Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,550 --> 00:00:14,890
CAFE' EXPRESS
2
00:01:43,770 --> 00:01:46,807
- Sicuro che è per me?
- Così hanno detto.
3
00:01:48,483 --> 00:01:52,018
- A che ora chiamano?
- Dovrebbero farlo adesso.
4
00:02:00,537 --> 00:02:02,779
Sei certo che funzioni
questa baracca?
5
00:02:02,873 --> 00:02:05,280
Prima, quando ci hanno avvertiti,
funzionava.
6
00:02:17,596 --> 00:02:19,635
Ha fatto la schedina!
7
00:02:23,060 --> 00:02:25,895
"Dal Capo Compartimento
del Ministero dei Trasporti, Roma.
8
00:02:26,688 --> 00:02:29,642
Al Capotreno Sanguigno Giuseppe."
9
00:02:29,733 --> 00:02:32,687
Visto che era per te?
- Sì, l'ho visto.
10
00:02:33,904 --> 00:02:37,604
"Consegnare alla Polizia
Ferroviaria tale Abbagnano Michele,
11
00:02:38,867 --> 00:02:43,363
in arrivo a Vallo della Lucania,
sull'Espresso 517,
12
00:02:44,331 --> 00:02:48,329
proveniente da Napoli.
Segnalato a Rutino, Ogliastro,
13
00:02:48,418 --> 00:02:52,665
Pontecagnano, Castellammare,
Torre del Greco, Salerno e Pompei,
14
00:02:52,756 --> 00:02:55,757
per attività illegali
contro le Ferrovie dello Stato."
15
00:02:58,929 --> 00:03:01,467
E chi cazzo è Abbagnano Michele?
16
00:03:03,558 --> 00:03:07,638
È il treno che sta arrivando
da Napoli, il 517.
17
00:03:07,896 --> 00:03:11,561
- Allora? Vi muovete?
- Ma la telescrivente non ha finito.
18
00:03:11,650 --> 00:03:13,939
E se quelli ci mandano
qualche altra informazione?
19
00:03:14,027 --> 00:03:17,230
La ritroviamo scritta
quando torniamo. Il treno è qui.
20
00:03:18,240 --> 00:03:21,443
Ma qui fuori
non si vede niente!
21
00:03:21,535 --> 00:03:24,701
Tranquilli, adesso accendiamo
tutta l'illuminazione.
22
00:03:32,337 --> 00:03:35,457
La chiama illuminazione,
questo mortorio?
23
00:03:35,549 --> 00:03:37,672
Dovete infilare qualche ago?
24
00:03:37,759 --> 00:03:41,128
No, dobbiamo acchiappare uno che
viene da Napoli. Dacci una mano.
25
00:03:41,221 --> 00:03:43,344
- Per fare che?
- Resta con noi.
26
00:03:43,432 --> 00:03:46,349
- Scognamiglio, tu vai di là!
- Sì, signore!
27
00:03:46,435 --> 00:03:50,302
- Ma com'è fatta questa persona?
- E chi l'ha mai visto?
28
00:03:50,397 --> 00:03:54,264
Allora è facile!
Lo acchiappiamo di sicuro.
29
00:03:54,359 --> 00:03:57,443
Ma secondo voi, quella gente
viene fin qui da Napoli...
30
00:03:57,529 --> 00:03:59,735
...per tornare a Napoli
con il treno seguente?
31
00:03:59,823 --> 00:04:02,065
Quelli che scendono
a quest'ora li conosciamo.
32
00:04:02,159 --> 00:04:06,026
Basta che ci mettiamo qui, vediamo
chi resta e lo prendiamo di certo!
33
00:04:06,121 --> 00:04:09,324
- Come la fate complicata!
- E se non lo prendiamo?
34
00:04:09,416 --> 00:04:11,871
Ci prendiamo
la polmonite!
35
00:04:11,960 --> 00:04:14,451
Prendiamo comunque qualcosa!
36
00:04:41,656 --> 00:04:44,693
- Buonasera, Don Luigi.
- Buonanotte.
37
00:04:44,785 --> 00:04:47,489
Zio Antonio, copritevi
che fa freddo!
38
00:04:50,040 --> 00:04:52,282
Facciamo presto!
39
00:04:53,168 --> 00:04:55,410
Di qua, per piacere.
40
00:04:57,255 --> 00:05:00,589
- Beh? Allora?
- E tu?
41
00:05:01,551 --> 00:05:04,588
- E così, non è sceso.
- Non mi pare.
42
00:05:05,055 --> 00:05:07,760
- E adesso che si fa?
- Meglio così, no?
43
00:05:07,849 --> 00:05:10,387
- Avete visto niente?
Macché!
44
00:05:10,477 --> 00:05:13,680
Ve l'avevo detto che andava tutto
bene e voi non volevate credermi.
45
00:05:13,772 --> 00:05:15,266
Aspetta! Guarda là!
46
00:05:25,534 --> 00:05:28,107
Che bel sorriso!
47
00:05:28,203 --> 00:05:30,409
Gli manca solo la parola!
48
00:05:30,497 --> 00:05:32,952
Tu quello lo chiami culo.
Perché? Cos'è?
49
00:05:33,041 --> 00:05:35,366
Quello è il Paradiso!
50
00:05:35,460 --> 00:05:39,458
Con quello, di certo,
mi passerebbe il raffreddore!
51
00:05:39,548 --> 00:05:43,497
- Sanguigno, ridete anche voi!
52
00:05:43,718 --> 00:05:45,758
Non ne ho voglia.
53
00:05:45,846 --> 00:05:48,087
Sembra che avete passato un guaio!
Ridete!
54
00:05:48,181 --> 00:05:50,470
L'ha passato eccome,
il guaio!
55
00:05:50,559 --> 00:05:53,096
Se non gli
interessano più certi argomenti...!
56
00:05:53,186 --> 00:05:55,594
Sanguigno, com'erano i culi
nella tua epoca?
57
00:05:55,689 --> 00:05:58,440
Non ce n'erano.
- Ridete! Il problema è risolto.
58
00:05:58,525 --> 00:06:01,230
Abbagnano Michele non è sceso,
quindi che volete di più?
59
00:07:37,999 --> 00:07:41,166
Allora, andiamo?
Che fretta c'è?
60
00:07:41,252 --> 00:07:44,170
Ha solo 25 minuti di ritardo.
È quasi in anticipo.
61
00:07:44,255 --> 00:07:47,589
Vorrà dire che arriverete prima,
62
00:07:47,676 --> 00:07:50,131
rispetto al ritardo
che farete dopo.
63
00:07:50,220 --> 00:07:52,378
- Novità?
- Nessuna.
64
00:07:52,472 --> 00:07:54,512
Buonanotte.
65
00:07:54,599 --> 00:07:56,758
Capo, permettete
un altro goccetto?
66
00:07:56,851 --> 00:07:59,058
Portala via.
Tanto, ormai, l'hai finita.
67
00:07:59,145 --> 00:08:01,185
- Scognamiglio!
- Eccomi!
68
00:08:01,272 --> 00:08:03,395
- Allora?
- Vi stavo aspettando.
69
00:08:03,483 --> 00:08:05,523
Pronti?
70
00:08:07,445 --> 00:08:10,150
- Capo...
Scusate un minuto,
71
00:08:10,240 --> 00:08:12,695
ma c'è un nostro amico
che si trova al cesso.
72
00:08:12,784 --> 00:08:16,367
- Proprio adesso?
- Quando scappa, scappa.
73
00:08:16,621 --> 00:08:20,666
Possibile che debba fare così
ogni volta che dobbiamo lavorare?
74
00:08:20,750 --> 00:08:23,039
È l'apprensione.
Ognuno la vince come può.
75
00:08:23,128 --> 00:08:26,164
Io, per esempio,
la vinco pregando.
76
00:08:26,297 --> 00:08:29,548
E lui la vince cagando!
77
00:08:32,637 --> 00:08:35,721
- Vengo! Un momento!
- Muoviti!
78
00:08:35,932 --> 00:08:38,719
- Devo abbottonarmi.
- Cammina.
79
00:08:39,310 --> 00:08:41,350
Sali.
80
00:09:39,245 --> 00:09:43,824
Qui c'è Michele, che vi porta
il vostro conforto:
81
00:09:44,084 --> 00:09:46,919
caffè, caffè lungo,
latte e cappuccino.
82
00:09:47,003 --> 00:09:50,087
Approfittatene!
83
00:09:51,424 --> 00:09:54,176
Non vi private delle piccole
gioie della vita.
84
00:09:54,260 --> 00:09:57,047
Oggi siamo su questa Terra
e domani non ci sarete più.
85
00:09:57,138 --> 00:10:00,305
- Ma è caldo?
- Sì. Mio figlio...
86
00:10:00,391 --> 00:10:04,341
...li mette in quei cassoni...
Quelli del riscaldamento.
87
00:10:04,437 --> 00:10:06,726
- Allora, due caffè ristretti.
- Subito.
88
00:10:07,774 --> 00:10:09,850
Uno... e due...
89
00:10:11,402 --> 00:10:13,561
- Ma dov'è andato?
- Sì sarà offeso?
90
00:10:13,655 --> 00:10:16,228
- Gli hai detto qualcosa?
- lo?! Niente!
91
00:10:16,741 --> 00:10:18,864
Biglietti, signori.
92
00:10:23,123 --> 00:10:25,199
Grazie.
93
00:10:28,211 --> 00:10:31,544
Allora, erano due caffè
ristretti. Fanno 600.
94
00:10:39,139 --> 00:10:41,712
Ma voi siete abusivo?
95
00:10:42,559 --> 00:10:46,010
No. È la nuova divisa del vagone
ristorante. Modello francese.
96
00:10:46,855 --> 00:10:49,013
In estate, ce la danno bianca.
97
00:10:49,107 --> 00:10:52,891
Qui c'è Michele, che vi porta
il vostro conforto.
98
00:10:53,319 --> 00:10:56,404
Chiamare il prete costa
di più e vi divertite di meno.
99
00:10:58,533 --> 00:11:00,775
Caffè, caffè lungo,
latte e cappuccino.
100
00:11:00,869 --> 00:11:03,704
E c'è bisogno di svegliare
tutti quanti per vendere il caffè?
101
00:11:03,788 --> 00:11:07,323
Se lo bevete dormendo,
vi potete pure strafogare.
102
00:11:07,417 --> 00:11:09,575
- Sia gentile, un caffè.
- Subito.
103
00:11:09,919 --> 00:11:11,959
È già zuccherato.
104
00:11:12,046 --> 00:11:14,039
- 300 lire.
- Tutte le notti la stessa storia!
105
00:11:14,132 --> 00:11:16,670
- Mi fai venire il mal di testa.
- È un buon segno.
106
00:11:16,759 --> 00:11:19,333
Vuol dire che hai
una testa! Date a me.
107
00:11:19,512 --> 00:11:22,596
- Che succede?
- C'è un vecchio doppio scambio.
108
00:11:22,682 --> 00:11:25,138
Se uno non se ne accorge,
si butta tutto il caffè addosso.
109
00:11:25,226 --> 00:11:27,183
E uno come se ne accorge?
110
00:11:27,520 --> 00:11:31,767
Quando fa "ti-ti-ti-ta", vuol dire
che è entrato nel doppio scambio,
111
00:11:31,858 --> 00:11:35,772
poi fa "ta-ta-ta-tum"
e si scuote tutto quanto.
112
00:11:39,449 --> 00:11:42,485
Avete visto?
Un attimo, non è finita.
113
00:11:47,290 --> 00:11:49,496
Ve lo metto qua!
114
00:12:08,519 --> 00:12:10,761
- Caffè, caffè lungo...
115
00:12:19,155 --> 00:12:21,563
- Un caffè caldo, Sorella?
- Sì, grazie.
116
00:12:21,658 --> 00:12:24,575
- Ma non fate rumore!
- E quando mai?
117
00:12:36,714 --> 00:12:40,166
- Sono orfani?
- Sono figli di Dio.
118
00:12:41,678 --> 00:12:43,717
Orfani.
119
00:12:44,806 --> 00:12:47,427
- Li portate alla colonia?
In montagna.
120
00:12:47,517 --> 00:12:49,556
Beati loro!
121
00:12:49,644 --> 00:12:53,428
- Mio figlio non ci può andare.
Ma vostro figlio non è orfano.
122
00:12:53,690 --> 00:12:56,311
- Forse è questo il guaio.
- Quant'è?
123
00:12:56,401 --> 00:12:59,935
300 vanno bene, 500 ancora
meglio. Sta al vostro buon cuore.
124
00:13:00,863 --> 00:13:03,699
- Ecco qua.
- Grazie. Dio ve ne renda merito.
125
00:13:03,783 --> 00:13:05,610
E il resto?
126
00:13:07,370 --> 00:13:10,371
Lo volete? Scusate.
Non avevo capito.
127
00:13:17,130 --> 00:13:20,084
Abbia un po' di pazienza,
perché con una mano sola...
128
00:13:20,174 --> 00:13:22,297
Come mai ha questa menomazione?
129
00:13:22,719 --> 00:13:24,877
Quale?
130
00:13:25,471 --> 00:13:27,843
Il braccio di legno?
131
00:13:27,932 --> 00:13:30,221
Che ne volete sapere?
132
00:13:31,519 --> 00:13:34,603
Una notte ci fu una tempesta
terribile...
133
00:13:34,689 --> 00:13:37,180
...e due bambini rimasero
intrappolati in un incendio.
134
00:13:37,483 --> 00:13:40,153
Fischiava il vento
e urlava la bufera,
135
00:13:40,236 --> 00:13:42,988
ma io li sentii strillare
e mi buttai in mezzo alle fiamme.
136
00:13:44,115 --> 00:13:46,820
All'ospedale, quando mi svegliai,
mi dissero che i due bambini...
137
00:13:46,909 --> 00:13:49,661
...si erano salvati,
ma il mio braccio no.
138
00:13:50,371 --> 00:13:52,411
Lo volete ancora il resto?
139
00:14:07,764 --> 00:14:11,512
- Scusate, sapete dove siamo?
- A Torchiana, dopo Rutino.
