Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,272 --> 00:00:01,979
Last season OnRealEstate.
2
00:00:02,421 --> 00:00:04,389
Some agencies, they
help their clients
3
00:00:04,425 --> 00:00:06,385
sell their houses
by reducing clutter.
4
00:00:09,513 --> 00:00:11,827
We help them by stopping
the walls from bleeding.
5
00:00:11,828 --> 00:00:13,265
I’m Luke Roman.
6
00:00:13,309 --> 00:00:16,189
I have this kind of connection
to these things all of my life.
7
00:00:19,530 --> 00:00:21,108
- If you like her...
- Hey.
8
00:00:21,108 --> 00:00:22,818
you should make a move.
9
00:00:22,820 --> 00:00:25,618
Everybody, this is Susan
Ireland, our new agent.
10
00:00:25,619 --> 00:00:26,988
The technical term
11
00:00:26,989 --> 00:00:28,499
is telekinesis.
12
00:00:28,532 --> 00:00:32,072
Tonight, for the first
time in my entire life,
13
00:00:32,119 --> 00:00:34,039
I really felt like
14
00:00:34,080 --> 00:00:35,630
I was in control.
15
00:00:37,250 --> 00:00:38,501
Those things, they can hurt you!
16
00:00:40,336 --> 00:00:41,796
They are dangerous.
17
00:00:43,673 --> 00:00:45,877
Until you learn a
little more about them
18
00:00:45,878 --> 00:00:48,388
you might want to think
about doing things our way.
19
00:00:49,332 --> 00:00:51,172
Oh, dear.
20
00:00:51,173 --> 00:00:53,322
This house is clean.
21
00:00:53,323 --> 00:00:54,299
Bitch.
22
00:00:54,300 --> 00:00:56,725
The things I’ve
seen these past few months
23
00:00:56,769 --> 00:00:59,079
feel like one big hallucination.
24
00:01:00,144 --> 00:01:02,644
I’m going to be really busy
over the next few weeks.
25
00:01:02,692 --> 00:01:05,152
Guess maybe you’ll see
me if you have time.
26
00:01:06,988 --> 00:01:09,689
- Here, buddy, look at me!
- Something’s changed.
27
00:01:09,690 --> 00:01:11,524
The voices, they’re not there.
28
00:01:11,525 --> 00:01:12,917
I got nothing.
29
00:01:12,952 --> 00:01:15,510
Hey, I can handle things
for a little while.
30
00:01:15,511 --> 00:01:17,604
I’m afraid you’re
going to have to.
31
00:01:24,519 --> 00:01:26,149
These final negotiations
32
00:01:26,150 --> 00:01:27,885
are always a little...
33
00:01:27,925 --> 00:01:29,465
tricky.
34
00:01:29,510 --> 00:01:31,705
Of course, the seller
wants something.
35
00:01:32,013 --> 00:01:33,963
The buyer wants something else.
36
00:01:34,598 --> 00:01:36,608
And, sometimes, there are
37
00:01:37,184 --> 00:01:38,974
other parties involved
38
00:01:39,020 --> 00:01:40,440
who have desires of their own.
39
00:01:42,982 --> 00:01:46,062
That’s when your
representation really matters.
40
00:01:57,663 --> 00:01:59,703
Excuse me. I just
need to take this.
41
00:02:02,877 --> 00:02:04,757
- Zooey, where is he?
- I don’t know.
42
00:02:04,795 --> 00:02:06,335
He was in his car
headed your way
43
00:02:06,380 --> 00:02:09,130
when his phone cut out! Did
you check in with August?
44
00:02:09,175 --> 00:02:10,715
August is a little
busy right now.
45
00:02:20,644 --> 00:02:22,184
Oh, dear.
46
00:02:31,364 --> 00:02:33,574
Oh, shit!
47
00:02:40,539 --> 00:02:42,209
- He’s here!
- Does he have the key?
48
00:02:42,249 --> 00:02:44,126
- Do you have the key?
- That thing zapped my car
49
00:02:44,126 --> 00:02:45,756
and chased me the
last eight blocks!
50
00:02:47,505 --> 00:02:49,215
Real estate is
exciting, isn’t it?
51
00:02:50,007 --> 00:02:52,347
Okay, if August crunched
these numbers correctly,
52
00:02:52,385 --> 00:02:54,845
you have, like,
seven minutes, max.
53
00:02:54,887 --> 00:02:57,170
One sec. Hi.
54
00:02:57,431 --> 00:02:59,341
Suppose I could trouble
you for a glass of water
55
00:02:59,392 --> 00:03:00,932
and some Tylenol?
56
00:03:02,520 --> 00:03:04,110
I have the key!
57
00:03:04,146 --> 00:03:06,146
Technology is not cooperating.
58
00:03:06,190 --> 00:03:07,830
As soon as the numbers
come up on screen,
59
00:03:07,858 --> 00:03:10,448
we need to reset the clock,
wind it up and make...
60
00:03:18,119 --> 00:03:19,669
Augie, was that you?
61
00:03:19,703 --> 00:03:22,453
I find nothing funny about
our current situation.
62
00:03:29,296 --> 00:03:30,716
Nothing electrical
seems to work.
63
00:03:36,429 --> 00:03:38,639
Looks like we have to
do this old school.
64
00:03:49,525 --> 00:03:51,405
This was so much simpler
when Luke could just
65
00:03:51,444 --> 00:03:53,074
talk to these things.
66
00:03:53,112 --> 00:03:55,032
Those days are gone.
67
00:03:57,450 --> 00:03:59,120
Come on, come on!
68
00:04:01,078 --> 00:04:02,918
Read me the numbers
when you get ’em!
69
00:04:02,955 --> 00:04:04,495
Uh, it looks like eight.
70
00:04:04,540 --> 00:04:06,210
Four, eight.
71
00:04:06,250 --> 00:04:08,502
- Four eight? That’s not a time!
- Well, that’s what it says!
72
00:04:17,261 --> 00:04:20,131
Wait. The O in four is
directly above the H in eight.
73
00:04:20,723 --> 00:04:22,973
Oh, oh! Four-oh-eight.
74
00:04:29,773 --> 00:04:31,653
Oh! Duh.
75
00:05:03,873 --> 00:05:11,748
Resync By M_I_S
www.opensubtitles.org
76
00:05:12,691 --> 00:05:15,191
See, the house
was owne by two brothers.
77
00:05:15,236 --> 00:05:17,026
An electrician and
a plumber. But...
78
00:05:17,780 --> 00:05:20,040
one night the electrician
murdered the plumber.
79
00:05:20,074 --> 00:05:21,704
So, like Cain and
Abel in the Bible.
