Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,116 --> 00:00:05,713
Subtitles: Put the gun down Team
2
00:00:06,256 --> 00:00:10,139
.: La Fabrique :.
www.sous-titres.eu
3
00:00:13,513 --> 00:00:16,474
Someone needs to take the reins
of the IRK government.
4
00:00:17,036 --> 00:00:19,060
Someone who believes
in the same ideals
5
00:00:19,228 --> 00:00:20,936
and principles as Omar Hassan
6
00:00:21,104 --> 00:00:23,004
and who shares his strength.
7
00:00:23,716 --> 00:00:25,107
If it is the will of my people,
8
00:00:25,543 --> 00:00:28,235
I will take my husband's place
at the peace conference.
9
00:00:28,403 --> 00:00:29,753
Did you find him,
10
00:00:30,155 --> 00:00:31,781
the man who killed my father?
11
00:00:31,949 --> 00:00:33,784
Samir Mehran, yes.
12
00:00:34,243 --> 00:00:37,078
He was badly wounded,
but he'll live to stand trial.
13
00:00:37,583 --> 00:00:38,913
I took care of him.
14
00:00:39,081 --> 00:00:41,570
So there is no connection to us.
We're in the clear?
15
00:00:41,915 --> 00:00:42,965
Maybe not.
16
00:00:43,836 --> 00:00:45,002
There was a woman
17
00:00:45,170 --> 00:00:47,160
- who might have recognized me.
- What woman?
18
00:00:47,285 --> 00:00:49,241
She may be CTU.
I'm not sure,
19
00:00:49,633 --> 00:00:51,550
but I've seen her face before.
20
00:00:51,986 --> 00:00:52,843
Once again,
21
00:00:53,011 --> 00:00:54,720
Mr. Novakovich, you're giving
22
00:00:54,888 --> 00:00:57,409
every indication
that Russia has no interest
23
00:00:57,534 --> 00:00:58,950
in this peace accord.
24
00:00:59,794 --> 00:01:00,893
I don't understand
25
00:01:01,061 --> 00:01:03,062
how you can believe
that installing Hassan's wife
26
00:01:03,230 --> 00:01:04,814
will alleviate our concerns
27
00:01:04,982 --> 00:01:07,441
about the instability
of the IRK government.
28
00:01:08,274 --> 00:01:10,528
I have close friends in Moscow.
29
00:01:10,696 --> 00:01:12,958
Do you honestly think
your relationships
30
00:01:13,083 --> 00:01:14,990
- can change their minds?
- Let's just say
31
00:01:15,158 --> 00:01:18,058
I'm going to be
able to exercise some leverage.
32
00:01:18,788 --> 00:01:20,538
Jack thinks that someone inside
33
00:01:20,706 --> 00:01:22,323
is working for the terrorists.
34
00:01:22,933 --> 00:01:24,083
I spoke to Hastings.
35
00:01:24,251 --> 00:01:25,543
He cleared me through.
36
00:01:27,735 --> 00:01:28,921
Stay where you are...
37
00:01:30,591 --> 00:01:31,966
She entered the parking.
38
00:01:36,722 --> 00:01:38,055
Who are you, you lying bitch?
39
00:01:39,516 --> 00:01:40,566
Don't move.
40
00:01:54,323 --> 00:01:56,232
You were on the phone
before she got shot.
41
00:01:56,357 --> 00:01:57,816
What were you talking about?
42
00:01:58,428 --> 00:02:01,537
Samir Mehran was given a lethal
injection at the scene of his capture.
43
00:02:01,705 --> 00:02:03,956
She thought she recognized
one of the EMT from her days
44
00:02:04,124 --> 00:02:05,499
undercover with the mob.
45
00:02:06,204 --> 00:02:07,543
I've got to get back to you.
46
00:02:09,338 --> 00:02:10,629
She didn't make it.
47
00:02:46,056 --> 00:02:47,958
I'm so sorry,
but we need to move her now.
48
00:03:09,815 --> 00:03:11,655
Are you the husband of the deceased?
49
00:03:14,111 --> 00:03:15,913
We need to contact her next of kin.
50
00:03:16,038 --> 00:03:17,526
Can you help us with that?
51
00:03:18,878 --> 00:03:20,586
Do you know where her parents live?
52
00:03:23,320 --> 00:03:24,286
Are they alive?
53
00:03:30,808 --> 00:03:31,961
I don't know.
54
00:03:32,759 --> 00:03:34,672
Sir, are you gonna be all right?
55
00:03:53,958 --> 00:03:57,047
I don't know if these will fit.
I got them from an intern.
56
00:03:58,248 --> 00:03:59,248
Thank you.
57
00:04:50,535 --> 00:04:52,112
Jack, I heard about Renee.
58
00:04:52,669 --> 00:04:53,667
I'm so sorry.
59
00:04:54,553 --> 00:04:56,147
What can I do to help?
60
00:04:56,272 --> 00:04:57,463
Tell me who did this.
61
00:04:58,792 --> 00:05:02,032
You told me earlier Renee recognized
someone at Hassan's crime scene.
62
00:05:02,157 --> 00:05:03,157
An EMT?
63
00:05:04,846 --> 00:05:06,601
Let us deal with that.
Everyone's on it.
64
00:05:06,726 --> 00:05:08,833
Don't try and handle me,
Chloe, not now.
65
00:05:09,383 --> 00:05:10,713
Who did she see?
66
00:05:10,838 --> 00:05:14,182
She thought she recognized somebody
from the Russian mob... Red Square.
67
00:05:15,169 --> 00:05:16,919
- Bazhaev's group?
- Right.
68
00:05:17,044 --> 00:05:19,781
- I want to talk to him.
- Like I said, I'm already on it.
69
00:05:19,906 --> 00:05:22,404
He's in custody somewhere, Chloe.
I brought him in myself.
70
00:05:22,572 --> 00:05:23,608
Where is he?
71
00:05:24,210 --> 00:05:26,045
There's something
that you need to know.
72
00:05:26,170 --> 00:05:29,119
Division replaced Hastings...
with me.
73
00:05:29,496 --> 00:05:32,083
That means I'm responsible
for what happens to Bazhaev.
74
00:05:32,208 --> 00:05:33,624
I know you're upset about Renee.
75
00:05:34,119 --> 00:05:35,119
So am I.
76
00:05:36,135 --> 00:05:39,588
But Bazhaev's our only lead.
I need someone in complete control.
77
00:05:40,196 --> 00:05:42,883
- I don't think that's you right now.
- I won't interfere
78
00:05:43,051 --> 00:05:44,416
with your investigation.
79
00:05:44,541 --> 00:05:47,217
- You think you can stick to that?
- I give you my word.
80
00:05:49,223 --> 00:05:51,956
I'm gonna ask you one more time:
Where is he?
81
00:05:55,204 --> 00:05:56,480
He's in federal court.
82
00:05:56,648 --> 00:05:58,172
He's being arraigned right now.
83
00:06:04,749 --> 00:06:06,840
Plan was for this chamber
to be full by now.
84
00:06:06,965 --> 00:06:08,742
Ethan, what in the world
85
00:06:08,910 --> 00:06:10,068
are you doing here?
