Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,500 --> 00:00:04,195
'In winter,
the north coast of Cornwall
2
00:00:04,220 --> 00:00:06,155
'is a pretty inhospitable place,
3
00:00:06,180 --> 00:00:10,115
'battered by wind and rain
coming in off the Atlantic.
4
00:00:10,140 --> 00:00:13,355
'The villages and towns that are so
popular with tourists in the summer
5
00:00:13,380 --> 00:00:16,275
'are quiet,
waiting for the weather to turn.
6
00:00:16,300 --> 00:00:18,235
'But every other year,
7
00:00:18,260 --> 00:00:22,195
'in one village,
a transformation takes place.
8
00:00:22,220 --> 00:00:28,435
'The pub changes its name...
the fudge shop becomes a chemist...
9
00:00:28,460 --> 00:00:30,635
'the fish market's name is changed,
10
00:00:30,660 --> 00:00:33,955
'a restaurant returns
to what it once was: a school.
11
00:00:33,980 --> 00:00:37,715
'One large holiday cottage
becomes a police station.
12
00:00:38,940 --> 00:00:40,955
'This place is Port Isaac,
13
00:00:40,980 --> 00:00:45,155
'but it becomes the world-renowned
village of Portwenn.
14
00:00:45,180 --> 00:00:46,995
'And here, with his family,
15
00:00:47,020 --> 00:00:51,635
'lives a certain doctor,
Dr Martin Ellingham.
16
00:00:56,300 --> 00:00:57,475
'I'm Caroline Catz,
17
00:00:57,500 --> 00:00:59,915
'and I play Louisa Ellingham,
who's married to the Doc.'
18
00:00:59,940 --> 00:01:02,435
Whoa! Whoa!
19
00:01:02,460 --> 00:01:06,075
'Portwenn's been our home
for the past 18 years.' Morwenna!
20
00:01:06,100 --> 00:01:09,115
'So much has happened here
for all of us, as you can see.
21
00:01:09,140 --> 00:01:13,275
'But there's also a lot about
the show that you might not know.
22
00:01:15,620 --> 00:01:18,515
'I want to let you in
on some of our secrets
23
00:01:18,540 --> 00:01:21,115
'and take you behind the scenes
to meet the cast and crew,
24
00:01:21,140 --> 00:01:24,435
'so you can see
just how we make Doc Martin.
25
00:01:29,780 --> 00:01:34,555
'It's February 2022
and the first day of the shoot.
26
00:01:34,580 --> 00:01:37,075
'We're back on the farm,
which is our production base.
27
00:01:37,100 --> 00:01:38,635
'The finishing touches
are being made
28
00:01:38,660 --> 00:01:42,195
'to sets, costumes and even me.'
29
00:01:42,220 --> 00:01:43,315
It's been great to be back.
30
00:01:43,340 --> 00:01:46,715
It's just like we've never been
away, yet it's been three years.
31
00:01:46,740 --> 00:01:50,675
'But I also have mixed feelings,
as this tenth series,
32
00:01:50,700 --> 00:01:53,955
'which includes a Christmas special,
will be our last.'
33
00:01:55,060 --> 00:01:59,035
Now that it's sort of
about to be complete,
34
00:01:59,060 --> 00:02:00,915
I can approach it as a whole,
35
00:02:00,940 --> 00:02:03,755
and allow myself some pride in it,
36
00:02:03,780 --> 00:02:05,355
which I don't know why
I haven't before.
37
00:02:05,380 --> 00:02:06,875
But I've enjoyed its success,
38
00:02:06,900 --> 00:02:09,395
and the way it's caught on
in the different countries
39
00:02:09,420 --> 00:02:12,835
and the feedback we've had
has been really gratifying, but I...
40
00:02:12,860 --> 00:02:16,435
The word pride has only just popped
into my little brain, so...
41
00:02:18,660 --> 00:02:22,475
'Let's go back 18 years to 2004,
42
00:02:22,500 --> 00:02:24,795
'to the very beginning
of our story.'
43
00:02:33,940 --> 00:02:35,940
You've got a problem.
44
00:02:36,700 --> 00:02:38,955
'But the show's not only about us.'
45
00:02:38,980 --> 00:02:43,435
It has to work on four or five
different levels simultaneously.
46
00:02:43,460 --> 00:02:46,595
So you've got medical drama,
people are dying.
47
00:02:46,620 --> 00:02:48,795
Martin has to get there
before they die.
48
00:02:48,820 --> 00:02:51,995
Mrs Tishell?
Oh, I'm up here, Doc!
49
00:02:52,020 --> 00:02:53,355
Wonderful
50
00:02:54,700 --> 00:02:56,235
Doctor!
Don't move.
51
00:02:56,260 --> 00:02:58,235
So you've got situation as a comedy,
52
00:02:58,260 --> 00:03:00,915
you know, with Bert and Al
and all those characters.
53
00:03:00,940 --> 00:03:05,595
"Bodmin". That's an endearing
local term for barmy, right? Well...
54
00:03:05,620 --> 00:03:07,635
Daphne du Maurier paints Bodmin Moor
55
00:03:07,660 --> 00:03:09,195
as a Gothic symbol
of murder and madness.
56
00:03:10,620 --> 00:03:12,155
All granite skies and howling winds.
57
00:03:12,180 --> 00:03:15,235
Ha! You'll be going "Bodmin"
yourself in a minute, boy!
58
00:03:15,260 --> 00:03:17,475
But, Dad, not that one. No!