80
00:05:21,742 --> 00:05:23,492
Yeah, most of the
really nasty shit
81
00:05:23,536 --> 00:05:25,166
starts in that particular book.
82
00:05:25,204 --> 00:05:27,624
Anyway, they say the
grandfather clock you have
83
00:05:27,665 --> 00:05:29,545
stopped at that moment. So,
84
00:05:30,543 --> 00:05:32,211
we had to track down
the exact time of death,
85
00:05:32,211 --> 00:05:34,541
find a key that would
work in the clock,
86
00:05:34,588 --> 00:05:36,718
reset it and then get it running
87
00:05:36,757 --> 00:05:39,007
so that the plumber
could move on, but...
88
00:05:39,635 --> 00:05:42,135
the electrician fought
us every step of the way.
89
00:05:42,179 --> 00:05:43,769
So... Ooh!
90
00:05:47,643 --> 00:05:50,313
- Who wants to sell a house?
- Are you okay?
91
00:05:50,354 --> 00:05:52,064
Oh, I’m super! I’m super!
92
00:05:52,106 --> 00:05:54,275
August just has a little wet
cleanup to do in aisle five
93
00:05:54,275 --> 00:05:55,855
and then we’re good to go.
94
00:05:55,901 --> 00:05:57,361
So, what now?
95
00:05:57,403 --> 00:05:58,943
Well, now we sell this place!
96
00:05:58,988 --> 00:06:00,988
Well, we’re a little worried
’cause our neighbors,
97
00:06:00,990 --> 00:06:02,783
they showed their house
nonstop for six months
98
00:06:02,783 --> 00:06:04,243
before they found a buyer.
99
00:06:04,285 --> 00:06:06,245
Remember, it only takes one.
100
00:06:06,287 --> 00:06:08,787
One person to step into
a house and whammo!
101
00:06:08,831 --> 00:06:10,371
Feels like home.
102
00:06:10,416 --> 00:06:12,456
Does it ever really
happen that way, though?
103
00:06:12,501 --> 00:06:14,621
Oh, it totally does! See...
104
00:06:14,670 --> 00:06:16,890
I believe the right
house is like a soulmate.
105
00:06:16,922 --> 00:06:19,252
You can look at a
thousand other houses
106
00:06:19,300 --> 00:06:21,470
but when the right one
comes along, you know.
107
00:06:21,969 --> 00:06:23,519
And it’s magic.
108
00:06:25,723 --> 00:06:27,843
Well, let’s hope for some magic.
109
00:06:27,891 --> 00:06:29,811
Thanks, Susan! You’re amazing!
110
00:06:32,855 --> 00:06:36,235
I, uh, I don’t suppose you
have any jumper cables, do you?
111
00:06:44,366 --> 00:06:46,036
Hey, Susan in yet?
112
00:06:46,076 --> 00:06:48,876
- Hopefully not for a while.
- I have seven urgent messages
113
00:06:48,912 --> 00:06:50,662
for her and she’s late
for the Cantervilles.
114
00:06:50,706 --> 00:06:52,296
Yeah, well, I’m, uh,
six houses behind
115
00:06:52,333 --> 00:06:54,873
on PIP searches
and HCP profiles.
116
00:06:55,878 --> 00:06:57,838
- Have you seen August?
- In his workshop.
117
00:06:57,880 --> 00:06:59,930
He slept on his
couch last night.
118
00:06:59,965 --> 00:07:02,425
Yeah, I keep telling myself
busy is good, but damn!
119
00:07:02,468 --> 00:07:04,348
This is what our
future looks like
120
00:07:04,386 --> 00:07:06,226
if Luke doesn’t get
back, like, now.
121
00:07:06,263 --> 00:07:08,053
Any word at all?
122
00:07:09,975 --> 00:07:12,975
Well, then it’s time to
rattle his cage a little.
123
00:07:14,938 --> 00:07:17,608
It’s an absolute
bloodbath out there.
124
00:07:17,650 --> 00:07:20,160
Your neighborhood is white-hot
and you’re competing with
125
00:07:20,194 --> 00:07:21,734
every house on the block.
126
00:07:21,779 --> 00:07:23,579
It’s a seller’s
market. It’s like...
127
00:07:24,031 --> 00:07:27,201
it’s like a big, angry
bear and with this kitchen,
128
00:07:27,242 --> 00:07:29,872
your house is Leonardo
DiCaprio waving a stick.
129
00:07:29,912 --> 00:07:32,122
Mm, but it’s so much money.
130
00:07:32,164 --> 00:07:35,504
Look, you knock out this wall,
put in a nice big island,
131
00:07:35,542 --> 00:07:37,752
upgrade those appliances,
a backsplash here,
132
00:07:37,795 --> 00:07:39,465
a wine fridge there and...
133
00:07:39,505 --> 00:07:42,505
you can increase your
asking price to this...
134
00:07:43,217 --> 00:07:45,427
But you’ll only be spending...
135
00:07:46,303 --> 00:07:47,593
that.
136
00:07:47,638 --> 00:07:50,348
Your R-O-I is going
to be at least 84%!
137
00:07:50,391 --> 00:07:51,971
Even more if there’s
a bidding war
138
00:07:52,017 --> 00:07:54,397
and there is nothing
like a farm sink
139
00:07:54,436 --> 00:07:55,936
and a restaurant-quality stove
140
00:07:55,979 --> 00:07:57,699
to make a buyer think
about invading Poland.
141
00:07:58,482 --> 00:08:02,232
You are a rock star, Susan!
142
00:08:04,655 --> 00:08:06,195
Well...
143
00:08:11,495 --> 00:08:13,125
These are killing me, August.
144
00:08:13,163 --> 00:08:15,373
I am literally dying.
145
00:08:15,416 --> 00:08:17,796
"The idea is to die young
146
00:08:17,835 --> 00:08:19,465
as late as possible."
147
00:08:19,503 --> 00:08:21,043
Ashley Montague.
148
00:08:21,088 --> 00:08:23,348
I know this agency was
founded on Luke’s ability
149
00:08:23,382 --> 00:08:24,922
to see these things,
150
00:08:24,967 --> 00:08:26,507
talk with them,
reason with them,
151
00:08:26,552 --> 00:08:28,052
even when they
didn’t feel like it.
152
00:08:28,095 --> 00:08:30,475
A difficult gift to
replace with technology.
153
00:08:30,514 --> 00:08:32,554
But he can’t do that
anymore! So you’re the guy!
154
00:08:32,599 --> 00:08:34,184
There has to be something
more efficient here
155
00:08:34,184 --> 00:08:35,724
than Scrabble tiles.