140
00:14:11,684 --> 00:14:13,843
Ma come fate a saperlo?
È tutto buio!
141
00:14:13,936 --> 00:14:16,143
Come fanno i gatti,
signora: lo sanno e basta.
142
00:14:16,230 --> 00:14:18,306
- Quanto manca a Ogliastro?
- È la prossima.
143
00:14:18,399 --> 00:14:20,973
- Che faccio? Me lo segno?
- Perché?
144
00:14:21,069 --> 00:14:23,560
Così, quando dovete scendere,
vi avverto io con un bel caffè.
145
00:14:23,654 --> 00:14:26,691
Ma io non devo scendere. Aspetto
una persona che deve salire.
146
00:14:26,783 --> 00:14:29,867
Se volete, vi avverto lo stesso.
Con 200 lire state tranquilla.
147
00:14:29,952 --> 00:14:32,490
- No, grazie. Starò attenta da sola.
- Come volete.
148
00:14:32,830 --> 00:14:35,368
Caffè, caffè lungo,
latte e cappuccino!
149
00:14:35,458 --> 00:14:37,866
- Signore, vuole un caffè?
- Chiedete prima lì dentro.
150
00:14:37,960 --> 00:14:40,249
- Sono in cinque.
- Vediamo...
151
00:14:50,014 --> 00:14:52,386
Caffè, caffè lungo,
latte e cappuccino.
152
00:14:52,475 --> 00:14:54,966
- Quanto costa il caffè?
- Con lo sconto-comitiva...
153
00:14:55,061 --> 00:14:57,267
- ...posso fare 200 lire.
- Va bene.
154
00:14:57,355 --> 00:14:59,478
- Vi aiuto io.
- Grazie.
155
00:15:03,569 --> 00:15:05,728
- Quanti caffè?
- Uno.
156
00:15:06,406 --> 00:15:08,647
- Molto lungo.
- Sì, signore.
157
00:15:09,325 --> 00:15:12,243
- Con tanto zucchero.
- Si capisce.
158
00:15:18,793 --> 00:15:21,284
- Ecco lo zucchero.
- Grazie.
159
00:15:21,963 --> 00:15:24,418
Ecco qua. Tutto fatto.
160
00:15:25,383 --> 00:15:29,131
- Il bambino è autonomo.
- È contento solo quando succhia.
161
00:15:29,220 --> 00:15:32,671
- Bella creatura. Come si chiama?
- Peppino.
162
00:15:34,809 --> 00:15:37,976
Ha già fatto il servizio militare?
163
00:15:41,399 --> 00:15:45,479
- È dispiaciuta.
- Ma che è successo?
164
00:15:45,903 --> 00:15:48,525
Mio figlio lavorava
dentro una cava.
165
00:15:48,614 --> 00:15:52,233
Un giorno ha iniziato a piovere
e lui è morto.
166
00:15:52,577 --> 00:15:54,818
La cava è di quel signore là fuori.
167
00:15:54,996 --> 00:15:57,783
Ha passato un guaio anche lui,
poveraccio.
168
00:15:57,874 --> 00:16:00,661
Mio figlio non era
neanche assicurato
169
00:16:01,669 --> 00:16:03,958
Lo faceva lavorare per carità.
170
00:16:04,046 --> 00:16:08,293
È stato tanto buono. Ci ha portati
tutti ad assistere al funerale.
171
00:16:09,177 --> 00:16:12,462
- A spese sue.
- Non ha fatto pagare il biglietto.
172
00:16:12,555 --> 00:16:16,138
- No, niente.
- Che brava persona...
173
00:16:23,316 --> 00:16:25,688
- Grazie.
- Figuratevi.
174
00:16:26,903 --> 00:16:30,318
- Volete un caffè?
- E datemi un caffè.
175
00:16:32,283 --> 00:16:34,572
Ho saputo della disgrazia.
176
00:16:35,495 --> 00:16:38,946
- Sì.
- Sono guai.
177
00:16:39,499 --> 00:16:44,291
Ora come farete, alla cava,
senza il guardiano?
178
00:16:45,755 --> 00:16:48,246
- Ci metto un cane mastino.
- Bene.
179
00:16:48,508 --> 00:16:52,422
Ma quanto vi costa? I mastini
mangiano tanto: pasta, carne...
180
00:16:52,512 --> 00:16:55,003
Io, per esempio, non mangio carne.
181
00:16:55,473 --> 00:16:58,046
- Il mastino abbaia.
- Sì, signore,
182
00:16:58,643 --> 00:17:00,849
ma abbaia soltanto.
183
00:17:01,145 --> 00:17:03,636
Io, invece,
so anche telefonare.
184
00:17:03,814 --> 00:17:06,484
- A chi?
- Non so... ai Carabinieri,
185
00:17:06,567 --> 00:17:09,734
se vengono i ladri.
- Ci mancano solo i Carabinieri.
186
00:17:09,820 --> 00:17:13,770
Non complichiamo le cose. Quando il
mastino abbaia, i ladri scappano.
187
00:17:13,866 --> 00:17:16,653
- Già, scappano...
- Se non scappano, lui li sbrana.
188
00:17:18,704 --> 00:17:21,539
Beh, forse non sono capace
di sbranare un uomo.
189
00:17:21,624 --> 00:17:23,949
Per quello ci vuole
una vocazione speciale.
190
00:17:24,794 --> 00:17:27,545
Però, volendo, so anche abbaiare.
Volete sentire?
191
00:17:27,630 --> 00:17:30,038
No, grazie. Quant'è?
192
00:17:30,132 --> 00:17:32,540
Non volete neanche sentirlo?
193
00:17:32,635 --> 00:17:36,218
- Allora facciamo 1.000 lire.
- 1.000 lire per un caffè?!
194
00:17:37,014 --> 00:17:40,217
Due. Non volete offrire
neanche una cosa calda...
195
00:17:40,309 --> 00:17:42,598
...alla famiglia
di quell'altro cane?
196
00:17:43,521 --> 00:17:47,269
- Ringraziate il signore.
- Ringraziamo il Signore.
197
00:17:47,358 --> 00:17:50,394
Padre Nostro,
che sei nei Cieli,
198
00:17:50,486 --> 00:17:54,698
sia santificato il Tuo nome,
venga il Tuo Regno,
199
00:17:54,782 --> 00:17:57,071
sia fatta la Tua volontà...
200
00:18:05,835 --> 00:18:08,586
Ogliast...
201
00:18:09,088 --> 00:18:12,172
- Ogliastro!
- Esatto.
202
00:18:15,136 --> 00:18:18,884
- Ferdinando! Ferdinando!
- Anch'io mi chiamo Ferdinando...!
203
00:18:20,266 --> 00:18:22,175
Sono qua!
204
00:18:26,814 --> 00:18:29,103
Sali, amore mio! Quanto sei bello!
205
00:18:30,526 --> 00:18:33,064
Ecco, ogni stazione
ha un regalo per me!
206
00:18:33,195 --> 00:18:36,979
Mi mandano un messaggio
e per loro è tutto risolto!
207
00:18:37,074 --> 00:18:39,150
Tanto, sul treno,
ci stanno i fessi!
208
00:18:39,243 --> 00:18:42,197
"L'ispettore
capo arriverà per un controllo."
209
00:18:42,288 --> 00:18:45,538
- Cazzo, un ispettore!
- L'ispettore capo!
210
00:18:45,625 --> 00:18:48,246
- E allora?
- Non ti importa, vero?
211
00:18:48,336 --> 00:18:52,713
Ma cosa controlla? Tanto Abbagnano
Michele non è sul treno!
212
00:18:56,093 --> 00:19:01,384
Capo, telefoni
a Roma e gli dica di non venire!
213
00:19:01,474 --> 00:19:06,716
Credete che a Roma stiano svegli
ad aspettare la nostra telefonata?
214
00:19:06,812 --> 00:19:10,228
Ma non possiamo nemmeno
farci venire un infarto!
215
00:19:10,483 --> 00:19:13,400
- Scognamiglio, vuoi un goccetto?
- No, no.
216
00:19:13,486 --> 00:19:15,977
- Per il raffreddore!
- Vuoi farmi stare male?
217
00:19:16,072 --> 00:19:19,939
Io non posso bere. Ma chi me l'ha
fatto fare di venire qui, stasera?
218
00:19:20,034 --> 00:19:22,323
Stavo così bene in malattia!
219
00:19:22,411 --> 00:19:25,282
È qui che sbagli!
Non potrai mai stare bene.
220
00:19:25,373 --> 00:19:28,872
Sei brutto, sei un ferroviere
e sei pure astemio!
221
00:19:28,959 --> 00:19:31,629
Tu sei malato
per giustizia divina!
222
00:19:31,712 --> 00:19:34,084
Ma finiscila!
223
00:19:38,678 --> 00:19:41,382
Professore!
224
00:19:59,407 --> 00:20:03,025
- Ma questa che classe è?
- Una prima, ma è declassata.
225
00:21:27,369 --> 00:21:32,162
Tieni. Questo è l'ultimo ritrovato.
Non è ancora in commercio.
226
00:21:33,959 --> 00:21:38,039
- Ma questo è veleno!
- No! Non è la sua bottiglia.
227
00:21:38,130 --> 00:21:40,455
In ospedale abbiamo
le confezioni grandi.
228
00:21:40,549 --> 00:21:43,219
- Ma fa guarire?
- Proprio guarire, no.
229
00:21:43,302 --> 00:21:47,086
- E allora cosa fa?
- Michele, parliamoci chiaro.
230
00:21:47,181 --> 00:21:49,968
Le medicine servono a poco
in questi casi.
231
00:21:50,351 --> 00:21:52,806
Tuo figlio si deve operare.
232
00:21:52,895 --> 00:21:55,730
Prima lo fai, meglio è.
- È così grave?
233
00:21:55,815 --> 00:21:58,650
No, non è grave, ma vive male.
234
00:21:59,068 --> 00:22:01,773
Può essere menomato
per tutta la vita.
235
00:22:01,862 --> 00:22:04,947
Menomato?
Ha solo un po' di affanno.
236
00:22:05,032 --> 00:22:08,401
Per forza! La colpa è
di questa malattia congenita...
237
00:22:08,494 --> 00:22:12,408
...che ha da quando è nato.
Quanti anni ha tuo figlio?
238
00:22:12,498 --> 00:22:14,787
Cazzillo? Ha 14 anni.
239
00:22:14,875 --> 00:22:18,410
Fallo venire subito a Napoli, così
lo operiamo e non se ne parla più.
240
00:22:18,504 --> 00:22:20,543
È una parola!
Chi lo sorveglia?
241
00:22:20,631 --> 00:22:23,122
Sta in collegio proprio
perché non ha una madre.
242
00:22:23,676 --> 00:22:25,834
Guarda un po' qui...
243
00:22:29,765 --> 00:22:32,968
È ancora infiammato. Devi fare
degli impacchi di alcool.
244
00:22:33,060 --> 00:22:35,349
- Non ce l'hai?
- No.
245
00:22:52,955 --> 00:22:55,825
Come stai in quanto a soldi?
246
00:22:55,916 --> 00:22:58,751
Non c'è male.
Ho quasi 200.000 lire.
247
00:22:59,795 --> 00:23:01,752
E cosa ci fai?
248
00:23:01,839 --> 00:23:04,330
Tu avevi detto
che me l'avrebbero fatta gratis.
249
00:23:04,425 --> 00:23:07,794
L'operazione, sì. Ma tu non hai
nemmeno una cassa mutua.
250
00:23:07,887 --> 00:23:10,093
- Vuoi pagare le medicine?
- Sì, signore.
251
00:23:10,180 --> 00:23:12,671
E gli esami? Tutte le analisi?
Li vuoi pagare?
252
00:23:12,766 --> 00:23:14,973
200.000 non bastano?
253
00:23:15,060 --> 00:23:18,346
Se si accontenta, 200.000 lire
servono al capo-accettazione...
254
00:23:18,439 --> 00:23:21,190
...per trovarti il posto letto.
- Se si accontenta?
255
00:23:21,275 --> 00:23:24,726
Guarda che, proprio per fare
un piacere a me,
256
00:23:24,820 --> 00:23:27,987
tutto sommatto ci vuole
almeno un milione.
257
00:23:28,073 --> 00:23:30,362
È meglio che io prenda
un bidone di benzina,
258
00:23:30,451 --> 00:23:32,278
che venga lì dentro
e dia fuoco a tutto quanto.
259
00:23:32,369 --> 00:23:36,581
Io, lì dentro, faccio il portantino
e queste medicine le ho rubate.
260
00:23:36,665 --> 00:23:38,824
E non ti sta ancora bene?
261
00:23:38,918 --> 00:23:41,918
Capisco che sei preoccupato,
ma non puoi prendertela con me.
262
00:23:42,004 --> 00:23:44,577
- Ma chi se la prende con te?
- Tu ti alteri.
263
00:23:44,673 --> 00:23:47,211
- Perché sono incazzato!
- Ma io cosa c'entro?
264
00:23:47,301 --> 00:23:49,340
Chi dice che sono incazzato con te?
265
00:23:49,428 --> 00:23:53,046
- Siamo in due, qua dentro!
- E io sono incazzato con me!
266
00:23:53,349 --> 00:23:55,922
Posso essere incazzato con me?
267
00:23:59,813 --> 00:24:01,853
Un milione...
268
00:24:03,400 --> 00:24:05,523
Circa un milione...
269
00:24:10,449 --> 00:24:13,022
- 3.000 lire vanno bene?
- Per che cosa?
270
00:24:13,118 --> 00:24:16,487
- Per le pillole.
- No, quelle non le ho pagate.
271
00:24:16,580 --> 00:24:19,534
Che significa? Anche tu hai
dei figli. Dai, prendile.
272
00:24:19,625 --> 00:24:23,290
E va bene.
Facciamo 1.500 lire per uno.
273
00:24:23,379 --> 00:24:25,455
Grazie.
274
00:24:30,719 --> 00:24:32,759
- Vuoi un caffè?
- Me l'hai già dato!
275
00:24:32,846 --> 00:24:34,886
E te ne do un altro!
276
00:24:56,078 --> 00:24:58,948
- Ci date due caffè?
- Aspetta, ho una prenotazione.
