All language subtitles for The.Golden.Bachelor.S01E02.1080p.WEB.h264-EDITH[eztv.re]_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,170 --> 00:00:05,130 - [sniffles] 2 00:00:05,130 --> 00:00:06,757 - What's wrong, baby? 3 00:00:06,757 --> 00:00:08,008 - [crying] 4 00:00:08,008 --> 00:00:09,676 - What's wrong, honey? 5 00:00:09,676 --> 00:00:10,761 What's wrong? 6 00:00:10,761 --> 00:00:12,179 [somber music] 7 00:00:12,179 --> 00:00:14,139 - I didn't know I'd feel this way. 8 00:00:14,139 --> 00:00:15,641 [sniffles] 9 00:00:15,641 --> 00:00:19,937 ♪ ♪ 10 00:00:19,937 --> 00:00:22,981 [soft music] 11 00:00:22,981 --> 00:00:24,399 ♪ ♪ 12 00:00:24,399 --> 00:00:26,401 - Whoo! 13 00:00:26,401 --> 00:00:27,444 Yeah! 14 00:00:27,444 --> 00:00:28,820 - We have arrived! 15 00:00:28,820 --> 00:00:29,821 - We're here! 16 00:00:29,821 --> 00:00:33,825 [cheers and applause] 17 00:00:33,825 --> 00:00:37,037 - My first night with Gerry was amazing. 18 00:00:37,037 --> 00:00:41,208 But walking up to the mansion, it all became real. 19 00:00:41,208 --> 00:00:42,876 - [laughs] 20 00:00:42,876 --> 00:00:44,336 - This is so nice. 21 00:00:44,336 --> 00:00:45,420 - Gorgeous. 22 00:00:45,420 --> 00:00:47,297 - Oh, it's beautiful. 23 00:00:47,297 --> 00:00:49,216 - I'm very excited about being here 24 00:00:49,216 --> 00:00:50,842 and getting to know Gerry better. 25 00:00:50,842 --> 00:00:53,553 I think that I could fall in love here very easily. 26 00:00:53,553 --> 00:00:54,680 - Look at this room. 27 00:00:54,680 --> 00:00:56,223 How pretty. 28 00:00:56,223 --> 00:00:58,392 - I cannot believe I'm actually here. 29 00:00:58,392 --> 00:01:00,269 - Holy Toledo. 30 00:01:00,269 --> 00:01:04,273 - It's almost like a dream that I'm here in the mansion, 31 00:01:04,273 --> 00:01:07,317 like, "the mansion." 32 00:01:07,317 --> 00:01:08,402 [all exclaiming] 33 00:01:08,402 --> 00:01:09,403 - Oh. 34 00:01:09,403 --> 00:01:11,029 It's pink like Barbie. 35 00:01:11,029 --> 00:01:13,115 - There's bunk beds. - Oh, gorgeous. 36 00:01:13,115 --> 00:01:14,574 - All right. - All right. 37 00:01:14,574 --> 00:01:15,576 You claimed it. 38 00:01:15,576 --> 00:01:16,785 - Oh, my goodness. 39 00:01:16,785 --> 00:01:17,661 - I guess I get the bunk bed! 40 00:01:17,661 --> 00:01:18,662 [laughter] 41 00:01:18,662 --> 00:01:19,997 - I guess so. 42 00:01:19,997 --> 00:01:21,123 - We're too old for that. 43 00:01:21,123 --> 00:01:22,541 - I get the bunk, 44 00:01:22,541 --> 00:01:23,959 and I start thinking, maybe I'm gonna sleep 45 00:01:23,959 --> 00:01:25,836 out on the porch tonight, 46 00:01:25,836 --> 00:01:28,297 or I might find a closet to sleep in. 47 00:01:28,297 --> 00:01:30,465 - Is this the closet space? 48 00:01:30,465 --> 00:01:32,050 Mm-hmm. 49 00:01:32,050 --> 00:01:33,719 How's this gonna work? 50 00:01:33,719 --> 00:01:37,139 'Cause we've got four women, no drawers. 51 00:01:37,139 --> 00:01:38,807 - Do you like top or bottom? - Bottom. 52 00:01:38,807 --> 00:01:39,891 - Okay. - I can't climb there. 53 00:01:39,891 --> 00:01:41,018 - I'll go up. 54 00:01:41,018 --> 00:01:42,019 - Didn't want to be on top. 55 00:01:42,019 --> 00:01:43,478 I've had my knees replaced. 56 00:01:43,478 --> 00:01:45,272 That's a lot of climbing. 57 00:01:45,272 --> 00:01:47,482 So I'm gonna be underneath, and it puts me 58 00:01:47,482 --> 00:01:50,152 three steps closer to the bathroom. 59 00:01:50,152 --> 00:01:51,320 - How many of you have to get up in the middle 60 00:01:51,320 --> 00:01:52,571 of the night to pee? - I won't do it. 61 00:01:52,571 --> 00:01:53,655 I won't get out of bed. - Oh, I will. 62 00:01:53,655 --> 00:01:55,157 - I have to. Otherwise, 63 00:01:55,157 --> 00:01:56,783 there's gonna be an accident. [laughter] 64 00:01:56,783 --> 00:02:00,746 Sharing a tiny room with four women at our stage in life, 65 00:02:00,746 --> 00:02:02,581 it's like we're so set in our ways. 66 00:02:02,581 --> 00:02:03,915 It's gonna be hard. 67 00:02:03,915 --> 00:02:05,709 - Ah! There's a very big creepy crawler in there. 68 00:02:05,709 --> 00:02:07,044 - I don't think we should kill it. 69 00:02:07,044 --> 00:02:08,337 - I'll kill it. 70 00:02:08,337 --> 00:02:09,504 I will kill it. 71 00:02:09,504 --> 00:02:12,883 - This is like big girl camp. 72 00:02:12,883 --> 00:02:15,385 But I'll be honest with you, I never liked camp, so... 73 00:02:15,385 --> 00:02:16,762 [laughs] 74 00:02:16,762 --> 00:02:18,597 [cheers and applause] 75 00:02:18,597 --> 00:02:21,767 - Everybody is excited to experience this journey... 76 00:02:21,767 --> 00:02:24,394 all: Gerry, Gerry, Gerry! 77 00:02:24,394 --> 00:02:28,648 - To get to know Gerry and hopefully fall in love. 78 00:02:28,648 --> 00:02:30,817 - I think we've all kissed a lot of frogs in our life. 79 00:02:30,817 --> 00:02:32,194 [laughter] - Oh. Hell yeah. 80 00:02:32,194 --> 00:02:33,820 - I know I have. - Amen. 81 00:02:33,820 --> 00:02:37,032 - And Gerry is a kind human, 82 00:02:37,032 --> 00:02:40,118 good-hearted man that is very hard to find. 83 00:02:40,118 --> 00:02:41,662 - Toast to Gerry! 84 00:02:41,662 --> 00:02:43,705 all: Gerry! 85 00:02:43,705 --> 00:02:45,374 - Here's to Social Security. 86 00:02:45,374 --> 00:02:46,750 [cheers and applause] 87 00:02:46,750 --> 00:02:47,959 Love you. 88 00:02:47,959 --> 00:02:48,960 - Knock, knock. 89 00:02:48,960 --> 00:02:50,754 [all exclaiming] 90 00:02:50,754 --> 00:02:52,172 - Jesse. 91 00:02:52,172 --> 00:02:53,423 - How are we feeling? 92 00:02:53,423 --> 00:02:54,508 It's so great seeing you all. - Good. 93 00:02:54,508 --> 00:02:56,343 - Good. - Good. 94 00:02:56,343 --> 00:02:57,594 - How's The Bachelor mansion? Have you been enjoying it? 95 00:02:57,594 --> 00:02:58,845 [all exclaiming] - Oh, my God. 96 00:02:58,845 --> 00:03:00,180 We love it. - It's gorgeous. 97 00:03:00,180 --> 00:03:01,306 - So are you all ready to get started? 98 00:03:01,306 --> 00:03:02,974 - Yeah! [applause] 99 00:03:02,974 --> 00:03:04,559 - Oh, I love to hear that. 100 00:03:04,559 --> 00:03:06,436 I am too. 101 00:03:06,436 --> 00:03:08,522 And I've got something that I think can help get started. 102 00:03:08,522 --> 00:03:10,982 [all exclaiming] 103 00:03:10,982 --> 00:03:14,277 I'm just gonna put that right there. 104 00:03:14,277 --> 00:03:15,570 - What's that? 105 00:03:15,570 --> 00:03:16,571 - He's gonna repeat it. - I'm gonna do it. 106 00:03:16,571 --> 00:03:17,572 - Ladies. - What is that? 107 00:03:17,572 --> 00:03:18,615 - What is that? 108 00:03:18,615 --> 00:03:20,242 - That's a date card. 109 00:03:20,242 --> 00:03:21,284 - Oh, my God. 110 00:03:21,284 --> 00:03:22,619 - Are you gonna open it? 111 00:03:22,619 --> 00:03:24,579 - No, one of you is. 112 00:03:24,579 --> 00:03:26,873 But listen, ladies, I want you to have so much fun 113 00:03:26,873 --> 00:03:28,417 this week, okay? - I will. 114 00:03:28,417 --> 00:03:29,668 - Thank you. 115 00:03:29,668 --> 00:03:30,669 - I'll see you very soon. - Thank you. 116 00:03:30,669 --> 00:03:31,586 - All right. Take care. 117 00:03:31,586 --> 00:03:32,838 - Bye, Jesse. 118 00:03:32,838 --> 00:03:34,297 [cheers and applause] 119 00:03:34,297 --> 00:03:35,882 - Date card. - Who is gonna open it? 120 00:03:35,882 --> 00:03:37,217 - Okay. - Okay. 121 00:03:37,217 --> 00:03:38,677 - She's gonna do it. [cheers and applause] 122 00:03:38,677 --> 00:03:39,553 - Okay. 123 00:03:39,553 --> 00:03:40,595 [applause] 124 00:03:40,595 --> 00:03:42,389 - Oh, my God. 125 00:03:42,389 --> 00:03:43,807 - I had such a special night with Gerry. 126 00:03:43,807 --> 00:03:45,100 I'm feeling a little bit nervous, 127 00:03:45,100 --> 00:03:46,268 because I got the First Impression Rose. 128 00:03:46,268 --> 00:03:47,978 And I don't know. 129 00:03:47,978 --> 00:03:50,564 Do I want it to be me that goes on the date with him? 130 00:03:50,564 --> 00:03:52,649 Of course I do, so that we can carry on 131 00:03:52,649 --> 00:03:54,818 what we couldn't finish when we had our little time 132 00:03:54,818 --> 00:03:56,987 together last night. 133 00:03:56,987 --> 00:03:58,530 - Theresa. - Oh, my God. 134 00:03:58,530 --> 00:03:59,906 [laughs] 135 00:03:59,906 --> 00:04:01,533 - "You're never too old to find love again. 136 00:04:01,533 --> 00:04:03,160 Love, Gerry." [cheers and applause] 137 00:04:03,160 --> 00:04:04,161 Happy birthday! 138 00:04:04,161 --> 00:04:05,912 [cheers and applause] 139 00:04:05,912 --> 00:04:07,122 - Happy birthday, Theresa. 140 00:04:07,122 --> 00:04:09,624 [applause] 141 00:04:09,624 --> 00:04:13,128 - So I think I'd better get ready for my date. 142 00:04:13,128 --> 00:04:16,047 I got the first one-on-one date. 143 00:04:16,047 --> 00:04:17,716 I'm thrilled beyond belief. 144 00:04:17,716 --> 00:04:20,886 But also, I'm really a little scared because, you know, 145 00:04:20,886 --> 00:04:23,305 I think that I have a connection with Gerry. 146 00:04:23,305 --> 00:04:25,390 But Billy was the love of my life. 147 00:04:25,390 --> 00:04:27,350 And can I find that again? 148 00:04:27,350 --> 00:04:29,811 I got married when I was 18 years old. 149 00:04:29,811 --> 00:04:31,938 He was drafted during the Vietnam War. 150 00:04:31,938 --> 00:04:33,607 He came home to be with his-- 151 00:04:33,607 --> 00:04:35,358 be in his brother's wedding, 152 00:04:35,358 --> 00:04:37,736 and we got married in two days' notice. 153 00:04:37,736 --> 00:04:41,323 Before my husband, Billy, died, he actually said to me, 154 00:04:41,323 --> 00:04:42,782 "I hope you do find someone. 155 00:04:42,782 --> 00:04:44,075 I hope you get married again." 