 00:19:09,100 - NĂŁo, tudo bem, eu... 296 00:19:09,150 --> 00:19:12,460 Bem, quero dizer, acho que vocĂȘ pode ir. 297 00:19:12,510 --> 00:19:15,060 - Mas ainda temos 68 minutos restantes de nossa sessĂŁo. 298 00:19:16,440 --> 00:19:19,270 VocĂȘ tem certeza de que nĂŁo hĂĄ nada outra coisa que vocĂȘ gostaria que eu fizesse? 299 00:19:19,320 --> 00:19:20,270 - O que vocĂȘ quer dizer? 300 00:19:22,332 --> 00:19:25,443 Uau, olha, vocĂȘ nĂŁo precisa fazer isso. 301 00:19:26,298 --> 00:19:28,570 - Mas nĂŁo foi por isso que ligou, senhor? 302 00:19:28,620 --> 00:19:30,626 - [Harrison] Quero dizer, sim, mas. 303 00:19:30,676 --> 00:19:31,593 - Mas o que? 304 00:19:33,963 --> 00:19:35,373 NĂŁo sou do seu agrado? 305 00:19:36,360 --> 00:19:37,600 - NĂŁo, vocĂȘ estĂĄ, desculpe. 306 00:19:37,650 --> 00:19:38,643 Isso Ă© novo para mim. 307 00:19:40,410 --> 00:19:43,000 Quero dizer, vocĂȘ nĂŁo Ă© um robĂŽ? 308 00:19:44,370 --> 00:19:45,550 - Eu prometo que estou totalmente funcional 309 00:19:45,600 --> 00:19:47,950 e totalmente capaz de cuidar de suas necessidades. 310 00:19:50,010 --> 00:19:50,890 - Olha, vocĂȘ estĂĄ perfeitamente bem. 311 00:19:50,940 --> 00:19:52,690 Eu tenho certeza que vocĂȘ Ă©. 312 00:19:52,740 --> 00:19:56,320 Eu sĂł fico um pouco tĂ­mido perto de gente nova. 313 00:19:56,370 --> 00:19:57,543 - Apenas relaxe, senhor. 314 00:19:58,920 --> 00:20:01,163 Eu cuidarei de tudo que te incomoda. 315 00:20:03,210 --> 00:20:06,377 (chocalhos da fivela do cinto) 316 00:20:08,144 --> 00:20:11,144 (mĂșsica de suspense) 317 00:20:16,008 --> 00:20:19,762 (Harrison geme baixinho) 318 00:20:19,812 --> 00:20:22,952 (Harrison suspira) (esfrega as mĂŁos) 319 00:20:23,002 --> 00:20:25,585 (comprimidos chocalhando) 320 00:20:29,349 --> 00:20:32,649 (cliques na tampa do comprimido) 321 00:20:32,699 --> 00:20:36,532 (mĂșsica de suspense continua) 322 00:20:48,183 --> 00:20:53,183 (lĂĄbios estalam) (mĂșsica de suspense continua) 323 00:20:57,662 --> 00:21:01,495 (mĂșsica de suspense continua) 324 00:21:03,255 --> 00:21:05,763 (lĂĄbios estalando) 325 00:21:05,813 --> 00:21:09,646 (mĂșsica de suspense continua) 326 00:21:10,517 --> 00:21:13,267 (sapatos batendo) 327 00:21:14,713 --> 00:21:19,713 (sino de notificação toca) (telefone vibra) 328 00:21:21,335 --> 00:21:24,252 (mensagem sibila) 329 00:21:33,259 --> 00:21:35,759 (mĂșsica misteriosa) 330 00:22:14,640 --> 00:22:16,180 - Meu garoto tĂ­mido. 331 00:22:16,230 --> 00:22:18,453 VocĂȘ sabe qual Ă© o seu problema? 332 00:22:21,955 --> 00:22:23,363 VocĂȘ nunca pega o que Ă© seu. 333 00:22:24,476 --> 00:22:27,809 (mĂșsica misteriosa continua) 334 00:22:31,260 --> 00:22:32,093 - Esqueça-a. 335 00:22:34,067 --> 00:22:35,699 (mĂșsica misteriosa continua) 336 00:22:35,749 --> 00:22:39,166 (teclas do teclado clicando) 337 00:22:43,559 --> 00:22:44,940 (Harrison suspira) 338 00:22:44,990 --> 00:22:47,971 (teclas do teclado clicando) 339 00:22:48,021 --> 00:22:50,604 (mĂșsica sombria) 340 00:23:12,255 --> 00:23:13,390 (toque de telefone) 341 00:23:13,440 --> 00:23:14,833 - [Agente] Sandell Corporation. 342 00:23:14,883 --> 00:23:16,930 Como posso direcionar sua ligação? 343 00:23:16,980 --> 00:23:20,110 - OlĂĄ, encomendei um X5 ontem. 344 00:23:20,160 --> 00:23:22,353 Meu nome Ă© Harrison Carter. 345 00:23:23,520 --> 00:23:25,220 Meu cĂłdigo de acesso Ă©... 346 00:23:28,290 --> 00:23:29,283 Merda. 347 00:23:32,359 --> 00:23:33,760 Desculpe. 348 00:23:33,810 --> 00:23:35,710 E... - NĂŁo hĂĄ necessidade disso, senhor. 349 00:23:35,760 --> 00:23:37,990 Sua limpeza foi satisfatĂłria? 350 00:23:38,040 --> 00:23:40,000 - Sim, foi. 351 00:23:40,050 --> 00:23:43,568 Gostaria de agendar outro um para hoje, se possĂ­vel. 352 00:23:43,618 --> 00:23:46,893 - [Agente] VocĂȘ gostaria de Mako de novo ou de outra unidade? 353 00:23:46,943 --> 00:23:48,220 (mĂșsica de suspense) 354 00:23:48,270 --> 00:23:49,833 - Sim, Mako, por favor. 355 00:23:50,880 --> 00:23:53,973 Espere um minuto, como vocĂȘ sabe que a chamei de Mako? 356 00:23:55,530 --> 00:23:57,530 - [Agente] Quatro horas serĂŁo suficientes? 357 00:23:59,220 --> 00:24:01,000 - Sim, isso seria bom. 358 00:24:01,050 --> 00:24:02,783 - [Agente] Tenha um dia maravilhoso. 359 00:24:02,833 --> 00:24:05,833 (mĂșsica de suspense) 360 00:24:12,414 --> 00:24:14,430 (teclas do teclado clicando) 361 00:24:14,480 --> 00:24:18,313 (mĂșsica de suspense continua) 362 00:24:45,374 --> 00:24:49,207 (mĂșsica de suspense continua) 363 00:24:55,160 --> 00:24:56,080 (porta range) 364 00:24:56,130 --> 00:24:57,430 - [Harrison] Bom dia, entre. 365 00:24:57,480 --> 00:24:59,030 - Bom dia para vocĂȘ tambĂ©m, senhor. 366 00:24:59,880 --> 00:25:01,600 - [Harrison] EstĂĄ tudo bem, vocĂȘ pode me chamar de Harrison. 367 00:25:01,650 --> 00:25:04,090 - Harrison, que nome lindo. 368 00:25:04,140 --> 00:25:05,560 Devo ser Mako novamente 369 00:25:05,610 --> 00:25:07,420 ou vocĂȘ gostaria que eu fosse outra pessoa? 370 00:25:07,470 --> 00:25:08,500 - Por favor, seja Mako. 371 00:25:08,550 --> 00:25:09,383 Obrigado. 372 00:25:11,670 --> 00:25:12,670 - Por onde devo começar? 373 00:25:12,720 --> 00:25:14,290 - [Harrison] Que tal o quarto? 374 00:25:14,340 --> 00:25:17,183 - Qualquer coisa que vocĂȘ desejar. (bate a porta) 375 00:25:18,845 --> 00:25:21,262 (o pano esfrega) 376 00:25:25,974 --> 00:25:27,610 (mĂșsica sombria) 377 00:25:27,660 --> 00:25:29,509 VocĂȘ gosta de me ver limpo? 378 00:25:29,559 --> 00:25:30,392 - Eu faço. 379 00:25:32,472 --> 00:25:34,840 - Estou fazendo um bom trabalho? 380 00:25:34,890 --> 00:25:35,890 - Fazendo um Ăłtimo trabalho. 381 00:25:38,370 --> 00:25:39,730 - VocĂȘ gostaria de continuar assistindo 382 00:25:39,780 --> 00:25:42,190 ou vocĂȘ gostaria de vir e me tocar? 383 00:25:42,240 --> 00:25:43,340 - Eu gostaria da opção dois. 384 00:25:44,853 --> 00:25:48,270 (mĂșsica sombria continua) 385 00:25:51,960 --> 00:25:52,983 - Aproxime-se entĂŁo. 386 00:25:55,979 --> 00:25:59,191 (mĂșsica tensa) 387 00:25:59,241 --> 00:26:03,430 (lĂĄbios batendo) (mĂșsica tensa continua) 388 00:26:03,480 --> 00:26:05,020 VocĂȘ quer que eu pare de limpar? 389 00:26:05,070 --> 00:26:06,783 - [Harrison] Sim, pare de limpar. 390 00:26:08,608 --> 00:26:09,576 (o zĂ­per faz barulho) 391 00:26:09,626 --> 00:26:12,793 (chocalhos da fivela do cinto) 392 00:26:15,380 --> 00:26:18,380 (Mako geme baixinho) 393 00:26:21,808 --> 00:26:26,808 (Harrison grunhe) (a mĂșsica tensa continua) 394 00:26:30,742 --> 00:26:33,393 Como Ă© isso? (grunhidos) 395 00:26:33,443 --> 00:26:35,097 - Isso importa? 396 00:26:35,147 --> 00:26:36,933 - Sim, isso Ă© importante para mim. 397 00:26:38,820 --> 00:26:40,083 - É muito prazeroso. 398 00:26:41,070 --> 00:26:43,570 Gosto muito de estar com vocĂȘ. 399 00:26:43,620 --> 00:26:44,980 - Realmente? 400 00:26:45,030 --> 00:26:46,450 - Sim. 401 00:26:46,500 --> 00:26:48,723 Deite-se e eu lhe mostrarei. 402 00:26:49,729 --> 00:26:53,646 (chocalhos da fivela do cinto) 403 00:26:53,696 --> 00:26:56,696 (mĂșsica de suspense) 404 00:26:59,081 --> 00:27:01,831 (farfalhar de roupas) 405 00:27:07,722 --> 00:27:10,138 (mĂșsica de suspense continua) 406 00:27:10,188 --> 00:27:12,688 (sapatos batendo) 407 00:27:13,990 --> 00:27:17,823 (mĂșsica de suspense continua) 408 00:27:19,837 --> 00:27:22,420 (Mako gemendo) 409 00:27:26,349 --> 00:27:28,932 (Mako gemendo) 410 00:27:31,728 --> 00:27:34,311 (Mako gemendo) 411 00:27:36,863 --> 00:27:40,030 (Mako gemendo alto) 412 00:27:43,173 --> 00:27:45,899 (Mako gemendo) 413 00:27:45,949 --> 00:27:48,282 - VocĂȘ nĂŁo precisa fingir. 414 00:27:49,613 --> 00:27:51,333 - Mas nĂŁo estou fingindo. 415 00:27:52,710 --> 00:27:54,910 Fui projetado para sentir tudo o que um ser humano sente, 416 00:27:54,960 --> 00:27:56,223 incluindo um orgasmo. 417 00:27:57,090 --> 00:27:57,873 - [Harrison] SĂ©rio? 418 00:27:57,923 --> 00:27:59,523 - NĂŁo estou programado para mentir. 419 00:28:01,860 --> 00:28:02,710 VocĂȘ gostaria que eu continuasse 420 00:28:02,760 --> 00:28:04,193 para que vocĂȘ possa ter um tambĂ©m? 421 00:28:06,420 --> 00:28:07,370 - NĂŁo, apenas me beije. 422 00:28:09,057 --> 00:28:11,724 (lĂĄbios estalando) 423 00:28:14,203 --> 00:28:19,203 (mĂșsica tensa) (batendo os lĂĄbios) 424 00:28:27,360 --> 00:28:28,533 - Eu sou seu primeiro? 425 00:28:30,750 --> 00:28:32,350 - Primeiro? 426 00:28:32,400 --> 00:28:33,513 - Seu primeiro como eu. 427 00:28:34,551 --> 00:28:37,750 - (risos) eu nem sei que algo como vocĂȘ existiu, 428 00:28:37,800 --> 00:28:39,333 se nĂŁo fosse pelo meu amigo. 429 00:28:40,230 --> 00:28:42,963 Ei, vocĂȘ nĂŁo esteve com Jason Gore, esteve? 430 00:28:44,610 --> 00:28:47,733 - Sinto muito, nĂŁo reconheço esse nome. 431 00:28:49,920 --> 00:28:50,823 Ele Ă© legal? 432 00:28:52,320 --> 00:28:53,153 - Na verdade. 433 00:28:54,120 --> 00:28:55,470 - EntĂŁo por que vocĂȘs sĂŁo amigos? 434 00:28:56,790 --> 00:28:58,870 - SĂł temos histĂłria, eu acho. 435 00:28:58,920 --> 00:29:02,403 - Deve ser legal ter uma histĂłria com alguĂ©m. 436 00:29:03,900 --> 00:29:06,400 NĂŁo fui ativado hĂĄ tempo suficiente para ter isso. 437 00:29:08,130 --> 00:29:09,603 NĂŁo que eu me lembre, de qualquer maneira. 438 00:29:11,160 --> 00:29:14,283 - Bem, isso tambĂ©m pode ser um fardo. 439 00:29:15,259 --> 00:29:16,323 (mĂșsica tensa) 440 00:29:16,373 --> 00:29:17,823 - Posso te perguntar uma coisa? 441 00:29:19,320 --> 00:29:20,220 - [Harrison] Claro. 442 00:29:23,213 --> 00:29:24,880 - Por que vocĂȘ estĂĄ sozinho? 443 00:29:25,800 --> 00:29:26,950 Isso te deixa feliz? 444 00:29:27,810 --> 00:29:28,690 - Na verdade. 445 00:29:28,740 --> 00:29:31,653 Eu estava com alguĂ©m, nĂŁo deu certo. 446 00:29:32,953 --> 00:29:35,500 - Me desculpe, eu nĂŁo deveria ter perguntado. 