All language subtitles for Farewell Doc Martin 1080p EN subs1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,500 --> 00:00:04,195 'In winter, the north coast of Cornwall 2 00:00:04,220 --> 00:00:06,155 'is a pretty inhospitable place, 3 00:00:06,180 --> 00:00:10,115 'battered by wind and rain coming in off the Atlantic. 4 00:00:10,140 --> 00:00:13,355 'The villages and towns that are so popular with tourists in the summer 5 00:00:13,380 --> 00:00:16,275 'are quiet, waiting for the weather to turn. 6 00:00:16,300 --> 00:00:18,235 'But every other year, 7 00:00:18,260 --> 00:00:22,195 'in one village, a transformation takes place. 8 00:00:22,220 --> 00:00:28,435 'The pub changes its name... the fudge shop becomes a chemist... 9 00:00:28,460 --> 00:00:30,635 'the fish market's name is changed, 10 00:00:30,660 --> 00:00:33,955 'a restaurant returns to what it once was: a school. 11 00:00:33,980 --> 00:00:37,715 'One large holiday cottage becomes a police station. 12 00:00:38,940 --> 00:00:40,955 'This place is Port Isaac, 13 00:00:40,980 --> 00:00:45,155 'but it becomes the world-renowned village of Portwenn. 14 00:00:45,180 --> 00:00:46,995 'And here, with his family, 15 00:00:47,020 --> 00:00:51,635 'lives a certain doctor, Dr Martin Ellingham. 16 00:00:56,300 --> 00:00:57,475 'I'm Caroline Catz, 17 00:00:57,500 --> 00:00:59,915 'and I play Louisa Ellingham, who's married to the Doc.' 18 00:00:59,940 --> 00:01:02,435 Whoa! Whoa! 19 00:01:02,460 --> 00:01:06,075 'Portwenn's been our home for the past 18 years.' Morwenna! 20 00:01:06,100 --> 00:01:09,115 'So much has happened here for all of us, as you can see. 21 00:01:09,140 --> 00:01:13,275 'But there's also a lot about the show that you might not know. 22 00:01:15,620 --> 00:01:18,515 'I want to let you in on some of our secrets 23 00:01:18,540 --> 00:01:21,115 'and take you behind the scenes to meet the cast and crew, 24 00:01:21,140 --> 00:01:24,435 'so you can see just how we make Doc Martin. 25 00:01:29,780 --> 00:01:34,555 'It's February 2022 and the first day of the shoot. 26 00:01:34,580 --> 00:01:37,075 'We're back on the farm, which is our production base. 27 00:01:37,100 --> 00:01:38,635 'The finishing touches are being made 28 00:01:38,660 --> 00:01:42,195 'to sets, costumes and even me.' 29 00:01:42,220 --> 00:01:43,315 It's been great to be back. 30 00:01:43,340 --> 00:01:46,715 It's just like we've never been away, yet it's been three years. 31 00:01:46,740 --> 00:01:50,675 'But I also have mixed feelings, as this tenth series, 32 00:01:50,700 --> 00:01:53,955 'which includes a Christmas special, will be our last.' 33 00:01:55,060 --> 00:01:59,035 Now that it's sort of about to be complete, 34 00:01:59,060 --> 00:02:00,915 I can approach it as a whole, 35 00:02:00,940 --> 00:02:03,755 and allow myself some pride in it, 36 00:02:03,780 --> 00:02:05,355 which I don't know why I haven't before. 37 00:02:05,380 --> 00:02:06,875 But I've enjoyed its success, 38 00:02:06,900 --> 00:02:09,395 and the way it's caught on in the different countries 39 00:02:09,420 --> 00:02:12,835 and the feedback we've had has been really gratifying, but I... 40 00:02:12,860 --> 00:02:16,435 The word pride has only just popped into my little brain, so... 41 00:02:18,660 --> 00:02:22,475 'Let's go back 18 years to 2004, 42 00:02:22,500 --> 00:02:24,795 'to the very beginning of our story.' 43 00:02:33,940 --> 00:02:35,940 You've got a problem. 44 00:02:36,700 --> 00:02:38,955 'But the show's not only about us.' 45 00:02:38,980 --> 00:02:43,435 It has to work on four or five different levels simultaneously. 46 00:02:43,460 --> 00:02:46,595 So you've got medical drama, people are dying. 47 00:02:46,620 --> 00:02:48,795 Martin has to get there before they die. 48 00:02:48,820 --> 00:02:51,995 Mrs Tishell? Oh, I'm up here, Doc! 49 00:02:52,020 --> 00:02:53,355 Wonderful 50 00:02:54,700 --> 00:02:56,235 Doctor! Don't move. 51 00:02:56,260 --> 00:02:58,235 So you've got situation as a comedy, 52 00:02:58,260 --> 00:03:00,915 you know, with Bert and Al and all those characters. 53 00:03:00,940 --> 00:03:05,595 "Bodmin". That's an endearing local term for barmy, right? Well... 54 00:03:05,620 --> 00:03:07,635 Daphne du Maurier paints Bodmin Moor 55 00:03:07,660 --> 00:03:09,195 as a Gothic symbol of murder and madness. 56 00:03:10,620 --> 00:03:12,155 All granite skies and howling winds. 57 00:03:12,180 --> 00:03:15,235 Ha! You'll be going "Bodmin" yourself in a minute, boy! 58 00:03:15,260 --> 00:03:17,475 But, Dad, not that one. No! 59 00:03:17,500 --> 00:03:21,235 But at the real heart of it, on the top layer, 60 00:03:21,260 --> 00:03:25,235 is this really fantastic love story between Martin and Louisa. 61 00:03:25,260 --> 00:03:28,195 She wasn't really a huge part of the first series. 62 00:03:28,220 --> 00:03:31,395 We didn't think she was gonna be a big love interest, particularly. 63 00:03:31,420 --> 00:03:35,635 We just put a possible love interest in there. 64 00:03:35,660 --> 00:03:39,075 Had no idea it was going to become what it became. 65 00:03:39,100 --> 00:03:42,875 There was sort of an instant attraction/aversion thing going on, 66 00:03:42,900 --> 00:03:43,915 wasn't there? Yes. 67 00:03:43,940 --> 00:03:46,595 It was sort of a... But very interested. 68 00:03:46,620 --> 00:03:49,075 They were both very interested in one another, weren't they? 69 00:03:49,100 --> 00:03:50,955 Yes. Yes. That's a good way of putting it, yeah. 70 00:03:50,980 --> 00:03:52,755 They sort of piqued each other's curiosity. 71 00:03:53,780 --> 00:03:55,780 What? 72 00:03:55,980 --> 00:03:58,075 Nothing. No, say it. 73 00:04:01,460 --> 00:04:06,835 I'm assuming you have a regular dental hygiene routine. 74 00:04:06,860 --> 00:04:09,955 Pardon? Are you being serious? 75 00:04:09,980 --> 00:04:12,475 Well, you know, Louisa's bad breath was diagnosed, 76 00:04:12,500 --> 00:04:14,115 and then we sort of walked away from that. 77 00:04:14,140 --> 00:04:16,115 We decided her breath was definitely sorted out. 78 00:04:16,140 --> 00:04:18,515 Couldn't keep going on about her appalling breath. 79 00:04:18,540 --> 00:04:20,315 Would he have put up with it? Probably not. 80 00:04:20,340 --> 00:04:23,435 I said, "No talking." 81 00:04:24,780 --> 00:04:27,035 That's rubbish, anyway. 82 00:04:27,060 --> 00:04:29,595 Rubbish, the things people say. Martin. 83 00:04:35,580 --> 00:04:36,955 You're so beautiful. 84 00:04:38,780 --> 00:04:41,395 You're so very beautiful, do you know that? 85 00:04:43,700 --> 00:04:45,700 OK. 86 00:04:46,260 --> 00:04:50,475 If that's what you're gonna say, I don't mind you talking. 87 00:04:50,500 --> 00:04:52,995 Two people who unexpectedly have found each other. 88 00:04:53,020 --> 00:04:55,075 They're both very different, 89 00:04:55,100 --> 00:04:56,915 but I think the reason the show works 90 00:04:56,940 --> 00:05:00,075 is that you really believe they love each other. 91 00:05:00,100 --> 00:05:01,955 Right, now they have to live together... Yeah. 92 00:05:01,980 --> 00:05:04,435 ...and that's... that's what we'll explore now. Mm. 93 00:05:04,460 --> 00:05:06,635 We just agreed to get a dog. Do we still have to get a dog? 94 00:05:06,660 --> 00:05:09,075 Is that relevant? I don't know. 95 00:05:09,100 --> 00:05:11,275 That's when we thought it had run its course, 96 00:05:11,300 --> 00:05:13,235 when we got them together and they got married, 97 00:05:13,260 --> 00:05:16,115 and then we found all sorts of ways to keep it fresh. 98 00:05:16,140 --> 00:05:19,195 And they kind of realise that they couldn't be together, 99 00:05:19,220 --> 00:05:20,715 because they just didn't... 100 00:05:20,740 --> 00:05:22,595 They just weren't made up in that way. 101 00:05:22,620 --> 00:05:24,275 And it was really, really sad, 102 00:05:24,300 --> 00:05:26,955 but they'd sort of made this decision to be apart 103 00:05:26,980 --> 00:05:29,755 and yet still sort of share a child. 104 00:05:29,780 --> 00:05:31,715 She wasn't thinking straight. She was pregnant. 105 00:05:31,740 --> 00:05:33,555 I need a break from you, Martin. 106 00:05:35,940 --> 00:05:37,235 What do you mean? 107 00:05:39,420 --> 00:05:43,115 I'm not HAPPY. 108 00:05:43,140 --> 00:05:44,875 I'm not making you happy, am I? 109 00:05:47,580 --> 00:05:49,580 Happy? 110 00:05:50,100 --> 00:05:52,275 Why does everybody have to be happy all the time? 111 00:05:52,300 --> 00:05:53,995 And it seemed that, 112 00:05:54,020 --> 00:05:58,955 once they decided to accept each other's differences, 113 00:05:58,980 --> 00:06:01,475 that they could probably go on. 114 00:06:01,500 --> 00:06:02,835 Go to your basket! 115 00:06:04,140 --> 00:06:06,755 Mary, go to your cot. James! 116 00:06:06,780 --> 00:06:08,715 That's no way to speak to your little sister. 117 00:06:08,740 --> 00:06:10,035 She's not a dog. 118 00:06:10,060 --> 00:06:12,795 Now we've got two children. Yeah. And a dog. 119 00:06:12,820 --> 00:06:17,155 They definitely are the driving force of the show. 120 00:06:17,180 --> 00:06:20,835 Now, I know you told me not to... but... 121 00:06:23,300 --> 00:06:24,795 ...I bought you a present. 