156 00:04:44,075 --> 00:04:46,161 And I know that Billy-- 157 00:04:46,161 --> 00:04:48,955 you know, if he was here, he'd say, "Go for it, Theresa. 158 00:04:48,955 --> 00:04:50,790 Just go for it." 159 00:04:50,790 --> 00:04:53,460 Oh, actually, I want to-- can you roll it back like a-- 160 00:04:53,460 --> 00:04:54,503 - Can you trust me? - Oh, okay. 161 00:04:54,503 --> 00:04:56,129 [laughs] 162 00:04:56,129 --> 00:04:57,297 - I've been doing hair for 35 years. 163 00:04:57,297 --> 00:04:58,340 - Oh, 35 years. 164 00:04:58,340 --> 00:04:59,800 Sorry, sorry, sorry. 165 00:04:59,800 --> 00:05:02,636 [upbeat music] 166 00:05:02,636 --> 00:05:04,471 ♪ ♪ 167 00:05:04,471 --> 00:05:07,974 - This is the very first one-on-one date, 168 00:05:07,974 --> 00:05:11,144 and I'm wild with anticipation right now. 169 00:05:11,144 --> 00:05:12,437 I'm not gonna lie. 170 00:05:12,437 --> 00:05:13,563 I can't say I've been this nervous 171 00:05:13,563 --> 00:05:15,440 since my first date 172 00:05:15,440 --> 00:05:17,192 back in my high school years with Toni. 173 00:05:17,192 --> 00:05:19,945 - Oh, my God. He's here. [laughs] 174 00:05:19,945 --> 00:05:23,156 [all exclaiming] 175 00:05:23,156 --> 00:05:24,574 - Well, hi, everybody. 176 00:05:24,574 --> 00:05:27,410 There's a lot riding on this date. 177 00:05:27,410 --> 00:05:30,372 Will the feelings that I hope are there, 178 00:05:30,372 --> 00:05:32,082 will they--will they flourish? 179 00:05:32,082 --> 00:05:33,667 Will they blossom? 180 00:05:33,667 --> 00:05:35,669 - Oh, my God. This is so great. 181 00:05:35,669 --> 00:05:37,462 I love it. Oh, my God, this is great. 182 00:05:37,462 --> 00:05:41,800 - There could come a day that we look back on this night 183 00:05:41,800 --> 00:05:44,386 that we go, that's where it all started. 184 00:05:44,386 --> 00:05:45,804 [engine starts] - Whoa! 185 00:05:45,804 --> 00:05:47,931 [cheers and applause] 186 00:05:47,931 --> 00:05:50,475 - I just know that I'm a bit scared 187 00:05:50,475 --> 00:05:53,854 because it's been so long, and I'm so out of practice. 188 00:05:53,854 --> 00:05:56,439 There's many things that could go right, 189 00:05:56,439 --> 00:05:58,441 and there's a lot of things that could go wrong. 190 00:06:00,277 --> 00:06:01,444 My headlights aren't working. 191 00:06:01,444 --> 00:06:02,696 - No. 192 00:06:02,696 --> 00:06:03,697 - Yeah, that's the worst. 193 00:06:03,697 --> 00:06:04,906 - Oh, no. 194 00:06:04,906 --> 00:06:07,242 - Yeah. 195 00:06:07,242 --> 00:06:08,910 - Have you ever driven on this road? 196 00:06:08,910 --> 00:06:10,704 - No. - No. 197 00:06:10,704 --> 00:06:13,456 - Believe me, I'm not a California driver. 198 00:06:13,456 --> 00:06:15,458 I live in Northern Indiana. 199 00:06:15,458 --> 00:06:18,587 This is my first time driving on a California freeway, 200 00:06:18,587 --> 00:06:20,672 and they are notoriously insane. 201 00:06:20,672 --> 00:06:25,510 [semi horn blaring] 202 00:06:25,510 --> 00:06:27,304 I don't have any headlights in front of me. 203 00:06:27,304 --> 00:06:30,557 I don't see highway markings. 204 00:06:30,557 --> 00:06:33,894 I don't see all the signs because they're dark. 205 00:06:33,894 --> 00:06:34,728 We're just about there. 206 00:06:34,728 --> 00:06:37,314 - Oh, yeah? 207 00:06:37,314 --> 00:06:39,274 The wind is ripping through my hair. 208 00:06:39,274 --> 00:06:41,484 The headlights are not working. 209 00:06:41,484 --> 00:06:43,320 - Are you doing okay? - Yeah. I'm doing great. 210 00:06:43,320 --> 00:06:44,821 You're doing a wonderful job. 211 00:06:44,821 --> 00:06:48,033 I hope this is the worst part of this date, 212 00:06:48,033 --> 00:06:49,409 because right now, I'm scared to death. 213 00:06:49,409 --> 00:06:54,664 ♪ ♪ 214 00:06:54,664 --> 00:06:56,625 - Thanks for that. 215 00:06:58,668 --> 00:07:01,838 [soft music] 216 00:07:01,838 --> 00:07:05,091 - You're doing so great. 217 00:07:05,091 --> 00:07:06,134 - Yeah, that was stressful. 218 00:07:06,134 --> 00:07:07,427 - I know. 219 00:07:07,427 --> 00:07:08,720 That was stressful for you driving. 220 00:07:08,720 --> 00:07:09,763 - You know my headlights aren't working. 221 00:07:09,763 --> 00:07:11,640 - I know. Yeah, the whole while, 222 00:07:11,640 --> 00:07:13,183 I wanted to put my hand on your shoulder. 223 00:07:13,183 --> 00:07:16,561 - The hand on my shoulder meant a ton. 224 00:07:16,561 --> 00:07:18,855 - Oh, that's so wonderful. - Yeah, I mean, seriously. 225 00:07:18,855 --> 00:07:20,315 - Thank you for telling me that--that's so great. 226 00:07:20,315 --> 00:07:21,524 - This is my first time 227 00:07:21,524 --> 00:07:23,902 driving on a California freeway, 228 00:07:23,902 --> 00:07:27,155 and Theresa reaches over, puts her hand on my shoulder, 229 00:07:27,155 --> 00:07:29,115 and I instantly felt calm. 230 00:07:29,115 --> 00:07:30,784 - Your arms feel so good. 231 00:07:30,784 --> 00:07:33,036 Wow. 232 00:07:33,036 --> 00:07:34,746 They feel really good. - [laughs] 233 00:07:34,746 --> 00:07:37,040 She seems very sensitive, 234 00:07:37,040 --> 00:07:39,834 and I really want to know more about her. 235 00:07:39,834 --> 00:07:42,837 So I'm taking her somewhere that is tailor-made for me. 236 00:07:42,837 --> 00:07:44,297 - What is this? 237 00:07:44,297 --> 00:07:46,091 - When I was starting a career 238 00:07:46,091 --> 00:07:48,176 and I became a restaurant owner, 239 00:07:48,176 --> 00:07:49,761 I was serving fries and milkshakes, 240 00:07:49,761 --> 00:07:51,971 and it wasn't elegant. 241 00:07:51,971 --> 00:07:53,765 - This is so awesome. 242 00:07:53,765 --> 00:07:55,016 Oh, my God. 243 00:07:55,016 --> 00:07:57,602 - A date in a diner with someone 244 00:07:57,602 --> 00:08:01,231 that I had a good start with is kind of like going home. 245 00:08:01,231 --> 00:08:02,440 [bell dings] 246 00:08:02,440 --> 00:08:04,109 - Hi. - Good evening. 247 00:08:04,109 --> 00:08:05,527 - Good evening. 248 00:08:05,527 --> 00:08:06,611 - Thank you so much. - How are you? 249 00:08:06,611 --> 00:08:07,654 - Yes. I'm very thirsty. 250 00:08:07,654 --> 00:08:08,780 - I'm good. - Nice. 251 00:08:08,780 --> 00:08:10,073 Do you guys know what you want to eat? 252 00:08:10,073 --> 00:08:11,241 - How about an order of fries and a shake? 253 00:08:11,241 --> 00:08:12,826 - Chocolate, strawberry, vanilla? 254 00:08:12,826 --> 00:08:14,244 - Okay. Do you want to share a shake? 255 00:08:14,244 --> 00:08:16,538 - Oh, that would be fun. Chocolate. 256 00:08:16,538 --> 00:08:17,414 - Fries and a chocolate shake. - Awesome. 257 00:08:17,414 --> 00:08:18,498 - Yeah. That'll do it? 258 00:08:18,498 --> 00:08:19,499 - Yes. - No problem. 259 00:08:19,499 --> 00:08:20,500 I'll be back. - Thank you. 260 00:08:20,500 --> 00:08:21,459 - Yeah. 261 00:08:21,459 --> 00:08:22,585 So I--oh, my gosh. 262 00:08:22,585 --> 00:08:23,837 So yes. 263 00:08:23,837 --> 00:08:25,755 I wanted to tell you... 264 00:08:25,755 --> 00:08:27,590 - Yes, yes, yes? 265 00:08:27,590 --> 00:08:30,552 - That honestly, I didn't expect to like you as much 266 00:08:30,552 --> 00:08:34,681 as I like you, because I really felt, like, 267 00:08:34,681 --> 00:08:37,517 a connection to you the minute I saw you, 268 00:08:37,517 --> 00:08:38,560 when I walked up and then-- 269 00:08:38,560 --> 00:08:39,561 - Thank you. 270 00:08:39,561 --> 00:08:41,229 - You kissed me. 271 00:08:41,229 --> 00:08:42,856 And I said, oh, so you might feel something too. 272 00:08:42,856 --> 00:08:44,065 I don't know. 273 00:08:44,065 --> 00:08:45,024 - Not only once, but twice. 274 00:08:45,024 --> 00:08:46,026 - Yes, it was twice. 275 00:08:46,026 --> 00:08:47,736 You kissed me on the bench. 276 00:08:47,736 --> 00:08:49,529 I like Gerry so much. 277 00:08:49,529 --> 00:08:51,906 I feel like we have so much in common. 278 00:08:51,906 --> 00:08:53,658 I want tonight to go well. 279 00:08:53,658 --> 00:08:56,661 I really want it to go well, but not going to force it. 280 00:08:56,661 --> 00:08:59,205 If there is actually something real here, 281 00:08:59,205 --> 00:09:01,374 it will just naturally develop. 282 00:09:01,374 --> 00:09:04,210 I married my high school sweetheart. 283 00:09:04,210 --> 00:09:06,713 Sound familiar? - Mm-hmm. Mm-hmm. 284 00:09:06,713 --> 00:09:08,590 - I married my high school sweetheart, Billy. 285 00:09:08,590 --> 00:09:10,258 We were together since freshman year in high school. 286 00:09:10,258 --> 00:09:12,677 I was 14. He was 16. 287 00:09:12,677 --> 00:09:18,892 And we were married 42 years, and he passed away. 288 00:09:18,892 --> 00:09:19,934 [somber music] 289 00:09:19,934 --> 00:09:21,269 What happened, ultimately, 290 00:09:21,269 --> 00:09:24,606 was that his kidneys were not good. 291 00:09:24,606 --> 00:09:28,234 And Billy always had hope of a kidney transplant. 292 00:09:28,234 --> 00:09:29,903 But one day, when I was at work, 293 00:09:29,903 --> 00:09:32,739 he, all of a sudden, takes a turn for the worse. 294 00:09:32,739 --> 00:09:36,785 And I ran home, and I watched him take his last breath. 295 00:09:36,785 --> 00:09:38,953 ♪ ♪ 296 00:09:38,953 --> 00:09:41,372 - I'm so sorry. 297 00:09:41,372 --> 00:09:44,292 Loss of a spouse is the worst thing. 298 00:09:44,292 --> 00:09:45,668 - Thank you for being so understanding. 299 00:09:45,668 --> 00:09:47,295 - Oh. I know... 300 00:09:47,295 --> 00:09:48,088 - I'm so sorry. - What the feeling is like. 301 00:09:48,088 --> 00:09:49,422 - I know. 302 00:09:49,422 --> 00:09:50,757 Neither one of us thought this was gonna happen. 