277
00:24:59,039 --> 00:25:01,079
Ripasso tra poco!
278
00:25:05,212 --> 00:25:07,785
- Permettete?
- Si accomodi.
279
00:25:20,894 --> 00:25:23,432
Bravo, ci voleva proprio
un cappuccino.
280
00:25:23,522 --> 00:25:26,357
Questo è per il Cavaliere
delle Nazioni Unite.
281
00:25:26,442 --> 00:25:29,193
- Quali Nazioni Unite?
- "N.U.".
282
00:25:29,820 --> 00:25:32,358
Il Cavaliere porta
gli aiuti ai terremotati del Sud.
283
00:25:32,448 --> 00:25:35,614
Ma se mi ha detto che porta
i camion della spazzatura.
284
00:25:36,035 --> 00:25:39,486
Secondo voi le Nazioni Unite cosa
portano ai terremotati del Sud?
285
00:25:40,497 --> 00:25:43,913
Cavaliere, ecco il vostro
cappuccino, come vi avevo promesso.
286
00:25:44,752 --> 00:25:47,040
Volete il conto
della settimana?
287
00:25:47,129 --> 00:25:50,462
4 cappuccini con prenotazione e
uno senza. Al vostro buon cuore.
288
00:25:50,591 --> 00:25:53,260
Uno si deve prenotare
per il caffè?
289
00:25:53,343 --> 00:25:55,419
No, per la sveglia
con il caffè.
290
00:25:55,512 --> 00:25:59,130
Veramente? No, perché io avevo
paura di addormentarmi.
291
00:25:59,433 --> 00:26:03,347
Allora mi posso prenotare
per un caffè a Torre Annunziata?
292
00:26:03,437 --> 00:26:05,394
- Dieci minuti prima va bene?
- Grazie, Michele.
293
00:26:05,481 --> 00:26:07,557
Dovere.
294
00:26:07,649 --> 00:26:10,853
Scusate, ma voi mi svegliate
di sicuro?
295
00:26:11,570 --> 00:26:14,654
- Non è che ve ne dimenticate?
- È il mio mestiere.
296
00:26:14,740 --> 00:26:19,283
Sono un po' preoccupato perché
mi devo presentare per un posto.
297
00:26:19,703 --> 00:26:23,535
Non so se l'avete notato,
ma ho un piccolo difetto.
298
00:26:25,334 --> 00:26:28,251
- Dove?
- Nello sguardo.
299
00:26:29,254 --> 00:26:31,496
Non ci avevo fatto caso.
300
00:26:34,301 --> 00:26:38,714
È un piccolo strabismo di Venere.
Quello abbellisce la persona.
301
00:26:38,806 --> 00:26:41,842
Però le ragazze non si innamorano
a prima vista.
302
00:26:41,934 --> 00:26:45,184
Va bene, ma siete ancora
così giovane.
303
00:26:45,479 --> 00:26:50,900
Intanto... non ho potuto fare
il Carabiniere.
304
00:26:56,698 --> 00:26:59,652
Ma non vi amareggiate,
ci sono tanti mestieri!
305
00:27:00,119 --> 00:27:03,784
Sì, sì...
Però io volevo fare quello.
306
00:27:13,674 --> 00:27:16,461
Io, per esempio,
facevo il pianista.
307
00:27:16,760 --> 00:27:18,634
Sì?
308
00:27:18,720 --> 00:27:22,967
Una sera, durante un concerto
all'aperto, scoppiò una tempesta.
309
00:27:23,892 --> 00:27:26,893
Fischiava il vento
e urlava la bufera.
310
00:27:27,146 --> 00:27:30,680
Proprio mentre stavo suonando
il ritornello della sinfonia,
311
00:27:31,191 --> 00:27:33,896
mi si è chiuso il coperchio
del pianoforte.
312
00:27:35,863 --> 00:27:37,736
Veramente?
313
00:27:37,823 --> 00:27:40,740
Figlio mio!
Non si può avere tutto dalla vita!
314
00:27:41,034 --> 00:27:43,869
Tanto si campa benissimo
lo stesso, non è vero?
315
00:27:43,954 --> 00:27:47,537
Benissimo... Si campa.
316
00:27:47,958 --> 00:27:50,164
Eccomi qua!
317
00:27:50,961 --> 00:27:53,000
Due caffè.
318
00:27:54,089 --> 00:27:56,129
- Lunghi?
- No, perché?
319
00:27:56,216 --> 00:27:58,173
Così...
320
00:28:02,723 --> 00:28:05,889
Scendete voi a prenderli
o ve li porto su io?
321
00:28:40,969 --> 00:28:44,919
Vi porto il vostro conforto.
322
00:28:45,224 --> 00:28:48,011
Caffè, caffè lungo,
latte e cappuccino.
323
00:28:49,102 --> 00:28:52,518
Il caffè è un amico.
Un amico che vi tiene svegli,
324
00:28:52,606 --> 00:28:56,189
vi fa stare più allegri e
qualche volta evita i dispiaceri.
325
00:29:00,697 --> 00:29:04,066
- Volete un caffè?
- Non mi piace.
326
00:29:05,035 --> 00:29:07,608
Vi sentite male?
Avete una brutta faccia.
327
00:29:07,704 --> 00:29:11,619
È l'odore del caffè.
Soffro di gastrofobia.
328
00:29:11,708 --> 00:29:15,920
E con questi finestrini chiusi,
qua dentro mi manca l'aria.
329
00:29:16,296 --> 00:29:19,131
- Sembra di stare in galera?
- Non dite così,
330
00:29:19,216 --> 00:29:22,419
che io vomito veramente.
- Volete una pillola per lo stomaco?
331
00:29:22,552 --> 00:29:24,960
- No.
- Le ho sempre con me,
332
00:29:25,055 --> 00:29:27,511
perché anch'io, certe volte,
sopra questo treno...
333
00:29:27,599 --> 00:29:30,434
...ho lo stomaco sotto sopra.
Ci vuole pazienza.
334
00:29:30,519 --> 00:29:33,935
Comunque, se vi aggravate,
io sono qua. Come si dice:
335
00:29:34,022 --> 00:29:36,478
ci teniamo a stretto contatto
di vomito!
336
00:29:36,566 --> 00:29:38,606
Levati!
337
00:29:39,486 --> 00:29:42,059
Tu non hai capito niente!
338
00:29:42,155 --> 00:29:44,860
È meglio che togliete
la mano dal mio braccio.
339
00:29:44,950 --> 00:29:47,073
Perché?
Che succede se non la tolgo?
340
00:29:47,160 --> 00:29:50,280
Vi vanno le schegge nelle dita.
Il braccio è di legno.
341
00:29:51,373 --> 00:29:55,999
Non devi suonare. Dove sto io
la gente deve dormire. Capito?
342
00:29:56,253 --> 00:29:59,207
- E io come vendo il caffè?
- Vai da un'altra parte!
343
00:30:00,299 --> 00:30:02,256
E senza suonare.
344
00:30:02,342 --> 00:30:05,129
E i soldi che devo fare stanotte
me li date voi?
345
00:30:07,848 --> 00:30:10,599
- Ti spezzo l'altro braccio.
- Il controllore!
346
00:30:10,684 --> 00:30:13,768
- Dove vai?
- Lascialo stare!
347
00:30:16,356 --> 00:30:18,515
Tu sei fortunato.
348
00:30:19,443 --> 00:30:22,693
Suona un'altra volta. Suona.
349
00:30:23,989 --> 00:30:26,231
Suona e vedrai che succede.
350
00:30:26,325 --> 00:30:30,737
Scusi, sa a che ora arriveremo
a Pompei con questo convoglio?
351
00:30:30,829 --> 00:30:33,783
- Non rompere!
- Zitto! C'è il controllore!
352
00:30:33,874 --> 00:30:36,661
- E smettila!
- Buona questa, ragioniere!
353
00:30:36,752 --> 00:30:38,875
Ditene un'altra! Che spiritoso!
354
00:30:56,188 --> 00:30:58,311
Buonasera.
355
00:30:59,274 --> 00:31:01,231
E tu sei qua?
356
00:31:04,488 --> 00:31:06,813
Che ci fai su questo treno?
357
00:31:12,162 --> 00:31:14,451
Cazzillo, vuoi rispondermi o no?
358
00:31:14,539 --> 00:31:17,161
Papà, dopo che ho messo
i thermos nel cassone,
359
00:31:17,250 --> 00:31:19,658
sono salito sul treno
e sono partito.
360
00:31:21,088 --> 00:31:23,329
Perché? Ti hanno dato le vacanze?
361
00:31:23,757 --> 00:31:26,295
Sono scappato dal collegio.
362
00:31:28,095 --> 00:31:31,962
Ma tu guarda, con tutto quello che
ho fatto per farti stare là!
363
00:31:32,516 --> 00:31:35,885
Non stavi bene lì?
Mangiavi tre volte al giorno!
364
00:31:35,977 --> 00:31:38,931
- Non mi bastava.
- E quanto cazzo vuoi mangiare?
365
00:31:39,022 --> 00:31:41,857
Papà, ma quale collegio?
Quello era un orfanotrofio.
366
00:31:41,942 --> 00:31:45,026
Io, là dentro, ero l'unico orfano
con il padre vivo.
367
00:31:45,112 --> 00:31:47,649
E allora dovevo morire
per farti contento!
368
00:31:47,739 --> 00:31:50,230
Papà, se dobbiamo parlare,
parliamo.
369
00:31:52,035 --> 00:31:53,992
Parliamo.
370
00:32:00,419 --> 00:32:03,787
- Vuoi parlare?
- Un attimo, altrimenti mi taglio.
371
00:32:05,424 --> 00:32:07,915
Ma perché ti fai la barba
se non ce l'hai?
372
00:32:08,009 --> 00:32:10,335
Nessuno mi dà 14 anni.
373
00:32:10,720 --> 00:32:12,760
E perché vuoi fartela
crescere prima?
374
00:32:12,848 --> 00:32:16,596
- Perché voglio andare a lavorare.
- Così fai la fine mia.
375
00:32:18,437 --> 00:32:22,304
Ti privi della comodità di stare
con i tuoi compagni, a studiare,
376
00:32:22,399 --> 00:32:25,269
a giocare a pallone...
- Non mi fanno giocare a pallone.
377
00:32:25,360 --> 00:32:29,274
Dicono che mi viene l'affanno.
Non mi fanno fare ginnastica,
378
00:32:29,364 --> 00:32:33,741
non mi fanno correre...
Ma perché devo stare lì?
379
00:32:40,625 --> 00:32:44,837
Io ce l'ho, un padre.
Voglio stare con te.
380
00:32:48,550 --> 00:32:52,879
Anche tu sei solo.
Ho imparato anche a cucinare.
381
00:33:02,689 --> 00:33:06,603
Levati il sapone
dalla faccia.
382
00:33:06,693 --> 00:33:08,484
Biglietti, signori!
383
00:33:16,077 --> 00:33:20,905
Grazie. La pensione si
calcola sull'ultima retribuzione.
384
00:33:21,124 --> 00:33:24,327
Se capita un impiccio,
mi bloccano l'aumento per merito.
385
00:33:24,461 --> 00:33:27,331
Sono 365 diviso 24,
386
00:33:27,422 --> 00:33:30,542
poi 225 addizionali
per condizioni disagiate...
387
00:33:30,634 --> 00:33:33,207
...e poi... Fai il calcolo.
388
00:33:33,303 --> 00:33:36,008
È una parola!
Ci vorrebbe una calcolatrice.
389
00:33:37,015 --> 00:33:40,514
Insomma, questo Abbagnano Michele,
a occhio e croce,
390
00:33:40,602 --> 00:33:45,394
mi farebbe rimettere 415 lire nette
al giorno, per tutta la vita.
391
00:33:45,482 --> 00:33:47,937
Voglio strozzarlo con le mie mani!
392
00:33:48,109 --> 00:33:51,194
Poi ci sono le ferie.
393
00:33:52,447 --> 00:33:54,985
E poi...
Levati un attimo, figliolo.
394
00:33:55,075 --> 00:33:58,278
E i 2,85 punti calcolati
sugli scatti di anzianità?
395
00:33:58,703 --> 00:34:01,194
Più altri 3,25 punti.
396
00:34:01,540 --> 00:34:04,209
Non c'è acqua.
397
00:34:04,292 --> 00:34:08,539
Con gli scatti...
Perché non funziona questo coso?
398
00:34:09,297 --> 00:34:13,295
Eccola. Dimenticavo
l'integrazione per ferie mancate,
399
00:34:13,385 --> 00:34:15,424
con tutti gli scatti
per l'anzianità.
400
00:34:15,512 --> 00:34:19,675
Ma lo capisci che sto rischiando
tutto in una volta? Lo capisci?
401
00:34:21,142 --> 00:34:23,100
Adesso non finisce più?
402
00:34:24,729 --> 00:34:27,434
Si può campare sempre
di palpitazioni di cuore?
403
00:34:33,989 --> 00:34:36,028
Papà, se ne sono andati.
404
00:34:37,200 --> 00:34:40,699
- Lo vuoi pane e patate?
- Le patate non mi piacciono.
405
00:34:40,787 --> 00:34:43,360
- Non hai fame?
- Ce le davano sempre, al collegio.
406
00:34:43,456 --> 00:34:46,208
- Posso venire con te?
- No, cerca di dormire un po'.
407
00:34:46,293 --> 00:34:48,784
- Manca ancora tanto.
- Riesco a portarla, la cesta.
408
00:34:48,878 --> 00:34:51,915
Non è che non ce la fai,
è che sei giovane e devi dormire.
409
00:34:52,007 --> 00:34:53,880
Magari, quando è giorno,
vediamo.
410
00:35:01,141 --> 00:35:03,133
Adesso vai.
411
00:35:03,310 --> 00:35:06,394
Caffè, caffè lungo,
latte e cappuccino.
412
00:35:37,010 --> 00:35:40,960
C'è Michele, col vostro conforto.
413
00:35:41,056 --> 00:35:44,010
Pensate voi un po' a me.
414
00:35:44,684 --> 00:35:49,145
Caffè, caffè lungo... Alla faccia
mia! Latte e cappuccino.