122 00:06:24,820 --> 00:06:27,155 'I may be married to Martin in the series, 123 00:06:27,180 --> 00:06:31,035 'but in real life he's married to the show's producer, Philippa.' 124 00:06:31,060 --> 00:06:33,515 I was developing things, and then we had the office together, 125 00:06:33,540 --> 00:06:35,955 and we thought, "Well, why don't we just work together?" 126 00:06:35,980 --> 00:06:40,715 And I think if we had met differently socially 127 00:06:40,740 --> 00:06:42,915 and then decided to have a company together, 128 00:06:42,940 --> 00:06:44,315 it might not have worked so well, 129 00:06:44,340 --> 00:06:46,515 but because we already had a working relationship, 130 00:06:46,540 --> 00:06:49,235 we could park it and just... And we do different jobs. 131 00:06:50,380 --> 00:06:52,755 I can't act. Me neither. He can't produce. 132 00:06:54,500 --> 00:06:55,875 20 years ago, 133 00:06:55,900 --> 00:07:00,755 I wrote and produced a film called Saving Grace and met Martin. 134 00:07:00,780 --> 00:07:03,155 Any idea who the father is? 135 00:07:03,180 --> 00:07:05,355 I think I know. I looked at the test slides. 136 00:07:05,380 --> 00:07:07,035 Some of the chromosomes had little kilts on. 137 00:07:08,260 --> 00:07:12,035 Very funny. I do have some bad news, though. 138 00:07:13,220 --> 00:07:16,315 What? There's a slight risk of ginger hair. 139 00:07:16,340 --> 00:07:18,235 They do these test screenings... Mm. 140 00:07:18,260 --> 00:07:20,555 ...and the character that came out the... 141 00:07:20,580 --> 00:07:22,795 you know, was the most popular was the doctor. 142 00:07:22,820 --> 00:07:25,555 Look, don't mention the baby yet, OK? 143 00:07:25,580 --> 00:07:28,155 I just wanna tell him when the time is right. 144 00:07:29,180 --> 00:07:31,835 What baby? Have a sweetie. 145 00:07:31,860 --> 00:07:35,275 Philippa and Martin were very friendly with, erm... 146 00:07:35,300 --> 00:07:36,755 Nick Elliott. Nick Elliott, 147 00:07:36,780 --> 00:07:38,155 who ran ITV at that point. 148 00:07:38,180 --> 00:07:39,315 The drama, yeah. Yeah. 149 00:07:39,340 --> 00:07:41,115 And he said, "Sure, I love it," but, you know, 150 00:07:41,140 --> 00:07:43,595 "Love everything about it, keep everything the same, 151 00:07:43,620 --> 00:07:45,435 "but we want a different character." 152 00:07:45,460 --> 00:07:49,315 'So they set about inventing a different doctor.' 153 00:07:49,340 --> 00:07:52,715 it just sort of came out of a... trying to sort of wring, 154 00:07:52,740 --> 00:07:55,835 wring out of Dominic Minghella, the first writer. 155 00:07:55,860 --> 00:07:58,355 I said, "What car does he drive?" and he said, "An MG". 156 00:07:58,380 --> 00:08:01,115 I said, "Oh, no." And then just struck with the thing of being... 157 00:08:01,140 --> 00:08:03,715 wrong at every point. 158 00:08:03,740 --> 00:08:05,595 It's wrong to wear a suit in the sea. 159 00:08:06,900 --> 00:08:09,635 'It's wrong to drive a car that big in Cornwall.' 160 00:08:10,740 --> 00:08:12,555 And I do remember Nick Elliott calling me 161 00:08:12,580 --> 00:08:15,515 after he saw the first rushes the first week, 162 00:08:15,540 --> 00:08:18,155 and he said, "I think he's too grumpy." 163 00:08:18,180 --> 00:08:21,315 You, get off the telephone and find the stopcock. 164 00:08:21,340 --> 00:08:23,595 And you, either get back to Delabole, 165 00:08:23,620 --> 00:08:26,235 wherever that may be, and don't come back, 166 00:08:26,260 --> 00:08:28,475 or go and find a mop and work out how to use it. 167 00:08:28,500 --> 00:08:30,755 So I said, "Nick, hold your nerve." Yeah. 168 00:08:30,780 --> 00:08:32,755 He went, "OK." 169 00:08:32,780 --> 00:08:34,955 The set, every single doorway, 170 00:08:34,980 --> 00:08:37,755 is designed to end there, and the one... 171 00:08:37,780 --> 00:08:40,155 That slanty thing in the hallway, going up to the kitchen... 172 00:08:42,420 --> 00:08:45,115 'I can hit that angle at any speed.' 173 00:08:45,140 --> 00:08:48,435 And it's all been sort of designed so that I'm wrong. 174 00:08:52,500 --> 00:08:55,595 'Then they needed an expert for the medical stories.' 175 00:08:55,620 --> 00:08:57,475 Dominic Minghella approached me. 176 00:08:57,500 --> 00:08:59,435 So we took an exercise book and a biro, 177 00:08:59,460 --> 00:09:01,955 and we wandered down the Kensington Park Road to Cafe Rouge, 178 00:09:01,980 --> 00:09:03,235 and we sat down one lunchtime, 179 00:09:03,260 --> 00:09:05,995 and we wrote six pages of funny stories, 180 00:09:06,020 --> 00:09:07,915 real things that had happened to me. 181 00:09:07,940 --> 00:09:10,115 And the one that springs to mind most of all 182 00:09:10,140 --> 00:09:13,915 was the story of the man who had grown little breasts. 183 00:09:13,940 --> 00:09:14,995 Wow. 184 00:09:15,020 --> 00:09:18,955 And this was a real event that had happened in my medical practice, 185 00:09:18,980 --> 00:09:22,315 where a man had been exposed to his wife's oestrogens. 186 00:09:22,340 --> 00:09:23,635 Oestrogen is a female hormone. 187 00:09:23,660 --> 00:09:25,875 Used to excess, it's possible, during intercourse, 188 00:09:25,900 --> 00:09:28,355 some may have transferred and, erm... 189 00:09:29,820 --> 00:09:31,675 Dominic thought this was marvellous and said, 190 00:09:31,700 --> 00:09:33,475 "Got any more stories?" And they rolled out. 191 00:09:33,500 --> 00:09:36,435 The more you think about them, the more odd stories would come out. 192 00:09:36,460 --> 00:09:38,635 And that was the foundation of that first series. 193 00:09:38,660 --> 00:09:42,555 He's fantastic. Like, reams of ideas. 194 00:09:42,580 --> 00:09:43,995 And we'll go, "Yeah, that's great. 195 00:09:44,020 --> 00:09:45,555 "That one won't work. That's great." 196 00:09:45,580 --> 00:09:48,715 And then we start integrating his ideas with the writers' ideas. 197 00:09:48,740 --> 00:09:51,395 The story always demands the doctor's doing something 198 00:09:51,420 --> 00:09:53,915 other than sitting at a desk with a prescription pad. 199 00:09:53,940 --> 00:09:57,875 'Our gifted make-up designer, Alice, has the daunting task 200 00:09:57,900 --> 00:10:01,595 'of making realistic prosthetics for Martin's handiwork.' 201 00:10:01,620 --> 00:10:02,875 I made a hand 202 00:10:02,900 --> 00:10:06,875 by taking a life cast of the actress's hand 203 00:10:06,900 --> 00:10:08,635 and made a mould, 204 00:10:08,660 --> 00:10:11,275 made the hand from silicone, painted it. 205 00:10:11,300 --> 00:10:13,475 I put one layer in and then build it up 206 00:10:13,500 --> 00:10:16,915 so that you can get the veins underneath the skin. 207 00:10:16,940 --> 00:10:19,515 I put a hole through the finger 208 00:10:19,540 --> 00:10:24,075 and stuck this end of a really tiny tube onto the nail 209 00:10:24,100 --> 00:10:25,995 for the blood to be able to come out. 210 00:10:26,020 --> 00:10:27,715 Ready? Ooh. 211 00:10:29,140 --> 00:10:30,275 Oh! 212 00:10:30,300 --> 00:10:33,435 Then we used it, and it worked very well. 213 00:10:33,460 --> 00:10:35,035 So that I can make an oblique anastomosis 214 00:10:35,060 --> 00:10:36,435 with a large enough diameter. 215 00:10:36,460 --> 00:10:38,075 Good. Very good. 216 00:10:38,100 --> 00:10:40,275 Taking out somebody's gall bladder. 217 00:10:40,300 --> 00:10:43,275 There was an outstanding prosthesis that was created for that, 218 00:10:43,300 --> 00:10:46,915 and best of all, the nurses involved and the theatre sister 219 00:10:46,940 --> 00:10:49,195 that was handing the instruments across, 220 00:10:49,220 --> 00:10:51,475 they were the genuine team from that operating theatre. 221 00:10:51,500 --> 00:10:53,515 And I think they probably loved doing it, 222 00:10:53,540 --> 00:10:55,235 and they made a really good job of it. 223 00:10:55,260 --> 00:10:58,755 Pulse rate stabilised at 105. Blood pressure restored. 224 00:10:58,780 --> 00:11:00,915 There's a lovely story here, 225 00:11:00,940 --> 00:11:02,395 where Louisa's father... 226 00:11:03,460 --> 00:11:08,075 ...has been allowed out of prison and turns up unexpectedly... 227 00:11:08,100 --> 00:11:10,100 Er, hello, love. 228 00:11:10,420 --> 00:11:11,715 What are you doing here? 229 00:11:11,740 --> 00:11:13,915 ...but this man arrives with motor neurone disease, 230 00:11:13,940 --> 00:11:18,195 which everyone knows has an inevitably declining prognosis, 231 00:11:18,220 --> 00:11:21,875 sadly resulting in the death of the patient. 232 00:11:21,900 --> 00:11:24,755 And so he's come to say goodbye to the family. 233 00:11:24,780 --> 00:11:27,755 Is your hand all right? Fine. 234 00:11:27,780 --> 00:11:30,235 But this man has some sensory symptoms. 235 00:11:30,260 --> 00:11:32,515 He's got some numbness, some tingling. 236 00:11:32,540 --> 00:11:34,995 You say you have tingling and numbness in your hands and feet. 237 00:11:35,020 --> 00:11:37,315 I wouldn't expect to find that with motor neurone disease. 