303 00:09:50,757 --> 00:09:51,758 - Yeah, I know. - We thought we were gonna 304 00:09:51,758 --> 00:09:52,926 live with our spouses 305 00:09:52,926 --> 00:09:54,469 for the rest of our lives. - Yeah. 306 00:09:54,469 --> 00:09:59,140 - And I'm so sorry that your wife passed away. 307 00:09:59,140 --> 00:10:00,475 - How long have you been alone? 308 00:10:00,475 --> 00:10:01,935 - Oh, a long time. 309 00:10:01,935 --> 00:10:04,312 My husband has been gone eight years. 310 00:10:04,312 --> 00:10:06,689 - Eight years? - Yeah, almost nine years. 311 00:10:06,689 --> 00:10:09,776 - Theresa's story was so similar to mine. 312 00:10:09,776 --> 00:10:12,487 All of a sudden, my emotion about my loss, 313 00:10:12,487 --> 00:10:16,074 just looking at her and listening, 314 00:10:16,074 --> 00:10:18,701 felt just a little different. 315 00:10:18,701 --> 00:10:21,704 I didn't feel like breaking down and crying for once. 316 00:10:21,704 --> 00:10:25,250 I felt like I was talking to someone that understood 317 00:10:25,250 --> 00:10:27,126 the loss of a spouse. 318 00:10:27,126 --> 00:10:29,629 Right now, I have a great circle of friends, 319 00:10:29,629 --> 00:10:31,422 but I'm lonely. 320 00:10:31,422 --> 00:10:34,092 - That's exactly what I think. I feel lonely. 321 00:10:34,092 --> 00:10:36,094 I don't want to be alone. I don't want to be alone. 322 00:10:36,094 --> 00:10:38,888 - You want to have somebody to talk about the sunset. 323 00:10:38,888 --> 00:10:40,140 - Right. - It's okay. 324 00:10:40,140 --> 00:10:41,474 It's a beautiful sunset. 325 00:10:41,474 --> 00:10:42,559 And you walk inside and you go-- 326 00:10:42,559 --> 00:10:44,144 - Yeah. Like, who's here? 327 00:10:44,144 --> 00:10:46,229 - Well, who do I share it with? - Right. I want that. 328 00:10:46,229 --> 00:10:49,691 I want to be with someone, and there's no time to waste. 329 00:10:49,691 --> 00:10:51,359 Like, at this age, we just don't want to waste time. 330 00:10:51,359 --> 00:10:52,360 - That's true. 331 00:10:52,360 --> 00:10:53,486 - Just say how you feel. 332 00:10:53,486 --> 00:10:54,904 - Well, I got to tell you-- 333 00:10:54,904 --> 00:10:56,489 - What? What? 334 00:10:56,489 --> 00:10:57,866 - I really like you a lot. 335 00:10:57,866 --> 00:10:59,701 - Ah! Aw. 336 00:10:59,701 --> 00:11:00,702 - I really do. 337 00:11:00,702 --> 00:11:02,328 There's a calm. 338 00:11:02,328 --> 00:11:05,748 There's a peacefulness with Theresa. 339 00:11:05,748 --> 00:11:06,749 - Mmm. 340 00:11:06,749 --> 00:11:08,293 [slurping] 341 00:11:08,293 --> 00:11:09,794 [giggles] 342 00:11:09,794 --> 00:11:12,755 - It's amazing to know that just 343 00:11:12,755 --> 00:11:17,594 a gentle touch and a few words and we're back 344 00:11:17,594 --> 00:11:20,138 to hopefulness about the future. 345 00:11:20,138 --> 00:11:21,180 - Would you learn to speak Italian with me? 346 00:11:21,180 --> 00:11:22,849 - Of course. 347 00:11:22,849 --> 00:11:25,268 - We could learn the language and then go to Italy. 348 00:11:25,268 --> 00:11:27,228 - I'm in on that. - All right. Do it. Do it. 349 00:11:27,228 --> 00:11:29,105 Do it. Let's do it. Let's do it. 350 00:11:29,105 --> 00:11:31,274 - Going into the date tonight, I hoped 351 00:11:31,274 --> 00:11:33,234 I would have a connection with Theresa. 352 00:11:33,234 --> 00:11:36,571 But once I discovered the depth of that connection, 353 00:11:36,571 --> 00:11:41,242 it was far beyond the expectations that I had. 354 00:11:41,242 --> 00:11:43,161 We have both been to hell and back. 355 00:11:43,161 --> 00:11:45,163 - Yes. - We have lost, 356 00:11:45,163 --> 00:11:46,706 and we've overcome. - Yes. 357 00:11:46,706 --> 00:11:47,874 - We're still alive and kicking. 358 00:11:47,874 --> 00:11:50,543 - Yeah. - And there's hope. 359 00:11:50,543 --> 00:11:52,670 We have hope. - I know that there's hope. 360 00:11:52,670 --> 00:11:55,006 - Not just hope to get to the next day, 361 00:11:55,006 --> 00:11:57,467 but there's hope that I have someone that I can enjoy 362 00:11:57,467 --> 00:11:58,885 the rest of my life with. 363 00:11:58,885 --> 00:12:00,595 - Oh, my God. That's how I feel. 364 00:12:00,595 --> 00:12:02,555 - And that hope is huge. 365 00:12:02,555 --> 00:12:04,641 - That's what you need to wake up each morning. 366 00:12:04,641 --> 00:12:05,892 You need hope. 367 00:12:05,892 --> 00:12:07,101 - You don't stop believing. 368 00:12:07,101 --> 00:12:08,353 - That's right. Oh, that song. 369 00:12:08,353 --> 00:12:09,479 That's great. 370 00:12:09,479 --> 00:12:10,939 - You just don't stop believing. 371 00:12:10,939 --> 00:12:12,106 - That's awesome. That's good. 372 00:12:12,106 --> 00:12:13,816 - Isn't that right? - Whoo! 373 00:12:13,816 --> 00:12:15,860 - Whoo! - Whoo! 374 00:12:15,860 --> 00:12:19,447 [Journey's "Don't Stop Believing"] 375 00:12:19,447 --> 00:12:20,823 - Oh, my God. 376 00:12:20,823 --> 00:12:24,285 [cheers and applause] 377 00:12:24,285 --> 00:12:25,954 Wow, what is this? 378 00:12:25,954 --> 00:12:26,871 - "Don't Stop Believing." 379 00:12:26,871 --> 00:12:29,332 - Oh, my God! [laughs] 380 00:12:29,332 --> 00:12:30,750 - Pretty awesome, isn't it? 381 00:12:30,750 --> 00:12:34,212 - ♪ Strangers waiting ♪ 382 00:12:34,212 --> 00:12:36,756 ♪ Up and down the boulevard ♪ 383 00:12:36,756 --> 00:12:38,633 - Oh, look at this. 384 00:12:38,633 --> 00:12:43,554 - ♪ Shadows searching in the night ♪ 385 00:12:43,554 --> 00:12:45,431 ♪ ♪ 386 00:12:45,431 --> 00:12:48,518 ♪ Streetlights, people ♪ 387 00:12:48,518 --> 00:12:50,144 - I had no idea this was gonna happen. 388 00:12:50,144 --> 00:12:53,356 And all of a sudden, we're in the middle of a flash mob. 389 00:12:53,356 --> 00:12:55,942 I've already had the most amazing date, 390 00:12:55,942 --> 00:12:57,735 but this is spectacular. 391 00:12:57,735 --> 00:13:01,739 - ♪ Night ♪ 392 00:13:01,739 --> 00:13:04,742 [cheers and applause] 393 00:13:04,742 --> 00:13:09,163 ♪ ♪ 394 00:13:09,163 --> 00:13:14,502 ♪ Don't stop believin' ♪ 395 00:13:14,502 --> 00:13:17,380 - "Don't Stop Believing" is how I feel. 396 00:13:17,380 --> 00:13:19,799 Don't stop believing that you can find true love, 397 00:13:19,799 --> 00:13:21,134 even at this age. 398 00:13:21,134 --> 00:13:25,596 - ♪ People ♪ 399 00:13:25,596 --> 00:13:30,810 - Tonight, I felt promise, and I felt hope. 400 00:13:30,810 --> 00:13:33,479 Theresa could be the person 401 00:13:33,479 --> 00:13:36,190 I spend the rest of my days with. 402 00:13:36,190 --> 00:13:38,318 So she could be my life partner, 403 00:13:38,318 --> 00:13:41,320 and I think it would be very comfortable. 404 00:13:41,320 --> 00:13:44,490 - ♪ Don't stop believin' ♪ 405 00:13:44,490 --> 00:13:47,952 - Theresa, we have both had an incredible night. 406 00:13:47,952 --> 00:13:49,954 Will you accept this rose? 407 00:13:49,954 --> 00:13:51,664 - Oh, my God. Yes. 408 00:13:51,664 --> 00:13:52,832 Yes, I do. 409 00:13:52,832 --> 00:13:54,584 [cheers and applause] 410 00:13:54,584 --> 00:13:56,961 - You are so loveable. 411 00:13:56,961 --> 00:13:59,422 - I am feeling ecstatic right now. 412 00:13:59,422 --> 00:14:01,591 This rose means everything to me. 413 00:14:01,591 --> 00:14:04,052 I seriously have hope now, even at this age. 414 00:14:04,052 --> 00:14:05,720 I just turned 70. 415 00:14:05,720 --> 00:14:08,890 And to think that there could be a future with a man 416 00:14:08,890 --> 00:14:11,601 and to think that Gerry could be that man 417 00:14:11,601 --> 00:14:13,102 is just simply amazing. 418 00:14:13,102 --> 00:14:14,896 - ♪ Don't stop believin' ♪ 419 00:14:17,065 --> 00:14:21,402 [upbeat music] 420 00:14:21,402 --> 00:14:23,446 [camera shutter snapping] - Very nice. Yeah. 421 00:14:23,446 --> 00:14:24,781 And give me, like-- 422 00:14:24,781 --> 00:14:26,199 - A little movement? 423 00:14:26,199 --> 00:14:27,408 - Yeah, yeah, like--what is it? 424 00:14:27,408 --> 00:14:28,409 Blue Steel. That kind of situation. 425 00:14:28,409 --> 00:14:30,703 [laughs] 426 00:14:30,703 --> 00:14:32,705 - Today is the first group date. 427 00:14:32,705 --> 00:14:37,168 For me, at 71, the mere concept of a group date 428 00:14:37,168 --> 00:14:40,421 with 12 women is not normal, not even close. 429 00:14:40,421 --> 00:14:41,756 - Let's do James Bond. 430 00:14:41,756 --> 00:14:43,424 There you go. 431 00:14:43,424 --> 00:14:44,592 - But I think it's gonna be a wonderful day. 432 00:14:44,592 --> 00:14:45,885 Hey, ladies. 433 00:14:45,885 --> 00:14:47,095 Come on over. 434 00:14:47,095 --> 00:14:48,387 [cheers and applause] 435 00:14:48,387 --> 00:14:51,224 - I see Gerry, and he looks tan. 436 00:14:51,224 --> 00:14:52,809 Beautiful smile. 437 00:14:52,809 --> 00:14:53,893 Great haircut. 438 00:14:53,893 --> 00:14:55,686 Actually, for his age, 439 00:14:55,686 --> 00:14:57,855 he looks absolutely wonderful. 440 00:14:57,855 --> 00:15:00,483 - Ladies, I am so excited to see you today. 441 00:15:00,483 --> 00:15:02,944 I have a really terrific day planned. 442 00:15:02,944 --> 00:15:07,115 We are going to do a romance novel cover shoot. 443 00:15:07,115 --> 00:15:08,491 - Oh, my God. 444 00:15:08,491 --> 00:15:09,742 - Oh, my God. 445 00:15:09,742 --> 00:15:11,035 - Oh, my God. So beautiful! 446 00:15:11,035 --> 00:15:12,954 - Let me introduce someone who's 447 00:15:12,954 --> 00:15:16,332 an icon to the show, Franco. 448 00:15:16,332 --> 00:15:17,500 [cheers and applause] 449 00:15:17,500 --> 00:15:19,585 Come over here, Franco. - Amazing. 