59
00:03:17,500 --> 00:03:21,235
But at the real heart of it,
on the top layer,
60
00:03:21,260 --> 00:03:25,235
is this really fantastic love story
between Martin and Louisa.
61
00:03:25,260 --> 00:03:28,195
She wasn't really a huge part
of the first series.
62
00:03:28,220 --> 00:03:31,395
We didn't think she was gonna be
a big love interest, particularly.
63
00:03:31,420 --> 00:03:35,635
We just put
a possible love interest in there.
64
00:03:35,660 --> 00:03:39,075
Had no idea it was going to become
what it became.
65
00:03:39,100 --> 00:03:42,875
There was sort of an instant
attraction/aversion thing going on,
66
00:03:42,900 --> 00:03:43,915
wasn't there?
Yes.
67
00:03:43,940 --> 00:03:46,595
It was sort of a...
But very interested.
68
00:03:46,620 --> 00:03:49,075
They were both very interested
in one another, weren't they?
69
00:03:49,100 --> 00:03:50,955
Yes. Yes. That's a good way
of putting it, yeah.
70
00:03:50,980 --> 00:03:52,755
They sort of piqued
each other's curiosity.
71
00:03:53,780 --> 00:03:55,780
What?
72
00:03:55,980 --> 00:03:58,075
Nothing.
No, say it.
73
00:04:01,460 --> 00:04:06,835
I'm assuming you have
a regular dental hygiene routine.
74
00:04:06,860 --> 00:04:09,955
Pardon? Are you being serious?
75
00:04:09,980 --> 00:04:12,475
Well, you know,
Louisa's bad breath was diagnosed,
76
00:04:12,500 --> 00:04:14,115
and then we sort of walked away
from that.
77
00:04:14,140 --> 00:04:16,115
We decided her breath
was definitely sorted out.
78
00:04:16,140 --> 00:04:18,515
Couldn't keep going on
about her appalling breath.
79
00:04:18,540 --> 00:04:20,315
Would he have put up with it?
Probably not.
80
00:04:20,340 --> 00:04:23,435
I said, "No talking."
81
00:04:24,780 --> 00:04:27,035
That's rubbish, anyway.
82
00:04:27,060 --> 00:04:29,595
Rubbish, the things people say.
Martin.
83
00:04:35,580 --> 00:04:36,955
You're so beautiful.
84
00:04:38,780 --> 00:04:41,395
You're so very beautiful,
do you know that?
85
00:04:43,700 --> 00:04:45,700
OK.
86
00:04:46,260 --> 00:04:50,475
If that's what you're gonna say,
I don't mind you talking.
87
00:04:50,500 --> 00:04:52,995
Two people who unexpectedly
have found each other.
88
00:04:53,020 --> 00:04:55,075
They're both very different,
89
00:04:55,100 --> 00:04:56,915
but I think
the reason the show works
90
00:04:56,940 --> 00:05:00,075
is that you really believe
they love each other.
91
00:05:00,100 --> 00:05:01,955
Right, now they have to live
together... Yeah.
92
00:05:01,980 --> 00:05:04,435
...and that's...
that's what we'll explore now. Mm.
93
00:05:04,460 --> 00:05:06,635
We just agreed to get a dog.
Do we still have to get a dog?
94
00:05:06,660 --> 00:05:09,075
Is that relevant?
I don't know.
95
00:05:09,100 --> 00:05:11,275
That's when we thought
it had run its course,
96
00:05:11,300 --> 00:05:13,235
when we got them together
and they got married,
97
00:05:13,260 --> 00:05:16,115
and then we found
all sorts of ways to keep it fresh.
98
00:05:16,140 --> 00:05:19,195
And they kind of realise
that they couldn't be together,
99
00:05:19,220 --> 00:05:20,715
because they just didn't...
100
00:05:20,740 --> 00:05:22,595
They just weren't made up
in that way.
101
00:05:22,620 --> 00:05:24,275
And it was really, really sad,
102
00:05:24,300 --> 00:05:26,955
but they'd sort of made
this decision to be apart
103
00:05:26,980 --> 00:05:29,755
and yet still sort of share a child.
104
00:05:29,780 --> 00:05:31,715
She wasn't thinking straight.
She was pregnant.
105
00:05:31,740 --> 00:05:33,555
I need a break from you, Martin.
106
00:05:35,940 --> 00:05:37,235
What do you mean?
107
00:05:39,420 --> 00:05:43,115
I'm not HAPPY.
108
00:05:43,140 --> 00:05:44,875
I'm not making you happy, am I?
109
00:05:47,580 --> 00:05:49,580
Happy?
110
00:05:50,100 --> 00:05:52,275
Why does everybody have to be happy
all the time?
111
00:05:52,300 --> 00:05:53,995
And it seemed that,
112
00:05:54,020 --> 00:05:58,955
once they decided to accept
each other's differences,
113
00:05:58,980 --> 00:06:01,475
that they could probably go on.
114
00:06:01,500 --> 00:06:02,835
Go to your basket!
115
00:06:04,140 --> 00:06:06,755
Mary, go to your cot.
James!
116
00:06:06,780 --> 00:06:08,715
That's no way
to speak to your little sister.
117
00:06:08,740 --> 00:06:10,035
She's not a dog.
118
00:06:10,060 --> 00:06:12,795
Now we've got two children.
Yeah. And a dog.