238 00:11:37,340 --> 00:11:38,795 Doc Martin spots this, 239 00:11:38,820 --> 00:11:42,635 and he does a nerve biopsy, called a sural nerve biopsy, 240 00:11:42,660 --> 00:11:44,835 takes a little pinch of a nerve, 241 00:11:44,860 --> 00:11:47,035 using an aesthetic from down by the ankle, 242 00:11:47,060 --> 00:11:48,555 and it gets sent off to the lab... 243 00:11:49,620 --> 00:11:51,155 ...and we get the new diagnosis: 244 00:11:51,180 --> 00:11:54,395 chronic inflammatory demyelinating polyneuropathy. 245 00:11:54,420 --> 00:11:57,795 Another reason to send Martin a voice file for how to say it. 246 00:11:57,820 --> 00:11:59,155 According to the biopsy, 247 00:11:59,180 --> 00:12:01,675 it's intense inflammation of the endoneurium, 248 00:12:01,700 --> 00:12:03,435 which is causing demyelination. 249 00:12:03,460 --> 00:12:07,235 It's, er, CIDP, Chronic Inflammatory Demyelinating Polynesia. 250 00:12:08,980 --> 00:12:12,035 Sorry! 251 00:12:12,060 --> 00:12:15,395 Well, I really struggled with birds hot chorioretinopathy, 252 00:12:15,420 --> 00:12:17,635 which is what Anne, Anne Reid had. 253 00:12:17,660 --> 00:12:19,195 Not only do you have arcus senilis, 254 00:12:19,220 --> 00:12:20,995 you also have birdshot chorioretinopathy. 255 00:12:21,020 --> 00:12:22,515 Is that good or bad? 256 00:12:22,540 --> 00:12:25,315 And I couldn't get it out on the day, and she laughed at me, 257 00:12:25,340 --> 00:12:26,835 which is unprofessional of her. 258 00:12:26,860 --> 00:12:29,755 But then, but now I can say it at the drop of a hat. 259 00:12:29,780 --> 00:12:31,995 And how he does it, I don't know, 260 00:12:32,020 --> 00:12:36,475 because Martin is just... Doesn't even hesitate on them. 261 00:12:36,500 --> 00:12:38,155 And actually, quite charmingly, 262 00:12:38,180 --> 00:12:41,875 we had a letter from the Birdshot Chorioretinopaphy Society, 263 00:12:41,900 --> 00:12:44,075 saying, "Thank you for shining a light on our disease. 264 00:12:44,100 --> 00:12:47,675 "Nobody can... Nobody's heard of us or can pronounce us." 265 00:12:47,700 --> 00:12:51,075 Do people come up to Martin and ask him for medical advice? 266 00:12:51,100 --> 00:12:54,835 He gives it, without even being asked. 267 00:12:54,860 --> 00:12:56,475 If someone's been given antibiotics, 268 00:12:56,500 --> 00:12:58,395 he says, "What have you been given?" 269 00:12:58,420 --> 00:13:00,875 You're not a doctor! 270 00:13:00,900 --> 00:13:04,395 We haven't had your father in yet. Yeah, we have! Kevin Doyle. 271 00:13:04,420 --> 00:13:05,875 Oh, what was wrong with him? 272 00:13:05,900 --> 00:13:06,955 No, it was my mum. 273 00:13:06,980 --> 00:13:09,115 She had something, and then it was something else... 274 00:13:11,180 --> 00:13:12,555 ...that came from Africa. 275 00:13:12,580 --> 00:13:14,435 But I healed her? That's the main thing. 276 00:13:14,460 --> 00:13:16,795 Oh, yeah, yeah, yeah, you sorted it all out. Don't you worry. 277 00:13:18,020 --> 00:13:20,635 You see, we remember it all really crystal clear. 278 00:13:20,660 --> 00:13:21,835 We were in Paris, 279 00:13:21,860 --> 00:13:24,835 and there was a whole load of middle-aged women who went past 280 00:13:24,860 --> 00:13:28,115 and on these huge Segways in the centre of Paris. 281 00:13:28,140 --> 00:13:32,435 And we just heard this scream, and she went flying into a wall, 282 00:13:32,460 --> 00:13:34,715 just really hurt herself, covered in blood, 283 00:13:34,740 --> 00:13:36,915 and Martin just turned into Action Man. 284 00:13:36,940 --> 00:13:41,715 Went flying over the road. It's like, "What are you doing?" 285 00:13:41,740 --> 00:13:43,755 Bent down to her. She's sort of semi-conscious. 286 00:13:43,780 --> 00:13:47,515 And she just looked up and went, "It's Doc Martin!" 287 00:13:53,180 --> 00:13:54,755 Yep, that's it. The heart's got a rhythm. 288 00:14:03,020 --> 00:14:05,955 'This is the last-ever Doc Martin read-through, 289 00:14:05,980 --> 00:14:08,715 'traditionally held in Port Isaac's village hall.' 290 00:14:08,740 --> 00:14:10,075 Get down from there! 291 00:14:10,100 --> 00:14:13,275 Doctor Ellingham! 292 00:14:13,300 --> 00:14:14,595 He has to stay! 293 00:14:14,620 --> 00:14:18,435 'But getting the scripts to this stage can take two years of work.' 294 00:14:18,460 --> 00:14:20,675 On Doc Martin, we kinda bounce ideas 295 00:14:20,700 --> 00:14:25,555 backwards and forwards for stories, for the series, for the characters. 296 00:14:25,580 --> 00:14:27,995 I put an idea in for an episode or an idea for a medical story. 297 00:14:28,020 --> 00:14:30,595 I wouldn't necessarily write it, it might go to another writer, 298 00:14:30,620 --> 00:14:32,515 but it's quite a collaborative process. 299 00:14:32,540 --> 00:14:36,115 It's very, very hard finding writers who can write comedy, 300 00:14:36,140 --> 00:14:39,555 not that we're full-on comedy, but who can write with wit. 301 00:14:39,580 --> 00:14:40,915 There's just not many... 302 00:14:42,180 --> 00:14:43,595 ...writers who can do that. 303 00:14:43,620 --> 00:14:45,955 No other show written like this on British television. 304 00:14:45,980 --> 00:14:47,755 We take an awful long time to write it, 305 00:14:47,780 --> 00:14:49,955 and I think that shows in the end product, I think. 306 00:14:49,980 --> 00:14:53,235 Because the scripts are good, and that's gold dust in this business. 307 00:14:53,260 --> 00:14:54,835 You know, it's easy to play somebody 308 00:14:54,860 --> 00:14:57,315 who's got such an overriding impulse, 309 00:14:57,340 --> 00:14:59,635 which is simply love of the doctor. 310 00:14:59,660 --> 00:15:02,195 I could just eat him with a spoon. 311 00:15:02,220 --> 00:15:05,075 What's happened to your face? My face? 312 00:15:05,100 --> 00:15:08,755 Nothing. Oh, unless you mean my new lipstick. 313 00:15:08,780 --> 00:15:10,795 I thought I'd try a different shade. Right. 314 00:15:10,820 --> 00:15:13,595 'She genuinely believes that they were meant to be together, 315 00:15:13,620 --> 00:15:16,555 'and one day, they will.' It says Martin on it. 316 00:15:17,660 --> 00:15:18,755 Yes. 317 00:15:21,740 --> 00:15:23,635 Martin. 318 00:15:23,660 --> 00:15:26,475 Oh... Thank you. 319 00:15:26,500 --> 00:15:28,595 It was a pleasure. 320 00:15:35,940 --> 00:15:38,675 We came up with the idea that Mrs Tishell, 321 00:15:38,700 --> 00:15:42,595 who's obviously a pharmacist, was stealing her own medication, 322 00:15:42,620 --> 00:15:44,955 which made her go a little bit loopy, 323 00:15:44,980 --> 00:15:49,475 and her already predisposition towards Martin got out of hand. 324 00:15:49,500 --> 00:15:54,915 So, basically, there's a drugged-up lunatic on the run with your baby. 325 00:15:54,940 --> 00:15:58,235 We wanted for Martin to finally be able to declare to Louisa 326 00:15:58,260 --> 00:15:59,915 that he loved her. 327 00:15:59,940 --> 00:16:02,115 And Martin does this big speech at the end to Louisa. 328 00:16:02,140 --> 00:16:03,835 It was a really great scene, great speech, 329 00:16:03,860 --> 00:16:06,955 brilliantly delivered and written. And I do hate Portwenn. 330 00:16:06,980 --> 00:16:13,275 I hate the people, their pinched faces and their ridiculous accents, 331 00:16:13,300 --> 00:16:16,595 and their unerring knack of catching any virus 332 00:16:16,620 --> 00:16:19,195 that comes within a five-mile radius. 333 00:16:19,220 --> 00:16:21,755 They spread contagion like a bushfire. 334 00:16:23,140 --> 00:16:24,355 But it's where I wanna be... 335 00:16:26,340 --> 00:16:29,115 ...because you're here... because of you. 336 00:16:31,100 --> 00:16:34,275 Cos if I'm with you... nothing else matters. 337 00:16:38,540 --> 00:16:40,155 What I'm trying to say is... 338 00:16:41,500 --> 00:16:42,595 ...Ilove you. 339 00:16:46,020 --> 00:16:47,915 Oh, my God. 340 00:16:51,300 --> 00:16:53,235 I love you, too. 341 00:16:53,260 --> 00:16:57,155 Give me one last chance. Please. 342 00:16:57,180 --> 00:17:00,395 That poor deranged woman will probably throw herself 343 00:17:00,420 --> 00:17:03,355 out of the window now as an expression of her love. 344 00:17:03,380 --> 00:17:05,995 'And thanks to great scripts, 345 00:17:06,020 --> 00:17:08,595 'I have the privilege to work with some fabulous actors.' 346 00:17:08,620 --> 00:17:10,595 Darling, she's coming down. 347 00:17:10,620 --> 00:17:13,355 I said to my husband... "They've asked me to be in this. 348 00:17:13,380 --> 00:17:15,235 "Let's just have a look at one of them." 349 00:17:15,260 --> 00:17:17,155 We put one of them on, and we both finished, 350 00:17:17,180 --> 00:17:19,355 and we both looked at each other and said, 351 00:17:19,380 --> 00:17:21,555 "It's lovely, isn't it? It's so charming." 352 00:17:21,580 --> 00:17:23,875 I said this, and he said, "Let's have another one on." 353 00:17:23,900 --> 00:17:26,635 And we sat and we watched three all in a row. 354 00:17:26,660 --> 00:17:29,715 And he said, "Well, I think you'd be terribly silly not to do this." 355 00:17:29,740 --> 00:17:34,195 Kenneth Cranham plays Louisa's dad, and his name is Terry. 