86
00:06:10,382 --> 00:06:11,982
You should be resting.
87
00:06:12,109 --> 00:06:13,656
The doctor said it was my call.
88
00:06:14,249 --> 00:06:15,249
I'm fine.
89
00:06:17,777 --> 00:06:20,491
I was thinking, Madam President,
our discussion
90
00:06:20,845 --> 00:06:22,481
about enlisting Charles Logan.
91
00:06:22,606 --> 00:06:23,606
It's done.
92
00:06:24,573 --> 00:06:25,759
You've contacted him?
93
00:06:25,927 --> 00:06:28,012
He's on his way to talk
to the Foreign Minister.
94
00:06:29,119 --> 00:06:30,264
That was fast.
95
00:06:30,662 --> 00:06:33,616
The Russians were about to announce
they were pulling out of the talks.
96
00:06:33,741 --> 00:06:35,741
I didn't see a lot of options.
97
00:06:37,734 --> 00:06:38,731
What's his angle?
98
00:06:41,977 --> 00:06:45,612
Madam President, you said
he's on his way to talk to Novakovich.
99
00:06:47,734 --> 00:06:50,634
How does he intend
to get the Russians to stay?
100
00:06:51,644 --> 00:06:54,788
I assume he uncovered something
in his business dealings
101
00:06:54,956 --> 00:06:55,956
with them.
102
00:06:56,284 --> 00:06:57,499
But you don't know what?
103
00:06:59,017 --> 00:07:00,169
Not exactly.
104
00:07:00,473 --> 00:07:03,005
Madam President,
he's operating in your name.
105
00:07:04,351 --> 00:07:05,951
Shouldn't we find out?
106
00:07:06,552 --> 00:07:08,052
I agreed I wouldn't.
107
00:07:09,171 --> 00:07:12,598
Don't ask, don't tell was the price
for Logan's cooperation.
108
00:07:25,137 --> 00:07:26,137
Mikhail!
109
00:07:30,029 --> 00:07:31,229
Mr. President.
110
00:07:32,869 --> 00:07:34,639
The Russian people join you
111
00:07:34,764 --> 00:07:36,622
in mourning President Hassan.
112
00:07:36,968 --> 00:07:40,301
His death was a tragedy
for all peace-loving nations.
113
00:07:40,426 --> 00:07:42,294
You can save your atitudes.
114
00:07:43,822 --> 00:07:44,880
You want the truth.
115
00:07:45,374 --> 00:07:47,281
Why not... for a change?
116
00:07:50,810 --> 00:07:51,811
Espresso.
117
00:07:55,034 --> 00:07:58,304
I assume
President Taylor sent you here
118
00:07:58,429 --> 00:08:00,991
to bring my country back
to the barining table.
119
00:08:01,657 --> 00:08:03,398
She is going to be disappointed.
120
00:08:05,402 --> 00:08:08,176
She lured the whole world here
with the promise
121
00:08:08,301 --> 00:08:11,865
that Hassan had united the IRK,
that there would be peace
122
00:08:12,033 --> 00:08:13,617
for the first time in decades.
123
00:08:14,650 --> 00:08:16,700
Now it is clear that was a lie.
124
00:08:17,574 --> 00:08:19,123
There was no unity even with Hassan,
125
00:08:19,291 --> 00:08:21,091
and now that he is gone...
126
00:08:21,216 --> 00:08:23,716
His widow Dalia can pick up
the mantle.
127
00:08:24,721 --> 00:08:26,155
Not in our estimation.
128
00:08:27,191 --> 00:08:29,383
Hassan was undone
by his own opposition.
129
00:08:29,551 --> 00:08:31,635
How could his widow
succeed where he failed?
130
00:08:32,259 --> 00:08:36,098
'Cause we both know the opposition
that undid him had outside help.
131
00:08:39,198 --> 00:08:42,604
Nuclear threats, assassination plots
against a heavily guarded
132
00:08:42,772 --> 00:08:43,882
head of state.
133
00:08:44,007 --> 00:08:47,649
This was not some
Third World malcontents lashing out.
134
00:08:47,774 --> 00:08:50,362
This was a highly organized effort
135
00:08:50,712 --> 00:08:54,178
orchestrated by a major rival
to the United States,
136
00:08:55,097 --> 00:08:57,885
a rival convinced
that their best interest
137
00:08:59,443 --> 00:09:01,290
was to stop the peace process
138
00:09:01,458 --> 00:09:02,827
by killing Hassan.
139
00:09:03,145 --> 00:09:04,376
If you are insinuating...
140
00:09:04,544 --> 00:09:08,548
Insinuating, no. I'm saying
it was people inside your government,
141
00:09:09,772 --> 00:09:11,216
first among them you.
142
00:09:14,293 --> 00:09:16,174
That is an outrageous accusation.
143
00:09:16,299 --> 00:09:18,342
It's a fact for which I have proof.
144
00:09:20,722 --> 00:09:23,645
- I don't believe you.
- Well, that's your right.
145
00:09:25,073 --> 00:09:27,560
But I'll tell you this,
you don't want to test me.
146
00:09:29,505 --> 00:09:32,196
Because what I have,
I will share with President Taylor
147
00:09:32,364 --> 00:09:35,654
if you and I
fail to come to an understanding here.
148
00:09:37,035 --> 00:09:38,235
Espresso, sir.
149
00:09:46,602 --> 00:09:49,338
At this point President Taylor
knows nothing about any of this.
150
00:09:50,846 --> 00:09:52,541
I didn't see what good
could come out
151
00:09:52,666 --> 00:09:55,719
of inflaming the situation
between our countries further,
152
00:09:56,443 --> 00:09:58,593
not without talking to you first.
153
00:10:05,414 --> 00:10:06,521
And now I have.
154
00:10:09,285 --> 00:10:10,967
The president's expecting me
at the UN.
155
00:10:11,092 --> 00:10:12,027
I need to go.
156
00:10:13,744 --> 00:10:15,948
- What will you tell her?
- I'd would like to tell her
157
00:10:16,116 --> 00:10:17,768
Russia is back at the table
158
00:10:17,893 --> 00:10:19,952
and her peace process is on track.
159
00:10:23,367 --> 00:10:24,498
But if neither of us
160
00:10:24,666 --> 00:10:27,098
hears from you before I get there,
161
00:10:28,211 --> 00:10:31,911
I'm afraid what I'll have to tell her
is the unvarnished truth.
162
00:10:39,778 --> 00:10:41,598
"Sergei... Buh-zay-off."
163
00:10:41,766 --> 00:10:43,267
Bazhaev, Your Honor.
164
00:10:43,392 --> 00:10:44,804
We'd like to waive reading.
165
00:10:45,270 --> 00:10:47,588
I'm sure you would,
given the charges here.
166
00:10:47,713 --> 00:10:49,778
I can tell you right now
I'm gonna deny bail.
167
00:10:49,903 --> 00:10:53,192
Judge Ruffin,
Sergei Bazhaev is a businessman
168
00:10:53,317 --> 00:10:55,279
with deep ties to this community.
169
00:10:55,447 --> 00:10:56,979
He's a foreign national.