119
00:06:12,820 --> 00:06:17,155
They definitely are
the driving force of the show.
120
00:06:17,180 --> 00:06:20,835
Now, I know you told me not to...
but...
121
00:06:23,300 --> 00:06:24,795
...I bought you a present.
122
00:06:24,820 --> 00:06:27,155
'I may be married to Martin
in the series,
123
00:06:27,180 --> 00:06:31,035
'but in real life he's married
to the show's producer, Philippa.'
124
00:06:31,060 --> 00:06:33,515
I was developing things,
and then we had the office together,
125
00:06:33,540 --> 00:06:35,955
and we thought, "Well,
why don't we just work together?"
126
00:06:35,980 --> 00:06:40,715
And I think
if we had met differently socially
127
00:06:40,740 --> 00:06:42,915
and then decided to have
a company together,
128
00:06:42,940 --> 00:06:44,315
it might not have worked so well,
129
00:06:44,340 --> 00:06:46,515
but because we already had
a working relationship,
130
00:06:46,540 --> 00:06:49,235
we could park it and just...
And we do different jobs.
131
00:06:50,380 --> 00:06:52,755
I can't act.
Me neither. He can't produce.
132
00:06:54,500 --> 00:06:55,875
20 years ago,
133
00:06:55,900 --> 00:07:00,755
I wrote and produced a film
called Saving Grace and met Martin.
134
00:07:00,780 --> 00:07:03,155
Any idea who the father is?
135
00:07:03,180 --> 00:07:05,355
I think I know.
I looked at the test slides.
136
00:07:05,380 --> 00:07:07,035
Some of the chromosomes
had little kilts on.
137
00:07:08,260 --> 00:07:12,035
Very funny.
I do have some bad news, though.
138
00:07:13,220 --> 00:07:16,315
What? There's a slight risk
of ginger hair.
139
00:07:16,340 --> 00:07:18,235
They do these test screenings...
Mm.
140
00:07:18,260 --> 00:07:20,555
...and the character
that came out the...
141
00:07:20,580 --> 00:07:22,795
you know, was the most popular
was the doctor.
142
00:07:22,820 --> 00:07:25,555
Look,
don't mention the baby yet, OK?
143
00:07:25,580 --> 00:07:28,155
I just wanna tell him
when the time is right.
144
00:07:29,180 --> 00:07:31,835
What baby? Have a sweetie.
145
00:07:31,860 --> 00:07:35,275
Philippa and Martin
were very friendly with, erm...
146
00:07:35,300 --> 00:07:36,755
Nick Elliott.
Nick Elliott,
147
00:07:36,780 --> 00:07:38,155
who ran ITV at that point.
148
00:07:38,180 --> 00:07:39,315
The drama, yeah.
Yeah.
149
00:07:39,340 --> 00:07:41,115
And he said, "Sure, I love it,"
but, you know,
150
00:07:41,140 --> 00:07:43,595
"Love everything about it,
keep everything the same,
151
00:07:43,620 --> 00:07:45,435
"but we want a different character."
152
00:07:45,460 --> 00:07:49,315
'So they set about inventing
a different doctor.'
153
00:07:49,340 --> 00:07:52,715
it just sort of came out of a...
trying to sort of wring,
154
00:07:52,740 --> 00:07:55,835
wring out of Dominic Minghella,
the first writer.
155
00:07:55,860 --> 00:07:58,355
I said, "What car does he drive?"
and he said, "An MG".
156
00:07:58,380 --> 00:08:01,115
I said, "Oh, no." And then just
struck with the thing of being...
157
00:08:01,140 --> 00:08:03,715
wrong at every point.
158
00:08:03,740 --> 00:08:05,595
It's wrong to wear a suit
in the sea.
159
00:08:06,900 --> 00:08:09,635
'It's wrong to drive a car that big
in Cornwall.'
160
00:08:10,740 --> 00:08:12,555
And I do remember
Nick Elliott calling me
161
00:08:12,580 --> 00:08:15,515
after he saw the first rushes
the first week,
162
00:08:15,540 --> 00:08:18,155
and he said,
"I think he's too grumpy."
163
00:08:18,180 --> 00:08:21,315
You, get off the telephone
and find the stopcock.
164
00:08:21,340 --> 00:08:23,595
And you,
either get back to Delabole,
165
00:08:23,620 --> 00:08:26,235
wherever that may be,
and don't come back,
166
00:08:26,260 --> 00:08:28,475
or go and find a mop
and work out how to use it.
167
00:08:28,500 --> 00:08:30,755
So I said, "Nick, hold your nerve."
Yeah.
168
00:08:30,780 --> 00:08:32,755
He went, "OK."
169
00:08:32,780 --> 00:08:34,955
The set, every single doorway,
170
00:08:34,980 --> 00:08:37,755
is designed to end there,
and the one...
171
00:08:37,780 --> 00:08:40,155
That slanty thing in the hallway,
going up to the kitchen...
172
00:08:42,420 --> 00:08:45,115
'I can hit that angle at any speed.'
173
00:08:45,140 --> 00:08:48,435
And it's all been sort of designed
so that I'm wrong.
174
00:08:52,500 --> 00:08:55,595
'Then they needed an expert
for the medical stories.'
175
00:08:55,620 --> 00:08:57,475
Dominic Minghella approached me.