356 00:17:34,220 --> 00:17:36,435 Terry Glasson. Glasson. That's a... 357 00:17:36,460 --> 00:17:38,635 I don't believe that name at all, do you? Glasson. 358 00:17:38,660 --> 00:17:41,235 Well, that's what his name is, so... OK, fine. There we are. 359 00:17:41,260 --> 00:17:43,435 Deal with it. 360 00:17:43,460 --> 00:17:45,115 'We've had Caroline Quentin as a vet.' 361 00:17:45,140 --> 00:17:47,915 Well, you still need a licence. So pack it up. 362 00:17:47,940 --> 00:17:50,275 Pig. What? 363 00:17:50,300 --> 00:17:53,595 Gimme the pig. 364 00:17:53,620 --> 00:17:55,875 'Claire Bloom as Martin's mother.' 365 00:17:55,900 --> 00:18:00,435 You would see me homeless, destitute, cast out in the streets? 366 00:18:00,460 --> 00:18:01,635 Of course not. 367 00:18:02,900 --> 00:18:05,075 Well, thank you. 368 00:18:05,100 --> 00:18:08,555 I wouldn't see you. I'd have no further contact with you at all. 369 00:18:08,580 --> 00:18:11,675 'Ben Miller has been in three series.' 370 00:18:11,700 --> 00:18:14,555 Oh, Ben Miller. Yeah. Yeah, we've had great guests. 371 00:18:14,580 --> 00:18:17,355 He wouldn't be able to live with himself! 372 00:18:17,380 --> 00:18:19,395 How would he live with himself?! 373 00:18:19,420 --> 00:18:22,395 'Vincent Franklin is in this last series 374 00:18:22,420 --> 00:18:25,235 'and has been in the show from the start.' Listen... 375 00:18:26,580 --> 00:18:28,635 ...I backed you coming here. 376 00:18:28,660 --> 00:18:31,635 And I get him and interview him cos I think he'd be great for this job, 377 00:18:31,660 --> 00:18:34,515 or, at least, we're desperate for GPs and he's better than nobody, 378 00:18:34,540 --> 00:18:35,875 cos he is a bit of a weirdo. 379 00:18:35,900 --> 00:18:37,955 I've told you, go away. 380 00:18:37,980 --> 00:18:40,435 All right. 'And then, of course, there's Sigourney Weaver.' 381 00:18:40,460 --> 00:18:42,635 Yeah. 382 00:18:42,660 --> 00:18:45,275 Well, Sigourney and I have known each other for 40 years plus, 383 00:18:45,300 --> 00:18:46,955 and we're very, very close friends. 384 00:18:46,980 --> 00:18:49,155 And Selina said, "Could Sigourney be in it?" 385 00:18:49,180 --> 00:18:51,355 So I sort of laughed and walked away. 386 00:18:51,380 --> 00:18:53,875 And then Martin rang and said, "Sigourney wanted to be in it? 387 00:18:53,900 --> 00:18:56,515 "Do you think she really meant it?" I said, "Yeah, of course." 388 00:18:56,540 --> 00:18:58,275 What is this? Both of you? Yes, they do. 389 00:18:58,300 --> 00:19:00,475 You both want each other. You can make it work. 390 00:19:00,500 --> 00:19:03,635 So we wrote a part, and then she wanted to come back and do it again. 391 00:19:03,660 --> 00:19:04,995 And she was just delightful. 392 00:19:05,020 --> 00:19:06,595 Just go away, please. 393 00:19:06,620 --> 00:19:09,315 We particularly wanted to have a physical fight 394 00:19:09,340 --> 00:19:10,915 cos we thought that'd be very funny. 395 00:19:10,940 --> 00:19:13,235 He thinks you're nuts as well, you know that, right? 396 00:19:13,260 --> 00:19:16,675 No, that's a lie. No, we have a very special relationship, 397 00:19:16,700 --> 00:19:18,355 the doctor and I. In your dreams. 398 00:19:18,380 --> 00:19:22,155 No! Take that back. It's the truth. It is not the truth. 399 00:19:22,180 --> 00:19:24,755 Deal with it. No. Let go of me, you psycho! 400 00:19:28,700 --> 00:19:30,435 It was great, I mean, I really had a go at her, 401 00:19:30,460 --> 00:19:31,595 I really took a slug at her. 402 00:19:31,620 --> 00:19:34,235 Cos she's trying to get the doctor, I think. 403 00:19:34,260 --> 00:19:37,115 What's not to like? Lots. 404 00:19:37,140 --> 00:19:39,395 'Then there are other four-legged stars.' 405 00:19:39,420 --> 00:19:40,955 Stay there. Taffy, stay there! 406 00:19:40,980 --> 00:19:42,955 'They need a bit of direction from Martin.' 407 00:19:42,980 --> 00:19:45,595 I like animals, so it was always fun to put lots of animals in. 408 00:19:45,620 --> 00:19:48,315 Of course, we've got Buddy. Unfortunately, I had the episode 409 00:19:48,340 --> 00:19:50,275 where Martin almost put Buddy down as well. 410 00:19:50,300 --> 00:19:52,275 So I seem to get all those sort of things. 411 00:19:52,300 --> 00:19:54,555 Come through. 412 00:19:56,020 --> 00:19:57,235 This way. 413 00:19:57,260 --> 00:20:00,755 There was a rubber dog, last series. A rubber Dodger. 414 00:20:00,780 --> 00:20:04,835 And, erm... I did operate on him, that was quite... 415 00:20:04,860 --> 00:20:06,875 Seeing this. 416 00:20:06,900 --> 00:20:09,795 And they'd made the thing so beautifully, 417 00:20:09,820 --> 00:20:12,835 and I could actually, literally, cut the little dog's tummy open 418 00:20:12,860 --> 00:20:15,475 and it would open and it would bleed slightly. 419 00:20:15,500 --> 00:20:17,195 It was such an amazing piece. 420 00:20:17,220 --> 00:20:19,675 And poor Sonia, Dodger's owner, 421 00:20:19,700 --> 00:20:21,595 when she came in and she saw the little thing, 422 00:20:21,620 --> 00:20:24,235 she started crying. 423 00:20:24,260 --> 00:20:26,435 And it was very, very tense. 424 00:20:26,460 --> 00:20:30,635 And Dodger was so good in that whole story. 425 00:20:30,660 --> 00:20:31,995 This is Taffy. 426 00:20:32,020 --> 00:20:33,795 He is the new dog that's taken over 427 00:20:33,820 --> 00:20:38,115 from the very experienced old guy here, Dodger, who's retired. 428 00:20:38,140 --> 00:20:42,355 They are all rescue clogs. So, here they are, in their Winnebago. 429 00:20:42,380 --> 00:20:44,875 Have you come to see your friends? 430 00:20:44,900 --> 00:20:46,395 How are you? 431 00:20:46,420 --> 00:20:49,235 I'm all right, I'm fine, thank you. Ooh! Ooh! 432 00:20:54,580 --> 00:20:57,475 It just struck me as funny that somebody who didn't like dogs, 433 00:20:57,500 --> 00:20:59,915 if they really liked him. They would follow him, 434 00:20:59,940 --> 00:21:02,795 regardless of his loathing for them. 435 00:21:02,820 --> 00:21:04,995 Er, hello, old boy. 436 00:21:05,020 --> 00:21:08,035 Anybody who seems to come to Port Isaac to watch the filming 437 00:21:08,060 --> 00:21:09,635 brings their dogs with them. 438 00:21:09,660 --> 00:21:12,955 If I want to find Martin on a busy day, I'll just follow the clogs 439 00:21:12,980 --> 00:21:15,195 cos I know that, at the end of all these leads, 440 00:21:15,220 --> 00:21:17,395 he's gonna be there and he always is. 441 00:21:17,420 --> 00:21:21,075 You can't stop filming. I can. 442 00:21:21,100 --> 00:21:24,715 We've lost him for half an hour while he says hello to all the clogs. 443 00:21:24,740 --> 00:21:26,395 Brolly? A collie, collie springer. 444 00:21:26,420 --> 00:21:28,235 'Martin certainly charms the dog owners.' 445 00:21:28,260 --> 00:21:31,115 You're very welcome. Thank you very much. 446 00:21:31,140 --> 00:21:33,995 'But what is he actually like to work with?' 447 00:21:34,020 --> 00:21:35,795 Quite unbearable at times, but... 448 00:21:35,820 --> 00:21:37,635 Oh, come on. 449 00:21:37,660 --> 00:21:40,355 She has a massive crush on the doctor, and everybody knows it. 450 00:21:40,380 --> 00:21:43,675 Yeah, we're telling people about the subtext that we've been developing. 451 00:21:43,700 --> 00:21:46,795 'Filming outside the surgery always draws a crowd, 452 00:21:46,820 --> 00:21:49,835 'but having all these people around can cause problems.' 453 00:21:49,860 --> 00:21:53,795 This is a public highway and we can't close it. 454 00:21:53,820 --> 00:21:57,595 So, every five minutes, 20 people have to walk through. 455 00:21:57,620 --> 00:21:58,955 And the more it happens, 456 00:21:58,980 --> 00:22:01,515 the more cross and grumpy I get with him, and it's not his fault. 457 00:22:01,540 --> 00:22:04,795 When we're in the village, working, you'll find people 458 00:22:04,820 --> 00:22:07,235 from all over the world come to see it. It's like a Mecca. 459 00:22:07,260 --> 00:22:09,315 Big Americans, Australians... 460 00:22:09,340 --> 00:22:11,595 Big Americans? That's rude. All shapes and sizes. 461 00:22:11,620 --> 00:22:13,995 "Do you realise, I've come all the way from Australia?" 462 00:22:14,020 --> 00:22:15,595 And then, you say... But then that's funny. 463 00:22:15,620 --> 00:22:18,275 Cos sometimes you get people who say, "We've come from Somerset." 464 00:22:18,300 --> 00:22:20,715 And you think, "Well, they've come from Texas, mate, so..." 465 00:22:20,740 --> 00:22:24,395 Priscilla and Gary, and we're from Virginia Beach, Virginia. 466 00:22:24,420 --> 00:22:27,195 And they've found themselves at the sort of end of Cornwall, 467 00:22:27,220 --> 00:22:31,875 in this tiny little village, and they're just so happy to be here. 468 00:22:31,900 --> 00:22:35,955 But it's so cool. This is all real. Like, this is a real place. 469 00:22:35,980 --> 00:22:38,835 Hi, I am Gloria Gare from Cincinnati, Ohio. 470 00:22:38,860 --> 00:22:41,115 And, about six years ago, I started a club called 471 00:22:41,140 --> 00:22:42,635 The Bert Large Lovers Group. 472 00:22:42,660 --> 00:22:44,835 But now are up to almost 5,000 members. 