447 00:29:35,550 --> 00:29:36,850 - Tudo bem. 448 00:29:36,900 --> 00:29:38,913 Olhar. (suspira) 449 00:29:40,560 --> 00:29:43,630 Ela era jovem, ela era imatura, 450 00:29:43,680 --> 00:29:45,310 e ela teve que encontrar seu prĂłprio caminho. 451 00:29:45,360 --> 00:29:46,566 Estava condenado. 452 00:29:46,616 --> 00:29:47,449 - Oh. 453 00:29:48,370 --> 00:29:51,250 (mĂșsica tensa continua) 454 00:29:51,300 --> 00:29:52,400 VocĂȘ vai me ver de novo? 455 00:29:53,276 --> 00:29:55,415 - Eu adoraria ver vocĂȘ novamente. 456 00:29:55,465 --> 00:29:56,298 - Eu tambĂ©m. 457 00:29:59,887 --> 00:30:01,747 (lĂĄbio bate suavemente) 458 00:30:01,797 --> 00:30:03,880 (passos batendo) (talos de vidro) 459 00:30:03,930 --> 00:30:06,319 (Harrison suspira) 460 00:30:06,369 --> 00:30:07,763 (respingos de licor) 461 00:30:07,813 --> 00:30:10,650 (tampa da garrafa fazendo barulho) 462 00:30:10,700 --> 00:30:13,283 (mĂșsica sombria) 463 00:30:24,929 --> 00:30:27,250 - [Agente] Boa noite, Sr. Carter. 464 00:30:27,300 --> 00:30:28,650 Como posso ajudĂĄ-lo hoje? 465 00:30:29,580 --> 00:30:31,750 - Eu queria saber qual Ă© o maior perĂ­odo de tempo 466 00:30:31,800 --> 00:30:33,917 Mako pode passar comigo amanhĂŁ? 467 00:30:33,967 --> 00:30:36,670 - [Agente] Nossas unidades exigem recarga a cada oito horas. 468 00:30:36,720 --> 00:30:38,140 Isso Ă© suficiente? 469 00:30:38,190 --> 00:30:39,550 - Eu estava esperando que talvez ela pudesse 470 00:30:39,600 --> 00:30:41,110 passar o fim de semana comigo. 471 00:30:41,160 --> 00:30:43,658 - [Agente] Podemos acomodar qualquer perĂ­odo de tempo que desejar. 472 00:30:43,708 --> 00:30:46,660 Um tĂ©cnico chegarĂĄ em duas horas. 473 00:30:46,710 --> 00:30:47,950 - Uma tecnologia para quĂȘ? 474 00:30:48,000 --> 00:30:50,200 - [Agente] Para instalar uma estação de carregamento, senhor. 475 00:30:50,250 --> 00:30:52,030 - QuĂŁo caro Ă© isso? 476 00:30:52,080 --> 00:30:54,940 - [Agente] NĂŁo Ă© mais nem menos do que vocĂȘ pode pagar. 477 00:30:54,990 --> 00:30:57,580 HĂĄ mais alguma coisa em que eu possa ajudĂĄ-lo, senhor? 478 00:30:57,630 --> 00:30:58,533 - NĂŁo, obrigado. 479 00:31:00,069 --> 00:31:02,569 (mĂșsica tensa) 480 00:31:04,004 --> 00:31:06,587 (telefone tilintando) 481 00:31:13,832 --> 00:31:17,206 (campainha toca) 482 00:31:17,256 --> 00:31:20,256 (passos batendo) 483 00:31:21,855 --> 00:31:23,110 (porta range) 484 00:31:23,160 --> 00:31:24,040 - [Eddie] Sr. Carter? 485 00:31:24,090 --> 00:31:26,299 - VocĂȘ Ă© o cara da tecnologia, entre. 486 00:31:26,349 --> 00:31:29,050 - EntĂŁo onde vocĂȘ quer o carregador? 487 00:31:29,100 --> 00:31:31,510 - NĂŁo sei, onde as pessoas costumam colocar essas coisas? 488 00:31:31,560 --> 00:31:32,920 - Geralmente um armĂĄrio ou garagem. 489 00:31:32,970 --> 00:31:34,408 Em algum lugar fora de vista. - QuĂŁo grande? 490 00:31:34,458 --> 00:31:36,310 - Sobre o tamanho do seu telefone. 491 00:31:36,360 --> 00:31:38,500 Veja, nĂŁo Ă© a estação de carregamento que as pessoas querem 492 00:31:38,550 --> 00:31:39,370 embora fora de vista. 493 00:31:39,420 --> 00:31:41,710 É o prĂłprio X5 quando estĂĄ carregando. 494 00:31:41,760 --> 00:31:42,640 Um pouco assustador ter um desses 495 00:31:42,690 --> 00:31:44,110 olhando para vocĂȘ, sabe? 496 00:31:44,160 --> 00:31:45,749 Quer dizer, deixe-me dizer uma coisa. 497 00:31:45,799 --> 00:31:48,820 Quando eles estĂŁo no modo de suspensĂŁo, eles estĂŁo completamente fora disso. 498 00:31:48,870 --> 00:31:51,970 Mas esses olhos Ă s vezes ficam abertos. 499 00:31:52,020 --> 00:31:52,803 Oh cara. 500 00:31:52,853 --> 00:31:55,120 Costumava me fazer tropeçar muito, mas agora estou acostumado. 501 00:31:55,170 --> 00:31:57,970 De qualquer forma, onde vocĂȘ quer isso? 502 00:31:58,020 --> 00:31:59,800 - Tenho um armĂĄrio no meu quarto que nĂŁo uso. 503 00:31:59,850 --> 00:32:01,277 É por aqui, siga-me. 504 00:32:01,327 --> 00:32:04,327 (passos batendo) 505 00:32:06,726 --> 00:32:08,470 (interruptor de luz clica) (porta range) 506 00:32:08,520 --> 00:32:11,140 - Oh, este Ă© um doce passeio. 507 00:32:11,190 --> 00:32:13,390 - Minha ex costumava guardar todas as coisas dela aqui. 508 00:32:13,440 --> 00:32:14,590 Eu nĂŁo tive tempo de colocar 509 00:32:14,640 --> 00:32:16,090 alguma das minhas coisas aqui ainda. 510 00:32:16,980 --> 00:32:18,443 - Bem, vamos colocĂĄ-lo em uso agora. 511 00:32:18,493 --> 00:32:21,243 (dispositivo apitando) 512 00:32:22,380 --> 00:32:23,230 Bem aqui, legal? 513 00:32:23,280 --> 00:32:24,438 - [Harrison] Claro. 514 00:32:24,488 --> 00:32:26,907 (ferramentas batendo) 515 00:32:26,957 --> 00:32:28,451 - Deve demorar cerca de 10 minutos. 516 00:32:28,501 --> 00:32:29,350 (zumbido de perfuração) 517 00:32:29,400 --> 00:32:31,060 NĂŁo tenho certeza se vocĂȘ quer voltar para jantar. 518 00:32:31,110 --> 00:32:32,606 - [Harrison] Claro, estarei aqui se precisar de mim. 519 00:32:32,656 --> 00:32:35,229 (porta range) 520 00:32:35,279 --> 00:32:38,494 (zumbido de perfuração) 521 00:32:38,544 --> 00:32:43,544 (mĂșsica sombria) (zumbido de broca) 522 00:32:46,979 --> 00:32:48,052 (passos batendo) 523 00:32:48,102 --> 00:32:50,770 (garfo clangor) 524 00:32:50,820 --> 00:32:53,260 - Tudo pronto, a estação de carregamento Ă© totalmente sem fio. 525 00:32:53,310 --> 00:32:56,260 VocĂȘ provavelmente quer ficar a meio metro dele. 526 00:32:56,310 --> 00:32:58,000 Pressione este botĂŁo para colocĂĄ-la no modo de suspensĂŁo. 527 00:32:58,050 --> 00:33:00,303 Pressione novamente para acordĂĄ-la, muito simples. 528 00:33:01,620 --> 00:33:02,958 Provavelmente a quero perto da estação 529 00:33:03,008 --> 00:33:04,180 quando vocĂȘ a expulsa. 530 00:33:04,230 --> 00:33:07,210 É muito mais fĂĄcil do que carregĂĄ-la, mas depende de vocĂȘ. 531 00:33:07,260 --> 00:33:09,010 - Quanto tempo leva para carregĂĄ-la totalmente? 532 00:33:09,060 --> 00:33:10,900 - Geralmente cerca de oito horas para uma carga completa. 533 00:33:10,950 --> 00:33:13,720 Mas sugiro que vocĂȘ cobre sempre que ela nĂŁo estiver em uso. 534 00:33:13,770 --> 00:33:15,288 VocĂȘ nĂŁo quer que ela fique escura quando vocĂȘ estiver no meio 535 00:33:15,330 --> 00:33:17,605 de algo Ă­ntimo, se Ă© que vocĂȘ me entende. 536 00:33:17,655 --> 00:33:20,405 (ambos rindo) 537 00:33:22,740 --> 00:33:24,153 Sua impressĂŁo digital, por favor. 538 00:33:25,500 --> 00:33:27,040 Perfeito. 539 00:33:27,090 --> 00:33:29,493 Ei, sua fatura deve chegar em breve. 540 00:33:30,960 --> 00:33:32,920 VocĂȘ jĂĄ conferiu o catĂĄlogo? 541 00:33:32,970 --> 00:33:33,753 - CatĂĄlogo? 542 00:33:33,803 --> 00:33:35,830 - Oh cara, vocĂȘ vai ter uma surpresa. 543 00:33:35,880 --> 00:33:37,600 HaverĂĄ um link na parte inferior da sua fatura. 544 00:33:37,650 --> 00:33:40,570 HaverĂĄ todos os tipos de roupas e brinquedos e tudo isso 545 00:33:40,620 --> 00:33:43,764 outras coisas divertidas que vocĂȘ pode pedir para ela trazer na prĂłxima vez. 546 00:33:43,814 --> 00:33:46,090 (risos) Tudo bem, vou deixar vocĂȘ com isso. 547 00:33:46,140 --> 00:33:47,260 - [Harrison] Obrigado. 548 00:33:47,310 --> 00:33:48,860 - Ligue-nos se precisar de alguma coisa. 549 00:33:50,366 --> 00:33:52,273 (passos batendo) 550 00:33:52,323 --> 00:33:54,373 (porta rangendo) 551 00:33:54,423 --> 00:33:55,623 - Puta merda. 552 00:33:56,534 --> 00:34:00,327 (teclas do teclado clicando) 553 00:34:00,377 --> 00:34:02,200 (mĂșsica de suspense) 554 00:34:02,250 --> 00:34:03,083 Obrigado. 555 00:34:05,970 --> 00:34:07,060 - Eu deixei muito quente? 556 00:34:07,110 --> 00:34:08,590 Eu sinto muito. - NĂŁo, estĂĄ bem. 557 00:34:08,640 --> 00:34:10,390 Era para estar quente. 558 00:34:10,440 --> 00:34:11,699 - HĂĄ mais alguma coisa que vocĂȘ gostaria que eu fizesse 559 00:34:11,749 --> 00:34:12,873 enquanto vocĂȘ estĂĄ trabalhando? 560 00:34:14,190 --> 00:34:16,210 - NĂŁo, vocĂȘ poderia relaxar. 561 00:34:16,260 --> 00:34:17,093 Sentar-se. 562 00:34:19,904 --> 00:34:22,570 (mĂșsica de suspense) 563 00:34:22,620 --> 00:34:25,533 - Essas fotos te deixam feliz? 564 00:34:29,727 --> 00:34:31,750 - VocĂȘ sabe, eu nunca notei eles. 565 00:34:31,800 --> 00:34:34,510 Eu os coloquei hĂĄ muito tempo. 566 00:34:34,560 --> 00:34:36,430 - Talvez vocĂȘ devesse colocar alguns novos. 567 00:34:36,480 --> 00:34:38,260 Eu posso te ajudar a escolher. 568 00:34:38,310 --> 00:34:39,183 - Sim talvez. 569 00:34:40,890 --> 00:34:42,400 - Este Ă© lindo. 570 00:34:42,450 --> 00:34:44,241 VocĂȘ gostaria que eu fizesse o pedido? 571 00:34:44,291 --> 00:34:45,941 - NĂŁo consigo ver o que vocĂȘ estĂĄ vendo. 572 00:34:47,010 --> 00:34:47,943 - Oh, certo. 573 00:34:48,900 --> 00:34:50,000 - NĂŁo, mas confio em vocĂȘ. 574 00:34:52,860 --> 00:34:54,640 - Isso chegarĂĄ em duas semanas. 575 00:34:54,690 --> 00:34:55,792 VocĂȘ gostaria que eu encomendasse uma moldura para ele 576 00:34:55,842 --> 00:34:57,483 ou vocĂȘ tem oito por 10? 577 00:34:58,680 --> 00:34:59,880 - Uma moldura seria legal. 578 00:35:01,170 --> 00:35:03,730 - TambĂ©m chegarĂĄ em duas semanas. 579 00:35:03,780 --> 00:35:04,930 - Obrigado. 580 00:35:04,980 --> 00:35:07,661 Ei, por que vocĂȘ nĂŁo começa a jantar? 581 00:35:07,711 --> 00:35:08,544 - OK. 582 00:35:12,415 --> 00:35:15,665 (pacotes de comida farfalham) 583 00:35:20,477 --> 00:35:22,277 (porta da geladeira bate) 584 00:35:22,327 --> 00:35:24,910 (mĂșsica sombria) 585 00:35:43,296 --> 00:35:46,546 (pacote de comida farfalhar) 586 00:35:50,580 --> 00:35:55,580 (sapatos batendo) (mĂșsica equĂ­voca) 587 00:35:58,047 --> 00:35:59,226 - Obrigado. 588 00:35:59,276 --> 00:36:02,040 (garfo clangor) 589 00:36:02,090 --> 00:36:03,763 Sente-se. 590 00:36:03,813 --> 00:36:04,935 (sapatos batendo) 591 00:36:04,985 --> 00:36:06,402 - VocĂȘ gosta disso? 592 00:36:07,335 --> 00:36:09,460 (mastigando a boca) 593 00:36:09,510 --> 00:36:10,413 - EstĂĄ delicioso. 