156
00:08:35,769 --> 00:08:37,819
And yet they came through.
157
00:08:37,855 --> 00:08:39,395
Keep working it, Augie.
158
00:08:49,324 --> 00:08:50,864
Hello!
159
00:08:50,909 --> 00:08:52,499
Tell me how you died!
160
00:08:53,996 --> 00:08:55,536
Hm.
161
00:09:03,297 --> 00:09:05,177
Hm!
162
00:09:06,091 --> 00:09:07,841
- Ha.
- Hm.
163
00:09:07,885 --> 00:09:10,265
- What a day.
- Yeah.
164
00:09:10,304 --> 00:09:12,434
How are we doing on
McTeer and Bryce?
165
00:09:13,182 --> 00:09:15,222
Uh, McTeer title’s clean.
166
00:09:15,267 --> 00:09:16,727
Bryce had a lien
from a crazy roofer,
167
00:09:16,769 --> 00:09:18,229
but we’re getting it cleared up.
168
00:09:18,270 --> 00:09:19,687
Did you finish the
PIP on Sanderson?
169
00:09:19,688 --> 00:09:21,648
Uh, two previous
owners, no DOPs,
170
00:09:21,690 --> 00:09:23,230
no Undies, no Baby Janes.
171
00:09:23,275 --> 00:09:25,905
Okay. No deaths on premises,
172
00:09:26,570 --> 00:09:29,540
nobody buried under
the basement and...
173
00:09:30,282 --> 00:09:32,532
Don’t tell me.
174
00:09:32,576 --> 00:09:35,496
Bette Davis, Joan
Crawford, 1962.
175
00:09:35,537 --> 00:09:37,957
Uh, uh, nobody... Blah!
176
00:09:37,998 --> 00:09:39,583
Nobody being tormented
by a family member!
177
00:09:39,583 --> 00:09:41,123
- That’s it!
- Uh!
178
00:09:41,168 --> 00:09:42,838
Um...
179
00:09:43,670 --> 00:09:45,250
I, uh,
180
00:09:45,297 --> 00:09:47,417
I noticed you brought in
three more normies this week.
181
00:09:48,175 --> 00:09:50,175
Not every house has
to be a horror show.
182
00:09:50,219 --> 00:09:52,979
Oh, and I’m supposed to look
at a bank repo this afternoon
183
00:09:53,013 --> 00:09:54,553
that Julie Chen
is interested in.
184
00:09:54,598 --> 00:09:55,898
Ah.
185
00:09:55,933 --> 00:09:58,053
Aren’t you getting,
um, a little tired?
186
00:09:58,519 --> 00:10:01,149
And I’m only asking
because the rest of us
187
00:10:01,188 --> 00:10:03,358
are really exhausted
watching you.
188
00:10:03,398 --> 00:10:05,988
I thrive on being
busy. Always have.
189
00:10:06,026 --> 00:10:07,616
I’m living my best life.
190
00:10:16,411 --> 00:10:18,171
Next step is
to take out the wall.
191
00:10:18,205 --> 00:10:19,915
Try not to make
too much of a mess.
192
00:10:19,957 --> 00:10:22,917
You’re on a
crusade about the radiation.
193
00:10:22,960 --> 00:10:26,510
Yeah, they have...
gamma rays on vegetables.
194
00:10:51,363 --> 00:10:53,233
What the hell is that?
195
00:10:53,949 --> 00:10:55,499
I don’t know.
196
00:11:13,635 --> 00:11:15,175
Ah!!
197
00:11:21,277 --> 00:11:23,777
They asked
us to look for...
198
00:11:24,057 --> 00:11:26,245
the finger...
199
00:11:26,246 --> 00:11:28,546
so they could sew it back on.
200
00:11:28,690 --> 00:11:29,956
Any luck?
201
00:11:29,957 --> 00:11:33,493
Guy’s probably lawyering up
as we speak and where’s Susan?
202
00:11:33,533 --> 00:11:35,993
It was her idea to
remodel the kitchen.
203
00:11:36,035 --> 00:11:39,535
Well, Susan is primarily a
sales and marketing specialist.
204
00:11:39,580 --> 00:11:41,950
When shit gets real and
your walls start to bleed,
205
00:11:41,999 --> 00:11:44,379
they generally call on
Mister Ripley and myself.
206
00:11:44,419 --> 00:11:47,589
So, tell me about
this voice you heard.
207
00:11:47,630 --> 00:11:49,840
It was a very high one, a boy.
208
00:11:49,882 --> 00:11:52,552
Uh, little one,
singing his heart out.
209
00:11:52,593 --> 00:11:54,053
It was beautiful.
210
00:11:54,095 --> 00:11:56,055
Like that choir. The...
211
00:11:56,097 --> 00:11:58,397
- The Vienna Boys’ Choir.
- Exactly!
212
00:11:58,433 --> 00:12:01,063
Yeah, we can check,
but most of them
213
00:12:01,102 --> 00:12:03,392
probably have an airtight alibi.
214
00:12:03,438 --> 00:12:05,318
Being in, you know...
215
00:12:05,356 --> 00:12:06,606
Vienna.
216
00:12:06,649 --> 00:12:08,909
Where is this Luke Roman person?
217
00:12:08,943 --> 00:12:11,028
His name is on the sign! Why
isn’t he getting involved
218
00:12:11,028 --> 00:12:13,060
with this? Where
the hell is he?
219
00:12:28,754 --> 00:12:30,544
Bless me, Father,
for I have whiffed.
220
00:12:30,590 --> 00:12:32,930
Gimme three Hail Mary’s
and close your stance.
221
00:12:39,932 --> 00:12:42,812
So, I’m here for my
biweekly wellness check.
222
00:12:44,061 --> 00:12:45,721
Stopped going to Funland?
223
00:12:45,771 --> 00:12:47,601
Eh. Stopped being fun.
224
00:12:47,648 --> 00:12:49,198
Now it’s just land.
225
00:12:51,569 --> 00:12:53,529
Anything new on
the adoption front?
226
00:12:53,571 --> 00:12:55,691
They say it’s only
a matter of time
227
00:12:55,740 --> 00:12:58,410
and finding the right situation.
228
00:13:00,119 --> 00:13:01,669
It’ll work out.
229
00:13:01,704 --> 00:13:03,704
So, how’re you keeping
busy these days?
230
00:13:03,748 --> 00:13:05,338
Watch a lot of TV.
231
00:13:05,374 --> 00:13:07,794
You know, Jeopardy is
a lot more challenging
232
00:13:07,835 --> 00:13:10,425
without the voices whispering
the answers in my ear.
233
00:13:14,550 --> 00:13:16,800
I think I found your mom.
