Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,502 --> 00:01:29,618
No End
2
00:02:35,822 --> 00:02:38,052
This call is monitored
3
00:02:41,262 --> 00:02:43,856
The time is 7.12 a.m.
4
00:03:27,662 --> 00:03:29,175
I died...
5
00:03:31,582 --> 00:03:33,459
...four days ago
6
00:03:36,662 --> 00:03:39,335
I got the car out, as usual
7
00:03:39,742 --> 00:03:42,176
I waited in it for Ula and Jacek
8
00:03:42,622 --> 00:03:46,695
The engine ticked over.
The radio forecast a low
9
00:03:47,382 --> 00:03:51,421
I felt a stab of fear.
My heart, I thought
10
00:03:53,262 --> 00:03:57,221
But the pain never came.
All I felt was fear
11
00:03:58,022 --> 00:04:00,411
I took a deep breath
12
00:04:02,582 --> 00:04:04,061
And that was that
13
00:04:08,142 --> 00:04:12,420
I wondered if the melons on the
balcony would ever sprout
14
00:04:14,102 --> 00:04:17,458
By now Ula had emerged with Jacek
15
00:04:18,542 --> 00:04:21,978
She walked towards the car
but I moved away
16
00:04:22,742 --> 00:04:25,973
I saw her having trouble
with the car door
17
00:04:26,382 --> 00:04:29,454
But it was like looking down
18
00:04:29,582 --> 00:04:32,301
That seemed strange
19
00:04:32,502 --> 00:04:35,494
After all, I was sitting
at the wheel
20
00:04:36,822 --> 00:04:40,735
I felt good. Everything
was so peaceful...
21
00:04:41,782 --> 00:04:43,454
...and quiet
22
00:04:44,262 --> 00:04:46,822
Though Ula seemed to be shouting
23
00:04:50,102 --> 00:04:53,378
I didn't feel dizzy after
my first cigarette
24
00:04:53,502 --> 00:04:56,255
I couldn't feel the keys
in my pocket
25
00:05:00,662 --> 00:05:04,974
It struck me I could come back
to myself if I wanted to...
26
00:05:05,102 --> 00:05:08,651
...and drive Jacek to school
27
00:05:10,102 --> 00:05:14,414
But I felt better as I was,
much better
28
00:05:16,662 --> 00:05:19,335
I watched the coffin being closed
29
00:05:19,462 --> 00:05:24,775
It was then that Jacek understood,
because he began to cry
30
00:05:26,662 --> 00:05:28,414
His hands were frozen
31
00:05:28,542 --> 00:05:33,058
But he was ashamed to put them
in his pockets
32
00:05:34,182 --> 00:05:38,141
I went back home.
It was still empty
33
00:05:39,982 --> 00:05:43,372
Darek's dossier was lying
on the desk
34
00:05:44,742 --> 00:05:47,381
I wished I could be with him
in court
35
00:05:49,942 --> 00:05:54,538
I only saw Ula and Jacek
after they got back
36
00:05:55,662 --> 00:05:58,734
They fell asleep together
on his bed
37
00:05:59,222 --> 00:06:01,611
He clung to her for a long time
38
00:06:03,182 --> 00:06:07,141
She woke up in the night and
moved to her own bed
39
00:06:16,102 --> 00:06:18,696
Ula? Tomek here
40
00:06:19,582 --> 00:06:22,494
-I'm in Warsaw, just landed
- Where?
41
00:06:22,622 --> 00:06:26,695
At Okecie. I hope I'm in time
to catch the Counsellor
42
00:06:26,822 --> 00:06:31,532
- He's not here
-At 7.30? You two split up?
43
00:06:31,862 --> 00:06:35,571
Is that the alarm?
How's that for timing?
44
00:06:35,702 --> 00:06:37,454
Antek is dead
45
00:06:39,262 --> 00:06:43,699
The funeral was yesterday.
Call me later
46
00:07:52,622 --> 00:07:56,979
- Don't talk about it at school
- I won't
47
00:07:58,902 --> 00:08:00,620
I'll come straight home
48
00:08:01,222 --> 00:08:04,931
You'll be here, won't you?
We'll see each other
49
00:08:35,302 --> 00:08:37,577
Is that Mrs Zyro?
50
00:08:39,502 --> 00:08:42,653
I have to see you,
about my husband
51
00:08:43,502 --> 00:08:46,574
Hello? I said I need to see you
52
00:08:46,822 --> 00:08:49,734
- Who are you?
-I'm Darek's wife
53
00:08:50,582 --> 00:08:54,860
Your husband was his lawyer.
You must know that
54
00:08:55,622 --> 00:09:00,218
It's a political case.
I must see you
55
00:09:00,502 --> 00:09:02,140
Call the office
56
00:09:02,382 --> 00:09:07,502
I'm not a lawyer. I'm sending them
all the files
57
00:09:07,862 --> 00:09:09,454
That's the point
58
00:09:09,662 --> 00:09:13,621
It's about Thursday's biology.
You asked me to...
59
00:09:13,862 --> 00:09:15,818
The line is crossed. Hello?
60
00:09:15,942 --> 00:09:19,491
You must have Darek's fiile.
Hello?
61
00:11:05,742 --> 00:11:06,936
Waiting for me?
62
00:11:07,622 --> 00:11:11,535
I called this morning.
Wake up, Sylwia
63
00:11:15,422 --> 00:11:19,461
- I took some milk
- All right, come in
64
00:11:20,502 --> 00:11:22,254
How can I help you?
65
00:11:22,982 --> 00:11:27,294
- As I said, I need that file
- What file?
66
00:11:28,582 --> 00:11:30,334
My husband's case
67
00:11:31,062 --> 00:11:32,814
I can't give it to you
68
00:11:38,262 --> 00:11:40,332
Why won't you help me?
69
00:11:41,342 --> 00:11:44,015
It belongs to the new lawyer
70
00:11:45,222 --> 00:11:48,612
Those are the rules.
Don't you know?
71
00:11:48,862 --> 00:11:52,616
Files get lost. No one knows how
72
00:11:57,102 --> 00:11:59,252
But you don't care
73
00:12:02,982 --> 00:12:04,461
Come on, Sylwia
74
00:12:06,942 --> 00:12:11,333
Madam, you said it was
a political case
75
00:12:12,342 --> 00:12:13,855
That's right
76
00:12:15,502 --> 00:12:18,460
I shouldn't, but if the file
is here...
77
00:12:18,582 --> 00:12:20,538
...I'll let you see it
78
00:12:23,742 --> 00:12:25,778
Is she thirsty? Bored?
79
00:12:26,022 --> 00:12:29,981
No, she likes listening
to grown-ups' talk
80
00:12:30,222 --> 00:12:33,453
- Nothing here
- Should there be?
81
00:12:34,062 --> 00:12:37,020
I wouldn't know. No, nothing
82
00:12:37,822 --> 00:12:43,454
- What did he do?
- A strike. He organised a strike
83
00:12:47,462 --> 00:12:49,418
Who'll take the case now?
84
00:12:49,542 --> 00:12:52,500
Maybe someone like your husband?
85
00:12:52,622 --> 00:12:55,819
I can't think of anyone.
Wait, though...
86
00:12:56,182 --> 00:13:00,380
There's this old lawyer
Antek trained under
87
00:13:00,582 --> 00:13:02,220
- Old?
- Yes
88
00:13:02,382 --> 00:13:05,931
He was at the funeral.
His name is Labrador
89
00:13:11,582 --> 00:13:14,938
Maybe he's still in the
lawyers' directory
90
00:13:32,422 --> 00:13:35,175
Go to Dept.4. They'll tell you
91
00:13:35,302 --> 00:13:40,820
I'd like to know who the judge is.
'Bye, thank you
92
00:13:42,942 --> 00:13:46,491
Sorry to keep you.
How can I help you?
93
00:13:46,702 --> 00:13:52,891
Mrs Zyro told me you've rescued lots
of people. That you could help me
94
00:13:54,422 --> 00:13:57,220
Those were different cases
95
00:13:58,142 --> 00:14:03,899
My last political case was
in 1952
96
00:14:04,822 --> 00:14:06,540
He got death
97
00:14:09,142 --> 00:14:11,212
After that, I quit
98
00:14:12,582 --> 00:14:14,618
Now I do petty crime
99
00:14:15,662 --> 00:14:19,655
That woman won't be testifying.