594 00:36:11,814 --> 00:36:13,450 (a mĂșsica equĂ­voca continua) 595 00:36:13,500 --> 00:36:14,980 - VocĂȘ tem um prato favorito? 596 00:36:15,030 --> 00:36:16,390 Posso fazer o que vocĂȘ quiser da prĂłxima vez. 597 00:36:16,440 --> 00:36:18,340 - NĂŁo sei se Ă© o meu favorito, 598 00:36:18,390 --> 00:36:20,490 mas vocĂȘ nunca pode errar com a comida tailandesa. 599 00:36:23,910 --> 00:36:24,860 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 600 00:36:25,770 --> 00:36:27,570 - Encomendar ingredientes para amanhĂŁ. 601 00:36:29,640 --> 00:36:31,923 Isso Ă© legal, como um encontro. 602 00:36:33,240 --> 00:36:34,540 - VocĂȘ jĂĄ esteve em um encontro? 603 00:36:36,120 --> 00:36:38,670 - NinguĂ©m nunca me tirou de casa antes. 604 00:36:40,290 --> 00:36:42,140 VocĂȘ me levaria para um encontro algum dia? 605 00:36:43,020 --> 00:36:43,853 - Claro. 606 00:36:47,851 --> 00:36:49,090 MilĂ­metros. 607 00:36:49,140 --> 00:36:50,013 - VocĂȘ estĂĄ bem? 608 00:36:51,510 --> 00:36:54,233 - SĂł um pouco dolorido por ficar no computador o dia todo. 609 00:36:56,458 --> 00:37:00,485 (a mĂșsica equĂ­voca continua) 610 00:37:00,535 --> 00:37:01,840 Ah, isso Ă© tĂŁo bom. 611 00:37:01,890 --> 00:37:03,063 - VocĂȘ estĂĄ tenso. 612 00:37:04,470 --> 00:37:05,410 - Ah. 613 00:37:05,460 --> 00:37:06,430 - Desculpe. 614 00:37:06,480 --> 00:37:07,313 Eu machuquei vocĂȘ? 615 00:37:08,610 --> 00:37:09,910 - SĂł um pouco. 616 00:37:09,960 --> 00:37:11,381 - Devo parar? 617 00:37:11,431 --> 00:37:12,363 - Sim. 618 00:37:14,517 --> 00:37:16,780 VocĂȘ consegue entrar na ĂĄgua? 619 00:37:16,830 --> 00:37:19,900 - Posso ficar totalmente submerso em atĂ© 10 metros de profundidade. 620 00:37:19,950 --> 00:37:22,525 Por que vocĂȘ gostaria de tomar banho comigo? 621 00:37:22,575 --> 00:37:24,257 (Harrison ri) 622 00:37:24,307 --> 00:37:25,593 - Tenho outras ideias. 623 00:37:26,865 --> 00:37:29,782 (mĂșsica suave de sintetizador) 624 00:37:35,777 --> 00:37:38,277 (corrediças da porta) 625 00:37:41,133 --> 00:37:44,383 (mĂșsica suave continua) 626 00:37:48,360 --> 00:37:49,193 - VocĂȘ gosta? 627 00:37:50,790 --> 00:37:52,690 - Sim, muito. 628 00:37:52,740 --> 00:37:54,520 - Obrigado por escolher para mim. 629 00:37:54,570 --> 00:37:55,920 SĂŁo minhas cores favoritas. 630 00:37:57,570 --> 00:37:58,840 Posso me juntar a vocĂȘ. 631 00:37:58,890 --> 00:38:00,532 - [Harrison] Por favor. 632 00:38:00,582 --> 00:38:03,832 (mĂșsica suave continua) 633 00:38:06,630 --> 00:38:09,380 (respingos de ĂĄgua) 634 00:38:12,510 --> 00:38:13,593 - Isso Ă© legal. 635 00:38:14,670 --> 00:38:16,840 O calor ajuda suas costas? 636 00:38:16,890 --> 00:38:18,310 - É verdade. 637 00:38:18,360 --> 00:38:19,783 Venho aqui todas as noites depois do trabalho. 638 00:38:19,833 --> 00:38:21,663 É tĂŁo relaxante. 639 00:38:23,647 --> 00:38:26,200 (mĂșsica suave continua) 640 00:38:26,250 --> 00:38:27,423 - Onde estĂŁo as estrelas? 641 00:38:28,788 --> 00:38:31,480 - Bem, eles nĂŁo saĂ­ram hoje. 642 00:38:31,530 --> 00:38:34,053 EstĂĄ um pouco, um pouco nublado. 643 00:38:35,692 --> 00:38:36,525 - Oh. 644 00:38:37,852 --> 00:38:39,520 - Quero dizer, vocĂȘ poderia realmente vĂȘ-los 645 00:38:39,570 --> 00:38:41,070 se vocĂȘ dirigir atĂ© o deserto. 646 00:38:41,970 --> 00:38:43,170 - VocĂȘ vai lĂĄ frequentemente? 647 00:38:44,100 --> 00:38:46,000 - Na verdade nĂŁo, Ă© muito longe. 648 00:38:47,670 --> 00:38:50,140 - O deserto mais prĂłximo fica a 33 km de distĂąncia. 649 00:38:50,190 --> 00:38:52,805 Neste momento, levaria 52 minutos. 650 00:38:52,855 --> 00:38:54,913 VocĂȘ considera tĂŁo longe? 651 00:38:54,963 --> 00:38:56,470 (Harrison ri) 652 00:38:56,520 --> 00:38:57,573 - NĂŁo, acho que nĂŁo. 653 00:38:58,770 --> 00:38:59,970 - EntĂŁo por que vocĂȘ nĂŁo vai? 654 00:39:00,900 --> 00:39:03,483 - Acho que realmente nĂŁo tenho motivo para ir. 655 00:39:04,830 --> 00:39:07,150 - Nunca estive no deserto. 656 00:39:07,200 --> 00:39:08,350 - VocĂȘ gostaria de ir? 657 00:39:09,750 --> 00:39:12,280 - Eu gostaria de viajar pelo mundo algum dia. 658 00:39:12,330 --> 00:39:14,200 Talvez vocĂȘ possa me levar. 659 00:39:14,250 --> 00:39:15,400 - Eu adoraria levar vocĂȘ. 660 00:39:17,561 --> 00:39:19,143 - (suspira) Olha, tem uma estrela. 661 00:39:20,616 --> 00:39:22,383 - (risos) Isso Ă© um aviĂŁo. 662 00:39:24,210 --> 00:39:26,073 - Ah, vocĂȘ estĂĄ certo. 663 00:39:27,613 --> 00:39:29,620 (mĂșsica suave continua) 664 00:39:29,670 --> 00:39:31,270 VocĂȘ gostaria que eu sentasse mais perto? 665 00:39:32,640 --> 00:39:33,473 - Claro. 666 00:39:38,051 --> 00:39:40,213 - VocĂȘ gostaria de me beijar? 667 00:39:40,263 --> 00:39:41,680 - [Harrison] Sim. 668 00:39:42,958 --> 00:39:47,958 (lĂĄbios batendo) (mĂșsica suave continua) 669 00:39:51,755 --> 00:39:54,505 (respingos de ĂĄgua) 670 00:39:55,707 --> 00:39:58,957 (mĂșsica suave continua) 671 00:40:00,532 --> 00:40:03,645 (lĂĄbios batendo) 672 00:40:03,695 --> 00:40:06,945 (mĂșsica suave continua) 673 00:40:08,503 --> 00:40:10,563 - Gosto muito de estar aqui com vocĂȘ. 674 00:40:11,723 --> 00:40:13,533 - Adoro muito ter vocĂȘ aqui. 675 00:40:16,050 --> 00:40:17,133 - VocĂȘ Ă© muito gentil. 676 00:40:19,590 --> 00:40:21,030 Outros nĂŁo sĂŁo tĂŁo gentis. 677 00:40:22,860 --> 00:40:24,360 - AlguĂ©m te machucou antes? 678 00:40:25,559 --> 00:40:27,543 - NĂŁo sei, talvez. 679 00:40:30,090 --> 00:40:32,990 Como vocĂȘ diz a diferença entre sonhar e acordar? 680 00:40:35,340 --> 00:40:38,943 - Quando vocĂȘ estĂĄ sonhando, tudo parece um pouco estranho, 681 00:40:40,380 --> 00:40:43,593 atĂ© vocĂȘ acordar e perceber que Ă© apenas um sonho. 682 00:40:45,840 --> 00:40:46,673 Por que vocĂȘ pergunta? 683 00:40:51,390 --> 00:40:54,003 - Antes de te conhecer, eu estava dormindo. 684 00:40:55,770 --> 00:41:00,483 Mas eu tenho essas lembranças, lembranças horrĂ­veis. 685 00:41:01,860 --> 00:41:03,660 NĂŁo sei se sĂŁo reais ou nĂŁo. 686 00:41:05,430 --> 00:41:08,553 Às vezes eu sinto como se estivesse sempre dormindo atĂ© te conhecer. 687 00:41:12,420 --> 00:41:16,743 Mas entĂŁo penso: estou acordado agora? 688 00:41:19,950 --> 00:41:22,650 E se essas memĂłrias forem reais e este for o sonho? 689 00:41:24,480 --> 00:41:26,853 Vou acordar e estar em algum lugar ruim? 690 00:41:31,470 --> 00:41:33,420 - Duas pessoas nĂŁo podem ter o mesmo sonho. 691 00:41:36,300 --> 00:41:37,773 EntĂŁo isso Ă© muito real. 692 00:41:39,690 --> 00:41:41,260 E vocĂȘ nĂŁo estĂĄ sonhando. 693 00:41:41,310 --> 00:41:42,143 VocĂȘ estĂĄ acordado. 694 00:41:43,920 --> 00:41:46,323 - Se estiver, nunca mais quero dormir. 695 00:41:49,530 --> 00:41:51,705 VocĂȘ tem um sonho favorito? 696 00:41:51,755 --> 00:41:53,200 (Harrison ri) 697 00:41:53,250 --> 00:41:54,083 - Sim. 698 00:41:55,500 --> 00:41:57,903 Eu costumava ter esse sonho quando era criança. 699 00:42:01,380 --> 00:42:03,230 Eu senti que poderia congelar todo mundo, 700 00:42:04,530 --> 00:42:08,313 e todo mundo ficava sentado, e eu, 701 00:42:09,446 --> 00:42:11,433 Eu veria as motos mais legais, 702 00:42:12,330 --> 00:42:14,170 pule neles e ande neles 703 00:42:14,220 --> 00:42:16,173 enquanto todos ficaram congelados. 704 00:42:17,310 --> 00:42:18,603 EntĂŁo um dia eu caĂ­. 705 00:42:20,790 --> 00:42:25,023 Eu estava gritando e ninguĂ©m me ajudava. 706 00:42:29,767 --> 00:42:30,600 Mako? 707 00:42:32,850 --> 00:42:33,683 Mako? 708 00:42:37,569 --> 00:42:39,093 (suspira) Eu tenho que cobrar de vocĂȘ. 709 00:42:42,158 --> 00:42:44,741 (mĂșsica sombria) 710 00:42:56,437 --> 00:42:58,108 (cliques de mudança) 711 00:42:58,158 --> 00:43:01,321 (porta range) 712 00:43:01,371 --> 00:43:03,954 (mĂșsica sombria) 713 00:43:07,335 --> 00:43:10,168 (Harrison geme) 714 00:43:12,404 --> 00:43:15,821 (mĂșsica sombria continua) 715 00:43:23,158 --> 00:43:24,995 (sinais zumbindo) 716 00:43:25,045 --> 00:43:28,045 (mĂșsica de suspense) 717 00:43:32,140 --> 00:43:35,629 (Mako choraminga baixinho) 718 00:43:35,679 --> 00:43:38,679 (cliente ri) 719 00:43:39,821 --> 00:43:43,071 (Mako choraminga baixinho) 720 00:43:44,437 --> 00:43:46,937 (Mako geme) 721 00:43:49,531 --> 00:43:50,933 (chicote bate suavemente) 722 00:43:50,983 --> 00:43:54,513 - (risos) Ah, vocĂȘ nĂŁo vai a lugar nenhum. 723 00:43:56,490 --> 00:44:01,233 VocĂȘ Ă© meu, para fazer o que eu quiser. 724 00:44:02,741 --> 00:44:07,741 (risos) E agora vocĂȘ terĂĄ o que merece. 725 00:44:09,755 --> 00:44:12,505 (cliente geme) 726 00:44:15,617 --> 00:44:18,284 (mĂșsica sinistra) 727 00:44:19,607 --> 00:44:22,274 (Mako choraminga) 728 00:44:26,831 --> 00:44:29,227 (cliente ri) 729 00:44:29,277 --> 00:44:30,356 Oh sim. 730 00:44:30,406 --> 00:44:31,239 Hum, sim. 731 00:44:33,311 --> 00:44:34,352 Oh. 732 00:44:34,402 --> 00:44:36,580 (Mako choraminga) 733 00:44:36,630 --> 00:44:37,897 Oh sim. 734 00:44:37,947 --> 00:44:40,833 Oh sim. (risos) 735 00:44:40,883 --> 00:44:41,839 - Por favor, nĂŁo. 736 00:44:41,889 --> 00:44:42,972 - Oh oh oh. 737 00:44:45,687 --> 00:44:46,857 Ah, sem lĂĄgrimas. 738 00:44:46,907 --> 00:44:47,907 NĂŁo, sem lĂĄgrimas. 739 00:44:47,957 --> 00:44:49,211 NĂŁo, ah. 740 00:44:49,261 --> 00:44:53,710 Oh oh oh. (risos) 741 00:44:53,760 --> 00:44:55,429 Ah, simplesmente assim. 742 00:44:55,479 --> 00:44:57,590 (risos) Simples assim! 743 00:44:57,640 --> 00:44:59,372 (cliente geme) 744 00:44:59,422 --> 00:45:00,589 - Por favor pare. 745 00:45:02,952 --> 00:45:05,952 (mĂșsica de suspense) 746 00:45:26,610 --> 00:45:29,143 (arranhĂ”es de faca) 747 00:45:29,193 --> 00:45:33,026 (mĂșsica de suspense continua) 748 00:45:34,588 --> 00:45:36,419 (baques de faca) 749 00:45:36,469 --> 00:45:40,302 (mĂșsica de suspense continua) 750 00:45:57,194 --> 00:45:59,777 (Mako grita) 751 00:46:01,229 --> 00:46:03,729 (mĂșsica tensa) 752 00:46:07,289 --> 00:46:09,757 -Mako, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 753 00:46:09,807 --> 00:46:11,474 Mako, vocĂȘ estĂĄ acordado? 