415
00:35:49,230 --> 00:35:53,145
- Magari riprendete dopo.
- Due caffè.
416
00:35:53,360 --> 00:35:55,317
Pronti.
417
00:35:56,154 --> 00:35:58,859
- Che fate? Me li versate?
- E che devo fare?
418
00:35:58,948 --> 00:36:01,155
Ve li bevete voi, va bene?
419
00:36:01,326 --> 00:36:04,861
- Certo! Alla salute vostra.
- Magari se ve li bevete fuori,
420
00:36:04,954 --> 00:36:08,240
- fermo, davanti alla porta.
- Come, fermo?
421
00:36:08,333 --> 00:36:12,117
- Casomai venisse qualcuno...
- Allora non va bene.
422
00:36:12,962 --> 00:36:15,121
E perché non va bene?
423
00:36:15,215 --> 00:36:18,548
Tra quattro minuti siamo
a Battipaglia, salgono gli operai.
424
00:36:19,135 --> 00:36:21,175
Ce la fate in 4 minuti?
425
00:36:21,262 --> 00:36:24,299
- Se non perdiamo altro tempo...!
- Ma viene una cosa arrangiata.
426
00:36:24,391 --> 00:36:26,549
Non si può fare.
427
00:36:26,643 --> 00:36:28,968
E poi gli operai, quando
salgono, si infilano ovunque.
428
00:36:29,062 --> 00:36:31,220
Come faccio
a badare a voi?
429
00:36:31,314 --> 00:36:33,770
Signorina? Signore?
430
00:36:35,193 --> 00:36:37,518
Ehi! Intervallo!
431
00:36:38,530 --> 00:36:42,362
Ho una vendita grossa.
Saranno almeno 7 o 8 cappuccini.
432
00:36:45,120 --> 00:36:47,871
E 5 o 6 caffè
non volete farmeli vendere?
433
00:36:48,957 --> 00:36:52,123
Va bene, non li vendo.
Come si fa a dire di no,
434
00:36:52,210 --> 00:36:55,294
di fronte a tutto questo...
sentimento.
435
00:37:09,310 --> 00:37:12,311
- Sentite...
- Ditemi.
436
00:37:12,397 --> 00:37:14,555
- Mi fate una cortesia?
- Certamente.
437
00:37:14,649 --> 00:37:16,689
Mi chiamate il capotreno?
438
00:37:16,901 --> 00:37:19,819
- Io?
- Io non posso. Ho le bambine.
439
00:37:19,904 --> 00:37:22,656
- Perché? Cos'è successo?
- Quei due là dentro.
440
00:37:23,199 --> 00:37:25,275
Non avete visto che stanno facendo?
441
00:37:25,368 --> 00:37:27,693
- Che stanno facendo?
- Guardate.
442
00:37:30,874 --> 00:37:33,162
Non si vede niente.
Ci sono le tendine chiuse.
443
00:37:33,918 --> 00:37:39,079
Se vi mettete qua, in punta
di piedi, e guardate di traverso,
444
00:37:39,424 --> 00:37:42,093
si vede tutto.
- Se non vi mettete qua,
445
00:37:42,177 --> 00:37:45,427
in punta di piedi, e non guardate
di traverso, non vedete niente.
446
00:37:45,513 --> 00:37:48,135
E se sale qualche anima
innocente ed entra là dentro?
447
00:37:48,224 --> 00:37:50,762
Questo è vero.
Allora, facciamo una cosa...
448
00:37:51,269 --> 00:37:54,021
Dite una preghiera per
l'anima di questi due disgraziati
449
00:37:54,105 --> 00:37:56,679
...e non vi preoccupate.
Io mi metto davanti alla porta...
450
00:37:56,775 --> 00:37:59,182
...e non faccio entrare nessuno.
- Bravo!
451
00:38:00,153 --> 00:38:02,940
Certo, perdo una bella
vendita?
452
00:38:03,031 --> 00:38:05,438
Vorrà dire che dopo prenderò
altro caffellatte per le bambine.
453
00:38:05,533 --> 00:38:07,905
- Così facciamo due opere buone!
- Bravo!
454
00:38:17,253 --> 00:38:22,758
Ci fanno partire sempre di notte,
di corsa, senza prendere il caffè!
455
00:38:22,842 --> 00:38:26,425
Ha ragione, Maresciallo,
ma il servizio è sempre servizio.
456
00:38:30,725 --> 00:38:32,765
Ma siete scesi tutti?
457
00:38:32,852 --> 00:38:36,102
Risalite sul treno.
Tu, alza la paletta e andiamo.
458
00:38:59,462 --> 00:39:02,167
Questi dormono ancora.
459
00:39:02,257 --> 00:39:04,130
Buona giornata a tutti!
460
00:39:04,217 --> 00:39:06,969
- Buongiorno, Michele!
- Buongiorno e buon lavoro!
461
00:39:07,053 --> 00:39:11,003
Se il lavoro fosse stato buono,
i preti ce l'avrebbero fregato!
462
00:39:11,683 --> 00:39:14,518
Secondo me, tu resisti
di più sott'acqua che a faticare!
463
00:39:14,602 --> 00:39:17,224
- Fammi sedere.
- No, questo è occupato.
464
00:39:17,397 --> 00:39:19,804
I Deputati viaggiano
in seconda classe?
465
00:39:19,899 --> 00:39:23,399
Sarà un parente. C'è una
signora sdraiata che si lamenta.
466
00:39:23,486 --> 00:39:26,238
- Non si sente bene?
- Ha vomitato ovunque.
467
00:39:26,322 --> 00:39:29,109
- Anche sui sedili.
- È una donna incinta?
468
00:39:29,200 --> 00:39:32,035
Non ancora.
Non credo. Può darsi.
469
00:39:32,120 --> 00:39:34,527
Comunque le dico
che vuoi entrare per forza.
470
00:39:34,622 --> 00:39:37,825
No, lascia perdere.
Vado da un'altra parte.
471
00:39:37,917 --> 00:39:40,704
Dopo ti porto il caffè.
In che classe vai?
472
00:39:40,795 --> 00:39:43,368
- Classe operaia!
473
00:39:47,760 --> 00:39:51,379
Signori dello "scopartimento",
io ho da fare!
474
00:39:51,472 --> 00:39:53,880
- Un momento!
- No, vi dovete sbrigare!
475
00:39:53,975 --> 00:39:56,976
Non mi va di fare
il ruffiano!
476
00:39:57,061 --> 00:39:59,517
- Ferdinando...!
- Io me ne vado!
477
00:40:03,443 --> 00:40:05,685
Michele!
- Che c'è?
478
00:40:05,778 --> 00:40:08,067
Dammi una mano,
che non ci riesco da solo.
479
00:40:08,156 --> 00:40:10,777
- A fare che?
- A lavarmi.
480
00:40:10,867 --> 00:40:13,702
- Sono tutto sporco di grasso.
- Chissà che credevo.
481
00:40:14,245 --> 00:40:18,492
Vieni qua. Prendi il sapone,
che la schiaccio io l'acqua.
482
00:40:18,583 --> 00:40:21,121
- Scusa!
483
00:40:21,210 --> 00:40:25,078
Prendi il sapone. Questo
cazzo di bottone lo schiaccio io.
484
00:40:36,351 --> 00:40:38,427
Cos'hai fatto alla mano?
485
00:40:38,519 --> 00:40:40,845
Il dito mignolo è finito
sotto la pressa.
486
00:40:40,939 --> 00:40:42,896
Bene, così puoi
prendere la pensione.
487
00:40:42,982 --> 00:40:45,983
- No, per quella ce ne volevano due.
- Che peccato!
488
00:40:46,069 --> 00:40:48,192
Sei stato sfortunato.
489
00:40:48,780 --> 00:40:51,531
- E a te quanto danno di pensione?
- A me? Niente.
490
00:40:51,616 --> 00:40:54,866
- Ma perché? Non ti spetta?
- Sì, ma non me la danno.
491
00:40:54,953 --> 00:40:57,075
Ma almeno hai aperto la pratica?
492
00:40:57,163 --> 00:41:00,199
Sì che l'ho aperta.
Sono anni che è aperta.
493
00:41:00,708 --> 00:41:03,495
- E allora cosa aspettano?
- Cosa aspettano?
494
00:41:03,586 --> 00:41:05,911
Aspettano che io muoia.
495
00:41:09,801 --> 00:41:13,217
- Dammi un caffè.
- Subito.
496
00:41:20,395 --> 00:41:22,186
Ma è buono?
497
00:41:22,271 --> 00:41:24,893
È troppo buono!
498
00:41:25,149 --> 00:41:29,562
Mi sforzo per non berlo
tutto io, tanto che è buono!
499
00:41:40,915 --> 00:41:44,082
- Un bel caffè speciale!
- Eccolo qua! Pronto!
500
00:41:44,168 --> 00:41:46,838
- Quanto costa il panino?
- 1.200 lire.
501
00:41:46,921 --> 00:41:49,079
Ripasso.
502
00:41:49,173 --> 00:41:52,673
Per favore, scaldereste
un po' di latte per il bambino?
503
00:41:52,760 --> 00:41:54,919
Subito. Prego.
504
00:41:55,013 --> 00:41:57,005
Un vero caffè espresso!
505
00:42:00,518 --> 00:42:04,302
- Mi scalda anche questo?
- E quanto beve il suo bambino?
506
00:42:04,480 --> 00:42:06,936
Dobbiamo arrivare in Germania.
507
00:42:13,239 --> 00:42:15,362
Quante ne spettano?
508
00:42:16,075 --> 00:42:19,278
- Dipende da come vi piace.
- Molto zuccherato.
509
00:42:28,337 --> 00:42:30,911
Questi li uso dopo.
Il viaggio è lungo.
510
00:42:32,008 --> 00:42:34,629
Molto gentile. Grazie.
511
00:42:40,475 --> 00:42:43,678
- Buono.
- Abbagnano Michele.
512
00:42:43,770 --> 00:42:46,557
Un fetente che vende
caffè abusivo sul treno.
513
00:42:46,647 --> 00:42:49,221
È una vita che lo fa
e quelli del Ministero...
514
00:42:49,317 --> 00:42:52,686
...dovevano preoccuparsene proprio
stanotte, per farmi schiattare.
515
00:42:52,779 --> 00:42:56,776
- Venite, vi offro una cosa calda.
516
00:42:56,866 --> 00:42:59,535
-Tanto la coincidenza è in ritardo.
Io mi prendo un grappino.
517
00:42:59,619 --> 00:43:02,620
Lo bevi anche tu, Scognamiglio?
- No, niente alcoolici.
518
00:43:02,705 --> 00:43:06,204
-C'è qualcosa per il raffreddore?
Allora, per il mio collega...
519
00:43:06,292 --> 00:43:09,328
... una doppia supposta
per via orale!
520
00:43:09,420 --> 00:43:12,090
Io non prendo niente.
Mi basta il veleno che ho dentro.
521
00:43:13,341 --> 00:43:15,748
Dammi l'ombrello.
Dove vai?
522
00:43:15,843 --> 00:43:18,963
Voglio vedere
se riesco a fare una cosa.
523
00:43:20,098 --> 00:43:22,671
Si può mandare
un fonogramma a Roma...
524
00:43:22,767 --> 00:43:25,258
...a quest'ora,
visto che loro li mandano a me?
525
00:44:04,809 --> 00:44:07,679
Buttali per terra.
526
00:44:08,855 --> 00:44:11,392
13 e 14,
527
00:44:12,316 --> 00:44:15,851
15 e 16,
528
00:44:16,279 --> 00:44:18,900
17 e 18,
529
00:44:19,615 --> 00:44:22,569
19 e 20,
530
00:44:22,994 --> 00:44:25,615
21 e 22,
531
00:44:25,872 --> 00:44:28,742
23 e 24.
532
00:44:29,041 --> 00:44:31,248
Ma che stai facendo?
533
00:44:32,628 --> 00:44:36,578
Invece di farla quando lavoriamo,
perché non la fai qua, adesso?
534
00:44:36,674 --> 00:44:39,046
Ma adesso non ho paura.
535
00:44:39,135 --> 00:44:41,922
Lui caga solo a sproposito!
536
00:45:12,627 --> 00:45:15,034
Che cos'hai lì?
Appoggialo a terra!
537
00:45:35,149 --> 00:45:37,557
Cos'è questa roba?
Cosa c'è lì dentro?
538
00:45:37,652 --> 00:45:39,940
- Come?
- Lì dentro!
539
00:45:41,030 --> 00:45:43,106
Questo?
540
00:45:54,085 --> 00:45:57,204
- Sono "patane".
- Patane?!
541
00:45:59,090 --> 00:46:02,423
-Kartoffel! Patane!
Kartoffel?!
542
00:46:08,224 --> 00:46:11,675
Io non
capisco niente di quello che dice.
543
00:46:12,520 --> 00:46:15,355
- Io, "cameraten"!
- Cameraten?!
544
00:46:15,439 --> 00:46:17,479
Cameraten. Kartoffel.
545
00:46:17,566 --> 00:46:19,939
Ma che
cazzo state dicendo?
546
00:46:20,236 --> 00:46:23,023
- Ma siete Italiani?
- Delle Orobiche.
547
00:46:24,073 --> 00:46:26,908
- Però parlate l'Italiano.
- Beh, insomma.
548
00:46:27,159 --> 00:46:29,697
Questi sono quasi tutti
bergamaschi.
549
00:46:30,579 --> 00:46:33,284
Stiamo cercando le bombe
sulla linea.
550
00:46:33,916 --> 00:46:37,581
Ti hanno fermato per questo.
Tu hai delle bombe?
551
00:46:37,670 --> 00:46:39,709
- Sì, sì, come no.
- Cosa?!
552
00:46:40,298 --> 00:46:42,753
No, no! Quali bombe?
553
00:46:43,301 --> 00:46:45,874
Sei diventato bianco.
Ti sei spaventato?
554
00:46:45,970 --> 00:46:49,718
No, sono sempre così.
È la paura di avere paura.
555
00:46:50,349 --> 00:46:53,184
Scusate, perdo il treno!
Il coltello!
556
00:47:11,454 --> 00:47:15,286
Grazie mille.