176
00:08:57,500 --> 00:08:59,435
So we took an exercise book
and a biro,
177
00:08:59,460 --> 00:09:01,955
and we wandered down the Kensington
Park Road to Cafe Rouge,
178
00:09:01,980 --> 00:09:03,235
and we sat down one lunchtime,
179
00:09:03,260 --> 00:09:05,995
and we wrote
six pages of funny stories,
180
00:09:06,020 --> 00:09:07,915
real things that had happened to me.
181
00:09:07,940 --> 00:09:10,115
And the one that springs to mind
most of all
182
00:09:10,140 --> 00:09:13,915
was the story of the man
who had grown little breasts.
183
00:09:13,940 --> 00:09:14,995
Wow.
184
00:09:15,020 --> 00:09:18,955
And this was a real event that had
happened in my medical practice,
185
00:09:18,980 --> 00:09:22,315
where a man had been exposed
to his wife's oestrogens.
186
00:09:22,340 --> 00:09:23,635
Oestrogen is a female hormone.
187
00:09:23,660 --> 00:09:25,875
Used to excess,
it's possible, during intercourse,
188
00:09:25,900 --> 00:09:28,355
some may have transferred and,
erm...
189
00:09:29,820 --> 00:09:31,675
Dominic thought this was marvellous
and said,
190
00:09:31,700 --> 00:09:33,475
"Got any more stories?"
And they rolled out.
191
00:09:33,500 --> 00:09:36,435
The more you think about them,
the more odd stories would come out.
192
00:09:36,460 --> 00:09:38,635
And that was
the foundation of that first series.
193
00:09:38,660 --> 00:09:42,555
He's fantastic.
Like, reams of ideas.
194
00:09:42,580 --> 00:09:43,995
And we'll go, "Yeah, that's great.
195
00:09:44,020 --> 00:09:45,555
"That one won't work. That's great."
196
00:09:45,580 --> 00:09:48,715
And then we start integrating
his ideas with the writers' ideas.
197
00:09:48,740 --> 00:09:51,395
The story always demands
the doctor's doing something
198
00:09:51,420 --> 00:09:53,915
other than sitting at a desk
with a prescription pad.
199
00:09:53,940 --> 00:09:57,875
'Our gifted make-up designer, Alice,
has the daunting task
200
00:09:57,900 --> 00:10:01,595
'of making realistic prosthetics
for Martin's handiwork.'
201
00:10:01,620 --> 00:10:02,875
I made a hand
202
00:10:02,900 --> 00:10:06,875
by taking a life cast
of the actress's hand
203
00:10:06,900 --> 00:10:08,635
and made a mould,
204
00:10:08,660 --> 00:10:11,275
made the hand from silicone,
painted it.
205
00:10:11,300 --> 00:10:13,475
I put one layer in
and then build it up
206
00:10:13,500 --> 00:10:16,915
so that you can get
the veins underneath the skin.
207
00:10:16,940 --> 00:10:19,515
I put a hole through the finger
208
00:10:19,540 --> 00:10:24,075
and stuck this end
of a really tiny tube onto the nail
209
00:10:24,100 --> 00:10:25,995
for the blood
to be able to come out.
210
00:10:26,020 --> 00:10:27,715
Ready? Ooh.
211
00:10:29,140 --> 00:10:30,275
Oh!
212
00:10:30,300 --> 00:10:33,435
Then we used it,
and it worked very well.
213
00:10:33,460 --> 00:10:35,035
So that I can make
an oblique anastomosis
214
00:10:35,060 --> 00:10:36,435
with a large enough diameter.
215
00:10:36,460 --> 00:10:38,075
Good. Very good.
216
00:10:38,100 --> 00:10:40,275
Taking out
somebody's gall bladder.
217
00:10:40,300 --> 00:10:43,275
There was an outstanding prosthesis
that was created for that,
218
00:10:43,300 --> 00:10:46,915
and best of all, the nurses involved
and the theatre sister
219
00:10:46,940 --> 00:10:49,195
that was handing
the instruments across,
220
00:10:49,220 --> 00:10:51,475
they were the genuine team
from that operating theatre.
221
00:10:51,500 --> 00:10:53,515
And I think
they probably loved doing it,
222
00:10:53,540 --> 00:10:55,235
and they made
a really good job of it.
223
00:10:55,260 --> 00:10:58,755
Pulse rate stabilised at 105.
Blood pressure restored.
224
00:10:58,780 --> 00:11:00,915
There's a lovely story here,
225
00:11:00,940 --> 00:11:02,395
where Louisa's father...
226
00:11:03,460 --> 00:11:08,075
...has been allowed out of prison
and turns up unexpectedly...
227
00:11:08,100 --> 00:11:10,100
Er, hello, love.
228
00:11:10,420 --> 00:11:11,715
What are you doing here?
229
00:11:11,740 --> 00:11:13,915
...but this man arrives
with motor neurone disease,
230
00:11:13,940 --> 00:11:18,195
which everyone knows has
an inevitably declining prognosis,
231
00:11:18,220 --> 00:11:21,875
sadly resulting in
the death of the patient.
232
00:11:21,900 --> 00:11:24,755
And so he's come to say goodbye
to the family.
233
00:11:24,780 --> 00:11:27,755
Is your hand all right?
Fine.
234
00:11:27,780 --> 00:11:30,235
But this man
has some sensory symptoms.
235
00:11:30,260 --> 00:11:32,515
He's got some numbness,
some tingling.
236
00:11:32,540 --> 00:11:34,995
You say you have tingling
and numbness in your hands and feet.