473 00:22:44,860 --> 00:22:48,115 And every Thursday night, we have a dinner, which Bert attends, 474 00:22:48,140 --> 00:22:50,315 and, every Sunday afternoon, we have a tea party. 475 00:22:50,340 --> 00:22:53,955 I just wanna show you this book because, inside it, 476 00:22:53,980 --> 00:22:57,595 it's got all these people in America who have got pictures of me, 477 00:22:57,620 --> 00:23:00,595 and they've placed them in all sorts of places, 478 00:23:00,620 --> 00:23:03,795 like in gardens, sausages, there. 479 00:23:03,820 --> 00:23:07,435 I feel like, with Bert, he's the type of friend everybody would want. 480 00:23:07,460 --> 00:23:11,315 If you said, "Bert, I want you to meet me at 3AM on the plat, 481 00:23:11,340 --> 00:23:14,075 "bring dynamite and candy." He'd show. 482 00:23:14,100 --> 00:23:16,715 'Bert's not the only one with his own fan club. 483 00:23:16,740 --> 00:23:20,915 'There's a rival club, appropriately named The Clunatics.' 484 00:23:20,940 --> 00:23:22,515 I've watched the show 485 00:23:22,540 --> 00:23:26,955 from the first series to the ninth series seven times. 486 00:23:26,980 --> 00:23:31,715 And each time you watch it, you find something that you missed. Mm-hm. 487 00:23:31,740 --> 00:23:35,235 Yeah. Anita Bush. Iona Castle. Iona Castle. 488 00:23:35,260 --> 00:23:37,635 Helen Highwater. I mean, you just go on and on. 489 00:23:37,660 --> 00:23:40,795 Nick de Silver. Yeah, Nick de Silver. 490 00:23:40,820 --> 00:23:42,395 Chegg. Scott Chegg. Scott Chegg. 491 00:23:42,420 --> 00:23:44,155 Anita Bush. 492 00:23:44,180 --> 00:23:46,875 No, Doc, this is my mum. 493 00:23:46,900 --> 00:23:49,035 Iona Castle. Go through. 494 00:23:49,060 --> 00:23:50,755 Helen Highwater. 495 00:23:50,780 --> 00:23:53,235 Albert Ross. About time. 496 00:23:53,260 --> 00:23:56,075 Mr Gleballs is next. He can wait. Sit down. 497 00:23:56,100 --> 00:23:58,355 Sorry, Dan. 498 00:23:58,380 --> 00:24:01,435 I had never been abroad until 2018. 499 00:24:01,460 --> 00:24:04,515 I took a step, you know, that I probably would've never done 500 00:24:04,540 --> 00:24:08,195 had it not been for Doc Martin, Martin Clunes. 501 00:24:08,220 --> 00:24:10,755 In all honesty, I'm sure if Martin Clunes emigrated to America, 502 00:24:10,780 --> 00:24:13,515 they'd make him the president cos they absolutely love him out there. 503 00:24:13,540 --> 00:24:14,595 They really do. 504 00:24:14,620 --> 00:24:16,915 2% of people come to Cornwall just because of Doc Martin. 505 00:24:16,940 --> 00:24:19,635 That's been worth way in excess 506 00:24:19,660 --> 00:24:23,315 of ยฃ100 million, but another 7% say 507 00:24:23,340 --> 00:24:25,675 that it actually had a great influence on them coming. 508 00:24:25,700 --> 00:24:28,715 So you can see that, over a decade, this has really been worth 509 00:24:28,740 --> 00:24:31,595 hundreds of millions of pounds to the economy of Cornwall. 510 00:24:31,620 --> 00:24:34,995 'People come from across the globe to Port Isaac, 511 00:24:35,020 --> 00:24:38,755 'as the UK series is now shown in hundreds of countries. 512 00:24:38,780 --> 00:24:40,955 'But some even make their own, 513 00:24:40,980 --> 00:24:44,235 'and often, shot-for-shot, just copy ours.' 514 00:24:46,780 --> 00:24:48,235 You've got a problem. 515 00:24:51,100 --> 00:24:52,835 Vous avez un probleme? 516 00:24:54,540 --> 00:24:55,995 Arretez ou 'ye hufle'.! 517 00:24:57,300 --> 00:24:58,675 Wat is je probleem? 518 00:25:00,060 --> 00:25:01,995 Pero tu, de que vas? 519 00:25:03,540 --> 00:25:07,035 'Back in Port Isaac, Ian makes the most of the many visitors.' 520 00:25:07,060 --> 00:25:08,915 Ian charges for photographs, 521 00:25:08,940 --> 00:25:11,115 and collects an awful lot of money for local charities, 522 00:25:11,140 --> 00:25:12,515 and the lifeboat. 523 00:25:12,540 --> 00:25:17,235 He's got a little bucket there. "Oh, can we take a photograph?" 524 00:25:17,260 --> 00:25:19,755 "Well, you can, but I would like something put in there 525 00:25:19,780 --> 00:25:22,155 "and paper would be preferable." 526 00:25:22,180 --> 00:25:25,475 This lady has just given us ยฃ20 for the lifeboats, 527 00:25:25,500 --> 00:25:29,195 I think that's fantastic. Absolutely, thank you very much. 528 00:25:29,220 --> 00:25:30,875 'Like all the fans, 529 00:25:30,900 --> 00:25:34,395 'there's one person in particular who doesn't want the series to end.' 530 00:25:34,420 --> 00:25:37,435 Sta-a-ay! 531 00:25:37,460 --> 00:25:39,355 Ple-e-ease! 532 00:25:40,780 --> 00:25:43,275 'Mrs Tishell is desperate. 533 00:25:43,300 --> 00:25:47,875 'Only she can stop Doc Martin leaving Portwenn... she thinks.' 534 00:25:55,860 --> 00:25:59,275 'Back in frosty February, the crew started planning 535 00:25:59,300 --> 00:26:02,755 'a complicated sequence for the end of episode one.' 536 00:26:02,780 --> 00:26:06,795 This is where, er, Abigail... Is that her name? Yeah. 537 00:26:06,820 --> 00:26:09,715 Her car goes off the edge 538 00:26:09,740 --> 00:26:13,275 and ends up hanging over this bit of the edge here. 539 00:26:13,300 --> 00:26:15,915 Is it safe to put the actress in the front seat of the car? 540 00:26:15,940 --> 00:26:18,075 Yep, that will be while it's on the roof. No, it's fine. 541 00:26:18,100 --> 00:26:19,755 Yeah, oh, yeah. 542 00:26:19,780 --> 00:26:23,115 Did you get that? It's safe. 543 00:26:23,140 --> 00:26:25,515 'The actor is Fay Ripley. 544 00:26:25,540 --> 00:26:27,835 'Luckily for her, she won't be doing the driving. 545 00:26:27,860 --> 00:26:29,195 'Here's her stunt double 546 00:26:29,220 --> 00:26:31,155 'making final adjustments on the day of filming. 547 00:26:31,180 --> 00:26:32,875 'And, yes, that is a wig.' 548 00:26:32,900 --> 00:26:34,755 Are you happy? Yeah. Do you wanna do one more? 549 00:26:34,780 --> 00:26:36,915 No, I'm happy with that. You're happy? Yeah, yeah. 550 00:26:40,500 --> 00:26:43,635 I worry about that car going over with the stunt woman in. 551 00:26:43,660 --> 00:26:46,835 Oh, and there's a drop. I really worry about that. 552 00:26:46,860 --> 00:26:49,155 The deal is if they... they make sure I'm all right, 553 00:26:49,180 --> 00:26:50,875 and I'll buy them a beer tonight, 554 00:26:50,900 --> 00:26:53,795 and then that's, that... It all kind of works out. 555 00:26:54,900 --> 00:26:58,595 I don't want it to go too far, but I don't want it to go not far enough. 556 00:26:58,620 --> 00:27:00,155 I want it just right. I know you do. 557 00:27:00,180 --> 00:27:02,835 It hasn't quite travelled as far as we'd like, 558 00:27:02,860 --> 00:27:07,995 so Nigel would like the front door driver's side 559 00:27:08,020 --> 00:27:11,155 to be sort of teetering with a bit more jeopardy over the cliff. 560 00:27:11,180 --> 00:27:14,035 We didn't quite get that, so we're gonna have another go, 561 00:27:14,060 --> 00:27:17,515 extend the cable slightly further, and hopefully, this time, 562 00:27:17,540 --> 00:27:19,315 we'll achieve a bit more jeopardy, so. 563 00:27:23,380 --> 00:27:28,595 Hydraulically, now, we can tilt the car, using a remote mechanism 564 00:27:28,620 --> 00:27:30,435 to exact angle we want. 565 00:27:30,460 --> 00:27:32,115 So when we're shooting in there, 566 00:27:32,140 --> 00:27:35,235 it's gonna look like the car is moving and tilting on the edge. 567 00:27:35,260 --> 00:27:38,955 Hopefully! Maybe it won't, and then I'll lose my job. 568 00:27:38,980 --> 00:27:41,995 When I got asked to sort of hang over a cliff, 569 00:27:42,020 --> 00:27:45,395 I did check that I had a legal will. 570 00:27:45,420 --> 00:27:48,395 I then got very blase. I've been having a cup of tea in there. 571 00:27:48,420 --> 00:27:51,435 He needs to get the tube up her nose. Nose. 572 00:27:51,460 --> 00:27:54,555 And kind of sort of wiggle it in... Exactly. ..into position. 573 00:27:54,580 --> 00:27:57,115 It's a trick that he... only Doc Martin can do. 574 00:27:57,140 --> 00:27:59,475 Luckily, that's who we have. 575 00:27:59,500 --> 00:28:01,675 Does it matter if that's puffing up my nose? 576 00:28:01,700 --> 00:28:04,675 Don't be difficult. Use the other nostril. 577 00:28:06,420 --> 00:28:08,195 The other nostril's your own. 578 00:28:09,940 --> 00:28:12,715 I want my agent! 579 00:28:12,740 --> 00:28:16,915 And then he attaches a hag to the other end of the tube. Yep. 580 00:28:16,940 --> 00:28:18,795 Which is helping her breathe 581 00:28:18,820 --> 00:28:22,635 because the myozenia... gravis... Gravis. 582 00:28:22,660 --> 00:28:26,315 ...has, erm, stopped the muscles of the diaphragm working. 583 00:28:26,340 --> 00:28:27,915 That means that all the muscles 584 00:28:27,940 --> 00:28:30,115 associated with breathing have stopped. 585 00:28:30,140 --> 00:28:32,835 And have you done this in a car perched on the edge of a cliff? 586 00:28:32,860 --> 00:28:35,195 Not often. No? No. 587 00:28:35,220 --> 00:28:37,995 Have we made this up? Yeah. 588 00:28:38,020 --> 00:28:41,155 Because some of the dialogue doesn't really sort of work with the... 589 00:28:41,180 --> 00:28:43,995 with the physicality of where we are, and what we're doing. 