Però, se mi ridate la mano...
557
00:47:15,416 --> 00:47:17,539
- Permettete una domanda?
- Ditemi.
558
00:47:17,626 --> 00:47:19,619
Voi siete Cattolico?
559
00:47:19,712 --> 00:47:23,412
- No, sono disoccupato.
- Fate male a non credere,
560
00:47:23,507 --> 00:47:26,081
perché il Padreterno, questa notte,
ha voluto preparare...
561
00:47:26,177 --> 00:47:28,846
...due grazie, proprio per voi.
562
00:47:29,096 --> 00:47:32,181
- Veramente?
- Quello vede tutto.
563
00:47:32,433 --> 00:47:35,636
Evidentemente ha capito
che voi avete bisogno di soldi.
564
00:47:35,936 --> 00:47:38,688
E ci ha messo 45 anni
per accorgersene?
565
00:47:38,773 --> 00:47:41,098
E cosa sono di fronte all'eternità?
566
00:47:41,484 --> 00:47:45,695
Fatemi capire.
Il Padreterno, in cambio,
567
00:47:46,906 --> 00:47:50,820
- che cosa vuole da me?
- Solo una piccola informazione.
568
00:47:50,951 --> 00:47:53,703
Quando voi vendete il caffè,
569
00:47:53,829 --> 00:47:59,915
volente o nolente, vi accorgete di
chi ha il portafoglio più gonfio.
570
00:48:00,002 --> 00:48:02,327
- Beh...
- E voi lo dite a me.
571
00:48:02,421 --> 00:48:05,043
E voi, volente o nolente,
glielo sgonfiate.
572
00:48:05,132 --> 00:48:07,291
- Volente.
- Ho capito.
573
00:48:07,385 --> 00:48:09,507
Ma la grazia dove sta?
574
00:48:09,595 --> 00:48:13,296
Il Padreterno,
nella sua infinita misericordia,
575
00:48:13,391 --> 00:48:17,222
preparerà ogni sera,
per voi, 20.000 lire.
576
00:48:17,311 --> 00:48:20,098
E io divento ladro
per grazia di Dio.
577
00:48:21,315 --> 00:48:26,855
Sentite... Dite al vostro
Padreterno che non mi avete trovato
578
00:48:27,196 --> 00:48:29,734
Però vi siete dimenticato
della seconda grazia.
579
00:48:29,824 --> 00:48:32,149
Se è come la prima,
non voglio neanche sentirla.
580
00:48:32,243 --> 00:48:34,816
No, questa è diversa.
Il Padreterno vuole avvertirvi...
581
00:48:34,912 --> 00:48:38,079
...che facendo così andate
incontro a qualche dispiacere.
582
00:48:38,165 --> 00:48:42,377
Frattura degli arti
inferiori e superiori...
583
00:48:42,545 --> 00:48:47,005
...e degenza ospedaliera
con prognosi riservata.
584
00:48:47,383 --> 00:48:50,134
E chi mi porterebbe
questo castigo di Dio...
585
00:48:50,219 --> 00:48:52,010
...per mancata collaborazione?
586
00:48:52,096 --> 00:48:55,346
- Mitrana, detto "O'Pazzo".
- E chi è?
587
00:48:56,559 --> 00:48:58,302
Sono io.
588
00:48:58,394 --> 00:49:01,311
Abbiamo anche
l'Arcangelo Gabriele!
589
00:49:01,397 --> 00:49:04,351
- E allora?
- E allora...
590
00:49:06,068 --> 00:49:08,476
Allora...
591
00:49:08,571 --> 00:49:11,525
Se la situazione è questa,
se ne può discutere.
592
00:49:11,615 --> 00:49:14,616
- Lo sapevo!
- Ma non qua.
593
00:49:15,744 --> 00:49:18,414
- È una cosa delicata.
- E dove?
594
00:49:19,165 --> 00:49:23,209
Qua. Egregio Maresciallo,
ho due belle sorprese per voi!
595
00:49:23,878 --> 00:49:26,451
- Accomodatevi.
- No, grazie.
596
00:49:26,547 --> 00:49:29,038
Magari ne parliamo dopo.
597
00:49:32,887 --> 00:49:34,926
Però ne parliamo! Hai capito?
598
00:49:35,014 --> 00:49:38,347
Quali sono le due sorprese?
- Due bei caffè caldi.
599
00:49:38,434 --> 00:49:40,806
E come sapevate che volevamo
il caffè?
600
00:49:40,895 --> 00:49:44,477
È stato l'Arcangelo Gabriele
a suggerirmelo.
601
00:49:51,489 --> 00:49:55,272
Avete fatto la campagna
di Russia? Ho visto il distintivo.
602
00:49:55,367 --> 00:49:58,701
- L'hai fatta anche tu?
- Ecco il mio distintivo.
603
00:49:58,871 --> 00:50:02,619
Congelamento.
La guerra non fa bene a nessuno,
604
00:50:02,708 --> 00:50:05,080
altrimenti l'avrebbero chiamata
pace.
605
00:50:06,003 --> 00:50:09,917
Io mi trovavo vicino a...
Come si chiama?
606
00:50:10,007 --> 00:50:12,047
- Stalingrado?
- Esatto.
607
00:50:12,134 --> 00:50:16,179
Un soldato era rimasto sotto la
neve con solo una camicia addosso.
608
00:50:17,181 --> 00:50:20,466
Fischiava il vento e urlava
la bufera. Che dovevo fare, io?
609
00:50:20,559 --> 00:50:23,311
- Gli ho dato il mio cappotto.
- Anch'io avrei fatto lo stesso.
610
00:50:23,395 --> 00:50:26,681
Però non ho il resto.
Aspettate.
611
00:50:27,650 --> 00:50:30,354
Qui c'è altro zucchero,
nel caso vi piacesse più dolce.
612
00:50:30,444 --> 00:50:33,149
Naturalmente non ve lo
faccio pagare. E gli spiccioli?
613
00:50:33,239 --> 00:50:35,315
Niente.
Ve lo devo portare più tardi.
614
00:50:35,407 --> 00:50:39,108
- Lascia stare, non importa.
- Anch'io avrei fatto lo stesso.
615
00:50:44,166 --> 00:50:47,250
Caffè, caffè lungo!
Buongiorno, Pasquale.
616
00:50:47,336 --> 00:50:49,661
- Ciao. Dammi due cappuccini.
- Subito.
617
00:50:50,965 --> 00:50:54,168
- Belli caldi, caldi.
- Quant'è?
618
00:50:55,177 --> 00:50:57,336
Hai le Marlboro?
619
00:50:58,931 --> 00:51:01,422
Senza fretta.
Non ci corre dietro nessuno.
620
00:51:02,268 --> 00:51:03,928
Quante ne vuoi?
621
00:51:04,019 --> 00:51:06,345
20 sigarette,
tutte dentro un pacchetto.
622
00:51:09,483 --> 00:51:11,891
- 600 lire.
- Siamo pari.
623
00:51:11,986 --> 00:51:15,271
Non girare con il raffreddore!
624
00:51:22,580 --> 00:51:24,821
Biglietti, signori!
625
00:51:34,216 --> 00:51:36,754
- È occupato!
- Biglietti, prego.
626
00:51:36,844 --> 00:51:38,883
Sì, un momento.
627
00:51:40,764 --> 00:51:43,136
- Allora?
- Lo sto cercando.
628
00:51:43,225 --> 00:51:45,265
Ma vi serve proprio adesso?
Non potete ripassare?
629
00:51:45,352 --> 00:51:47,843
- No.
- Biglietti, prego.
630
00:51:47,938 --> 00:51:50,856
Abbonamento.
- Biglietti, signori.
631
00:51:54,445 --> 00:51:58,193
-Grazie. Biglietti!
-Eccolo qua.
632
00:51:59,491 --> 00:52:01,283
Biglietto.
633
00:52:04,496 --> 00:52:06,619
Mi scordo sempre
dove lo metto.
634
00:52:07,041 --> 00:52:09,033
- Grazie.
- Prego.
635
00:52:09,126 --> 00:52:11,166
- Grazie.
-Prego.
636
00:52:14,465 --> 00:52:17,335
- Allora, hai controllato tutto?
- Tutto. Niente.
637
00:52:17,426 --> 00:52:19,964
Il Ministero può mandare
tutti gli Ispettori che vuole.
638
00:52:20,054 --> 00:52:22,805
Non c'è neanche l'ombra
di quel fetente che vende il caffè.
639
00:52:22,890 --> 00:52:25,132
- Permesso.
- Prego.
640
00:52:25,225 --> 00:52:27,432
Allora, hai capito?
641
00:52:27,519 --> 00:52:30,189
- Hai salvato l'aumento di merito.
- Scherza, scherza...
642
00:52:30,272 --> 00:52:32,763
Sai quanto viene,
in totale?
643
00:52:33,442 --> 00:52:36,111
- Pasquale, a proposito!
- A proposito di che?
644
00:52:36,195 --> 00:52:38,567
Per caso non avete
un calc... un colc... un coso...
645
00:52:38,656 --> 00:52:42,238
...elettronico per fare i conti?
- Forse sì. Tenete questo.
646
00:52:58,676 --> 00:53:00,798
No, mi dispiace, non ce l'ho.
647
00:53:00,886 --> 00:53:04,006
Prendete un po' di caffè,
sempre che non vi faccia schifo.
648
00:53:04,098 --> 00:53:06,137
- Grazie!
- No, tu no, che sei malato!
649
00:53:06,225 --> 00:53:08,680
Vuoi infettarci
tutti quanti?
650
00:53:09,561 --> 00:53:13,226
Buono... bello caldo.
651
00:53:13,357 --> 00:53:15,812
- Statemi bene!
- Sempre a disposizione!
652
00:53:15,901 --> 00:53:17,977
Arrivederci!
653
00:53:21,865 --> 00:53:24,024
Chi vi ha dato questo caffè?!
654
00:53:31,500 --> 00:53:34,536
Il treno sta partendo, amore.
655
00:53:34,795 --> 00:53:37,998
- Amore mio!
- Dimmi che mi ami.
656
00:53:38,090 --> 00:53:41,375
Ci vediamo domani,
col Diretto delle 4:06!
657
00:53:41,468 --> 00:53:43,840
Aspetta! Ferdinando, vieni di qua!
658
00:53:43,929 --> 00:53:47,761
Perché non prendiamo l'Accelerato
delle 2:50? Va più lento?
659
00:53:47,850 --> 00:53:52,476
L'Accelerato delle
2:50? Cosa racconto a mia moglie?
660
00:53:53,689 --> 00:53:56,180
Amore!
661
00:55:03,050 --> 00:55:06,383
Caffè, caffè lungo, latte
e cappuccino! Seconda serie.
662
00:55:06,470 --> 00:55:08,877
- Quanto costa il cappuccino?
- 400.
663
00:55:08,972 --> 00:55:11,012
Non avete niente che costi meno?
664
00:55:11,099 --> 00:55:13,139
Vi posso dare
un cappuccino senza caffè.
665
00:55:13,227 --> 00:55:16,512
- E cosa sarebbe?
- Latte, ma è poco.
666
00:55:16,605 --> 00:55:19,476
- Va bene.
- Cappuccino senza caffè.
667
00:55:19,566 --> 00:55:23,231
- Abbondante.
- Non ce la faccio più!
668
00:55:23,320 --> 00:55:25,941
Ci dev'essere,
se ha venduto il caffè!
669
00:55:53,308 --> 00:55:55,882
- Niente?
- Niente. Questo è l'ultimo.
670
00:56:39,730 --> 00:56:42,481
Papà? Papà, vieni, fai presto!
671
00:56:49,615 --> 00:56:51,406
E se il Prete
si fosse svegliato?
672
00:56:51,491 --> 00:56:53,449
Ma quale Prete?
Quello è Gennaro l'imbroglione.
673
00:56:53,535 --> 00:56:56,951
Chiede l'elemosina per Napoli.
Sotto la tonaca è prete quanto noi.
674
00:57:05,172 --> 00:57:07,211
Papà, corri! Fai presto!
675
00:57:14,556 --> 00:57:18,720
Papà, questi signori
vogliono un thermos.
676
00:57:18,810 --> 00:57:22,014
E anche un bel bicchiere di latte
per il giovanotto.
677
00:57:23,732 --> 00:57:27,101
Bevilo nel corridoio,
così non disturbi i signori.
678
00:57:27,194 --> 00:57:29,732
Ma come? Uno fa una cortesia...
679
00:57:29,821 --> 00:57:32,063
...e lui ci fa l'affronto di
andare a berlo da un'altra parte?
680
00:57:32,157 --> 00:57:34,730
- Tanto resto io.
- Non ci basta.
681
00:57:34,826 --> 00:57:38,076
- Deve restare anche il giovanotto.
- Avete capito?
682
00:57:38,997 --> 00:57:42,247
Dato che insistete, vuol
dire che non c'è niente da fare.
683
00:57:42,960 --> 00:57:46,411
Visto? Con le buone maniere
si arriva sempre ad un accordo.
684
00:57:46,505 --> 00:57:49,708
- Che cosa non si fa per i figli!
- Controllore!
685
00:57:50,133 --> 00:57:52,256
- Permettete?
- Dica.
686
00:57:53,178 --> 00:57:56,843
- Io sono Abbagnano Michele.
- Piacere, Scognamiglio Nicola.
687
00:57:56,974 --> 00:58:00,639
Posso esservi utile
in... Che cos'avete detto?
688
00:58:00,852 --> 00:58:03,770
- Come vi chiamate?
- Abbagnano Michele.
689
00:58:03,855 --> 00:58:06,809
- E me lo dite così?
- Come ve lo devo dire?
690
00:58:06,900 --> 00:58:09,936
Mamma!
Carmine! Capo!
691
00:58:10,028 --> 00:58:13,528
Più avanti c'è un
Maresciallo dei Carabinieri.
692
00:58:13,615 --> 00:58:16,651
Siediti vicino a lui.
È un amico di papà.
693
00:58:16,785 --> 00:58:19,656
- Intanto, favorite il biglietto.
- Non ce l'ho.
694
00:58:20,038 --> 00:58:23,075
- Avete l'abbonamento?