237
00:11:35,020 --> 00:11:37,315
I wouldn't expect to find that
with motor neurone disease.
238
00:11:37,340 --> 00:11:38,795
Doc Martin spots this,
239
00:11:38,820 --> 00:11:42,635
and he does a nerve biopsy,
called a sural nerve biopsy,
240
00:11:42,660 --> 00:11:44,835
takes a little pinch of a nerve,
241
00:11:44,860 --> 00:11:47,035
using an aesthetic
from down by the ankle,
242
00:11:47,060 --> 00:11:48,555
and it gets sent off to the lab...
243
00:11:49,620 --> 00:11:51,155
...and we get the new diagnosis:
244
00:11:51,180 --> 00:11:54,395
chronic inflammatory
demyelinating polyneuropathy.
245
00:11:54,420 --> 00:11:57,795
Another reason to send Martin
a voice file for how to say it.
246
00:11:57,820 --> 00:11:59,155
According to the biopsy,
247
00:11:59,180 --> 00:12:01,675
it's intense inflammation
of the endoneurium,
248
00:12:01,700 --> 00:12:03,435
which is causing demyelination.
249
00:12:03,460 --> 00:12:07,235
It's, er, CIDP, Chronic Inflammatory
Demyelinating Polynesia.
250
00:12:08,980 --> 00:12:12,035
Sorry!
251
00:12:12,060 --> 00:12:15,395
Well, I really struggled
with birds hot chorioretinopathy,
252
00:12:15,420 --> 00:12:17,635
which is what Anne, Anne Reid had.
253
00:12:17,660 --> 00:12:19,195
Not only do you have arcus senilis,
254
00:12:19,220 --> 00:12:20,995
you also have
birdshot chorioretinopathy.
255
00:12:21,020 --> 00:12:22,515
Is that good or bad?
256
00:12:22,540 --> 00:12:25,315
And I couldn't get it out
on the day, and she laughed at me,
257
00:12:25,340 --> 00:12:26,835
which is unprofessional of her.
258
00:12:26,860 --> 00:12:29,755
But then, but now I can say it
at the drop of a hat.
259
00:12:29,780 --> 00:12:31,995
And how he does it, I don't know,
260
00:12:32,020 --> 00:12:36,475
because Martin is just...
Doesn't even hesitate on them.
261
00:12:36,500 --> 00:12:38,155
And actually, quite charmingly,
262
00:12:38,180 --> 00:12:41,875
we had a letter from the Birdshot
Chorioretinopaphy Society,
263
00:12:41,900 --> 00:12:44,075
saying, "Thank you for
shining a light on our disease.
264
00:12:44,100 --> 00:12:47,675
"Nobody can... Nobody's heard of us
or can pronounce us."
265
00:12:47,700 --> 00:12:51,075
Do people come up to Martin
and ask him for medical advice?
266
00:12:51,100 --> 00:12:54,835
He gives it,
without even being asked.
267
00:12:54,860 --> 00:12:56,475
If someone's been given antibiotics,
268
00:12:56,500 --> 00:12:58,395
he says, "What have you been given?"
269
00:12:58,420 --> 00:13:00,875
You're not a doctor!
270
00:13:00,900 --> 00:13:04,395
We haven't had your father in yet.
Yeah, we have! Kevin Doyle.
271
00:13:04,420 --> 00:13:05,875
Oh, what was wrong with him?
272
00:13:05,900 --> 00:13:06,955
No, it was my mum.
273
00:13:06,980 --> 00:13:09,115
She had something,
and then it was something else...
274
00:13:11,180 --> 00:13:12,555
...that came from Africa.
275
00:13:12,580 --> 00:13:14,435
But I healed her?
That's the main thing.
276
00:13:14,460 --> 00:13:16,795
Oh, yeah, yeah, yeah, you sorted it
all out. Don't you worry.
277
00:13:18,020 --> 00:13:20,635
You see, we remember it all
really crystal clear.
278
00:13:20,660 --> 00:13:21,835
We were in Paris,
279
00:13:21,860 --> 00:13:24,835
and there was a whole load
of middle-aged women who went past
280
00:13:24,860 --> 00:13:28,115
and on these huge Segways
in the centre of Paris.
281
00:13:28,140 --> 00:13:32,435
And we just heard this scream,
and she went flying into a wall,
282
00:13:32,460 --> 00:13:34,715
just really hurt herself,
covered in blood,
283
00:13:34,740 --> 00:13:36,915
and Martin just turned
into Action Man.
284
00:13:36,940 --> 00:13:41,715
Went flying over the road.
It's like, "What are you doing?"
285
00:13:41,740 --> 00:13:43,755
Bent down to her.
She's sort of semi-conscious.
286
00:13:43,780 --> 00:13:47,515
And she just looked up and went,
"It's Doc Martin!"
287
00:13:53,180 --> 00:13:54,755
Yep, that's it.
The heart's got a rhythm.
288
00:14:03,020 --> 00:14:05,955
'This is the
last-ever Doc Martin read-through,
289
00:14:05,980 --> 00:14:08,715
'traditionally held in
Port Isaac's village hall.'
290
00:14:08,740 --> 00:14:10,075
Get down from there!
291
00:14:10,100 --> 00:14:13,275
Doctor Ellingham!
292
00:14:13,300 --> 00:14:14,595
He has to stay!
293
00:14:14,620 --> 00:14:18,435
'But getting the scripts to this
stage can take two years of work.'