She's still abroad
100
00:14:19,782 --> 00:14:22,979
Tell our client to remain silent
101
00:14:23,102 --> 00:14:26,139
Take a taxi. I'll pay you back
102
00:14:28,782 --> 00:14:32,297
Smuggling offences.
I'm strong on those
103
00:14:32,822 --> 00:14:34,778
I steer clear of politics
104
00:14:36,182 --> 00:14:38,377
Have you heard of this case?
105
00:14:39,062 --> 00:14:41,451
A hot potato, like all of them
106
00:14:42,582 --> 00:14:46,131
You're making an old man
face a hard choice
107
00:14:46,382 --> 00:14:47,974
Not me, the times
108
00:14:48,862 --> 00:14:51,820
I'm quite aware of
the present time
109
00:14:53,662 --> 00:14:55,732
But what to do about it?
110
00:14:58,782 --> 00:15:00,340
Got the time?
111
00:15:01,502 --> 00:15:03,379
A quarter past one
112
00:15:06,262 --> 00:15:09,618
Damn it, my watch!
113
00:15:21,702 --> 00:15:25,138
It's stopped. Know how I got it?
114
00:15:26,822 --> 00:15:31,850
A present from Antek when
he was called to the bar
115
00:15:35,342 --> 00:15:37,458
Let me sleep on this
116
00:15:37,702 --> 00:15:39,693
Call me tomorrow
117
00:15:57,662 --> 00:16:00,460
- Heard the news?
- What news?
118
00:16:01,342 --> 00:16:07,019
They've done it. The scrap-heap
at 70
119
00:16:07,902 --> 00:16:09,699
It's gone through?
120
00:16:10,582 --> 00:16:13,142
It will. You can bet on it
121
00:16:14,182 --> 00:16:15,900
We're finished
122
00:16:17,262 --> 00:16:19,218
What can we do?
123
00:16:34,902 --> 00:16:39,930
Guess what? We've been given
our marching orders
124
00:16:40,622 --> 00:16:42,613
Come January and we're out!
125
00:16:44,342 --> 00:16:46,617
So I've heard
126
00:16:48,342 --> 00:16:52,699
But this charade... how
about that for an ending?
127
00:16:53,702 --> 00:16:56,216
A kind of swan song
128
00:17:16,982 --> 00:17:19,450
People sometimes go crazy,
madam
129
00:17:21,782 --> 00:17:23,340
You needn't call me
130
00:17:23,582 --> 00:17:28,975
I'll take the case. Are you
free tomorrow at 4?
131
00:17:36,222 --> 00:17:38,213
Who are you calling, mum?
132
00:17:38,942 --> 00:17:44,221
No one. I was going to,
but I forgot who
133
00:17:45,142 --> 00:17:47,656
- Looking for something?
- No
134
00:17:51,022 --> 00:17:53,741
Just sorting things out
135
00:17:55,702 --> 00:17:57,818
A man called earlier
136
00:17:59,102 --> 00:18:00,854
Funny name. Gibraltar...
137
00:18:03,022 --> 00:18:05,695
That's right. He asked
about some file
138
00:18:05,942 --> 00:18:10,140
I know. I'll turn out your light
when I go to bed
139
00:18:12,142 --> 00:18:15,657
- Jacek? Good night
- Good night, mum
140
00:21:21,902 --> 00:21:23,176
Antek!
141
00:22:02,542 --> 00:22:07,218
He was in the car, waiting.
I'd been on the phone
142
00:22:09,382 --> 00:22:12,931
Maybe if I hadn't been late
143
00:22:14,102 --> 00:22:18,220
- A heart is a heart
- But it can't be a coincidence
144
00:22:18,422 --> 00:22:22,301
- You couldn't have helped
- I'd have been there
145
00:22:23,542 --> 00:22:25,134
Don't think about it
146
00:22:25,382 --> 00:22:27,338
What can I think about?
147
00:22:27,982 --> 00:22:33,340
You're still young. You've a nice kid.
You're a good translator
148
00:22:33,902 --> 00:22:37,941
Ulka, you and Antek weren't
very close lately
149
00:22:38,542 --> 00:22:42,899
That's true. But now it seems
we were
150
00:22:43,502 --> 00:22:45,254
Does that make sense?
151
00:22:47,982 --> 00:22:49,734
He's gone
152
00:22:49,982 --> 00:22:53,452
Tomek... ten years ago
you were close friends
153
00:22:54,462 --> 00:22:55,895
Later, too
154
00:22:56,022 --> 00:22:59,014
I know, but when we first met...
155
00:23:01,262 --> 00:23:05,540
Did you know about certain
photographs of me?
156
00:23:05,662 --> 00:23:07,618
In the nude? He told me
157
00:23:07,742 --> 00:23:09,778
- Showed you?
- Of course not
158
00:23:10,302 --> 00:23:14,420
- How did he find out?
- A "well-wisher" sent them
159
00:23:19,022 --> 00:23:23,254
I found them yesterday.
He'd cut out my face
160
00:23:24,342 --> 00:23:28,460
He knew I'd been a guide,
and hard up for money
161
00:23:28,662 --> 00:23:31,130
I could have explained
162
00:23:32,062 --> 00:23:34,212
Why didn't he say anything?
163
00:23:37,062 --> 00:23:39,212
Why did he cut out my face?
164
00:23:40,102 --> 00:23:44,732
- Did he have many such cases?
- Recently, yes
165
00:23:56,182 --> 00:23:58,855
- What's this?
- A note
166
00:24:00,222 --> 00:24:04,454
That's what his wife must
have been looking for
167
00:24:04,662 --> 00:24:07,460
"I'm glad you're defending me
168
00:24:07,582 --> 00:24:12,702
"You're young and you understand.
The first in a month
169
00:24:12,822 --> 00:24:17,134
"You're right about having
to return to society...
170
00:24:17,342 --> 00:24:19,537
"...but with honour
171
00:24:19,742 --> 00:24:22,176
"I'll do as you say
172
00:24:22,302 --> 00:24:26,261
"No politics. But I'll admit
to being a strike leader
173
00:24:26,502 --> 00:24:31,212
"They trusted me though I
hadn't been in Solidarity
174
00:24:31,342 --> 00:24:37,133
"I wanted to settle grievances,
not to wreck the machinery
175
00:24:37,382 --> 00:24:40,215
"I'm worried about my family
176
00:24:40,342 --> 00:24:44,301
"Tell Joanna not to take
Sylwia to dad
177
00:24:44,422 --> 00:24:49,371
"Best wishes from me and
my cellmates. Darek
178
00:24:49,582 --> 00:24:53,370
"I'm glad you don't want me
to act insane"
179
00:24:53,582 --> 00:24:55,413
Who'll take this?
180
00:24:59,022 --> 00:25:03,573
I've been away too long.
Otherwise I might myself
181
00:25:06,742 --> 00:25:10,735
- I put her on to Labrador
- He won't take it
182
00:25:11,222 --> 00:25:12,621
He already has
183
00:25:16,982 --> 00:25:18,620
What's this?
184
00:25:20,902 --> 00:25:23,655
The question mark. Is it yours?
185
00:25:23,902 --> 00:25:25,540
By Labrador's name
186
00:25:44,622 --> 00:25:46,692
You poked around in daddy's things
187
00:25:47,982 --> 00:25:50,621
- No. When?
- Yesterday
188
00:25:52,262 --> 00:25:54,457
You scrawled something...
189
00:25:54,702 --> 00:25:58,217
...with a felt-tip. Don't lie!
190
00:25:59,742 --> 00:26:00,970
You're lying
191
00:26:04,102 --> 00:26:06,058
You know I'm not lying
192
00:26:09,662 --> 00:26:12,734
I'm going to Praga.
Want to come?
193
00:26:12,942 --> 00:26:16,935
No. Give me the keys.
I'll stay at home
194
00:29:18,062 --> 00:29:19,859
Wait a second
195
00:29:25,662 --> 00:29:28,051
It's Antek's wife
196
00:29:29,782 --> 00:29:32,740
- What did they take?
- Guess!
197
00:29:32,942 --> 00:29:37,060
Contraband books. You had some
lying around
198
00:29:37,742 --> 00:29:40,700
Yes, I was reading Brandys
199
00:29:42,222 --> 00:29:44,452
- Notebooks?
- Yes
200
00:29:45,582 --> 00:29:47,334
Any cassettes?
201
00:29:47,462 --> 00:29:51,614
They took them all. Plus
a typewriter, letters...
202
00:29:52,062 --> 00:29:55,941
- From Maciek
- Did you have any notes?