170
00:10:57,449 --> 00:10:59,324
That's true, Your Honor,
but he has lived
171
00:10:59,492 --> 00:11:01,576
in this country continuously
since 1985.
172
00:11:01,974 --> 00:11:03,894
His entire family lives here.
173
00:11:04,019 --> 00:11:04,788
In fact,
174
00:11:04,956 --> 00:11:07,416
several members of his family
are represented in court,
175
00:11:07,584 --> 00:11:09,960
his wife, daughter-in-law, grandson,
176
00:11:10,336 --> 00:11:12,963
for whom incidentally
he is the sole means of support.
177
00:11:13,680 --> 00:11:16,133
According to the charges,
he's their sole support
178
00:11:16,301 --> 00:11:18,080
because he killed the boy's father,
179
00:11:18,205 --> 00:11:20,099
not to mention the other counts:
180
00:11:20,224 --> 00:11:23,473
trafficking in nuclear materials,
assassination, conspiracy.
181
00:11:25,660 --> 00:11:27,311
Like I said, I'm going to deny bail.
182
00:11:28,285 --> 00:11:30,188
I'm remanding him
to Marion immediately.
183
00:11:36,155 --> 00:11:38,238
Your Honor, may I have
five minutes with my client?
184
00:11:39,876 --> 00:11:42,451
Fine. You have five minutes.
Court will recess for 30 minutes.
185
00:11:43,961 --> 00:11:45,861
Clear the courtroom, please.
186
00:11:56,311 --> 00:11:58,462
My client would like
to have a word with you.
187
00:12:12,153 --> 00:12:14,519
If you touch my family,
I swear to God...
188
00:12:14,943 --> 00:12:17,719
You're not sitting in the right chair
to be making threats.
189
00:12:19,050 --> 00:12:20,650
Who shot Renee Walker?
190
00:12:21,831 --> 00:12:22,949
I don't know her.
191
00:12:23,117 --> 00:12:25,851
She was a former FBI agent.
Approximately six years ago,
192
00:12:25,976 --> 00:12:27,996
she worked undercover
in your organization.
193
00:12:28,604 --> 00:12:31,802
Earlier today, she recognized
one of your men as Red Square.
194
00:12:31,927 --> 00:12:33,210
There is no Red Square.
195
00:12:33,483 --> 00:12:34,583
Not anymore.
196
00:12:36,046 --> 00:12:37,646
Let me explain myself.
197
00:12:38,192 --> 00:12:39,348
This agent...
198
00:12:41,688 --> 00:12:43,261
I considered her to be my family.
199
00:12:46,006 --> 00:12:48,198
So take a long hard look
into my eyes
200
00:12:49,349 --> 00:12:51,355
and realize
that I will have no problem
201
00:12:51,480 --> 00:12:54,525
taking out each member of yours
before they even get home today
202
00:12:54,650 --> 00:12:56,775
unless I get the information I want.
203
00:12:58,806 --> 00:13:00,206
Whoever killed her,
204
00:13:00,616 --> 00:13:02,257
had nothing to do with me.
205
00:13:04,559 --> 00:13:06,194
Enjoy your time at Marion.
206
00:13:07,679 --> 00:13:10,539
I'll tell your wife
and your daughter-in-law you said hello.
207
00:13:14,451 --> 00:13:15,451
Wait!
208
00:13:25,980 --> 00:13:27,182
If I tell you,
209
00:13:27,814 --> 00:13:28,974
they'll kill my family.
210
00:13:29,361 --> 00:13:31,290
We'll provide them
with witness protection.
211
00:13:31,686 --> 00:13:32,898
I give you my word.
212
00:13:41,379 --> 00:13:42,237
Moscow.
213
00:13:44,882 --> 00:13:47,909
The Russian government...
They're behind it, not me.
214
00:13:49,103 --> 00:13:52,253
Everything that happened today,
all of it, was them.
215
00:13:52,664 --> 00:13:54,875
- Who inside the government?
- I don't know.
216
00:13:55,043 --> 00:13:56,821
You're talking about 100,000 people.
217
00:13:56,946 --> 00:13:58,795
- I need names.
- I don't know names.
218
00:13:59,540 --> 00:14:01,381
They never let me get close.
219
00:14:01,716 --> 00:14:03,799
The woman working for them
arranged everything.
220
00:14:03,924 --> 00:14:04,634
Who?
221
00:14:05,441 --> 00:14:07,341
The one they planted at CTU.
222
00:14:16,108 --> 00:14:17,258
You promised.
223
00:14:34,390 --> 00:14:36,500
Nerve-wracking, isn't it?
Waiting.
224
00:14:37,409 --> 00:14:38,995
I only saw Novakovich's face,
225
00:14:39,120 --> 00:14:40,879
but you definitely
had his attention.
226
00:14:45,062 --> 00:14:46,512
It's the president.
227
00:14:54,602 --> 00:14:57,749
I just got off the phone
with the Russian foreign minister.
228
00:14:58,602 --> 00:14:59,523
You did?
229
00:14:59,977 --> 00:15:03,026
- And what did he say?
- He said that the two of you
230
00:15:03,194 --> 00:15:05,190
had a very interesting discussion.
231
00:15:05,613 --> 00:15:08,391
And that he would be coming
to the UN in five hours
232
00:15:08,516 --> 00:15:10,909
with the Russian premier
to sign the treaty
233
00:15:11,077 --> 00:15:12,035
as scheduled.
234
00:15:12,203 --> 00:15:14,371
He also said the credit for that
235
00:15:14,633 --> 00:15:15,783
is all yours.
236
00:15:17,028 --> 00:15:19,834
He was in the mood to be convinced,
Madam President.
237
00:15:20,002 --> 00:15:21,911
Mr. President, Ethan Kanin here.
238
00:15:22,358 --> 00:15:24,089
- So you're back on your feet.
- Yes.
239
00:15:24,257 --> 00:15:25,557
And I'm curious.
240
00:15:26,150 --> 00:15:27,175
What did you say
241
00:15:27,343 --> 00:15:30,774
to the Russian minister to convince him
to come back to the peace talks?
242
00:15:30,899 --> 00:15:33,682
I told him that peace
is in all of our interests.
243
00:15:35,640 --> 00:15:36,476
Seriously,
244
00:15:37,030 --> 00:15:38,943
I'd like to know how you did it.
245
00:15:39,584 --> 00:15:42,825
Madam President,
those details are for me alone.
246
00:15:42,950 --> 00:15:44,192
That was our agreement.
247
00:15:44,360 --> 00:15:45,410
Am I right?
248
00:15:46,017 --> 00:15:47,167
Yes, you are.
249
00:15:47,622 --> 00:15:48,722
So, Ethan...
250
00:15:50,237 --> 00:15:51,645
let's not do anything...
251
00:15:51,770 --> 00:15:53,862
to sully our victory.
252
00:15:54,835 --> 00:15:56,121
And it is a victory.
253
00:15:56,841 --> 00:15:58,041
For all of us.
254
00:15:59,797 --> 00:16:01,511
It's a good feeling, isn't it?
255
00:16:01,857 --> 00:16:02,586
What?
256
00:16:03,123 --> 00:16:04,623
Being of service....