294
00:14:18,460 --> 00:14:20,675
On Doc Martin, we kinda bounce ideas
295
00:14:20,700 --> 00:14:25,555
backwards and forwards for stories,
for the series, for the characters.
296
00:14:25,580 --> 00:14:27,995
I put an idea in for an episode
or an idea for a medical story.
297
00:14:28,020 --> 00:14:30,595
I wouldn't necessarily write it,
it might go to another writer,
298
00:14:30,620 --> 00:14:32,515
but it's quite
a collaborative process.
299
00:14:32,540 --> 00:14:36,115
It's very, very hard finding
writers who can write comedy,
300
00:14:36,140 --> 00:14:39,555
not that we're full-on comedy,
but who can write with wit.
301
00:14:39,580 --> 00:14:40,915
There's just not many...
302
00:14:42,180 --> 00:14:43,595
...writers who can do that.
303
00:14:43,620 --> 00:14:45,955
No other show written like this
on British television.
304
00:14:45,980 --> 00:14:47,755
We take an awful long time
to write it,
305
00:14:47,780 --> 00:14:49,955
and I think that shows
in the end product, I think.
306
00:14:49,980 --> 00:14:53,235
Because the scripts are good, and
that's gold dust in this business.
307
00:14:53,260 --> 00:14:54,835
You know, it's easy to play somebody
308
00:14:54,860 --> 00:14:57,315
who's got
such an overriding impulse,
309
00:14:57,340 --> 00:14:59,635
which is simply love of the doctor.
310
00:14:59,660 --> 00:15:02,195
I could just eat him with a spoon.
311
00:15:02,220 --> 00:15:05,075
What's happened to your face?
My face?
312
00:15:05,100 --> 00:15:08,755
Nothing. Oh, unless you mean
my new lipstick.
313
00:15:08,780 --> 00:15:10,795
I thought
I'd try a different shade. Right.
314
00:15:10,820 --> 00:15:13,595
'She genuinely believes that
they were meant to be together,
315
00:15:13,620 --> 00:15:16,555
'and one day, they will.'
It says Martin on it.
316
00:15:17,660 --> 00:15:18,755
Yes.
317
00:15:21,740 --> 00:15:23,635
Martin.
318
00:15:23,660 --> 00:15:26,475
Oh... Thank you.
319
00:15:26,500 --> 00:15:28,595
It was a pleasure.
320
00:15:35,940 --> 00:15:38,675
We came up with
the idea that Mrs Tishell,
321
00:15:38,700 --> 00:15:42,595
who's obviously a pharmacist,
was stealing her own medication,
322
00:15:42,620 --> 00:15:44,955
which made her go
a little bit loopy,
323
00:15:44,980 --> 00:15:49,475
and her already predisposition
towards Martin got out of hand.
324
00:15:49,500 --> 00:15:54,915
So, basically, there's a drugged-up
lunatic on the run with your baby.
325
00:15:54,940 --> 00:15:58,235
We wanted for Martin to finally
be able to declare to Louisa
326
00:15:58,260 --> 00:15:59,915
that he loved her.
327
00:15:59,940 --> 00:16:02,115
And Martin does this big speech
at the end to Louisa.
328
00:16:02,140 --> 00:16:03,835
It was a really great scene,
great speech,
329
00:16:03,860 --> 00:16:06,955
brilliantly delivered and written.
And I do hate Portwenn.
330
00:16:06,980 --> 00:16:13,275
I hate the people, their pinched
faces and their ridiculous accents,
331
00:16:13,300 --> 00:16:16,595
and their unerring knack
of catching any virus
332
00:16:16,620 --> 00:16:19,195
that comes within
a five-mile radius.
333
00:16:19,220 --> 00:16:21,755
They spread contagion
like a bushfire.
334
00:16:23,140 --> 00:16:24,355
But it's where I wanna be...
335
00:16:26,340 --> 00:16:29,115
...because you're here...
because of you.
336
00:16:31,100 --> 00:16:34,275
Cos if I'm with you...
nothing else matters.
337
00:16:38,540 --> 00:16:40,155
What I'm trying to say is...
338
00:16:41,500 --> 00:16:42,595
...Ilove you.
339
00:16:46,020 --> 00:16:47,915
Oh, my God.
340
00:16:51,300 --> 00:16:53,235
I love you, too.
341
00:16:53,260 --> 00:16:57,155
Give me one last chance. Please.
342
00:16:57,180 --> 00:17:00,395
That poor deranged woman
will probably throw herself
343
00:17:00,420 --> 00:17:03,355
out of the window now
as an expression of her love.
344
00:17:03,380 --> 00:17:05,995
'And thanks to great scripts,
345
00:17:06,020 --> 00:17:08,595
'I have the privilege to work
with some fabulous actors.'
346
00:17:08,620 --> 00:17:10,595
Darling, she's coming down.
347
00:17:10,620 --> 00:17:13,355
I said to my husband...
"They've asked me to be in this.
348
00:17:13,380 --> 00:17:15,235
"Let's just have a look
at one of them."
349
00:17:15,260 --> 00:17:17,155
We put one of them on,
and we both finished,
350
00:17:17,180 --> 00:17:19,355
and we both looked
at each other and said,
351
00:17:19,380 --> 00:17:21,555
"It's lovely, isn't it?
It's so charming."
352
00:17:21,580 --> 00:17:23,875
I said this, and he said,
"Let's have another one on."
353
00:17:23,900 --> 00:17:26,635
And we sat
and we watched three all in a row.