203
00:29:56,902 --> 00:29:58,938
Some English notes
204
00:30:00,542 --> 00:30:03,261
I bet you didn't get a receipt
205
00:30:04,302 --> 00:30:07,260
- I was too scared to ask
- Show me
206
00:30:11,382 --> 00:30:14,419
"I hereby request the return...
207
00:30:15,062 --> 00:30:18,338
"...of the property confiscated
in the search..."
208
00:30:18,462 --> 00:30:19,656
Search?
209
00:30:19,902 --> 00:30:23,372
Requisition. They hate
the word 'search'
210
00:30:23,582 --> 00:30:27,939
And 'request'? What are
you requesting? Right?
211
00:30:28,702 --> 00:30:31,853
- Won't it be impolite?
- Why shouldn't it be?
212
00:30:33,262 --> 00:30:35,378
Give me some paper. I'll do it
213
00:30:40,982 --> 00:30:45,851
- What's happened?
- I... my car broke down
214
00:30:46,622 --> 00:30:49,932
Remember this? I showed it to you
215
00:30:51,262 --> 00:30:53,218
The list of lawyers
216
00:30:53,902 --> 00:30:56,974
- It wasn't torn then
- What else?
217
00:30:58,022 --> 00:31:01,492
- That wasn't there
- Of course it wasn't
218
00:31:01,982 --> 00:31:04,212
Maybe the boy...
219
00:31:05,662 --> 00:31:09,211
- It couldn't have been him
- Then who?
220
00:31:15,822 --> 00:31:19,053
It's Antek warning me off
Labrador
221
00:31:20,502 --> 00:31:25,053
So what now? No, that's stupid
222
00:31:25,942 --> 00:31:28,536
I must go. I may not get a taxi
223
00:31:28,662 --> 00:31:31,460
- I'll go with you
- I can drop you, sir
224
00:31:31,702 --> 00:31:34,375
- I have a car
- No one says "sir" here
225
00:31:35,342 --> 00:31:39,733
The Institute. Is that OK?
I'll get ready
226
00:31:41,262 --> 00:31:43,173
What Institute?
227
00:31:44,542 --> 00:31:47,500
For cancer research.
Radiotherapy
228
00:31:51,062 --> 00:31:53,530
You looked through that file
229
00:31:53,982 --> 00:31:56,052
I didn't know you. I was afraid
230
00:31:56,902 --> 00:32:00,736
There was a message.
Something about...
231
00:32:00,982 --> 00:32:05,055
...not taking the child to see dad.
I don't get it
232
00:32:06,582 --> 00:32:07,935
I do
233
00:32:08,182 --> 00:32:11,333
What shall I tell Darek?
I'm due back soon
234
00:32:11,462 --> 00:32:16,013
All you know. But remember,
everything here is fine
235
00:32:16,982 --> 00:32:18,495
No problems
236
00:32:28,902 --> 00:32:30,301
Blackbeard!
237
00:32:32,862 --> 00:32:33,931
For you
238
00:32:37,982 --> 00:32:39,131
Thanks
239
00:32:40,542 --> 00:32:43,010
- Drop by sometime
- I will
240
00:32:45,822 --> 00:32:49,098
"I'm worried about my family
241
00:32:49,742 --> 00:32:53,212
"Tell Joanna not to take Sylwia..."
242
00:32:53,342 --> 00:32:56,140
You'll ruin your eyesight
243
00:33:02,342 --> 00:33:05,300
Zyro did a good job on
our client, didn't he?
244
00:33:05,422 --> 00:33:06,696
Go away
245
00:33:09,262 --> 00:33:12,299
Like some tea? At this
time of day, it's...
246
00:33:30,382 --> 00:33:33,215
Today? What time?
247
00:33:34,342 --> 00:33:35,297
Shit!
248
00:33:39,862 --> 00:33:41,375
I'll be there
249
00:33:46,462 --> 00:33:47,781
Run along
250
00:33:51,822 --> 00:33:53,938
Make sure the door is shut
251
00:34:14,662 --> 00:34:21,135
Maybe you know what you want?
To make things better?
252
00:34:22,502 --> 00:34:24,572
Fairer, right?
253
00:34:25,422 --> 00:34:26,855
But where?
254
00:34:30,062 --> 00:34:34,931
- In Poland
- Which Poland?
255
00:34:38,422 --> 00:34:40,697
You don't want to talk to me?
256
00:34:42,422 --> 00:34:45,937
Am I being too blunt with you?
257
00:34:47,862 --> 00:34:50,695
Well then, which Poland?
258
00:34:52,942 --> 00:34:56,571
- Ours. There is no other
- Ex actly
259
00:34:57,542 --> 00:34:59,134
Socialist Poland?
260
00:35:00,502 --> 00:35:03,460
Can you imagine a different
Poland?
261
00:35:04,622 --> 00:35:07,614
- Not really
- There you are, then
262
00:35:08,342 --> 00:35:12,699
The only Poland you want to make
better is a Socialist Poland
263
00:35:12,822 --> 00:35:15,382
And that's what you have to say
264
00:35:17,422 --> 00:35:19,538
Never mind what you think
265
00:35:20,182 --> 00:35:22,059
You're pending trial
266
00:35:22,302 --> 00:35:26,261
Ever been in a courtroom?
Judges are a fixture
267
00:35:26,462 --> 00:35:28,453
They respect their job
268
00:35:28,582 --> 00:35:33,610
They may be tired, but they're
well aware history is like a wheel
269
00:35:33,822 --> 00:35:36,290
Let's give them a chance
270
00:35:36,942 --> 00:35:42,574
- Know what that means?
- Yes. A sell-out
271
00:35:43,262 --> 00:35:48,973
There's always some leeway between
selling out and compromising, son
272
00:35:51,542 --> 00:35:54,261
There is. But you have to find it
273
00:35:55,102 --> 00:35:57,570
The evidence against you is thin
274
00:35:58,222 --> 00:36:02,852
They're only interested in leaders.
Don't make it seem...
275
00:36:03,102 --> 00:36:05,013
...the strike was your idea
276
00:36:05,142 --> 00:36:09,818
- It was everyone's idea
- Sure, but it won't look that way
277
00:36:09,942 --> 00:36:13,537
But I was elected. I had the list
278
00:36:14,662 --> 00:36:15,936
Suit yourself
279
00:36:19,382 --> 00:36:22,658
There's no evidence, no
committee, no leader
280
00:36:22,902 --> 00:36:25,257
- Is that right?
- Right
281
00:36:26,222 --> 00:36:28,736
Not quite, but near enough
282
00:36:28,982 --> 00:36:32,372
I told you, there's always
some leeway
283
00:36:34,062 --> 00:36:38,658
Now, have you ever been
to a demonstration?
284
00:36:40,382 --> 00:36:41,497
Once
285
00:36:41,702 --> 00:36:45,012
Why only once? I'll tell you why
286
00:36:45,542 --> 00:36:51,697
The opposition were wearing the
same uniform you wore in the army
287
00:36:52,382 --> 00:36:55,454
You wanted to take part,
but couldn't
288
00:36:55,582 --> 00:36:57,538
Psychiatrists call that...
289
00:36:57,782 --> 00:37:00,740
Zyro was against pleading
insanity
290
00:37:04,662 --> 00:37:07,222
He was a wonderful man, Antek
291
00:37:08,142 --> 00:37:12,181
But I'm 40 years older,
and I can't do it his way
292
00:37:13,382 --> 00:37:16,135
Maybe I'm past it, or less gifted
293
00:37:17,422 --> 00:37:21,335
He was my pupil. Probably
better than me
294
00:37:22,742 --> 00:37:26,530
He was, you might say,
an artist
295
00:37:27,102 --> 00:37:30,538
His way shouldn't have worked,
but it did
296
00:37:32,582 --> 00:37:36,131
My way is to take a scalpel
and hack
297
00:37:37,822 --> 00:37:40,461
You two must have hit it off
298
00:37:43,782 --> 00:37:45,181
Pretty well
299
00:37:46,582 --> 00:37:48,857
Evidence was beneath him
300
00:37:49,142 --> 00:37:51,178
So were politics
301
00:37:51,582 --> 00:37:55,939
He'd appeal to people's consciences,
even their emotions
302
00:37:57,262 --> 00:38:01,050
But I can't take chances.
I've only one objective
303
00:38:01,302 --> 00:38:03,372
To get you out of here
304
00:38:05,662 --> 00:38:07,653
Is there anything you need?