590 00:28:44,020 --> 00:28:46,475 Am I getting notes on camera? 591 00:28:46,500 --> 00:28:48,155 It's just not working what you're doing. 592 00:28:48,180 --> 00:28:49,435 What's going on? 593 00:28:49,460 --> 00:28:51,715 Really nearly pulled it off. Have I got dead eyes? 594 00:28:51,740 --> 00:28:53,915 No, you can use... use the puffer bag. 595 00:28:53,940 --> 00:28:56,435 So, we're just having a little break for our lunch, 596 00:28:56,460 --> 00:28:57,875 but of course, it's not a break, 597 00:28:57,900 --> 00:28:59,675 we're still working, aren't we, Nigel? 598 00:28:59,700 --> 00:29:02,115 Are we? We are. Well, I am, anyway. 599 00:29:02,140 --> 00:29:05,475 So, with a sequence like this, Nigel will have done his shot list. 600 00:29:05,500 --> 00:29:09,035 Nigel will also have a storyboard, erm, 601 00:29:09,060 --> 00:29:12,195 that is done which is each shot that we do. 602 00:29:12,220 --> 00:29:14,515 Caroline does all this kind of paperwork, 603 00:29:14,540 --> 00:29:17,595 so we know where the shot is, so we can find things. 604 00:29:17,620 --> 00:29:19,035 But most importantly, 605 00:29:19,060 --> 00:29:22,595 everybody out there is worrying about the lighting, 606 00:29:22,620 --> 00:29:23,755 worrying about the sound, 607 00:29:23,780 --> 00:29:26,995 or worrying about this and that and the other. 608 00:29:27,020 --> 00:29:31,355 She's my second pair of eyes, and somewhere in here... 609 00:29:31,380 --> 00:29:36,475 in this extraordinary brain, erm, she's trying to keep track of it. 610 00:29:36,500 --> 00:29:38,715 'In my opinion, we have some of the funniest 611 00:29:38,740 --> 00:29:40,955 'and most creative actors working today.' 612 00:29:40,980 --> 00:29:44,395 I mean, you've got Selina, Mrs Tishell, 613 00:29:44,420 --> 00:29:48,355 or you've got John Marquez, or, erm, you know, erm... 614 00:29:48,380 --> 00:29:50,555 Martin Clunes? Martin... Oh, is he in it? 615 00:29:50,580 --> 00:29:52,315 Yes, yes. Oh, God, I keep forgetting. 616 00:29:52,340 --> 00:29:55,075 Erm, and they're always coming up with stuff. 617 00:29:56,300 --> 00:29:59,675 That's not good. Call an ambulance. 618 00:29:59,700 --> 00:30:04,235 Martin's selling the fact we're on a cliff edge here. Just watch. 619 00:30:04,260 --> 00:30:05,875 So, there's no cliff here. 620 00:30:07,180 --> 00:30:09,475 But, look, you kind of feel there is 621 00:30:09,500 --> 00:30:11,235 because he's selling it and, you know, 622 00:30:11,260 --> 00:30:13,555 that's when you're really grateful to the cast. 623 00:30:13,580 --> 00:30:15,155 She's not out of the woods yet. 624 00:30:15,180 --> 00:30:16,835 And if you think acting is glamorous... 625 00:30:16,860 --> 00:30:19,355 if you think, "Oh, I'll be an actor, I get pampered, 626 00:30:19,380 --> 00:30:20,555 "and it's all so easy." No. 627 00:30:20,580 --> 00:30:22,955 You try spending a whole day with a... 628 00:30:22,980 --> 00:30:24,835 a plastic tube up your nose. 629 00:30:24,860 --> 00:30:26,155 Action! 630 00:30:28,940 --> 00:30:32,475 Another problem is that when we shot Martin standing there, 631 00:30:32,500 --> 00:30:34,195 the sun was out. 632 00:30:34,220 --> 00:30:38,275 When we shot this going, erm, the sun had gone in. 633 00:30:38,300 --> 00:30:40,235 And we'll be able to cut that car out, 634 00:30:40,260 --> 00:30:43,355 and place it within that sunny shot of Martin, 635 00:30:43,380 --> 00:30:46,915 and it'll be a seamless car going over a cliff 636 00:30:46,940 --> 00:30:49,715 on a sunny afternoon in Cornwall, 637 00:30:49,740 --> 00:30:52,475 as opposed to a cloudy one that we've ended up with. 638 00:30:52,500 --> 00:30:55,155 'Once Nick and Nigel have finished the edit, 639 00:30:55,180 --> 00:30:58,035 'it's over to Colin, our composer.' 640 00:31:02,700 --> 00:31:06,115 When the car is hanging over the cliff, 641 00:31:06,140 --> 00:31:08,875 and they're inside trying to rescue the lady, 642 00:31:08,900 --> 00:31:11,075 to get her out and, erm, you... 643 00:31:11,100 --> 00:31:14,755 you pointed out quite rightly that I put a Psycho thing in there. 644 00:31:14,780 --> 00:31:16,675 It was quite Psycho. It was. 645 00:31:16,700 --> 00:31:20,355 It was, because I always... You can imagine that I'm trying to think, 646 00:31:20,380 --> 00:31:23,275 "How far do you push that drama?" 647 00:31:23,300 --> 00:31:24,875 On a count of ten... Ten?! 648 00:31:24,900 --> 00:31:27,555 Right, no, five will be better. It's much quicker. 649 00:31:27,580 --> 00:31:29,835 Actually, now I think about it, we could just do three... 650 00:31:29,860 --> 00:31:32,275 Well, just do it now! Ready? OK. Go! 651 00:31:32,300 --> 00:31:36,635 I know where we're going with this, and if I come off-piste, 652 00:31:36,660 --> 00:31:39,115 which I sometimes do, I think, "Oh, I might try something." 653 00:31:39,140 --> 00:31:41,675 Philippa will say, "No, come on, you need to be over here." 654 00:31:41,700 --> 00:31:43,035 So that's all good. 655 00:31:43,060 --> 00:31:47,915 A couple of moments I did, where I was really pushing too hard for a... 656 00:31:47,940 --> 00:31:50,555 for a comedy joke, and you know, 657 00:31:50,580 --> 00:31:52,595 I still cringe when I think about them. 658 00:31:52,620 --> 00:31:55,395 So, if an actor comes in and starts doing a big comedy performance, 659 00:31:55,420 --> 00:31:57,475 I have to shut them down. 660 00:31:57,500 --> 00:32:00,155 You know, just explain that, you know, watch Martin, 661 00:32:00,180 --> 00:32:02,955 he can be incredibly funny, but always... 662 00:32:02,980 --> 00:32:05,795 you feel like he's the character. 663 00:32:05,820 --> 00:32:09,235 I think the thing about Dr Martin is, he's terrible at small talk, 664 00:32:09,260 --> 00:32:10,955 and he's fantastic at the big talk. 665 00:32:10,980 --> 00:32:13,555 Like, when you're in real trouble, and you ring him 666 00:32:13,580 --> 00:32:17,995 because you are about to drown, he will drop everything and come. 667 00:32:18,020 --> 00:32:20,915 And, er, we all need friends like that, don't we, you know? 668 00:32:20,940 --> 00:32:25,635 But, er, what is, I think, a real testament to this show 669 00:32:25,660 --> 00:32:28,315 is that most of this crew I've worked with before. 670 00:32:28,340 --> 00:32:30,835 And I don't mean last time I was here, but the time before that, 671 00:32:30,860 --> 00:32:31,995 and the time before that. 672 00:32:32,020 --> 00:32:34,195 Because if you are happy, 673 00:32:34,220 --> 00:32:37,275 if you're prepared to spend six months of your life here, 674 00:32:37,300 --> 00:32:40,595 surrounded by this monstrosity of a place, 675 00:32:40,620 --> 00:32:42,795 you sort of become a little unit. 676 00:32:42,820 --> 00:32:46,355 It's not like some hideous showbiz family nightmare 677 00:32:46,380 --> 00:32:48,635 where we're sort of going to The Ivy. 678 00:32:48,660 --> 00:32:51,795 It's like, it's, it's here in a... Do you know what I mean? 679 00:32:51,820 --> 00:32:55,995 With the Angry Anchovy for a good pizza and a good bit of shouting. 680 00:32:56,020 --> 00:32:57,715 Yeah, Wednesday night, quiz night. 681 00:32:57,740 --> 00:33:00,715 It's great, because, er, you know, we always win. 682 00:33:00,740 --> 00:33:02,755 Number 35! 683 00:33:02,780 --> 00:33:07,035 What is PC Penhale's police number that he wears on the show? 684 00:33:07,060 --> 00:33:08,875 Oh! 685 00:33:08,900 --> 00:33:10,555 What?! 686 00:33:10,580 --> 00:33:13,395 Come on, John, you've gotta get this one! 687 00:33:13,420 --> 00:33:16,115 In the script... I'll come to you in a minute. 688 00:33:17,740 --> 00:33:20,355 Number 31... 689 00:33:21,900 --> 00:33:26,355 'How was it this village became the right home for Doc Martin?' 690 00:33:26,380 --> 00:33:28,675 Well, Port Isaac we inherited because of Saving Grace, 691 00:33:28,700 --> 00:33:30,915 but there was a time when we went round Cornwall 692 00:33:30,940 --> 00:33:33,115 looking for a new village. 693 00:33:33,140 --> 00:33:36,835 Came back to Port Isaac and thought, "It's just perfect," 694 00:33:36,860 --> 00:33:40,715 because it's the right size, you get that amazing view in the harbour. 695 00:33:40,740 --> 00:33:43,795 It has fantastic views, fantastic light, brilliant cliffs, 696 00:33:43,820 --> 00:33:46,355 and some fantastic architecture. 697 00:33:46,380 --> 00:33:49,715 When we write the scripts, think, "Well, yeah, it's fine, it's good," 698 00:33:49,740 --> 00:33:52,315 and then you see the actors do it - A, they're brilliant, 699 00:33:52,340 --> 00:33:54,515 so it always brings the script to life, 700 00:33:54,540 --> 00:33:57,675 and then you see the backdrop - wow! 701 00:33:57,700 --> 00:33:59,995 So we are very grateful to this backdrop. 702 00:34:01,140 --> 00:34:05,355 'But the village hasn't always been happy to be turned into a film set.' 703 00:34:05,380 --> 00:34:08,035 There was a couple of series where it was a bit sticky, erm... 704 00:34:09,300 --> 00:34:12,675 But then, I think once they realised it was a good setup, 705 00:34:12,700 --> 00:34:14,835 it was kind of a two-way street. 