- Per farmelo sequestrare?
695
00:58:23,166 --> 00:58:25,408
E allora devo farvi
il verbale,
696
00:58:25,502 --> 00:58:28,503
perché voi sapete che sui treni
è vietato vendere.
697
00:58:28,588 --> 00:58:30,747
Sì, lo so.
Però è vietato anche rubare.
698
00:58:30,841 --> 00:58:32,632
Cosa volete dire?
699
00:58:32,718 --> 00:58:36,252
- Capo, se volete controllare...
- Dopo, dopo.
700
00:58:37,806 --> 00:58:39,964
E voi me lo fate così,
il verbale?
701
00:58:40,267 --> 00:58:42,343
- E come ve lo devo fare?
- Con una mano sola.
702
00:58:42,436 --> 00:58:47,098
Così capirete quant'è
bello faticare con un braccio solo.
703
00:58:47,190 --> 00:58:50,642
Non fatevi prendere per il culo!
704
00:58:50,736 --> 00:58:53,606
Il suo braccio sta meglio
del mio e del vostro!
705
00:58:53,697 --> 00:58:57,315
- No, signore, è di legno.
E io non ci credo.
706
00:58:58,618 --> 00:59:00,658
Che vuoi fare? No...!
707
00:59:03,248 --> 00:59:05,656
Vuoi vedere che ti taglio
il braccio?
708
00:59:08,837 --> 00:59:11,209
Così vediamo se è veramente
di legno.
709
00:59:16,678 --> 00:59:18,671
Colpisci.
710
00:59:43,455 --> 00:59:48,164
È caduto il controllore!
- Datemi una mano!
711
00:59:48,251 --> 00:59:52,000
- Grazie.
- Ma cos'è successo?
712
00:59:54,341 --> 00:59:57,010
- Dov'è andato?
- Di là, di là!
713
00:59:58,762 --> 01:00:01,679
Signora, avete visto
un uomo con una sporta?
714
01:00:01,765 --> 01:00:04,635
- Ma che è successo?
- Capo!
715
01:00:11,274 --> 01:00:13,516
Ma che succede?
Dov'è finito il mio coltello?
716
01:00:13,610 --> 01:00:17,026
Fammi una cortesia.
Non farmi andare in galera.
717
01:00:17,572 --> 01:00:21,273
Se ci vado, mio figlio
farà la stessa vostra fine.
718
01:00:21,952 --> 01:00:25,321
Tu non sai che cosa
non si fa per i figli.
719
01:00:25,664 --> 01:00:28,451
Io non posso permettermi
di andare in galera.
720
01:00:28,542 --> 01:00:32,326
- Scusate! Permesso!
- La vuoi finire o no?
721
01:00:32,629 --> 01:00:35,630
Io piscio nel tuo caffè.
Hai capito?
722
01:00:36,424 --> 01:00:39,129
Ti piscio dentro il caffè!
723
01:00:59,781 --> 01:01:02,450
Capo! Capo!
724
01:01:03,034 --> 01:01:06,783
Ho trovato
Abbagnano Michele!
725
01:01:06,955 --> 01:01:09,742
- Dov'è?
- L'avevo preso,
726
01:01:09,833 --> 01:01:12,502
ma lui è scappato!
727
01:01:12,586 --> 01:01:15,670
Poi c'è stata quella frenata!
Ma che cosa è successo?
728
01:01:15,755 --> 01:01:18,626
Non lo so!
Vai a prenderlo! Corri!
729
01:01:18,717 --> 01:01:21,290
E avverti l'agente
della Poliferrol!
730
01:01:23,221 --> 01:01:26,507
Voi della Poliferrol!
731
01:01:26,600 --> 01:01:31,641
Se trovate uno con un cappello
e una cesta sotto al braccio,
732
01:01:31,730 --> 01:01:33,722
fermatelo!
733
01:01:36,359 --> 01:01:40,487
Hanno annunciato lo sciopero!
Staremo qui tutta la notte!
734
01:01:48,246 --> 01:01:51,995
-Mamma mia! Guarda là!
Quanto sangue!
735
01:01:52,751 --> 01:01:55,502
Quanto sangue... sangue...!
736
01:01:57,505 --> 01:02:00,839
- Quanto dura questa fermata?
- Non lo so. Ora vado a vedere.
737
01:02:11,811 --> 01:02:14,896
Ma quando si riparte?
Non si capisce niente!
738
01:02:14,981 --> 01:02:18,433
C'è stato un incidente.
A quest'ora?
739
01:02:18,526 --> 01:02:21,314
Pare che qualcuno
si sia buttato sotto il treno!
740
01:02:31,539 --> 01:02:34,706
Chiudi la porta. A chiave!
741
01:02:38,046 --> 01:02:42,423
Tienilo!
742
01:03:09,160 --> 01:03:11,118
Ehi, voi!
743
01:03:12,414 --> 01:03:14,490
Proprio voi!
744
01:03:16,084 --> 01:03:18,492
Venite un po' qua!
745
01:03:19,796 --> 01:03:22,168
Aiutatemi,
dobbiamo liberare la linea.
746
01:03:23,466 --> 01:03:25,542
Subito.
747
01:03:27,595 --> 01:03:30,217
- Dateci una mano.
- Pronto.
748
01:03:31,266 --> 01:03:34,101
- Una sola?
- Ne ho una.
749
01:03:34,936 --> 01:03:37,059
Su! Forza!
750
01:03:39,316 --> 01:03:41,189
Forza!
751
01:03:42,152 --> 01:03:45,984
- Capo!
- Mettetevi voi davanti,
752
01:03:46,072 --> 01:03:50,319
perché io ho un pollice fasciato.
Se ci mettete sopra il piede...!
753
01:03:50,952 --> 01:03:53,443
Ecco, così.
754
01:03:53,955 --> 01:03:57,869
Abbagnano Michele
è sul treno!
755
01:03:57,959 --> 01:04:02,538
- Forza!
Ho trovato Abbagnano!
756
01:04:10,680 --> 01:04:13,800
Portate via tutto
da qui! Via!
757
01:04:18,980 --> 01:04:22,645
- Si riparte!
- Bene!
758
01:04:22,734 --> 01:04:27,147
Scognamiglio!
Scognamiglio!
759
01:04:31,326 --> 01:04:33,484
- Corri! L'ho trovato!
Ma chi?
760
01:04:33,578 --> 01:04:36,698
- Abbagnano!
- Pronti?
761
01:04:37,499 --> 01:04:39,824
Pronti! Si parte!
762
01:04:39,918 --> 01:04:42,041
Un momento!
763
01:04:44,798 --> 01:04:48,878
E a me chi mi paga? Fermo!
Chi mi paga?
764
01:04:48,968 --> 01:04:51,459
E lo chiedete a me?
Io no di certo!
765
01:04:51,554 --> 01:04:55,552
- Chiedete al Ministero.
- Sì, così finisco in galera.
766
01:04:55,725 --> 01:04:58,560
Vi ho detto di spostare tutto
che si riparte!
767
01:04:58,645 --> 01:05:01,218
Attento, ci sono ancora
due botti incastrate!
768
01:05:01,314 --> 01:05:04,019
Ehi, voi!
Come vi chiamate?
769
01:05:04,109 --> 01:05:06,896
- Non fa niente...!
- Salite, che stiamo partendo!
770
01:05:06,986 --> 01:05:09,359
- Grazie, molto gentile.
- Prego. Dovere.
771
01:05:09,447 --> 01:05:11,654
Anzi, grazie a voi!
772
01:05:11,741 --> 01:05:16,154
Capo, niente.
Abbagnano Michele è scomparso,
773
01:05:16,246 --> 01:05:20,326
volatilizzato, introvabile.
- Perché sei un cretino!
774
01:05:20,417 --> 01:05:23,501
Uno ce l'ha lì vicino
e se lo lascia scappare!
775
01:05:23,586 --> 01:05:27,287
Hai avvertito l'altro?
Lo sta cercando? Dov'è?
776
01:05:51,698 --> 01:05:55,992
Ma tu guarda! Oggi faccio
spuntare la luna a mezzogiorno!
777
01:06:04,502 --> 01:06:06,910
- E che maniere!
- Scusi.
778
01:06:19,476 --> 01:06:21,931
- Niente?
- No, niente.
779
01:06:26,149 --> 01:06:29,352
- È occupato! Un momento!
780
01:06:29,444 --> 01:06:31,567
Devi aprire subito!
781
01:06:33,198 --> 01:06:35,071
Ma che succede?
782
01:06:35,158 --> 01:06:37,234
Succede che i cessi, fino
a Napoli, devono restare chiusi.
783
01:06:38,119 --> 01:06:40,278
È un ordine
delle Ferrovie dello Stato.
784
01:06:40,371 --> 01:06:42,578
- Ecco cosa c'è.
- Cosa c'è?
785
01:06:42,665 --> 01:06:45,500
Lo Stato ha deciso che dobbiamo
cagarci addosso.
786
01:07:45,812 --> 01:07:49,762
Signore, svegliatevi!
C'è il vostro caffè.
787
01:07:49,983 --> 01:07:52,308
- Che cosa?
- Torre Annunziata. Vado di fretta.
788
01:07:52,402 --> 01:07:55,356
- Volete sapere quant'è?
- Scusate, ma non ho capito niente.
789
01:07:55,446 --> 01:07:57,439
- Chiedetemi quant'è.
- Quant'è?
790
01:07:57,532 --> 01:07:59,571
550 lire.
Caffè con servizio sveglia.
791
01:07:59,659 --> 01:08:01,616
Non avete moneta?
Non vi preoccupate.
792
01:08:01,703 --> 01:08:04,028
Vuol dire che avrete un caffè
pagato per il prossimo viaggio.
793
01:08:04,122 --> 01:08:07,787
Ecco il buono. Tanti
auguri, grazie e buona fortuna.
794
01:10:05,535 --> 01:10:09,117
2, 3, 4, 5, 6,
795
01:10:09,497 --> 01:10:12,617
7, 8, 9, 10,
796
01:10:12,709 --> 01:10:16,457
11, 12, 13, 14 e 15.
797
01:10:42,363 --> 01:10:44,735
Sei tu che vendi il caffè?
798
01:10:46,743 --> 01:10:49,909
- Perché?
- Ti ho cercato dappertutto.
799
01:10:49,996 --> 01:10:52,747
Vieni con me che ti faccio fare
una bella vendita.
800
01:10:52,832 --> 01:10:54,871
Che c'è? Non hai più il caffè?
801
01:10:54,959 --> 01:10:56,999
Non posso vendere.
Ci sono i controllori.
802
01:10:57,086 --> 01:10:59,708
Solo un minuto. In prima classe
i controllori sono già passati.
803
01:10:59,797 --> 01:11:02,371
- E poi, modestamente...
- Meglio di no.
804
01:11:02,467 --> 01:11:04,755
E poi, la prima classe
non è la mia zona.
805
01:11:04,844 --> 01:11:08,094
Ci sono due del Nord
che hanno molti soldi.
806
01:11:08,181 --> 01:11:10,885
- Sto combinando un affare.
- 500 lire?
807
01:11:10,975 --> 01:11:15,269
Anche 1.000! Tu guadagni bene
e a me fai fare una bella figura!
808
01:11:23,571 --> 01:11:25,647
Siamo arrivati. È qua.
809
01:11:27,909 --> 01:11:30,150
Guardate chi vi ho portato.
810
01:11:30,244 --> 01:11:32,403
- E questo chi è?
- Il caffè.
811
01:11:32,497 --> 01:11:35,070
Questo giovanotto
ha il caffè alla napoletana!
812
01:11:35,166 --> 01:11:37,075
Finalmente!
813
01:11:37,168 --> 01:11:39,457
Su questo treno non c'è mai un cane
che ti dia una bevanda calda!
814
01:11:39,545 --> 01:11:42,416
- Se posso essere utile...
- Come no?
815
01:11:42,507 --> 01:11:44,464
- Ragioniere, un caffè?
- Sì, grazie.
816
01:11:44,550 --> 01:11:48,251
Allora sono 3 caffè. Mi raccomando,
ristretti. Vera Napoli.
817
01:11:48,346 --> 01:11:51,263
- Subito.
- Qui siamo nella patria del caffè.
818
01:11:51,349 --> 01:11:54,303
Non so cos'è.
Sarà l'acqua, la tostatura,
819
01:11:54,393 --> 01:11:58,308
ha un sapore veramente speciale!
820
01:11:58,606 --> 01:12:01,275
Tieni.
- No, lasci, faccio io.
821
01:12:01,359 --> 01:12:03,932
- Ma ho già fatto.
- No, non posso permetterlo.
822
01:12:04,028 --> 01:12:06,697
Ma siamo a casa mia.
Questa volta tocca a me.
823
01:12:06,948 --> 01:12:09,984
Se dovete litigare, io me li prendo
anche tutti quanti!
824
01:12:10,076 --> 01:12:13,575
Credi che alla signora facciano
impressione 10.000 lire?
825
01:12:13,663 --> 01:12:17,281
-Non intendevo questo.
La signora sta costruendo...
826
01:12:17,375 --> 01:12:20,292
...un grande allevamento
di polli vicino a Paestum.
827
01:12:20,586 --> 01:12:23,706
- Ci proviamo.
- Perché non fate società con me?
828
01:12:23,965 --> 01:12:26,503
Voi ci mettete i soldi,
io ci metto la fame,
829
01:12:26,592 --> 01:12:29,510
a fine mese contiamo il guadagno
e lo dividiamo a metà.
830
01:12:33,975 --> 01:12:36,263
- Ti piacerebbe?
- Beh...!
831
01:12:36,352 --> 01:12:38,510
Ma lei si intende di animali?
832
01:12:38,604 --> 01:12:42,104
- Ne ho la casa piena.
- E di che razza sono?
833
01:12:42,191 --> 01:12:47,102
Zoccole, signora. Razza zoccola.
Ma io li vedo solo di notte.
834
01:12:47,446 --> 01:12:50,613
Quando mi sveglio vedo sempre
i loro occhietti che mi guardano.
835
01:12:50,700 --> 01:12:53,107
Qualunque cosa faccia,
loro mi guardano.