257
00:16:05,013 --> 00:16:06,313
To your country.
258
00:16:09,090 --> 00:16:10,010
Yes, it is.
259
00:16:11,791 --> 00:16:13,665
I'll see you at the UN shortly.
260
00:16:20,313 --> 00:16:23,386
Bazhaev's family left the courthouse.
They're going to need protection.
261
00:16:23,511 --> 00:16:25,775
- I want you to bring them in.
- What did he say?
262
00:16:25,943 --> 00:16:28,509
The people who are behind
Renee's murder weren't Russian mob.
263
00:16:28,746 --> 00:16:30,874
Said they were people
inside the Russian government.
264
00:16:30,999 --> 00:16:33,116
He claims that they're behind
what happened today.
265
00:16:33,284 --> 00:16:35,681
I thought the IRK opposition
was trying to stop Hassan.
266
00:16:35,806 --> 00:16:37,482
He said the Russians
were using them.
267
00:16:37,607 --> 00:16:40,416
He didn't explain why they don't want
the peace accord to go through,
268
00:16:40,541 --> 00:16:42,051
but he did say something important.
269
00:16:42,176 --> 00:16:45,086
He said Moscow's main contact
on the ground was Dana Walsh.
270
00:16:45,807 --> 00:16:47,130
Dana?
You believe that?
271
00:16:47,722 --> 00:16:50,091
That would explain
how she managed to breach CTU.
272
00:16:50,259 --> 00:16:53,511
- I'm on my way. I want to talk to her.
- I'll set it up.
273
00:17:01,259 --> 00:17:02,395
I need your help.
274
00:17:02,563 --> 00:17:04,356
Jack's on his way to interview Dana.
275
00:17:04,524 --> 00:17:05,874
Dana? What about?
276
00:17:06,074 --> 00:17:08,526
She's some kind of agent
with the Russian government.
277
00:17:10,554 --> 00:17:13,173
He says they're behind
everything that happened today.
278
00:17:15,453 --> 00:17:18,565
If she knows who killed Renee or Jack
thinks she's in any way responsible,
279
00:17:18,690 --> 00:17:20,372
there's no telling what he might do.
280
00:17:21,838 --> 00:17:23,750
He respects you.
You might be the only one
281
00:17:23,918 --> 00:17:26,044
who can deal with things
if he gets out of hand.
282
00:17:27,882 --> 00:17:29,834
I know this is difficult for you,
283
00:17:31,050 --> 00:17:33,394
- but during the questioning...
- I'll be there.
284
00:17:44,531 --> 00:17:46,262
It's good to be back in the game,
285
00:17:46,884 --> 00:17:48,895
even if it is
through the rear entrance.
286
00:17:50,319 --> 00:17:52,500
President Taylor's worried
about her image.
287
00:17:53,038 --> 00:17:55,198
Believe me,
I of all people understand that.
288
00:17:56,042 --> 00:17:58,048
She can't keep you
hidden away forever.
289
00:17:58,173 --> 00:17:59,078
That's right.
290
00:17:59,203 --> 00:18:01,830
Credit given where credit is due.
Publicly.
291
00:18:02,913 --> 00:18:04,213
That's our deal.
292
00:18:10,548 --> 00:18:11,548
Right.
293
00:18:14,807 --> 00:18:17,095
Believe me,
the president will be grateful to know.
294
00:18:20,331 --> 00:18:22,914
Who is that agent?
I want him reassigned.
295
00:18:23,561 --> 00:18:25,979
- That was my contact at Justice...
- Did you hear me?
296
00:18:26,147 --> 00:18:28,690
I'll take care of it.
But we have a more immediate problem.
297
00:18:39,315 --> 00:18:40,924
What does he have to do with this?
298
00:18:41,049 --> 00:18:44,581
He was at the federal courthouse,
the arraignment of a Sergei Bazhaev.
299
00:18:45,598 --> 00:18:48,182
Bauer got to him behind closed doors
and got him to talk.
300
00:18:48,307 --> 00:18:50,712
- How much does Bazhaev know?
- He knows about Dana Walsh,
301
00:18:51,241 --> 00:18:54,443
- the mole the Russians planted at CTU.
- I know who she is.
302
00:18:56,073 --> 00:18:57,673
Bauer's headed to CTU,
303
00:18:58,196 --> 00:18:59,996
presumably to talk to her.
304
00:19:02,376 --> 00:19:04,994
My sources tell me
Walsh hasn't given up anything
305
00:19:05,119 --> 00:19:07,463
about Moscow's involvement.
Not yet.
306
00:19:08,053 --> 00:19:10,416
But she knows enough
to bring everything down.
307
00:19:10,600 --> 00:19:13,341
- If she gets in a room with him...
- Obviously, that can't happen.
308
00:19:13,466 --> 00:19:15,445
We need to stop Bauer
before he talks to her.
309
00:19:16,016 --> 00:19:18,419
That won't be easy.
He may have a personal stake in this.
310
00:19:18,544 --> 00:19:21,284
Apparently, he was asking
Bazhaev about a Renee Walker.
311
00:19:22,222 --> 00:19:25,073
She was shot dead in Bauer's apartment
less than an hour ago.
312
00:19:31,475 --> 00:19:33,289
This could easily get out of hand.
313
00:19:34,308 --> 00:19:37,083
You may need to ask
President Taylor to intervene.
314
00:19:37,718 --> 00:19:39,559
Are you suggesting
that I tell her the truth?
315
00:19:39,684 --> 00:19:42,722
If she finds out what they've done,
she'll be furious I kept her out of it.
316
00:19:44,045 --> 00:19:47,435
- She might back out of our deal.
- You really need to stop Bauer now.
317
00:19:49,172 --> 00:19:50,951
I don't see any other way.
318
00:19:51,076 --> 00:19:53,276
You have to talk to the president.
319
00:19:57,939 --> 00:19:59,979
Bauer torpedoed my presidency.
320
00:20:01,130 --> 00:20:02,709
Tried to ruin me, almost did.
321
00:20:04,996 --> 00:20:07,307
There's no way
I'm gonna let that happen again.
322
00:20:14,088 --> 00:20:15,088
Thank you.
323
00:20:15,902 --> 00:20:18,828
- Dana Walsh ready?
- Yes, I'll take you to her.
324
00:20:20,238 --> 00:20:21,836
I'm so sorry about Renee.
325
00:20:22,314 --> 00:20:24,314
I don't even know what to say.
326
00:20:24,439 --> 00:20:26,360
Dana know I'm going to be
interrogating her?
327
00:20:26,600 --> 00:20:29,071
- I didn't want to give her a heads-up.
- Good.
328
00:20:42,370 --> 00:20:43,970
I'm sorry about Renee.
329
00:20:49,552 --> 00:20:51,291
I have to leave the cameras on.
330
00:20:51,538 --> 00:20:52,876
You think I'm gonna kill her?
331
00:20:53,973 --> 00:20:55,169
I wouldn't blame.
332
00:20:57,846 --> 00:20:59,666
If I wanted her dead, she'd be dead.
333
00:21:01,011 --> 00:21:03,689
I'm just gonna wake her up
to the idea of it.