706 00:34:14,860 --> 00:34:16,915 There's always a small contingent, 707 00:34:16,940 --> 00:34:19,595 and there always will be wherever you go filming. 708 00:34:19,620 --> 00:34:21,475 You won't want film crews there. 709 00:34:21,500 --> 00:34:24,115 So, Martin and Sandy and one or two said, 710 00:34:24,140 --> 00:34:25,955 "Well, look, tell you what we'll do - 711 00:34:25,980 --> 00:34:29,035 "if the series makes money, Port Isaac makes money." 712 00:34:29,060 --> 00:34:31,595 Buffalo set up a trust, and they backdated it as well. 713 00:34:31,620 --> 00:34:33,155 They didn't have to do that. 714 00:34:33,180 --> 00:34:35,395 They showed willing and understanding as well. 715 00:34:35,420 --> 00:34:38,075 They stipulated when we got it 716 00:34:38,100 --> 00:34:40,235 that it should be particularly for the old 717 00:34:40,260 --> 00:34:41,675 and the young of the village. 718 00:34:41,700 --> 00:34:44,355 There'll always be a fund in Port Isaac 719 00:34:44,380 --> 00:34:47,595 to use for the children for whatever they want to do. 720 00:34:47,620 --> 00:34:51,155 'The show's unique look is down to the skill and artistry 721 00:34:51,180 --> 00:34:52,955 'of our production designers.' 722 00:34:52,980 --> 00:34:54,755 Well, we're blessed with Anthony and Jane 723 00:34:54,780 --> 00:34:58,675 because we just know they are going to take care of every detail. 724 00:34:58,700 --> 00:35:01,275 I do tease them that there is a colour called mouse back 725 00:35:01,300 --> 00:35:04,555 that just tends to pop up on every... Mouse back? Yes. 726 00:35:04,580 --> 00:35:08,235 Well, we had to locate our key character's houses, 727 00:35:08,260 --> 00:35:11,195 or in the case of the surgery, so we looked at various places, 728 00:35:11,220 --> 00:35:13,395 and we settled on the house that we've now used 729 00:35:13,420 --> 00:35:16,955 which is beautiful and has that view across the harbour. 730 00:35:16,980 --> 00:35:20,555 I rented it initially off of a lovely couple, 731 00:35:20,580 --> 00:35:22,195 and we did change their lives. 732 00:35:22,220 --> 00:35:25,315 They had to sell because the mad people looking in the windows, 733 00:35:25,340 --> 00:35:29,275 and I did feel guilty for that because I did cause that. 734 00:35:29,300 --> 00:35:31,035 But of course, it's very small inside, 735 00:35:31,060 --> 00:35:33,835 as most of the cottages are in the village. 736 00:35:33,860 --> 00:35:37,635 So we decided to build a couple of the rooms, 737 00:35:37,660 --> 00:35:39,995 and over the years, over the series, we've increased it 738 00:35:40,020 --> 00:35:41,955 until we rebuilt virtually the whole house now. 739 00:35:41,980 --> 00:35:45,035 Upstairs, downstairs, including the roof for the Christmas Special. 740 00:35:45,060 --> 00:35:46,395 All right, Leonard? 741 00:35:46,420 --> 00:35:48,075 We always have to work with the village 742 00:35:48,100 --> 00:35:52,395 and try and let their normal life and work flow as much as possible. 743 00:35:52,420 --> 00:35:54,915 So as many places, particularly the chemist, 744 00:35:54,940 --> 00:35:57,115 which in Port Isaac is the fudge shop, 745 00:35:57,140 --> 00:36:00,035 so we have to dress it very quickly often, 746 00:36:00,060 --> 00:36:02,555 and then redress it and strike it 747 00:36:02,580 --> 00:36:05,355 so it's always back as fudge shop for the weekends. 748 00:36:06,820 --> 00:36:09,555 Because I know we have changed the village, I do know that, 749 00:36:09,580 --> 00:36:13,275 and I do understand that that's not always a great thing, 750 00:36:13,300 --> 00:36:16,235 but it won't go on forever, I don't suppose that it'll be that busy. 751 00:36:16,260 --> 00:36:18,075 But I think it's... it's been a good thing. 752 00:36:18,100 --> 00:36:20,275 I think it's been a good thing. 753 00:36:20,300 --> 00:36:22,715 Having local examples of people that have started as a runner 754 00:36:22,740 --> 00:36:24,875 and worked through to be juniors in a department, 755 00:36:24,900 --> 00:36:26,155 and work their way through 756 00:36:26,180 --> 00:36:28,315 is really, really exciting for those people. 757 00:36:28,340 --> 00:36:30,395 Yep, my daughter, erm, did 758 00:36:30,420 --> 00:36:33,595 a couple of years work experience with Doc Martin. 759 00:36:33,620 --> 00:36:36,075 We're rolling, quiet, please! 760 00:36:36,100 --> 00:36:38,675 And now she's a runner in this series. 761 00:36:38,700 --> 00:36:41,355 So, yeah, very HAPPY. 762 00:36:41,380 --> 00:36:43,555 Certainly, it's interesting as they know we're going, 763 00:36:43,580 --> 00:36:45,235 real feelings come out. 764 00:36:45,260 --> 00:36:46,995 And the... the warmth and the genera... 765 00:36:47,020 --> 00:36:49,795 The people are being... are so generous to us 766 00:36:49,820 --> 00:36:54,155 and so appreciative of what we've done for the village. 767 00:36:54,180 --> 00:36:55,955 Now that we're going, they can say it. 768 00:36:55,980 --> 00:36:57,635 So, we leave. The village will miss us, 769 00:36:57,660 --> 00:37:00,235 and I think we'll... we'll miss the village... 770 00:37:00,260 --> 00:37:02,835 particularly the Co-op. 771 00:37:02,860 --> 00:37:04,235 It's a very good shop. 772 00:37:09,860 --> 00:37:12,635 'For the finale of episode three in this series, 773 00:37:12,660 --> 00:37:16,235 'there are plans for Martin to fall into a deep hole.' 774 00:37:16,260 --> 00:37:20,315 So, it's quite a complicated, layered operation with stunts, 775 00:37:20,340 --> 00:37:23,955 special effects, us, actors, the whole caboodle. 776 00:37:23,980 --> 00:37:26,635 If he's super happy, and he feels safe, 777 00:37:26,660 --> 00:37:29,915 and he looks confident, then... then Martin will do it. 778 00:37:29,940 --> 00:37:32,675 It's, it's not a big fall. It's just a matter of... 779 00:37:32,700 --> 00:37:33,875 of landing safely. 780 00:37:33,900 --> 00:37:36,275 Shall we look at one? Let's do it. 781 00:37:36,300 --> 00:37:37,755 Come on, then. 782 00:37:37,780 --> 00:37:40,035 You've got to take that step 783 00:37:40,060 --> 00:37:41,955 as if you would just walking normally 784 00:37:41,980 --> 00:37:45,515 and selling that, even though you know in the back of your mind 785 00:37:45,540 --> 00:37:46,835 you're gonna be falling. 786 00:37:46,860 --> 00:37:49,515 Yeah, yeah, yeah. Perfect. That's great. 787 00:37:49,540 --> 00:37:51,795 If you were to run, you'd go in like this... Yeah. 788 00:37:51,820 --> 00:37:54,955 Can Martin... He won't be running. But he'll be walking with intent. 789 00:37:54,980 --> 00:37:56,915 I know, but, that's what I'm saying - 790 00:37:56,940 --> 00:37:59,595 they've just gotta sort this intent out... He won't be running. 791 00:37:59,620 --> 00:38:01,115 ...cos I know what Martin's like. 792 00:38:01,140 --> 00:38:03,995 Jamie, how Long's it take to reset it each time? 793 00:38:04,020 --> 00:38:06,595 I reckon, 30 minutes. Oh, wow. 794 00:38:06,620 --> 00:38:09,275 The guys will have to replace the boxes if they get flattened, 795 00:38:09,300 --> 00:38:13,515 and then we have to redress the tarpaulin with the leaves. 796 00:38:13,540 --> 00:38:16,755 And we've got three men in the woods collecting bags of leaves, 797 00:38:16,780 --> 00:38:18,115 so we're ready to go. 798 00:38:18,140 --> 00:38:21,195 Man, if we get this done, we can go down the beach and have a swim. 799 00:38:21,220 --> 00:38:23,155 And we can do the hide while you're swimming. 800 00:38:23,180 --> 00:38:26,595 We'll carry on working. Did you get that? 801 00:38:26,620 --> 00:38:30,195 And then this is the net. This is the net. So this is... 802 00:38:30,220 --> 00:38:32,675 Two, one... There you go. 803 00:38:32,700 --> 00:38:34,435 Whoa. That's great! 804 00:38:34,460 --> 00:38:36,275 Yeah, that's really good. Yeah. Yeah. 805 00:38:36,300 --> 00:38:38,275 And that's just picking up. Oh, OK. 806 00:38:38,300 --> 00:38:40,195 Now you're onto another rig. 807 00:38:40,220 --> 00:38:44,875 Right. So on action, it, it literally takes him up. 808 00:38:48,220 --> 00:38:50,395 Stewart... He's got a knife! 809 00:38:50,420 --> 00:38:53,355 I haven't! Oh, hang on, yes, I have. 810 00:38:56,300 --> 00:38:57,715 Whoosh! 811 00:38:57,740 --> 00:39:02,235 I'm less concerned about hurting myself than making it look right. 812 00:39:02,260 --> 00:39:03,795 Do you know what I mean? That's what... 813 00:39:03,820 --> 00:39:05,955 But I suppose it's not like a disposable kind of stunt 814 00:39:05,980 --> 00:39:07,075 where you only get one go. 815 00:39:07,100 --> 00:39:10,155 I can try and fall in the hole better, but it'd be a big setup. 816 00:39:10,180 --> 00:39:12,355 You can do another take while I'm in the ambulance. 817 00:39:14,900 --> 00:39:17,315 We had some lovely weather the last few days, 818 00:39:17,340 --> 00:39:19,555 but yesterday, it started to get pretty dark, 819 00:39:19,580 --> 00:39:23,595 and so it's very hard for the focus pullers to keep things sharp. 