754 00:46:13,075 --> 00:46:14,934 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo com isso? 755 00:46:14,984 --> 00:46:17,029 (mĂșsica sinistra) 756 00:46:17,079 --> 00:46:18,662 Mako, vocĂȘ estĂĄ bem? 757 00:46:22,174 --> 00:46:23,341 Mako, vamos lĂĄ. 758 00:46:25,361 --> 00:46:28,361 (mĂșsica de suspense) 759 00:46:29,687 --> 00:46:32,187 (mĂșsica tensa) 760 00:46:33,159 --> 00:46:34,349 - VocĂȘ sabia que eu era melhor que vocĂȘ. 761 00:46:34,399 --> 00:46:37,978 VocĂȘ nem sabe como lidar comigo. 762 00:46:38,028 --> 00:46:39,860 (mĂșsica tensa continua) 763 00:46:39,910 --> 00:46:42,417 (suspira) VocĂȘ nĂŁo pode me jogar por aĂ­. 764 00:46:42,467 --> 00:46:45,517 Sou eu quem faz isso com vocĂȘ. 765 00:46:45,567 --> 00:46:48,900 (mĂșsica tensa continua) 766 00:46:55,636 --> 00:46:58,386 (Harrison boceja) 767 00:47:01,076 --> 00:47:04,409 (mĂșsica tensa continua) 768 00:47:10,060 --> 00:47:12,562 (cliques de bloqueio) 769 00:47:12,612 --> 00:47:15,935 (interruptor de luz clica) 770 00:47:15,985 --> 00:47:17,107 - Onde estou? 771 00:47:17,157 --> 00:47:19,540 - VocĂȘ precisava de uma carga. 772 00:47:19,590 --> 00:47:21,483 - Oh sim. 773 00:47:21,533 --> 00:47:23,740 Estou com 100% de bateria agora. 774 00:47:23,790 --> 00:47:24,813 Deixe-me recalibrar. 775 00:47:27,420 --> 00:47:28,600 É manhĂŁ. 776 00:47:28,650 --> 00:47:30,190 VocĂȘ gostaria de tomar cafĂ© da manhĂŁ? 777 00:47:30,240 --> 00:47:31,073 - Claro. 778 00:47:32,287 --> 00:47:35,370 (passos batendo) 779 00:47:39,439 --> 00:47:42,189 (sapatos batendo) 780 00:47:44,549 --> 00:47:46,710 - VocĂȘ estĂĄ pronto para reabastecer? 781 00:47:46,760 --> 00:47:48,997 - Estou, vocĂȘ chegou bem na hora. 782 00:47:49,047 --> 00:47:51,797 (sapatos batendo) 783 00:47:55,457 --> 00:47:57,063 - VocĂȘ nĂŁo trabalha hoje? 784 00:47:59,004 --> 00:48:01,983 - NĂŁo, nĂŁo trabalho sĂĄbado, domingo tambĂ©m. 785 00:48:05,940 --> 00:48:07,240 - EstĂĄ tĂŁo sereno aqui. 786 00:48:11,596 --> 00:48:14,110 VocĂȘ gostaria que eu preparasse mais cafĂ©? 787 00:48:14,160 --> 00:48:14,943 - NĂŁo, eu estou bem. 788 00:48:14,993 --> 00:48:15,826 Obrigado. 789 00:48:16,770 --> 00:48:19,223 - HĂĄ mais alguma coisa que vocĂȘ gostaria de fazer hoje? 790 00:48:20,490 --> 00:48:22,554 - Posso pensar em algumas coisas para fazer. 791 00:48:22,604 --> 00:48:25,187 (mĂșsica sombria) 792 00:48:28,397 --> 00:48:31,863 (sapatos batendo) 793 00:48:31,913 --> 00:48:33,413 - Feche seus olhos. 794 00:48:36,044 --> 00:48:38,794 (sapatos batendo) 795 00:48:40,240 --> 00:48:41,433 Ok, agora abra. 796 00:48:43,170 --> 00:48:44,013 - Uau. 797 00:48:44,880 --> 00:48:45,713 - VocĂȘ gosta? 798 00:48:46,860 --> 00:48:48,110 - Sim, vocĂȘ estĂĄ deslumbrante. 799 00:48:49,590 --> 00:48:51,247 - Adorei tudo que vocĂȘ escolheu para mim. 800 00:48:51,297 --> 00:48:53,013 VocĂȘ tem um gosto requintado. 801 00:48:53,910 --> 00:48:55,450 VocĂȘ gostaria que eu dançasse para vocĂȘ? 802 00:48:55,500 --> 00:48:56,333 - Claro. 803 00:48:57,794 --> 00:49:01,211 (mĂșsica sombria continua) 804 00:49:12,644 --> 00:49:14,620 - VocĂȘ estĂĄ ficando animado. 805 00:49:14,670 --> 00:49:15,570 - Eu nĂŁo posso evitar. 806 00:49:16,620 --> 00:49:19,353 - VocĂȘ gostaria de ir para o quarto ou ficar aqui? 807 00:49:20,250 --> 00:49:22,480 - Eu gostaria de ficar aqui um pouco. 808 00:49:22,530 --> 00:49:24,505 - Posso continuar dançando para vocĂȘ? 809 00:49:24,555 --> 00:49:25,884 - Sim. 810 00:49:25,934 --> 00:49:28,934 (mĂșsica de sintetizador misteriosa) 811 00:49:37,766 --> 00:49:39,735 VocĂȘ tem um corpo perfeito. 812 00:49:39,785 --> 00:49:40,785 - Obrigado. 813 00:49:42,464 --> 00:49:45,615 Eu gosto quando vocĂȘ me beija assim. 814 00:49:45,665 --> 00:49:49,842 (mĂșsica misteriosa de sintetizador continua) 815 00:49:49,892 --> 00:49:51,716 (mĂșsica sinistra) 816 00:49:51,766 --> 00:49:53,516 - Como Ă© isso? 817 00:49:54,720 --> 00:49:56,920 - SĂł estou aqui para fazer coisas do seu agrado. 818 00:49:57,840 --> 00:49:59,767 Isso Ă© algo que vocĂȘ gosta? 819 00:49:59,817 --> 00:50:02,887 - (suspira) Na verdade nĂŁo, eu sĂł estava tentando algo novo. 820 00:50:04,860 --> 00:50:07,330 - HĂĄ mais alguma coisa que vocĂȘ gostaria de tentar? 821 00:50:07,380 --> 00:50:09,333 - Sim, vocĂȘ ficaria de quatro? 822 00:50:11,760 --> 00:50:14,729 - Como se eu estivesse esfregando o chĂŁo? 823 00:50:14,779 --> 00:50:16,196 - [Harrison] Sim. 824 00:50:18,707 --> 00:50:21,202 (tapas de mĂŁo) 825 00:50:21,252 --> 00:50:24,044 (tapas de mĂŁo) 826 00:50:24,094 --> 00:50:26,248 (tapas de mĂŁo) 827 00:50:26,298 --> 00:50:28,715 (tapas de mĂŁo) 828 00:50:29,698 --> 00:50:32,301 (tapas de mĂŁo) 829 00:50:32,351 --> 00:50:35,456 (tapas de mĂŁo) 830 00:50:35,506 --> 00:50:37,173 (tapas de mĂŁo) 831 00:50:37,223 --> 00:50:40,508 (correntes chacoalhando) 832 00:50:40,558 --> 00:50:43,391 (Mako choramingando) 833 00:50:45,852 --> 00:50:47,989 (cliente ri) 834 00:50:48,039 --> 00:50:49,763 (Mako choraminga) 835 00:50:49,813 --> 00:50:51,554 (cliente ri) 836 00:50:51,604 --> 00:50:52,883 - [Cliente] VocĂȘ gosta disso? 837 00:50:52,933 --> 00:50:55,360 - (choraminga) NĂŁo, nĂŁo. 838 00:50:55,410 --> 00:50:59,651 - VocĂȘ gosta disso, putinha safada, nĂ©? 839 00:50:59,701 --> 00:51:00,659 Huh? 840 00:51:00,709 --> 00:51:03,012 Responda-me! - NĂŁo! 841 00:51:03,062 --> 00:51:05,325 Por favor pare! 842 00:51:05,375 --> 00:51:07,520 (cliente ri) 843 00:51:07,570 --> 00:51:09,725 - Pare, nĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, nĂŁo. 844 00:51:09,775 --> 00:51:11,200 Ngh-ngh, ngh-ngh. 845 00:51:11,250 --> 00:51:15,387 O que te faz pensar que eu ouviria uma puta como vocĂȘ? 846 00:51:15,437 --> 00:51:18,104 (mĂșsica sinistra) 847 00:51:21,413 --> 00:51:26,413 (cliente ri) (Mako choraminga) 848 00:51:26,926 --> 00:51:29,983 (mĂșsica sinistra continua) 849 00:51:30,033 --> 00:51:32,283 VocĂȘs, mulheres, sĂŁo todas iguais. 850 00:51:34,500 --> 00:51:37,413 Apenas um bando de vadias gananciosas! 851 00:51:38,301 --> 00:51:40,241 VocĂȘ gosta disso, hein? 852 00:51:40,291 --> 00:51:41,326 VocĂȘ quer que eu bata em vocĂȘ com mais força? 853 00:51:41,376 --> 00:51:42,925 - NĂŁo, eu nĂŁo, por favor, pare! 854 00:51:42,975 --> 00:51:43,816 (cliente ri) 855 00:51:43,866 --> 00:51:48,866 (cliente grunhe) (Mako geme) 856 00:51:49,809 --> 00:51:52,226 (tapas de mĂŁo) 857 00:51:57,103 --> 00:51:59,603 (mĂșsica tensa) 858 00:52:16,390 --> 00:52:18,033 - Fiz algo de errado? 859 00:52:19,650 --> 00:52:21,378 - NĂŁo, vocĂȘ nĂŁo fez nada de errado. 860 00:52:21,428 --> 00:52:23,020 SĂł estou tentando ser algo que nĂŁo sou. 861 00:52:23,070 --> 00:52:23,903 Desculpe. 862 00:52:25,110 --> 00:52:26,650 - NĂŁo fique. 863 00:52:26,700 --> 00:52:28,300 Eu gosto de vocĂȘ do jeito que vocĂȘ Ă©. 864 00:52:30,208 --> 00:52:32,158 - Acho que estou me apaixonando por vocĂȘ. 865 00:52:35,687 --> 00:52:38,261 VocĂȘ Ă© a melhor coisa que jĂĄ aconteceu comigo. 866 00:52:38,311 --> 00:52:40,894 (mĂșsica sombria) 867 00:52:49,950 --> 00:52:54,010 Obrigado por tentar isso coisas e para compreensĂŁo. 868 00:52:54,060 --> 00:52:54,893 - Claro. 869 00:52:56,222 --> 00:52:58,503 - Ok, estĂĄ na hora, Ă© hora de boa noite. 870 00:53:00,958 --> 00:53:03,258 - Estou ansioso para vĂȘ-lo pela manhĂŁ. 871 00:53:05,623 --> 00:53:06,456 Espere. 872 00:53:07,410 --> 00:53:08,260 - [Harrison] Sim. 873 00:53:09,330 --> 00:53:12,663 - Talvez algum dia eu possa dormir com vocĂȘ, na cama? 874 00:53:13,860 --> 00:53:14,693 - Talvez. 875 00:53:17,220 --> 00:53:18,123 - Mas nĂŁo esta noite. 876 00:53:20,460 --> 00:53:24,310 - Quando estou dormindo nĂŁo posso ter vocĂȘ comigo. 877 00:53:24,360 --> 00:53:26,410 Preciso que vocĂȘ esteja totalmente carregado pela manhĂŁ. 878 00:53:26,460 --> 00:53:28,260 Assim poderemos passar algum tempo juntos. 879 00:53:29,790 --> 00:53:31,270 Que tal isso? 880 00:53:31,320 --> 00:53:33,760 VocĂȘ pode passar a noite comigo amanhĂŁ. 881 00:53:33,810 --> 00:53:36,880 Enquanto estou no trabalho, vocĂȘ pode carregar, 882 00:53:36,930 --> 00:53:39,680 e quando eu terminar, vocĂȘ estarĂĄ totalmente carregado. 883 00:53:41,250 --> 00:53:42,950 - Isso significaria muito para mim. 884 00:53:44,632 --> 00:53:45,415 - Ok, de verdade agora. 885 00:53:45,465 --> 00:53:46,298 Boa noite. 886 00:53:47,520 --> 00:53:48,513 - Bons sonhos. 887 00:53:54,459 --> 00:53:56,593 (porta range) (porta bate) 888 00:53:56,643 --> 00:53:59,643 (mĂșsica de suspense) 889 00:54:19,468 --> 00:54:21,520 (mĂșsica dramĂĄtica) - Mako! 890 00:54:21,570 --> 00:54:23,070 VocĂȘ me assustou pra caramba. 891 00:54:25,320 --> 00:54:27,843 Mako, o que estĂĄ acontecendo? 892 00:54:29,564 --> 00:54:31,563 Mako, ei, vocĂȘ estĂĄ bem? 893 00:54:34,530 --> 00:54:36,573 - Harrison? - Sim. 894 00:54:37,410 --> 00:54:38,714 - O que estĂĄ acontecendo? 895 00:54:38,764 --> 00:54:39,940 - NĂŁo sei, acordei e vocĂȘ estava apenas 896 00:54:39,990 --> 00:54:41,535 de pĂ© sobre mim. 897 00:54:41,585 --> 00:54:46,180 - Oh, eu deveria ir e atacar. 898 00:54:46,230 --> 00:54:48,492 Estou apenas em 63%. 899 00:54:48,542 --> 00:54:52,375 (mĂșsica de suspense continua) 900 00:54:55,715 --> 00:54:58,465 (Harrison suspira) 901 00:55:02,268 --> 00:55:06,101 (mĂșsica de suspense continua) 902 00:55:16,050 --> 00:55:17,610 -Mako. 903 00:55:17,660 --> 00:55:18,493 VocĂȘ estĂĄ bem? 904 00:55:19,442 --> 00:55:20,275 OlĂĄ? 905 00:55:21,856 --> 00:55:24,356 (porta range) 906 00:55:25,555 --> 00:55:27,330 (porta range) 907 00:55:27,380 --> 00:55:30,130 (chilrear dos pĂĄssaros) 908 00:55:32,516 --> 00:55:35,599 (corrediças da porta de tela) 909 00:55:40,969 --> 00:55:43,469 (toque de telefone) 910 00:55:44,580 --> 00:55:46,510 - [Agente] Bom dia, Sr. Carter. 