305
00:38:13,582 --> 00:38:16,699
We're thinking of a hunger strike
306
00:38:17,822 --> 00:38:19,255
What for?
307
00:38:24,022 --> 00:38:27,651
Whose hands do you think
you'll be playing into?
308
00:38:31,782 --> 00:38:34,171
Got any better suggestions?
309
00:38:35,742 --> 00:38:39,576
No, I've never been any good
at these things
310
00:38:51,262 --> 00:38:54,220
Forgive me, but it's warmer
in here
311
00:38:55,902 --> 00:38:58,097
I had a cake but I ate it
312
00:39:00,342 --> 00:39:01,855
No coffee either. Tea?
313
00:39:02,702 --> 00:39:05,933
No, thank you. What's this?
314
00:39:06,982 --> 00:39:10,531
Antek's notes on that kid's case
315
00:39:12,302 --> 00:39:14,338
Can you decipher them?
316
00:39:15,862 --> 00:39:17,454
The odd word
317
00:39:20,462 --> 00:39:22,373
"The law demands...
318
00:39:25,462 --> 00:39:29,535
"The law demands too much
of people today
319
00:39:30,542 --> 00:39:32,976
"It kills what is...
320
00:39:35,702 --> 00:39:40,617
"It kills what is most precious
in human relationships"
321
00:39:40,822 --> 00:39:42,778
This is underlined
322
00:39:42,982 --> 00:39:48,852
"If the law is against Ioyalty
and trust, then it is immoral
323
00:39:53,902 --> 00:39:57,451
"No government should be...
324
00:39:59,902 --> 00:40:04,578
"...should be interested in ruling
over a divided nation"
325
00:40:08,822 --> 00:40:11,131
Is it a question or
an ex clamation mark?
326
00:40:12,742 --> 00:40:14,858
I never could read his writing
327
00:40:15,422 --> 00:40:16,980
He wouldn't want me...
328
00:40:18,262 --> 00:40:20,332
...to take this case
329
00:40:21,582 --> 00:40:23,652
He wanted that boy to go free
330
00:40:28,782 --> 00:40:30,579
Do you miss him?
331
00:40:32,542 --> 00:40:36,615
Very much. I miss him very much
332
00:40:58,702 --> 00:41:00,260
What's that?
333
00:41:00,382 --> 00:41:03,021
"It's coming. It's going to erupt..."
334
00:41:05,742 --> 00:41:08,779
- Want some?
- No, thanks. We're listening
335
00:41:16,142 --> 00:41:18,178
I took the parcel yesterday
336
00:41:19,102 --> 00:41:22,458
- It's awful there
- Poor old granny
337
00:41:23,062 --> 00:41:26,850
First she wouldn't let me in.
Then she cried
338
00:41:27,582 --> 00:41:30,619
Did that girl get her things back?
339
00:41:32,342 --> 00:41:35,300
- Have you got your things back?
- Not yet
340
00:41:37,062 --> 00:41:41,772
She took in one of the blokes.
Hence the search
341
00:41:42,022 --> 00:41:43,978
But they missed him
342
00:41:44,182 --> 00:41:48,573
Antek put someone up once
who was out after curfew
343
00:41:49,062 --> 00:41:52,452
He hid him from me.
Later he was afraid
344
00:41:52,702 --> 00:41:54,658
- What of?
- I don't know
345
00:41:54,742 --> 00:41:58,337
Someone's asking for you.
He won't come in
346
00:41:58,462 --> 00:42:00,214
Meet each other
347
00:42:01,582 --> 00:42:03,777
- Marta Duraj
- Urszula Zyro
348
00:42:06,182 --> 00:42:09,857
Are you related to the lawyer
Antoni Zyro?
349
00:42:11,302 --> 00:42:13,770
Antek? I'm his wife
350
00:42:14,422 --> 00:42:16,378
I knew him years ago
351
00:42:17,582 --> 00:42:18,697
How is he?
352
00:42:21,222 --> 00:42:22,450
He died...
353
00:42:24,142 --> 00:42:25,575
...a month ago
354
00:42:30,502 --> 00:42:32,572
- Cigarette?
- Thanks
355
00:42:35,902 --> 00:42:37,381
You knew him?
356
00:42:37,502 --> 00:42:41,097
When he was a student.
357
00:42:41,702 --> 00:42:43,738
He came round one night
358
00:42:44,422 --> 00:42:49,018
A girl and I were sharing
a cabin by the beach
359
00:42:50,382 --> 00:42:51,974
We'd gone to bed
360
00:42:53,102 --> 00:42:58,381
He'd been swimming and
his tent had been stolen
361
00:43:00,662 --> 00:43:02,937
He was still dripping
362
00:43:03,502 --> 00:43:06,016
He sat on the bed, soaking wet
363
00:43:10,582 --> 00:43:13,574
Afterwards... he stood there...
364
00:43:13,822 --> 00:43:17,940
- Scrawny, bandy-legged
- He wasn't bandy-legged
365
00:43:18,182 --> 00:43:20,571
- He was then
- Then what?
366
00:43:24,702 --> 00:43:27,933
He wanted to be a judge.
He was into Camus
367
00:43:30,342 --> 00:43:32,378
The penitent judge...
368
00:43:33,062 --> 00:43:35,656
I read it later. Was he a judge?
369
00:43:35,902 --> 00:43:40,657
No, a lawyer. That's what
he always wanted to be
370
00:43:41,582 --> 00:43:43,618
Remember anything else?
371
00:43:44,782 --> 00:43:47,660
- I don't think so
- Anything at all?
372
00:43:47,782 --> 00:43:51,138
He left soon after,
to do a course
373
00:43:51,382 --> 00:43:54,454
That was that. Were you
married long?
374
00:43:56,222 --> 00:43:57,860
11 years
375
00:43:59,742 --> 00:44:03,052
A long time. Was it a heart attack?
376
00:44:05,302 --> 00:44:07,611
Yes. How did you know?
377
00:44:11,142 --> 00:44:13,702
He mentioned his heart
at the time
378
00:44:19,102 --> 00:44:20,615
Everything OK?
379
00:44:21,222 --> 00:44:23,019
Everything's fine
380
00:44:24,462 --> 00:44:26,418
They're on hunger strike
381
00:45:39,462 --> 00:45:43,091
Labrador said Antek
was his own man
382
00:45:45,102 --> 00:45:47,013
We'd all like to be
383
00:45:47,662 --> 00:45:49,698
But Antek really was
384
00:45:50,222 --> 00:45:52,258
No one told him what to do
385
00:45:54,742 --> 00:45:57,302
He wrote things were
getting harder
386
00:45:57,542 --> 00:46:01,979
But his letters were marked
'Censored'. What's this?
387
00:46:02,982 --> 00:46:07,931
A photograph. I've just found it.
Ring a bell?
388
00:46:11,102 --> 00:46:13,935
Summer of '67
389
00:46:14,542 --> 00:46:17,010
How skinny he was!
390
00:46:17,662 --> 00:46:19,459
Who are the girls?
391
00:46:21,582 --> 00:46:23,459
I've forgotten
392
00:46:23,702 --> 00:46:25,658
He fancied this one
393
00:46:26,062 --> 00:46:30,772
- Brunette? Named Marta?
- No, blonde and thin
394
00:46:33,302 --> 00:46:34,860
Rather like you
395
00:46:36,382 --> 00:46:38,816
We always fell for the same girls
396
00:46:39,742 --> 00:46:41,175
Including you
397
00:46:43,502 --> 00:46:45,777
I'm still carrying the torch
398
00:46:46,942 --> 00:46:49,775
Ula, I want you to know that...
399
00:46:53,582 --> 00:46:55,538
What are you looking at?
400
00:46:56,942 --> 00:46:59,297
His hands are like Antek's
401
00:47:02,862 --> 00:47:07,378
- You didn't hear. I said...
- Don't say it
402
00:47:11,382 --> 00:47:13,213
Forget I said it, then
403
00:47:18,702 --> 00:47:20,340
Oh, my God!
404
00:47:37,062 --> 00:47:38,734
That's my car!
405
00:47:39,542 --> 00:47:43,296
Rush round to the pound.
Got money?
406
00:47:43,662 --> 00:47:46,017
Yes. Will you wait?
407
00:47:46,222 --> 00:47:49,373
No, I'll get the bus.
Off you go!