820 00:39:23,620 --> 00:39:26,275 But, er, Luke's doing a fine job, 821 00:39:26,300 --> 00:39:29,075 and, erm, confident that we're gonna get it. 822 00:39:29,100 --> 00:39:31,875 It's been a good week, though. We've got some great stuff, and, yeah, 823 00:39:31,900 --> 00:39:34,115 it should... This sequence should just top it all off. 824 00:39:34,140 --> 00:39:35,675 It's a nice way to finish. 825 00:39:35,700 --> 00:39:37,835 Again, just as long as the weather is kind to us. 826 00:39:37,860 --> 00:39:39,835 Raining. 827 00:39:41,380 --> 00:39:43,795 Stuart! He's got a knife! 828 00:39:43,820 --> 00:39:46,835 No, I haven't! Oh, yeah, sorry. Yes, I have. 829 00:39:46,860 --> 00:39:49,515 Whoa! Bloody hell! 830 00:39:49,540 --> 00:39:52,115 Oh, my God. Stop! Help! 831 00:39:53,260 --> 00:39:54,995 No! 832 00:39:55,020 --> 00:39:58,995 I think I am the least-appearing regular character 833 00:39:59,020 --> 00:40:02,115 in the longest-running TV show. 834 00:40:02,140 --> 00:40:03,435 And the girls, I mean, 835 00:40:03,460 --> 00:40:06,555 those girls that just hang out giggling all the time. 836 00:40:06,580 --> 00:40:09,555 I mean, what is that about? You're very perceptive. 837 00:40:09,580 --> 00:40:11,715 And you can see them getting on really well, 838 00:40:11,740 --> 00:40:13,155 and it's all going very well 839 00:40:13,180 --> 00:40:17,715 until he says that he's got his giant squirrel standing beside him. 840 00:40:17,740 --> 00:40:20,475 Oh, Anthony, this is Doc Martin. I was telling you about him? 841 00:40:20,500 --> 00:40:23,395 And then, suddenly, of course, he found himself held prisoner. 842 00:40:23,420 --> 00:40:26,595 Stuart is always taking people prison. 843 00:40:31,260 --> 00:40:34,635 Did you see that?! The audacity! 844 00:40:34,660 --> 00:40:37,035 In some ways, it feels like I, I never left. 845 00:40:37,060 --> 00:40:41,275 It sort of feels like time travelling 18 years, yeah. 846 00:40:41,300 --> 00:40:44,315 'In the last week of the shoot in each series, 847 00:40:44,340 --> 00:40:46,755 'we all get together for a cast and crew photograph.' 848 00:40:48,700 --> 00:40:51,435 'This one is a special one. 849 00:40:51,460 --> 00:40:54,355 We know it'll be our last.' 850 00:40:54,380 --> 00:40:56,835 Great picture! 851 00:41:00,980 --> 00:41:03,955 We had the weather as usual. 852 00:41:03,980 --> 00:41:07,075 The difficulty of the location of getting all the gear down there, 853 00:41:07,100 --> 00:41:10,395 Martin being such a difficult actor, and, you know, 854 00:41:10,420 --> 00:41:11,835 such a Prima Donna 855 00:41:11,860 --> 00:41:14,195 Er, he didn't hear that. So... 856 00:41:14,220 --> 00:41:16,875 Erm, we have the normal weather problems. 857 00:41:16,900 --> 00:41:19,035 And in addition to that, you have the tide. 858 00:41:19,060 --> 00:41:21,675 We need to set certain levels of... 859 00:41:23,900 --> 00:41:28,115 I've just been fired. Erm, this is my P45. 860 00:41:28,140 --> 00:41:31,635 Feels very strange for it to be finishing. 861 00:41:31,660 --> 00:41:34,795 Erm, particularly to be finishing... 862 00:41:34,820 --> 00:41:37,555 Cos I think my last scene will be here as well, 863 00:41:37,580 --> 00:41:38,835 so that's quite nice. 864 00:41:38,860 --> 00:41:42,435 It will be a sad moment. It's Port Isaac, isn't it? 865 00:41:42,460 --> 00:41:44,595 Put it on the map worldwide. 866 00:41:45,740 --> 00:41:47,955 'And now we've reached the end.' 867 00:41:47,980 --> 00:41:49,475 Scene complete, guys. 868 00:41:49,500 --> 00:41:52,795 Caroline Catz and Eileen Atkins 869 00:41:52,820 --> 00:41:57,035 and Elliot and Rupert... "Scene Pete!" 870 00:41:57,060 --> 00:41:59,875 And Taffy and Willow and Betty, and all the kids... 871 00:41:59,900 --> 00:42:03,235 Guys, that's their last scene. 872 00:42:08,660 --> 00:42:12,635 Little did I know when I was on the interview panel on the first scene, 873 00:42:12,660 --> 00:42:15,955 and I said, "When we get to the end, I'd like to be in the last scene," 874 00:42:15,980 --> 00:42:19,435 so this is it. 875 00:42:19,460 --> 00:42:21,635 Yeah. 18, 19 years. 876 00:42:21,660 --> 00:42:26,275 I've been in every episode, every series, except the second one. 877 00:42:26,300 --> 00:42:29,035 Yeah, it's a shame to... that it's coming to an end cos... 878 00:42:29,060 --> 00:42:32,555 cos it will never happen again. This will never happen again. No. 879 00:42:32,580 --> 00:42:34,115 'Sad as we are, 880 00:42:34,140 --> 00:42:37,875 'I was thrilled to receive an award from the sound department.' 881 00:42:37,900 --> 00:42:41,395 And this is because I rig my own mic. 882 00:42:41,420 --> 00:42:43,235 Parts complete on Ian McNeice, folks. 883 00:42:43,260 --> 00:42:47,195 Angela, Buffy... 884 00:42:47,220 --> 00:42:49,515 Imogen, Alice and Rose, guys. 885 00:42:49,540 --> 00:42:51,635 That's pretty significant. 886 00:42:55,540 --> 00:42:58,955 'We only live about ten minutes down the road from each other.' 887 00:42:58,980 --> 00:43:01,915 I'm never gonna see Robyn again. I'll never speak to her again. 888 00:43:08,340 --> 00:43:10,595 I keep remembering it every like, every 20 minutes, 889 00:43:10,620 --> 00:43:12,875 I sort of think, "This is the final day." 890 00:43:12,900 --> 00:43:17,715 Erm, but, erm, yeah, it's quite... quite significant. 891 00:43:17,740 --> 00:43:19,315 So now we're just waiting for Mart... 892 00:43:19,340 --> 00:43:22,355 Monsieur Clunes to, er, do his Lexus work. 893 00:43:22,380 --> 00:43:24,035 Other cars are available. 894 00:43:24,060 --> 00:43:26,435 Erm, and then it'll be... I think the whole, everyone, 895 00:43:26,460 --> 00:43:28,635 the whole team is wrapped, the whole shoot is wrapped. 896 00:43:28,660 --> 00:43:30,315 Been a really good... Forever and ever. 897 00:43:31,820 --> 00:43:34,755 Luckily, with a crack team, 898 00:43:34,780 --> 00:43:37,075 erm, and the crew as well, 899 00:43:37,100 --> 00:43:39,475 we've managed to get it done, I think. 900 00:43:39,500 --> 00:43:44,515 And we're, we're suitably, erm, and rightly ending with a shot of Martin 901 00:43:44,540 --> 00:43:49,475 running butchly from his car in a manner of an action hero. 902 00:43:55,500 --> 00:43:58,635 Cut there! Check it. 903 00:44:00,860 --> 00:44:02,955 Come on in, guys. Come on in for a sec. 904 00:44:04,340 --> 00:44:06,715 Most of us aren't accepting this is the end. 905 00:44:06,740 --> 00:44:08,315 We're waiting for a Bert spin-off. 906 00:44:08,340 --> 00:44:11,755 Just wanna thank everybody for everything over the... 907 00:44:11,780 --> 00:44:12,955 I'm gonna cry. 908 00:44:12,980 --> 00:44:16,435 I couldn't think of a better place to end our very, very last scene, 909 00:44:16,460 --> 00:44:17,875 and thank you, all. 910 00:44:17,900 --> 00:44:19,675 You're all fantastic. We're gonna miss you. 911 00:44:19,700 --> 00:44:22,435 Come on, Martin! Go on, Martin. 912 00:44:22,460 --> 00:44:24,835 I'd like to do a bit from River dance, please? 913 00:44:26,620 --> 00:44:28,315 Erm, I can't actually dance. 914 00:44:28,340 --> 00:44:30,755 I know what each and every one of you does, 915 00:44:30,780 --> 00:44:33,875 and I really love the way each and every one of you does it. 916 00:44:33,900 --> 00:44:36,315 So thank you from the bottom of my heart 917 00:44:36,340 --> 00:44:41,275 for making this show such a joy and a pleasure and a success. Ta-ta! 918 00:44:43,500 --> 00:44:45,275 Oh, man. Good man. 919 00:45:03,820 --> 00:45:06,675 Funny, the things that... that you, erm... 920 00:45:06,700 --> 00:45:08,395 It's just, erm, it's... 921 00:45:08,420 --> 00:45:12,755 It's emotional, walking through here with it all... gone. 922 00:45:12,780 --> 00:45:16,115 I don't know why it makes me so emotional. 923 00:45:16,140 --> 00:45:19,155 I think it's just cos everything that we built, 924 00:45:19,180 --> 00:45:23,315 everything we started was here, and it's all now been taken away. Yeah. 925 00:45:24,500 --> 00:45:26,075 That's really sad. 926 00:45:27,660 --> 00:45:32,555 It's, it's... It really gets me. Aww. 927 00:45:34,540 --> 00:45:36,355 So, this is it. We'll never see it again. 928 00:45:38,740 --> 00:45:40,915 I'm OK with that. I know, you're fine. Yeah, I know. 929 00:45:40,940 --> 00:45:43,715 You cry at Britain's Got Talent, but you're not worried about this. 930 00:45:43,740 --> 00:45:46,155 Cos it's sort of exciting now, it's exciting. 931 00:45:46,180 --> 00:45:49,235 Because it's like, erm, well, you have to tear... 932 00:45:49,260 --> 00:45:52,915 tear the circus down in order to move it onto the next town. 933 00:45:52,940 --> 00:45:55,515 But this circus has been here for 20... 18 years! I know. 934 00:45:55,540 --> 00:45:56,755 It's been a long-stander. 935 00:45:56,780 --> 00:45:58,035 It's... Yeah. ..very sad. 936 00:45:58,060 --> 00:46:00,515 It's like taking your house down, that's what it feels like. 937 00:46:00,540 --> 00:46:03,075 It feels like demolishing your house. It's all over. 938 00:46:03,100 --> 00:46:05,435 Yeah. Good night. 939 00:46:05,460 --> 00:46:07,435 Subtitles by accessibility@itv.com 74049

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.