450 00:15:19,585 --> 00:15:24,966 - Today's overall concept is that at any age, 451 00:15:24,966 --> 00:15:27,552 you can be sexy, and you can be attractive, 452 00:15:27,552 --> 00:15:29,428 and that you can do whatever you want. 453 00:15:29,428 --> 00:15:31,973 - I've chosen some nice, fun outfits that 454 00:15:31,973 --> 00:15:35,518 you all have 10 minutes to go and pick and grab 455 00:15:35,518 --> 00:15:37,728 the one that speaks to you. 456 00:15:37,728 --> 00:15:40,523 Young man, you got a lot coming up here. 457 00:15:40,523 --> 00:15:41,607 How are you gonna do that? 458 00:15:41,607 --> 00:15:42,859 But go and grab your outfit. 459 00:15:42,859 --> 00:15:44,068 You have 10 minutes. 460 00:15:44,068 --> 00:15:45,111 Then come back to me. - No running. 461 00:15:45,111 --> 00:15:46,863 - Have fun. - No running. 462 00:15:46,863 --> 00:15:47,989 - You guys are running. - Oh, we're running? 463 00:15:47,989 --> 00:15:49,282 - I'm not running. 464 00:15:49,282 --> 00:15:50,491 I'm walking fast. 465 00:15:50,491 --> 00:15:52,034 I'm getting the pink one. 466 00:15:52,034 --> 00:15:53,035 - Oh, you're getting the pink one? 467 00:15:53,035 --> 00:15:53,786 Okay, I'll let you have it. 468 00:15:53,786 --> 00:15:54,787 - I'm a mermaid. 469 00:15:54,787 --> 00:15:56,038 - There is a bouquet. 470 00:15:56,038 --> 00:15:57,123 - Well, that's for the bride. 471 00:15:57,123 --> 00:15:58,833 - Whoo! [laughter] 472 00:15:58,833 --> 00:15:59,959 ♪ ♪ 473 00:15:59,959 --> 00:16:01,586 - I'm taking the peace sign. 474 00:16:01,586 --> 00:16:03,004 - I'm taking-- - Don't take this one. 475 00:16:03,004 --> 00:16:04,213 I'm taking this one. - You think? 476 00:16:04,213 --> 00:16:05,840 You think? - Okay. Of course. [laughs] 477 00:16:05,840 --> 00:16:08,384 I had a '70s costume 478 00:16:08,384 --> 00:16:10,970 because I feel like I'm a little '70s girl. 479 00:16:10,970 --> 00:16:13,806 But by the time I was there, 480 00:16:13,806 --> 00:16:17,435 I looked around and this was the only thing left. 481 00:16:17,435 --> 00:16:19,604 No offense to people that love the '80s, 482 00:16:19,604 --> 00:16:21,898 but '80s is not my vibe at all. 483 00:16:21,898 --> 00:16:25,234 - Natascha, you look amazing! 484 00:16:25,234 --> 00:16:29,030 - I love this outfit because I love color and pizzazz, 485 00:16:29,030 --> 00:16:31,240 and it represents me. 486 00:16:31,240 --> 00:16:34,785 Funky, groovy, and bringing it back to the '70s. 487 00:16:34,785 --> 00:16:37,246 Whoo-hoo! 488 00:16:37,246 --> 00:16:39,248 I'm gonna say perfect. 489 00:16:39,248 --> 00:16:41,709 - Ladies, where are my cover girls? 490 00:16:41,709 --> 00:16:44,629 [upbeat music] 491 00:16:44,629 --> 00:16:46,464 ♪ ♪ 492 00:16:46,464 --> 00:16:48,925 - It's time for the photo shoot, 493 00:16:48,925 --> 00:16:52,303 and I can't wait to see what's gonna happen. 494 00:16:52,303 --> 00:16:54,639 And I really want to see how I am able 495 00:16:54,639 --> 00:16:56,390 to interact with the women, 496 00:16:56,390 --> 00:16:58,267 if they have a great sense of humor. 497 00:16:58,267 --> 00:17:00,436 If they screw up and they can laugh at themselves, 498 00:17:00,436 --> 00:17:01,854 that's huge. 499 00:17:01,854 --> 00:17:03,898 - Our first photo shoot is going to be 500 00:17:03,898 --> 00:17:05,858 The Island of Desire. 501 00:17:05,858 --> 00:17:08,402 April, Jeanie, and Kathy. - Whoo! 502 00:17:08,402 --> 00:17:11,697 - Frankly, I think all romance covers look the same. 503 00:17:11,697 --> 00:17:13,783 It's all a guy with, you know, dark hair 504 00:17:13,783 --> 00:17:15,034 flowing down his back. 505 00:17:15,034 --> 00:17:17,453 - Gerry, put your long hair on. 506 00:17:17,453 --> 00:17:19,330 [laughter] 507 00:17:19,330 --> 00:17:21,082 - He looks hilarious. 508 00:17:21,082 --> 00:17:22,416 - It's a different look. 509 00:17:22,416 --> 00:17:24,293 - I feel like I've got a raccoon on my head. 510 00:17:24,293 --> 00:17:27,004 - Oh, my God. - [laughs] 511 00:17:27,004 --> 00:17:30,633 - Actually, I don't feel too bad this way. 512 00:17:30,633 --> 00:17:32,468 - Okay. Okay, everyone. Pay attention. 513 00:17:32,468 --> 00:17:33,803 [upbeat music] 514 00:17:33,803 --> 00:17:34,554 [camera shutter snaps] 515 00:17:34,554 --> 00:17:35,596 - Oh. 516 00:17:35,596 --> 00:17:36,681 - I love it. 517 00:17:36,681 --> 00:17:38,266 They adore him. 518 00:17:38,266 --> 00:17:39,392 [camera shutter snaps] 519 00:17:39,392 --> 00:17:41,686 Where's the wind in his hair? 520 00:17:41,686 --> 00:17:42,687 - Oh, yeah. 521 00:17:42,687 --> 00:17:45,147 You need the wind. 522 00:17:45,147 --> 00:17:46,482 - Yes. 523 00:17:46,482 --> 00:17:48,693 Romance. 524 00:17:48,693 --> 00:17:49,694 [camera shutter snaps] 525 00:17:49,694 --> 00:17:51,362 - Honestly, today, 526 00:17:51,362 --> 00:17:54,740 Gerry was having a bad hair day, frankly. 527 00:17:54,740 --> 00:17:58,369 He looked more like his dog than he did like Gerry. 528 00:17:58,369 --> 00:18:00,788 But he's a good sport and he played it well. 529 00:18:00,788 --> 00:18:02,248 [camera shutter snaps] 530 00:18:02,248 --> 00:18:04,584 - Now I need my Summer of Love group. 531 00:18:04,584 --> 00:18:07,086 - Natascha. - Amazing. 532 00:18:07,086 --> 00:18:09,422 Oh, this is so good. 533 00:18:09,422 --> 00:18:11,007 - That was one of the best eras of all time. 534 00:18:11,007 --> 00:18:12,216 - I am a hippie. - I'm sorry. 535 00:18:12,216 --> 00:18:13,301 I sometimes still dress like that. 536 00:18:13,301 --> 00:18:14,677 - I'm a hippie. 537 00:18:14,677 --> 00:18:16,804 - So now give me the whole Summer of Love vibe. 538 00:18:16,804 --> 00:18:18,139 Fun. 539 00:18:18,139 --> 00:18:19,432 Free love. 540 00:18:19,432 --> 00:18:21,142 [camera shutter snaps] 541 00:18:21,142 --> 00:18:22,518 - I'm still a little upset that 542 00:18:22,518 --> 00:18:25,021 Natascha took the outfit that I wanted. 543 00:18:25,021 --> 00:18:26,981 I'm allowed to feel upset. 544 00:18:26,981 --> 00:18:27,815 I'm allowed to feel that. 545 00:18:27,815 --> 00:18:29,483 - Oh, amazing. 546 00:18:29,483 --> 00:18:30,693 [camera shutter snaps] 547 00:18:30,693 --> 00:18:31,736 - But once I show my emotions, 548 00:18:31,736 --> 00:18:33,279 I'm kind of over it. 549 00:18:33,279 --> 00:18:34,780 - Road to Passion. 550 00:18:34,780 --> 00:18:37,158 Edith and Leslie. 551 00:18:37,158 --> 00:18:38,909 [cheers and applause] 552 00:18:38,909 --> 00:18:40,202 - I am not gonna let this 553 00:18:40,202 --> 00:18:41,787 affect my time with Gerry at all. 554 00:18:41,787 --> 00:18:43,289 - It's so sexy. 555 00:18:43,289 --> 00:18:45,124 [camera shutter snaps] 556 00:18:45,124 --> 00:18:46,542 Vroom, vroom. 557 00:18:46,542 --> 00:18:48,127 - Even though this wasn't my first choice, 558 00:18:48,127 --> 00:18:50,463 I'm kind of a rocker chick. 559 00:18:50,463 --> 00:18:51,756 So I made it work. 560 00:18:51,756 --> 00:18:53,966 [rock music] 561 00:18:53,966 --> 00:18:55,801 [camera shutter snaps] 562 00:18:55,801 --> 00:18:57,803 - I just think it's fun, like, being goofy and dressing up. 563 00:18:57,803 --> 00:18:59,597 - Yeah. 564 00:18:59,597 --> 00:19:00,514 - It just brings out a different personality 565 00:19:00,514 --> 00:19:02,016 when you're dressed up. - Sure. 566 00:19:02,016 --> 00:19:03,142 - When you dress up, you're not so reserved. 567 00:19:03,142 --> 00:19:04,018 You know? - It's role playing. 568 00:19:04,018 --> 00:19:05,811 - You have to be the role. 569 00:19:05,811 --> 00:19:09,065 - Taking photos with Gerry is fun and playful. 570 00:19:09,065 --> 00:19:11,025 Everyone is enjoying themselves, 571 00:19:11,025 --> 00:19:13,944 and it is just an amazing experience. 572 00:19:13,944 --> 00:19:17,281 I mean, when's the last time I wore a wedding gown? 573 00:19:17,281 --> 00:19:19,992 - [sniffling] 574 00:19:19,992 --> 00:19:22,787 - What's wrong, baby? 575 00:19:22,787 --> 00:19:24,830 What's wrong, honey? 576 00:19:24,830 --> 00:19:27,041 What's wrong? 577 00:19:27,041 --> 00:19:28,876 You're beautiful. - [sniffles] 578 00:19:28,876 --> 00:19:34,548 It just hit me that I haven't had a wedding dress-- 579 00:19:34,548 --> 00:19:35,925 sorry. 580 00:19:35,925 --> 00:19:37,760 [somber music] 581 00:19:37,760 --> 00:19:41,639 I just haven't had a wedding dress on since I got married. 582 00:19:41,639 --> 00:19:43,182 - I would have taken it. 583 00:19:43,182 --> 00:19:44,892 You could have done this. 584 00:19:44,892 --> 00:19:46,686 - I didn't know I'd feel this way. 585 00:19:46,686 --> 00:19:48,938 All of a sudden, it just brought back 586 00:19:48,938 --> 00:19:51,649 all of these emotions, 587 00:19:51,649 --> 00:19:56,028 and I mean, the best day of my life 588 00:19:56,028 --> 00:19:57,822 was getting married to my husband, Mark. 589 00:19:57,822 --> 00:19:59,698 - There's a connection that has to happen here 590 00:19:59,698 --> 00:20:01,450 that I need to feel. - I gotta back up. 591 00:20:01,450 --> 00:20:03,494 - So you can look into each other's eyes 592 00:20:03,494 --> 00:20:05,621 and really say I do. 593 00:20:05,621 --> 00:20:07,081 [camera shutter snaps] 594 00:20:07,081 --> 00:20:08,708 - And I know this in my rational mind. 595 00:20:08,708 --> 00:20:09,708 I know this. 596 00:20:09,708 --> 00:20:11,210 He passed away. 597 00:20:11,210 --> 00:20:12,586 It's been 12 years. 598 00:20:12,586 --> 00:20:14,046 - You guys can look at me both 599 00:20:14,046 --> 00:20:16,966 and share your love with me into the c-- 600 00:20:16,966 --> 00:20:18,467 oh, beautiful. 601 00:20:18,467 --> 00:20:20,219 - But I'm remembering my wedding 602 00:20:20,219 --> 00:20:23,431 and how I felt that day. 603 00:20:23,431 --> 00:20:26,642 And it was the best day of my life, 604 00:20:26,642 --> 00:20:28,978 other than having my three children. 