354
00:17:26,660 --> 00:17:29,715
And he said, "Well, I think you'd be
terribly silly not to do this."
355
00:17:29,740 --> 00:17:34,195
Kenneth Cranham plays Louisa's dad,
and his name is Terry.
356
00:17:34,220 --> 00:17:36,435
Terry Glasson.
Glasson. That's a...
357
00:17:36,460 --> 00:17:38,635
I don't believe that name at all,
do you? Glasson.
358
00:17:38,660 --> 00:17:41,235
Well, that's what his name is, so...
OK, fine. There we are.
359
00:17:41,260 --> 00:17:43,435
Deal with it.
360
00:17:43,460 --> 00:17:45,115
'We've had Caroline Quentin
as a vet.'
361
00:17:45,140 --> 00:17:47,915
Well, you still need a licence.
So pack it up.
362
00:17:47,940 --> 00:17:50,275
Pig.
What?
363
00:17:50,300 --> 00:17:53,595
Gimme the pig.
364
00:17:53,620 --> 00:17:55,875
'Claire Bloom as Martin's mother.'
365
00:17:55,900 --> 00:18:00,435
You would see me homeless,
destitute, cast out in the streets?
366
00:18:00,460 --> 00:18:01,635
Of course not.
367
00:18:02,900 --> 00:18:05,075
Well, thank you.
368
00:18:05,100 --> 00:18:08,555
I wouldn't see you. I'd have
no further contact with you at all.
369
00:18:08,580 --> 00:18:11,675
'Ben Miller has been
in three series.'
370
00:18:11,700 --> 00:18:14,555
Oh, Ben Miller. Yeah.
Yeah, we've had great guests.
371
00:18:14,580 --> 00:18:17,355
He wouldn't be able to live
with himself!
372
00:18:17,380 --> 00:18:19,395
How would he live with himself?!
373
00:18:19,420 --> 00:18:22,395
'Vincent Franklin
is in this last series
374
00:18:22,420 --> 00:18:25,235
'and has been in the show
from the start.' Listen...
375
00:18:26,580 --> 00:18:28,635
...I backed you coming here.
376
00:18:28,660 --> 00:18:31,635
And I get him and interview him cos
I think he'd be great for this job,
377
00:18:31,660 --> 00:18:34,515
or, at least, we're desperate for
GPs and he's better than nobody,
378
00:18:34,540 --> 00:18:35,875
cos he is a bit of a weirdo.
379
00:18:35,900 --> 00:18:37,955
I've told you, go away.
380
00:18:37,980 --> 00:18:40,435
All right. 'And then, of course,
there's Sigourney Weaver.'
381
00:18:40,460 --> 00:18:42,635
Yeah.
382
00:18:42,660 --> 00:18:45,275
Well, Sigourney and I have known
each other for 40 years plus,
383
00:18:45,300 --> 00:18:46,955
and we're very, very close friends.
384
00:18:46,980 --> 00:18:49,155
And Selina said,
"Could Sigourney be in it?"
385
00:18:49,180 --> 00:18:51,355
So I sort of laughed
and walked away.
386
00:18:51,380 --> 00:18:53,875
And then Martin rang and said,
"Sigourney wanted to be in it?
387
00:18:53,900 --> 00:18:56,515
"Do you think she really meant it?"
I said, "Yeah, of course."
388
00:18:56,540 --> 00:18:58,275
What is this? Both of you?
Yes, they do.
389
00:18:58,300 --> 00:19:00,475
You both want each other.
You can make it work.
390
00:19:00,500 --> 00:19:03,635
So we wrote a part, and then she
wanted to come back and do it again.
391
00:19:03,660 --> 00:19:04,995
And she was just delightful.
392
00:19:05,020 --> 00:19:06,595
Just go away, please.
393
00:19:06,620 --> 00:19:09,315
We particularly wanted to have
a physical fight
394
00:19:09,340 --> 00:19:10,915
cos we thought that'd be very funny.
395
00:19:10,940 --> 00:19:13,235
He thinks you're nuts as well,
you know that, right?
396
00:19:13,260 --> 00:19:16,675
No, that's a lie. No, we have
a very special relationship,
397
00:19:16,700 --> 00:19:18,355
the doctor and I.
In your dreams.
398
00:19:18,380 --> 00:19:22,155
No! Take that back.
It's the truth. It is not the truth.
399
00:19:22,180 --> 00:19:24,755
Deal with it. No.
Let go of me, you psycho!
400
00:19:28,700 --> 00:19:30,435
It was great, I mean,
I really had a go at her,
401
00:19:30,460 --> 00:19:31,595
I really took a slug at her.
402
00:19:31,620 --> 00:19:34,235
Cos she's trying to get
the doctor, I think.
403
00:19:34,260 --> 00:19:37,115
What's not to like? Lots.
404
00:19:37,140 --> 00:19:39,395
'Then there are
other four-legged stars.'
405
00:19:39,420 --> 00:19:40,955
Stay there. Taffy, stay there!
406
00:19:40,980 --> 00:19:42,955
'They need a bit of direction
from Martin.'
407
00:19:42,980 --> 00:19:45,595
I like animals, so it was always
fun to put lots of animals in.
408
00:19:45,620 --> 00:19:48,315
Of course, we've got Buddy.
Unfortunately, I had the episode
409
00:19:48,340 --> 00:19:50,275
where Martin almost
put Buddy down as well.