334
00:21:06,432 --> 00:21:07,632
Open the door.
335
00:21:20,122 --> 00:21:21,112
What do you want?
336
00:21:26,447 --> 00:21:28,327
I want to know
who killed Renee Walker.
337
00:21:29,256 --> 00:21:30,121
She's dead?
338
00:21:34,085 --> 00:21:35,997
That doesn't make any sense.
339
00:21:36,888 --> 00:21:38,296
It must have been a mistake.
340
00:21:39,891 --> 00:21:40,941
No mistake.
341
00:21:44,723 --> 00:21:45,723
I'm sorry.
342
00:21:48,815 --> 00:21:49,641
Really.
343
00:21:51,124 --> 00:21:52,274
You're sorry?
344
00:21:57,746 --> 00:21:58,896
You're sorry?
345
00:22:00,720 --> 00:22:01,903
I want the shooter!
346
00:22:02,988 --> 00:22:04,989
I want to know ordered it!
I want names!
347
00:22:05,741 --> 00:22:07,385
- Stop him!
- Let it play.
348
00:22:07,827 --> 00:22:09,231
Stop. Or you get nothing.
349
00:22:09,356 --> 00:22:11,496
You think you get
to make demands here?
350
00:22:13,121 --> 00:22:14,373
I can give you the hitter,
351
00:22:15,448 --> 00:22:16,709
the man behind him,
352
00:22:17,051 --> 00:22:19,059
- all the way up to the top.
- I want more,
353
00:22:19,296 --> 00:22:22,246
- than just names. I want proof!
- I have proof.
354
00:22:22,790 --> 00:22:23,990
An audio file,
355
00:22:25,302 --> 00:22:26,886
- film.
- Where?
356
00:22:29,023 --> 00:22:31,273
First I want my immunity deal back.
357
00:22:33,052 --> 00:22:35,252
Soon as I start talking, I'm dead.
358
00:22:39,615 --> 00:22:40,615
Your move.
359
00:22:52,049 --> 00:22:53,037
If you lie to me.
360
00:22:55,252 --> 00:22:57,693
I'll find you
no matter where you try and hide.
361
00:22:58,537 --> 00:23:00,037
You understand that?
362
00:23:03,989 --> 00:23:04,989
Good.
363
00:23:20,941 --> 00:23:23,466
We've had such little good news
these last few hours,
364
00:23:23,591 --> 00:23:26,404
I wanted to tell you right away.
The delegates have voted
365
00:23:26,572 --> 00:23:29,610
unanimously to accept you
as the representative of the IRK
366
00:23:29,735 --> 00:23:32,243
- at the signing of the treaty.
- I'm pleased.
367
00:23:33,557 --> 00:23:35,607
Thank you for all your efforts.
368
00:23:35,785 --> 00:23:37,035
You're welcome.
369
00:23:37,361 --> 00:23:39,407
There is one proviso, of course.
370
00:23:39,532 --> 00:23:42,185
That my own country accept me
as signatory of the treaty.
371
00:23:42,561 --> 00:23:44,891
I know you've had very little time
to pursue this.
372
00:23:45,016 --> 00:23:46,632
Jamot and I have
been making progress.
373
00:23:47,484 --> 00:23:50,569
Our constituent assembly
will vote on the issue,
374
00:23:51,382 --> 00:23:53,463
but as we've already
received pledges of loyalty
375
00:23:53,588 --> 00:23:55,646
from most of my husband's coalition,
376
00:23:56,228 --> 00:23:58,254
I believe we have a good chance
of success.
377
00:23:58,379 --> 00:23:59,379
Excellent.
378
00:24:01,288 --> 00:24:03,898
- We might just make it yet.
- We might.
379
00:24:06,842 --> 00:24:07,904
I need a word.
380
00:24:08,619 --> 00:24:09,619
Excuse me.
381
00:24:12,859 --> 00:24:15,385
- Logan wants to speak with you.
- About what?
382
00:24:15,510 --> 00:24:17,793
He wouldn't say
except that it's urgent.
383
00:24:17,918 --> 00:24:19,718
He's waiting in your office.
384
00:24:20,542 --> 00:24:22,364
Following President Hassan's death,
385
00:24:22,489 --> 00:24:24,337
the expectation
was that the delegates
386
00:24:24,505 --> 00:24:27,159
to the peace conference,
would have to pack up and go home.
387
00:24:27,284 --> 00:24:30,600
But the latest rumors coming out
of the UN are pretty sensational.
388
00:24:30,825 --> 00:24:32,845
That Dalia Hassan might be stepping
389
00:24:33,013 --> 00:24:34,240
into her husband's shoes.
390
00:24:34,365 --> 00:24:36,307
There are already
street demonstrations
391
00:24:36,924 --> 00:24:38,732
taking place in Kamistan
392
00:24:39,144 --> 00:24:40,686
in support Mrs Hassan.
393
00:24:42,898 --> 00:24:45,298
- The president is here.
- Thank you.
394
00:24:53,614 --> 00:24:55,228
Thank you for seeing me.
395
00:24:55,353 --> 00:24:57,531
Ethan said you wanted
to speak with me.
396
00:24:58,319 --> 00:25:00,158
Can we have the room, please?
397
00:25:15,262 --> 00:25:17,682
- What's this about?
- Jack Bauer. He's out of control.
398
00:25:17,891 --> 00:25:19,491
He's already pressured
399
00:25:19,616 --> 00:25:22,353
a Russian mafioso in federal court,
and he's on his way
400
00:25:22,787 --> 00:25:25,307
to question a woman
in custody at CTU.
401
00:25:27,320 --> 00:25:28,776
Why does he want to talk to her?
402
00:25:28,944 --> 00:25:32,613
He thinks she knows who's behind
the shooting of a Renee Walker.
403
00:25:35,535 --> 00:25:36,576
Agent Walker?
404
00:25:38,663 --> 00:25:39,537
She's dead?
405
00:25:48,469 --> 00:25:49,720
How did this happen?
406
00:25:50,132 --> 00:25:52,341
That's still being investigated,
but in the meantime,
407
00:25:52,509 --> 00:25:54,927
what I'm saying is
Bauer needs to be stopped.
408
00:25:55,970 --> 00:25:56,804
Why?
409
00:25:58,454 --> 00:26:02,328
You're going to have to trust me.
What we need to do right now
410
00:26:02,978 --> 00:26:05,396
- is lock Bauer down.
- You better tell me exactly
411
00:26:05,564 --> 00:26:06,674
what's going on.
412
00:26:08,067 --> 00:26:10,567
I won't do a thing about Jack Bauer
413
00:26:10,692 --> 00:26:12,361
until you tell me the truth.
414
00:26:20,427 --> 00:26:22,161
Elements inside
the Russian government
415
00:26:22,286 --> 00:26:25,063
were behind both
the assassination of President Hassan
416
00:26:25,188 --> 00:26:27,960
and the supply of nuclear material
417
00:26:28,461 --> 00:26:29,711
to his enemies.
418
00:26:31,204 --> 00:26:34,133
- The Russian government?
- Why they're back at the table?
419
00:26:34,652 --> 00:26:36,427
Because I threatened to expose
420
00:26:36,595 --> 00:26:38,328
their role in today's events.