605 00:20:28,978 --> 00:20:31,021 And it's still the best day of my life. 606 00:20:31,021 --> 00:20:33,816 So it just made me-- 607 00:20:33,816 --> 00:20:36,694 I really miss him still. 608 00:20:36,694 --> 00:20:37,820 - Right here, Nancy. - Okay. 609 00:20:37,820 --> 00:20:38,821 - Oh, my God. 610 00:20:38,821 --> 00:20:39,989 You look so beautiful. 611 00:20:39,989 --> 00:20:41,240 - You really do look gorgeous. 612 00:20:41,240 --> 00:20:42,241 - Thank you. 613 00:20:42,241 --> 00:20:43,367 - Yes, indeed. 614 00:20:43,367 --> 00:20:44,744 - You look awesome. - Amazing. 615 00:20:44,744 --> 00:20:46,704 - You're what? 616 00:20:46,704 --> 00:20:49,874 I'm just trying to calm down and get through it, 617 00:20:49,874 --> 00:20:51,292 and I'll be okay. 618 00:20:51,292 --> 00:20:54,378 But it's a lot. 619 00:20:54,378 --> 00:20:55,421 ♪ ♪ 620 00:20:55,421 --> 00:20:56,213 [camera shutter snaps] 621 00:20:58,382 --> 00:21:01,260 [soft music] 622 00:21:01,260 --> 00:21:02,762 ♪ ♪ 623 00:21:02,762 --> 00:21:04,680 - Hey, remember me? 624 00:21:04,680 --> 00:21:07,766 The first group date has been a lot of fun, 625 00:21:07,766 --> 00:21:11,312 but I really want to have a conversation with Nancy, 626 00:21:11,312 --> 00:21:13,522 because during the photo shoot, 627 00:21:13,522 --> 00:21:16,609 I noticed that Nancy just wasn't herself. 628 00:21:16,609 --> 00:21:19,528 Perhaps it was an attitude towards me 629 00:21:19,528 --> 00:21:21,780 or a problem with the women in the house. 630 00:21:21,780 --> 00:21:23,324 I'm not sure. 631 00:21:23,324 --> 00:21:25,493 I was looking forward to talking to you. 632 00:21:25,493 --> 00:21:27,328 - Thank you. Yeah. - Okay? 633 00:21:27,328 --> 00:21:30,331 But it seems like we're missing each other, 634 00:21:30,331 --> 00:21:32,500 that there's a--a disconnect. 635 00:21:32,500 --> 00:21:35,628 And I'm wondering if there was--if there's something wrong 636 00:21:35,628 --> 00:21:37,463 or if it's-- - Oh, today? 637 00:21:37,463 --> 00:21:38,714 - Yeah. 638 00:21:38,714 --> 00:21:41,884 - Um, well, I'll be honest with you. 639 00:21:41,884 --> 00:21:47,765 I haven't had a wedding dress on for, gosh, 36 years. 640 00:21:47,765 --> 00:21:50,935 And it was when I married the love of my life. 641 00:21:50,935 --> 00:21:52,353 - Oh, Nancy. - No. 642 00:21:52,353 --> 00:21:55,898 And I was like, this evokes and brings up 643 00:21:55,898 --> 00:22:00,110 so many emotions that were all good. 644 00:22:00,110 --> 00:22:03,155 I was lucky to have my husband. 645 00:22:03,155 --> 00:22:04,406 I was lucky. 646 00:22:04,406 --> 00:22:06,283 He's the father of my three children. 647 00:22:06,283 --> 00:22:09,245 But just having on a wedding dress, like, I-- 648 00:22:09,245 --> 00:22:11,038 I don't know. It was overwhelming. 649 00:22:11,038 --> 00:22:14,667 - I can relate to what happened to you today. 650 00:22:14,667 --> 00:22:17,962 I was walking two years-- well, that was a year ago. 651 00:22:17,962 --> 00:22:19,338 - Mm. - One year ago. 652 00:22:19,338 --> 00:22:21,423 And I walked in front of this bakery, 653 00:22:21,423 --> 00:22:23,175 and the smell of cinnamon hit me. 654 00:22:23,175 --> 00:22:26,262 - Mmm. - And my wife used to make 655 00:22:26,262 --> 00:22:28,514 cinnamon balls at Christmas. - Oh. 656 00:22:28,514 --> 00:22:31,225 - And that instant, when I smelled the cinnamon, 657 00:22:31,225 --> 00:22:36,397 got me just about as hard as the wedding dress got you. 658 00:22:36,397 --> 00:22:37,398 - And you didn't expect it, right? 659 00:22:37,398 --> 00:22:39,024 - No. That's the worst of it. 660 00:22:39,024 --> 00:22:40,651 - It just--it just hits you. - It just comes out of nowhere. 661 00:22:40,651 --> 00:22:42,278 - Yeah. I-- 662 00:22:42,278 --> 00:22:44,780 you know, even though I was sad earlier, 663 00:22:44,780 --> 00:22:47,992 I still felt hopeful. 664 00:22:47,992 --> 00:22:52,371 So there's joy in remembering. 665 00:22:52,371 --> 00:22:55,374 But then I still have hope moving forward. 666 00:22:55,374 --> 00:22:57,334 And I think that's really important. 667 00:22:57,334 --> 00:22:58,919 - That's awesome. - Thank you. 668 00:22:58,919 --> 00:22:59,962 I appreciate it. - Would you give me a hug? 669 00:22:59,962 --> 00:23:01,046 - Ah! - All right. 670 00:23:01,046 --> 00:23:02,882 - Thank you so much. Thank you. 671 00:23:02,882 --> 00:23:07,052 Sharing what we did today was a huge step. 672 00:23:07,052 --> 00:23:12,558 And talking to Gerry today, I felt comfortable. 673 00:23:12,558 --> 00:23:14,518 He's very genuine. [camera shutter snaps] 674 00:23:14,518 --> 00:23:16,562 I feel a lot better now, 675 00:23:16,562 --> 00:23:19,857 and I think he made me feel that way. 676 00:23:19,857 --> 00:23:22,067 [camera shutter snaps] 677 00:23:22,067 --> 00:23:25,154 [indistinct chatter] 678 00:23:25,154 --> 00:23:26,906 - I just noticed the rose right there. 679 00:23:26,906 --> 00:23:28,365 - Yeah, there it is. - Oh, my God. 680 00:23:28,365 --> 00:23:29,992 I didn't even see that. - I just noticed that. 681 00:23:29,992 --> 00:23:31,118 [indistinct chatter] - Oh! 682 00:23:31,118 --> 00:23:33,329 - The elephant in the room. 683 00:23:33,329 --> 00:23:35,247 - If I got that rose, it would make me feel 684 00:23:35,247 --> 00:23:36,624 very special, because the girls here 685 00:23:36,624 --> 00:23:38,167 are very special. 686 00:23:38,167 --> 00:23:42,212 So having him remember me for the little bit extra 687 00:23:42,212 --> 00:23:44,048 would mean a whole lot to me. 688 00:23:44,048 --> 00:23:46,675 - How fabulous would that rose look 689 00:23:46,675 --> 00:23:49,011 with this beautiful dress? 690 00:23:49,011 --> 00:23:51,055 I mean, it's a perfect match, right? 691 00:23:51,055 --> 00:23:53,307 Red dress, red rose. I'm in. 692 00:23:53,307 --> 00:23:55,017 - Just call it-- - Just give me a rose. 693 00:23:55,017 --> 00:23:56,393 That's all I want. - Yes. 694 00:23:56,393 --> 00:23:58,062 - [laughs] 695 00:23:58,062 --> 00:23:59,438 - Do you remember where you were at 696 00:23:59,438 --> 00:24:00,940 when Woodstock was going on? 697 00:24:00,940 --> 00:24:02,900 - Yes, I was having a child. 698 00:24:02,900 --> 00:24:04,401 - You didn't get to celebrate that as much as you wanted. 699 00:24:04,401 --> 00:24:05,944 - No, but I was supposed to go. 700 00:24:05,944 --> 00:24:08,405 But I ended up having a baby instead. 701 00:24:08,405 --> 00:24:09,907 - Were you seriously gonna go? 702 00:24:09,907 --> 00:24:11,241 - Oh, yeah. Of course. 703 00:24:11,241 --> 00:24:12,868 That's--yes, I was. 704 00:24:12,868 --> 00:24:16,038 - That's an interesting bit of information about you. 705 00:24:16,038 --> 00:24:19,750 The women on today's group date are incredible. 706 00:24:19,750 --> 00:24:21,585 They're keeping me on my toes. 707 00:24:21,585 --> 00:24:22,795 This is a lot of fun. 708 00:24:22,795 --> 00:24:24,713 - Fun is important. 709 00:24:24,713 --> 00:24:26,507 Honesty, integrity, good looks. 710 00:24:26,507 --> 00:24:28,258 But you know, good looks... - Fade. 711 00:24:28,258 --> 00:24:30,344 - when I'm 100, I plan to still be good-looking. 712 00:24:30,344 --> 00:24:31,804 - [laughs] 713 00:24:31,804 --> 00:24:34,139 I'm learning so many new and interesting things 714 00:24:34,139 --> 00:24:37,226 about these women as I have a chance to talk to them. 715 00:24:37,226 --> 00:24:39,144 - I plant corn, and so I make all this. 716 00:24:39,144 --> 00:24:40,562 - Do you? - Mm-hmm. 717 00:24:40,562 --> 00:24:42,982 - Edith, I've learned, loves to cook. 718 00:24:42,982 --> 00:24:45,109 Ellen has a master's degree. 719 00:24:45,109 --> 00:24:46,110 In what? 720 00:24:46,110 --> 00:24:47,611 - I got honors master's degree 721 00:24:47,611 --> 00:24:48,988 in health education 722 00:24:48,988 --> 00:24:51,699 and an undergraduate in physical education. 723 00:24:51,699 --> 00:24:54,368 - April is very spiritual. 724 00:24:54,368 --> 00:24:57,496 - I really believe that my job here on this planet 725 00:24:57,496 --> 00:25:00,374 is to open up the hearts of others. 726 00:25:00,374 --> 00:25:02,000 - I'm really starting to get to know 727 00:25:02,000 --> 00:25:03,585 these women on a deeper level. 728 00:25:03,585 --> 00:25:06,714 As I've learned about them, I see so much potential. 729 00:25:06,714 --> 00:25:08,257 And that's why I'm here. 730 00:25:08,257 --> 00:25:10,092 What do you say to guys 731 00:25:10,092 --> 00:25:11,844 that have only known you a very short time 732 00:25:11,844 --> 00:25:14,179 that tell you you're a really sexy woman? 733 00:25:14,179 --> 00:25:16,765 - Mm. - You carry yourself well. 734 00:25:16,765 --> 00:25:19,184 You have that look in your eye like, don't mess with me. 735 00:25:19,184 --> 00:25:21,311 - [laughs] Totally. 736 00:25:21,311 --> 00:25:22,688 - It's a state of mind for you, almost. 737 00:25:22,688 --> 00:25:24,064 Isn't it? - It is. 738 00:25:24,064 --> 00:25:27,401 But I also am very sensitive. 739 00:25:27,401 --> 00:25:29,028 And I like to speak from my heart. 740 00:25:29,028 --> 00:25:30,529 - Nice. - Yeah. 741 00:25:30,529 --> 00:25:32,281 And so, like, the other night at the Rose Ceremony, 742 00:25:32,281 --> 00:25:35,075 when I was giving you a toast, I got a little choked up, 743 00:25:35,075 --> 00:25:38,328 because, um, you--[laughs] 744 00:25:38,328 --> 00:25:40,414 You are really amazing. 745 00:25:40,414 --> 00:25:42,666 And meeting you in person, 746 00:25:42,666 --> 00:25:45,753 um, your beauty from within just came out. 747 00:25:45,753 --> 00:25:50,382 And--and I--there's not many men like you. 748 00:25:50,382 --> 00:25:52,050 - Oh, my goodness. Thank you. 749 00:25:52,050 --> 00:25:55,095 That's an awful nice compliment. 