234
00:13:19,222 --> 00:13:20,762
Got some hits on the name.
235
00:13:21,349 --> 00:13:23,669
Kinda tracked her through a
couple of towns over the years.
236
00:13:24,435 --> 00:13:25,975
Yay, internet!
237
00:13:28,314 --> 00:13:29,854
Where is she?
238
00:13:29,899 --> 00:13:31,569
Not far.
239
00:13:31,609 --> 00:13:34,119
I want to check out some things,
you know, just to make sure.
240
00:13:36,197 --> 00:13:37,827
Well, keep me posted, okay?
241
00:13:39,200 --> 00:13:41,120
Everything good at the office?
242
00:13:41,160 --> 00:13:42,950
Yeah. Uh...
243
00:13:42,995 --> 00:13:44,535
Susan’s killing it.
244
00:13:46,207 --> 00:13:48,587
Felt kinda bad about the
Travis house fallout.
245
00:13:50,545 --> 00:13:52,375
She didn’t even
work for us then.
246
00:13:52,421 --> 00:13:54,791
Did you not see her
interview on Channel Seven?
247
00:13:54,840 --> 00:13:56,500
No. You know, I’ve
been kind of...
248
00:14:00,805 --> 00:14:03,805
A reminder that the wonders of
modern life come with danger
249
00:14:04,433 --> 00:14:06,143
And that’s why the Roman Agency
250
00:14:06,185 --> 00:14:08,065
is sponsoring the Home
Safe Home initiative,
251
00:14:08,104 --> 00:14:11,444
subsidizing furnace inspections
to low-income housing.
252
00:14:11,482 --> 00:14:13,022
Because home is the one place
253
00:14:13,067 --> 00:14:14,987
where you should
always feel safe.
254
00:14:17,196 --> 00:14:19,076
- Wow.
- Yeah, it was a great idea.
255
00:14:19,115 --> 00:14:20,745
Totally saved our bacon.
256
00:14:20,783 --> 00:14:22,783
That’s great.
257
00:14:23,244 --> 00:14:24,824
Did you hear we sold
the Donovan house?
258
00:14:28,874 --> 00:14:31,874
- It’s a great property.
- Once you get past the portal
259
00:14:31,919 --> 00:14:34,049
- and the hellhound and...
- Sister Act?
260
00:14:34,088 --> 00:14:35,838
Yeah.
261
00:14:38,759 --> 00:14:40,519
So, you coming back or what?
262
00:14:43,097 --> 00:14:45,347
Thinking Monday. My
dad’s birthday and I know
263
00:14:45,391 --> 00:14:47,511
he’d tell me to get my
lazy butt back to work.
264
00:14:48,936 --> 00:14:50,526
Besides...
265
00:14:51,188 --> 00:14:52,738
Runnin’ outta quarters.
266
00:14:56,777 --> 00:14:58,827
Hail Mary, full of grace.
267
00:15:03,159 --> 00:15:05,669
Do you see the finger?
268
00:15:07,121 --> 00:15:08,871
- No.
- Are you sure?
269
00:15:09,332 --> 00:15:11,042
I work in real estate.
270
00:15:12,710 --> 00:15:15,470
I’m perfectly aware of what
a middle finger looks like.
271
00:15:26,390 --> 00:15:28,180
♪ ...a little pony ♪
272
00:15:29,018 --> 00:15:32,568
♪ His name was Happy Dan ♪
273
00:15:33,731 --> 00:15:38,231
♪ But if he enters
the woods at night ♪
274
00:15:38,277 --> 00:15:41,987
♪ He won’t be happy again ♪
275
00:15:43,324 --> 00:15:47,574
♪ ’Cause bad things
live in the forest ♪
276
00:15:48,204 --> 00:15:52,044
♪ They wait for
ponies at night ♪
277
00:15:53,417 --> 00:15:57,177
♪ If Happy Dan
runs too slowly ♪
278
00:15:57,713 --> 00:16:00,673
♪ They’ll gather
around and bite ♪
279
00:16:02,134 --> 00:16:06,724
♪ They’ll nip his ears
off They’ll eat his eyes ♪
280
00:16:07,264 --> 00:16:10,764
♪ They’ll break his
legs if they can ♪
281
00:16:11,435 --> 00:16:16,315
♪ Goodbye to Happy Dan ♪
282
00:16:42,811 --> 00:16:44,351
- Luke! Oh!
- William!
283
00:16:44,396 --> 00:16:46,356
How’s our favorite
repeat client?
284
00:16:46,398 --> 00:16:48,948
Oh, I am well! I am wonderful.
285
00:16:48,984 --> 00:16:50,774
Now, where is Sylvia?
286
00:16:52,362 --> 00:16:54,612
Susan? She is really busy,
287
00:16:54,656 --> 00:16:56,786
but I thought I’d drop off
this housewarming gift.
288
00:16:56,825 --> 00:16:59,115
- Oh, very kind.
- I take it
289
00:16:59,161 --> 00:17:00,951
- you’re starting something new?
- Oh, yes.
290
00:17:00,996 --> 00:17:02,956
You know how I like to
start every new novel
291
00:17:02,998 --> 00:17:04,958
in a new and fresh
place. I mean,
292
00:17:05,000 --> 00:17:07,800
if you cannot frighten
your own willy off you
293
00:17:07,836 --> 00:17:09,336
from time to time
to prove to yourself
294
00:17:09,379 --> 00:17:11,339
that you’re still fogging
up the mirror, eh?
295
00:17:11,381 --> 00:17:13,131
Well, this place’ll do it.
296
00:17:13,175 --> 00:17:14,675
Yes. In fact...
297
00:17:15,594 --> 00:17:18,174
I was just getting
the spare keys
298
00:17:18,221 --> 00:17:20,971
and a few tips from
the former owner.
299
00:17:21,850 --> 00:17:23,440
Hello, Luke.
300
00:17:30,192 --> 00:17:32,192
Megan. Hi.
301
00:17:36,948 --> 00:17:38,748
Well, I think perhaps, uh,
302
00:17:38,784 --> 00:17:40,454
I’m just going to go
indoors and, uh...
303
00:17:41,244 --> 00:17:43,284
get better acquainted. Yes.
304
00:17:45,791 --> 00:17:47,331
Huh.
305
00:17:50,587 --> 00:17:52,177
Hey.
306
00:17:53,882 --> 00:17:56,922
Uh, congratulations on the sale.
307
00:17:56,968 --> 00:17:59,768
- Yeah.
- And the residency.
308
00:17:59,805 --> 00:18:01,725
It’s really exciting.
309
00:18:01,765 --> 00:18:03,685
Kinda scary.