421
00:26:38,865 --> 00:26:40,139
You knew about this
422
00:26:40,307 --> 00:26:42,475
- and you didn't tell?
- I protected the President.
423
00:26:42,643 --> 00:26:43,643
Protected her?
424
00:26:45,062 --> 00:26:47,108
You've compromised her hopelessly!
425
00:26:47,731 --> 00:26:49,482
Why didn't you say anything before?
426
00:26:50,036 --> 00:26:52,375
I told you that I had leverage
with the Russians.
427
00:26:52,844 --> 00:26:54,969
You must've understood
it was significant.
428
00:26:55,094 --> 00:26:57,615
Significant, yes!
Evidence of a sex scandal,
429
00:26:58,060 --> 00:26:59,784
some kind of financial malfeasance,
430
00:27:00,058 --> 00:27:01,808
not this, for God's sake!
431
00:27:04,904 --> 00:27:06,004
If I find...
432
00:27:06,865 --> 00:27:08,626
that you were
in a position to prevent
433
00:27:08,794 --> 00:27:10,061
- anything...
- No.
434
00:27:10,186 --> 00:27:12,088
This information
came to me only recently.
435
00:27:12,549 --> 00:27:13,422
From whom?
436
00:27:14,882 --> 00:27:16,592
- I can't tell you.
- You will.
437
00:27:16,760 --> 00:27:19,902
I can't, Madam President,
because it would do no good.
438
00:27:20,027 --> 00:27:22,476
My sources would plausibly deny,
439
00:27:23,127 --> 00:27:24,267
even knowing me.
440
00:27:28,744 --> 00:27:32,233
Bauer is about to bring out the Russian
involvement into the open?
441
00:27:32,401 --> 00:27:34,944
If he talks to Dana Walsh, yes.
442
00:27:35,983 --> 00:27:38,071
The Russians inserted her at CTU
months ago.
443
00:27:38,196 --> 00:27:39,696
She was their agent.
444
00:27:40,317 --> 00:27:42,144
If Bauer gets to her,
445
00:27:42,436 --> 00:27:45,279
it will all come out,
and then this, this...
446
00:27:45,871 --> 00:27:47,397
will all be finished.
447
00:27:47,522 --> 00:27:49,122
It's finished anyways.
448
00:27:49,527 --> 00:27:52,377
Do you think the president wants
anything more to do with the Russians
449
00:27:52,502 --> 00:27:53,910
after what they've done?
450
00:27:55,995 --> 00:27:58,426
You do, Madame President,
because you
451
00:27:58,594 --> 00:28:00,794
are looking at the bigger picture,
452
00:28:01,576 --> 00:28:02,638
the greater good.
453
00:28:02,806 --> 00:28:04,765
How can you call any of this good?
454
00:28:04,933 --> 00:28:07,310
Because it is good,
an undeniable good!
455
00:28:07,478 --> 00:28:10,146
A peace that's escaped the world
for generations!
456
00:28:10,372 --> 00:28:12,364
That's what you're on the verge
of achieving.
457
00:28:12,489 --> 00:28:14,317
Do you really want
to throw it all away?
458
00:28:15,163 --> 00:28:16,235
Do you really think
459
00:28:16,403 --> 00:28:18,404
Dalia Hassan will sit down
at the table
460
00:28:18,935 --> 00:28:21,535
with the people
who murdered her husband?
461
00:28:22,295 --> 00:28:24,045
Who says she has to know?
462
00:28:28,291 --> 00:28:30,615
Believe me, I know
how hard you worked for this,
463
00:28:30,740 --> 00:28:34,086
how you sweated and prayed,
the sleepless nights.
464
00:28:34,254 --> 00:28:35,254
I know.
465
00:28:35,832 --> 00:28:39,449
The power to make a difference...
that's why we came into politics.
466
00:28:39,667 --> 00:28:40,593
How few of us
467
00:28:40,925 --> 00:28:42,325
get to achieve it,
468
00:28:42,697 --> 00:28:43,947
but you have...
469
00:28:45,282 --> 00:28:48,127
You so nearly have.
470
00:28:48,894 --> 00:28:50,686
Ethan will tell you to make a stand.
471
00:28:50,854 --> 00:28:53,814
I applaud his moral clarity,
but then he's on the sidelines.
472
00:28:53,982 --> 00:28:55,733
- He can afford it.
- That's enough!
473
00:28:55,901 --> 00:28:57,818
Is the situation ideal? No!
474
00:28:58,169 --> 00:28:59,269
Far from it,
475
00:28:59,814 --> 00:29:02,020
but you have a real chance
476
00:29:03,979 --> 00:29:06,077
to make the world a better place.
477
00:29:11,245 --> 00:29:13,086
Don't listen to this, Allison.
478
00:29:14,238 --> 00:29:16,796
If the treaty's not signed today,
it's not the end.
479
00:29:18,021 --> 00:29:19,548
You can build a better peace,
480
00:29:20,249 --> 00:29:21,808
with honest partners.
481
00:29:22,302 --> 00:29:23,993
"There is a tide
in the affairs of men,
482
00:29:24,118 --> 00:29:27,264
"which, taken at the flood,
leads on to fortune."
483
00:29:27,778 --> 00:29:29,562
What the hell does that mean?
484
00:29:31,304 --> 00:29:32,686
The president knows.
485
00:29:33,995 --> 00:29:35,745
It's from Julius Caesar.
486
00:29:36,919 --> 00:29:38,669
It means "Now or never. "
487
00:29:42,590 --> 00:29:44,532
Madam President,
I have Jack Bauer for you.
488
00:29:48,631 --> 00:29:49,578
Where is he?
489
00:29:49,746 --> 00:29:51,468
He's at CTU.
He wants to talk to you
490
00:29:51,957 --> 00:29:54,361
about an immunity agreement
for a Dana Walsh.
491
00:29:59,556 --> 00:30:01,232
I'll have to call him back.
492
00:30:06,197 --> 00:30:07,897
There is no choice here.
493
00:30:10,637 --> 00:30:12,587
But there is a choice, Ethan,
494
00:30:13,978 --> 00:30:16,428
and unfortunately,
only I can make it.
495
00:30:26,473 --> 00:30:27,992
I'm going to CTU.
496
00:30:28,510 --> 00:30:29,368
To do what?
497
00:30:32,057 --> 00:30:33,453
To see Jack Bauer.
498
00:30:51,185 --> 00:30:53,676
- Has the president called back yet?
- Not yet.
499
00:30:53,801 --> 00:30:56,182
Are you sure
you want to do this to yourself?
500
00:30:56,699 --> 00:30:58,153
We can take it from here.
501
00:30:58,278 --> 00:31:00,619
The minute Dana's immunity deal
is back in place,
502
00:31:00,744 --> 00:31:02,448
we can roll up the names,
close this out.
503
00:31:02,573 --> 00:31:04,028
I need to see this through.
504
00:31:06,244 --> 00:31:08,384
Excuse me.
The president's on the phone,
505
00:31:08,509 --> 00:31:09,509
line 3.
506
00:31:10,202 --> 00:31:11,285
She asked for Chloe.