911 00:55:46,560 --> 00:55:47,673 Como posso ajudĂĄ-lo? 912 00:55:48,810 --> 00:55:51,210 - Algo estranho estĂĄ acontecendo com Mako. 913 00:55:52,410 --> 00:55:55,720 Cada vez que a coloco no modo de espera, algumas horas depois, 914 00:55:55,770 --> 00:55:57,370 ela estĂĄ em alguma sala aleatĂłria. 915 00:55:57,420 --> 00:55:58,600 É como se ela estivesse sonĂąmbula. 916 00:55:58,650 --> 00:56:00,116 JĂĄ aconteceu duas vezes. 917 00:56:00,166 --> 00:56:02,643 - [Agente] Por favor, espere enquanto eu analiso isso. 918 00:56:05,542 --> 00:56:07,930 HĂĄ uma atualização de software que deve corrigir isso. 919 00:56:07,980 --> 00:56:09,460 A unidade estĂĄ carregando agora? 920 00:56:09,510 --> 00:56:10,293 - Sim. 921 00:56:10,343 --> 00:56:12,970 - [Agente] Ok, estou implantando a atualização. 922 00:56:13,020 --> 00:56:14,770 Mantenha-a carregando pela prĂłxima hora. 923 00:56:14,820 --> 00:56:16,570 Ela deveria estar toda consertada entĂŁo. 924 00:56:16,620 --> 00:56:17,680 - Obrigado. 925 00:56:17,730 --> 00:56:19,103 - [Agente] Tenha um dia maravilhoso. 926 00:56:22,278 --> 00:56:23,731 (Harrison suspira) 927 00:56:23,781 --> 00:56:27,031 (corrediças da porta de tela) 928 00:56:27,081 --> 00:56:29,831 (mĂșsica agradĂĄvel) 929 00:56:32,435 --> 00:56:34,720 (passos batendo) 930 00:56:34,770 --> 00:56:37,082 - Obrigado, sente-se. 931 00:56:37,132 --> 00:56:40,715 (mĂșsica agradĂĄvel continua) 932 00:56:44,040 --> 00:56:46,270 - O que vocĂȘ gostaria de fazer hoje? 933 00:56:46,320 --> 00:56:48,280 - Preciso fazer algumas coisas mais tarde, mas jĂĄ volto. 934 00:56:48,330 --> 00:56:50,943 Gostaria de ir fazer o jacuzzi? 935 00:56:51,780 --> 00:56:52,923 - Achei isso adorĂĄvel. 936 00:56:53,820 --> 00:56:55,753 O que mais vocĂȘ gostaria de fazer hoje? 937 00:56:55,803 --> 00:56:57,280 - Bem, eu tenho alguns filmes. 938 00:56:57,330 --> 00:56:59,313 Eu gosto de crime. 939 00:57:00,900 --> 00:57:02,410 Ação. 940 00:57:02,460 --> 00:57:03,850 E eu tambĂ©m gosto de comĂ©dia. 941 00:57:03,900 --> 00:57:06,183 - Isso parece engraçado. 942 00:57:07,470 --> 00:57:09,340 Eu poderia fazer pipoca. 943 00:57:09,390 --> 00:57:10,340 - Isso soa bem. 944 00:57:11,256 --> 00:57:14,168 (lĂĄbios estalando) 945 00:57:14,218 --> 00:57:17,301 (mĂșsica de sintetizador animada) 946 00:57:18,142 --> 00:57:19,090 (risos) Veja isso. 947 00:57:19,140 --> 00:57:21,070 Oh meu Deus, isso Ă© tĂŁo engraçado. 948 00:57:21,120 --> 00:57:22,450 VĂȘ isso? 949 00:57:22,500 --> 00:57:23,890 - Por que Ă© engraçado? 950 00:57:23,940 --> 00:57:27,070 - Veja, tentando tirar os dentes, vocĂȘ sabe, 951 00:57:27,120 --> 00:57:28,804 arrancando os dentes do vinho. 952 00:57:28,854 --> 00:57:30,153 Sem dentes. 953 00:57:30,203 --> 00:57:30,986 - Oh. 954 00:57:31,036 --> 00:57:33,200 - Sim, ela nĂŁo tem dentes. (risos) 955 00:57:33,250 --> 00:57:34,420 Ela nĂŁo tem dentes. - Oh. 956 00:57:34,470 --> 00:57:37,709 - VocĂȘ vĂȘ como eles estĂŁo lutando tentando agarrar seus dentes? 957 00:57:37,759 --> 00:57:38,860 - Oh. 958 00:57:38,910 --> 00:57:40,390 - Sim, uau. 959 00:57:40,440 --> 00:57:42,473 AliĂĄs, Ă© um dos meus filmes favoritos. 960 00:57:45,150 --> 00:57:46,403 Sim, vocĂȘ vĂȘ, olhe. 961 00:57:47,718 --> 00:57:48,968 (ambos rindo) 962 00:57:49,018 --> 00:57:50,135 Sim. 963 00:57:50,185 --> 00:57:52,685 (Mako ri) 964 00:57:54,600 --> 00:57:55,700 É minha parte favorita. 965 00:58:00,360 --> 00:58:03,190 Obrigado. (risos) 966 00:58:03,240 --> 00:58:04,073 Uau. 967 00:58:05,010 --> 00:58:05,920 Olhe para esta parte, observe. 968 00:58:05,970 --> 00:58:06,803 VĂȘ isto. 969 00:58:08,246 --> 00:58:09,760 Sim, vocĂȘ vĂȘ isso? 970 00:58:09,810 --> 00:58:11,053 Agora, isso Ă© Ăłtimo, certo? 971 00:58:11,103 --> 00:58:13,083 Agora, isso Ă© fazer filmes ali mesmo. 972 00:58:14,583 --> 00:58:15,491 Oh sim? 973 00:58:15,541 --> 00:58:17,415 (Mako ri) Sim? 974 00:58:17,465 --> 00:58:20,913 Oh sim? (risos) 975 00:58:20,963 --> 00:58:23,928 (lĂĄbios estalando) 976 00:58:23,978 --> 00:58:25,534 (ambos rindo) 977 00:58:25,584 --> 00:58:28,418 (mĂșsica pop suave) 978 00:58:28,468 --> 00:58:30,029 (torneiras de vidro) 979 00:58:30,079 --> 00:58:32,330 â™Ș Ei â™Ș 980 00:58:32,380 --> 00:58:35,601 â™Ș VocĂȘ chamou minha atenção, sabia que era meu â™Ș 981 00:58:35,651 --> 00:58:38,752 â™Ș A magia pode parecer um coração naquele lugar â™Ș 982 00:58:38,802 --> 00:58:40,120 â™Ș E nĂŁo consigo dormir Ă  noite â™Ș 983 00:58:40,170 --> 00:58:42,967 - [Harrison] Esse vestido fica incrĂ­vel em vocĂȘ. 984 00:58:43,017 --> 00:58:44,607 - VocĂȘ tem um gosto requintado. 985 00:58:44,657 --> 00:58:46,229 â™Ș VocĂȘ o tempo todo â™Ș 986 00:58:46,279 --> 00:58:48,028 - Venha, sente-se. 987 00:58:48,078 --> 00:58:50,732 (mĂșsica pop continua) 988 00:58:50,782 --> 00:58:52,060 â™Ș Mas eu acho que Ă© â™Ș 989 00:58:52,110 --> 00:58:54,580 - Que bom que vocĂȘ estĂĄ com os finais de semana de folga. 990 00:58:54,630 --> 00:58:56,200 É muito bom. 991 00:58:56,250 --> 00:58:57,370 - Eu tambĂ©m. 992 00:58:57,420 --> 00:59:00,340 É importante recarregar. 993 00:59:00,390 --> 00:59:01,473 - VocĂȘ recarrega tambĂ©m? 994 00:59:03,690 --> 00:59:05,830 - Mais ou menos, vocĂȘ sabe, 995 00:59:05,880 --> 00:59:07,233 apertando o botĂŁo de reset. 996 00:59:09,210 --> 00:59:10,923 - E nĂŁo trabalhar te deixa feliz? 997 00:59:11,790 --> 00:59:12,663 - Muito mesmo. 998 00:59:14,700 --> 00:59:16,100 - O que mais te faz feliz? 999 00:59:18,480 --> 00:59:20,359 - Passar um tempo com vocĂȘ. 1000 00:59:20,409 --> 00:59:23,863 â™Ș Eu quero ir devagar, devagar, devagar com meu amor â™Ș 1001 00:59:23,913 --> 00:59:24,933 - O que mais? 1002 00:59:26,639 --> 00:59:29,890 - Bem, eu costumava pintar. 1003 00:59:29,940 --> 00:59:32,290 NĂŁo era muito bom nisso, mas me deixou feliz. 1004 00:59:33,780 --> 00:59:34,863 - Por que vocĂȘ parou? 1005 00:59:36,180 --> 00:59:38,680 - Hmm, acho que perdi a inspiração para isso. 1006 00:59:39,780 --> 00:59:41,630 - Talvez eu possa ajudĂĄ-lo a encontrĂĄ-lo novamente. 1007 00:59:43,080 --> 00:59:44,030 - Tenho certeza que vocĂȘ pode. 1008 00:59:46,356 --> 00:59:49,220 â™Ș Amor, nĂŁo quero ir devagar â™Ș 1009 00:59:49,270 --> 00:59:51,790 - Onde vocĂȘ esteve por toda a minha vida? 1010 00:59:51,840 --> 00:59:52,773 - Dormindo. 1011 00:59:54,780 --> 00:59:58,660 Esperando vocĂȘ me acordar. (risos) 1012 00:59:58,710 --> 01:00:00,717 - Acho que estive dormindo tambĂ©m, nĂ©? 1013 01:00:00,767 --> 01:00:02,756 (Mako ri) 1014 01:00:02,806 --> 01:00:07,806 (sino de notificação toca) (telefone vibra) 1015 01:00:08,445 --> 01:00:11,650 (Harrison geme) 1016 01:00:11,700 --> 01:00:13,243 - O que estĂĄ errado? 1017 01:00:13,293 --> 01:00:16,439 - Nada, apenas alguns assuntos que tenho que resolver. 1018 01:00:16,489 --> 01:00:19,489 (mĂșsica de suspense) 1019 01:00:21,489 --> 01:00:23,710 - Seu copo estĂĄ quase vazio. 1020 01:00:23,760 --> 01:00:25,415 VocĂȘ quer que eu faça outra bebida para vocĂȘ? 1021 01:00:25,465 --> 01:00:27,668 - [Harrison] NĂŁo, estĂĄ tudo bem. 1022 01:00:27,718 --> 01:00:28,540 SĂł vou demorar um minuto. 1023 01:00:28,590 --> 01:00:30,840 Eu sĂł volto jĂĄ. 1024 01:00:33,007 --> 01:00:36,256 (passos batendo) 1025 01:00:36,306 --> 01:00:40,139 (mĂșsica de suspense continua) 1026 01:00:51,750 --> 01:00:54,591 (mensagem sibila) 1027 01:00:54,641 --> 01:00:58,474 (mĂșsica de suspense continua) 1028 01:01:02,973 --> 01:01:06,223 - Amor, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo tĂŁo longe? 1029 01:01:08,847 --> 01:01:11,430 (JĂșlia ri) 1030 01:01:12,429 --> 01:01:15,960 (mĂșsica de suspense continua) 1031 01:01:16,010 --> 01:01:19,093 (corrediças da porta de tela) 1032 01:01:22,290 --> 01:01:25,620 (corrediças da porta de tela) 1033 01:01:25,670 --> 01:01:29,503 (mĂșsica de suspense continua) 1034 01:02:05,486 --> 01:02:09,319 (mĂșsica de suspense continua) 1035 01:02:10,542 --> 01:02:12,273 - Espere, ainda nĂŁo. 1036 01:02:13,470 --> 01:02:16,510 Quero desfrutar de ficar deitado ao seu lado por um momento. 1037 01:02:16,560 --> 01:02:18,790 - O que acontece se eu adormecer primeiro? 1038 01:02:18,840 --> 01:02:20,140 - Tudo bem. 1039 01:02:20,190 --> 01:02:22,240 Posso me colocar no modo de suspensĂŁo. 1040 01:02:22,290 --> 01:02:23,560 VocĂȘ terĂĄ que me acordar. 1041 01:02:23,610 --> 01:02:25,330 Isso eu nĂŁo posso fazer sozinho. 1042 01:02:25,380 --> 01:02:26,283 - Oh, tudo bem. 1043 01:02:27,697 --> 01:02:29,680 (lĂĄbios estalando) 1044 01:02:29,730 --> 01:02:31,480 - Espero que vocĂȘ durma bem. 1045 01:02:31,530 --> 01:02:32,363 - VocĂȘ tambĂ©m. 1046 01:02:33,597 --> 01:02:36,597 (lençóis farfalham) 1047 01:02:38,417 --> 01:02:41,917 (mĂșsica de piano cheia de suspense) 1048 01:03:12,016 --> 01:03:14,849 (sussurro suave) 1049 01:03:18,704 --> 01:03:22,537 (mĂșsica de suspense continua) 1050 01:03:29,529 --> 01:03:32,529 (passos batendo) 1051 01:03:37,172 --> 01:03:41,005 (mĂșsica de suspense continua) 1052 01:03:51,493 --> 01:03:55,084 (sinos de notificação tocando) 1053 01:03:55,134 --> 01:03:58,134 (mensagem sibilando) 1054 01:03:59,324 --> 01:04:02,324 (mensagem sibilando) 1055 01:04:06,540 --> 01:04:07,373 Obrigado. 1056 01:04:08,460 --> 01:04:11,140 - HĂĄ alguma coisa que eu possa pegar para vocĂȘ antes de ir cobrar? 1057 01:04:11,190 --> 01:04:13,493 - Estou bem, vou te acordar quando terminar o trabalho. 1058 01:04:14,357 --> 01:04:17,024 (lĂĄbios estalando) 1059 01:04:18,725 --> 01:04:21,225 (mĂșsica tensa) 1060 01:04:25,335 --> 01:04:27,183 - VocĂȘ tem que pagar para alguĂ©m te amar. 1061 01:04:27,233 --> 01:04:28,816 Como Ă© isso? 1062 01:04:31,022 --> 01:04:32,772 NĂŁo admira que eu tenha deixado vocĂȘ. 1063 01:04:34,523 --> 01:04:36,708 (mĂșsica tensa continua) 1064 01:04:36,758 --> 01:04:39,091 (sutiĂŁ estalando) 1065 01:04:40,754 --> 01:04:43,087 (tapa no sutiĂŁ) 1066 01:04:44,033 --> 01:04:45,164 (mĂșsica tensa continua) 1067 01:04:45,214 --> 01:04:47,584 VocĂȘ nem sabe como lidar comigo, nĂŁo Ă©? 