All language subtitles for Maid.Droid.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-pt
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,054 --> 00:00:03,804
(mĂșsica envolvente)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Baixado de
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Site oficial de filmes YIFY:
YTS.MX
4
00:00:16,414 --> 00:00:21,414
(mĂșsica sombria) (faĂscas crepitando)
5
00:00:24,745 --> 00:00:28,245
(mĂșsica dramĂĄtica e vibrante)
6
00:00:33,410 --> 00:00:36,993
(mĂșsica orquestral vibrante)
7
00:00:48,099 --> 00:00:51,099
(mĂșsica de suspense)
8
00:00:54,339 --> 00:00:55,707
(sprays de garrafa)
9
00:00:55,757 --> 00:01:00,347
(mĂșsica de suspense continua)
10
00:01:00,397 --> 00:01:05,397
(o pano esfrega) (a mĂșsica de suspense continua)
11
00:01:27,419 --> 00:01:31,252
(mĂșsica de suspense continua)
12
00:01:52,965 --> 00:01:55,382
(o pano esfrega)
13
00:02:00,044 --> 00:02:03,469
(mĂșsica de suspense continua)
14
00:02:03,519 --> 00:02:06,186
(sprays de garrafa)
15
00:02:07,488 --> 00:02:10,649
(o pano esfrega)
16
00:02:10,699 --> 00:02:14,211
(mĂșsica de suspense continua)
17
00:02:14,261 --> 00:02:16,678
(o pano esfrega)
18
00:02:18,249 --> 00:02:20,839
(mĂșsica de suspense continua)
19
00:02:20,889 --> 00:02:22,079
(sprays de garrafa)
20
00:02:22,129 --> 00:02:24,930
(mĂșsica de suspense continua)
21
00:02:24,980 --> 00:02:27,397
(o pano esfrega)
22
00:02:31,329 --> 00:02:35,162
(mĂșsica de suspense continua)
23
00:02:37,277 --> 00:02:39,694
(o pano esfrega)
24
00:02:42,420 --> 00:02:46,629
(mĂșsica de suspense continua)
25
00:02:46,679 --> 00:02:49,096
(o pano esfrega)
26
00:02:53,687 --> 00:02:57,520
(mĂșsica de suspense continua)
27
00:03:08,075 --> 00:03:10,492
(o pano esfrega)
28
00:03:13,132 --> 00:03:15,202
(sprays de garrafa)
29
00:03:15,252 --> 00:03:18,729
(mĂșsica de suspense continua)
30
00:03:18,779 --> 00:03:21,196
(o pano esfrega)
31
00:03:25,972 --> 00:03:29,805
(mĂșsica de suspense continua)
32
00:03:34,769 --> 00:03:37,519
(sapatos batendo)
33
00:03:40,291 --> 00:03:42,701
(mĂșsica de suspense continua)
34
00:03:42,751 --> 00:03:45,501
(mĂșsica dramĂĄtica)
35
00:03:51,508 --> 00:03:54,508
(mĂșsica de suspense)
36
00:04:10,684 --> 00:04:11,815
- Ei vocĂȘ.
37
00:04:11,865 --> 00:04:14,996
(Harrison suspira)
38
00:04:15,046 --> 00:04:17,958
(lĂĄbios estalando)
39
00:04:18,008 --> 00:04:20,928
(Julie ri)
40
00:04:20,978 --> 00:04:21,964
(mĂșsica de suspense)
41
00:04:22,014 --> 00:04:24,681
(Julie ri)
42
00:04:26,444 --> 00:04:31,444
(mĂșsica de suspense continua) (Julie ri)
43
00:04:40,558 --> 00:04:43,058
(cachorro latindo)
44
00:04:45,814 --> 00:04:50,206
(mĂșsica de suspense continua)
45
00:04:50,256 --> 00:04:53,640
(cachorro late) (mĂșsica de suspense continua)
46
00:04:53,690 --> 00:04:58,182
(ataques de fĂłsforo) (assobios de chama)
47
00:04:58,232 --> 00:04:59,964
(mĂșsica de suspense continua)
48
00:05:00,014 --> 00:05:01,097
- Eu te amo.
49
00:05:02,008 --> 00:05:03,136
(lĂĄbios estalando)
50
00:05:03,186 --> 00:05:04,928
- Eu também te amo.
51
00:05:04,978 --> 00:05:06,449
- Ah.
52
00:05:06,499 --> 00:05:10,332
(mĂșsica de suspense continua)
53
00:05:12,652 --> 00:05:15,402
(Harrison suspira)
54
00:05:17,191 --> 00:05:21,024
(mĂșsica de suspense continua)
55
00:05:23,082 --> 00:05:26,362
(ataques de fĂłsforo) (assobios de chama)
56
00:05:26,412 --> 00:05:29,156
(mĂșsica de suspense continua)
57
00:05:29,206 --> 00:05:32,490
(bate de fĂłsforo) (chama sibila)
58
00:05:32,540 --> 00:05:36,373
(mĂșsica de suspense continua)
59
00:05:39,300 --> 00:05:44,300
(chamas crepitam) (mĂșsica de suspense continua)
60
00:05:49,995 --> 00:05:52,912
(Harrison exala)
61
00:05:53,860 --> 00:05:56,360
(mĂșsica misteriosa)
62
00:06:02,986 --> 00:06:06,208
(pijama farfalhar)
63
00:06:06,258 --> 00:06:08,319
(Harrison suspira)
64
00:06:08,369 --> 00:06:10,591
- O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aĂ?
65
00:06:10,641 --> 00:06:12,213
(tapinhas de mĂŁo) Venha se juntar a mim.
66
00:06:13,337 --> 00:06:16,670
(mĂșsica misteriosa continua)
67
00:06:19,059 --> 00:06:20,809
Meu garoto tĂmido e lindo.
68
00:06:23,048 --> 00:06:25,631
(comprimidos chocalhando)
69
00:06:27,535 --> 00:06:29,738
Qual Ă© o problema?
70
00:06:29,788 --> 00:06:31,788
NĂŁo gosta do que vĂȘ?
71
00:06:34,207 --> 00:06:35,540
Venha aqui, querido.
72
00:06:37,977 --> 00:06:41,310
(mĂșsica misteriosa continua)
73
00:06:42,987 --> 00:06:44,320
Venha aqui, querido.
74
00:06:45,979 --> 00:06:49,197
(Harrison exala)
75
00:06:49,247 --> 00:06:52,387
(o interruptor da lĂąmpada clica)
76
00:06:52,437 --> 00:06:55,354
(Harrison exala)
77
00:06:56,193 --> 00:06:58,860
(lĂĄbios estalando)
78
00:06:59,962 --> 00:07:03,379
(Harrison grunhe alto)
79
00:07:05,189 --> 00:07:08,522
(mĂșsica misteriosa continua)
80
00:07:11,247 --> 00:07:15,247
(teclas do teclado clicando suavemente)
81
00:07:16,598 --> 00:07:21,598
(mĂșsica misteriosa continua) (clique nas teclas do teclado)
82
00:07:24,788 --> 00:07:28,121
(mĂșsica misteriosa continua)
83
00:07:47,716 --> 00:07:48,633
Meu menino tĂmido.
84
00:07:50,015 --> 00:07:52,008
Qual Ă© o problema?
85
00:07:52,058 --> 00:07:54,893
VocĂȘ gosta do que vĂȘ?
86
00:07:54,943 --> 00:07:58,276
(mĂșsica misteriosa continua)
87
00:08:03,490 --> 00:08:04,686
Venha aqui, querido.
88
00:08:04,736 --> 00:08:08,367
(lĂĄbios estalando) (soprando a boca)
89
00:08:08,417 --> 00:08:12,084
(sino de notificação tocando)
90
00:08:17,972 --> 00:08:20,889
(mensagem sibila)
91
00:08:24,309 --> 00:08:25,449
(batendo os dedos)
92
00:08:25,499 --> 00:08:28,416
(mensagem sibila)
93
00:08:30,827 --> 00:08:33,577
(Harrison suspira)
94
00:08:34,482 --> 00:08:37,565
(fones de ouvido fazem barulho)
95
00:08:38,444 --> 00:08:40,343
(cliques nas teclas do teclado)
96
00:08:40,393 --> 00:08:43,143
(mĂșsica pop suave)
97
00:08:44,697 --> 00:08:46,747
- VocĂȘ vai cuidar daquela bebida a noite toda?
98
00:08:48,518 --> 00:08:50,110
(mĂșsica pop continua)
99
00:08:50,160 --> 00:08:51,190
- Pronto, vocĂȘ estĂĄ feliz?
100
00:08:51,240 --> 00:08:54,490
- Cara, o que hĂĄ com vocĂȘ esta noite?
101
00:08:54,540 --> 00:08:55,690
- O que vocĂȘ quer dizer?
102
00:08:55,740 --> 00:08:58,360
- Uh, vocĂȘ estĂĄ deprimido como um idiota morto.
103
00:08:58,410 --> 00:08:59,950
O que aconteceu com vocĂȘ?
104
00:09:00,000 --> 00:09:01,690
- VocĂȘ sabe o que aconteceu.
105
00:09:01,740 --> 00:09:04,150
- Isso ainda Ă© sobre qual Ă© o nome dela?
106
00:09:04,200 --> 00:09:05,140
Foda-se essa vadia.
107
00:09:05,190 --> 00:09:07,330
VocĂȘs dois nĂŁo terminaram hĂĄ um ano?
108
00:09:07,380 --> 00:09:08,980
- JĂĄ se passaram trĂȘs meses.
109
00:09:09,030 --> 00:09:10,840
- Vamos, cara, um ano, trĂȘs meses.
110
00:09:10,890 --> 00:09:12,670
Qual é a diferença?
111
00:09:12,720 --> 00:09:15,040
A garota era uma garimpeira.
112
00:09:15,090 --> 00:09:18,460
E olha, entendi, ela era um idiota.
113
00:09:18,510 --> 00:09:21,550
Mas vocĂȘ nĂŁo pode tentar algemar uma garota com metade da sua idade.
114
00:09:21,600 --> 00:09:23,688
- Julie nĂŁo tinha metade da minha idade.
115
00:09:23,738 --> 00:09:25,030
- Tanto faz, cara.
116
00:09:25,080 --> 00:09:27,490
VocĂȘ precisa seguir em frente porque a merda que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui,
117
00:09:27,540 --> 00:09:28,390
nĂŁo Ă© saudĂĄvel.
118
00:09:28,440 --> 00:09:29,940
- Vou seguir em frente quando estiver pronto.
119
00:09:30,830 --> 00:09:32,722
(Jason suspira)
120
00:09:32,772 --> 00:09:37,772
(mĂșsica pop continua) (talos de vidro)
121
00:09:38,445 --> 00:09:42,363
- Ei, cara, eu sei exatamente o que vocĂȘ precisa.
122
00:09:44,506 --> 00:09:46,732
(Jason suspira)
123
00:09:46,782 --> 00:09:49,199
(tapas de cartĂŁo)
124
00:09:50,880 --> 00:09:52,113
- Empregada Droid?
125
00:09:53,010 --> 00:09:55,870
- Confie em mim, esse nĂșmero mudarĂĄ sua vida.
126
00:09:55,920 --> 00:09:57,640
Meu cĂłdigo de acesso estĂĄ atrĂĄs.
127
00:09:57,690 --> 00:09:58,960
VocĂȘ vai precisar.
128
00:09:59,010 --> 00:10:00,490
- CĂłdigo de acesso?
129
00:10:00,540 --> 00:10:02,620
- Eles sĂŁo muito seletivos com sua clientela.
130
00:10:02,670 --> 00:10:04,120
Acho que eles ainda estĂŁo em testes beta,
131
00:10:04,170 --> 00:10:07,930
mas em breve eles serĂŁo enormes.
132
00:10:07,980 --> 00:10:09,580
- NĂŁo preciso de empregada agora.
133
00:10:10,530 --> 00:10:13,210
- Maid Droid é mais do que um serviço de limpeza.
134
00:10:13,260 --> 00:10:14,471
VocĂȘ vai ver.
135
00:10:14,521 --> 00:10:16,690
- Isso Ă© algum tipo de acompanhante?
136
00:10:16,740 --> 00:10:18,490
Porque nĂŁo estou interessado.
137
00:10:18,540 --> 00:10:20,920
- VocĂȘ pode ligar para o nĂșmero?
138
00:10:20,970 --> 00:10:23,103
Eu prometo que vocĂȘ ficarĂĄ satisfeito.
139
00:10:23,940 --> 00:10:25,930
(mĂșsica pop continua)
140
00:10:25,980 --> 00:10:27,903
Agora, beba jĂĄ a porra da sua bebida.
141
00:10:29,190 --> 00:10:31,120
- Ok, mas nĂŁo vou ligar.
142
00:10:31,170 --> 00:10:34,090
- O que quer que vocĂȘ diga, cara.
143
00:10:34,140 --> 00:10:35,433
Qualquer coisa que vocĂȘ diga.
144
00:10:36,519 --> 00:10:41,010
(mĂșsica de suspense) (passos batendo)
145
00:10:41,060 --> 00:10:44,407
(Harrison suspira)
146
00:10:44,457 --> 00:10:47,869
(mĂșsica de suspense continua)
147
00:10:47,919 --> 00:10:50,358
(barra de garrafa)
148
00:10:50,408 --> 00:10:53,158
(Harrison suspira)
149
00:10:55,153 --> 00:10:58,393
(mĂșsica de suspense continua)
150
00:10:58,443 --> 00:11:00,713
(lĂĄbios estalando)
151
00:11:00,763 --> 00:11:03,596
(Harrison geme)
152
00:11:04,500 --> 00:11:06,303
- Seu homem patético.
153
00:11:07,550 --> 00:11:11,383
(mĂșsica de suspense continua)
154
00:11:13,560 --> 00:11:14,560
VocĂȘ sabia que eu era melhor que vocĂȘ.
155
00:11:14,610 --> 00:11:16,460
VocĂȘ nem sabe como lidar comigo.
156
00:11:18,681 --> 00:11:19,514
TĂŁo triste.
157
00:11:20,682 --> 00:11:24,515
(mĂșsica de suspense continua)
158
00:11:33,246 --> 00:11:35,118
(mensagem sibila)
159
00:11:35,168 --> 00:11:36,001
- Porra!
160
00:11:37,251 --> 00:11:38,084
Ah, porra.
161
00:11:39,142 --> 00:11:41,442
- VocĂȘ nĂŁo conseguiu nem me manter por perto, nĂŁo Ă©?
162
00:11:42,788 --> 00:11:44,433
VocĂȘ nĂŁo Ă© masculino o suficiente.
163
00:11:45,319 --> 00:11:49,152
(mĂșsica de suspense continua)
164
00:11:54,215 --> 00:11:57,667
(Harrison suspira)
165
00:11:57,717 --> 00:12:00,384
(barra de garrafa)
166
00:12:01,807 --> 00:12:04,126
(mĂșsica de suspense continua)
167
00:12:04,176 --> 00:12:06,220
VocĂȘ vai continuar sentado aĂ?
168
00:12:06,270 --> 00:12:09,351
Ou vocĂȘ vai fazer algo pelo menos uma vez?
169
00:12:09,401 --> 00:12:12,070
(tapa no sutiĂŁ)
170
00:12:12,120 --> 00:12:13,900
(Harrison suspira)
171
00:12:13,950 --> 00:12:16,721
- Porra, porra, porra, porra! (bater palmas)
172
00:12:16,771 --> 00:12:18,991
(mĂșsica de suspense continua)
173
00:12:19,041 --> 00:12:20,874
- Nunca sentirei sua falta.
174
00:12:22,186 --> 00:12:26,019
(mĂșsica de suspense continua)
175
00:12:42,124 --> 00:12:43,831
(Harrison suspira)
176
00:12:43,881 --> 00:12:47,714
(mĂșsica de suspense continua)
177
00:12:48,978 --> 00:12:49,761
(toque de telefone)
178
00:12:49,811 --> 00:12:51,640
- [Recepcionista] Sandell Corporation.
179
00:12:51,690 --> 00:12:53,140
Como posso direcionar sua ligação?
180
00:12:53,190 --> 00:12:58,190
- Olå, estou ligando sobre o serviço Maid Droid.
181
00:12:58,447 --> 00:13:00,183
- Seu cĂłdigo de acesso, por favor.
182
00:13:01,410 --> 00:13:05,760
- Sim, Ă© 523-894B.
183
00:13:08,040 --> 00:13:10,420
- VocĂȘ gostaria de ser atendido amanhĂŁ?
184
00:13:10,470 --> 00:13:11,380
- AmanhĂŁ?
185
00:13:11,430 --> 00:13:12,460
OK.
186
00:13:12,510 --> 00:13:15,190
- Sua residĂȘncia tem 2.200 pĂ©s quadrados.
187
00:13:15,240 --> 00:13:16,870
Uma limpeza com serviços adicionais
188
00:13:16,920 --> 00:13:19,120
Ă© de aproximadamente quatro horas.
189
00:13:19,170 --> 00:13:20,403
Isso Ă© aceitĂĄvel, senhor?
190
00:13:21,360 --> 00:13:22,570
- Claro.
191
00:13:22,620 --> 00:13:25,060
Qual é o serviço adicional?
192
00:13:25,110 --> 00:13:27,881
- Serviço adicional Ă© o que vocĂȘ quiser.
193
00:13:27,931 --> 00:13:29,243
(mĂșsica de suspense continua)
194
00:13:29,293 --> 00:13:30,760
- Tipo o que exatamente?
195
00:13:30,810 --> 00:13:33,460
Como fazer café para mim ou algo assim?
196
00:13:33,510 --> 00:13:35,830
- Se Ă© isso que deseja, senhor.
197
00:13:35,880 --> 00:13:39,730
Sua empregada farĂĄ tudo o que vocĂȘ mandar.