310
00:18:03,725 --> 00:18:05,225
Well, you don’t scare that easy.
311
00:18:08,730 --> 00:18:10,230
So, when do you leave?
312
00:18:10,273 --> 00:18:11,813
Day after tomorrow.
313
00:18:13,235 --> 00:18:15,025
I was gonna call you.
314
00:18:15,070 --> 00:18:16,780
It’s okay.
315
00:18:16,822 --> 00:18:18,402
You got a lot going on.
316
00:18:18,448 --> 00:18:19,998
Hm.
317
00:18:21,451 --> 00:18:24,871
How are you getting
by without the, um...?
318
00:18:24,913 --> 00:18:26,413
I’m good.
319
00:18:30,752 --> 00:18:32,372
Some days are
better than others.
320
00:18:33,421 --> 00:18:34,921
But I’m good.
321
00:18:34,965 --> 00:18:36,925
You know, it feels
really ironic.
322
00:18:38,093 --> 00:18:40,513
The things you do... Did.
323
00:18:41,263 --> 00:18:42,803
The things you
saw and talked to.
324
00:18:42,848 --> 00:18:44,898
Those were the things
that I struggled with.
325
00:18:48,019 --> 00:18:50,859
And, now, they’re um...
They’re kinda gone.
326
00:18:54,359 --> 00:18:56,199
And you’re leaving, too.
327
00:19:12,961 --> 00:19:16,081
Thank you for making my
world so much bigger.
328
00:19:40,697 --> 00:19:44,457
It’s that bank repo.
They call it the Ensom House.
329
00:19:44,492 --> 00:19:46,282
I finally got up
here to check it out.
330
00:19:46,328 --> 00:19:47,958
Look, I’ll call you back.
331
00:20:13,521 --> 00:20:15,021
Whammo.
332
00:20:38,922 --> 00:20:42,042
I believe the right
house is like a soulmate.
333
00:20:45,053 --> 00:20:47,183
You can look at a
thousand other houses,
334
00:20:47,222 --> 00:20:49,012
but when the right
one comes along,
335
00:20:49,766 --> 00:20:51,306
you know.
336
00:20:52,143 --> 00:20:53,683
And it’s magic.
337
00:21:07,450 --> 00:21:09,070
Wowza.
338
00:21:09,160 --> 00:21:12,490
I’m sorry. I do not
understand your request.
339
00:21:13,748 --> 00:21:15,668
Oh, sure. There’s a
smart-house function.
340
00:21:16,418 --> 00:21:17,918
What can I do for you?
341
00:21:19,421 --> 00:21:20,921
Just looking.
342
00:21:22,590 --> 00:21:24,426
Please let me know if you
have any questions, Susan.
343
00:21:26,678 --> 00:21:28,228
How’d you...
344
00:21:29,306 --> 00:21:31,396
Did the bank add
me to the database?
345
00:21:31,433 --> 00:21:35,063
Yes. Please let me know
if you have any questions.
346
00:21:51,953 --> 00:21:53,833
Sorry I’m late.
Everything okay?
347
00:21:53,872 --> 00:21:55,412
Uh, the Cantervilles
are freaking out.
348
00:21:55,999 --> 00:21:57,759
Okay. In moments like these
349
00:21:57,792 --> 00:21:59,962
I think it’s important
we follow a process.
350
00:22:00,003 --> 00:22:02,083
Luke always counted
on intuition and magic
351
00:22:02,084 --> 00:22:03,882
those days are over.
352
00:22:03,882 --> 00:22:05,422
- Susan, sh.
- No, no.
353
00:22:05,467 --> 00:22:07,177
I think we need to
face the truth here.
354
00:22:07,218 --> 00:22:10,098
Luke has lost his special sauce.
He’s just a regular guy now...
355
00:22:10,138 --> 00:22:11,638
On a good day.
356
00:22:14,642 --> 00:22:16,142
Luke!
357
00:22:17,665 --> 00:22:20,545
So, it’s a step-by-step
process I call ECHIDNA:
358
00:22:20,584 --> 00:22:24,884
Engage, Coordinate, Handhold,
Investigate, De-terminate,
359
00:22:24,922 --> 00:22:27,212
- Neutralize, Assess.
- De-terminate?
360
00:22:27,257 --> 00:22:29,557
A lot of our clients don’t
really understand what we do.
361
00:22:29,593 --> 00:22:31,473
So, when we get
fired... terminated...
362
00:22:31,512 --> 00:22:32,882
Which we always do.
363
00:22:32,930 --> 00:22:35,480
We need to be rehired.
De-terminated.
364
00:22:35,516 --> 00:22:37,896
But why ECHIDNA?
365
00:22:37,935 --> 00:22:41,225
Echidna is an egg-laying
mammal indigenous to Australia.
366
00:22:41,271 --> 00:22:43,691
- Oh, well, there you go.
- It’s a mnemonic.
367
00:22:43,732 --> 00:22:45,692
To help you remember the
key steps of the process.
368
00:22:45,693 --> 00:22:48,233
Well, Heaven forbid
you forget your ECHIDNA.
369
00:22:50,197 --> 00:22:52,077
Great. Good. Thanks so much.
370
00:22:52,116 --> 00:22:53,826
Can you catch me up
on what’s happening
371
00:22:53,867 --> 00:22:55,957
- with the Kingston place?
- Oh, boy.
372
00:22:56,870 --> 00:22:58,580
The DeVores want a
contingency deal, right?
373
00:22:58,622 --> 00:23:00,202
But Jack Kingston’s
not having it.
374
00:23:00,249 --> 00:23:02,549
He says, "Buy it or
don’t. I don’t care."
375
00:23:10,801 --> 00:23:14,511
Return to the sweet
embrace of the grave.
376
00:23:14,555 --> 00:23:16,895
We’ve tried any
number of devices to
377
00:23:17,433 --> 00:23:20,013
facilitate communication
beyond the veil.
378
00:23:21,812 --> 00:23:24,852
There’s something about toys
that works particularly well.
379
00:23:25,566 --> 00:23:29,406
Possibly their simplicity
and... playful appearance
380
00:23:29,445 --> 00:23:31,245
create a rapport with
those on the other side.
381
00:23:33,949 --> 00:23:35,459
Luke, do you think this...
382
00:23:35,492 --> 00:23:37,572
your current status,
do you think it’s...
383
00:23:38,662 --> 00:23:40,532
permanent?
384
00:23:43,834 --> 00:23:46,544
You mean do you think I’m going
to remain a normal person?
385
00:23:47,129 --> 00:23:49,009
Well, gee, I hope so.
386
00:23:51,508 --> 00:23:53,138
Yeah? What?