1068 01:04:47,634 --> 01:04:49,717 VocĂȘ nĂŁo consegue nem me agradar. 1069 01:04:50,884 --> 01:04:53,634 (Harrison suspira) 1070 01:04:56,030 --> 01:04:57,530 AĂ­ estĂĄ o truque. 1071 01:04:59,003 --> 01:05:02,336 (mĂșsica tensa continua) 1072 01:05:03,203 --> 01:05:05,953 (Harrison suspira) 1073 01:05:07,490 --> 01:05:09,930 (porta range) 1074 01:05:09,980 --> 01:05:10,813 -Mako? 1075 01:05:16,891 --> 01:05:18,009 (porta range) 1076 01:05:18,059 --> 01:05:19,545 (bate a porta) 1077 01:05:19,595 --> 01:05:22,095 (porta range) 1078 01:05:24,003 --> 01:05:27,003 (mĂșsica de suspense) 1079 01:05:40,518 --> 01:05:45,518 (mĂșsica jazz suave) (clientes conversando) 1080 01:05:50,160 --> 01:05:52,143 - Desculpe o atraso, o trĂąnsito estava uma bagunça. 1081 01:05:52,193 --> 01:05:54,550 VocĂȘ conseguiu isso para mim, obrigado. 1082 01:05:54,600 --> 01:05:55,930 Parece que vocĂȘ estĂĄ pronto para outro. 1083 01:05:55,980 --> 01:05:57,460 - Estou bem. 1084 01:05:57,510 --> 01:05:58,653 - EntĂŁo, como vai o trabalho? 1085 01:05:59,610 --> 01:06:01,360 - Agitado, nĂŁo posso reclamar. 1086 01:06:01,410 --> 01:06:03,130 - A propĂłsito, nĂŁo consegui a promoção. 1087 01:06:03,180 --> 01:06:04,942 Eles deram para Tim, se vocĂȘ pode acreditar nisso. 1088 01:06:04,992 --> 01:06:06,310 - [Harrison] Oh, sinto muito em ouvir isso. 1089 01:06:06,360 --> 01:06:07,143 - Sim, estĂĄ tudo bem. 1090 01:06:07,193 --> 01:06:08,200 Eu tenho que sair daquele lugar de qualquer maneira. 1091 01:06:08,250 --> 01:06:09,460 Tenho algumas ofertas que estou considerando, 1092 01:06:09,510 --> 01:06:11,500 mas vocĂȘ sabe como Ă©. 1093 01:06:11,550 --> 01:06:13,084 - [Harrison] Sim. 1094 01:06:13,134 --> 01:06:16,801 (a mĂșsica jazz suave continua) 1095 01:06:18,180 --> 01:06:21,070 - A propĂłsito, vocĂȘ estĂĄ bem, muito em forma. 1096 01:06:21,120 --> 01:06:22,483 - Obrigado. 1097 01:06:22,533 --> 01:06:23,470 - EntĂŁo, o que mais vocĂȘ tem feito? 1098 01:06:23,520 --> 01:06:25,320 Certamente o trabalho nĂŁo pode ser a Ășnica coisa. 1099 01:06:26,274 --> 01:06:28,851 - (suspira) Bem, mantendo-me ocupado. 1100 01:06:28,901 --> 01:06:31,427 VocĂȘ sabe, fazendo coisas pela casa. 1101 01:06:31,477 --> 01:06:33,520 Visitando amigos. 1102 01:06:33,570 --> 01:06:34,420 - Bom, estou feliz. 1103 01:06:35,903 --> 01:06:37,780 (a mĂșsica jazz continua) 1104 01:06:37,830 --> 01:06:38,663 Eu tenho saudade de voce. 1105 01:06:40,024 --> 01:06:40,974 VocĂȘ sentiu minha falta? 1106 01:06:42,840 --> 01:06:44,163 - Sim, senti sua falta. 1107 01:06:45,474 --> 01:06:48,550 - Tenho pensado muito em nĂłs, 1108 01:06:48,600 --> 01:06:49,900 sobre onde erramos. 1109 01:06:51,540 --> 01:06:53,230 Eu disse algumas coisas. 1110 01:06:53,280 --> 01:06:54,843 Eu disse algumas coisas fodidas. 1111 01:06:56,185 --> 01:06:57,970 Acho que deverĂ­amos tentar novamente. 1112 01:06:58,020 --> 01:07:01,210 Ainda nĂŁo estou pronto para voltar ou algo assim, sĂł... 1113 01:07:01,260 --> 01:07:02,500 E se começarmos devagar? 1114 01:07:02,550 --> 01:07:04,400 VĂĄ em alguns encontros, veja onde isso vai. 1115 01:07:05,940 --> 01:07:06,843 - E o Érico? 1116 01:07:08,370 --> 01:07:09,520 - Eric era algo que eu pensei que precisava, 1117 01:07:09,570 --> 01:07:13,323 mas sĂł preciso de espaço para me encontrar. 1118 01:07:15,360 --> 01:07:17,380 - EntĂŁo Eric estĂĄ fora de cogitação? 1119 01:07:17,430 --> 01:07:19,083 - EstĂĄ muito fora de cogitação. 1120 01:07:22,950 --> 01:07:24,050 VocĂȘ estĂĄ vendo alguĂ©m? 1121 01:07:27,540 --> 01:07:28,373 - NĂŁo. 1122 01:07:31,860 --> 01:07:34,180 - VocĂȘ sabe, isso parece certo. 1123 01:07:34,230 --> 01:07:37,360 NĂłs dois conversando, pegando bebidas, 1124 01:07:37,410 --> 01:07:38,910 desfrutando da companhia um do outro. 1125 01:07:39,780 --> 01:07:40,613 VocĂȘ concordaria? 1126 01:07:43,909 --> 01:07:45,242 - Sim, eu concordo. 1127 01:07:47,143 --> 01:07:52,143 (mĂșsica de suspense) (convidados conversando) 1128 01:07:53,394 --> 01:07:55,894 (porta range) 1129 01:07:58,097 --> 01:08:01,079 (porta range) 1130 01:08:01,129 --> 01:08:04,962 (mĂșsica de suspense continua) 1131 01:08:19,707 --> 01:08:22,191 Mako, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 1132 01:08:22,241 --> 01:08:25,120 (dispositivo zumbe) 1133 01:08:25,170 --> 01:08:26,003 - OlĂĄ senhor. 1134 01:08:28,470 --> 01:08:30,270 - Mako, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui? 1135 01:08:31,620 --> 01:08:32,643 - Eu nĂŁo tenho certeza. 1136 01:08:33,778 --> 01:08:36,145 VocĂȘ trocou de roupa. 1137 01:08:36,195 --> 01:08:39,580 - Sim, tive uma reuniĂŁo com meu chefe. 1138 01:08:39,630 --> 01:08:40,880 - VocĂȘ estĂĄ muito bonito. 1139 01:08:42,009 --> 01:08:43,630 (mĂșsica de suspense continua) 1140 01:08:43,680 --> 01:08:45,340 Ah, jĂĄ Ă© tarde. 1141 01:08:45,390 --> 01:08:46,570 VocĂȘ comeu? 1142 01:08:46,620 --> 01:08:48,160 Posso fazer algo para vocĂȘ. 1143 01:08:48,210 --> 01:08:49,810 - NĂŁo, nĂŁo estou com fome, obrigado. 1144 01:08:51,727 --> 01:08:53,920 - VocĂȘ gostaria de fazer amor comigo? 1145 01:08:53,970 --> 01:08:55,173 Estou totalmente carregado. 1146 01:08:56,820 --> 01:08:57,653 - Sim. 1147 01:08:58,515 --> 01:09:02,223 (mĂșsica de suspense continua) 1148 01:09:02,273 --> 01:09:05,440 (chocalhos da fivela do cinto) 1149 01:09:08,522 --> 01:09:13,522 (Mako geme) (mĂșsica de suspense continua) 1150 01:09:15,840 --> 01:09:16,953 - EstĂĄ tudo bem? 1151 01:09:18,720 --> 01:09:20,500 - Sim porque vocĂȘ pergunta? 1152 01:09:20,550 --> 01:09:21,843 - VocĂȘ parece distraĂ­do. 1153 01:09:22,860 --> 01:09:24,410 - Apenas um dia estressante no trabalho. 1154 01:09:26,190 --> 01:09:27,190 - VocĂȘ quer parar? 1155 01:09:28,041 --> 01:09:29,708 - NĂŁo, claro que nĂŁo. 1156 01:09:31,063 --> 01:09:34,896 (mĂșsica de suspense continua) 1157 01:09:43,960 --> 01:09:48,960 (Harrison grunhe) (a mĂșsica de suspense continua) 1158 01:09:49,525 --> 01:09:50,500 - Eu nĂŁo vou te machucar. 1159 01:09:50,550 --> 01:09:54,626 Eu sĂł vou cortar seu rosto em dois, porra! 1160 01:09:54,676 --> 01:09:55,900 - (choraminga) NĂŁo. 1161 01:09:55,950 --> 01:09:57,460 - [Cliente] TrĂȘs. 1162 01:09:57,510 --> 01:10:00,367 Sim, hein, vocĂȘ estĂĄ pronto, vocĂȘ estĂĄ pronto? 1163 01:10:00,417 --> 01:10:01,200 - [Mako] NĂŁo. 1164 01:10:01,250 --> 01:10:02,323 NĂŁo nĂŁo nĂŁo! 1165 01:10:02,373 --> 01:10:06,462 - VocĂȘ jĂĄ viu uma mulher com cicatrizes no rosto, nĂ©? 1166 01:10:06,512 --> 01:10:08,696 - [Mako] Por favor, por favor, nĂŁo me corte. 1167 01:10:08,746 --> 01:10:11,398 (Mako grita) 1168 01:10:11,448 --> 01:10:12,231 -Mako! 1169 01:10:12,281 --> 01:10:13,980 Mako, o que estĂĄ acontecendo, Mako? 1170 01:10:14,030 --> 01:10:15,978 (Mako grita) 1171 01:10:16,028 --> 01:10:16,945 Mako, Mako! 1172 01:10:17,890 --> 01:10:19,478 Mako, o que estĂĄ acontecendo? 1173 01:10:19,528 --> 01:10:22,754 (Mako grita) Mako! 1174 01:10:22,804 --> 01:10:23,695 Mako! 1175 01:10:23,745 --> 01:10:26,578 (dispositivo zumbindo) 1176 01:10:28,528 --> 01:10:29,360 (dispositivo zumbindo) 1177 01:10:29,410 --> 01:10:30,453 Mako, o que hĂĄ de errado? 1178 01:10:32,477 --> 01:10:33,703 - O que aconteceu? 1179 01:10:33,753 --> 01:10:36,490 - [Harrison] Eu nĂŁo sei, vocĂȘ começou a pirar. 1180 01:10:36,540 --> 01:10:37,443 VocĂȘ estĂĄ bem? 1181 01:10:39,480 --> 01:10:41,020 - Por favor, coloque-me no modo de espera. 1182 01:10:41,070 --> 01:10:42,850 Preciso executar atualizaçÔes de software. 1183 01:10:42,900 --> 01:10:44,200 Detectei malware. 1184 01:10:45,673 --> 01:10:46,797 - OK. 1185 01:10:46,847 --> 01:10:49,761 (dispositivo zumbindo) 1186 01:10:49,811 --> 01:10:52,394 (mĂșsica sombria) 1187 01:10:54,537 --> 01:10:59,537 (telefone tocando) (telefone tocando) 1188 01:11:00,143 --> 01:11:03,560 (mĂșsica sombria continua) 1189 01:11:12,855 --> 01:11:15,772 (mensagem sibila) 1190 01:11:16,892 --> 01:11:19,809 (mensagem sibila) 1191 01:11:21,297 --> 01:11:24,380 (lençóis farfalhando) 1192 01:11:25,760 --> 01:11:29,177 (mĂșsica sombria continua) 1193 01:11:30,420 --> 01:11:34,082 (mĂșsica de suspense) 1194 01:11:34,132 --> 01:11:38,882 (Mako cantarola) (esfrega o pano) 1195 01:11:40,454 --> 01:11:45,454 (Mako cantarola) (mĂșsica de suspense continua) 1196 01:11:52,475 --> 01:11:57,475 (Mako cantarola) (mĂșsica de suspense continua) 1197 01:12:04,835 --> 01:12:08,668 (mĂșsica de suspense continua) 1198 01:12:47,177 --> 01:12:52,177 (sprays de garrafa) (Mako cantarola) 1199 01:12:55,551 --> 01:12:59,077 (mĂșsica de suspense continua) 1200 01:12:59,127 --> 01:13:01,627 (toque de telefone) 1201 01:13:03,780 --> 01:13:05,840 - [Agente] Boa tarde, Sr. Carter. 1202 01:13:05,890 --> 01:13:07,690 O que estĂĄ achando de Mako? 1203 01:13:07,740 --> 01:13:09,070 - Estou gostando muito dela. 1204 01:13:09,120 --> 01:13:11,560 Eu sĂł queria que vocĂȘ soubesse que ela tinha algum malware 1205 01:13:11,610 --> 01:13:13,630 ou algo errado com o sistema dela ontem Ă  noite, 1206 01:13:13,680 --> 01:13:15,640 mas parece estar corrigido. 1207 01:13:15,690 --> 01:13:18,310 - [Agente] Ela ainda estĂĄ com problemas? 1208 01:13:18,360 --> 01:13:19,143 - NĂŁo. 1209 01:13:19,193 --> 01:13:20,317 SĂł estou ligando para saber se vocĂȘ poderia 1210 01:13:20,359 --> 01:13:21,423 na verdade, buscĂĄ-la na sexta-feira. 1211 01:13:21,473 --> 01:13:22,853 Eu nĂŁo preciso dela. 1212 01:13:22,903 --> 01:13:25,540 - [Agente] VocĂȘ nĂŁo estĂĄ satisfeito com o serviço dela? 1213 01:13:25,590 --> 01:13:27,100 - NĂŁo, estou satisfeito. 1214 01:13:27,150 --> 01:13:29,380 Eu realmente nĂŁo preciso dela naquele dia. 1215 01:13:29,430 --> 01:13:30,910 - [Agente] Muito bem, senhor. 1216 01:13:30,960 --> 01:13:32,421 NĂłs iremos buscĂĄ-la entĂŁo. 1217 01:13:32,471 --> 01:13:33,971 - Ok, obrigado. 