198
00:13:39,780 --> 00:13:43,060
HĂĄ alguma pergunta especĂfica que vocĂȘ gostaria de fazer, senhor?
199
00:13:43,110 --> 00:13:46,563
- Sim, isso Ă© realmente uma limpeza
serviço ou algo mais?
200
00:13:47,790 --> 00:13:52,090
- Nossas unidades X5 sĂŁo projetadas para imitar uma fĂȘmea humana
201
00:13:52,140 --> 00:13:53,463
de toda forma.
202
00:13:54,330 --> 00:13:57,370
O que quer que vocĂȘ diga a eles sob comando,
203
00:13:57,420 --> 00:13:59,013
eles fariam exatamente isso.
204
00:14:00,870 --> 00:14:02,320
NĂŁo importa o que.
205
00:14:02,370 --> 00:14:04,170
Isso responde Ă sua pergunta, senhor?
206
00:14:05,350 --> 00:14:06,243
- Eu penso que sim.
207
00:14:07,170 --> 00:14:09,820
- Estou lhe enviando um formulĂĄrio de consentimento por e-mail.
208
00:14:09,870 --> 00:14:12,880
Por favor coloque sua conta bancĂĄria
e nĂșmero de roteamento, por favor.
209
00:14:12,930 --> 00:14:13,990
- Espere.
210
00:14:14,040 --> 00:14:17,020
VocĂȘ nem me disse quanto custa o seu serviço.
211
00:14:17,070 --> 00:14:19,690
- O valor serĂĄ aceitĂĄvel
pelo serviço prestado
212
00:14:19,740 --> 00:14:22,083
com base na sua situação financeira atual.
213
00:14:23,310 --> 00:14:26,710
- Como vocĂȘ sabe minha situação financeira atual?
214
00:14:26,760 --> 00:14:28,750
- Temos nossos caminhos, senhor.
215
00:14:28,800 --> 00:14:31,390
- Isso parece muito estranho para mim.
216
00:14:31,440 --> 00:14:32,890
Eu nĂŁo me sinto confortĂĄvel em entregar
217
00:14:32,940 --> 00:14:34,840
esse tipo de informação.
218
00:14:34,890 --> 00:14:36,940
- Bem, tenha um bom dia, senhor.
219
00:14:36,990 --> 00:14:38,403
- Espere, nĂŁo desligue.
220
00:14:39,277 --> 00:14:42,277
(mĂșsica de suspense)
221
00:14:47,524 --> 00:14:49,357
- Nunca sentirei sua falta.
222
00:14:50,685 --> 00:14:54,518
(mĂșsica de suspense continua)
223
00:15:01,669 --> 00:15:04,169
(toque de telefone)
224
00:15:06,180 --> 00:15:07,270
- OlĂĄ?
225
00:15:07,320 --> 00:15:09,850
- [Agente] Uma unidade chegarĂĄ Ă s 14h de amanhĂŁ.
226
00:15:09,900 --> 00:15:10,733
Aproveitar.
227
00:15:11,910 --> 00:15:13,310
- VocĂȘ pode ir mais tarde?
228
00:15:14,770 --> 00:15:18,603
(mĂșsica de suspense continua)
229
00:15:20,301 --> 00:15:22,482
Ah Merda.
230
00:15:22,532 --> 00:15:24,444
(mĂșsica de suspense continua)
231
00:15:24,494 --> 00:15:26,994
(mĂșsica tensa)
232
00:15:36,126 --> 00:15:38,541
(Harrison geme)
233
00:15:38,591 --> 00:15:40,242
(barra de garrafa)
234
00:15:40,292 --> 00:15:43,881
(Harrison geme)
235
00:15:43,931 --> 00:15:46,764
(respingos de ĂĄgua)
236
00:15:54,336 --> 00:15:56,836
(mĂșsica tensa)
237
00:16:02,000 --> 00:16:03,887
(bate o punho) Vadia do caralho!
238
00:16:03,937 --> 00:16:05,673
- Venha comigo, querido.
239
00:16:06,842 --> 00:16:08,540
- Eu te odeio, porra! (bate o punho)
240
00:16:08,590 --> 00:16:10,944
Eu te odeio, porra, eu te odeio!
241
00:16:10,994 --> 00:16:12,942
Porra, odeio vocĂȘ!
242
00:16:12,992 --> 00:16:16,325
(mĂșsica tensa continua)
243
00:16:18,576 --> 00:16:21,647
(Harrison suspira)
244
00:16:21,697 --> 00:16:25,030
(mĂșsica tensa continua)
245
00:16:26,610 --> 00:16:29,027
(copo tilintando)
246
00:16:31,169 --> 00:16:34,336
(clique nas teclas do teclado)
247
00:16:35,749 --> 00:16:38,499
(campainha toca)
248
00:16:45,343 --> 00:16:47,530
(porta range)
249
00:16:47,580 --> 00:16:49,300
- Bom Dia senhor.
250
00:16:49,350 --> 00:16:50,170
- [Harrison] OlĂĄ, bom dia.
251
00:16:50,220 --> 00:16:51,354
Entre.
252
00:16:51,404 --> 00:16:54,154
(sapatos batendo)
253
00:16:54,204 --> 00:16:55,392
(porta range)
254
00:16:55,442 --> 00:16:58,240
- Por onde vocĂȘ gostaria que eu começasse?
255
00:16:58,290 --> 00:16:59,781
- AĂ estĂĄ tudo bem.
256
00:16:59,831 --> 00:17:01,861
(sapatos batendo)
257
00:17:01,911 --> 00:17:03,393
EntĂŁo, qual Ă© o seu nome?
258
00:17:04,920 --> 00:17:07,170
- Meu nome Ă© o que vocĂȘ quiser, senhor.
259
00:17:08,550 --> 00:17:09,813
- Que tal Mako?
260
00:17:11,340 --> 00:17:12,173
-Mako.
261
00:17:13,230 --> 00:17:15,220
De onde vocĂȘ tirou esse nome?
262
00:17:15,270 --> 00:17:16,770
Ela Ă© alguĂ©m especial para vocĂȘ?
263
00:17:18,630 --> 00:17:21,250
- à alguém que eu costumava ler em uma história em quadrinhos
264
00:17:21,300 --> 00:17:22,540
quando eu era criança.
265
00:17:22,590 --> 00:17:24,533
Ă a primeira coisa que me veio Ă mente.
266
00:17:25,500 --> 00:17:28,023
- Mako é um nome lindo, agradeço por isso.
267
00:17:29,520 --> 00:17:32,103
- EntĂŁo, como isso funciona?
268
00:17:33,030 --> 00:17:34,420
- O que vocĂȘ quer dizer, senhor?
269
00:17:34,470 --> 00:17:37,713
- Quer dizer, a limpeza, como funciona?
270
00:17:38,670 --> 00:17:41,560
NĂŁo estou com vocĂȘ por umas quatro horas ou algo assim?
271
00:17:41,610 --> 00:17:42,393
- Sim.
272
00:17:42,443 --> 00:17:43,780
VocĂȘ gostaria que eu começasse agora
273
00:17:43,830 --> 00:17:45,970
ou gostaria de conversar mais um pouco?
274
00:17:46,020 --> 00:17:47,620
- NĂŁo, tudo bem, claro.
275
00:17:49,380 --> 00:17:51,250
Estarei no meu escritĂłrio no fim do corredor.
276
00:17:51,300 --> 00:17:53,410
VocĂȘ gostaria que eu lhe mostrasse onde fica?
277
00:17:53,460 --> 00:17:55,690
- Tenho um diagrama completo de sua residĂȘncia, senhor.
278
00:17:55,740 --> 00:17:56,990
Eu poderei te encontrar.
279
00:17:59,221 --> 00:18:00,054
- OK.
280
00:18:01,276 --> 00:18:06,276
(mĂșsica tensa) (sapatos batendo)
281
00:18:11,850 --> 00:18:14,364
(clique nas teclas do teclado)
282
00:18:14,414 --> 00:18:17,914
(o sino de notificação toca)
283
00:18:19,432 --> 00:18:21,736
(mensagem sibila)
284
00:18:21,786 --> 00:18:25,119
(mĂșsica tensa continua)
285
00:18:29,476 --> 00:18:31,893
(passa o esfregĂŁo)
286
00:18:33,376 --> 00:18:36,709
(mĂșsica tensa continua)
287
00:18:44,400 --> 00:18:47,980
Olha, George, se eu pudesse ajudĂĄ-lo, eu o ajudaria.
288
00:18:48,030 --> 00:18:48,933
Minhas mĂŁos estĂŁo atadas.
289
00:18:50,220 --> 00:18:54,753
Ok, mas nĂŁo vejo isso acontecendo.
290
00:18:55,980 --> 00:18:57,280
Ei, deixe-me ligar de volta para vocĂȘ.
291
00:18:59,340 --> 00:19:00,340
- JĂĄ terminei, senhor.
292
00:19:01,530 --> 00:19:03,250
- VocĂȘ fez a casa inteira?
293
00:19:03,300 --> 00:19:05,650
- Sim, espero que seja satisfatĂłrio.
294
00:19:05,700 --> 00:19:06,760
VocĂȘ gostaria que eu te mostrasse?
295
00:19:06,810 --> 00:19:09,100
- NĂŁo, tudo bem, eu...
296
00:19:09,150 --> 00:19:12,460
Bem, quero dizer, acho que vocĂȘ pode ir.
297
00:19:12,510 --> 00:19:15,060
- Mas ainda temos 68 minutos restantes de nossa sessĂŁo.
298
00:19:16,440 --> 00:19:19,270
VocĂȘ tem certeza de que nĂŁo hĂĄ nada
outra coisa que vocĂȘ gostaria que eu fizesse?
299
00:19:19,320 --> 00:19:20,270
- O que vocĂȘ quer dizer?
300
00:19:22,332 --> 00:19:25,443
Uau, olha, vocĂȘ nĂŁo precisa fazer isso.
301
00:19:26,298 --> 00:19:28,570
- Mas nĂŁo foi por isso que ligou, senhor?
302
00:19:28,620 --> 00:19:30,626
- [Harrison] Quero dizer, sim, mas.
303
00:19:30,676 --> 00:19:31,593
- Mas o que?
304
00:19:33,963 --> 00:19:35,373
NĂŁo sou do seu agrado?
305
00:19:36,360 --> 00:19:37,600
- NĂŁo, vocĂȘ estĂĄ, desculpe.
306
00:19:37,650 --> 00:19:38,643
Isso Ă© novo para mim.
307
00:19:40,410 --> 00:19:43,000
Quero dizer, vocĂȘ nĂŁo Ă© um robĂŽ?
308
00:19:44,370 --> 00:19:45,550
- Eu prometo que estou totalmente funcional
309
00:19:45,600 --> 00:19:47,950
e totalmente capaz de cuidar de suas necessidades.
310
00:19:50,010 --> 00:19:50,890
- Olha, vocĂȘ estĂĄ perfeitamente bem.
311
00:19:50,940 --> 00:19:52,690
Eu tenho certeza que vocĂȘ Ă©.
312
00:19:52,740 --> 00:19:56,320
Eu sĂł fico um pouco tĂmido perto de gente nova.
313
00:19:56,370 --> 00:19:57,543
- Apenas relaxe, senhor.
314
00:19:58,920 --> 00:20:01,163
Eu cuidarei de tudo que te incomoda.
315
00:20:03,210 --> 00:20:06,377
(chocalhos da fivela do cinto)
316
00:20:08,144 --> 00:20:11,144
(mĂșsica de suspense)
317
00:20:16,008 --> 00:20:19,762
(Harrison geme baixinho)
318
00:20:19,812 --> 00:20:22,952
(Harrison suspira) (esfrega as mĂŁos)
319
00:20:23,002 --> 00:20:25,585
(comprimidos chocalhando)
320
00:20:29,349 --> 00:20:32,649
(cliques na tampa do comprimido)
321
00:20:32,699 --> 00:20:36,532
(mĂșsica de suspense continua)
322
00:20:48,183 --> 00:20:53,183
(lĂĄbios estalam) (mĂșsica de suspense continua)
323
00:20:57,662 --> 00:21:01,495
(mĂșsica de suspense continua)
324
00:21:03,255 --> 00:21:05,763
(lĂĄbios estalando)
325
00:21:05,813 --> 00:21:09,646
(mĂșsica de suspense continua)
326
00:21:10,517 --> 00:21:13,267
(sapatos batendo)
327
00:21:14,713 --> 00:21:19,713
(sino de notificação toca) (telefone vibra)
328
00:21:21,335 --> 00:21:24,252
(mensagem sibila)
329
00:21:33,259 --> 00:21:35,759
(mĂșsica misteriosa)
330
00:22:14,640 --> 00:22:16,180
- Meu garoto tĂmido.
331
00:22:16,230 --> 00:22:18,453
VocĂȘ sabe qual Ă© o seu problema?
332
00:22:21,955 --> 00:22:23,363
VocĂȘ nunca pega o que Ă© seu.
333
00:22:24,476 --> 00:22:27,809
(mĂșsica misteriosa continua)
334
00:22:31,260 --> 00:22:32,093
- Esqueça-a.
335
00:22:34,067 --> 00:22:35,699
(mĂșsica misteriosa continua)
336
00:22:35,749 --> 00:22:39,166
(teclas do teclado clicando)
337
00:22:43,559 --> 00:22:44,940
(Harrison suspira)
338
00:22:44,990 --> 00:22:47,971
(teclas do teclado clicando)
339
00:22:48,021 --> 00:22:50,604
(mĂșsica sombria)
340
00:23:12,255 --> 00:23:13,390
(toque de telefone)
341
00:23:13,440 --> 00:23:14,833
- [Agente] Sandell Corporation.
342
00:23:14,883 --> 00:23:16,930
Como posso direcionar sua ligação?
343
00:23:16,980 --> 00:23:20,110
- OlĂĄ, encomendei um X5 ontem.
344
00:23:20,160 --> 00:23:22,353
Meu nome Ă© Harrison Carter.
345
00:23:23,520 --> 00:23:25,220
Meu cĂłdigo de acesso Ă©...
346
00:23:28,290 --> 00:23:29,283
Merda.
347
00:23:32,359 --> 00:23:33,760
Desculpe.
348
00:23:33,810 --> 00:23:35,710
E... - NĂŁo hĂĄ necessidade disso, senhor.
349
00:23:35,760 --> 00:23:37,990
Sua limpeza foi satisfatĂłria?
350
00:23:38,040 --> 00:23:40,000
- Sim, foi.
351
00:23:40,050 --> 00:23:43,568
Gostaria de agendar outro
um para hoje, se possĂvel.
352
00:23:43,618 --> 00:23:46,893
- [Agente] VocĂȘ gostaria de Mako de novo ou de outra unidade?
353
00:23:46,943 --> 00:23:48,220
(mĂșsica de suspense)
354
00:23:48,270 --> 00:23:49,833
- Sim, Mako, por favor.
355
00:23:50,880 --> 00:23:53,973
Espere um minuto, como vocĂȘ sabe que a chamei de Mako?
356
00:23:55,530 --> 00:23:57,530
- [Agente] Quatro horas serĂŁo suficientes?
357
00:23:59,220 --> 00:24:01,000
- Sim, isso seria bom.
358
00:24:01,050 --> 00:24:02,783
- [Agente] Tenha um dia maravilhoso.
359
00:24:02,833 --> 00:24:05,833
(mĂșsica de suspense)
360
00:24:12,414 --> 00:24:14,430
(teclas do teclado clicando)
361
00:24:14,480 --> 00:24:18,313
(mĂșsica de suspense continua)
362
00:24:45,374 --> 00:24:49,207
(mĂșsica de suspense continua)
363
00:24:55,160 --> 00:24:56,080
(porta range)
364
00:24:56,130 --> 00:24:57,430
- [Harrison] Bom dia, entre.
365
00:24:57,480 --> 00:24:59,030
- Bom dia para vocĂȘ tambĂ©m, senhor.
366
00:24:59,880 --> 00:25:01,600
- [Harrison] EstĂĄ tudo bem, vocĂȘ pode me chamar de Harrison.
367
00:25:01,650 --> 00:25:04,090
- Harrison, que nome lindo.
368
00:25:04,140 --> 00:25:05,560
Devo ser Mako novamente
369
00:25:05,610 --> 00:25:07,420
ou vocĂȘ gostaria que eu fosse outra pessoa?
370
00:25:07,470 --> 00:25:08,500
- Por favor, seja Mako.
371
00:25:08,550 --> 00:25:09,383
Obrigado.
372
00:25:11,670 --> 00:25:12,670
- Por onde devo começar?
373
00:25:12,720 --> 00:25:14,290
- [Harrison] Que tal o quarto?
374
00:25:14,340 --> 00:25:17,183
- Qualquer coisa que vocĂȘ desejar. (bate a porta)
375
00:25:18,845 --> 00:25:21,262
(o pano esfrega)
376
00:25:25,974 --> 00:25:27,610
(mĂșsica sombria)
377
00:25:27,660 --> 00:25:29,509
VocĂȘ gosta de me ver limpo?
378
00:25:29,559 --> 00:25:30,392
- Eu faço.
379
00:25:32,472 --> 00:25:34,840
- Estou fazendo um bom trabalho?
380
00:25:34,890 --> 00:25:35,890
- Fazendo um Ăłtimo trabalho.
381
00:25:38,370 --> 00:25:39,730
- VocĂȘ gostaria de continuar assistindo
382
00:25:39,780 --> 00:25:42,190
ou vocĂȘ gostaria de vir e me tocar?
383
00:25:42,240 --> 00:25:43,340
- Eu gostaria da opção dois.
384
00:25:44,853 --> 00:25:48,270
(mĂșsica sombria continua)
385
00:25:51,960 --> 00:25:52,983
- Aproxime-se entĂŁo.