408
00:51:18,902 --> 00:51:21,370
My husband died 36 days ago
409
00:51:22,062 --> 00:51:26,180
There one moment... gone the next
410
00:51:37,822 --> 00:51:42,259
I assumed I loved him,
on and off at any rate
411
00:51:43,142 --> 00:51:45,098
The house, my work...
412
00:51:46,582 --> 00:51:48,220
I had everything
413
00:51:49,542 --> 00:51:51,498
But I didn't realise
414
00:51:53,982 --> 00:51:57,941
I can hardly believe there were
bad times, that I hated him
415
00:51:58,862 --> 00:52:03,572
It's only now I realise I was happy.
I can't accept it
416
00:52:04,902 --> 00:52:06,221
I can't
417
00:52:21,542 --> 00:52:24,852
I keep seeing him.
I can't forget him
418
00:52:25,462 --> 00:52:27,976
You seemed to have hands like him
419
00:52:38,862 --> 00:52:43,094
You wouldn't understand.
It's my problem
420
00:53:51,102 --> 00:53:52,740
Sit down a moment
421
00:54:27,982 --> 00:54:29,381
Goodbye
422
00:55:12,742 --> 00:55:17,133
I've bought a pair of trainers
for Sylwia
423
00:55:19,422 --> 00:55:21,014
They were available
424
00:55:23,302 --> 00:55:24,701
Who was he?
425
00:55:28,462 --> 00:55:29,781
My father
426
00:55:31,062 --> 00:55:32,541
Daddy!
427
00:55:34,102 --> 00:55:38,414
- Where's Sylwia?
- With a neighbour
428
00:55:41,662 --> 00:55:43,698
I can't take it any more
429
00:55:45,622 --> 00:55:50,138
Darek on one side,
my father on the other
430
00:55:51,902 --> 00:55:57,101
He brings me newspapers,
with articles exposing them
431
00:55:57,302 --> 00:55:59,736
People like Darek and me
432
00:56:02,862 --> 00:56:04,215
I can't go on
433
00:56:05,822 --> 00:56:08,655
Fuck the lot of them!
434
00:56:13,182 --> 00:56:15,412
I'm scared, Ula
435
00:56:16,062 --> 00:56:17,051
What of?
436
00:56:21,062 --> 00:56:25,738
Some of them go abroad.
Others die
437
00:56:28,062 --> 00:56:29,415
But Darek...
438
00:56:30,702 --> 00:56:32,454
He'll go to jail
439
00:56:33,302 --> 00:56:36,533
- And I'll be on my own
- Who has died?
440
00:56:38,622 --> 00:56:39,941
Blackbeard
441
00:56:40,182 --> 00:56:41,615
Two days ago
442
00:56:46,062 --> 00:56:49,850
I've translated the Orwell.
He wanted to read it
443
00:56:55,262 --> 00:56:57,617
You don't care, do you?
444
00:57:00,382 --> 00:57:04,739
You see all these tragedies,
but only yours matters
445
00:57:08,582 --> 00:57:10,937
Yes, you're right
446
00:57:14,422 --> 00:57:16,652
Yesterday I did something bad
447
00:57:17,702 --> 00:57:20,933
Very bad. I was unfaithful
to Antek
448
00:57:21,382 --> 00:57:23,020
But he's dead
449
00:57:24,422 --> 00:57:29,940
I don't know why I did that to him,
when I can still feel his touch
450
00:57:30,862 --> 00:57:35,538
I wish I could help. I have
this address, at Jelonki
451
00:57:39,102 --> 00:57:42,299
It's this young fellow.
He helped Marta
452
00:57:42,982 --> 00:57:44,654
You met her here
453
00:57:44,862 --> 00:57:48,855
She was terribly hung up,
and it did her good
454
00:57:49,622 --> 00:57:52,295
- Want to try?
- What?
455
00:57:53,822 --> 00:57:55,301
To forget
456
00:57:56,782 --> 00:57:59,137
That's bad news
457
00:58:00,062 --> 00:58:02,940
I want him to get out,
not to starve
458
00:58:03,062 --> 00:58:06,099
You'd better tell him
to start eating
459
00:58:06,222 --> 00:58:10,613
To take some soup at dinner,
and to be the first
460
00:58:11,902 --> 00:58:13,858
I'll arrange a visit
461
00:58:14,982 --> 00:58:18,861
I can go, but not to tell him that
462
00:58:18,982 --> 00:58:20,131
Why not?
463
00:58:23,142 --> 00:58:24,780
He'd kill me
464
00:58:27,302 --> 00:58:29,293
Do you want him free?
465
00:58:29,462 --> 00:58:34,252
But I won't tell him that.
I'm his wife, can't you see?
466
00:58:36,662 --> 00:58:39,540
Do you think it'll get to anyone?
467
00:58:39,662 --> 00:58:42,699
Certainly not to those
that matter
468
00:58:43,422 --> 00:58:46,141
Human torches, but no water...
469
00:58:46,382 --> 00:58:48,100
We've been there
470
00:58:48,222 --> 00:58:51,498
Don't be stubborn.
This will harm him
471
00:58:54,662 --> 00:58:59,656
OK, I'll tell him. And you can
go on playing the silent wife
472
00:59:08,342 --> 00:59:11,140
Someone told me to show you this
473
00:59:12,622 --> 00:59:14,021
Who?
474
00:59:14,142 --> 00:59:17,737
They've formed a new union
at the factory
475
00:59:28,702 --> 00:59:33,617
- Do you know these people?
- One of them. A friend of Darek's
476
00:59:33,862 --> 00:59:35,932
They grew up together
477
00:59:36,702 --> 00:59:39,011
Can you spare me a moment?
478
00:59:44,462 --> 00:59:50,378
A client of mine's been hit with a
tax claim. He bought a car abroad
479
00:59:50,502 --> 00:59:54,654
What do you mean, bought?
A client of yours?
480
00:59:54,862 --> 00:59:57,137
It was a gift. That's tax-free
481
01:00:01,782 --> 01:00:04,899
I'm only a trainee. But
I know how you feel
482
01:00:05,022 --> 01:00:07,013
Is there any way I can help?
483
01:00:07,542 --> 01:00:10,739
How are you off for money?
484
01:00:11,302 --> 01:00:16,251
I forgot that's why I came.
I've brought your money
485
01:00:16,422 --> 01:00:21,018
Keep it. I only wondered
how you were managing
486
01:00:21,222 --> 01:00:23,736
We could fix something
487
01:00:24,062 --> 01:00:28,101
Thank you, I'm all right.
Better than before
488
01:00:29,142 --> 01:00:32,896
Could you lend me the paper?
Give it to me?
489
01:00:45,782 --> 01:00:47,773
Hello, Judge
490
01:00:50,822 --> 01:00:54,053
We'll soon be meeting
professionally
491
01:00:54,182 --> 01:00:58,221
- That's right. How do you know?
- I was told
492
01:00:58,702 --> 01:01:02,490
But first I have some business
with you
493
01:01:03,142 --> 01:01:04,541
Not much
494
01:01:04,742 --> 01:01:06,698
Always at your service
495
01:01:06,902 --> 01:01:11,134
If you're interested, I'm hearing
a fascinating case
496
01:01:15,342 --> 01:01:17,298
Here's what you'll do
497
01:01:17,422 --> 01:01:22,860
Go to that factory and ask
that fellow if the new union...
498
01:01:23,102 --> 01:01:28,972
...would be prepared to show they
care about workers, even strikers...
499
01:01:29,102 --> 01:01:31,252
...by standing bail for Darek
500
01:01:31,382 --> 01:01:33,532
- Do you have a name?
- Of course
501
01:01:34,102 --> 01:01:36,252
Damn it! Where's that paper?
502
01:01:37,062 --> 01:01:39,860
It was here a minute ago
503
01:01:42,902 --> 01:01:45,575
It can't have vanished
504
01:01:45,982 --> 01:01:50,373
- Buy another one
- Newspapers now cost 5 zlotys
505
01:01:50,502 --> 01:01:52,697
- Even the Party's?
- All of them
506
01:01:57,982 --> 01:02:00,018
Lie down, lie down
507
01:02:06,422 --> 01:02:09,141
I haven't done this before
508
01:02:10,102 --> 01:02:12,138
But it is possible
509
01:02:17,902 --> 01:02:21,975
- Is this man alive?
- Yes
510
01:02:22,342 --> 01:02:24,731
But he can't be with you?
511
01:02:27,222 --> 01:02:30,498
- And he never will?
- Never
512
01:02:31,102 --> 01:02:32,455
Good
513
01:02:34,822 --> 01:02:37,939
I shall now put you to sleep...