1218 01:13:41,704 --> 01:13:44,528 (sprays de garrafa) 1219 01:13:44,578 --> 01:13:47,161 (mĂșsica sombria) 1220 01:13:55,069 --> 01:13:57,863 (sprays de garrafa) 1221 01:13:57,913 --> 01:14:01,330 (mĂșsica sombria continua) 1222 01:14:03,026 --> 01:14:06,026 (passos batendo) 1223 01:14:11,730 --> 01:14:12,783 - VocĂȘ me assustou. 1224 01:14:13,770 --> 01:14:15,250 - VocĂȘ nĂŁo me ouviu entrar? 1225 01:14:15,300 --> 01:14:16,650 - Eu estava ouvindo mĂșsica. 1226 01:14:17,700 --> 01:14:19,610 - O que vocĂȘ estĂĄ escutando? 1227 01:14:19,660 --> 01:14:21,490 - Aqui, deixe-me mostrar-lhe. 1228 01:14:21,540 --> 01:14:24,540 (mĂșsica pop acelerada) 1229 01:14:27,169 --> 01:14:28,420 VocĂȘ gosta disso? 1230 01:14:28,470 --> 01:14:30,200 - Muito. 1231 01:14:30,250 --> 01:14:32,200 - VocĂȘ veio aqui para dar uma folga no trabalho? 1232 01:14:32,250 --> 01:14:34,510 - [Harrison] NĂŁo, eu sĂł vim aqui para ver 1233 01:14:34,560 --> 01:14:36,836 se vocĂȘ estivesse, se precisasse de alguma coisa. 1234 01:14:36,886 --> 01:14:39,010 - Ah, estou bem. 1235 01:14:39,060 --> 01:14:40,537 Obrigado por verificar. 1236 01:14:40,587 --> 01:14:42,190 - Deixe-me voltar ao trabalho. 1237 01:14:42,240 --> 01:14:44,950 - Estou tĂŁo animado para passar o fim de semana com vocĂȘ. 1238 01:14:45,000 --> 01:14:47,500 Tenho algumas ideias sobre como podemos recarregar. 1239 01:14:47,550 --> 01:14:48,950 VocĂȘ gostaria de ouvi-los? 1240 01:14:49,920 --> 01:14:54,370 - Infelizmente, tenho um projeto enorme que preciso fazer 1241 01:14:54,420 --> 01:14:56,881 entĂŁo nĂŁo poderei ter vocĂȘ aqui. 1242 01:14:56,931 --> 01:14:58,827 - VocĂȘ estĂĄ me mandando de volta? 1243 01:14:58,877 --> 01:15:01,000 - SĂł vou mandar vocĂȘ de volta por um dia ou dois. 1244 01:15:01,050 --> 01:15:02,500 Eu terei vocĂȘ de volta na prĂłxima semana. 1245 01:15:03,420 --> 01:15:04,283 - Oh, tudo bem. 1246 01:15:05,890 --> 01:15:07,992 O que vocĂȘ precisar. 1247 01:15:08,042 --> 01:15:10,542 (mĂșsica tensa) 1248 01:15:16,737 --> 01:15:18,171 (sprays de garrafa) 1249 01:15:18,221 --> 01:15:20,638 (o pano esfrega) 1250 01:15:23,543 --> 01:15:28,543 (mĂșsica tensa continua) (esfrega o pano) 1251 01:15:31,023 --> 01:15:34,085 (teclas do teclado clicando) 1252 01:15:34,135 --> 01:15:37,692 (telefone toca) (telefone vibra) 1253 01:15:37,742 --> 01:15:40,659 (mensagem sibila) 1254 01:15:42,735 --> 01:15:46,193 (mensagem sibila) 1255 01:15:46,243 --> 01:15:51,243 (clique nas teclas do teclado) (a mĂșsica tensa continua) 1256 01:15:51,913 --> 01:15:54,788 (telefone toca) (telefone vibra) 1257 01:15:54,838 --> 01:15:57,090 (mensagem sibila) 1258 01:15:57,140 --> 01:15:59,414 (mĂșsica tensa) 1259 01:15:59,464 --> 01:16:02,047 (bate palmas) 1260 01:16:03,264 --> 01:16:06,264 (mĂșsica de sintetizador tensa) 1261 01:16:25,972 --> 01:16:28,722 (sapatos batendo) 1262 01:16:34,582 --> 01:16:37,165 (comprimidos chocalhando) 1263 01:16:39,046 --> 01:16:42,379 (mĂșsica tensa continua) 1264 01:16:45,262 --> 01:16:48,012 (sapatos batendo) 1265 01:16:51,136 --> 01:16:54,487 (sapatos batendo) 1266 01:16:54,537 --> 01:16:56,540 - [Harrison] Ah, sem vinho esta noite. 1267 01:16:56,590 --> 01:16:59,200 - Mas eu esperava que pudĂ©ssemos comemorar, 1268 01:16:59,250 --> 01:17:00,723 jĂĄ que vou embora amanhĂŁ. 1269 01:17:01,620 --> 01:17:03,833 Mas posso colocar isso de volta. - NĂŁo, nĂŁo, estĂĄ tudo bem. 1270 01:17:03,883 --> 01:17:06,850 Olha, eu gostaria de tomar um copo meu com vocĂȘ. 1271 01:17:06,900 --> 01:17:08,710 Quero dizer, nĂŁo com vocĂȘ. 1272 01:17:08,760 --> 01:17:10,709 Eu gostaria de comemorar. 1273 01:17:10,759 --> 01:17:13,360 (rolha estoura) 1274 01:17:13,410 --> 01:17:14,953 - Eu me diverti muito aqui. 1275 01:17:15,003 --> 01:17:18,430 (garrafa tilinta) (respingos de vinho) 1276 01:17:18,480 --> 01:17:19,847 Deixe-me ir buscar o seu jantar. 1277 01:17:21,199 --> 01:17:23,949 (sapatos batendo) 1278 01:17:27,557 --> 01:17:30,557 (mĂșsica de suspense) 1279 01:17:42,590 --> 01:17:45,340 (sapatos batendo) 1280 01:17:47,387 --> 01:17:49,005 VocĂȘ estĂĄ bem? 1281 01:17:49,055 --> 01:17:52,805 - NĂŁo sei, de repente me sinto cansado. 1282 01:17:53,970 --> 01:17:55,420 - VocĂȘ gostaria de se deitar? 1283 01:17:56,700 --> 01:17:59,107 - Sim muito mesmo. 1284 01:17:59,157 --> 01:18:00,158 - Aqui, deixe-me ajudĂĄ-lo. 1285 01:18:00,208 --> 01:18:01,458 - NĂŁo, estou bem. 1286 01:18:02,666 --> 01:18:04,650 (sapatos batendo) 1287 01:18:04,700 --> 01:18:07,117 (baques corporais) 1288 01:18:08,448 --> 01:18:12,281 (mĂșsica de suspense continua) 1289 01:18:19,939 --> 01:18:21,458 (sapatos batendo) 1290 01:18:21,508 --> 01:18:22,851 (mĂșsica de suspense continua) 1291 01:18:22,901 --> 01:18:25,743 (cliques do cinto de segurança) 1292 01:18:25,793 --> 01:18:28,176 (sino de notificação toca) 1293 01:18:28,226 --> 01:18:31,143 (mensagem sibila) 1294 01:18:32,281 --> 01:18:35,198 (mensagem sibila) 1295 01:18:38,698 --> 01:18:41,448 (mĂșsica dramĂĄtica) 1296 01:18:55,719 --> 01:18:58,651 (Harrison geme) 1297 01:18:58,701 --> 01:19:01,618 (falando abafado) 1298 01:19:05,410 --> 01:19:10,410 (sapatos batendo) (Harrison gemendo) 1299 01:19:11,080 --> 01:19:13,925 (gritos abafados) 1300 01:19:13,975 --> 01:19:16,892 (falando abafado) 1301 01:19:19,057 --> 01:19:24,057 (fala abafada) (mĂșsica de suspense) 1302 01:19:26,440 --> 01:19:29,190 (sapatos batendo) 1303 01:19:33,424 --> 01:19:37,644 (Harrison geme) (a mĂșsica de suspense continua) 1304 01:19:37,694 --> 01:19:38,611 - Shh, shh. 1305 01:19:40,048 --> 01:19:41,774 VocĂȘ vai ser um bom menino? 1306 01:19:41,824 --> 01:19:44,600 (falando abafado) 1307 01:19:44,650 --> 01:19:45,843 Bom, eu sabia que vocĂȘ faria isso. 1308 01:19:49,935 --> 01:19:52,060 - Mako, o que diabos vocĂȘ estĂĄ fazendo? 1309 01:19:52,110 --> 01:19:53,590 - Qual Ă© o problema, senhor? 1310 01:19:53,640 --> 01:19:55,300 VocĂȘ nĂŁo quer brincar comigo? 1311 01:19:55,350 --> 01:19:57,286 - SĂ©rio, isso nĂŁo Ă© engraçado. 1312 01:19:57,336 --> 01:19:59,860 Desamarre-me agora mesmo! 1313 01:19:59,910 --> 01:20:01,942 Mako, Ă© uma ordem, solte-me agora mesmo. 1314 01:20:01,992 --> 01:20:03,850 - NĂŁo. - O que quer dizer com nĂŁo? 1315 01:20:03,900 --> 01:20:06,340 Porra, me solte agora mesmo! 1316 01:20:06,390 --> 01:20:07,181 - Segure firme. (o cortador de caixa clica) 1317 01:20:07,223 --> 01:20:08,056 - [Harrison] Mako. 1318 01:20:09,477 --> 01:20:12,240 (fatias de cortador de caixa) Oh, sua vadia! 1319 01:20:12,290 --> 01:20:14,600 (Harrison geme) 1320 01:20:14,650 --> 01:20:16,203 Mako. - O que hĂĄ de errado, senhor? 1321 01:20:17,280 --> 01:20:19,080 - PoderĂ­amos fazer o que vocĂȘ quiser. 1322 01:20:20,190 --> 01:20:22,657 Eu conheço vocĂȘ, vocĂȘ disse que precisava recarregar. 1323 01:20:22,707 --> 01:20:25,392 Estou, estou ouvindo vocĂȘ. 1324 01:20:25,442 --> 01:20:28,420 Estou pronto para recarregar. 1325 01:20:28,470 --> 01:20:30,207 Farei tudo o que vocĂȘ pedir. 1326 01:20:30,257 --> 01:20:31,348 (corte de caixa) (Harrison grita) 1327 01:20:31,390 --> 01:20:34,263 Oh, sua puta! (gemidos) 1328 01:20:35,820 --> 01:20:37,030 Mako, por favor, pare! 1329 01:20:37,080 --> 01:20:37,957 Por favor. (barras de cortador de caixa) 1330 01:20:38,007 --> 01:20:40,156 (geme) Porra. 1331 01:20:40,206 --> 01:20:43,737 (geme) Mako, nĂŁo estou brincando. 1332 01:20:43,787 --> 01:20:45,287 Deixe-me, deixe-me ir! 1333 01:20:46,357 --> 01:20:47,454 (corte de caixa corta) (Harrison geme) 1334 01:20:47,496 --> 01:20:48,639 - VocĂȘ nĂŁo gosta disso? 1335 01:20:48,689 --> 01:20:50,068 - Idiota! 1336 01:20:50,118 --> 01:20:53,857 (geme) Sua vadia! 1337 01:20:53,907 --> 01:20:57,520 Sua puta de merda! (choraminga) 1338 01:20:57,570 --> 01:20:59,070 - Isso Ă© tudo que sou para vocĂȘ, hein? 1339 01:21:00,360 --> 01:21:02,410 Apenas uma vadia estĂșpida. 1340 01:21:02,460 --> 01:21:04,893 Uma putinha suja para usar e abusar. 1341 01:21:04,943 --> 01:21:07,893 - Mako, me desculpe, eu nĂŁo queria te chamar assim. 1342 01:21:10,650 --> 01:21:14,913 - VocĂȘ me fez sentir especial, mas sou apenas uma coisa para vocĂȘ. 1343 01:21:15,870 --> 01:21:19,178 Eu vou te mostrar o que acontece quando vocĂȘ trata as mulheres como coisas. 1344 01:21:19,228 --> 01:21:20,277 (mĂșsica de suspense) 1345 01:21:20,327 --> 01:21:21,490 (Harrison grita) 1346 01:21:21,540 --> 01:21:22,414 - [Harrison] Mako, por favor. 1347 01:21:22,464 --> 01:21:23,297 Desculpe. 1348 01:21:24,813 --> 01:21:27,333 Mako, ouça, juro que farei qualquer coisa. 1349 01:21:28,830 --> 01:21:31,461 VocĂȘ Ă© especial, eu te amo, eu realmente... 1350 01:21:31,511 --> 01:21:33,100 - VocĂȘ faz? 1351 01:21:33,150 --> 01:21:35,110 Me ame? - Sim, muito. 1352 01:21:35,160 --> 01:21:37,164 Agora, deixe-me ir. 1353 01:21:37,214 --> 01:21:39,131 Eu, eu, eu poderia te mostrar. 1354 01:21:40,620 --> 01:21:42,190 - Pensei que eras diferente, 1355 01:21:42,240 --> 01:21:43,940 mas vocĂȘ Ă© apenas mais um pesadelo. 1356 01:21:46,230 --> 01:21:48,220 EntĂŁo deixe-me dar a vocĂȘ o que vocĂȘ merece. 1357 01:21:48,270 --> 01:21:49,320 -Mako. 1358 01:21:49,370 --> 01:21:50,793 Olha, eu te amo. 1359 01:21:52,290 --> 01:21:53,380 - VocĂȘ estĂĄ pronto? 1360 01:21:53,430 --> 01:21:55,227 - [Harrison] Eu juro que te amo. 1361 01:21:55,277 --> 01:21:59,003 (fatias de cortador de caixa) (Harrison geme) 1362 01:21:59,053 --> 01:22:01,803 (Harrison chora) 1363 01:22:04,574 --> 01:22:05,407 Por favor. 1364 01:22:07,230 --> 01:22:08,063 Por favor, Mako. 1365 01:22:09,000 --> 01:22:10,990 - Agora Ă© tarde para isso. 1366 01:22:11,040 --> 01:22:13,177 - Apenas me deixe ir, seu viado! 1367 01:22:15,390 --> 01:22:16,173 - Feche seus olhos. 1368 01:22:16,223 --> 01:22:17,056 - Mako, nĂŁo, olha. 1369 01:22:18,070 --> 01:22:19,375 (batendo com a mĂŁo) 1370 01:22:19,425 --> 01:22:21,439 Socorro, socorro, socorro! 