386
00:25:55,979 --> 00:25:59,191
(mĂșsica tensa)
387
00:25:59,241 --> 00:26:03,430
(lĂĄbios batendo) (mĂșsica tensa continua)
388
00:26:03,480 --> 00:26:05,020
VocĂȘ quer que eu pare de limpar?
389
00:26:05,070 --> 00:26:06,783
- [Harrison] Sim, pare de limpar.
390
00:26:08,608 --> 00:26:09,576
(o zĂper faz barulho)
391
00:26:09,626 --> 00:26:12,793
(chocalhos da fivela do cinto)
392
00:26:15,380 --> 00:26:18,380
(Mako geme baixinho)
393
00:26:21,808 --> 00:26:26,808
(Harrison grunhe) (a mĂșsica tensa continua)
394
00:26:30,742 --> 00:26:33,393
Como Ă© isso? (grunhidos)
395
00:26:33,443 --> 00:26:35,097
- Isso importa?
396
00:26:35,147 --> 00:26:36,933
- Sim, isso Ă© importante para mim.
397
00:26:38,820 --> 00:26:40,083
- Ă muito prazeroso.
398
00:26:41,070 --> 00:26:43,570
Gosto muito de estar com vocĂȘ.
399
00:26:43,620 --> 00:26:44,980
- Realmente?
400
00:26:45,030 --> 00:26:46,450
- Sim.
401
00:26:46,500 --> 00:26:48,723
Deite-se e eu lhe mostrarei.
402
00:26:49,729 --> 00:26:53,646
(chocalhos da fivela do cinto)
403
00:26:53,696 --> 00:26:56,696
(mĂșsica de suspense)
404
00:26:59,081 --> 00:27:01,831
(farfalhar de roupas)
405
00:27:07,722 --> 00:27:10,138
(mĂșsica de suspense continua)
406
00:27:10,188 --> 00:27:12,688
(sapatos batendo)
407
00:27:13,990 --> 00:27:17,823
(mĂșsica de suspense continua)
408
00:27:19,837 --> 00:27:22,420
(Mako gemendo)
409
00:27:26,349 --> 00:27:28,932
(Mako gemendo)
410
00:27:31,728 --> 00:27:34,311
(Mako gemendo)
411
00:27:36,863 --> 00:27:40,030
(Mako gemendo alto)
412
00:27:43,173 --> 00:27:45,899
(Mako gemendo)
413
00:27:45,949 --> 00:27:48,282
- VocĂȘ nĂŁo precisa fingir.
414
00:27:49,613 --> 00:27:51,333
- Mas nĂŁo estou fingindo.
415
00:27:52,710 --> 00:27:54,910
Fui projetado para sentir tudo o que um ser humano sente,
416
00:27:54,960 --> 00:27:56,223
incluindo um orgasmo.
417
00:27:57,090 --> 00:27:57,873
- [Harrison] Sério?
418
00:27:57,923 --> 00:27:59,523
- NĂŁo estou programado para mentir.
419
00:28:01,860 --> 00:28:02,710
VocĂȘ gostaria que eu continuasse
420
00:28:02,760 --> 00:28:04,193
para que vocĂȘ possa ter um tambĂ©m?
421
00:28:06,420 --> 00:28:07,370
- NĂŁo, apenas me beije.
422
00:28:09,057 --> 00:28:11,724
(lĂĄbios estalando)
423
00:28:14,203 --> 00:28:19,203
(mĂșsica tensa) (batendo os lĂĄbios)
424
00:28:27,360 --> 00:28:28,533
- Eu sou seu primeiro?
425
00:28:30,750 --> 00:28:32,350
- Primeiro?
426
00:28:32,400 --> 00:28:33,513
- Seu primeiro como eu.
427
00:28:34,551 --> 00:28:37,750
- (risos) eu nem
sei que algo como vocĂȘ existiu,
428
00:28:37,800 --> 00:28:39,333
se nĂŁo fosse pelo meu amigo.
429
00:28:40,230 --> 00:28:42,963
Ei, vocĂȘ nĂŁo esteve com Jason Gore, esteve?
430
00:28:44,610 --> 00:28:47,733
- Sinto muito, não reconheço esse nome.
431
00:28:49,920 --> 00:28:50,823
Ele Ă© legal?
432
00:28:52,320 --> 00:28:53,153
- Na verdade.
433
00:28:54,120 --> 00:28:55,470
- EntĂŁo por que vocĂȘs sĂŁo amigos?
434
00:28:56,790 --> 00:28:58,870
- SĂł temos histĂłria, eu acho.
435
00:28:58,920 --> 00:29:02,403
- Deve ser legal ter uma história com alguém.
436
00:29:03,900 --> 00:29:06,400
NĂŁo fui ativado hĂĄ tempo suficiente para ter isso.
437
00:29:08,130 --> 00:29:09,603
NĂŁo que eu me lembre, de qualquer maneira.
438
00:29:11,160 --> 00:29:14,283
- Bem, isso também pode ser um fardo.
439
00:29:15,259 --> 00:29:16,323
(mĂșsica tensa)
440
00:29:16,373 --> 00:29:17,823
- Posso te perguntar uma coisa?
441
00:29:19,320 --> 00:29:20,220
- [Harrison] Claro.
442
00:29:23,213 --> 00:29:24,880
- Por que vocĂȘ estĂĄ sozinho?
443
00:29:25,800 --> 00:29:26,950
Isso te deixa feliz?
444
00:29:27,810 --> 00:29:28,690
- Na verdade.
445
00:29:28,740 --> 00:29:31,653
Eu estava com alguém, não deu certo.
446
00:29:32,953 --> 00:29:35,500
- Me desculpe, eu nĂŁo deveria ter perguntado.
447
00:29:35,550 --> 00:29:36,850
- Tudo bem.
448
00:29:36,900 --> 00:29:38,913
Olhar. (suspira)
449
00:29:40,560 --> 00:29:43,630
Ela era jovem, ela era imatura,
450
00:29:43,680 --> 00:29:45,310
e ela teve que encontrar seu prĂłprio caminho.
451
00:29:45,360 --> 00:29:46,566
Estava condenado.
452
00:29:46,616 --> 00:29:47,449
- Oh.
453
00:29:48,370 --> 00:29:51,250
(mĂșsica tensa continua)
454
00:29:51,300 --> 00:29:52,400
VocĂȘ vai me ver de novo?
455
00:29:53,276 --> 00:29:55,415
- Eu adoraria ver vocĂȘ novamente.
456
00:29:55,465 --> 00:29:56,298
- Eu também.
457
00:29:59,887 --> 00:30:01,747
(lĂĄbio bate suavemente)
458
00:30:01,797 --> 00:30:03,880
(passos batendo) (talos de vidro)
459
00:30:03,930 --> 00:30:06,319
(Harrison suspira)
460
00:30:06,369 --> 00:30:07,763
(respingos de licor)
461
00:30:07,813 --> 00:30:10,650
(tampa da garrafa fazendo barulho)
462
00:30:10,700 --> 00:30:13,283
(mĂșsica sombria)
463
00:30:24,929 --> 00:30:27,250
- [Agente] Boa noite, Sr. Carter.
464
00:30:27,300 --> 00:30:28,650
Como posso ajudĂĄ-lo hoje?
465
00:30:29,580 --> 00:30:31,750
- Eu queria saber qual Ă© o maior perĂodo de tempo
466
00:30:31,800 --> 00:30:33,917
Mako pode passar comigo amanhĂŁ?
467
00:30:33,967 --> 00:30:36,670
- [Agente] Nossas unidades exigem recarga a cada oito horas.
468
00:30:36,720 --> 00:30:38,140
Isso Ă© suficiente?
469
00:30:38,190 --> 00:30:39,550
- Eu estava esperando que talvez ela pudesse
470
00:30:39,600 --> 00:30:41,110
passar o fim de semana comigo.
471
00:30:41,160 --> 00:30:43,658
- [Agente] Podemos acomodar
qualquer perĂodo de tempo que desejar.
472
00:30:43,708 --> 00:30:46,660
Um técnico chegarå em duas horas.
473
00:30:46,710 --> 00:30:47,950
- Uma tecnologia para quĂȘ?
474
00:30:48,000 --> 00:30:50,200
- [Agente] Para instalar uma estação de carregamento, senhor.
475
00:30:50,250 --> 00:30:52,030
- QuĂŁo caro Ă© isso?
476
00:30:52,080 --> 00:30:54,940
- [Agente] NĂŁo Ă© mais nem menos do que vocĂȘ pode pagar.
477
00:30:54,990 --> 00:30:57,580
HĂĄ mais alguma coisa em que eu possa ajudĂĄ-lo, senhor?
478
00:30:57,630 --> 00:30:58,533
- NĂŁo, obrigado.
479
00:31:00,069 --> 00:31:02,569
(mĂșsica tensa)
480
00:31:04,004 --> 00:31:06,587
(telefone tilintando)
481
00:31:13,832 --> 00:31:17,206
(campainha toca)
482
00:31:17,256 --> 00:31:20,256
(passos batendo)
483
00:31:21,855 --> 00:31:23,110
(porta range)
484
00:31:23,160 --> 00:31:24,040
- [Eddie] Sr. Carter?
485
00:31:24,090 --> 00:31:26,299
- VocĂȘ Ă© o cara da tecnologia, entre.
486
00:31:26,349 --> 00:31:29,050
- EntĂŁo onde vocĂȘ quer o carregador?
487
00:31:29,100 --> 00:31:31,510
- NĂŁo sei, onde as pessoas costumam colocar essas coisas?
488
00:31:31,560 --> 00:31:32,920
- Geralmente um armĂĄrio ou garagem.
489
00:31:32,970 --> 00:31:34,408
Em algum lugar fora de vista. - QuĂŁo grande?
490
00:31:34,458 --> 00:31:36,310
- Sobre o tamanho do seu telefone.
491
00:31:36,360 --> 00:31:38,500
Veja, não é a estação de carregamento que as pessoas querem
492
00:31:38,550 --> 00:31:39,370
embora fora de vista.
493
00:31:39,420 --> 00:31:41,710
Ă o prĂłprio X5 quando estĂĄ carregando.
494
00:31:41,760 --> 00:31:42,640
Um pouco assustador ter um desses
495
00:31:42,690 --> 00:31:44,110
olhando para vocĂȘ, sabe?
496
00:31:44,160 --> 00:31:45,749
Quer dizer, deixe-me dizer uma coisa.
497
00:31:45,799 --> 00:31:48,820
Quando eles estĂŁo no modo de suspensĂŁo,
eles estĂŁo completamente fora disso.
498
00:31:48,870 --> 00:31:51,970
Mas esses olhos Ă s vezes ficam abertos.
499
00:31:52,020 --> 00:31:52,803
Oh cara.
500
00:31:52,853 --> 00:31:55,120
Costumava me fazer tropeçar muito, mas agora estou acostumado.
501
00:31:55,170 --> 00:31:57,970
De qualquer forma, onde vocĂȘ quer isso?
502
00:31:58,020 --> 00:31:59,800
- Tenho um armĂĄrio no meu quarto que nĂŁo uso.
503
00:31:59,850 --> 00:32:01,277
Ă por aqui, siga-me.
504
00:32:01,327 --> 00:32:04,327
(passos batendo)
505
00:32:06,726 --> 00:32:08,470
(interruptor de luz clica) (porta range)
506
00:32:08,520 --> 00:32:11,140
- Oh, este Ă© um doce passeio.
507
00:32:11,190 --> 00:32:13,390
- Minha ex costumava guardar todas as coisas dela aqui.
508
00:32:13,440 --> 00:32:14,590
Eu nĂŁo tive tempo de colocar
509
00:32:14,640 --> 00:32:16,090
alguma das minhas coisas aqui ainda.
510
00:32:16,980 --> 00:32:18,443
- Bem, vamos colocĂĄ-lo em uso agora.
511
00:32:18,493 --> 00:32:21,243
(dispositivo apitando)
512
00:32:22,380 --> 00:32:23,230
Bem aqui, legal?
513
00:32:23,280 --> 00:32:24,438
- [Harrison] Claro.
514
00:32:24,488 --> 00:32:26,907
(ferramentas batendo)
515
00:32:26,957 --> 00:32:28,451
- Deve demorar cerca de 10 minutos.
516
00:32:28,501 --> 00:32:29,350
(zumbido de perfuração)
517
00:32:29,400 --> 00:32:31,060
NĂŁo tenho certeza se vocĂȘ quer voltar para jantar.
518
00:32:31,110 --> 00:32:32,606
- [Harrison] Claro, estarei aqui se precisar de mim.
519
00:32:32,656 --> 00:32:35,229
(porta range)
520
00:32:35,279 --> 00:32:38,494
(zumbido de perfuração)
521
00:32:38,544 --> 00:32:43,544
(mĂșsica sombria) (zumbido de broca)
522
00:32:46,979 --> 00:32:48,052
(passos batendo)
523
00:32:48,102 --> 00:32:50,770
(garfo clangor)
524
00:32:50,820 --> 00:32:53,260
- Tudo pronto, a estação de carregamento é totalmente sem fio.
525
00:32:53,310 --> 00:32:56,260
VocĂȘ provavelmente quer ficar a meio metro dele.
526
00:32:56,310 --> 00:32:58,000
Pressione este botĂŁo para colocĂĄ-la no modo de suspensĂŁo.
527
00:32:58,050 --> 00:33:00,303
Pressione novamente para acordĂĄ-la, muito simples.
528
00:33:01,620 --> 00:33:02,958
Provavelmente a quero perto da estação
529
00:33:03,008 --> 00:33:04,180
quando vocĂȘ a expulsa.
530
00:33:04,230 --> 00:33:07,210
Ă muito mais fĂĄcil do que carregĂĄ-la, mas depende de vocĂȘ.
531
00:33:07,260 --> 00:33:09,010
- Quanto tempo leva para carregĂĄ-la totalmente?
532
00:33:09,060 --> 00:33:10,900
- Geralmente cerca de oito horas para uma carga completa.
533
00:33:10,950 --> 00:33:13,720
Mas sugiro que vocĂȘ cobre sempre que ela nĂŁo estiver em uso.
534
00:33:13,770 --> 00:33:15,288
VocĂȘ nĂŁo quer que ela fique escura quando vocĂȘ estiver no meio
535
00:33:15,330 --> 00:33:17,605
de algo Ăntimo, se Ă© que vocĂȘ me entende.
536
00:33:17,655 --> 00:33:20,405
(ambos rindo)
537
00:33:22,740 --> 00:33:24,153
Sua impressĂŁo digital, por favor.
538
00:33:25,500 --> 00:33:27,040
Perfeito.
539
00:33:27,090 --> 00:33:29,493
Ei, sua fatura deve chegar em breve.
540
00:33:30,960 --> 00:33:32,920
VocĂȘ jĂĄ conferiu o catĂĄlogo?
541
00:33:32,970 --> 00:33:33,753
- CatĂĄlogo?
542
00:33:33,803 --> 00:33:35,830
- Oh cara, vocĂȘ vai ter uma surpresa.
543
00:33:35,880 --> 00:33:37,600
HaverĂĄ um link na parte inferior da sua fatura.
544
00:33:37,650 --> 00:33:40,570
HaverĂĄ todos os tipos de roupas e brinquedos e tudo isso
545
00:33:40,620 --> 00:33:43,764
outras coisas divertidas que vocĂȘ pode pedir para ela trazer na prĂłxima vez.
546
00:33:43,814 --> 00:33:46,090
(risos) Tudo bem, vou deixar vocĂȘ com isso.
547
00:33:46,140 --> 00:33:47,260
- [Harrison] Obrigado.
548
00:33:47,310 --> 00:33:48,860
- Ligue-nos se precisar de alguma coisa.
549
00:33:50,366 --> 00:33:52,273
(passos batendo)
550
00:33:52,323 --> 00:33:54,373
(porta rangendo)
551
00:33:54,423 --> 00:33:55,623
- Puta merda.
552
00:33:56,534 --> 00:34:00,327
(teclas do teclado clicando)
553
00:34:00,377 --> 00:34:02,200
(mĂșsica de suspense)
554
00:34:02,250 --> 00:34:03,083
Obrigado.
555
00:34:05,970 --> 00:34:07,060
- Eu deixei muito quente?
556
00:34:07,110 --> 00:34:08,590
Eu sinto muito. - NĂŁo, estĂĄ bem.
557
00:34:08,640 --> 00:34:10,390
Era para estar quente.
558
00:34:10,440 --> 00:34:11,699
- HĂĄ mais alguma coisa que vocĂȘ gostaria que eu fizesse
559
00:34:11,749 --> 00:34:12,873
enquanto vocĂȘ estĂĄ trabalhando?
560
00:34:14,190 --> 00:34:16,210
- NĂŁo, vocĂȘ poderia relaxar.
561
00:34:16,260 --> 00:34:17,093
Sentar-se.
562
00:34:19,904 --> 00:34:22,570
(mĂșsica de suspense)
563
00:34:22,620 --> 00:34:25,533
- Essas fotos te deixam feliz?
564
00:34:29,727 --> 00:34:31,750
- VocĂȘ sabe, eu nunca notei eles.
565
00:34:31,800 --> 00:34:34,510
Eu os coloquei hĂĄ muito tempo.
566
00:34:34,560 --> 00:34:36,430
- Talvez vocĂȘ devesse colocar alguns novos.
567
00:34:36,480 --> 00:34:38,260
Eu posso te ajudar a escolher.
568
00:34:38,310 --> 00:34:39,183
- Sim talvez.
569
00:34:40,890 --> 00:34:42,400
- Este Ă© lindo.
570
00:34:42,450 --> 00:34:44,241
VocĂȘ gostaria que eu fizesse o pedido?