750 00:25:55,095 --> 00:25:57,097 - Yeah. - So it's kind of interesting, 751 00:25:57,097 --> 00:26:02,644 because now the Leslie that is on the outside... 752 00:26:02,644 --> 00:26:05,147 - Mm. - Isn't really the Leslie 753 00:26:05,147 --> 00:26:06,482 that's on the inside. - No. 754 00:26:06,482 --> 00:26:07,983 - You've got that soft, gooey inside. 755 00:26:07,983 --> 00:26:08,984 - I do. - Don't you? 756 00:26:08,984 --> 00:26:10,527 - I'm kind of like a lava cake. 757 00:26:10,527 --> 00:26:12,196 - You've really clarified some things for me. 758 00:26:12,196 --> 00:26:13,280 - [laughs] 759 00:26:13,280 --> 00:26:14,490 - You really have. 760 00:26:14,490 --> 00:26:16,200 - There's one more thing I need to clarify. 761 00:26:16,200 --> 00:26:18,327 - Only one? - Well, no. Many. 762 00:26:18,327 --> 00:26:22,706 But if you ever want to whisper sweet nothings in my ear, 763 00:26:22,706 --> 00:26:24,166 I will be able to hear you. 764 00:26:24,166 --> 00:26:25,542 - Oh, my God. 765 00:26:25,542 --> 00:26:30,506 [laughter] 766 00:26:30,506 --> 00:26:32,925 If I'm on the other side of you, will you hear it? 767 00:26:32,925 --> 00:26:34,510 - You can--hear that too. 768 00:26:34,510 --> 00:26:36,220 - Oh, my God. 769 00:26:36,220 --> 00:26:38,680 Leslie shows me that she has two hearing aids as well. 770 00:26:38,680 --> 00:26:40,682 And I thought that was really kind of darling. 771 00:26:40,682 --> 00:26:46,396 And it spoke to how sensitive she is and how warm she is. 772 00:26:46,396 --> 00:26:48,273 So if I whisper softly-- 773 00:26:48,273 --> 00:26:49,775 - Now I can hear you. 774 00:26:49,775 --> 00:26:52,027 - Really? - Mm-hmm. 775 00:26:52,027 --> 00:26:54,780 - [whispering indistinctly] 776 00:26:54,780 --> 00:26:56,365 - [kisses, laughs] 777 00:26:56,365 --> 00:26:57,157 Whoo! 778 00:26:59,451 --> 00:27:01,537 - We're not gonna say. 779 00:27:01,537 --> 00:27:03,372 That's for me to know. 780 00:27:03,372 --> 00:27:05,374 I got to keep some things private. 781 00:27:05,374 --> 00:27:06,959 - I'd be really happy with a hug. 782 00:27:06,959 --> 00:27:08,585 - I would love that. 783 00:27:08,585 --> 00:27:09,920 If I got the rose today, 784 00:27:09,920 --> 00:27:12,130 it would make me feel special, 785 00:27:12,130 --> 00:27:15,634 because he chose me out of all the other women. 786 00:27:15,634 --> 00:27:19,429 And just to know that he felt what I felt, 787 00:27:19,429 --> 00:27:20,931 that would make me really happy. 788 00:27:20,931 --> 00:27:23,141 ♪ ♪ 789 00:27:23,141 --> 00:27:25,769 - Nancy, would you come with me? 790 00:27:25,769 --> 00:27:27,604 all: Aw. 791 00:27:27,604 --> 00:27:28,981 - Yeah. - [laughs] 792 00:27:28,981 --> 00:27:30,607 [soft music] 793 00:27:30,607 --> 00:27:31,984 - Happy to. Thank you. 794 00:27:31,984 --> 00:27:33,443 - May I? - Yes, you may. 795 00:27:33,443 --> 00:27:35,904 - I love Nancy, so I'm so happy for her. 796 00:27:35,904 --> 00:27:37,197 - She needed it today. 797 00:27:37,197 --> 00:27:39,324 - I really do. - It makes sense. 798 00:27:39,324 --> 00:27:45,455 - Nancy, you and I shared a story about our loss. 799 00:27:45,455 --> 00:27:49,334 And it's your history and my history 800 00:27:49,334 --> 00:27:52,129 that have kind of lined up. 801 00:27:52,129 --> 00:27:53,755 And... 802 00:27:53,755 --> 00:27:56,425 ♪ ♪ 803 00:27:56,425 --> 00:27:59,761 Nancy, will you accept this rose? 804 00:27:59,761 --> 00:28:00,888 - I'm happy to. 805 00:28:00,888 --> 00:28:02,264 - All right. 806 00:28:02,264 --> 00:28:05,225 - Thank you. 807 00:28:05,225 --> 00:28:09,897 Getting the rose tonight means so much to me. 808 00:28:09,897 --> 00:28:14,526 I connected with Gerry on a level, certainly, 809 00:28:14,526 --> 00:28:15,944 that I didn't expect. 810 00:28:15,944 --> 00:28:17,946 It's really important to me 811 00:28:17,946 --> 00:28:21,241 to be seen and listened to. 812 00:28:21,241 --> 00:28:23,368 And I think you did both. 813 00:28:23,368 --> 00:28:26,747 I'm looking forward to getting to know him even more. 814 00:28:26,747 --> 00:28:30,500 Even though the day started out poorly, 815 00:28:30,500 --> 00:28:32,336 it turned out to be a really great one. 816 00:28:34,504 --> 00:28:35,839 [birds chirping] 817 00:28:35,839 --> 00:28:39,051 [upbeat music] 818 00:28:39,051 --> 00:28:42,763 - It's my birthday, and I woke up this morning 819 00:28:42,763 --> 00:28:46,808 feeling pretty excited about things that are going on. 820 00:28:46,808 --> 00:28:50,854 The connection that I'm feeling with these women 821 00:28:50,854 --> 00:28:54,524 has been surprising and really intriguing to me. 822 00:28:54,524 --> 00:28:58,403 I know that there are 15 beautiful women inside 823 00:28:58,403 --> 00:29:00,906 that I want to get to know more. 824 00:29:00,906 --> 00:29:03,784 I can't wait to talk to them. 825 00:29:03,784 --> 00:29:07,537 But then I have to end the day with a Rose Ceremony. 826 00:29:07,537 --> 00:29:09,539 I'm gonna love the cocktail party. 827 00:29:09,539 --> 00:29:11,500 I'm gonna hate the Rose Ceremony. 828 00:29:11,500 --> 00:29:13,043 ♪ ♪ 829 00:29:19,341 --> 00:29:21,635 Where is everybody? 830 00:29:28,809 --> 00:29:30,978 all: Surprise! 831 00:29:30,978 --> 00:29:33,271 - Happy birthday! 832 00:29:33,271 --> 00:29:34,856 - Whoo! 833 00:29:34,856 --> 00:29:36,733 - Oh, thank you all. 834 00:29:36,733 --> 00:29:38,151 Thank you. 835 00:29:38,151 --> 00:29:42,781 - Today is Gerry Turner's birthday, 836 00:29:42,781 --> 00:29:45,826 and we are going to celebrate him. 837 00:29:45,826 --> 00:29:47,536 So it's party day. 838 00:29:47,536 --> 00:29:49,538 [cheers and applause] - Happy birthday, Gerry! 839 00:29:49,538 --> 00:29:51,540 - Whoo! - Happy birthday! 840 00:29:51,540 --> 00:29:54,251 - A party is a perfect place for people like me 841 00:29:54,251 --> 00:29:55,794 and my personality. 842 00:29:55,794 --> 00:29:58,547 Yesterday's group date was a lot of fun. 843 00:29:58,547 --> 00:30:02,009 However, I didn't have my one-on-one time with Gerry. 844 00:30:02,009 --> 00:30:03,677 We'll be back. - See you later. 845 00:30:03,677 --> 00:30:05,012 [cheers and applause] 846 00:30:05,012 --> 00:30:06,555 - So I need to spend time with Gerry 847 00:30:06,555 --> 00:30:08,181 to get to know each other, 848 00:30:08,181 --> 00:30:10,434 because tonight is the Rose Ceremony. 849 00:30:10,434 --> 00:30:12,686 Today, this morning, I got up very early. 850 00:30:12,686 --> 00:30:14,104 And I like to cook. 851 00:30:14,104 --> 00:30:15,147 It's one of my things. 852 00:30:15,147 --> 00:30:16,398 - I was about to ask. 853 00:30:16,398 --> 00:30:18,442 - I made chicken piccata for everybody. 854 00:30:18,442 --> 00:30:20,360 So I was frying meatballs... - Oh, my God. 855 00:30:20,360 --> 00:30:21,903 - At 7:30, 8:00 this morning, 856 00:30:21,903 --> 00:30:23,447 my sausage, my garlic. 857 00:30:23,447 --> 00:30:24,823 Who doesn't like garlic? 858 00:30:24,823 --> 00:30:26,033 Who don't want pepper? 859 00:30:26,033 --> 00:30:27,868 And it has to stew for hours. 860 00:30:27,868 --> 00:30:29,036 - You have my attention. 861 00:30:29,036 --> 00:30:30,370 - Bake, not so much. 862 00:30:30,370 --> 00:30:31,621 But cook? Yeah. 863 00:30:31,621 --> 00:30:32,956 I like to grill. - Oh, really? 864 00:30:32,956 --> 00:30:34,666 - I heard you like to cook. 865 00:30:34,666 --> 00:30:37,127 - Oh, I love being outside and cooking outside. 866 00:30:37,127 --> 00:30:38,587 - Have you ever grilled before? 867 00:30:38,587 --> 00:30:40,422 - No, I don't do this. - She shops. 868 00:30:40,422 --> 00:30:42,966 - I--I decorate a man's life with love and joy. 869 00:30:42,966 --> 00:30:44,217 - [laughs] - Okay. 870 00:30:44,217 --> 00:30:45,844 We got to get the heat up a little bit. 871 00:30:45,844 --> 00:30:47,721 - I wonder how Gerry likes his wiener. 872 00:30:47,721 --> 00:30:48,764 - [laughs] 873 00:30:48,764 --> 00:30:49,765 - Give me your mouth. 874 00:30:49,765 --> 00:30:50,766 Open your mouth. 875 00:30:50,766 --> 00:30:52,434 Give me your mouth. 876 00:30:52,434 --> 00:30:55,854 - We're excited to celebrate Gerry's birthday. 877 00:30:55,854 --> 00:30:57,439 [upbeat music] 878 00:30:57,439 --> 00:30:59,399 - I feel like I'm-- - Right? 879 00:30:59,399 --> 00:31:01,610 - And it's fun. Like, let's have fun. 880 00:31:01,610 --> 00:31:03,653 - This is my birthday special. 881 00:31:03,653 --> 00:31:05,489 You get this every birthday, but it gets better. 882 00:31:05,489 --> 00:31:07,407 - Everyone's coming up with 883 00:31:07,407 --> 00:31:10,035 these little special birthday surprises. 884 00:31:10,035 --> 00:31:11,286 - Nice job. [laughs] 885 00:31:11,286 --> 00:31:12,871 - I get a kiss on that one. Mwah. 886 00:31:12,871 --> 00:31:15,499 - I am a football-aholic. 887 00:31:15,499 --> 00:31:17,751 - How could Gerry pick? 888 00:31:17,751 --> 00:31:19,336 Like, are you kidding? 889 00:31:19,336 --> 00:31:21,630 We're all so much fun. - We are. 890 00:31:21,630 --> 00:31:25,383 - In a group of wonderful women, you have to stand out. 891 00:31:25,383 --> 00:31:28,220 - This is from my very favorite vineyard. 892 00:31:28,220 --> 00:31:29,805 I saved this bottle for you. 893 00:31:29,805 --> 00:31:31,473 - Ooh! Swing again. 894 00:31:31,473 --> 00:31:32,933 You're doing good. [laughs] 895 00:31:32,933 --> 00:31:35,936 - And we have a lot of girls who stand out. 896 00:31:35,936 --> 00:31:37,187 So it's gonna be tough. 897 00:31:37,187 --> 00:31:38,897 - Natascha? - Mm-hmm? 898 00:31:38,897 --> 00:31:40,273 - You are a great hugger. 