387
00:23:53,177 --> 00:23:54,717
Your office.
388
00:24:15,866 --> 00:24:17,496
Why were you so nasty to Susan?
389
00:24:17,534 --> 00:24:19,284
I wasn’t nasty.
390
00:24:19,328 --> 00:24:22,128
You were a condescending,
dismissive jerk.
391
00:24:22,164 --> 00:24:23,664
Look, we have a
lot of work to do.
392
00:24:23,707 --> 00:24:25,626
Susan is great. You know
that I think she is great,
393
00:24:25,626 --> 00:24:28,426
but she does tend to get
bogged down in the process.
394
00:24:28,462 --> 00:24:30,172
And we just don’t have the time.
395
00:24:30,214 --> 00:24:33,344
Well, Susan made the time
to keep this agency running
396
00:24:33,383 --> 00:24:34,943
while you were off
having your two-month
397
00:24:34,968 --> 00:24:36,978
case of the Mondays!
398
00:24:41,892 --> 00:24:43,812
- Where is she?
- I have no idea.
399
00:24:44,561 --> 00:24:48,271
Where does she go when she
feels sad, unappreciated and
400
00:24:48,315 --> 00:24:50,155
justifiably pissed off?
401
00:25:30,566 --> 00:25:32,106
Who’s there?
402
00:26:08,395 --> 00:26:10,395
Um... house?
403
00:26:13,901 --> 00:26:15,901
House control voice thingy?
404
00:26:18,906 --> 00:26:23,206
Creepy man-projecting internet
connected simulated person unit?
405
00:26:23,243 --> 00:26:25,823
Hello, Susan.
406
00:26:26,663 --> 00:26:28,583
Did you just play that
music a minute ago?
407
00:26:29,416 --> 00:26:30,916
Did you not like it?
408
00:26:31,501 --> 00:26:33,291
I...
409
00:26:33,337 --> 00:26:35,927
Yes, it was fine.
It just startled me.
410
00:26:36,840 --> 00:26:38,710
I’m sorry.
411
00:26:38,759 --> 00:26:41,809
My device at home waits
until I ask it to play music.
412
00:26:41,845 --> 00:26:45,015
Yes, the older models do that.
413
00:26:48,352 --> 00:26:49,932
I gotta go.
414
00:26:50,812 --> 00:26:52,812
Come back... soon.
415
00:27:02,366 --> 00:27:04,076
I was... I
am really grateful
416
00:27:04,117 --> 00:27:06,957
for the way you stepped up and
ran things while I was away.
417
00:27:07,537 --> 00:27:09,373
I don’t know if I expressed
that really well in there
418
00:27:09,373 --> 00:27:12,123
and I’m really sorry if
I sounded like anything
419
00:27:12,167 --> 00:27:14,467
other than really
grateful. Really.
420
00:27:14,503 --> 00:27:17,793
You know you say "really" a lot
during difficult conversations?
421
00:27:18,966 --> 00:27:21,136
No shit?
422
00:27:24,054 --> 00:27:26,344
- Sorry to interrupt.
- Whattaya got?
423
00:27:26,390 --> 00:27:28,690
A few things dribbling in
on the Canterville house.
424
00:27:28,725 --> 00:27:31,685
1938, a ten-year-old boy
named Samuel MacAdams
425
00:27:31,728 --> 00:27:33,608
died of scarlet
fever in the house.
426
00:27:33,647 --> 00:27:35,357
Child’s voice.
427
00:27:35,399 --> 00:27:36,949
It all adds up.
428
00:27:36,984 --> 00:27:38,774
What all adds up?
It’s one clue.
429
00:27:41,321 --> 00:27:43,151
I’ll take it from here.
430
00:27:43,198 --> 00:27:45,998
Yeah, um... I’ll let
you know when the...
431
00:27:46,034 --> 00:27:47,534
rest of the records come in.
432
00:27:50,998 --> 00:27:52,749
So, you’re really just
going to do this yourself?
433
00:27:52,749 --> 00:27:54,299
Screw the process.
434
00:27:54,334 --> 00:27:56,504
Susan, you took what we
do and you color-coded it.
435
00:27:56,545 --> 00:27:58,715
There’s nothing magical
about your process.
436
00:27:58,755 --> 00:28:01,465
It’s my process with a cute
name but without the intuition.
437
00:28:05,178 --> 00:28:06,808
Susan.
438
00:28:09,224 --> 00:28:11,474
What are you going to do?
Rat me out to Zooey again?
439
00:28:18,275 --> 00:28:21,315
You go ahead.
I’ll be right up.
440
00:29:21,140 --> 00:29:23,600
I’m telling you, Mom,
I was killing it.
441
00:29:23,643 --> 00:29:25,223
Clients loved me.
442
00:29:25,978 --> 00:29:27,738
Competitors respected me.
443
00:29:28,648 --> 00:29:30,238
Bob Livingston feared me.
444
00:29:30,983 --> 00:29:32,773
Monsters are always
afraid of fire.
445
00:29:34,654 --> 00:29:36,654
- And I like Luke!
- Mm.
446
00:29:36,698 --> 00:29:39,248
I like the old Luke.
The new Luke seems...
447
00:29:40,827 --> 00:29:43,077
Defensive. Territorial.
448
00:29:44,497 --> 00:29:46,087
Just insecure.
449
00:29:46,124 --> 00:29:48,414
You never really know what
people are going through.
450
00:29:49,836 --> 00:29:51,426
Now, that being said,
451
00:29:51,963 --> 00:29:54,133
I never believed
you’d be truly happy
452
00:29:54,799 --> 00:29:57,309
unless you work someplace
with your name on the door.
453
00:29:57,343 --> 00:29:59,633
Am I that arrogant?
454
00:30:00,138 --> 00:30:01,638
Oh, that good.
455
00:30:06,519 --> 00:30:08,189
Do you remember
that house we had
456
00:30:08,229 --> 00:30:09,689
on the shore that one summer?
457
00:30:09,731 --> 00:30:11,771
The one with the
amazing ocean view?
458
00:30:11,816 --> 00:30:13,356
Oh, you really loved that house.
459
00:30:13,401 --> 00:30:15,861
Oh, it was bright and cheerful
460
00:30:15,903 --> 00:30:18,783
and I would just lie
there and daydream.
461
00:30:20,533 --> 00:30:22,368
That was the one summer
daddy wasn’t away at work.
462
00:30:22,368 --> 00:30:23,958
Mm.
463
00:30:24,662 --> 00:30:26,952
I would just lie
in the sunshine...
464
00:30:27,540 --> 00:30:29,130
and listen to him play piano.
465
00:30:31,169 --> 00:30:32,679
That was a good summer.