514
01:02:38,062 --> 01:02:41,737
...and try to erase him
from your memory
515
01:02:41,942 --> 01:02:43,773
Please, lie down
516
01:02:45,422 --> 01:02:47,572
Flat, relax ed...
517
01:02:48,702 --> 01:02:50,658
...eyes open
518
01:02:51,622 --> 01:02:56,059
Now look at me, and let
your whole body go limp
519
01:02:56,182 --> 01:03:00,141
Legs, arms, stomach, face...
520
01:03:00,342 --> 01:03:03,140
Every muscle relax ed
521
01:03:03,262 --> 01:03:07,221
Now lower your eyelids,
gently close your eyes
522
01:03:07,342 --> 01:03:12,416
You feel light, your muscles are
relax ed, your eyelids refuse to open
523
01:03:12,542 --> 01:03:16,296
Now raise your arm. It's light...
524
01:03:16,502 --> 01:03:20,461
It takes no effort.
You're asleep
525
01:03:23,222 --> 01:03:25,656
Now lower your arm
526
01:03:25,862 --> 01:03:27,215
Gently
527
01:03:27,422 --> 01:03:31,620
You can't feel your arms, your legs,
or any part of your body
528
01:03:31,862 --> 01:03:34,296
Your mind is blank
529
01:03:34,502 --> 01:03:36,618
No longer thinking of him
530
01:03:36,862 --> 01:03:41,652
Alive or dead, he's gone,
no longer there
531
01:03:42,902 --> 01:03:45,700
You won't want to be with him...
532
01:03:45,822 --> 01:03:48,575
...see him or talk to him
533
01:03:49,222 --> 01:03:51,372
You don't want to be with him
534
01:03:51,502 --> 01:03:55,893
When you wake, you will have
forgotten his voice, his face...
535
01:03:56,702 --> 01:04:00,661
You won't want to think about him
536
01:04:59,862 --> 01:05:01,818
Now I'll wake you
537
01:05:03,822 --> 01:05:06,700
You're beginning to feel
your body
538
01:05:07,462 --> 01:05:09,339
To feel heavy
539
01:05:10,222 --> 01:05:11,780
You're waking
540
01:05:16,022 --> 01:05:18,331
When I count to zero,
you'll wake
541
01:05:19,382 --> 01:05:22,738
Five... four... three...
542
01:05:22,982 --> 01:05:26,213
...two... one... zero
543
01:05:28,862 --> 01:05:30,375
You've woken
544
01:06:08,502 --> 01:06:13,656
We may have to repeat this.
Please, come again
545
01:06:33,462 --> 01:06:37,421
Do you feel all right?
A glass of water?
546
01:06:51,662 --> 01:06:52,981
Did it help?
547
01:06:56,662 --> 01:06:57,617
Yes
548
01:07:52,022 --> 01:07:53,375
Mummy!
549
01:08:00,582 --> 01:08:02,732
What happened, Jacek?
550
01:08:03,702 --> 01:08:05,454
Had a bad dream?
551
01:08:06,422 --> 01:08:07,935
A nightmare?
552
01:08:09,902 --> 01:08:11,858
Come on, tell mummy
553
01:08:13,742 --> 01:08:16,620
- Don't you want to tell me?
- I do
554
01:08:23,742 --> 01:08:24,936
You and daddy
555
01:08:27,542 --> 01:08:28,895
That's nice
556
01:08:29,262 --> 01:08:31,298
I've never told you this
557
01:08:33,422 --> 01:08:35,538
I woke up one night
558
01:08:37,982 --> 01:08:40,860
The light was on in your bedroom
559
01:08:43,262 --> 01:08:47,050
Daddy was on top of you.
You were both naked
560
01:08:49,342 --> 01:08:51,856
That's what I dreamt now
561
01:08:53,382 --> 01:08:55,213
What were you doing?
562
01:08:59,822 --> 01:09:01,460
Making love
563
01:09:03,742 --> 01:09:05,300
Yes, love
564
01:09:06,742 --> 01:09:10,621
You were born because
daddy used to cuddle me
565
01:09:13,342 --> 01:09:16,971
Now you love me.
You're cuddling me
566
01:09:23,062 --> 01:09:24,780
Hello, Counsellor
567
01:09:28,182 --> 01:09:31,970
- Are you with someone? The coffee
- It's for you
568
01:09:35,742 --> 01:09:39,337
I thought you'd be more
responsive
569
01:09:40,822 --> 01:09:44,735
Suppose I spring a little
surprise on you
570
01:09:44,862 --> 01:09:46,614
Like bail for Darek...
571
01:09:46,862 --> 01:09:50,650
...from the new, legal,
respectable union
572
01:09:50,782 --> 01:09:53,376
Would you release him?
573
01:09:54,262 --> 01:09:57,811
- So the new union would... ?
- They would
574
01:09:58,422 --> 01:10:02,256
What about him? That's the rub,
isn't it?
575
01:10:02,782 --> 01:10:06,457
I'll talk to him, if I think
there's a chance
576
01:10:08,782 --> 01:10:11,057
I don't decide alone
577
01:10:11,582 --> 01:10:15,131
You think it'll be oil on
troubled waters?
578
01:10:15,262 --> 01:10:19,050
Not at all. Just a good
old lawyer's trick
579
01:10:20,502 --> 01:10:23,300
- Know my answer?
- Yes
580
01:10:23,822 --> 01:10:25,050
Screw it
581
01:10:25,302 --> 01:10:26,496
Ex actly
582
01:10:28,262 --> 01:10:29,820
I'll be seeing you
583
01:10:54,182 --> 01:10:57,538
Get yourself a coffee.
The judge drank yours
584
01:10:59,182 --> 01:11:02,254
You know I joined you
to wait things out?
585
01:11:03,142 --> 01:11:05,133
Naturally. I'm not blind
586
01:11:06,222 --> 01:11:09,851
Criminal cases, divorces...
that was fine
587
01:11:10,102 --> 01:11:12,616
But the way you're handling this...
588
01:11:14,822 --> 01:11:17,894
Listen, no one's forcing you
589
01:11:18,822 --> 01:11:21,461
I'll give you good references,
anyway
590
01:11:32,422 --> 01:11:34,652
Look what your wife gave me
591
01:11:35,662 --> 01:11:37,095
She did?
592
01:12:00,462 --> 01:12:02,692
The way of the world...
593
01:12:04,462 --> 01:12:06,657
Know any of these people?
594
01:12:08,422 --> 01:12:09,457
Yes
595
01:12:11,902 --> 01:12:13,938
My friend from childhood
596
01:12:15,222 --> 01:12:18,134
- He joined the strike
- Precisely
597
01:12:18,942 --> 01:12:21,137
I'm planning to see him
598
01:12:22,102 --> 01:12:23,137
What for?
599
01:12:23,982 --> 01:12:28,055
To stand bail for you, to vouch
you'll be a good boy
600
01:12:29,102 --> 01:12:30,501
I won't
601
01:12:30,702 --> 01:12:34,536
You shouldn't look a gift horse
in the mouth
602
01:12:34,662 --> 01:12:39,577
Seize your opportunity.
He's your friend, isn't he?
603
01:12:40,942 --> 01:12:42,011
He was
604
01:12:42,142 --> 01:12:46,852
All right. But his bail can
get you out of here
605
01:12:47,582 --> 01:12:51,541
Then you won't be facing
a summary proceeding...
606
01:12:51,662 --> 01:12:56,133
...or more than one suspended
sentence. Can't you see?
607
01:12:56,502 --> 01:13:00,973
You can't win now.
Pretend you're passive...
608
01:13:01,222 --> 01:13:03,417
...if you want to stay in the game
609
01:13:10,022 --> 01:13:12,172
I've never begged a prisoner...
610
01:13:12,422 --> 01:13:14,697
...to agree to be released
611
01:13:14,902 --> 01:13:16,335
Don't start now
612
01:13:24,782 --> 01:13:27,342
- Not eating?
- No
613
01:13:30,742 --> 01:13:33,051
Think it'll change anything?
614
01:13:36,862 --> 01:13:40,298
Damn it! I can't watch you
kill yourself
615
01:13:40,942 --> 01:13:42,375
I can't allow...
616
01:13:42,502 --> 01:13:45,175
Then don't. Shout it
from the rooftops
617
01:13:45,422 --> 01:13:50,371
Go ahead, die! Jump
out of the window
618
01:13:53,742 --> 01:13:55,061
No way
619
01:13:56,302 --> 01:13:57,735
It's barred
620
01:13:58,702 --> 01:14:00,021
Precisely
621
01:14:12,222 --> 01:14:14,782
You all decided to live,
didn't you?