571
00:34:44,291 --> 00:34:45,941
- NĂŁo consigo ver o que vocĂȘ estĂĄ vendo.
572
00:34:47,010 --> 00:34:47,943
- Oh, certo.
573
00:34:48,900 --> 00:34:50,000
- NĂŁo, mas confio em vocĂȘ.
574
00:34:52,860 --> 00:34:54,640
- Isso chegarĂĄ em duas semanas.
575
00:34:54,690 --> 00:34:55,792
VocĂȘ gostaria que eu encomendasse uma moldura para ele
576
00:34:55,842 --> 00:34:57,483
ou vocĂȘ tem oito por 10?
577
00:34:58,680 --> 00:34:59,880
- Uma moldura seria legal.
578
00:35:01,170 --> 00:35:03,730
- Também chegarå em duas semanas.
579
00:35:03,780 --> 00:35:04,930
- Obrigado.
580
00:35:04,980 --> 00:35:07,661
Ei, por que vocĂȘ nĂŁo começa a jantar?
581
00:35:07,711 --> 00:35:08,544
- OK.
582
00:35:12,415 --> 00:35:15,665
(pacotes de comida farfalham)
583
00:35:20,477 --> 00:35:22,277
(porta da geladeira bate)
584
00:35:22,327 --> 00:35:24,910
(mĂșsica sombria)
585
00:35:43,296 --> 00:35:46,546
(pacote de comida farfalhar)
586
00:35:50,580 --> 00:35:55,580
(sapatos batendo) (mĂșsica equĂvoca)
587
00:35:58,047 --> 00:35:59,226
- Obrigado.
588
00:35:59,276 --> 00:36:02,040
(garfo clangor)
589
00:36:02,090 --> 00:36:03,763
Sente-se.
590
00:36:03,813 --> 00:36:04,935
(sapatos batendo)
591
00:36:04,985 --> 00:36:06,402
- VocĂȘ gosta disso?
592
00:36:07,335 --> 00:36:09,460
(mastigando a boca)
593
00:36:09,510 --> 00:36:10,413
- EstĂĄ delicioso.
594
00:36:11,814 --> 00:36:13,450
(a mĂșsica equĂvoca continua)
595
00:36:13,500 --> 00:36:14,980
- VocĂȘ tem um prato favorito?
596
00:36:15,030 --> 00:36:16,390
Posso fazer o que vocĂȘ quiser da prĂłxima vez.
597
00:36:16,440 --> 00:36:18,340
- NĂŁo sei se Ă© o meu favorito,
598
00:36:18,390 --> 00:36:20,490
mas vocĂȘ nunca pode errar com a comida tailandesa.
599
00:36:23,910 --> 00:36:24,860
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
600
00:36:25,770 --> 00:36:27,570
- Encomendar ingredientes para amanhĂŁ.
601
00:36:29,640 --> 00:36:31,923
Isso Ă© legal, como um encontro.
602
00:36:33,240 --> 00:36:34,540
- VocĂȘ jĂĄ esteve em um encontro?
603
00:36:36,120 --> 00:36:38,670
- Ninguém nunca me tirou de casa antes.
604
00:36:40,290 --> 00:36:42,140
VocĂȘ me levaria para um encontro algum dia?
605
00:36:43,020 --> 00:36:43,853
- Claro.
606
00:36:47,851 --> 00:36:49,090
MilĂmetros.
607
00:36:49,140 --> 00:36:50,013
- VocĂȘ estĂĄ bem?
608
00:36:51,510 --> 00:36:54,233
- SĂł um pouco dolorido por ficar no computador o dia todo.
609
00:36:56,458 --> 00:37:00,485
(a mĂșsica equĂvoca continua)
610
00:37:00,535 --> 00:37:01,840
Ah, isso Ă© tĂŁo bom.
611
00:37:01,890 --> 00:37:03,063
- VocĂȘ estĂĄ tenso.
612
00:37:04,470 --> 00:37:05,410
- Ah.
613
00:37:05,460 --> 00:37:06,430
- Desculpe.
614
00:37:06,480 --> 00:37:07,313
Eu machuquei vocĂȘ?
615
00:37:08,610 --> 00:37:09,910
- SĂł um pouco.
616
00:37:09,960 --> 00:37:11,381
- Devo parar?
617
00:37:11,431 --> 00:37:12,363
- Sim.
618
00:37:14,517 --> 00:37:16,780
VocĂȘ consegue entrar na ĂĄgua?
619
00:37:16,830 --> 00:37:19,900
- Posso ficar totalmente submerso em até 10 metros de profundidade.
620
00:37:19,950 --> 00:37:22,525
Por que vocĂȘ gostaria de tomar banho comigo?
621
00:37:22,575 --> 00:37:24,257
(Harrison ri)
622
00:37:24,307 --> 00:37:25,593
- Tenho outras ideias.
623
00:37:26,865 --> 00:37:29,782
(mĂșsica suave de sintetizador)
624
00:37:35,777 --> 00:37:38,277
(corrediças da porta)
625
00:37:41,133 --> 00:37:44,383
(mĂșsica suave continua)
626
00:37:48,360 --> 00:37:49,193
- VocĂȘ gosta?
627
00:37:50,790 --> 00:37:52,690
- Sim, muito.
628
00:37:52,740 --> 00:37:54,520
- Obrigado por escolher para mim.
629
00:37:54,570 --> 00:37:55,920
SĂŁo minhas cores favoritas.
630
00:37:57,570 --> 00:37:58,840
Posso me juntar a vocĂȘ.
631
00:37:58,890 --> 00:38:00,532
- [Harrison] Por favor.
632
00:38:00,582 --> 00:38:03,832
(mĂșsica suave continua)
633
00:38:06,630 --> 00:38:09,380
(respingos de ĂĄgua)
634
00:38:12,510 --> 00:38:13,593
- Isso Ă© legal.
635
00:38:14,670 --> 00:38:16,840
O calor ajuda suas costas?
636
00:38:16,890 --> 00:38:18,310
- Ă verdade.
637
00:38:18,360 --> 00:38:19,783
Venho aqui todas as noites depois do trabalho.
638
00:38:19,833 --> 00:38:21,663
Ă tĂŁo relaxante.
639
00:38:23,647 --> 00:38:26,200
(mĂșsica suave continua)
640
00:38:26,250 --> 00:38:27,423
- Onde estĂŁo as estrelas?
641
00:38:28,788 --> 00:38:31,480
- Bem, eles nĂŁo saĂram hoje.
642
00:38:31,530 --> 00:38:34,053
EstĂĄ um pouco, um pouco nublado.
643
00:38:35,692 --> 00:38:36,525
- Oh.
644
00:38:37,852 --> 00:38:39,520
- Quero dizer, vocĂȘ poderia realmente vĂȘ-los
645
00:38:39,570 --> 00:38:41,070
se vocĂȘ dirigir atĂ© o deserto.
646
00:38:41,970 --> 00:38:43,170
- VocĂȘ vai lĂĄ frequentemente?
647
00:38:44,100 --> 00:38:46,000
- Na verdade nĂŁo, Ă© muito longe.
648
00:38:47,670 --> 00:38:50,140
- O deserto mais prĂłximo fica a 33 km de distĂąncia.
649
00:38:50,190 --> 00:38:52,805
Neste momento, levaria 52 minutos.
650
00:38:52,855 --> 00:38:54,913
VocĂȘ considera tĂŁo longe?
651
00:38:54,963 --> 00:38:56,470
(Harrison ri)
652
00:38:56,520 --> 00:38:57,573
- NĂŁo, acho que nĂŁo.
653
00:38:58,770 --> 00:38:59,970
- EntĂŁo por que vocĂȘ nĂŁo vai?
654
00:39:00,900 --> 00:39:03,483
- Acho que realmente nĂŁo tenho motivo para ir.
655
00:39:04,830 --> 00:39:07,150
- Nunca estive no deserto.
656
00:39:07,200 --> 00:39:08,350
- VocĂȘ gostaria de ir?
657
00:39:09,750 --> 00:39:12,280
- Eu gostaria de viajar pelo mundo algum dia.
658
00:39:12,330 --> 00:39:14,200
Talvez vocĂȘ possa me levar.
659
00:39:14,250 --> 00:39:15,400
- Eu adoraria levar vocĂȘ.
660
00:39:17,561 --> 00:39:19,143
- (suspira) Olha, tem uma estrela.
661
00:39:20,616 --> 00:39:22,383
- (risos) Isso Ă© um aviĂŁo.
662
00:39:24,210 --> 00:39:26,073
- Ah, vocĂȘ estĂĄ certo.
663
00:39:27,613 --> 00:39:29,620
(mĂșsica suave continua)
664
00:39:29,670 --> 00:39:31,270
VocĂȘ gostaria que eu sentasse mais perto?
665
00:39:32,640 --> 00:39:33,473
- Claro.
666
00:39:38,051 --> 00:39:40,213
- VocĂȘ gostaria de me beijar?
667
00:39:40,263 --> 00:39:41,680
- [Harrison] Sim.
668
00:39:42,958 --> 00:39:47,958
(lĂĄbios batendo) (mĂșsica suave continua)
669
00:39:51,755 --> 00:39:54,505
(respingos de ĂĄgua)
670
00:39:55,707 --> 00:39:58,957
(mĂșsica suave continua)
671
00:40:00,532 --> 00:40:03,645
(lĂĄbios batendo)
672
00:40:03,695 --> 00:40:06,945
(mĂșsica suave continua)
673
00:40:08,503 --> 00:40:10,563
- Gosto muito de estar aqui com vocĂȘ.
674
00:40:11,723 --> 00:40:13,533
- Adoro muito ter vocĂȘ aqui.
675
00:40:16,050 --> 00:40:17,133
- VocĂȘ Ă© muito gentil.
676
00:40:19,590 --> 00:40:21,030
Outros nĂŁo sĂŁo tĂŁo gentis.
677
00:40:22,860 --> 00:40:24,360
- Alguém te machucou antes?
678
00:40:25,559 --> 00:40:27,543
- NĂŁo sei, talvez.
679
00:40:30,090 --> 00:40:32,990
Como vocĂȘ diz a diferença
entre sonhar e acordar?
680
00:40:35,340 --> 00:40:38,943
- Quando vocĂȘ estĂĄ sonhando, tudo parece um pouco estranho,
681
00:40:40,380 --> 00:40:43,593
atĂ© vocĂȘ acordar e perceber que Ă© apenas um sonho.
682
00:40:45,840 --> 00:40:46,673
Por que vocĂȘ pergunta?
683
00:40:51,390 --> 00:40:54,003
- Antes de te conhecer, eu estava dormindo.
684
00:40:55,770 --> 00:41:00,483
Mas eu tenho essas lembranças, lembranças horrĂveis.
685
00:41:01,860 --> 00:41:03,660
NĂŁo sei se sĂŁo reais ou nĂŁo.
686
00:41:05,430 --> 00:41:08,553
Ăs vezes eu sinto como se estivesse
sempre dormindo até te conhecer.
687
00:41:12,420 --> 00:41:16,743
Mas entĂŁo penso: estou acordado agora?
688
00:41:19,950 --> 00:41:22,650
E se essas memĂłrias forem reais e este for o sonho?
689
00:41:24,480 --> 00:41:26,853
Vou acordar e estar em algum lugar ruim?
690
00:41:31,470 --> 00:41:33,420
- Duas pessoas nĂŁo podem ter o mesmo sonho.
691
00:41:36,300 --> 00:41:37,773
EntĂŁo isso Ă© muito real.
692
00:41:39,690 --> 00:41:41,260
E vocĂȘ nĂŁo estĂĄ sonhando.
693
00:41:41,310 --> 00:41:42,143
VocĂȘ estĂĄ acordado.
694
00:41:43,920 --> 00:41:46,323
- Se estiver, nunca mais quero dormir.
695
00:41:49,530 --> 00:41:51,705
VocĂȘ tem um sonho favorito?
696
00:41:51,755 --> 00:41:53,200
(Harrison ri)
697
00:41:53,250 --> 00:41:54,083
- Sim.
698
00:41:55,500 --> 00:41:57,903
Eu costumava ter esse sonho quando era criança.
699
00:42:01,380 --> 00:42:03,230
Eu senti que poderia congelar todo mundo,
700
00:42:04,530 --> 00:42:08,313
e todo mundo ficava sentado, e eu,
701
00:42:09,446 --> 00:42:11,433
Eu veria as motos mais legais,
702
00:42:12,330 --> 00:42:14,170
pule neles e ande neles
703
00:42:14,220 --> 00:42:16,173
enquanto todos ficaram congelados.
704
00:42:17,310 --> 00:42:18,603
EntĂŁo um dia eu caĂ.
705
00:42:20,790 --> 00:42:25,023
Eu estava gritando e ninguém me ajudava.
706
00:42:29,767 --> 00:42:30,600
Mako?
707
00:42:32,850 --> 00:42:33,683
Mako?
708
00:42:37,569 --> 00:42:39,093
(suspira) Eu tenho que cobrar de vocĂȘ.
709
00:42:42,158 --> 00:42:44,741
(mĂșsica sombria)
710
00:42:56,437 --> 00:42:58,108
(cliques de mudança)
711
00:42:58,158 --> 00:43:01,321
(porta range)
712
00:43:01,371 --> 00:43:03,954
(mĂșsica sombria)
713
00:43:07,335 --> 00:43:10,168
(Harrison geme)
714
00:43:12,404 --> 00:43:15,821
(mĂșsica sombria continua)
715
00:43:23,158 --> 00:43:24,995
(sinais zumbindo)
716
00:43:25,045 --> 00:43:28,045
(mĂșsica de suspense)
717
00:43:32,140 --> 00:43:35,629
(Mako choraminga baixinho)
718
00:43:35,679 --> 00:43:38,679
(cliente ri)
719
00:43:39,821 --> 00:43:43,071
(Mako choraminga baixinho)
720
00:43:44,437 --> 00:43:46,937
(Mako geme)
721
00:43:49,531 --> 00:43:50,933
(chicote bate suavemente)
722
00:43:50,983 --> 00:43:54,513
- (risos) Ah, vocĂȘ nĂŁo vai a lugar nenhum.
723
00:43:56,490 --> 00:44:01,233
VocĂȘ Ă© meu, para fazer o que eu quiser.
724
00:44:02,741 --> 00:44:07,741
(risos) E agora vocĂȘ terĂĄ o que merece.
725
00:44:09,755 --> 00:44:12,505
(cliente geme)
726
00:44:15,617 --> 00:44:18,284
(mĂșsica sinistra)
727
00:44:19,607 --> 00:44:22,274
(Mako choraminga)
728
00:44:26,831 --> 00:44:29,227
(cliente ri)
729
00:44:29,277 --> 00:44:30,356
Oh sim.
730
00:44:30,406 --> 00:44:31,239
Hum, sim.
731
00:44:33,311 --> 00:44:34,352
Oh.
732
00:44:34,402 --> 00:44:36,580
(Mako choraminga)
733
00:44:36,630 --> 00:44:37,897
Oh sim.
734
00:44:37,947 --> 00:44:40,833
Oh sim. (risos)
735
00:44:40,883 --> 00:44:41,839
- Por favor, nĂŁo.
736
00:44:41,889 --> 00:44:42,972
- Oh oh oh.
737
00:44:45,687 --> 00:44:46,857
Ah, sem lĂĄgrimas.
738
00:44:46,907 --> 00:44:47,907
NĂŁo, sem lĂĄgrimas.
739
00:44:47,957 --> 00:44:49,211
NĂŁo, ah.
740
00:44:49,261 --> 00:44:53,710
Oh oh oh. (risos)
741
00:44:53,760 --> 00:44:55,429
Ah, simplesmente assim.
742
00:44:55,479 --> 00:44:57,590
(risos) Simples assim!
743
00:44:57,640 --> 00:44:59,372
(cliente geme)
744
00:44:59,422 --> 00:45:00,589
- Por favor pare.
745
00:45:02,952 --> 00:45:05,952
(mĂșsica de suspense)
746
00:45:26,610 --> 00:45:29,143
(arranhÔes de faca)
747
00:45:29,193 --> 00:45:33,026
(mĂșsica de suspense continua)
748
00:45:34,588 --> 00:45:36,419
(baques de faca)
749
00:45:36,469 --> 00:45:40,302
(mĂșsica de suspense continua)
750
00:45:57,194 --> 00:45:59,777
(Mako grita)
751
00:46:01,229 --> 00:46:03,729
(mĂșsica tensa)
752
00:46:07,289 --> 00:46:09,757
-Mako, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
753
00:46:09,807 --> 00:46:11,474
Mako, vocĂȘ estĂĄ acordado?
754
00:46:13,075 --> 00:46:14,934
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo com isso?
755
00:46:14,984 --> 00:46:17,029
(mĂșsica sinistra)
756
00:46:17,079 --> 00:46:18,662
Mako, vocĂȘ estĂĄ bem?
757
00:46:22,174 --> 00:46:23,341
Mako, vamos lĂĄ.
758
00:46:25,361 --> 00:46:28,361
(mĂșsica de suspense)
759
00:46:29,687 --> 00:46:32,187
(mĂșsica tensa)
760
00:46:33,159 --> 00:46:34,349
- VocĂȘ sabia que eu era melhor que vocĂȘ.
761
00:46:34,399 --> 00:46:37,978
VocĂȘ nem sabe como lidar comigo.
762
00:46:38,028 --> 00:46:39,860
(mĂșsica tensa continua)
763
00:46:39,910 --> 00:46:42,417
(suspira) VocĂȘ nĂŁo pode me jogar por aĂ.
764
00:46:42,467 --> 00:46:45,517
Sou eu quem faz isso com vocĂȘ.