507
00:31:22,513 --> 00:31:25,090
- I'm on my way to see you.
- You're coming to CTU?
508
00:31:25,748 --> 00:31:28,566
Yes, I'm almost there.
I need to talk to Jack Bauer.
509
00:31:28,691 --> 00:31:30,427
Make sure he doesn't leave.
510
00:31:33,648 --> 00:31:35,851
Let security know
the president will be here soon.
511
00:31:36,019 --> 00:31:37,055
She's coming here?
512
00:31:37,180 --> 00:31:39,104
That's what I just said.
Have them standing by.
513
00:31:42,353 --> 00:31:44,944
- Why she doing this?
- She said she wants to talk to you.
514
00:31:45,268 --> 00:31:48,004
- Why not just talk to me on the phone?
- I don't know.
515
00:31:48,129 --> 00:31:50,324
You should probably meet her
in Hastings' office.
516
00:31:54,365 --> 00:31:55,365
Fine.
517
00:32:22,259 --> 00:32:24,400
Welcome to CTU.
I'm Chloe O'Brian.
518
00:32:24,568 --> 00:32:26,498
Thank you, Ms. O'Brian.
Is Jack inside?
519
00:32:26,623 --> 00:32:27,873
Right this way.
520
00:32:43,391 --> 00:32:45,738
I want to say how grateful I am
521
00:32:46,048 --> 00:32:47,898
for all your efforts today.
522
00:32:49,174 --> 00:32:51,220
We've taken some pretty hard hits,
523
00:32:51,709 --> 00:32:54,386
but we've managed
to keep ourselves in the game.
524
00:32:54,511 --> 00:32:56,593
The peace process is still alive,
525
00:32:58,185 --> 00:33:00,820
and I am counting on your hard
work and your vigilance
526
00:33:00,945 --> 00:33:02,521
to keep it that way.
527
00:33:02,850 --> 00:33:04,800
I know you won't let me down.
528
00:33:24,312 --> 00:33:26,211
Thank you, Miss O'Brian.
I'll go up alone.
529
00:33:46,284 --> 00:33:47,274
I am so sorry
530
00:33:47,843 --> 00:33:49,293
about Agent Walker.
531
00:33:52,635 --> 00:33:54,323
I gather she meant a lot to you.
532
00:33:57,710 --> 00:33:59,995
Which makes
what I'm about to ask so very,
533
00:34:00,163 --> 00:34:01,163
very hard.
534
00:34:03,181 --> 00:34:04,208
Please, Jack.
535
00:34:11,369 --> 00:34:13,092
I need you to stand down.
536
00:34:15,198 --> 00:34:16,845
I'm sorry. I don't understand.
537
00:34:17,745 --> 00:34:20,599
I do not want you
to question Dana Walsh.
538
00:34:21,707 --> 00:34:24,468
Madam President the information
that I can extract from Dana Walsh
539
00:34:24,593 --> 00:34:27,516
is not limited
to the murder of Renee Walker.
540
00:34:27,983 --> 00:34:30,386
I believe she knows the names
of the people who facilitated
541
00:34:30,511 --> 00:34:31,996
the assassination of Hassan,
542
00:34:32,121 --> 00:34:34,337
people working
within the Russian government.
543
00:34:34,960 --> 00:34:36,198
That is pure speculation.
544
00:34:36,366 --> 00:34:38,636
Then let me question her.
If she's lying,
545
00:34:39,202 --> 00:34:40,904
- you lose nothing.
- I'm sorry.
546
00:34:41,029 --> 00:34:42,788
I won't give Dana Walsh immunity.
547
00:34:43,383 --> 00:34:44,383
I can't.
548
00:34:45,588 --> 00:34:48,442
The peace process is back on track.
549
00:34:49,032 --> 00:34:51,777
Dalia Hassan will represent
her country at the signing.
550
00:34:51,902 --> 00:34:53,481
The Russians have accepted her
551
00:34:53,606 --> 00:34:55,499
and have undertaken
to support the treaty.
552
00:34:55,624 --> 00:34:57,511
They have been trying
to destroy the treaty.
553
00:34:57,900 --> 00:34:59,930
- You can't trust them.
- You don't know that.
554
00:35:00,098 --> 00:35:02,516
The information that I have
came from Sergei Bazhaev,
555
00:35:02,684 --> 00:35:03,809
and I believe him.
556
00:35:03,977 --> 00:35:06,061
If you let me question Dana Walsh,
I can prove it.
557
00:35:08,523 --> 00:35:09,787
I won't allow it.
558
00:35:15,446 --> 00:35:16,905
You don't want to know the truth.
559
00:35:18,383 --> 00:35:21,797
What I want is to keep
the Russians at the table.
560
00:35:22,351 --> 00:35:24,710
Allegations of this sort
will drive them away.
561
00:35:24,835 --> 00:35:26,206
What if they are true?
562
00:35:26,374 --> 00:35:30,096
If I keep the Russians at the table,
I can bring peace to a part of the world
563
00:35:30,221 --> 00:35:33,535
that has known nothing but war
for generations.
564
00:35:34,357 --> 00:35:37,943
That is the greater good
that I am working toward.
565
00:35:38,461 --> 00:35:40,512
And to achieve it,
there have to be sacrifices!
566
00:35:41,029 --> 00:35:42,616
With all due respect,
567
00:35:42,741 --> 00:35:45,851
these people gave weapons to terrorists
who were willing to erase Manhattan!
568
00:35:46,469 --> 00:35:47,728
You don't know that!
569
00:35:48,685 --> 00:35:51,690
And I'm telling you,
we have to move on.
570
00:35:52,915 --> 00:35:55,216
Even Hassan's widow
has picked up the torch
571
00:35:55,341 --> 00:35:56,828
and is continuing this process.
572
00:35:56,953 --> 00:35:59,124
Does she know the Russians
helped murder her husband?
573
00:35:59,249 --> 00:36:01,612
Would she be willing
to sign that treaty if she knew that?
574
00:36:01,737 --> 00:36:03,358
- Have you even told her?
- Enough.
575
00:36:03,483 --> 00:36:05,996
- Have you told her?
- I said that's enough!
576
00:36:10,724 --> 00:36:13,158
This peace treaty
is in the interests
577
00:36:13,283 --> 00:36:15,636
of the United States
and of the world.
578
00:36:16,386 --> 00:36:19,051
That makes it a good in itself,
and certainly
579
00:36:19,219 --> 00:36:21,308
more important
than your desire for revenge.
580
00:36:21,433 --> 00:36:24,431
Madam President,
I don't want revenge, I want justice.
581
00:36:25,502 --> 00:36:27,100
And I want peace.
582
00:36:28,599 --> 00:36:31,436
If there were another way,
I would take it, but there's not.
583
00:36:32,576 --> 00:36:34,026
That's my decision.
584
00:36:34,858 --> 00:36:36,026
Do you understand?
585
00:36:39,703 --> 00:36:41,365
Do you understand, Jack?
586
00:36:50,637 --> 00:36:53,168
I've arranged a helicopter
to fly you from CTU
587
00:36:53,336 --> 00:36:54,837
to McGuire Air Force Base.