1371 01:22:21,489 --> 01:22:23,467 Socorro, por favor ajude! (chora) 1372 01:22:23,517 --> 01:22:24,934 Socorro, socorro, socorro! 1373 01:22:26,185 --> 01:22:28,223 (grito abafado) 1374 01:22:28,273 --> 01:22:29,190 - Shh, shh. 1375 01:22:31,500 --> 01:22:34,500 (grito abafado) 1376 01:22:37,455 --> 01:22:42,455 (sapatos batendo) (Harrison choramingando) 1377 01:22:46,863 --> 01:22:48,560 (porta range) 1378 01:22:48,610 --> 01:22:49,867 - Quem Ă© vocĂȘ? 1379 01:22:49,917 --> 01:22:52,180 - Sou Mako, empregada domĂ©stica de Harrison. 1380 01:22:52,230 --> 01:22:53,920 - Desde quando ele tem empregada? 1381 01:22:53,970 --> 01:22:55,630 Por que vocĂȘ estĂĄ aqui tĂŁo tarde? 1382 01:22:55,680 --> 01:22:57,040 - SĂł venho quando sou chamado. 1383 01:22:57,090 --> 01:22:57,970 - Qualquer que seja. 1384 01:22:58,020 --> 01:22:59,036 Onde ele estĂĄ? 1385 01:22:59,086 --> 01:23:01,390 (porta bate) 1386 01:23:01,440 --> 01:23:03,214 - Harrison estĂĄ no chuveiro. 1387 01:23:03,264 --> 01:23:04,900 (sapatos batendo) 1388 01:23:04,950 --> 01:23:06,250 Por que vocĂȘ nĂŁo se senta? 1389 01:23:06,300 --> 01:23:08,860 Gostaria de uma bebida? - NĂŁo, eu estou bem. 1390 01:23:08,910 --> 01:23:09,940 O que hĂĄ com a roupa? 1391 01:23:09,990 --> 01:23:11,490 Isso Ă© uma piada ou algo assim? 1392 01:23:13,950 --> 01:23:15,460 (mĂșsica de suspense) 1393 01:23:15,510 --> 01:23:18,453 HĂĄ quanto tempo vocĂȘ trabalha aqui? 1394 01:23:19,950 --> 01:23:21,153 - Apenas algumas semanas. 1395 01:23:23,048 --> 01:23:26,881 (mĂșsica de suspense continua) 1396 01:23:28,445 --> 01:23:30,612 - NĂŁo ouço o chuveiro. 1397 01:23:32,653 --> 01:23:35,500 - Oh. 1398 01:23:35,550 --> 01:23:36,333 Ele deve terminar entĂŁo. 1399 01:23:36,383 --> 01:23:38,320 - Bem, eu vou procurĂĄ-lo. 1400 01:23:38,370 --> 01:23:40,810 Harrison. - Por favor, sente-se. 1401 01:23:40,860 --> 01:23:41,800 - NĂŁo, saia do meu caminho. 1402 01:23:41,850 --> 01:23:43,000 Que porra Ă© essa? 1403 01:23:43,050 --> 01:23:46,542 Tire suas mĂŁos de mim! (tapas de mĂŁo) 1404 01:23:46,592 --> 01:23:47,523 Oh meu Deus. 1405 01:23:48,994 --> 01:23:51,400 Que porra Ă© vocĂȘ? 1406 01:23:51,450 --> 01:23:53,493 - Eu disse sente-se. 1407 01:23:54,515 --> 01:23:58,479 (mĂșsica de suspense continua) 1408 01:23:58,529 --> 01:23:59,428 - Vadia! 1409 01:23:59,478 --> 01:24:04,478 (tapas de mĂŁo) (Julie geme) 1410 01:24:05,019 --> 01:24:10,017 (tapas de mĂŁo) (Julie engasga) 1411 01:24:10,059 --> 01:24:12,629 (tapas de mĂŁo) 1412 01:24:12,679 --> 01:24:16,407 (Julie geme) (tapas de mĂŁo) 1413 01:24:16,457 --> 01:24:19,222 (Julie engasga) 1414 01:24:19,272 --> 01:24:21,357 (mĂșsica de suspense) 1415 01:24:21,407 --> 01:24:26,407 (tapas de mĂŁo) (Julie geme) 1416 01:24:27,664 --> 01:24:30,081 (tapas de mĂŁo) 1417 01:24:32,961 --> 01:24:35,544 (Julie geme) 1418 01:24:44,500 --> 01:24:47,250 (sapatos batendo) 1419 01:24:49,282 --> 01:24:54,282 (mĂșsica de suspense) (sapatos batendo) 1420 01:25:01,579 --> 01:25:04,235 (Harrison geme) 1421 01:25:04,285 --> 01:25:05,176 -Mako. 1422 01:25:05,226 --> 01:25:06,260 Mako, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 1423 01:25:06,310 --> 01:25:08,238 Mako, quem estĂĄ aĂ­? 1424 01:25:08,288 --> 01:25:10,121 Mako, o que vocĂȘ fez? 1425 01:25:11,736 --> 01:25:14,500 Mako, deixe-me ir agora. 1426 01:25:14,550 --> 01:25:16,380 Deixe-me ir agora mesmo, Mako. 1427 01:25:16,430 --> 01:25:17,263 Mako. 1428 01:25:18,991 --> 01:25:19,824 Mako. 1429 01:25:20,809 --> 01:25:22,892 Mako, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 1430 01:25:25,022 --> 01:25:26,355 Mako, deixe-me ir. 1431 01:25:28,005 --> 01:25:32,188 Mako. (gemidos) 1432 01:25:33,129 --> 01:25:38,129 (Harrison engasga) (mĂșsica de suspense continua) 1433 01:25:42,274 --> 01:25:47,152 (Harrison engasga) (mĂșsica de suspense continua) 1434 01:25:47,202 --> 01:25:48,035 Mako. 1435 01:25:49,808 --> 01:25:54,808 (Harrison engasga) (mĂșsica de suspense continua) 1436 01:25:56,947 --> 01:26:01,130 Mako. (gemidos) 1437 01:26:08,151 --> 01:26:11,568 (Mako respirando pesadamente) 1438 01:26:13,934 --> 01:26:16,767 (farfalhar de plĂĄstico) 1439 01:26:19,865 --> 01:26:22,472 (mĂșsica sombria) 1440 01:26:22,522 --> 01:26:23,439 - Harrison? 1441 01:26:24,601 --> 01:26:27,967 (mĂșsica sombria continua) 1442 01:26:28,017 --> 01:26:29,133 VocĂȘ estĂĄ sonhando? 1443 01:26:34,403 --> 01:26:35,913 Talvez possamos sonhar juntos. 1444 01:26:37,216 --> 01:26:40,633 (mĂșsica sombria continua) 1445 01:26:57,983 --> 01:27:00,733 (chilrear dos pĂĄssaros) 1446 01:27:05,290 --> 01:27:08,040 (sapatos batendo) 1447 01:27:11,400 --> 01:27:13,180 - Que porra Ă© essa? 1448 01:27:13,230 --> 01:27:14,403 Ele tambĂ©m estĂĄ morto? 1449 01:27:18,690 --> 01:27:19,523 - Parece que sim. 1450 01:27:21,270 --> 01:27:23,410 - Ela fez tudo isso? 1451 01:27:23,460 --> 01:27:25,460 - Bem, eles nĂŁo se mataram simplesmente. 1452 01:27:26,820 --> 01:27:28,551 - O que vocĂȘ acha que aconteceu entĂŁo? 1453 01:27:28,601 --> 01:27:30,213 - Inferno, se eu sei. 1454 01:27:31,050 --> 01:27:32,110 Quando a levarmos de volta ao laboratĂłrio, 1455 01:27:32,160 --> 01:27:33,610 eles vĂŁo descobrir isso. 1456 01:27:35,100 --> 01:27:36,820 - Que vergonha. 1457 01:27:36,870 --> 01:27:38,643 Este tambĂ©m Ă© muito bonito. 1458 01:27:40,830 --> 01:27:42,730 O que vocĂȘ acha que eles farĂŁo com ela? 1459 01:27:42,780 --> 01:27:43,990 Bloco de sucata? 1460 01:27:44,040 --> 01:27:45,250 - Sem chance. 1461 01:27:45,300 --> 01:27:47,740 Eles provavelmente vĂŁo limpĂĄ-la memĂłria limpa como da Ășltima vez. 1462 01:27:47,790 --> 01:27:49,683 Corrija qualquer cĂłdigo com defeito. 1463 01:27:53,700 --> 01:27:55,510 - Quer dizer que isso jĂĄ aconteceu antes? 1464 01:27:55,560 --> 01:27:57,648 - Nem me faça começar. 1465 01:27:57,698 --> 01:28:00,281 (dispositivo emite um sinal sonoro) 1466 01:28:02,550 --> 01:28:03,490 Espere, espere, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo aĂ­? 1467 01:28:03,540 --> 01:28:05,038 NĂŁo, nĂŁo, largue isso. 1468 01:28:05,088 --> 01:28:07,030 - Oh. - Limpe essa merda. 1469 01:28:07,080 --> 01:28:08,223 ImpressĂ”es digitais? 1470 01:28:09,060 --> 01:28:10,356 - Certo, certo. 1471 01:28:10,406 --> 01:28:12,989 (dispositivo emite um sinal sonoro) 1472 01:28:18,330 --> 01:28:21,160 - Sim, estou em Forest Lane, 15. 1473 01:28:21,210 --> 01:28:23,170 Temos um CĂłdigo X vezes dois. 1474 01:28:23,220 --> 01:28:24,783 Repito, vezes dois. 1475 01:28:26,262 --> 01:28:29,500 (dispositivo emite um sinal sonoro) 1476 01:28:29,550 --> 01:28:31,433 A unidade estĂĄ em 0%. 1477 01:28:33,780 --> 01:28:35,223 Mas parece ileso. 1478 01:28:36,243 --> 01:28:38,800 (dispositivo emite um sinal sonoro) 1479 01:28:38,850 --> 01:28:40,893 Confirmado, sem danos externos. 1480 01:28:42,029 --> 01:28:44,140 (dispositivo emite um sinal sonoro) 1481 01:28:44,190 --> 01:28:46,450 O diagnĂłstico parece bom. 1482 01:28:46,500 --> 01:28:48,340 Um M, um F. 1483 01:28:48,390 --> 01:28:50,340 VocĂȘ verĂĄ os dois quando chegar aqui. 1484 01:28:51,390 --> 01:28:52,640 Copie, vejo vocĂȘ em uma hora. 1485 01:28:54,410 --> 01:28:56,710 Bem, tudo bem, me ajude com isso. 1486 01:28:56,760 --> 01:28:57,543 - O que fazemos com ele? 1487 01:28:57,593 --> 01:28:58,840 - Ele? 1488 01:28:58,890 --> 01:29:01,600 Nada, isso Ă© problema de outra pessoa. 1489 01:29:01,650 --> 01:29:03,220 SĂł temos que nos preocupar com a unidade. 1490 01:29:03,270 --> 01:29:04,743 - VocĂȘ nĂŁo acha que isso Ă© muito confuso? 1491 01:29:04,793 --> 01:29:06,893 - Bem, eu sĂł faço o que eles me mandam fazer. 1492 01:29:07,950 --> 01:29:09,610 Aqui, no trĂȘs, pronto? 1493 01:29:09,660 --> 01:29:11,214 Um, dois, trĂȘs, vai. 1494 01:29:11,264 --> 01:29:12,214 - Qualquer coisa que vocĂȘ diga. 1495 01:29:13,427 --> 01:29:15,487 Droga, eles nĂŁo me pagam o suficiente por essa merda. 1496 01:29:15,537 --> 01:29:16,640 - Vamos dar o fora daqui. 1497 01:29:16,690 --> 01:29:18,576 Eu entendo vocĂȘ. (risos) 1498 01:29:18,626 --> 01:29:21,707 (sapatos batendo) 1499 01:29:21,757 --> 01:29:22,942 (mĂșsica pop acelerada) 1500 01:29:22,992 --> 01:29:25,430 â™Ș Me destrua, nos deixe fracos novamente â™Ș 1501 01:29:25,480 --> 01:29:28,236 â™Ș Afinal, eu chamei vocĂȘ de meu melhor amigo â™Ș 1502 01:29:28,286 --> 01:29:30,721 â™Ș JĂĄ estive aqui, sei que a histĂłria termina â™Ș 1503 01:29:30,771 --> 01:29:33,232 â™Ș Com coraçÔes partidos e nĂłs brincando de faz de conta â™Ș 1504 01:29:33,282 --> 01:29:35,770 â™Ș Quebre-me, quebre-me, para baixo, para baixo â™Ș 1505 01:29:35,820 --> 01:29:38,489 â™Ș Quebre-me, quebre-me, destrua-me â™Ș 1506 01:29:38,539 --> 01:29:41,241 â™Ș Quebre-me, quebre-me, para baixo, para baixo â™Ș 1507 01:29:41,291 --> 01:29:44,307 â™Ș Quebre-me, quebre-me, destrua-me â™Ș 1508 01:29:44,357 --> 01:29:47,357 (mĂșsica pop acelerada) 1509 01:30:28,316 --> 01:30:30,945 â™Ș Me destrua e nos deixe fracos novamente â™Ș 1510 01:30:30,995 --> 01:30:33,617 â™Ș Afinal eu te chamei de meu melhor amigo â™Ș 1511 01:30:33,667 --> 01:30:36,233 â™Ș E eu jĂĄ estive aqui, sei que a histĂłria termina â™Ș 1512 01:30:36,283 --> 01:30:38,557 â™Ș Com coraçÔes partidos e nĂłs brincando de faz de conta â™Ș 1513 01:30:38,607 --> 01:30:41,223 â™Ș Quebre-me, quebre-me, para baixo, para baixo â™Ș 1514 01:30:41,273 --> 01:30:43,962 â™Ș Quebre-me, quebre-me, destrua-me â™Ș 1515 01:30:44,012 --> 01:30:46,650 â™Ș Quebre-me, quebre-me, para baixo, para baixo â™Ș 1516 01:30:46,700 --> 01:30:49,716 â™Ș Quebre-me, quebre-me, destrua-me â™Ș 1517 01:30:49,766 --> 01:30:52,766 (mĂșsica pop acelerada) 1518 01:31:09,782 --> 01:31:12,532 (mĂșsica envolvente) 1519 01:31:25,268 --> 01:31:30,268 (mĂșsica de suspense) (faĂ­scas crepitando) 98272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.