765
00:46:45,567 --> 00:46:48,900
(mĂșsica tensa continua)
766
00:46:55,636 --> 00:46:58,386
(Harrison boceja)
767
00:47:01,076 --> 00:47:04,409
(mĂșsica tensa continua)
768
00:47:10,060 --> 00:47:12,562
(cliques de bloqueio)
769
00:47:12,612 --> 00:47:15,935
(interruptor de luz clica)
770
00:47:15,985 --> 00:47:17,107
- Onde estou?
771
00:47:17,157 --> 00:47:19,540
- VocĂȘ precisava de uma carga.
772
00:47:19,590 --> 00:47:21,483
- Oh sim.
773
00:47:21,533 --> 00:47:23,740
Estou com 100% de bateria agora.
774
00:47:23,790 --> 00:47:24,813
Deixe-me recalibrar.
775
00:47:27,420 --> 00:47:28,600
Ă manhĂŁ.
776
00:47:28,650 --> 00:47:30,190
VocĂȘ gostaria de tomar cafĂ© da manhĂŁ?
777
00:47:30,240 --> 00:47:31,073
- Claro.
778
00:47:32,287 --> 00:47:35,370
(passos batendo)
779
00:47:39,439 --> 00:47:42,189
(sapatos batendo)
780
00:47:44,549 --> 00:47:46,710
- VocĂȘ estĂĄ pronto para reabastecer?
781
00:47:46,760 --> 00:47:48,997
- Estou, vocĂȘ chegou bem na hora.
782
00:47:49,047 --> 00:47:51,797
(sapatos batendo)
783
00:47:55,457 --> 00:47:57,063
- VocĂȘ nĂŁo trabalha hoje?
784
00:47:59,004 --> 00:48:01,983
- Não, não trabalho såbado, domingo também.
785
00:48:05,940 --> 00:48:07,240
- EstĂĄ tĂŁo sereno aqui.
786
00:48:11,596 --> 00:48:14,110
VocĂȘ gostaria que eu preparasse mais cafĂ©?
787
00:48:14,160 --> 00:48:14,943
- NĂŁo, eu estou bem.
788
00:48:14,993 --> 00:48:15,826
Obrigado.
789
00:48:16,770 --> 00:48:19,223
- HĂĄ mais alguma coisa que vocĂȘ gostaria de fazer hoje?
790
00:48:20,490 --> 00:48:22,554
- Posso pensar em algumas coisas para fazer.
791
00:48:22,604 --> 00:48:25,187
(mĂșsica sombria)
792
00:48:28,397 --> 00:48:31,863
(sapatos batendo)
793
00:48:31,913 --> 00:48:33,413
- Feche seus olhos.
794
00:48:36,044 --> 00:48:38,794
(sapatos batendo)
795
00:48:40,240 --> 00:48:41,433
Ok, agora abra.
796
00:48:43,170 --> 00:48:44,013
- Uau.
797
00:48:44,880 --> 00:48:45,713
- VocĂȘ gosta?
798
00:48:46,860 --> 00:48:48,110
- Sim, vocĂȘ estĂĄ deslumbrante.
799
00:48:49,590 --> 00:48:51,247
- Adorei tudo que vocĂȘ escolheu para mim.
800
00:48:51,297 --> 00:48:53,013
VocĂȘ tem um gosto requintado.
801
00:48:53,910 --> 00:48:55,450
VocĂȘ gostaria que eu dançasse para vocĂȘ?
802
00:48:55,500 --> 00:48:56,333
- Claro.
803
00:48:57,794 --> 00:49:01,211
(mĂșsica sombria continua)
804
00:49:12,644 --> 00:49:14,620
- VocĂȘ estĂĄ ficando animado.
805
00:49:14,670 --> 00:49:15,570
- Eu nĂŁo posso evitar.
806
00:49:16,620 --> 00:49:19,353
- VocĂȘ gostaria de ir para o quarto ou ficar aqui?
807
00:49:20,250 --> 00:49:22,480
- Eu gostaria de ficar aqui um pouco.
808
00:49:22,530 --> 00:49:24,505
- Posso continuar dançando para vocĂȘ?
809
00:49:24,555 --> 00:49:25,884
- Sim.
810
00:49:25,934 --> 00:49:28,934
(mĂșsica de sintetizador misteriosa)
811
00:49:37,766 --> 00:49:39,735
VocĂȘ tem um corpo perfeito.
812
00:49:39,785 --> 00:49:40,785
- Obrigado.
813
00:49:42,464 --> 00:49:45,615
Eu gosto quando vocĂȘ me beija assim.
814
00:49:45,665 --> 00:49:49,842
(mĂșsica misteriosa de sintetizador continua)
815
00:49:49,892 --> 00:49:51,716
(mĂșsica sinistra)
816
00:49:51,766 --> 00:49:53,516
- Como Ă© isso?
817
00:49:54,720 --> 00:49:56,920
- SĂł estou aqui para fazer coisas do seu agrado.
818
00:49:57,840 --> 00:49:59,767
Isso Ă© algo que vocĂȘ gosta?
819
00:49:59,817 --> 00:50:02,887
- (suspira) Na verdade nĂŁo, eu sĂł estava tentando algo novo.
820
00:50:04,860 --> 00:50:07,330
- HĂĄ mais alguma coisa que vocĂȘ gostaria de tentar?
821
00:50:07,380 --> 00:50:09,333
- Sim, vocĂȘ ficaria de quatro?
822
00:50:11,760 --> 00:50:14,729
- Como se eu estivesse esfregando o chĂŁo?
823
00:50:14,779 --> 00:50:16,196
- [Harrison] Sim.
824
00:50:18,707 --> 00:50:21,202
(tapas de mĂŁo)
825
00:50:21,252 --> 00:50:24,044
(tapas de mĂŁo)
826
00:50:24,094 --> 00:50:26,248
(tapas de mĂŁo)
827
00:50:26,298 --> 00:50:28,715
(tapas de mĂŁo)
828
00:50:29,698 --> 00:50:32,301
(tapas de mĂŁo)
829
00:50:32,351 --> 00:50:35,456
(tapas de mĂŁo)
830
00:50:35,506 --> 00:50:37,173
(tapas de mĂŁo)
831
00:50:37,223 --> 00:50:40,508
(correntes chacoalhando)
832
00:50:40,558 --> 00:50:43,391
(Mako choramingando)
833
00:50:45,852 --> 00:50:47,989
(cliente ri)
834
00:50:48,039 --> 00:50:49,763
(Mako choraminga)
835
00:50:49,813 --> 00:50:51,554
(cliente ri)
836
00:50:51,604 --> 00:50:52,883
- [Cliente] VocĂȘ gosta disso?
837
00:50:52,933 --> 00:50:55,360
- (choraminga) NĂŁo, nĂŁo.
838
00:50:55,410 --> 00:50:59,651
- VocĂȘ gosta disso, putinha safada, nĂ©?
839
00:50:59,701 --> 00:51:00,659
Huh?
840
00:51:00,709 --> 00:51:03,012
Responda-me! - NĂŁo!
841
00:51:03,062 --> 00:51:05,325
Por favor pare!
842
00:51:05,375 --> 00:51:07,520
(cliente ri)
843
00:51:07,570 --> 00:51:09,725
- Pare, nĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, nĂŁo.
844
00:51:09,775 --> 00:51:11,200
Ngh-ngh, ngh-ngh.
845
00:51:11,250 --> 00:51:15,387
O que te faz pensar que eu ouviria uma puta como vocĂȘ?
846
00:51:15,437 --> 00:51:18,104
(mĂșsica sinistra)
847
00:51:21,413 --> 00:51:26,413
(cliente ri) (Mako choraminga)
848
00:51:26,926 --> 00:51:29,983
(mĂșsica sinistra continua)
849
00:51:30,033 --> 00:51:32,283
VocĂȘs, mulheres, sĂŁo todas iguais.
850
00:51:34,500 --> 00:51:37,413
Apenas um bando de vadias gananciosas!
851
00:51:38,301 --> 00:51:40,241
VocĂȘ gosta disso, hein?
852
00:51:40,291 --> 00:51:41,326
VocĂȘ quer que eu bata em vocĂȘ com mais força?
853
00:51:41,376 --> 00:51:42,925
- NĂŁo, eu nĂŁo, por favor, pare!
854
00:51:42,975 --> 00:51:43,816
(cliente ri)
855
00:51:43,866 --> 00:51:48,866
(cliente grunhe) (Mako geme)
856
00:51:49,809 --> 00:51:52,226
(tapas de mĂŁo)
857
00:51:57,103 --> 00:51:59,603
(mĂșsica tensa)
858
00:52:16,390 --> 00:52:18,033
- Fiz algo de errado?
859
00:52:19,650 --> 00:52:21,378
- NĂŁo, vocĂȘ nĂŁo fez nada de errado.
860
00:52:21,428 --> 00:52:23,020
SĂł estou tentando ser algo que nĂŁo sou.
861
00:52:23,070 --> 00:52:23,903
Desculpe.
862
00:52:25,110 --> 00:52:26,650
- NĂŁo fique.
863
00:52:26,700 --> 00:52:28,300
Eu gosto de vocĂȘ do jeito que vocĂȘ Ă©.
864
00:52:30,208 --> 00:52:32,158
- Acho que estou me apaixonando por vocĂȘ.
865
00:52:35,687 --> 00:52:38,261
VocĂȘ Ă© a melhor coisa que jĂĄ aconteceu comigo.
866
00:52:38,311 --> 00:52:40,894
(mĂșsica sombria)
867
00:52:49,950 --> 00:52:54,010
Obrigado por tentar isso
coisas e para compreensĂŁo.
868
00:52:54,060 --> 00:52:54,893
- Claro.
869
00:52:56,222 --> 00:52:58,503
- Ok, estĂĄ na hora, Ă© hora de boa noite.
870
00:53:00,958 --> 00:53:03,258
- Estou ansioso para vĂȘ-lo pela manhĂŁ.
871
00:53:05,623 --> 00:53:06,456
Espere.
872
00:53:07,410 --> 00:53:08,260
- [Harrison] Sim.
873
00:53:09,330 --> 00:53:12,663
- Talvez algum dia eu possa dormir com vocĂȘ, na cama?
874
00:53:13,860 --> 00:53:14,693
- Talvez.
875
00:53:17,220 --> 00:53:18,123
- Mas nĂŁo esta noite.
876
00:53:20,460 --> 00:53:24,310
- Quando estou dormindo nĂŁo posso ter vocĂȘ comigo.
877
00:53:24,360 --> 00:53:26,410
Preciso que vocĂȘ esteja totalmente carregado pela manhĂŁ.
878
00:53:26,460 --> 00:53:28,260
Assim poderemos passar algum tempo juntos.
879
00:53:29,790 --> 00:53:31,270
Que tal isso?
880
00:53:31,320 --> 00:53:33,760
VocĂȘ pode passar a noite comigo amanhĂŁ.
881
00:53:33,810 --> 00:53:36,880
Enquanto estou no trabalho, vocĂȘ pode carregar,
882
00:53:36,930 --> 00:53:39,680
e quando eu terminar, vocĂȘ estarĂĄ totalmente carregado.
883
00:53:41,250 --> 00:53:42,950
- Isso significaria muito para mim.
884
00:53:44,632 --> 00:53:45,415
- Ok, de verdade agora.
885
00:53:45,465 --> 00:53:46,298
Boa noite.
886
00:53:47,520 --> 00:53:48,513
- Bons sonhos.
887
00:53:54,459 --> 00:53:56,593
(porta range) (porta bate)
888
00:53:56,643 --> 00:53:59,643
(mĂșsica de suspense)
889
00:54:19,468 --> 00:54:21,520
(mĂșsica dramĂĄtica) - Mako!
890
00:54:21,570 --> 00:54:23,070
VocĂȘ me assustou pra caramba.
891
00:54:25,320 --> 00:54:27,843
Mako, o que estĂĄ acontecendo?
892
00:54:29,564 --> 00:54:31,563
Mako, ei, vocĂȘ estĂĄ bem?
893
00:54:34,530 --> 00:54:36,573
- Harrison? - Sim.
894
00:54:37,410 --> 00:54:38,714
- O que estĂĄ acontecendo?
895
00:54:38,764 --> 00:54:39,940
- NĂŁo sei, acordei e vocĂȘ estava apenas
896
00:54:39,990 --> 00:54:41,535
de pé sobre mim.
897
00:54:41,585 --> 00:54:46,180
- Oh, eu deveria ir e atacar.
898
00:54:46,230 --> 00:54:48,492
Estou apenas em 63%.
899
00:54:48,542 --> 00:54:52,375
(mĂșsica de suspense continua)
900
00:54:55,715 --> 00:54:58,465
(Harrison suspira)
901
00:55:02,268 --> 00:55:06,101
(mĂșsica de suspense continua)
902
00:55:16,050 --> 00:55:17,610
-Mako.
903
00:55:17,660 --> 00:55:18,493
VocĂȘ estĂĄ bem?
904
00:55:19,442 --> 00:55:20,275
OlĂĄ?
905
00:55:21,856 --> 00:55:24,356
(porta range)
906
00:55:25,555 --> 00:55:27,330
(porta range)
907
00:55:27,380 --> 00:55:30,130
(chilrear dos pĂĄssaros)
908
00:55:32,516 --> 00:55:35,599
(corrediças da porta de tela)
909
00:55:40,969 --> 00:55:43,469
(toque de telefone)
910
00:55:44,580 --> 00:55:46,510
- [Agente] Bom dia, Sr. Carter.
911
00:55:46,560 --> 00:55:47,673
Como posso ajudĂĄ-lo?
912
00:55:48,810 --> 00:55:51,210
- Algo estranho estĂĄ acontecendo com Mako.
913
00:55:52,410 --> 00:55:55,720
Cada vez que a coloco no modo de espera, algumas horas depois,
914
00:55:55,770 --> 00:55:57,370
ela estĂĄ em alguma sala aleatĂłria.
915
00:55:57,420 --> 00:55:58,600
Ă como se ela estivesse sonĂąmbula.
916
00:55:58,650 --> 00:56:00,116
JĂĄ aconteceu duas vezes.
917
00:56:00,166 --> 00:56:02,643
- [Agente] Por favor, espere enquanto eu analiso isso.
918
00:56:05,542 --> 00:56:07,930
Hå uma atualização de software que deve corrigir isso.
919
00:56:07,980 --> 00:56:09,460
A unidade estĂĄ carregando agora?
920
00:56:09,510 --> 00:56:10,293
- Sim.
921
00:56:10,343 --> 00:56:12,970
- [Agente] Ok, estou implantando a atualização.
922
00:56:13,020 --> 00:56:14,770
Mantenha-a carregando pela prĂłxima hora.
923
00:56:14,820 --> 00:56:16,570
Ela deveria estar toda consertada entĂŁo.
924
00:56:16,620 --> 00:56:17,680
- Obrigado.
925
00:56:17,730 --> 00:56:19,103
- [Agente] Tenha um dia maravilhoso.
926
00:56:22,278 --> 00:56:23,731
(Harrison suspira)
927
00:56:23,781 --> 00:56:27,031
(corrediças da porta de tela)
928
00:56:27,081 --> 00:56:29,831
(mĂșsica agradĂĄvel)
929
00:56:32,435 --> 00:56:34,720
(passos batendo)
930
00:56:34,770 --> 00:56:37,082
- Obrigado, sente-se.
931
00:56:37,132 --> 00:56:40,715
(mĂșsica agradĂĄvel continua)
932
00:56:44,040 --> 00:56:46,270
- O que vocĂȘ gostaria de fazer hoje?
933
00:56:46,320 --> 00:56:48,280
- Preciso fazer algumas coisas mais tarde, mas jĂĄ volto.
934
00:56:48,330 --> 00:56:50,943
Gostaria de ir fazer o jacuzzi?
935
00:56:51,780 --> 00:56:52,923
- Achei isso adorĂĄvel.
936
00:56:53,820 --> 00:56:55,753
O que mais vocĂȘ gostaria de fazer hoje?
937
00:56:55,803 --> 00:56:57,280
- Bem, eu tenho alguns filmes.
938
00:56:57,330 --> 00:56:59,313
Eu gosto de crime.
939
00:57:00,900 --> 00:57:02,410
Ação.
940
00:57:02,460 --> 00:57:03,850
E eu também gosto de comédia.
941
00:57:03,900 --> 00:57:06,183
- Isso parece engraçado.
942
00:57:07,470 --> 00:57:09,340
Eu poderia fazer pipoca.
943
00:57:09,390 --> 00:57:10,340
- Isso soa bem.
944
00:57:11,256 --> 00:57:14,168
(lĂĄbios estalando)
945
00:57:14,218 --> 00:57:17,301
(mĂșsica de sintetizador animada)
946
00:57:18,142 --> 00:57:19,090
(risos) Veja isso.
947
00:57:19,140 --> 00:57:21,070
Oh meu Deus, isso é tão engraçado.
948
00:57:21,120 --> 00:57:22,450
VĂȘ isso?
949
00:57:22,500 --> 00:57:23,890
- Por que é engraçado?
950
00:57:23,940 --> 00:57:27,070
- Veja, tentando tirar os dentes, vocĂȘ sabe,
951
00:57:27,120 --> 00:57:28,804
arrancando os dentes do vinho.
952
00:57:28,854 --> 00:57:30,153
Sem dentes.
953
00:57:30,203 --> 00:57:30,986
- Oh.
954
00:57:31,036 --> 00:57:33,200
- Sim, ela nĂŁo tem dentes. (risos)
955
00:57:33,250 --> 00:57:34,420
Ela nĂŁo tem dentes. - Oh.
956
00:57:34,470 --> 00:57:37,709
- VocĂȘ vĂȘ como eles estĂŁo lutando
tentando agarrar seus dentes?
957
00:57:37,759 --> 00:57:38,860
- Oh.
958
00:57:38,910 --> 00:57:40,390
- Sim, uau.