588
00:36:56,425 --> 00:36:57,714
You're locking me down.
589
00:36:59,585 --> 00:37:00,926
You'll be debriefed there.
590
00:37:05,183 --> 00:37:06,433
Good-bye, Jack.
591
00:37:09,105 --> 00:37:10,105
I'm sorry.
592
00:37:31,902 --> 00:37:34,349
- I had them gather your things.
- Thanks.
593
00:37:34,474 --> 00:37:35,929
- What happened?
- Nothing.
594
00:37:36,054 --> 00:37:38,777
- What do you mean?
- I mean nothing.
595
00:37:38,902 --> 00:37:40,252
Nothing happened.
596
00:38:00,612 --> 00:38:02,536
What I need is a meeting
with Dalia Hassan
597
00:38:02,661 --> 00:38:04,752
to coordinate our response
to the likely questions.
598
00:38:04,877 --> 00:38:06,304
Will you set that up?
599
00:38:07,004 --> 00:38:08,160
Thank you.
600
00:38:08,328 --> 00:38:10,579
I'm leaving CTU now.
I'll be with you
601
00:38:10,747 --> 00:38:12,064
in ten minutes.
602
00:38:13,587 --> 00:38:15,500
They said you wanted to see me.
603
00:38:19,928 --> 00:38:23,573
Dana Walsh is to remain locked down
until further notice.
604
00:38:23,698 --> 00:38:26,694
No one gets access to her
without my express permission.
605
00:38:26,819 --> 00:38:28,019
Is that clear?
606
00:38:28,866 --> 00:38:29,984
I guess.
607
00:38:30,109 --> 00:38:31,141
What about Jack?
608
00:38:31,694 --> 00:38:34,684
Jack is going to McGuire
Air Force Base to be debriefed.
609
00:38:35,603 --> 00:38:37,781
He didn't seem very happy
about that.
610
00:38:38,664 --> 00:38:40,705
He was disappointed I wouldn't grant
611
00:38:40,830 --> 00:38:42,861
Walsh immunity
in exchange for her testimony.
612
00:38:44,237 --> 00:38:46,448
But Dana knows
who's responsible for today.
613
00:38:46,916 --> 00:38:48,492
She is a sociopath.
614
00:38:49,543 --> 00:38:51,043
She'll say anything.
615
00:38:51,702 --> 00:38:54,700
And the last thing we need right now
is a bunch of unfounded allegations
616
00:38:54,825 --> 00:38:57,330
derailing the peace
that we've all worked so hard for.
617
00:38:57,455 --> 00:38:58,855
Do you understand?
618
00:39:02,913 --> 00:39:05,592
We're having a press conference
at the UN in two hours
619
00:39:05,760 --> 00:39:08,613
to present Dalia Hassan
as the new leader of the IRK
620
00:39:08,738 --> 00:39:11,024
and to announce that the peace talks
are still on track.
621
00:39:11,149 --> 00:39:13,016
What we need CTU to do
is to make sure
622
00:39:13,184 --> 00:39:15,154
security is airtight.
623
00:39:24,673 --> 00:39:27,058
Tim Woods speaks very highly of you.
624
00:39:27,999 --> 00:39:31,660
When the situation got out of control,
he was adamant that you were the one
625
00:39:31,957 --> 00:39:33,107
to take over.
626
00:39:34,125 --> 00:39:36,039
I'm surprised
he even knows who I am.
627
00:39:38,114 --> 00:39:40,419
It was a pleasure
to meet you finally, Chloe.
628
00:39:41,414 --> 00:39:42,414
Thank you.
629
00:39:59,060 --> 00:40:01,146
Cole, we're gonna be back
on UN detail.
630
00:40:01,271 --> 00:40:03,900
- What's happening with Dana?
- As of now, nothing.
631
00:40:04,068 --> 00:40:06,319
- The immunity agreement?
- There won't be any.
632
00:40:06,487 --> 00:40:07,572
Why not?
633
00:40:07,697 --> 00:40:09,898
The president says
Dana's a lying sociopath
634
00:40:10,023 --> 00:40:11,873
who will wreck the peace treaty.
635
00:40:11,998 --> 00:40:14,376
- What's Jack say about that?
- I don't know.
636
00:40:14,501 --> 00:40:17,126
He's being choppered to McGuire
for debriefing.
637
00:40:18,278 --> 00:40:20,042
Chloe, what the hell's going on?
638
00:40:20,582 --> 00:40:23,670
There will be a press conference soon,
it's up to us to guarantee security.
639
00:40:24,123 --> 00:40:26,227
You'll need to get your teams ready.
640
00:40:47,767 --> 00:40:50,367
So Jack's being taken away
for a debrief?
641
00:40:50,673 --> 00:40:52,908
- About what, may I ask?
- No.
642
00:40:53,541 --> 00:40:55,452
Director O'Brian,
this is Falcon One.
643
00:40:55,620 --> 00:40:57,733
- We're touching down at CTU.
- Copy that.
644
00:40:58,248 --> 00:41:00,665
Security personnel en route to the roof
with Jack Bauer.
645
00:41:22,703 --> 00:41:24,481
Mr. Bauer, Agent Winnick.
646
00:41:24,649 --> 00:41:26,191
I have to escort you
647
00:41:26,359 --> 00:41:28,217
to McGuire Air Force Base
for a debrief.
648
00:41:37,251 --> 00:41:38,910
Heard a lot about you, sir.
649
00:41:39,035 --> 00:41:41,367
I'm sorry we had to meet
under these circumstances.
650
00:41:41,492 --> 00:41:43,360
There's no reason to be sorry.
651
00:41:52,597 --> 00:41:53,950
I'm taking this helicopter.
652
00:41:54,075 --> 00:41:56,263
Tell your men to drop their weapons
or you'll die.
653
00:42:02,418 --> 00:42:04,480
Arlo, pull up the audio.
Something's happening.
654
00:42:04,605 --> 00:42:05,438
Coming up.
655
00:42:06,095 --> 00:42:07,702
Put your weapons down now!
656
00:42:07,827 --> 00:42:09,062
I will kill him!
657
00:42:09,187 --> 00:42:12,373
All security to the helipad now.
658
00:42:12,498 --> 00:42:15,574
- What's going on?
- He's gonna steal that helicopter.
659
00:42:18,683 --> 00:42:20,283
Out of the copter now!
660
00:42:20,872 --> 00:42:23,707
Bauer took a hostage.
Hijacking the helicopter.
661
00:42:29,255 --> 00:42:31,506
Hold your fire!
Lower your weapons!
662
00:42:34,385 --> 00:42:35,885
Give me your walkie.
663
00:42:37,414 --> 00:42:38,722
Land the chopper now.
664
00:42:40,746 --> 00:42:44,311
You know I have to call this in.
The Air Force will force you down.
665
00:42:44,479 --> 00:42:46,688
This is a bad idea.
Land the chopper
666
00:42:46,856 --> 00:42:47,937
now.
667
00:42:50,109 --> 00:42:52,903
Call the FAA, the Air Force.
Tell them we have a stolen helicopter
668
00:42:53,071 --> 00:42:56,051
flying west over Manhattan that needs
to be intercepted and forced down.
50258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.