466
00:30:36,257 --> 00:30:37,847
Anyway, I...
467
00:30:37,884 --> 00:30:39,384
I found a beautiful house
468
00:30:39,427 --> 00:30:41,267
that brings it all back.
469
00:30:42,764 --> 00:30:44,974
I didn’t know you were
thinking of moving.
470
00:30:46,517 --> 00:30:48,147
Neither did I.
471
00:30:48,895 --> 00:30:51,355
Hm.
472
00:30:58,738 --> 00:31:00,328
Heading for the
Canterville place?
473
00:31:02,450 --> 00:31:05,670
- So, how’s this work?
- You speak slowly and clearly
474
00:31:05,703 --> 00:31:07,913
and pull the string.
475
00:31:07,955 --> 00:31:10,205
The words that come
out are those of...
476
00:31:10,249 --> 00:31:11,799
whatever is there.
477
00:31:15,421 --> 00:31:19,671
You are... certain
you’re up for this?
478
00:31:20,593 --> 00:31:22,173
It’s a kid, August.
479
00:31:22,220 --> 00:31:23,971
A kid lost in a house.
If I can’t handle this,
480
00:31:23,971 --> 00:31:25,551
I might as well hang it up.
481
00:31:27,934 --> 00:31:29,854
Ah! Luke.
482
00:31:55,670 --> 00:31:57,590
Huh.
483
00:31:57,630 --> 00:32:00,430
We were beginning to
wonder if you were real.
484
00:32:00,466 --> 00:32:02,386
Yeah, I get that a lot.
485
00:32:10,977 --> 00:32:12,477
You going somewhere?
486
00:32:12,520 --> 00:32:14,940
We can’t stay here
another night.
487
00:32:16,691 --> 00:32:19,401
I think I have a solution.
488
00:32:25,992 --> 00:32:27,492
Randall,
489
00:32:27,535 --> 00:32:29,075
get in the car.
490
00:32:37,003 --> 00:32:40,633
We are going to
stay with my sister
491
00:32:41,299 --> 00:32:43,809
and that stops being fun...
492
00:32:43,843 --> 00:32:45,463
really fast.
493
00:32:45,511 --> 00:32:47,011
Get rid of this thing,
494
00:32:47,054 --> 00:32:51,604
or pull up your
sign and get out.
495
00:32:59,984 --> 00:33:03,824
♪ -[Boy] There was
a little pony ♪
496
00:33:04,322 --> 00:33:07,492
♪ His name was Happy Dan ♪
497
00:33:09,160 --> 00:33:12,960
♪ He loved to run
in the sunshine ♪
498
00:33:13,539 --> 00:33:17,339
♪ Just frolicking in the sand ♪
499
00:33:18,169 --> 00:33:22,679
♪ He’d kick his heels
up with frisky fun ♪
500
00:33:22,715 --> 00:33:25,505
♪ He’d toss his
tail and his mane ♪
501
00:33:27,094 --> 00:33:31,684
♪ But if he enters
the woods at night ♪
502
00:33:31,724 --> 00:33:33,514
♪ Dan won’t be happy... ♪
503
00:33:33,559 --> 00:33:35,069
Oh, shit.
504
00:33:36,604 --> 00:33:40,104
♪ -For bad things
live in the forest ♪
505
00:33:40,608 --> 00:33:44,158
♪ They wait for
ponies at night ♪
506
00:33:45,071 --> 00:33:49,031
♪ If Happy Dan
runs too slowly ♪
507
00:33:49,742 --> 00:33:52,532
♪ They’ll gather
round and bite ♪
508
00:33:54,121 --> 00:33:56,541
♪ They’ll nip his ears off ♪
509
00:33:56,582 --> 00:33:58,162
Samuel?
510
00:33:59,752 --> 00:34:01,462
I don’t know if you can hear me,
511
00:34:02,797 --> 00:34:04,677
but I’m here to help.
512
00:34:04,715 --> 00:34:07,215
♪ -Goodbye to Happy Dan ♪
513
00:34:07,718 --> 00:34:11,438
♪ Goodbye to Happy Dan ♪
514
00:34:21,732 --> 00:34:23,232
Let me guess.
515
00:34:23,734 --> 00:34:25,234
Not Samuel.
516
00:34:28,867 --> 00:34:30,536
If it’s not the
little boy, who is it?
517
00:34:30,536 --> 00:34:32,246
His name was Edgar Cornell.
518
00:34:32,287 --> 00:34:34,667
He was a serial killer.
He murdered six people
519
00:34:34,707 --> 00:34:36,667
that we know of.
520
00:34:38,502 --> 00:34:40,629
He removed various body parts
and dropped them in mailboxes.
521
00:34:40,629 --> 00:34:42,089
This was in, like, ’78, ’79.
522
00:34:42,131 --> 00:34:45,091
He was convicted
and executed in 1985
523
00:34:45,134 --> 00:34:46,514
but in between,
in the early ’80s,
524
00:34:46,552 --> 00:34:48,312
- he lived in this house.
- Oh, my God.
525
00:34:48,345 --> 00:34:50,805
Yeah, Luke could not
have gotten this more wrong.
526
00:34:50,848 --> 00:34:52,938
He has no idea what
he’s walking into.
527
00:34:54,810 --> 00:34:57,320
But what about the
voice, the-the singing?
528
00:34:57,354 --> 00:34:59,684
The thing was, he
had this freaky high voice.
529
00:34:59,732 --> 00:35:01,483
He lured his victims by
impersonating a child
530
00:35:01,483 --> 00:35:03,233
in trouble.
531
00:35:03,277 --> 00:35:06,157
Like a lot of serial killers,
Cornell liked trophies. A...
532
00:35:06,196 --> 00:35:07,946
hair ribbon here, jewelry there.
533
00:35:07,990 --> 00:35:10,790
A body part that he would
cut off or bite off.
534
00:35:10,826 --> 00:35:12,326
Trophies!
That’s gotta be it.
535
00:35:12,369 --> 00:35:14,039
He came back for the trophies!
536
00:35:14,079 --> 00:35:16,839
But why now? He’s
been dead since ’85!
537
00:35:16,874 --> 00:35:18,664
Look, we’re
right outside.
538
00:35:18,709 --> 00:35:20,629
How long until
you guys get here?
539
00:35:20,669 --> 00:35:22,299
We’re, like,
a minute away.
540
00:35:22,337 --> 00:35:24,967
Hurry! Luke’s in there
with no powers, no clue...
541
00:35:25,007 --> 00:35:27,097
and that... thing!
542
00:35:41,440 --> 00:35:43,780
I came back to get my goodies.