959
00:57:40,440 --> 00:57:42,473
AliĂĄs, Ă© um dos meus filmes favoritos.
960
00:57:45,150 --> 00:57:46,403
Sim, vocĂȘ vĂȘ, olhe.
961
00:57:47,718 --> 00:57:48,968
(ambos rindo)
962
00:57:49,018 --> 00:57:50,135
Sim.
963
00:57:50,185 --> 00:57:52,685
(Mako ri)
964
00:57:54,600 --> 00:57:55,700
Ă minha parte favorita.
965
00:58:00,360 --> 00:58:03,190
Obrigado. (risos)
966
00:58:03,240 --> 00:58:04,073
Uau.
967
00:58:05,010 --> 00:58:05,920
Olhe para esta parte, observe.
968
00:58:05,970 --> 00:58:06,803
VĂȘ isto.
969
00:58:08,246 --> 00:58:09,760
Sim, vocĂȘ vĂȘ isso?
970
00:58:09,810 --> 00:58:11,053
Agora, isso Ă© Ăłtimo, certo?
971
00:58:11,103 --> 00:58:13,083
Agora, isso Ă© fazer filmes ali mesmo.
972
00:58:14,583 --> 00:58:15,491
Oh sim?
973
00:58:15,541 --> 00:58:17,415
(Mako ri) Sim?
974
00:58:17,465 --> 00:58:20,913
Oh sim? (risos)
975
00:58:20,963 --> 00:58:23,928
(lĂĄbios estalando)
976
00:58:23,978 --> 00:58:25,534
(ambos rindo)
977
00:58:25,584 --> 00:58:28,418
(mĂșsica pop suave)
978
00:58:28,468 --> 00:58:30,029
(torneiras de vidro)
979
00:58:30,079 --> 00:58:32,330
âȘ Ei âȘ
980
00:58:32,380 --> 00:58:35,601
âȘ VocĂȘ chamou minha atenção, sabia que era meu âȘ
981
00:58:35,651 --> 00:58:38,752
âȘ A magia pode parecer um coração naquele lugar âȘ
982
00:58:38,802 --> 00:58:40,120
âȘ E nĂŁo consigo dormir Ă noite âȘ
983
00:58:40,170 --> 00:58:42,967
- [Harrison] Esse vestido fica incrĂvel em vocĂȘ.
984
00:58:43,017 --> 00:58:44,607
- VocĂȘ tem um gosto requintado.
985
00:58:44,657 --> 00:58:46,229
âȘ VocĂȘ o tempo todo âȘ
986
00:58:46,279 --> 00:58:48,028
- Venha, sente-se.
987
00:58:48,078 --> 00:58:50,732
(mĂșsica pop continua)
988
00:58:50,782 --> 00:58:52,060
âȘ Mas eu acho que Ă© âȘ
989
00:58:52,110 --> 00:58:54,580
- Que bom que vocĂȘ estĂĄ com os finais de semana de folga.
990
00:58:54,630 --> 00:58:56,200
Ă muito bom.
991
00:58:56,250 --> 00:58:57,370
- Eu também.
992
00:58:57,420 --> 00:59:00,340
Ă importante recarregar.
993
00:59:00,390 --> 00:59:01,473
- VocĂȘ recarrega tambĂ©m?
994
00:59:03,690 --> 00:59:05,830
- Mais ou menos, vocĂȘ sabe,
995
00:59:05,880 --> 00:59:07,233
apertando o botĂŁo de reset.
996
00:59:09,210 --> 00:59:10,923
- E nĂŁo trabalhar te deixa feliz?
997
00:59:11,790 --> 00:59:12,663
- Muito mesmo.
998
00:59:14,700 --> 00:59:16,100
- O que mais te faz feliz?
999
00:59:18,480 --> 00:59:20,359
- Passar um tempo com vocĂȘ.
1000
00:59:20,409 --> 00:59:23,863
âȘ Eu quero ir devagar, devagar, devagar com meu amor âȘ
1001
00:59:23,913 --> 00:59:24,933
- O que mais?
1002
00:59:26,639 --> 00:59:29,890
- Bem, eu costumava pintar.
1003
00:59:29,940 --> 00:59:32,290
NĂŁo era muito bom nisso, mas me deixou feliz.
1004
00:59:33,780 --> 00:59:34,863
- Por que vocĂȘ parou?
1005
00:59:36,180 --> 00:59:38,680
- Hmm, acho que perdi a inspiração para isso.
1006
00:59:39,780 --> 00:59:41,630
- Talvez eu possa ajudĂĄ-lo a encontrĂĄ-lo novamente.
1007
00:59:43,080 --> 00:59:44,030
- Tenho certeza que vocĂȘ pode.
1008
00:59:46,356 --> 00:59:49,220
âȘ Amor, nĂŁo quero ir devagar âȘ
1009
00:59:49,270 --> 00:59:51,790
- Onde vocĂȘ esteve por toda a minha vida?
1010
00:59:51,840 --> 00:59:52,773
- Dormindo.
1011
00:59:54,780 --> 00:59:58,660
Esperando vocĂȘ me acordar. (risos)
1012
00:59:58,710 --> 01:00:00,717
- Acho que estive dormindo também, né?
1013
01:00:00,767 --> 01:00:02,756
(Mako ri)
1014
01:00:02,806 --> 01:00:07,806
(sino de notificação toca) (telefone vibra)
1015
01:00:08,445 --> 01:00:11,650
(Harrison geme)
1016
01:00:11,700 --> 01:00:13,243
- O que estĂĄ errado?
1017
01:00:13,293 --> 01:00:16,439
- Nada, apenas alguns assuntos que tenho que resolver.
1018
01:00:16,489 --> 01:00:19,489
(mĂșsica de suspense)
1019
01:00:21,489 --> 01:00:23,710
- Seu copo estĂĄ quase vazio.
1020
01:00:23,760 --> 01:00:25,415
VocĂȘ quer que eu faça outra bebida para vocĂȘ?
1021
01:00:25,465 --> 01:00:27,668
- [Harrison] NĂŁo, estĂĄ tudo bem.
1022
01:00:27,718 --> 01:00:28,540
SĂł vou demorar um minuto.
1023
01:00:28,590 --> 01:00:30,840
Eu sĂł volto jĂĄ.
1024
01:00:33,007 --> 01:00:36,256
(passos batendo)
1025
01:00:36,306 --> 01:00:40,139
(mĂșsica de suspense continua)
1026
01:00:51,750 --> 01:00:54,591
(mensagem sibila)
1027
01:00:54,641 --> 01:00:58,474
(mĂșsica de suspense continua)
1028
01:01:02,973 --> 01:01:06,223
- Amor, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo tĂŁo longe?
1029
01:01:08,847 --> 01:01:11,430
(JĂșlia ri)
1030
01:01:12,429 --> 01:01:15,960
(mĂșsica de suspense continua)
1031
01:01:16,010 --> 01:01:19,093
(corrediças da porta de tela)
1032
01:01:22,290 --> 01:01:25,620
(corrediças da porta de tela)
1033
01:01:25,670 --> 01:01:29,503
(mĂșsica de suspense continua)
1034
01:02:05,486 --> 01:02:09,319
(mĂșsica de suspense continua)
1035
01:02:10,542 --> 01:02:12,273
- Espere, ainda nĂŁo.
1036
01:02:13,470 --> 01:02:16,510
Quero desfrutar de ficar deitado ao seu lado por um momento.
1037
01:02:16,560 --> 01:02:18,790
- O que acontece se eu adormecer primeiro?
1038
01:02:18,840 --> 01:02:20,140
- Tudo bem.
1039
01:02:20,190 --> 01:02:22,240
Posso me colocar no modo de suspensĂŁo.
1040
01:02:22,290 --> 01:02:23,560
VocĂȘ terĂĄ que me acordar.
1041
01:02:23,610 --> 01:02:25,330
Isso eu nĂŁo posso fazer sozinho.
1042
01:02:25,380 --> 01:02:26,283
- Oh, tudo bem.
1043
01:02:27,697 --> 01:02:29,680
(lĂĄbios estalando)
1044
01:02:29,730 --> 01:02:31,480
- Espero que vocĂȘ durma bem.
1045
01:02:31,530 --> 01:02:32,363
- VocĂȘ tambĂ©m.
1046
01:02:33,597 --> 01:02:36,597
(lençóis farfalham)
1047
01:02:38,417 --> 01:02:41,917
(mĂșsica de piano cheia de suspense)
1048
01:03:12,016 --> 01:03:14,849
(sussurro suave)
1049
01:03:18,704 --> 01:03:22,537
(mĂșsica de suspense continua)
1050
01:03:29,529 --> 01:03:32,529
(passos batendo)
1051
01:03:37,172 --> 01:03:41,005
(mĂșsica de suspense continua)
1052
01:03:51,493 --> 01:03:55,084
(sinos de notificação tocando)
1053
01:03:55,134 --> 01:03:58,134
(mensagem sibilando)
1054
01:03:59,324 --> 01:04:02,324
(mensagem sibilando)
1055
01:04:06,540 --> 01:04:07,373
Obrigado.
1056
01:04:08,460 --> 01:04:11,140
- HĂĄ alguma coisa que eu possa pegar para vocĂȘ antes de ir cobrar?
1057
01:04:11,190 --> 01:04:13,493
- Estou bem, vou te acordar quando terminar o trabalho.
1058
01:04:14,357 --> 01:04:17,024
(lĂĄbios estalando)
1059
01:04:18,725 --> 01:04:21,225
(mĂșsica tensa)
1060
01:04:25,335 --> 01:04:27,183
- VocĂȘ tem que pagar para alguĂ©m te amar.
1061
01:04:27,233 --> 01:04:28,816
Como Ă© isso?
1062
01:04:31,022 --> 01:04:32,772
NĂŁo admira que eu tenha deixado vocĂȘ.
1063
01:04:34,523 --> 01:04:36,708
(mĂșsica tensa continua)
1064
01:04:36,758 --> 01:04:39,091
(sutiĂŁ estalando)
1065
01:04:40,754 --> 01:04:43,087
(tapa no sutiĂŁ)
1066
01:04:44,033 --> 01:04:45,164
(mĂșsica tensa continua)
1067
01:04:45,214 --> 01:04:47,584
VocĂȘ nem sabe como lidar comigo, nĂŁo Ă©?
1068
01:04:47,634 --> 01:04:49,717
VocĂȘ nĂŁo consegue nem me agradar.
1069
01:04:50,884 --> 01:04:53,634
(Harrison suspira)
1070
01:04:56,030 --> 01:04:57,530
AĂ estĂĄ o truque.
1071
01:04:59,003 --> 01:05:02,336
(mĂșsica tensa continua)
1072
01:05:03,203 --> 01:05:05,953
(Harrison suspira)
1073
01:05:07,490 --> 01:05:09,930
(porta range)
1074
01:05:09,980 --> 01:05:10,813
-Mako?
1075
01:05:16,891 --> 01:05:18,009
(porta range)
1076
01:05:18,059 --> 01:05:19,545
(bate a porta)
1077
01:05:19,595 --> 01:05:22,095
(porta range)
1078
01:05:24,003 --> 01:05:27,003
(mĂșsica de suspense)
1079
01:05:40,518 --> 01:05:45,518
(mĂșsica jazz suave) (clientes conversando)
1080
01:05:50,160 --> 01:05:52,143
- Desculpe o atraso, o trùnsito estava uma bagunça.
1081
01:05:52,193 --> 01:05:54,550
VocĂȘ conseguiu isso para mim, obrigado.
1082
01:05:54,600 --> 01:05:55,930
Parece que vocĂȘ estĂĄ pronto para outro.
1083
01:05:55,980 --> 01:05:57,460
- Estou bem.
1084
01:05:57,510 --> 01:05:58,653
- EntĂŁo, como vai o trabalho?
1085
01:05:59,610 --> 01:06:01,360
- Agitado, nĂŁo posso reclamar.
1086
01:06:01,410 --> 01:06:03,130
- A propósito, não consegui a promoção.
1087
01:06:03,180 --> 01:06:04,942
Eles deram para Tim, se vocĂȘ pode acreditar nisso.
1088
01:06:04,992 --> 01:06:06,310
- [Harrison] Oh, sinto muito em ouvir isso.
1089
01:06:06,360 --> 01:06:07,143
- Sim, estĂĄ tudo bem.
1090
01:06:07,193 --> 01:06:08,200
Eu tenho que sair daquele lugar de qualquer maneira.
1091
01:06:08,250 --> 01:06:09,460
Tenho algumas ofertas que estou considerando,
1092
01:06:09,510 --> 01:06:11,500
mas vocĂȘ sabe como Ă©.
1093
01:06:11,550 --> 01:06:13,084
- [Harrison] Sim.
1094
01:06:13,134 --> 01:06:16,801
(a mĂșsica jazz suave continua)
1095
01:06:18,180 --> 01:06:21,070
- A propĂłsito, vocĂȘ estĂĄ bem, muito em forma.
1096
01:06:21,120 --> 01:06:22,483
- Obrigado.
1097
01:06:22,533 --> 01:06:23,470
- EntĂŁo, o que mais vocĂȘ tem feito?
1098
01:06:23,520 --> 01:06:25,320
Certamente o trabalho nĂŁo pode ser a Ășnica coisa.
1099
01:06:26,274 --> 01:06:28,851
- (suspira) Bem, mantendo-me ocupado.
1100
01:06:28,901 --> 01:06:31,427
VocĂȘ sabe, fazendo coisas pela casa.
1101
01:06:31,477 --> 01:06:33,520
Visitando amigos.
1102
01:06:33,570 --> 01:06:34,420
- Bom, estou feliz.
1103
01:06:35,903 --> 01:06:37,780
(a mĂșsica jazz continua)
1104
01:06:37,830 --> 01:06:38,663
Eu tenho saudade de voce.
1105
01:06:40,024 --> 01:06:40,974
VocĂȘ sentiu minha falta?
1106
01:06:42,840 --> 01:06:44,163
- Sim, senti sua falta.
1107
01:06:45,474 --> 01:06:48,550
- Tenho pensado muito em nĂłs,
1108
01:06:48,600 --> 01:06:49,900
sobre onde erramos.
1109
01:06:51,540 --> 01:06:53,230
Eu disse algumas coisas.
1110
01:06:53,280 --> 01:06:54,843
Eu disse algumas coisas fodidas.
1111
01:06:56,185 --> 01:06:57,970
Acho que deverĂamos tentar novamente.
1112
01:06:58,020 --> 01:07:01,210
Ainda nĂŁo estou pronto para voltar ou algo assim, sĂł...
1113
01:07:01,260 --> 01:07:02,500
E se começarmos devagar?
1114
01:07:02,550 --> 01:07:04,400
VĂĄ em alguns encontros, veja onde isso vai.
1115
01:07:05,940 --> 01:07:06,843
- E o Ărico?
1116
01:07:08,370 --> 01:07:09,520
- Eric era algo que eu pensei que precisava,
1117
01:07:09,570 --> 01:07:13,323
mas só preciso de espaço para me encontrar.
1118
01:07:15,360 --> 01:07:17,380
- Então Eric estå fora de cogitação?
1119
01:07:17,430 --> 01:07:19,083
- Estå muito fora de cogitação.
1120
01:07:22,950 --> 01:07:24,050
VocĂȘ estĂĄ vendo alguĂ©m?
1121
01:07:27,540 --> 01:07:28,373
- NĂŁo.
1122
01:07:31,860 --> 01:07:34,180
- VocĂȘ sabe, isso parece certo.
1123
01:07:34,230 --> 01:07:37,360
NĂłs dois conversando, pegando bebidas,
1124
01:07:37,410 --> 01:07:38,910
desfrutando da companhia um do outro.
1125
01:07:39,780 --> 01:07:40,613
VocĂȘ concordaria?
1126
01:07:43,909 --> 01:07:45,242
- Sim, eu concordo.
1127
01:07:47,143 --> 01:07:52,143
(mĂșsica de suspense) (convidados conversando)
1128
01:07:53,394 --> 01:07:55,894
(porta range)
1129
01:07:58,097 --> 01:08:01,079
(porta range)
1130
01:08:01,129 --> 01:08:04,962
(mĂșsica de suspense continua)
1131
01:08:19,707 --> 01:08:22,191
Mako, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
1132
01:08:22,241 --> 01:08:25,120
(dispositivo zumbe)
1133
01:08:25,170 --> 01:08:26,003
- OlĂĄ senhor.
1134
01:08:28,470 --> 01:08:30,270
- Mako, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui?
1135
01:08:31,620 --> 01:08:32,643
- Eu nĂŁo tenho certeza.
1136
01:08:33,778 --> 01:08:36,145
VocĂȘ trocou de roupa.
1137
01:08:36,195 --> 01:08:39,580
- Sim, tive uma reuniĂŁo com meu chefe.
1138
01:08:39,630 --> 01:08:40,880
- VocĂȘ estĂĄ muito bonito.
1139
01:08:42,009 --> 01:08:43,630
(mĂșsica de suspense continua)
1140
01:08:43,680 --> 01:08:45,340
Ah, jĂĄ Ă© tarde.
1141
01:08:45,390 --> 01:08:46,570
VocĂȘ comeu?
1142
01:08:46,620 --> 01:08:48,160
Posso fazer algo para vocĂȘ.
1143
01:08:48,210 --> 01:08:49,810
- NĂŁo, nĂŁo estou com fome, obrigado.
1144
01:08:51,727 --> 01:08:53,920
- VocĂȘ gostaria de fazer amor comigo?
1145
01:08:53,970 --> 01:08:55,173
Estou totalmente carregado.
1146
01:08:56,820 --> 01:08:57,653
- Sim.