836
01:12:53,202 --> 01:12:55,444
- Ma sono topi?
- Topi, sorci...
837
01:12:55,538 --> 01:12:58,373
Viviamo vicini,
ma non ci diamo fastidio.
838
01:12:58,457 --> 01:13:01,079
Io rispetto loro
e loro rispettano me.
839
01:13:01,168 --> 01:13:03,920
Sono della famiglia, ormai.
Ma ci vediamo poco,
840
01:13:04,005 --> 01:13:07,041
perché facciamo orari diversi!
841
01:13:07,341 --> 01:13:09,630
Che simpatico!
842
01:13:09,719 --> 01:13:12,803
Noi avremmo bisogno di qualcuno
che sorvegli il cantiere.
843
01:13:13,431 --> 01:13:16,800
Lei lavorerebbe di notte,
nel caso ne avessimo bisogno?
844
01:13:16,893 --> 01:13:21,436
Per un posto sicuro, lavorerei
giorno e notte, mattino e sera.
845
01:13:22,982 --> 01:13:25,899
- Ma voi parlate sul serio?
- Il problema non è semplice.
846
01:13:25,985 --> 01:13:27,978
Lo sapevo...
847
01:13:28,070 --> 01:13:31,190
Avremo delle difficoltà con il
collocamento. Può lavorare con...?
848
01:13:31,574 --> 01:13:35,109
Parla della mano? È un reumatismo
che mi è venuto l'anno scorso.
849
01:13:35,202 --> 01:13:38,406
Per quello la tengo coperta.
È una fesseria, poi passa.
850
01:13:38,497 --> 01:13:41,368
- E se poi non passa?
- Signora,
851
01:13:41,459 --> 01:13:44,792
con un voglio consiglio
ringiovanisco di almeno 10 anni.
852
01:13:44,921 --> 01:13:48,669
Il reumatismo è venuto un anno fa,
quindi deve passare per forza, no?
853
01:13:49,050 --> 01:13:51,967
Battuta pronta,
854
01:13:52,053 --> 01:13:56,264
un po' di sole, un po' di mare
e non pensano ai guai! Vero?
855
01:13:56,349 --> 01:13:58,804
Come no? Campiamo di fantasia.
856
01:13:58,893 --> 01:14:01,384
- Che simpatico! Lei è napoletano?
- Per servirvi.
857
01:14:01,479 --> 01:14:03,721
Allora ci canti qualche cosa!
858
01:14:06,067 --> 01:14:09,151
-Veramente non canto mai.
Non ne ha voglia?
859
01:14:10,154 --> 01:14:12,823
Non ho un motivo per cantare.
860
01:14:12,907 --> 01:14:15,445
Allora, beviamo il caffè?
- Prego.
861
01:14:15,534 --> 01:14:19,069
Un napoletano che non canta!
Che figure mi fai fare?
862
01:14:19,163 --> 01:14:21,784
Lo vuoi, il posto?
E allora canta!
863
01:14:21,874 --> 01:14:25,077
-Dottore, il caffè si fredda.
Sentirete che bontà!
864
01:14:25,169 --> 01:14:27,411
- Quanto zucchero?
- Poco, altrimenti ingrasso.
865
01:14:27,505 --> 01:14:29,497
- E lei?
- Dolcissimo.
866
01:14:32,593 --> 01:14:35,760
# Basta che ci sia il sole, #
867
01:14:36,555 --> 01:14:39,473
# basta che ci sia il mare, #
868
01:14:39,558 --> 01:14:42,346
# una ninna-nanna cuore a cuore... #
869
01:14:42,436 --> 01:14:45,556
# ... e una canzone per cantare. #
870
01:14:47,316 --> 01:14:50,519
# Chi ha avuto, ha avuto, ha avuto, #
871
01:14:51,445 --> 01:14:54,530
# chi ha dato, ha dato, ha dato, #
872
01:15:02,331 --> 01:15:05,534
# scordiamoci il passato, #
873
01:15:07,503 --> 01:15:10,706
# siamo di Napoli, paesano. #
874
01:15:21,559 --> 01:15:23,717
È buono?
875
01:15:27,356 --> 01:15:29,515
Non è buono?
876
01:15:29,608 --> 01:15:32,977
È che ha un sapore curioso...
877
01:15:33,070 --> 01:15:35,193
Effettivamente.
878
01:15:35,281 --> 01:15:37,688
Ora vi spiego perché
ha questo sapore curioso.
879
01:15:37,783 --> 01:15:40,868
Questo fetente,
quando non gli basta il caffè,
880
01:15:40,953 --> 01:15:43,159
ci piscia dentro!
881
01:16:12,068 --> 01:16:14,440
Lasciate passare! Sgombrate!
882
01:16:14,528 --> 01:16:18,028
Per cortesia, lasciate passare!
883
01:16:22,286 --> 01:16:26,153
Capo! Sono le 7:25.
Il treno deve partire.
884
01:16:26,248 --> 01:16:28,953
Partiamo.
Tanto adesso c'è la polizia.
885
01:16:29,043 --> 01:16:32,542
- Ho capito.
886
01:16:32,630 --> 01:16:34,622
- Cosa c'è?
- Sapete se è salito...
887
01:16:34,715 --> 01:16:37,040
...l'Ispettore del Ministero?
- Quale Ispettore? No!
888
01:16:37,384 --> 01:16:39,840
Vieni qua! Vieni qua!
889
01:16:42,306 --> 01:16:46,434
- La vuoi finire o no?
- Dovevo acchiapparlo!
890
01:17:08,415 --> 01:17:11,120
Lasciateci fare
il nostro lavoro!
891
01:17:11,210 --> 01:17:13,452
Fatemi passare.
892
01:17:13,546 --> 01:17:16,582
- Come vi chiamate?
- Abbagnano Michele.
893
01:17:16,674 --> 01:17:19,343
Eravate voi!
894
01:17:20,344 --> 01:17:23,298
- Ci siamo già visti.
- Cos'è successo?
895
01:17:23,389 --> 01:17:25,796
Quest'individuo
propina una mistura...
896
01:17:25,891 --> 01:17:28,561
...che mette a repentaglio
la vita dei passeggeri!
897
01:17:28,644 --> 01:17:32,227
E cos'è? Veleno? Sarà venuto male,
ma è pur sempre caffè, no?
898
01:17:32,314 --> 01:17:34,805
- Questo lo dice lei!
- Permettete?
899
01:17:34,900 --> 01:17:37,687
Scusate, Maresciallo.
Eccolo qua.
900
01:17:38,404 --> 01:17:40,443
Provatelo voi,
così vediamo se è caffè.
901
01:17:40,531 --> 01:17:43,947
- Certo che lo provo!
- Quello ci ha pisciato dentro!
902
01:17:45,661 --> 01:17:48,282
E lo devo provare io?
Provatelo voi.
903
01:17:48,372 --> 01:17:50,744
- Allora non ci credete.
- Bevetelo e facciamola finita!
904
01:17:50,833 --> 01:17:52,825
Certamente.
905
01:17:57,965 --> 01:18:00,800
Mi dispiace solo
per questa mancanza di fiducia.
906
01:18:02,928 --> 01:18:05,799
La parola dell'uomo,
una volta, contava qualcosa.
907
01:18:11,478 --> 01:18:14,930
- Non lo bevete?
- Manca lo zucchero.
908
01:18:16,025 --> 01:18:18,895
- Abbagnano!
- Va bene.
909
01:18:53,103 --> 01:18:56,140
Buono.
È tutta roba naturale.
910
01:18:56,607 --> 01:18:58,765
- Ma come?
- Con permesso.
911
01:18:58,859 --> 01:19:01,101
- Dove andate?
- Me ne vado.
912
01:19:01,195 --> 01:19:03,234
- Il caffè era caffè.
- Sedetevi.
913
01:19:03,322 --> 01:19:05,361
Cos'altro volete farmi?
914
01:19:05,574 --> 01:19:09,702
Voi avete venduto
il caffè su questo treno?
915
01:19:09,787 --> 01:19:12,574
Sì, ma io non volevo
farlo. È stato lui a insistere.
916
01:19:13,165 --> 01:19:16,000
E io come facevo a sapere
che eri un fetente?
917
01:19:16,085 --> 01:19:19,917
Attento a come parlate,
o vi tiro questo sulla faccia!
918
01:19:20,005 --> 01:19:23,421
A chi? Delinquente!
Tu non mi conosci bene.
919
01:19:23,509 --> 01:19:25,834
Io sono un uomo perbene!
920
01:19:25,928 --> 01:19:28,253
Ma quale perbene!
921
01:19:28,347 --> 01:19:31,217
Per cortesia, aspettate fuori!
922
01:19:32,059 --> 01:19:35,428
E tu, la vuoi finire o no?
Siediti. Dammi la cesta.
923
01:19:35,521 --> 01:19:38,059
- Che ne volete fare?
- La devo sequestrare.
924
01:19:38,148 --> 01:19:41,019
Volete prendervi la mia cesta?
E io come lo vendo, il caffè?
925
01:19:41,110 --> 01:19:43,683
Tu non devi vendere più il caffè
sul treno, hai capito?
926
01:19:43,779 --> 01:19:45,439
- E io come mangio?
- Non mangi.
927
01:19:45,531 --> 01:19:47,523
- Sto a digiuno?
- Si capisce.
928
01:19:47,616 --> 01:19:50,024
- Me la vuoi dare, sì o no?
- Va bene, prendetevela.
929
01:19:50,494 --> 01:19:53,281
- Vi serve qualche altra cosa?
- Tira fuori l'incasso.
930
01:19:54,665 --> 01:19:56,704
- Eccolo qua.
- Quello di tutta la notte.
931
01:19:56,792 --> 01:19:59,200
No, Maresciallo. Quello me lo sono
guadagnato, non l'ho rubato.
932
01:19:59,295 --> 01:20:01,964
- È la legge.
- Quale legge? La legge di chi?
933
01:20:02,047 --> 01:20:04,621
La legge si ricorda di me
solo quando deve arrestarmi!
934
01:20:05,175 --> 01:20:08,093
Maresciallo, non scherziamo.
Privatemi pure della vista,
935
01:20:08,178 --> 01:20:10,634
ma non feritemi sul denaro.
Il denaro fa male.
936
01:20:10,723 --> 01:20:12,846
Devo sequestrarlo lo stesso.
937
01:20:13,726 --> 01:20:16,929
- Me lo dovete sequestrare?
- Sì. Purtroppo sì.
938
01:20:19,231 --> 01:20:23,893
Va bene. Se volete per forza
l'incasso, io ve lo do.
939
01:20:24,194 --> 01:20:27,148
- Abbagnano! Lasciateci passare!
940
01:21:01,357 --> 01:21:03,645
Michele, che è successo?
941
01:21:11,533 --> 01:21:13,775
Ma vaffanculo!
942
01:21:43,399 --> 01:21:46,933
Io mi butto! Mi butto!
943
01:21:49,988 --> 01:21:53,607
Se venite qua, mi butto!
944
01:21:56,203 --> 01:21:59,239
Andate via, altrimenti mi butto!
945
01:22:03,210 --> 01:22:07,587
Andate via o mi butto!
946
01:22:41,790 --> 01:22:44,032
- Ma che avete fatto?
Fate passare, per favore.
947
01:22:44,126 --> 01:22:46,035
Ma chi siete voi?
948
01:22:46,128 --> 01:22:48,797
Ispettore capo Ramacci Pisanelli,
del Ministero.
949
01:22:54,761 --> 01:22:56,588
Dunque?
950
01:22:58,182 --> 01:23:00,055
Andiamo, su...
951
01:23:02,269 --> 01:23:04,143
E allora?
952
01:23:11,820 --> 01:23:15,023
Venga su. Allontanatevi.
953
01:23:15,115 --> 01:23:17,950
Fate ripartire il convoglio.
954
01:23:20,412 --> 01:23:23,199
Signori, accomodatevi nell'altra
carrozza. C'è posto. Prego.
955
01:23:24,458 --> 01:23:26,497
Si accomodi.
956
01:23:27,753 --> 01:23:29,710
Entri.
957
01:23:41,475 --> 01:23:45,519
Allora, come si chiama?
958
01:23:50,859 --> 01:23:53,611
"Abbagnano Michele"...
959
01:23:54,905 --> 01:23:57,028
Paternità?
960
01:23:58,408 --> 01:24:00,318
"N.N."
961
01:24:01,537 --> 01:24:03,576
Data di nascita?
962
01:24:05,123 --> 01:24:07,163
Quando è nato?
963
01:24:07,376 --> 01:24:10,045
Un giorno in cui
non potei farne a meno.
964
01:24:10,671 --> 01:24:13,422
2 Ottobre 1927.
965
01:24:13,799 --> 01:24:17,499
Se non foste arrivato voi, avreste
potuto scrivere la data di morte.
966
01:24:17,719 --> 01:24:21,634
- Lei non si sarebbe mai buttato.
- Che altro potevo fare?
967
01:24:22,224 --> 01:24:25,391
Volevano prendersi tutto
quello che mi serve per vivere.
968
01:24:26,061 --> 01:24:29,145
Uno che fa tutte queste scene
per sopravvivere, non si suicida.
969
01:24:29,231 --> 01:24:32,185
Allora, per vivere, uno si deve
suicidare veramente?
970
01:24:32,568 --> 01:24:34,809
E poi che ne sapete
di quanto potevo resistere...
971
01:24:34,903 --> 01:24:36,943
...aggrappato là fuori,
con una mano sola?
972
01:24:37,030 --> 01:24:38,774
Già.
973
01:24:39,408 --> 01:24:42,658
- Non ha l'altra mano, vero?
- No, signore.
974
01:24:42,744 --> 01:24:44,701
Come mai?
975
01:24:44,788 --> 01:24:46,994
A che serve dirvelo?
976
01:24:47,082 --> 01:24:49,371
Devo scriverlo sul rapporto.
977
01:24:55,299 --> 01:24:58,999
Durante la guerra, mi trovavo
vicino a... Come si chiama?
978
01:24:59,094 --> 01:25:01,502
- Stalingrado.
- Sì.
979
01:25:04,141 --> 01:25:07,426
Un freddo terribile.