622
01:14:16,102 --> 01:14:18,855
- Who?
- You... the others
623
01:14:19,142 --> 01:14:20,860
Your kind
624
01:14:21,622 --> 01:14:24,739
Your response to martial law was:
survive!
625
01:14:24,982 --> 01:14:27,132
You didn't charge the tanks
626
01:14:28,782 --> 01:14:30,773
Was that wrong?
627
01:14:31,182 --> 01:14:36,495
No. But you have to be logical
628
01:14:37,902 --> 01:14:40,052
If you decide to live...
629
01:14:40,782 --> 01:14:43,216
...you must learn to endure
630
01:14:44,262 --> 01:14:48,255
Point 5: consequences
and conclusions
631
01:14:54,942 --> 01:14:59,857
Antek's dead. He can't save
both his skin and his honour
632
01:14:59,982 --> 01:15:03,861
My way's unacceptable.
That leaves one option
633
01:15:05,982 --> 01:15:07,620
We level with him
634
01:15:07,862 --> 01:15:09,978
Let him decide himself
635
01:15:12,982 --> 01:15:15,940
You shouldn't have taken
this case
636
01:15:16,462 --> 01:15:20,899
I had to, my boy.
I admire that man
637
01:15:21,422 --> 01:15:24,141
I told him he had to survive...
638
01:15:25,062 --> 01:15:27,371
...not waste time on gestures
639
01:15:27,902 --> 01:15:31,975
His kind of integrity
is important...
640
01:15:32,582 --> 01:15:34,618
...not just to him
641
01:15:34,982 --> 01:15:38,418
People want to be brave.
They need ex amples
642
01:15:40,742 --> 01:15:44,132
- What are we in the end?
- Defenders
643
01:15:44,382 --> 01:15:46,498
Yeah, you can say that again
644
01:15:47,342 --> 01:15:50,812
Murderers, thieves,
beg to be sprung
645
01:15:50,942 --> 01:15:53,297
An innocent man refuses
646
01:15:54,582 --> 01:15:59,212
After 45 years at the bar,
he makes me ask myself :
647
01:16:00,902 --> 01:16:03,291
Whom do we really defend?
648
01:16:03,422 --> 01:16:05,572
Against whom? Against what?
649
01:16:08,302 --> 01:16:12,659
- Noticed we have the same name?
- All the time
650
01:16:15,142 --> 01:16:19,818
At least we can tell him that
his family's being taken care of
651
01:16:21,302 --> 01:16:23,736
That they're provided for
652
01:16:27,862 --> 01:16:29,534
He needn't worry
653
01:16:31,502 --> 01:16:33,413
Who'll tell him?
654
01:16:35,382 --> 01:16:37,816
You, of course, Mietek
655
01:16:42,422 --> 01:16:45,380
But I'll also tell him
what I think
656
01:17:24,085 --> 01:17:25,154
What's this?
657
01:17:25,405 --> 01:17:28,238
An underground tape. Know it?
658
01:17:29,845 --> 01:17:31,563
Look what I've got
659
01:17:32,365 --> 01:17:34,481
- What is it?
- A canister
660
01:17:35,285 --> 01:17:37,196
Tear gas
661
01:17:37,885 --> 01:17:41,924
Where did you get it?
Where have you been?
662
01:17:42,525 --> 01:17:44,675
Constitution Square
663
01:17:44,965 --> 01:17:47,320
Stay away from places like that
664
01:17:48,005 --> 01:17:49,324
Promise?
665
01:17:59,485 --> 01:18:01,077
It still stinks
666
01:18:04,005 --> 01:18:07,839
You're all I've got left.
Promise me
667
01:18:08,085 --> 01:18:09,723
Please!
668
01:18:11,085 --> 01:18:14,475
Labrador is willing, but tired
669
01:18:14,685 --> 01:18:19,475
He has his methods, but
you're too much for him
670
01:18:19,605 --> 01:18:24,076
That's good. The crunch is coming.
You have to shout
671
01:18:24,205 --> 01:18:27,515
Never mind those bars.
You'll be heard
672
01:18:30,165 --> 01:18:34,283
Plead guilty. Say yes,
I organised the strike
673
01:18:34,765 --> 01:18:36,721
I want to fight
674
01:18:36,925 --> 01:18:40,474
I only regret I realised so late
675
01:18:40,685 --> 01:18:44,963
The strike was a pretext
for something bigger
676
01:18:45,085 --> 01:18:49,636
The men supported you because they
wanted to fight too, but didn't dare
677
01:18:49,765 --> 01:18:53,519
You showed them the way,
and you don't regret it
678
01:18:53,725 --> 01:18:56,637
It'll look just like another trial
679
01:18:56,765 --> 01:18:58,676
We'll invite observers
680
01:18:58,805 --> 01:19:01,444
With luck, they won't be admitted
681
01:19:01,565 --> 01:19:05,114
And both sides will think
something's afoot
682
01:19:05,245 --> 01:19:09,761
The whole of Warsaw will be talking.
Know what they call that in Cracow?
683
01:19:09,965 --> 01:19:12,001
They have a special word for it
684
01:19:13,365 --> 01:19:15,560
Here's what Counsel will say :
685
01:19:15,765 --> 01:19:20,316
"I do not ask the court
for special treatment
686
01:19:20,525 --> 01:19:24,723
"The accused is a nobody.
Nobodies are legion
687
01:19:25,285 --> 01:19:28,357
"But this nobody is also
a brave man
688
01:19:29,685 --> 01:19:32,563
"And courage is contagious
689
01:19:33,205 --> 01:19:37,198
"He is dangerous because
he speaks the truth
690
01:19:37,645 --> 01:19:39,795
"And no bars can confine him
691
01:19:40,085 --> 01:19:45,159
"The work of this court, and
these proceedings, are futile
692
01:19:45,605 --> 01:19:50,554
"The accused knows that futility
and impotence breed rage"
693
01:19:50,685 --> 01:19:53,757
- You mean hate
- Don't you feel it?
694
01:19:55,685 --> 01:19:57,994
Zyro spoke of clarity
695
01:19:58,525 --> 01:20:02,723
He said both sides must
wipe their glasses
696
01:20:03,245 --> 01:20:07,204
That you have to try and
find your way again
697
01:20:07,565 --> 01:20:10,238
Each man must find it himself
698
01:20:11,285 --> 01:20:14,800
Himself, even if everyone else is...
699
01:20:16,125 --> 01:20:19,162
- He has to
- That's poetry
700
01:20:20,325 --> 01:20:24,034
Labrador said there was
no evidence
701
01:20:27,005 --> 01:20:31,362
That I'd have to kowtow and get
out of here as fast as possible
702
01:20:31,845 --> 01:20:34,405
That's mere pragmatism
703
01:20:34,605 --> 01:20:36,675
It amounts to selling out
704
01:20:37,885 --> 01:20:40,957
I'm proposing a third possibility
705
01:20:42,645 --> 01:20:46,604
Say your aim was to
subvert the system
706
01:20:46,765 --> 01:20:49,233
No, it wasn't that
707
01:20:53,285 --> 01:20:54,718
What then?
708
01:20:58,725 --> 01:21:01,762
Never mind how clear
you are about that
709
01:21:03,005 --> 01:21:05,519
Say you wanted to subvert
the system
710
01:21:05,965 --> 01:21:08,798
At least you'll go to jail
for something
711
01:21:08,925 --> 01:21:11,564
You're facing a minimum
of three years
712
01:21:14,205 --> 01:21:15,684
And maximum?
713
01:21:16,845 --> 01:21:20,724
You've got it! Let the issues
be sharp and clear
714
01:21:20,845 --> 01:21:24,633
Or we'll still be queuing
for a bar of soap
715
01:21:26,685 --> 01:21:28,277
Still not eating?
716
01:21:30,885 --> 01:21:33,080
Hold on a few more days
717
01:21:34,965 --> 01:21:37,240
The worse you look the better
718
01:22:19,845 --> 01:22:21,437
What's the matter?
719
01:22:28,205 --> 01:22:29,923
Come on, damn it!
720
01:22:30,125 --> 01:22:32,719
You use that word too often
721
01:22:36,765 --> 01:22:38,198
I'm sorry
722
01:22:40,285 --> 01:22:42,241
The hunger strike has ended
723
01:22:43,245 --> 01:22:45,440
- When?