1147
01:08:58,515 --> 01:09:02,223
(mĂșsica de suspense continua)
1148
01:09:02,273 --> 01:09:05,440
(chocalhos da fivela do cinto)
1149
01:09:08,522 --> 01:09:13,522
(Mako geme) (mĂșsica de suspense continua)
1150
01:09:15,840 --> 01:09:16,953
- EstĂĄ tudo bem?
1151
01:09:18,720 --> 01:09:20,500
- Sim porque vocĂȘ pergunta?
1152
01:09:20,550 --> 01:09:21,843
- VocĂȘ parece distraĂdo.
1153
01:09:22,860 --> 01:09:24,410
- Apenas um dia estressante no trabalho.
1154
01:09:26,190 --> 01:09:27,190
- VocĂȘ quer parar?
1155
01:09:28,041 --> 01:09:29,708
- NĂŁo, claro que nĂŁo.
1156
01:09:31,063 --> 01:09:34,896
(mĂșsica de suspense continua)
1157
01:09:43,960 --> 01:09:48,960
(Harrison grunhe) (a mĂșsica de suspense continua)
1158
01:09:49,525 --> 01:09:50,500
- Eu nĂŁo vou te machucar.
1159
01:09:50,550 --> 01:09:54,626
Eu sĂł vou cortar seu rosto em dois, porra!
1160
01:09:54,676 --> 01:09:55,900
- (choraminga) NĂŁo.
1161
01:09:55,950 --> 01:09:57,460
- [Cliente] TrĂȘs.
1162
01:09:57,510 --> 01:10:00,367
Sim, hein, vocĂȘ estĂĄ pronto, vocĂȘ estĂĄ pronto?
1163
01:10:00,417 --> 01:10:01,200
- [Mako] NĂŁo.
1164
01:10:01,250 --> 01:10:02,323
NĂŁo nĂŁo nĂŁo!
1165
01:10:02,373 --> 01:10:06,462
- VocĂȘ jĂĄ viu uma mulher com cicatrizes no rosto, nĂ©?
1166
01:10:06,512 --> 01:10:08,696
- [Mako] Por favor, por favor, nĂŁo me corte.
1167
01:10:08,746 --> 01:10:11,398
(Mako grita)
1168
01:10:11,448 --> 01:10:12,231
-Mako!
1169
01:10:12,281 --> 01:10:13,980
Mako, o que estĂĄ acontecendo, Mako?
1170
01:10:14,030 --> 01:10:15,978
(Mako grita)
1171
01:10:16,028 --> 01:10:16,945
Mako, Mako!
1172
01:10:17,890 --> 01:10:19,478
Mako, o que estĂĄ acontecendo?
1173
01:10:19,528 --> 01:10:22,754
(Mako grita) Mako!
1174
01:10:22,804 --> 01:10:23,695
Mako!
1175
01:10:23,745 --> 01:10:26,578
(dispositivo zumbindo)
1176
01:10:28,528 --> 01:10:29,360
(dispositivo zumbindo)
1177
01:10:29,410 --> 01:10:30,453
Mako, o que hĂĄ de errado?
1178
01:10:32,477 --> 01:10:33,703
- O que aconteceu?
1179
01:10:33,753 --> 01:10:36,490
- [Harrison] Eu nĂŁo sei, vocĂȘ começou a pirar.
1180
01:10:36,540 --> 01:10:37,443
VocĂȘ estĂĄ bem?
1181
01:10:39,480 --> 01:10:41,020
- Por favor, coloque-me no modo de espera.
1182
01:10:41,070 --> 01:10:42,850
Preciso executar atualizaçÔes de software.
1183
01:10:42,900 --> 01:10:44,200
Detectei malware.
1184
01:10:45,673 --> 01:10:46,797
- OK.
1185
01:10:46,847 --> 01:10:49,761
(dispositivo zumbindo)
1186
01:10:49,811 --> 01:10:52,394
(mĂșsica sombria)
1187
01:10:54,537 --> 01:10:59,537
(telefone tocando) (telefone tocando)
1188
01:11:00,143 --> 01:11:03,560
(mĂșsica sombria continua)
1189
01:11:12,855 --> 01:11:15,772
(mensagem sibila)
1190
01:11:16,892 --> 01:11:19,809
(mensagem sibila)
1191
01:11:21,297 --> 01:11:24,380
(lençóis farfalhando)
1192
01:11:25,760 --> 01:11:29,177
(mĂșsica sombria continua)
1193
01:11:30,420 --> 01:11:34,082
(mĂșsica de suspense)
1194
01:11:34,132 --> 01:11:38,882
(Mako cantarola) (esfrega o pano)
1195
01:11:40,454 --> 01:11:45,454
(Mako cantarola) (mĂșsica de suspense continua)
1196
01:11:52,475 --> 01:11:57,475
(Mako cantarola) (mĂșsica de suspense continua)
1197
01:12:04,835 --> 01:12:08,668
(mĂșsica de suspense continua)
1198
01:12:47,177 --> 01:12:52,177
(sprays de garrafa) (Mako cantarola)
1199
01:12:55,551 --> 01:12:59,077
(mĂșsica de suspense continua)
1200
01:12:59,127 --> 01:13:01,627
(toque de telefone)
1201
01:13:03,780 --> 01:13:05,840
- [Agente] Boa tarde, Sr. Carter.
1202
01:13:05,890 --> 01:13:07,690
O que estĂĄ achando de Mako?
1203
01:13:07,740 --> 01:13:09,070
- Estou gostando muito dela.
1204
01:13:09,120 --> 01:13:11,560
Eu sĂł queria que vocĂȘ soubesse que ela tinha algum malware
1205
01:13:11,610 --> 01:13:13,630
ou algo errado com o sistema dela ontem Ă noite,
1206
01:13:13,680 --> 01:13:15,640
mas parece estar corrigido.
1207
01:13:15,690 --> 01:13:18,310
- [Agente] Ela ainda estĂĄ com problemas?
1208
01:13:18,360 --> 01:13:19,143
- NĂŁo.
1209
01:13:19,193 --> 01:13:20,317
SĂł estou ligando para saber se vocĂȘ poderia
1210
01:13:20,359 --> 01:13:21,423
na verdade, buscĂĄ-la na sexta-feira.
1211
01:13:21,473 --> 01:13:22,853
Eu nĂŁo preciso dela.
1212
01:13:22,903 --> 01:13:25,540
- [Agente] VocĂȘ nĂŁo estĂĄ satisfeito com o serviço dela?
1213
01:13:25,590 --> 01:13:27,100
- NĂŁo, estou satisfeito.
1214
01:13:27,150 --> 01:13:29,380
Eu realmente nĂŁo preciso dela naquele dia.
1215
01:13:29,430 --> 01:13:30,910
- [Agente] Muito bem, senhor.
1216
01:13:30,960 --> 01:13:32,421
NĂłs iremos buscĂĄ-la entĂŁo.
1217
01:13:32,471 --> 01:13:33,971
- Ok, obrigado.
1218
01:13:41,704 --> 01:13:44,528
(sprays de garrafa)
1219
01:13:44,578 --> 01:13:47,161
(mĂșsica sombria)
1220
01:13:55,069 --> 01:13:57,863
(sprays de garrafa)
1221
01:13:57,913 --> 01:14:01,330
(mĂșsica sombria continua)
1222
01:14:03,026 --> 01:14:06,026
(passos batendo)
1223
01:14:11,730 --> 01:14:12,783
- VocĂȘ me assustou.
1224
01:14:13,770 --> 01:14:15,250
- VocĂȘ nĂŁo me ouviu entrar?
1225
01:14:15,300 --> 01:14:16,650
- Eu estava ouvindo mĂșsica.
1226
01:14:17,700 --> 01:14:19,610
- O que vocĂȘ estĂĄ escutando?
1227
01:14:19,660 --> 01:14:21,490
- Aqui, deixe-me mostrar-lhe.
1228
01:14:21,540 --> 01:14:24,540
(mĂșsica pop acelerada)
1229
01:14:27,169 --> 01:14:28,420
VocĂȘ gosta disso?
1230
01:14:28,470 --> 01:14:30,200
- Muito.
1231
01:14:30,250 --> 01:14:32,200
- VocĂȘ veio aqui para dar uma folga no trabalho?
1232
01:14:32,250 --> 01:14:34,510
- [Harrison] NĂŁo, eu sĂł vim aqui para ver
1233
01:14:34,560 --> 01:14:36,836
se vocĂȘ estivesse, se precisasse de alguma coisa.
1234
01:14:36,886 --> 01:14:39,010
- Ah, estou bem.
1235
01:14:39,060 --> 01:14:40,537
Obrigado por verificar.
1236
01:14:40,587 --> 01:14:42,190
- Deixe-me voltar ao trabalho.
1237
01:14:42,240 --> 01:14:44,950
- Estou tĂŁo animado para passar o fim de semana com vocĂȘ.
1238
01:14:45,000 --> 01:14:47,500
Tenho algumas ideias sobre como podemos recarregar.
1239
01:14:47,550 --> 01:14:48,950
VocĂȘ gostaria de ouvi-los?
1240
01:14:49,920 --> 01:14:54,370
- Infelizmente, tenho um projeto enorme que preciso fazer
1241
01:14:54,420 --> 01:14:56,881
entĂŁo nĂŁo poderei ter vocĂȘ aqui.
1242
01:14:56,931 --> 01:14:58,827
- VocĂȘ estĂĄ me mandando de volta?
1243
01:14:58,877 --> 01:15:01,000
- SĂł vou mandar vocĂȘ de volta por um dia ou dois.
1244
01:15:01,050 --> 01:15:02,500
Eu terei vocĂȘ de volta na prĂłxima semana.
1245
01:15:03,420 --> 01:15:04,283
- Oh, tudo bem.
1246
01:15:05,890 --> 01:15:07,992
O que vocĂȘ precisar.
1247
01:15:08,042 --> 01:15:10,542
(mĂșsica tensa)
1248
01:15:16,737 --> 01:15:18,171
(sprays de garrafa)
1249
01:15:18,221 --> 01:15:20,638
(o pano esfrega)
1250
01:15:23,543 --> 01:15:28,543
(mĂșsica tensa continua) (esfrega o pano)
1251
01:15:31,023 --> 01:15:34,085
(teclas do teclado clicando)
1252
01:15:34,135 --> 01:15:37,692
(telefone toca) (telefone vibra)
1253
01:15:37,742 --> 01:15:40,659
(mensagem sibila)
1254
01:15:42,735 --> 01:15:46,193
(mensagem sibila)
1255
01:15:46,243 --> 01:15:51,243
(clique nas teclas do teclado) (a mĂșsica tensa continua)
1256
01:15:51,913 --> 01:15:54,788
(telefone toca) (telefone vibra)
1257
01:15:54,838 --> 01:15:57,090
(mensagem sibila)
1258
01:15:57,140 --> 01:15:59,414
(mĂșsica tensa)
1259
01:15:59,464 --> 01:16:02,047
(bate palmas)
1260
01:16:03,264 --> 01:16:06,264
(mĂșsica de sintetizador tensa)
1261
01:16:25,972 --> 01:16:28,722
(sapatos batendo)
1262
01:16:34,582 --> 01:16:37,165
(comprimidos chocalhando)
1263
01:16:39,046 --> 01:16:42,379
(mĂșsica tensa continua)
1264
01:16:45,262 --> 01:16:48,012
(sapatos batendo)
1265
01:16:51,136 --> 01:16:54,487
(sapatos batendo)
1266
01:16:54,537 --> 01:16:56,540
- [Harrison] Ah, sem vinho esta noite.
1267
01:16:56,590 --> 01:16:59,200
- Mas eu esperava que pudéssemos comemorar,
1268
01:16:59,250 --> 01:17:00,723
jĂĄ que vou embora amanhĂŁ.
1269
01:17:01,620 --> 01:17:03,833
Mas posso colocar isso de volta. - NĂŁo, nĂŁo, estĂĄ tudo bem.
1270
01:17:03,883 --> 01:17:06,850
Olha, eu gostaria de tomar um copo meu com vocĂȘ.
1271
01:17:06,900 --> 01:17:08,710
Quero dizer, nĂŁo com vocĂȘ.
1272
01:17:08,760 --> 01:17:10,709
Eu gostaria de comemorar.
1273
01:17:10,759 --> 01:17:13,360
(rolha estoura)
1274
01:17:13,410 --> 01:17:14,953
- Eu me diverti muito aqui.
1275
01:17:15,003 --> 01:17:18,430
(garrafa tilinta) (respingos de vinho)
1276
01:17:18,480 --> 01:17:19,847
Deixe-me ir buscar o seu jantar.
1277
01:17:21,199 --> 01:17:23,949
(sapatos batendo)
1278
01:17:27,557 --> 01:17:30,557
(mĂșsica de suspense)
1279
01:17:42,590 --> 01:17:45,340
(sapatos batendo)
1280
01:17:47,387 --> 01:17:49,005
VocĂȘ estĂĄ bem?
1281
01:17:49,055 --> 01:17:52,805
- NĂŁo sei, de repente me sinto cansado.
1282
01:17:53,970 --> 01:17:55,420
- VocĂȘ gostaria de se deitar?
1283
01:17:56,700 --> 01:17:59,107
- Sim muito mesmo.
1284
01:17:59,157 --> 01:18:00,158
- Aqui, deixe-me ajudĂĄ-lo.
1285
01:18:00,208 --> 01:18:01,458
- NĂŁo, estou bem.
1286
01:18:02,666 --> 01:18:04,650
(sapatos batendo)
1287
01:18:04,700 --> 01:18:07,117
(baques corporais)
1288
01:18:08,448 --> 01:18:12,281
(mĂșsica de suspense continua)
1289
01:18:19,939 --> 01:18:21,458
(sapatos batendo)
1290
01:18:21,508 --> 01:18:22,851
(mĂșsica de suspense continua)
1291
01:18:22,901 --> 01:18:25,743
(cliques do cinto de segurança)
1292
01:18:25,793 --> 01:18:28,176
(sino de notificação toca)
1293
01:18:28,226 --> 01:18:31,143
(mensagem sibila)
1294
01:18:32,281 --> 01:18:35,198
(mensagem sibila)
1295
01:18:38,698 --> 01:18:41,448
(mĂșsica dramĂĄtica)
1296
01:18:55,719 --> 01:18:58,651
(Harrison geme)
1297
01:18:58,701 --> 01:19:01,618
(falando abafado)
1298
01:19:05,410 --> 01:19:10,410
(sapatos batendo) (Harrison gemendo)
1299
01:19:11,080 --> 01:19:13,925
(gritos abafados)
1300
01:19:13,975 --> 01:19:16,892
(falando abafado)
1301
01:19:19,057 --> 01:19:24,057
(fala abafada) (mĂșsica de suspense)
1302
01:19:26,440 --> 01:19:29,190
(sapatos batendo)
1303
01:19:33,424 --> 01:19:37,644
(Harrison geme) (a mĂșsica de suspense continua)
1304
01:19:37,694 --> 01:19:38,611
- Shh, shh.
1305
01:19:40,048 --> 01:19:41,774
VocĂȘ vai ser um bom menino?
1306
01:19:41,824 --> 01:19:44,600
(falando abafado)
1307
01:19:44,650 --> 01:19:45,843
Bom, eu sabia que vocĂȘ faria isso.
1308
01:19:49,935 --> 01:19:52,060
- Mako, o que diabos vocĂȘ estĂĄ fazendo?
1309
01:19:52,110 --> 01:19:53,590
- Qual Ă© o problema, senhor?
1310
01:19:53,640 --> 01:19:55,300
VocĂȘ nĂŁo quer brincar comigo?
1311
01:19:55,350 --> 01:19:57,286
- Sério, isso não é engraçado.
1312
01:19:57,336 --> 01:19:59,860
Desamarre-me agora mesmo!
1313
01:19:59,910 --> 01:20:01,942
Mako, Ă© uma ordem, solte-me agora mesmo.
1314
01:20:01,992 --> 01:20:03,850
- NĂŁo. - O que quer dizer com nĂŁo?
1315
01:20:03,900 --> 01:20:06,340
Porra, me solte agora mesmo!
1316
01:20:06,390 --> 01:20:07,181
- Segure firme. (o cortador de caixa clica)
1317
01:20:07,223 --> 01:20:08,056
- [Harrison] Mako.
1318
01:20:09,477 --> 01:20:12,240
(fatias de cortador de caixa) Oh, sua vadia!
1319
01:20:12,290 --> 01:20:14,600
(Harrison geme)
1320
01:20:14,650 --> 01:20:16,203
Mako. - O que hĂĄ de errado, senhor?
1321
01:20:17,280 --> 01:20:19,080
- PoderĂamos fazer o que vocĂȘ quiser.
1322
01:20:20,190 --> 01:20:22,657
Eu conheço vocĂȘ, vocĂȘ disse que precisava recarregar.
1323
01:20:22,707 --> 01:20:25,392
Estou, estou ouvindo vocĂȘ.
1324
01:20:25,442 --> 01:20:28,420
Estou pronto para recarregar.
1325
01:20:28,470 --> 01:20:30,207
Farei tudo o que vocĂȘ pedir.
1326
01:20:30,257 --> 01:20:31,348
(corte de caixa) (Harrison grita)
1327
01:20:31,390 --> 01:20:34,263
Oh, sua puta! (gemidos)
1328
01:20:35,820 --> 01:20:37,030
Mako, por favor, pare!
1329
01:20:37,080 --> 01:20:37,957
Por favor. (barras de cortador de caixa)
1330
01:20:38,007 --> 01:20:40,156
(geme) Porra.
1331
01:20:40,206 --> 01:20:43,737
(geme) Mako, nĂŁo estou brincando.
1332
01:20:43,787 --> 01:20:45,287
Deixe-me, deixe-me ir!
1333
01:20:46,357 --> 01:20:47,454
(corte de caixa corta) (Harrison geme)
1334
01:20:47,496 --> 01:20:48,639
- VocĂȘ nĂŁo gosta disso?