899 00:31:40,273 --> 00:31:42,109 That part of you reminds me of my wife. 900 00:31:42,109 --> 00:31:43,401 - Oh, thank you. 901 00:31:43,401 --> 00:31:45,070 - This is nice. 902 00:31:45,070 --> 00:31:47,114 - It's incredible how when he's with each person, 903 00:31:47,114 --> 00:31:48,907 he's giving you his full attention. 904 00:31:48,907 --> 00:31:50,450 - I'm just so excited to finally see you again. 905 00:31:50,450 --> 00:31:52,285 - I know. 906 00:31:52,285 --> 00:31:53,995 - I didn't get the group date, so I was sort of sad, 907 00:31:53,995 --> 00:31:54,746 but I understand. - I get it. 908 00:31:54,746 --> 00:31:56,414 - Yeah. 909 00:31:56,414 --> 00:31:58,083 I'm a little worried that I, you know, 910 00:31:58,083 --> 00:31:59,751 am not keeping up with the other ladies. 911 00:31:59,751 --> 00:32:01,545 [sighs] You know, maybe he sees me 912 00:32:01,545 --> 00:32:03,255 and even forgets that 913 00:32:03,255 --> 00:32:05,465 he gave me the First Impression Rose. 914 00:32:05,465 --> 00:32:06,967 I felt pretty inadequate. 915 00:32:06,967 --> 00:32:09,136 All these women are, like, fancy girls 916 00:32:09,136 --> 00:32:10,971 and jewelry and love to shop. 917 00:32:10,971 --> 00:32:13,056 And I'm like, I spend most of my time 918 00:32:13,056 --> 00:32:14,933 in a flip-flops and a T-shirt. 919 00:32:14,933 --> 00:32:15,934 You know, I swim in the river. 920 00:32:15,934 --> 00:32:17,060 I drink from the hose. 921 00:32:17,060 --> 00:32:18,353 I swim in a horse water trough. 922 00:32:18,353 --> 00:32:20,730 - [laughs] - You know? 923 00:32:20,730 --> 00:32:22,524 But Gerry makes me feel special every time I see him, 924 00:32:22,524 --> 00:32:24,317 and it's just the way he looks at me. 925 00:32:24,317 --> 00:32:25,986 I'm just drawn to him. 926 00:32:25,986 --> 00:32:28,613 I'm sure every woman here feels that, 927 00:32:28,613 --> 00:32:30,699 but he really is beautiful. 928 00:32:30,699 --> 00:32:32,617 - I can imagine that this is, like, 929 00:32:32,617 --> 00:32:33,910 a super hard day for you. 930 00:32:33,910 --> 00:32:35,620 I--I remember--like, 931 00:32:35,620 --> 00:32:37,414 I've only had two birthdays--well, yeah, 932 00:32:37,414 --> 00:32:39,583 I've only had two birthdays since my husband passed away. 933 00:32:39,583 --> 00:32:40,959 And I remember waking up in the morning going, 934 00:32:40,959 --> 00:32:43,086 okay, take a deep breath. 935 00:32:43,086 --> 00:32:44,838 [sighs] This is a tough day. 936 00:32:44,838 --> 00:32:46,882 It makes me so sad. 937 00:32:46,882 --> 00:32:47,966 In fact, I have a hard time even looking 938 00:32:47,966 --> 00:32:48,717 at the pictures still. - Really? 939 00:32:48,717 --> 00:32:50,051 - Yeah, I do. 940 00:32:50,051 --> 00:32:51,303 - I got to the point-- 941 00:32:51,303 --> 00:32:53,513 I was sad looking at her picture for a long time. 942 00:32:53,513 --> 00:32:56,391 I mean, we had those conversations where both of us 943 00:32:56,391 --> 00:32:59,728 wanted to express to the other that when one of us 944 00:32:59,728 --> 00:33:02,063 passes away, the other should go find happiness. 945 00:33:02,063 --> 00:33:04,107 - Go be happy. Yeah. - Yeah, be happy. 946 00:33:04,107 --> 00:33:05,942 - Because, like, I mean, my husband said that to me 947 00:33:05,942 --> 00:33:07,110 right before he passed away. 948 00:33:07,110 --> 00:33:08,778 He's like, you need to go be happy. 949 00:33:08,778 --> 00:33:10,614 You're the most beautiful, wonderful person in the world, 950 00:33:10,614 --> 00:33:13,158 and you need to go and find somebody else. 951 00:33:13,158 --> 00:33:15,160 And I--I feel really selfish. 952 00:33:15,160 --> 00:33:16,536 I didn't really want to hear that, 953 00:33:16,536 --> 00:33:17,829 have that conversation because I didn't want 954 00:33:17,829 --> 00:33:18,997 to believe he was gonna die. 955 00:33:18,997 --> 00:33:20,040 And I was like, no, no. 956 00:33:20,040 --> 00:33:21,208 I'm not listening to this. 957 00:33:21,208 --> 00:33:22,459 I'm not doing this. - I-- 958 00:33:22,459 --> 00:33:24,169 - I'm gonna-- you're not going anywhere. 959 00:33:24,169 --> 00:33:25,378 - I get that. 960 00:33:25,378 --> 00:33:26,796 - And he died, like, three days later. 961 00:33:26,796 --> 00:33:28,089 - Oh, my God. 962 00:33:28,089 --> 00:33:29,382 - So I feel very guilty about that one. 963 00:33:29,382 --> 00:33:30,759 - Don't feel guilty. - Yeah. 964 00:33:30,759 --> 00:33:31,843 - That's the worst thing. - I know. 965 00:33:31,843 --> 00:33:32,969 I think I might be in that stage. 966 00:33:32,969 --> 00:33:34,095 - And I know you do, but... - I know. 967 00:33:34,095 --> 00:33:35,096 I should have done it differently. 968 00:33:35,096 --> 00:33:36,306 - You gotta go. - Yeah. 969 00:33:36,306 --> 00:33:37,057 Eventually, you just gotta live. 970 00:33:37,057 --> 00:33:38,558 - Yeah, you gotta live. 971 00:33:38,558 --> 00:33:41,811 - Gerry is definitely the first person I've dated 972 00:33:41,811 --> 00:33:43,271 that has lost a spouse. 973 00:33:43,271 --> 00:33:44,731 - All right. - Give me a kiss. 974 00:33:44,731 --> 00:33:47,692 ♪ ♪ 975 00:33:47,692 --> 00:33:49,152 Happy birthday, Gerry. 976 00:33:49,152 --> 00:33:51,488 He's very, very, very thoughtful 977 00:33:51,488 --> 00:33:55,075 about making sure you know that he sees you 978 00:33:55,075 --> 00:33:58,411 and is trying to connect with you. 979 00:33:58,411 --> 00:34:00,163 - A gift for me? It's your birthday. 980 00:34:00,163 --> 00:34:01,873 - That's right. 981 00:34:01,873 --> 00:34:03,959 Since it's my birthday, I can do whatever I want. 982 00:34:03,959 --> 00:34:05,877 - Oh. 983 00:34:05,877 --> 00:34:08,880 - To remember yesterday and the moment, 984 00:34:08,880 --> 00:34:10,590 this might help you. 985 00:34:10,590 --> 00:34:12,300 - I'm excited. 986 00:34:12,300 --> 00:34:15,428 - [laughs] 987 00:34:15,428 --> 00:34:18,265 - Are you kidding me? 988 00:34:18,265 --> 00:34:19,432 Oh, my God. 989 00:34:19,432 --> 00:34:21,601 Are you kidding me? 990 00:34:21,601 --> 00:34:23,603 Oh. Oh, God. 991 00:34:23,603 --> 00:34:26,147 That's one of the best presents I've ever gotten 992 00:34:26,147 --> 00:34:27,315 in my whole life, and it means so much 993 00:34:27,315 --> 00:34:28,650 coming from you. - Thank you. 994 00:34:28,650 --> 00:34:33,863 - He's got a mansion full of beautiful women, 995 00:34:33,863 --> 00:34:37,659 and he has taken the time 996 00:34:37,659 --> 00:34:42,163 to have a picture framed of my relationship with him 997 00:34:42,163 --> 00:34:45,000 so far that made him happy. 998 00:34:45,000 --> 00:34:46,167 Look how happy we are. 999 00:34:46,167 --> 00:34:47,919 - Well, yeah, that smile is about 1000 00:34:47,919 --> 00:34:50,046 as bright as can be. 1001 00:34:50,046 --> 00:34:54,217 - I'm feeling so special. 1002 00:34:54,217 --> 00:34:58,054 And honestly, 1003 00:34:58,054 --> 00:35:00,890 I haven't felt special in a very long time. 1004 00:35:00,890 --> 00:35:02,142 Thank you so much. 1005 00:35:02,142 --> 00:35:03,560 - Oh, you're so welcome. 1006 00:35:03,560 --> 00:35:05,395 - Any man that can make me feel special 1007 00:35:05,395 --> 00:35:09,899 at this stage in my life is possibly 1008 00:35:09,899 --> 00:35:12,193 the man that I want to love. 1009 00:35:12,193 --> 00:35:16,364 And I hope he feels the same. 1010 00:35:16,364 --> 00:35:17,407 - I really love your personality. [laughs] 1011 00:35:17,407 --> 00:35:19,367 - I really love your personality too. 1012 00:35:19,367 --> 00:35:21,161 - It's like, the energy. - [laughing] 1013 00:35:23,288 --> 00:35:25,040 [tense music] 1014 00:35:25,040 --> 00:35:27,042 - There is a Rose Ceremony tonight, 1015 00:35:27,042 --> 00:35:28,877 and I think we're all nervous. 1016 00:35:28,877 --> 00:35:30,420 None of us want to go home yet. 1017 00:35:30,420 --> 00:35:32,380 And so I'm gonna get teary-eyed if I talk about it, 1018 00:35:32,380 --> 00:35:34,424 because, like, it'll break my heart 1019 00:35:34,424 --> 00:35:36,176 if I didn't get a rose. 1020 00:35:36,176 --> 00:35:37,719 You know, it's almost like I've known him for a lot longer. 1021 00:35:37,719 --> 00:35:39,512 I feel like we've talked about a lot of things already. 1022 00:35:39,512 --> 00:35:41,348 But I think everybody's 1023 00:35:41,348 --> 00:35:42,932 connection with Gerry has grown. 1024 00:35:42,932 --> 00:35:45,185 So I feel a little nervous. 1025 00:35:45,185 --> 00:35:46,436 It's a Rose Ceremony. 1026 00:35:46,436 --> 00:35:49,189 You never know. 1027 00:35:49,189 --> 00:35:51,358 - I'm gonna kill him if I don't get a rose. 1028 00:35:51,358 --> 00:35:52,817 There's a spark, finally, 1029 00:35:52,817 --> 00:35:55,153 and now I have feelings for Gerry. 1030 00:35:55,153 --> 00:35:56,154 - Ooh! 1031 00:35:56,154 --> 00:35:57,155 This is the nervous room. 1032 00:35:57,155 --> 00:35:58,740 - I hate this room. - Me too. 1033 00:35:58,740 --> 00:36:01,618 - And I really hope he feels the spark too. 1034 00:36:01,618 --> 00:36:05,538 I hope even though it started with a low fire, 1035 00:36:05,538 --> 00:36:08,249 that it can grow into something magnificent. 1036 00:36:08,249 --> 00:36:10,543 So... 1037 00:36:10,543 --> 00:36:13,254 ♪ ♪ 1038 00:36:13,254 --> 00:36:14,422 - Good evening, everyone. - Hi. 1039 00:36:14,422 --> 00:36:16,424 - Good evening. - Good evening. 1040 00:36:16,424 --> 00:36:18,843 - A few days ago, we all met. 1041 00:36:18,843 --> 00:36:20,387 We were strangers. 1042 00:36:20,387 --> 00:36:22,639 We didn't know anything about each other. 1043 00:36:22,639 --> 00:36:25,684 And today, I look at this group of women, 1044 00:36:25,684 --> 00:36:29,229 and you're all my friends. 