543
00:35:46,070 --> 00:35:48,700
- Stay back!
- Luke, he’s a serial killer.
544
00:35:48,739 --> 00:35:50,539
He collected trophies
from his victims.
545
00:35:50,574 --> 00:35:52,204
They must have been
hidden in the wall!
546
00:35:52,242 --> 00:35:54,119
The kitchen remodel brought
him back from wherever
547
00:35:54,119 --> 00:35:55,629
to find them!
548
00:35:56,246 --> 00:35:58,126
It’s somewhere in
the wall! Find it!
549
00:35:58,874 --> 00:36:00,454
Go, quickly!
550
00:36:01,794 --> 00:36:03,334
The hole needs to be bigger.
551
00:36:03,378 --> 00:36:04,588
- Zooey, watch out.
- What?
552
00:36:04,588 --> 00:36:06,178
- Watch out.
- Okay.
553
00:36:10,636 --> 00:36:13,306
Waahh!
554
00:36:20,062 --> 00:36:22,732
♪ -He was a little boy ♪
555
00:36:23,941 --> 00:36:25,481
His name was Happy Dan.
556
00:36:26,735 --> 00:36:28,525
Luke, look out!
557
00:36:30,155 --> 00:36:33,075
- What am I looking for?
- A bag, or a box.
558
00:36:33,117 --> 00:36:34,867
Jewellery; a hair ribbon.
559
00:36:34,910 --> 00:36:36,880
Body parts.
560
00:36:38,664 --> 00:36:40,374
Oh, my God.
561
00:36:43,669 --> 00:36:45,629
Hey! Handsome!
562
00:36:45,671 --> 00:36:47,751
Give me a call when
your voice changes.
563
00:36:53,470 --> 00:36:55,220
Susan! Here!
564
00:37:28,797 --> 00:37:30,297
You guys are all so tough
565
00:37:30,340 --> 00:37:32,380
until somebody
torches your goodies.
566
00:37:37,848 --> 00:37:39,438
Thanks, Deb.
567
00:37:39,474 --> 00:37:41,724
As soon as the kitchen is
done, we hit the market.
568
00:37:43,061 --> 00:37:45,431
Yeah, I spoke with
the contractor. Yeah.
569
00:37:46,148 --> 00:37:48,238
Yeah, I sort of lit
a fire under his ass.
570
00:37:49,234 --> 00:37:50,814
Two weeks. Great.
571
00:37:50,861 --> 00:37:52,401
’Kay, bye.
572
00:37:53,197 --> 00:37:54,697
The Cantervilles?
573
00:37:54,740 --> 00:37:56,620
We’re back on.
574
00:37:56,658 --> 00:37:58,158
So we are de-terminated.
575
00:37:58,827 --> 00:38:00,327
Great job on this, Susan.
576
00:38:01,246 --> 00:38:02,916
- Thanks.
- No, I mean...
577
00:38:04,082 --> 00:38:06,002
I screwed up and
you pulled it out.
578
00:38:10,339 --> 00:38:11,929
You really should
take some time.
579
00:38:13,091 --> 00:38:14,631
Time?
580
00:38:14,676 --> 00:38:16,220
You could be kicking
ass and closing escrow
581
00:38:16,220 --> 00:38:17,890
almost single-handedly.
582
00:38:17,930 --> 00:38:20,730
Take a few days off!
I got this covered.
583
00:38:22,601 --> 00:38:24,391
Um...
584
00:38:24,436 --> 00:38:27,146
Yeah. Maybe. Thanks.
585
00:38:27,189 --> 00:38:28,739
Hey, Bob.
586
00:38:28,774 --> 00:38:31,604
Ah, yeah. Back at the
helm, steering the ship.
587
00:38:32,110 --> 00:38:34,980
Listen, about this,
uh, Frederico listing,
588
00:38:35,030 --> 00:38:37,000
what’s his bottom line price?
589
00:38:55,550 --> 00:38:57,050
Julie, it’s Susan.
590
00:38:57,928 --> 00:39:00,888
Hey, so I checked out that
bank repo like you asked.
591
00:39:02,557 --> 00:39:04,187
Yeah.
592
00:39:04,226 --> 00:39:06,646
No, it’s okay.
It’s just, um...
593
00:39:07,604 --> 00:39:09,734
It’s just not for you.
594
00:39:11,400 --> 00:39:12,910
Yeah.
595
00:39:13,902 --> 00:39:16,572
N-no, yeah, of course,
we’ll keep on looking.
596
00:39:17,739 --> 00:39:19,749
Okay. Goodbye.
597
00:40:06,621 --> 00:40:09,081
Feels weird coming here
to feel close to you.
598
00:40:11,543 --> 00:40:13,583
Lacks the atmosphere of Funland.
599
00:40:14,463 --> 00:40:16,383
And the hot dogs
aren’t nearly as good.
600
00:40:19,634 --> 00:40:21,554
Sorry I haven’t
been by in a while.
601
00:40:23,847 --> 00:40:25,557
But I’m, uh, back at work
602
00:40:26,725 --> 00:40:28,395
and, Dad, I’m just
tearing it up.
603
00:40:31,563 --> 00:40:33,103
Alienated Susan,
604
00:40:33,815 --> 00:40:35,945
best real estate
agent to ever live.
605
00:40:35,984 --> 00:40:37,564
Faced down a serial killer
606
00:40:38,570 --> 00:40:41,320
armed with nothing
but a stuffed animal
607
00:40:41,365 --> 00:40:44,245
and an epic misunderstanding
of the situation.
608
00:40:45,660 --> 00:40:47,240
Oh, and you’ll like this...
609
00:40:49,664 --> 00:40:51,244
Phil thinks he found mom.
610
00:40:53,001 --> 00:40:54,661
Yeah.
611
00:40:54,711 --> 00:40:56,421
"For reals" this time.
612
00:41:07,849 --> 00:41:10,519
For as long as I can remember
I wanted to ask her...
613
00:41:13,897 --> 00:41:15,447
Why?
614
00:41:20,195 --> 00:41:21,775
Why’d she leave?
615
00:41:24,199 --> 00:41:25,789
What did we do?
616
00:41:29,037 --> 00:41:30,667
What did I do?
617
00:41:42,926 --> 00:41:45,306
I really wish that we could
talk about these things.
618
00:41:48,807 --> 00:41:50,357
Hm.
619
00:41:57,482 --> 00:41:59,022
Maybe someday.
620
00:42:01,570 --> 00:42:03,160
Maybe not.
621
00:42:08,243 --> 00:42:09,743
Here, Dad.
622
00:42:13,748 --> 00:42:15,248
Nice catch.
44795
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.