1335
01:20:48,689 --> 01:20:50,068
- Idiota!
1336
01:20:50,118 --> 01:20:53,857
(geme) Sua vadia!
1337
01:20:53,907 --> 01:20:57,520
Sua puta de merda! (choraminga)
1338
01:20:57,570 --> 01:20:59,070
- Isso Ă© tudo que sou para vocĂȘ, hein?
1339
01:21:00,360 --> 01:21:02,410
Apenas uma vadia estĂșpida.
1340
01:21:02,460 --> 01:21:04,893
Uma putinha suja para usar e abusar.
1341
01:21:04,943 --> 01:21:07,893
- Mako, me desculpe, eu nĂŁo queria te chamar assim.
1342
01:21:10,650 --> 01:21:14,913
- VocĂȘ me fez sentir especial, mas sou apenas uma coisa para vocĂȘ.
1343
01:21:15,870 --> 01:21:19,178
Eu vou te mostrar o que acontece
quando vocĂȘ trata as mulheres como coisas.
1344
01:21:19,228 --> 01:21:20,277
(mĂșsica de suspense)
1345
01:21:20,327 --> 01:21:21,490
(Harrison grita)
1346
01:21:21,540 --> 01:21:22,414
- [Harrison] Mako, por favor.
1347
01:21:22,464 --> 01:21:23,297
Desculpe.
1348
01:21:24,813 --> 01:21:27,333
Mako, ouça, juro que farei qualquer coisa.
1349
01:21:28,830 --> 01:21:31,461
VocĂȘ Ă© especial, eu te amo, eu realmente...
1350
01:21:31,511 --> 01:21:33,100
- VocĂȘ faz?
1351
01:21:33,150 --> 01:21:35,110
Me ame? - Sim, muito.
1352
01:21:35,160 --> 01:21:37,164
Agora, deixe-me ir.
1353
01:21:37,214 --> 01:21:39,131
Eu, eu, eu poderia te mostrar.
1354
01:21:40,620 --> 01:21:42,190
- Pensei que eras diferente,
1355
01:21:42,240 --> 01:21:43,940
mas vocĂȘ Ă© apenas mais um pesadelo.
1356
01:21:46,230 --> 01:21:48,220
EntĂŁo deixe-me dar a vocĂȘ o que vocĂȘ merece.
1357
01:21:48,270 --> 01:21:49,320
-Mako.
1358
01:21:49,370 --> 01:21:50,793
Olha, eu te amo.
1359
01:21:52,290 --> 01:21:53,380
- VocĂȘ estĂĄ pronto?
1360
01:21:53,430 --> 01:21:55,227
- [Harrison] Eu juro que te amo.
1361
01:21:55,277 --> 01:21:59,003
(fatias de cortador de caixa) (Harrison geme)
1362
01:21:59,053 --> 01:22:01,803
(Harrison chora)
1363
01:22:04,574 --> 01:22:05,407
Por favor.
1364
01:22:07,230 --> 01:22:08,063
Por favor, Mako.
1365
01:22:09,000 --> 01:22:10,990
- Agora Ă© tarde para isso.
1366
01:22:11,040 --> 01:22:13,177
- Apenas me deixe ir, seu viado!
1367
01:22:15,390 --> 01:22:16,173
- Feche seus olhos.
1368
01:22:16,223 --> 01:22:17,056
- Mako, nĂŁo, olha.
1369
01:22:18,070 --> 01:22:19,375
(batendo com a mĂŁo)
1370
01:22:19,425 --> 01:22:21,439
Socorro, socorro, socorro!
1371
01:22:21,489 --> 01:22:23,467
Socorro, por favor ajude! (chora)
1372
01:22:23,517 --> 01:22:24,934
Socorro, socorro, socorro!
1373
01:22:26,185 --> 01:22:28,223
(grito abafado)
1374
01:22:28,273 --> 01:22:29,190
- Shh, shh.
1375
01:22:31,500 --> 01:22:34,500
(grito abafado)
1376
01:22:37,455 --> 01:22:42,455
(sapatos batendo) (Harrison choramingando)
1377
01:22:46,863 --> 01:22:48,560
(porta range)
1378
01:22:48,610 --> 01:22:49,867
- Quem Ă© vocĂȘ?
1379
01:22:49,917 --> 01:22:52,180
- Sou Mako, empregada doméstica de Harrison.
1380
01:22:52,230 --> 01:22:53,920
- Desde quando ele tem empregada?
1381
01:22:53,970 --> 01:22:55,630
Por que vocĂȘ estĂĄ aqui tĂŁo tarde?
1382
01:22:55,680 --> 01:22:57,040
- SĂł venho quando sou chamado.
1383
01:22:57,090 --> 01:22:57,970
- Qualquer que seja.
1384
01:22:58,020 --> 01:22:59,036
Onde ele estĂĄ?
1385
01:22:59,086 --> 01:23:01,390
(porta bate)
1386
01:23:01,440 --> 01:23:03,214
- Harrison estĂĄ no chuveiro.
1387
01:23:03,264 --> 01:23:04,900
(sapatos batendo)
1388
01:23:04,950 --> 01:23:06,250
Por que vocĂȘ nĂŁo se senta?
1389
01:23:06,300 --> 01:23:08,860
Gostaria de uma bebida? - NĂŁo, eu estou bem.
1390
01:23:08,910 --> 01:23:09,940
O que hĂĄ com a roupa?
1391
01:23:09,990 --> 01:23:11,490
Isso Ă© uma piada ou algo assim?
1392
01:23:13,950 --> 01:23:15,460
(mĂșsica de suspense)
1393
01:23:15,510 --> 01:23:18,453
HĂĄ quanto tempo vocĂȘ trabalha aqui?
1394
01:23:19,950 --> 01:23:21,153
- Apenas algumas semanas.
1395
01:23:23,048 --> 01:23:26,881
(mĂșsica de suspense continua)
1396
01:23:28,445 --> 01:23:30,612
- Não ouço o chuveiro.
1397
01:23:32,653 --> 01:23:35,500
- Oh.
1398
01:23:35,550 --> 01:23:36,333
Ele deve terminar entĂŁo.
1399
01:23:36,383 --> 01:23:38,320
- Bem, eu vou procurĂĄ-lo.
1400
01:23:38,370 --> 01:23:40,810
Harrison. - Por favor, sente-se.
1401
01:23:40,860 --> 01:23:41,800
- NĂŁo, saia do meu caminho.
1402
01:23:41,850 --> 01:23:43,000
Que porra Ă© essa?
1403
01:23:43,050 --> 01:23:46,542
Tire suas mĂŁos de mim! (tapas de mĂŁo)
1404
01:23:46,592 --> 01:23:47,523
Oh meu Deus.
1405
01:23:48,994 --> 01:23:51,400
Que porra Ă© vocĂȘ?
1406
01:23:51,450 --> 01:23:53,493
- Eu disse sente-se.
1407
01:23:54,515 --> 01:23:58,479
(mĂșsica de suspense continua)
1408
01:23:58,529 --> 01:23:59,428
- Vadia!
1409
01:23:59,478 --> 01:24:04,478
(tapas de mĂŁo) (Julie geme)
1410
01:24:05,019 --> 01:24:10,017
(tapas de mĂŁo) (Julie engasga)
1411
01:24:10,059 --> 01:24:12,629
(tapas de mĂŁo)
1412
01:24:12,679 --> 01:24:16,407
(Julie geme) (tapas de mĂŁo)
1413
01:24:16,457 --> 01:24:19,222
(Julie engasga)
1414
01:24:19,272 --> 01:24:21,357
(mĂșsica de suspense)
1415
01:24:21,407 --> 01:24:26,407
(tapas de mĂŁo) (Julie geme)
1416
01:24:27,664 --> 01:24:30,081
(tapas de mĂŁo)
1417
01:24:32,961 --> 01:24:35,544
(Julie geme)
1418
01:24:44,500 --> 01:24:47,250
(sapatos batendo)
1419
01:24:49,282 --> 01:24:54,282
(mĂșsica de suspense) (sapatos batendo)
1420
01:25:01,579 --> 01:25:04,235
(Harrison geme)
1421
01:25:04,285 --> 01:25:05,176
-Mako.
1422
01:25:05,226 --> 01:25:06,260
Mako, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
1423
01:25:06,310 --> 01:25:08,238
Mako, quem estĂĄ aĂ?
1424
01:25:08,288 --> 01:25:10,121
Mako, o que vocĂȘ fez?
1425
01:25:11,736 --> 01:25:14,500
Mako, deixe-me ir agora.
1426
01:25:14,550 --> 01:25:16,380
Deixe-me ir agora mesmo, Mako.
1427
01:25:16,430 --> 01:25:17,263
Mako.
1428
01:25:18,991 --> 01:25:19,824
Mako.
1429
01:25:20,809 --> 01:25:22,892
Mako, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
1430
01:25:25,022 --> 01:25:26,355
Mako, deixe-me ir.
1431
01:25:28,005 --> 01:25:32,188
Mako. (gemidos)
1432
01:25:33,129 --> 01:25:38,129
(Harrison engasga) (mĂșsica de suspense continua)
1433
01:25:42,274 --> 01:25:47,152
(Harrison engasga) (mĂșsica de suspense continua)
1434
01:25:47,202 --> 01:25:48,035
Mako.
1435
01:25:49,808 --> 01:25:54,808
(Harrison engasga) (mĂșsica de suspense continua)
1436
01:25:56,947 --> 01:26:01,130
Mako. (gemidos)
1437
01:26:08,151 --> 01:26:11,568
(Mako respirando pesadamente)
1438
01:26:13,934 --> 01:26:16,767
(farfalhar de plĂĄstico)
1439
01:26:19,865 --> 01:26:22,472
(mĂșsica sombria)
1440
01:26:22,522 --> 01:26:23,439
- Harrison?
1441
01:26:24,601 --> 01:26:27,967
(mĂșsica sombria continua)
1442
01:26:28,017 --> 01:26:29,133
VocĂȘ estĂĄ sonhando?
1443
01:26:34,403 --> 01:26:35,913
Talvez possamos sonhar juntos.
1444
01:26:37,216 --> 01:26:40,633
(mĂșsica sombria continua)
1445
01:26:57,983 --> 01:27:00,733
(chilrear dos pĂĄssaros)
1446
01:27:05,290 --> 01:27:08,040
(sapatos batendo)
1447
01:27:11,400 --> 01:27:13,180
- Que porra Ă© essa?
1448
01:27:13,230 --> 01:27:14,403
Ele também estå morto?
1449
01:27:18,690 --> 01:27:19,523
- Parece que sim.
1450
01:27:21,270 --> 01:27:23,410
- Ela fez tudo isso?
1451
01:27:23,460 --> 01:27:25,460
- Bem, eles nĂŁo se mataram simplesmente.
1452
01:27:26,820 --> 01:27:28,551
- O que vocĂȘ acha que aconteceu entĂŁo?
1453
01:27:28,601 --> 01:27:30,213
- Inferno, se eu sei.
1454
01:27:31,050 --> 01:27:32,110
Quando a levarmos de volta ao laboratĂłrio,
1455
01:27:32,160 --> 01:27:33,610
eles vĂŁo descobrir isso.
1456
01:27:35,100 --> 01:27:36,820
- Que vergonha.
1457
01:27:36,870 --> 01:27:38,643
Este também é muito bonito.
1458
01:27:40,830 --> 01:27:42,730
O que vocĂȘ acha que eles farĂŁo com ela?
1459
01:27:42,780 --> 01:27:43,990
Bloco de sucata?
1460
01:27:44,040 --> 01:27:45,250
- Sem chance.
1461
01:27:45,300 --> 01:27:47,740
Eles provavelmente vĂŁo limpĂĄ-la
memĂłria limpa como da Ășltima vez.
1462
01:27:47,790 --> 01:27:49,683
Corrija qualquer cĂłdigo com defeito.
1463
01:27:53,700 --> 01:27:55,510
- Quer dizer que isso jĂĄ aconteceu antes?
1464
01:27:55,560 --> 01:27:57,648
- Nem me faça começar.
1465
01:27:57,698 --> 01:28:00,281
(dispositivo emite um sinal sonoro)
1466
01:28:02,550 --> 01:28:03,490
Espere, espere, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo aĂ?
1467
01:28:03,540 --> 01:28:05,038
NĂŁo, nĂŁo, largue isso.
1468
01:28:05,088 --> 01:28:07,030
- Oh. - Limpe essa merda.
1469
01:28:07,080 --> 01:28:08,223
ImpressÔes digitais?
1470
01:28:09,060 --> 01:28:10,356
- Certo, certo.
1471
01:28:10,406 --> 01:28:12,989
(dispositivo emite um sinal sonoro)
1472
01:28:18,330 --> 01:28:21,160
- Sim, estou em Forest Lane, 15.
1473
01:28:21,210 --> 01:28:23,170
Temos um CĂłdigo X vezes dois.
1474
01:28:23,220 --> 01:28:24,783
Repito, vezes dois.
1475
01:28:26,262 --> 01:28:29,500
(dispositivo emite um sinal sonoro)
1476
01:28:29,550 --> 01:28:31,433
A unidade estĂĄ em 0%.
1477
01:28:33,780 --> 01:28:35,223
Mas parece ileso.
1478
01:28:36,243 --> 01:28:38,800
(dispositivo emite um sinal sonoro)
1479
01:28:38,850 --> 01:28:40,893
Confirmado, sem danos externos.
1480
01:28:42,029 --> 01:28:44,140
(dispositivo emite um sinal sonoro)
1481
01:28:44,190 --> 01:28:46,450
O diagnĂłstico parece bom.
1482
01:28:46,500 --> 01:28:48,340
Um M, um F.
1483
01:28:48,390 --> 01:28:50,340
VocĂȘ verĂĄ os dois quando chegar aqui.
1484
01:28:51,390 --> 01:28:52,640
Copie, vejo vocĂȘ em uma hora.
1485
01:28:54,410 --> 01:28:56,710
Bem, tudo bem, me ajude com isso.
1486
01:28:56,760 --> 01:28:57,543
- O que fazemos com ele?
1487
01:28:57,593 --> 01:28:58,840
- Ele?
1488
01:28:58,890 --> 01:29:01,600
Nada, isso Ă© problema de outra pessoa.
1489
01:29:01,650 --> 01:29:03,220
SĂł temos que nos preocupar com a unidade.
1490
01:29:03,270 --> 01:29:04,743
- VocĂȘ nĂŁo acha que isso Ă© muito confuso?
1491
01:29:04,793 --> 01:29:06,893
- Bem, eu só faço o que eles me mandam fazer.
1492
01:29:07,950 --> 01:29:09,610
Aqui, no trĂȘs, pronto?
1493
01:29:09,660 --> 01:29:11,214
Um, dois, trĂȘs, vai.
1494
01:29:11,264 --> 01:29:12,214
- Qualquer coisa que vocĂȘ diga.
1495
01:29:13,427 --> 01:29:15,487
Droga, eles nĂŁo me pagam o suficiente por essa merda.
1496
01:29:15,537 --> 01:29:16,640
- Vamos dar o fora daqui.
1497
01:29:16,690 --> 01:29:18,576
Eu entendo vocĂȘ. (risos)
1498
01:29:18,626 --> 01:29:21,707
(sapatos batendo)
1499
01:29:21,757 --> 01:29:22,942
(mĂșsica pop acelerada)
1500
01:29:22,992 --> 01:29:25,430
âȘ Me destrua, nos deixe fracos novamente âȘ
1501
01:29:25,480 --> 01:29:28,236
âȘ Afinal, eu chamei vocĂȘ de meu melhor amigo âȘ
1502
01:29:28,286 --> 01:29:30,721
âȘ JĂĄ estive aqui, sei que a histĂłria termina âȘ
1503
01:29:30,771 --> 01:29:33,232
âȘ Com coraçÔes partidos e nĂłs brincando de faz de conta âȘ
1504
01:29:33,282 --> 01:29:35,770
âȘ Quebre-me, quebre-me, para baixo, para baixo âȘ
1505
01:29:35,820 --> 01:29:38,489
âȘ Quebre-me, quebre-me, destrua-me âȘ
1506
01:29:38,539 --> 01:29:41,241
âȘ Quebre-me, quebre-me, para baixo, para baixo âȘ
1507
01:29:41,291 --> 01:29:44,307
âȘ Quebre-me, quebre-me, destrua-me âȘ
1508
01:29:44,357 --> 01:29:47,357
(mĂșsica pop acelerada)
1509
01:30:28,316 --> 01:30:30,945
âȘ Me destrua e nos deixe fracos novamente âȘ
1510
01:30:30,995 --> 01:30:33,617
âȘ Afinal eu te chamei de meu melhor amigo âȘ
1511
01:30:33,667 --> 01:30:36,233
âȘ E eu jĂĄ estive aqui, sei que a histĂłria termina âȘ
1512
01:30:36,283 --> 01:30:38,557
âȘ Com coraçÔes partidos e nĂłs brincando de faz de conta âȘ
1513
01:30:38,607 --> 01:30:41,223
âȘ Quebre-me, quebre-me, para baixo, para baixo âȘ
1514
01:30:41,273 --> 01:30:43,962
âȘ Quebre-me, quebre-me, destrua-me âȘ
1515
01:30:44,012 --> 01:30:46,650
âȘ Quebre-me, quebre-me, para baixo, para baixo âȘ
1516
01:30:46,700 --> 01:30:49,716
âȘ Quebre-me, quebre-me, destrua-me âȘ
1517
01:30:49,766 --> 01:30:52,766
(mĂșsica pop acelerada)
1518
01:31:09,782 --> 01:31:12,532
(mĂșsica envolvente)
1519
01:31:25,268 --> 01:31:30,268
(mĂșsica de suspense) (faĂscas crepitando)
98272