Neve e ghiaccio dappertutto.
980
01:25:07,978 --> 01:25:11,145
Non potete neanche immaginare
un inverno così.
981
01:25:11,231 --> 01:25:13,639
Fischiava il vento
e urlava la bufera.
982
01:25:15,110 --> 01:25:17,897
- C'eravate anche voi?
- No, io ero al Ministero.
983
01:25:17,988 --> 01:25:21,238
- In che epoca?
- Dal 1943.
984
01:25:21,533 --> 01:25:24,071
E non vi ricordate di me?
- No.
985
01:25:24,161 --> 01:25:28,205
Nel 1950 ero marmista
al Ministero dei Trasporti, a Roma.
986
01:25:28,665 --> 01:25:32,663
Una sera, fischiava il...
C'era una tramontana terribile...
987
01:25:32,919 --> 01:25:35,161
...e una lastra di marmo
mi cadde qui sopra...
988
01:25:35,255 --> 01:25:37,414
...e mi tagliò tutti i tendini
dell'avambraccio.
989
01:25:37,507 --> 01:25:41,635
Siccome non si poteva
fare niente, me lo amputarono.
990
01:25:41,970 --> 01:25:46,098
Il braccio destro si è sfracellato
tra due respingenti, vero?
991
01:25:46,558 --> 01:25:49,678
No, era il sinistro,
prima che me lo amputassero.
992
01:25:49,978 --> 01:25:52,896
E quello stritolato dal cingolo
di un carrarmato inglese...
993
01:25:52,981 --> 01:25:55,353
...in Africa, durante
una tempesta di sabbia?
994
01:25:55,442 --> 01:25:58,313
È passato tanto tempo,
ma è successo veramente.
995
01:25:58,654 --> 01:26:01,227
E quello bruciato per salvare
i bambini dall'incendio?
996
01:26:01,323 --> 01:26:03,944
Purtroppo è successo
anche questo.
997
01:26:05,952 --> 01:26:08,657
Ma lei quante braccia ha?
È successo tutto a lei?
998
01:26:08,747 --> 01:26:12,827
È successo a tanta gente,
non poteva capitare anche a me?
999
01:26:15,253 --> 01:26:17,827
Adesso devo consegnarla
alla Polizia Ferroviaria.
1000
01:26:17,923 --> 01:26:21,671
Finalmente abbiamo preso
il "mostro delle ferrovie".
1001
01:26:21,760 --> 01:26:24,512
Lei, da anni, viaggia
senza pagare il biglietto,
1002
01:26:25,180 --> 01:26:27,386
ha tre milioni di multe
non pagate,
1003
01:26:27,474 --> 01:26:30,261
denunce in tutte le Preture,
da Vallo della Lucania a Napoli.
1004
01:26:30,352 --> 01:26:33,721
-E allora?
Devo fare un rapporto definitivo.
1005
01:26:33,855 --> 01:26:37,390
Se vuole, può dirmi la verità
riguardo al suo braccio,
1006
01:26:37,651 --> 01:26:41,269
altrimenti la racconta al Giudice e
continuerà a raccontarla in galera.
1007
01:26:41,363 --> 01:26:43,901
Perché? È un reato avere
un braccio di legno?
1008
01:26:43,990 --> 01:26:46,363
È un reato vendere caffè
sul treno.
1009
01:26:47,244 --> 01:26:50,198
Per questo voglio sapere
la verità sul suo braccio.
1010
01:26:50,622 --> 01:26:54,323
Potrebbe essere l'unica attenuante
al suo processo, ma deve dirmela.
1011
01:26:54,459 --> 01:26:57,544
E si deve anche sbrigare. Devo
riprendere il mio treno per Roma.
1012
01:26:57,629 --> 01:27:01,164
Scusate, Ingegnere, manca poco
a Napoli Centrale.
1013
01:27:01,550 --> 01:27:06,128
Allora, lei è mutilato o no?
Il braccio di legno è vero o falso?
1014
01:27:08,223 --> 01:27:12,351
Volete sapere se è vero
che è vero o se è vero che è falso?
1015
01:27:12,436 --> 01:27:14,393
Che cosa?
1016
01:27:15,355 --> 01:27:19,305
Volete sapere se è falso
il braccio o se è falso che è vero?
1017
01:27:19,651 --> 01:27:23,186
Senta, la smetta con questi
giochetti. Non le conviene.
1018
01:27:23,280 --> 01:27:25,901
Ispettore, io potrei
anche dirvi la verità,
1019
01:27:29,745 --> 01:27:32,449
ma solo a voi.
Sto aspettando.
1020
01:27:32,539 --> 01:27:34,662
Anch'io.
Che cosa?
1021
01:27:38,670 --> 01:27:40,828
Lo vede?
1022
01:27:41,047 --> 01:27:44,666
Sembra che non faccia niente,
eppure rompe le scatole.
1023
01:27:46,386 --> 01:27:50,550
Senta, sia gentile,
aspetti là fuori un momento.
1024
01:27:51,057 --> 01:27:53,299
Sì, signore.
1025
01:28:04,613 --> 01:28:06,652
E allora?
1026
01:28:08,700 --> 01:28:10,693
E va bene.
1027
01:28:29,429 --> 01:28:32,383
Sapevo che dietro a tutte
le vostre commedie,
1028
01:28:32,641 --> 01:28:35,214
c'è sempre una sola verità
tangibile.
1029
01:28:36,311 --> 01:28:38,932
Basta avere la pazienza
e la forza di cercarla.
1030
01:28:39,022 --> 01:28:42,723
Esiste una sola
verità? Soltanto una?
1031
01:28:43,318 --> 01:28:45,809
Avete studiato?
1032
01:28:46,738 --> 01:28:51,614
- Questo è paralizzato.
- È paralizzato veramente!
1033
01:28:51,701 --> 01:28:56,198
La gente non lo vuole vedere! Gli
fa impressione, come la miseria!
1034
01:28:56,623 --> 01:28:58,948
Io, invece, lo faccio diventare
importante,
1035
01:28:59,042 --> 01:29:01,414
grazie a tutte le storie
che racconto su di lui.
1036
01:29:01,962 --> 01:29:04,583
Il braccio falso è l'unica cosa
vera per la gente.
1037
01:29:04,673 --> 01:29:08,801
La verità è quella che si vede.
Io, con questa verità, ci campo.
1038
01:29:09,094 --> 01:29:12,011
Però io non posso scrivere
queste sue storie sul rapporto.
1039
01:29:13,390 --> 01:29:15,513
Ho bisogno di fatti concreti.
1040
01:29:15,600 --> 01:29:17,889
No, voi vi soffermate
sulla commedia del braccio...
1041
01:29:17,978 --> 01:29:20,729
...perché non volete vedere
la tragedia che c'è dietro!
1042
01:29:21,064 --> 01:29:24,729
Il fatto è che i calci sono sempre
diversi ma il culo è sempre il mio.
1043
01:29:33,577 --> 01:29:35,616
Maresciallo...
1044
01:29:40,876 --> 01:29:43,960
Scusate, ma allora
la mano non era di legno?
1045
01:29:44,045 --> 01:29:46,371
- No, ce l'ha.
- Che imbroglione!
1046
01:29:46,464 --> 01:29:48,422
Lui, però, dice che è paralizzata.
1047
01:29:48,508 --> 01:29:51,426
- A che ora parte il mio treno?
- Ora m'informo.
1048
01:29:55,307 --> 01:29:58,841
Michele! Michele!
1049
01:30:03,315 --> 01:30:06,351
Cos'è successo?
1050
01:30:06,610 --> 01:30:10,856
- Niente. Appoggiamolo qui.
- Piano!
1051
01:30:10,947 --> 01:30:13,818
Mettete qualche cosa
sotto la testa!
1052
01:30:13,909 --> 01:30:17,823
Levatevi! C'è una persona
che si sente male! Levatevi!
1053
01:30:18,204 --> 01:30:20,530
Fate largo!
- Cazzillo, cos'hai?
1054
01:30:21,708 --> 01:30:23,747
- Cazzillo!
- Che ha?
1055
01:30:23,835 --> 01:30:26,540
Ha una malattia congenita.
Si deve operare. È suo figlio.
1056
01:30:26,630 --> 01:30:30,330
- Cazzillo, rispondimi!
- Levatevi! Fateci passare!
1057
01:30:43,438 --> 01:30:45,680
Mettiglielo sulle tempie.
1058
01:30:45,941 --> 01:30:48,396
-Mi ha fatto prendere un colpo.
Ma sarà grave?
1059
01:30:48,485 --> 01:30:51,604
- Un momento, vengo subito.
- No, non c'è fretta.
1060
01:30:57,077 --> 01:31:00,446
Ora lei fa un rapporto completo
e lo manda a Roma.
1061
01:31:00,538 --> 01:31:02,578
- A chi? A lei?
- No.
1062
01:31:02,666 --> 01:31:05,916
A quello che le ha mandato
il fonogramma. Permesso.
1063
01:31:06,002 --> 01:31:09,454
Avete messo anche la
vostra denuncia contro Abbagnano?
1064
01:31:10,173 --> 01:31:13,507
Lei non ha capito bene.
Io sono un ispettore capo.
1065
01:31:13,969 --> 01:31:16,542
Io sono qui esclusivamente
in funzione di controllo.
1066
01:31:16,638 --> 01:31:20,422
Ma se non firmate la denuncia,
come faccio a farlo arrestare?
1067
01:31:20,517 --> 01:31:22,426
Firmi lei la denuncia.
1068
01:31:22,519 --> 01:31:24,595
Ma perché devo prendermi
io queste responsabilità?
1069
01:31:24,688 --> 01:31:26,929
Allora chiami il Maresciallo
e gliela consegni.
1070
01:31:27,107 --> 01:31:29,811
Per favore, sbrighiamoci.
Io devo prendere il treno.
1071
01:31:29,901 --> 01:31:32,570
Maresciallo!
1072
01:31:41,705 --> 01:31:44,456
Si sta riprendendo.
1073
01:32:09,774 --> 01:32:13,523
E la pratica?
La do a te. Tieni.
1074
01:32:14,654 --> 01:32:17,690
- Martini!
Eccomi! Agli ordini.
1075
01:32:19,909 --> 01:32:23,777
Signori! Scusate, ma in base
a che cosa dovrei arrestarlo?
1076
01:32:24,456 --> 01:32:27,326
Papà, se ne sono andati?
1077
01:32:27,417 --> 01:32:32,162
No, discutono perché vogliono
darmi un posto fisso, sicuro.
1078
01:32:32,589 --> 01:32:34,712
Allora non ti arrestano?
1079
01:32:35,341 --> 01:32:39,553
Ma che dici? Il Maresciallo è mio
amico. Eravamo insieme al fronte.
1080
01:32:39,637 --> 01:32:41,713
Io gli ho salvato la vita!
1081
01:32:41,806 --> 01:32:44,344
Mi ricordo che fischiava il vento
e urlava la bufera.
1082
01:32:44,434 --> 01:32:46,557
Lui era rimasto ferito a una gamba.
1083
01:32:52,525 --> 01:32:54,981
- L'hai fatto apposta?
- Sì.
1084
01:32:55,403 --> 01:32:57,645
Che fetentone!
1085
01:32:57,739 --> 01:33:01,487
- Io ci avevo creduto davvero!
Anche io!
1086
01:33:03,161 --> 01:33:07,159
Madonna del Carmine!
Come ti è venuto in mente?
1087
01:33:07,248 --> 01:33:09,953
- L'ha fatto per te. Contento?
- No.
1088
01:33:12,754 --> 01:33:16,965
Non c'è la flagranza! L'avete visto
vendere il caffè sul treno?
1089
01:33:19,260 --> 01:33:21,253
- Io no.
- Lei l'ha visto?
1090
01:33:21,346 --> 01:33:24,797
- No. E tu?
- A me non piace il caffè.
1091
01:33:25,266 --> 01:33:27,389
- E lei.
- Magari!
1092
01:33:27,477 --> 01:33:30,146
Non ho preso neanche un bicchiere
di latte per il raffreddore.
1093
01:33:36,319 --> 01:33:39,735
Almeno l'avete identificato?
Gli avete chiesto un documento?
1094
01:33:39,948 --> 01:33:43,530
- Un passaporto?
- Le pare un tipo da passaporto?
1095
01:33:43,827 --> 01:33:47,196
Allora come facciamo a sapere che
Abbagnano Michele era proprio lui?
1096
01:33:48,164 --> 01:33:51,782
- Era lui o no?
- Non... non...
1097
01:33:52,585 --> 01:33:57,746
Insomma, questo Abbagnano Michele,
sul treno 718, c'era o no?
1098
01:34:20,029 --> 01:34:22,947
Michele, il ragazzo ti ha salvato!
1099
01:34:23,992 --> 01:34:26,613
- Come ti senti?
- Questo diventa più furbo di te.
1100
01:34:26,703 --> 01:34:29,075
Io non voglio un figlio
furbo come me.
1101
01:34:30,748 --> 01:34:33,833
Non devi dire le bugie.
1102
01:34:33,918 --> 01:34:38,130
- Ho davvero l'affanno.
- Non devi dire le bugie, capito?
1103
01:34:38,214 --> 01:34:41,251
- Altrimenti io perché le dico?
- Me ne posso andare?
1104
01:34:41,467 --> 01:34:44,671
- Dove?
- Ho un sacco di cose da fare oggi.
1105
01:34:44,762 --> 01:34:48,013
- Tanto tu vai a dormire.
- Noi andiamo! Ciao.
1106
01:34:48,558 --> 01:34:52,721
- Prendi qualche soldo.
- No, stasera mangiamo insieme.
1107
01:34:52,896 --> 01:34:57,474
Va bene. Non farmi fare tardi, che
il treno per Vallo è alle 23:48!
1108
01:34:58,026 --> 01:35:00,149
Cazzillo!
1109
01:35:00,820 --> 01:35:03,940
- Non farmi fare tardi!
- Va bene!
1110
01:35:06,409 --> 01:35:08,449
E non correre!
1111
01:35:10,580 --> 01:35:12,656
Come?
1112
01:35:13,374 --> 01:35:15,533
No, niente.
88771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.