1045 00:36:29,229 --> 00:36:31,731 That really makes a night like this 1046 00:36:31,731 --> 00:36:34,025 very difficult for me. 1047 00:36:34,025 --> 00:36:36,611 But I know this process is working, 1048 00:36:36,611 --> 00:36:40,073 and I so appreciate every one of you. 1049 00:36:40,073 --> 00:36:43,076 And--and I hope you know that I have high, 1050 00:36:43,076 --> 00:36:45,537 strong feelings for all of you. 1051 00:36:45,537 --> 00:36:47,122 [soft music] 1052 00:36:47,122 --> 00:36:50,708 - [sighs] 1053 00:36:50,708 --> 00:36:53,670 [suspenseful music] 1054 00:36:53,670 --> 00:36:56,381 ♪ ♪ 1055 00:36:56,381 --> 00:36:57,632 - Leslie? 1056 00:36:57,632 --> 00:37:03,179 ♪ ♪ 1057 00:37:03,179 --> 00:37:04,431 Leslie, will you accept this rose? 1058 00:37:04,431 --> 00:37:06,141 - I will. 1059 00:37:06,141 --> 00:37:08,351 Thank you so much. - Thank you. 1060 00:37:08,351 --> 00:37:10,186 - My emotions are going a little crazy. 1061 00:37:10,186 --> 00:37:12,397 Every single second of the last couple of days 1062 00:37:12,397 --> 00:37:15,483 has been more than I could have asked for. 1063 00:37:15,483 --> 00:37:17,485 - Joan? 1064 00:37:17,485 --> 00:37:20,530 - Gerry, he made me feel like the most special person 1065 00:37:20,530 --> 00:37:22,365 in the world, like a princess. 1066 00:37:22,365 --> 00:37:24,284 - Joan, will you accept this rose? 1067 00:37:24,284 --> 00:37:26,369 - I would love it. Thank you. - Of course. 1068 00:37:26,369 --> 00:37:28,872 - So I hope I get a rose tonight. 1069 00:37:28,872 --> 00:37:30,290 - Edith. 1070 00:37:30,290 --> 00:37:31,916 ♪ ♪ 1071 00:37:31,916 --> 00:37:33,460 - I do not think I will. 1072 00:37:33,460 --> 00:37:34,752 I do not know if I won't. 1073 00:37:34,752 --> 00:37:36,087 I hope I will. 1074 00:37:36,087 --> 00:37:37,756 ♪ ♪ 1075 00:37:37,756 --> 00:37:39,507 - Ellen? 1076 00:37:39,507 --> 00:37:42,677 ♪ ♪ 1077 00:37:42,677 --> 00:37:43,845 Ellen, will you accept this rose? 1078 00:37:43,845 --> 00:37:44,929 - Yes. 1079 00:37:44,929 --> 00:37:46,055 [laughter] 1080 00:37:46,055 --> 00:37:47,307 Thank you. 1081 00:37:47,307 --> 00:37:49,142 - Oh, you're so welcome. 1082 00:37:49,142 --> 00:37:52,729 - You know, I feel like part of me just wants to shut down. 1083 00:37:52,729 --> 00:37:54,814 - Sandra? 1084 00:37:54,814 --> 00:37:57,567 - My First Impression Rose was way at the beginning. 1085 00:37:57,567 --> 00:37:58,985 - Susan. 1086 00:37:58,985 --> 00:38:00,695 ♪ ♪ 1087 00:38:00,695 --> 00:38:03,406 - But you know, I mean, have you ever dated somebody 1088 00:38:03,406 --> 00:38:06,242 and you're all in until you're out? 1089 00:38:06,242 --> 00:38:07,911 - Christina. - Yes. 1090 00:38:07,911 --> 00:38:09,496 ♪ ♪ 1091 00:38:09,496 --> 00:38:11,873 - He is the kind of person that I would want 1092 00:38:11,873 --> 00:38:13,833 to have a future with and somebody that 1093 00:38:13,833 --> 00:38:17,337 I could trust and have a great companionship with. 1094 00:38:17,337 --> 00:38:21,382 It's gonna be sad if I-- if I have to leave tonight. 1095 00:38:21,382 --> 00:38:22,926 - Faith. 1096 00:38:22,926 --> 00:38:28,181 ♪ ♪ 1097 00:38:28,181 --> 00:38:32,352 - I see something in Gerry that I really like. 1098 00:38:32,352 --> 00:38:37,023 I truly am hopeful that I'm going to get one of his roses, 1099 00:38:37,023 --> 00:38:39,692 because it has been a very long time 1100 00:38:39,692 --> 00:38:40,944 since I felt that way. 1101 00:38:40,944 --> 00:38:42,654 - April. 1102 00:38:42,654 --> 00:38:43,822 - Thank you, God. 1103 00:38:43,822 --> 00:38:46,074 ♪ ♪ 1104 00:38:46,074 --> 00:38:47,826 - April, will you accept this rose? 1105 00:38:47,826 --> 00:38:48,868 - With all my heart. 1106 00:38:48,868 --> 00:38:50,703 - Thank you. 1107 00:38:50,703 --> 00:38:52,872 - I'm just really excited to move things forward. 1108 00:38:52,872 --> 00:38:56,751 ♪ ♪ 1109 00:38:56,751 --> 00:38:59,879 - Ladies, Gerry, 1110 00:38:59,879 --> 00:39:02,090 it's the final rose tonight. 1111 00:39:02,090 --> 00:39:03,716 When you're ready. 1112 00:39:03,716 --> 00:39:05,844 ♪ ♪ 1113 00:39:05,844 --> 00:39:08,471 - I feel a real connection with Gerry. 1114 00:39:08,471 --> 00:39:11,766 [dramatic music] 1115 00:39:11,766 --> 00:39:13,518 ♪ ♪ 1116 00:39:13,518 --> 00:39:17,564 I just hope that Gerry feels the same way about me 1117 00:39:17,564 --> 00:39:19,274 that I feel about him. 1118 00:39:19,274 --> 00:39:20,858 He wants to get to know me. 1119 00:39:20,858 --> 00:39:25,738 He wants to go deeper, so I'm hoping to get a rose. 1120 00:39:25,738 --> 00:39:28,616 ♪ ♪ 1121 00:39:28,616 --> 00:39:29,826 - Kathy. 1122 00:39:29,826 --> 00:39:35,957 ♪ ♪ 1123 00:39:35,957 --> 00:39:37,208 Kathy, will you accept this rose? 1124 00:39:37,208 --> 00:39:38,585 - Absolutely. Thank you. 1125 00:39:38,585 --> 00:39:40,378 - Thank you. 1126 00:39:40,378 --> 00:39:41,588 Thank you. 1127 00:39:41,588 --> 00:39:48,177 ♪ ♪ 1128 00:39:50,013 --> 00:39:51,556 - I'm really sorry, ladies. 1129 00:39:51,556 --> 00:39:54,475 Please take a moment and say your goodbyes. 1130 00:39:54,475 --> 00:39:55,852 - Girls, I love you. 1131 00:39:55,852 --> 00:39:57,020 - Okay, you call me. 1132 00:39:57,020 --> 00:39:59,814 - I'm gonna miss you so much. 1133 00:39:59,814 --> 00:40:01,107 - Doing okay? 1134 00:40:01,107 --> 00:40:02,817 [indistinct chatter] 1135 00:40:02,817 --> 00:40:04,360 I know it's tough. 1136 00:40:04,360 --> 00:40:05,945 - I hate doing that. 1137 00:40:05,945 --> 00:40:07,155 - It's the worst part. 1138 00:40:07,155 --> 00:40:08,823 - Thanks, man. - You doing okay? 1139 00:40:08,823 --> 00:40:09,949 - Yeah, I'm good. 1140 00:40:09,949 --> 00:40:11,910 - Okay. 1141 00:40:11,910 --> 00:40:13,494 ♪ ♪ 1142 00:40:13,494 --> 00:40:15,246 - Hey. 1143 00:40:15,246 --> 00:40:17,373 It's somber. 1144 00:40:17,373 --> 00:40:19,459 The feeling is just overwhelming. 1145 00:40:19,459 --> 00:40:21,169 - God, love you, Natascha. - I love you too. 1146 00:40:21,169 --> 00:40:22,170 Thank you. 1147 00:40:22,170 --> 00:40:23,796 - And I wish you all the best. 1148 00:40:23,796 --> 00:40:25,423 - Thank you, honey. 1149 00:40:25,423 --> 00:40:27,717 - To work hard to develop friendships 1150 00:40:27,717 --> 00:40:29,594 with three women and not be able 1151 00:40:29,594 --> 00:40:32,180 to take the next step is disheartening. 1152 00:40:32,180 --> 00:40:34,349 Oh, Jeanie. 1153 00:40:34,349 --> 00:40:37,143 - I wish you all the best on your journey. 1154 00:40:37,143 --> 00:40:39,812 You have fabulous women here. 1155 00:40:39,812 --> 00:40:45,526 I know that he was feeling bad about hurting me tonight, 1156 00:40:45,526 --> 00:40:48,988 because it really is-- it's a hurt. 1157 00:40:48,988 --> 00:40:53,910 But a lot of us, we really were kind of giving up on love. 1158 00:40:53,910 --> 00:40:56,746 And with Gerry, there's nice guys out there, 1159 00:40:56,746 --> 00:40:58,414 and there's hope. 1160 00:40:58,414 --> 00:41:00,458 And that's all we could ever ask for. 1161 00:41:00,458 --> 00:41:04,504 And I know if my mama found love in her 70s, 1162 00:41:04,504 --> 00:41:06,172 I can do it too. 1163 00:41:06,172 --> 00:41:07,632 - We adore you. We adore you. 1164 00:41:07,632 --> 00:41:08,633 [glasses clinking] - Cheers. 1165 00:41:08,633 --> 00:41:10,593 To all of you. 1166 00:41:10,593 --> 00:41:11,719 Everybody in. 1167 00:41:11,719 --> 00:41:13,429 - Yay! - Whoo-hoo! 1168 00:41:13,429 --> 00:41:15,598 - Next week on "The Golden Bachelor"... 1169 00:41:15,598 --> 00:41:17,684 - Have you ever been kissed at 100 feet? 1170 00:41:17,684 --> 00:41:18,976 - No, but I'd love to be. 1171 00:41:18,976 --> 00:41:21,521 I am on cloud nine. 1172 00:41:21,521 --> 00:41:23,439 - She could be the one that I spend 1173 00:41:23,439 --> 00:41:25,108 the rest of my life with. 1174 00:41:25,108 --> 00:41:27,318 - The vibe is camaraderie, 1175 00:41:27,318 --> 00:41:29,904 but we all have feelings for Gerry. 1176 00:41:29,904 --> 00:41:31,614 - He's such a good kisser. 1177 00:41:31,614 --> 00:41:33,116 - I gotta go. 1178 00:41:33,116 --> 00:41:34,701 Zip your lip. 1179 00:41:34,701 --> 00:41:36,911 - All I know is that he's my person. 1180 00:41:36,911 --> 00:41:38,955 - In her mind, Gerry is hers. 1181 00:41:38,955 --> 00:41:41,207 - We are getting a little bit jealous. 1182 00:41:41,207 --> 00:41:43,042 - Oh, my God. How is this happening? 1183 00:41:43,042 --> 00:41:45,336 - I can't stay here any longer. 1184 00:41:45,336 --> 00:41:47,839 - I can't tell you how disappointed I am. 1185 00:41:47,839 --> 00:41:49,507 Sometimes the right thing to do is the hardest. 1186 00:41:49,507 --> 00:41:52,135 [sniffles] 1187 00:41:52,135 --> 00:41:53,803 It just sucks to be alone. 1188 00:41:53,803 --> 00:41:55,763 [sighs] 1189 00:41:55,763 --> 00:41:59,642 - Next week on "The Golden Bachelor." 1190 00:41:59,642 --> 00:42:02,520 [insects chirping] 1191 00:42:02,520 --> 00:42:06,607 - Guys, do the Rose Ceremony in chairs. 1192 00:42:06,607 --> 00:42:11,070 You have people in here 60, 70, and above. 1193 00:42:11,070 --> 00:42:13,448 Do the Rose Ceremony in the chairs. 1194 00:42:13,448 --> 00:42:14,532 [playful music] 1195 00:42:14,532 --> 00:42:16,159 They have chair yoga. 1196 00:42:16,159 --> 00:42:17,452 They have chair exercise. 1197 00:42:17,452 --> 00:42:20,580 They have chair aerobics. 1198 00:42:20,580 --> 00:42:22,832 Chair Rose Ceremony. 1199 00:42:22,832 --> 00:42:24,959 ♪ ♪ 1200 00:42:24,959 --> 00:42:27,962 [laughing] 1201 00:42:27,962 --> 00:42:29,547 ♪ ♪ 83576

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.