- Yesterday
724
01:22:48,005 --> 01:22:49,757
You've won
725
01:22:54,925 --> 01:22:56,324
I have
726
01:22:57,645 --> 01:22:59,840
We're defenders
727
01:23:01,325 --> 01:23:02,963
Here's the bail
728
01:23:03,205 --> 01:23:05,241
We should make the most of it
729
01:23:06,765 --> 01:23:08,198
Yes, we should
730
01:23:10,925 --> 01:23:14,554
- What's today?
- The 3rd
731
01:23:15,605 --> 01:23:17,641
Take it to the judge
732
01:23:18,445 --> 01:23:20,720
Tell him I'll be there in an hour
733
01:23:25,525 --> 01:23:27,481
Get going, damn it!
734
01:23:46,005 --> 01:23:47,961
I came to say goodbye
735
01:23:48,885 --> 01:23:50,079
Why?
736
01:23:50,925 --> 01:23:52,358
I'm leaving
737
01:23:53,525 --> 01:23:57,882
It's not easy telling you,
or anyone for that matter
738
01:23:58,365 --> 01:24:01,402
- Where are you going?
- Back, via Canada
739
01:24:04,605 --> 01:24:06,163
Opting out?
740
01:24:06,365 --> 01:24:10,153
Sure. But why make things tough?
741
01:24:10,365 --> 01:24:12,720
There's nothing for me here
742
01:24:14,205 --> 01:24:19,802
The world I remember from
photographs has gone
743
01:24:20,925 --> 01:24:23,758
Smiling faces, a helping hand...
744
01:24:23,885 --> 01:24:27,639
Everything clear and simple.
It's all gone
745
01:24:28,165 --> 01:24:31,760
- It was his world, wasn't it?
- Yes, it was
746
01:24:33,885 --> 01:24:36,877
People have withdrawn, split up...
747
01:24:37,125 --> 01:24:39,355
I no longer know what's
good or bad
748
01:24:39,525 --> 01:24:41,436
Some people I can't see
749
01:24:41,685 --> 01:24:43,676
Others I don't care to see
750
01:24:44,685 --> 01:24:49,076
I've tried going it alone,
but alone is alone
751
01:24:50,565 --> 01:24:51,839
I hoped...
752
01:24:54,245 --> 01:24:55,564
I'm leaving
753
01:24:57,005 --> 01:24:58,723
Antek is here
754
01:25:01,285 --> 01:25:02,957
Forget him
755
01:25:04,605 --> 01:25:07,677
- I saw him
- In a dream
756
01:25:07,925 --> 01:25:10,564
No, I saw him
757
01:25:13,285 --> 01:25:16,277
I could have asked him...
758
01:25:19,205 --> 01:25:23,164
Where are you going now?
Can you give me a lift?
759
01:26:07,525 --> 01:26:08,924
Come in
760
01:26:10,845 --> 01:26:12,403
We've started
761
01:26:14,725 --> 01:26:18,843
I don't want to eat,
I don't like fatty food
762
01:26:19,765 --> 01:26:23,440
I want to be thin and
well-proportioned
763
01:26:23,565 --> 01:26:26,796
Eating doesn't give you pleasure
764
01:26:26,925 --> 01:26:30,918
Your bodies cannot feel hunger
765
01:26:31,125 --> 01:26:32,763
You're asleep
766
01:26:40,805 --> 01:26:43,035
Asleep, asleep...
767
01:26:52,205 --> 01:26:55,595
- Well? Has he gone?
- He's gone
768
01:26:56,925 --> 01:26:59,564
- You want to lose weight?
- No!
769
01:27:09,765 --> 01:27:12,359
I want to repeat the treatment
770
01:27:12,965 --> 01:27:14,637
But if he's gone?
771
01:27:15,205 --> 01:27:17,116
I want to anyway
772
01:27:21,125 --> 01:27:22,843
You lied to me
773
01:27:24,165 --> 01:27:26,156
He's dead, isn't he?
774
01:27:33,805 --> 01:27:35,477
You see...
775
01:27:37,965 --> 01:27:40,559
I don't communicate with
the Beyond
776
01:29:08,685 --> 01:29:12,963
Daddy used to bring me here
to see grandfather
777
01:29:14,085 --> 01:29:15,313
Can I?
778
01:29:16,845 --> 01:29:19,518
- For a moment
- Go on
779
01:30:13,685 --> 01:30:15,243
I love you
780
01:31:12,285 --> 01:31:15,322
Do you hear? I love you
781
01:31:22,365 --> 01:31:25,641
Mum, I've something to say
you won't like
782
01:31:26,645 --> 01:31:30,718
- I love dad's mum more than yours
- I know
783
01:31:30,925 --> 01:31:33,598
You've hardly ever left me here
784
01:31:34,485 --> 01:31:38,239
Well, now I will.
Look, there's granny!
785
01:31:56,205 --> 01:32:00,164
He's very fond of you.
He told me in the car
786
01:32:00,965 --> 01:32:04,037
He's a good boy now. Very good
787
01:32:05,685 --> 01:32:08,722
Off you go. And don't worry
788
01:32:09,725 --> 01:32:11,443
Are you going far?
789
01:32:22,285 --> 01:32:25,800
- You didn't say goodbye
- See you
790
01:32:26,285 --> 01:32:31,154
When it's for longer, we should say
goodbye. Goodbye, mummy!
791
01:32:31,765 --> 01:32:33,562
Goodbye, Jacek
792
01:32:50,365 --> 01:32:53,801
In the name of the Polish
People's Republic...
793
01:32:53,925 --> 01:32:58,555
...the Warsaw Metropolitan Court,
on 6th November 1982...
794
01:32:58,685 --> 01:33:02,997
...after hearing the evidence
against Dariusz Stach...
795
01:33:03,125 --> 01:33:06,834
...finds the accused
guilty as charged...
796
01:33:07,045 --> 01:33:11,323
...of offences against Article 46...
797
01:33:11,445 --> 01:33:15,358
...of the Martial Law Decree...
798
01:33:15,485 --> 01:33:20,320
...and Article 12 of the
Special Regulations Law
799
01:33:20,565 --> 01:33:23,238
Waiving summary procedure...
800
01:33:23,365 --> 01:33:27,324
...this Court sentences him
to 18 months imprisonment
801
01:33:28,245 --> 01:33:32,796
Ex ecution of the sentence is
suspended for two years
802
01:33:34,365 --> 01:33:39,439
The prisoner Dariusz Stach is
hereby released from custody
803
01:33:40,805 --> 01:33:42,716
You're free to go
804
01:34:00,645 --> 01:34:02,601
Congratulations, sir
805
01:34:03,405 --> 01:34:04,918
Thank you
806
01:35:22,245 --> 01:35:23,724
Counsellor...
807
01:35:26,165 --> 01:35:27,723
You shouldn't
808
01:35:32,205 --> 01:35:34,161
We'll leave in a minute
809
01:35:38,805 --> 01:35:40,557
We're leaving
810
01:35:57,165 --> 01:36:00,157
Now I'm on this side
of the fence
811
01:36:01,685 --> 01:36:04,074
My last day, my last case
812
01:36:07,605 --> 01:36:10,836
May I read you a poem
I've found?
813
01:36:16,725 --> 01:36:19,683
"And I don't even know
how I happened
814
01:36:19,885 --> 01:36:22,638
"To change from wolf
into mangy dog
815
01:36:23,805 --> 01:36:27,593
"Maybe my muzzle lost
the wind's dark touch
816
01:36:28,245 --> 01:36:31,237
"My howling no longer
scowled at the sky
817
01:36:32,085 --> 01:36:35,839
"A flicker of fear, not
a boisterous flame
818
01:36:35,965 --> 01:36:38,320
"Stormed upon my back
819
01:36:38,565 --> 01:36:42,843
"Maybe no one needed
to put this collar on me
820
01:36:42,965 --> 01:36:45,035
"And I myself crawled over
821
01:36:45,285 --> 01:36:47,845
"To beg fawning and dog-like
822
01:36:49,205 --> 01:36:53,357
"Lord, who lovest
even those who grovel
823
01:36:53,605 --> 01:36:57,962
"And can kindle pride
in a worm's pale blood
824
01:36:58,525 --> 01:37:02,484
"Help open the throat
of one mutely shouting
825
01:37:03,605 --> 01:37:08,042
"And tell me to walk free
even though I'm weeping"
58298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.