410
00:19:50,300 --> 00:19:52,275
So I seem to get
all those sort of things.
411
00:19:52,300 --> 00:19:54,555
Come through.
412
00:19:56,020 --> 00:19:57,235
This way.
413
00:19:57,260 --> 00:20:00,755
There was a rubber dog, last series.
A rubber Dodger.
414
00:20:00,780 --> 00:20:04,835
And, erm... I did operate on him,
that was quite...
415
00:20:04,860 --> 00:20:06,875
Seeing this.
416
00:20:06,900 --> 00:20:09,795
And they'd made the thing
so beautifully,
417
00:20:09,820 --> 00:20:12,835
and I could actually, literally,
cut the little dog's tummy open
418
00:20:12,860 --> 00:20:15,475
and it would open
and it would bleed slightly.
419
00:20:15,500 --> 00:20:17,195
It was such an amazing piece.
420
00:20:17,220 --> 00:20:19,675
And poor Sonia, Dodger's owner,
421
00:20:19,700 --> 00:20:21,595
when she came in
and she saw the little thing,
422
00:20:21,620 --> 00:20:24,235
she started crying.
423
00:20:24,260 --> 00:20:26,435
And it was very, very tense.
424
00:20:26,460 --> 00:20:30,635
And Dodger was so good
in that whole story.
425
00:20:30,660 --> 00:20:31,995
This is Taffy.
426
00:20:32,020 --> 00:20:33,795
He is the new dog that's taken over
427
00:20:33,820 --> 00:20:38,115
from the very experienced old guy
here, Dodger, who's retired.
428
00:20:38,140 --> 00:20:42,355
They are all rescue clogs. So,
here they are, in their Winnebago.
429
00:20:42,380 --> 00:20:44,875
Have you come to see your friends?
430
00:20:44,900 --> 00:20:46,395
How are you?
431
00:20:46,420 --> 00:20:49,235
I'm all right, I'm fine, thank you.
Ooh! Ooh!
432
00:20:54,580 --> 00:20:57,475
It just struck me as funny that
somebody who didn't like dogs,
433
00:20:57,500 --> 00:20:59,915
if they really liked him.
They would follow him,
434
00:20:59,940 --> 00:21:02,795
regardless of his loathing for them.
435
00:21:02,820 --> 00:21:04,995
Er, hello, old boy.
436
00:21:05,020 --> 00:21:08,035
Anybody who seems to come to
Port Isaac to watch the filming
437
00:21:08,060 --> 00:21:09,635
brings their dogs with them.
438
00:21:09,660 --> 00:21:12,955
If I want to find Martin on a busy
day, I'll just follow the clogs
439
00:21:12,980 --> 00:21:15,195
cos I know that,
at the end of all these leads,
440
00:21:15,220 --> 00:21:17,395
he's gonna be there
and he always is.
441
00:21:17,420 --> 00:21:21,075
You can't stop filming.
I can.
442
00:21:21,100 --> 00:21:24,715
We've lost him for half an hour
while he says hello to all the clogs.
443
00:21:24,740 --> 00:21:26,395
Brolly?
A collie, collie springer.
444
00:21:26,420 --> 00:21:28,235
'Martin certainly charms
the dog owners.'
445
00:21:28,260 --> 00:21:31,115
You're very welcome.
Thank you very much.
446
00:21:31,140 --> 00:21:33,995
'But what is he actually like
to work with?'
447
00:21:34,020 --> 00:21:35,795
Quite unbearable at times, but...
448
00:21:35,820 --> 00:21:37,635
Oh, come on.
449
00:21:37,660 --> 00:21:40,355
She has a massive crush on
the doctor, and everybody knows it.
450
00:21:40,380 --> 00:21:43,675
Yeah, we're telling people about the
subtext that we've been developing.
451
00:21:43,700 --> 00:21:46,795
'Filming outside the surgery
always draws a crowd,
452
00:21:46,820 --> 00:21:49,835
'but having all these people around
can cause problems.'
453
00:21:49,860 --> 00:21:53,795
This is a public highway
and we can't close it.
454
00:21:53,820 --> 00:21:57,595
So, every five minutes,
20 people have to walk through.
455
00:21:57,620 --> 00:21:58,955
And the more it happens,
456
00:21:58,980 --> 00:22:01,515
the more cross and grumpy I get
with him, and it's not his fault.
457
00:22:01,540 --> 00:22:04,795
When we're in the village, working,
you'll find people
458
00:22:04,820 --> 00:22:07,235
from all over the world
come to see it. It's like a Mecca.
459
00:22:07,260 --> 00:22:09,315
Big Americans, Australians...
460
00:22:09,340 --> 00:22:11,595
Big Americans? That's rude.
All shapes and sizes.
461
00:22:11,620 --> 00:22:13,995
"Do you realise, I've come
all the way from Australia?"
462
00:22:14,020 --> 00:22:15,595
And then, you say...
But then that's funny.
463
00:22:15,620 --> 00:22:18,275
Cos sometimes you get people who
say, "We've come from Somerset."
464
00:22:18,300 --> 00:22:20,715
And you think, "Well, they've come
from Texas, mate, so..."
465
00:22:20,740 --> 00:22:24,395
Priscilla and Gary, and we're
from Virginia Beach, Virginia.
466
00:22:24,420 --> 00:22:27,195
And they've found themselves
at the sort of end of Cornwall,
467
00:22:27,220 --> 00:22:31,875
in this tiny little village, and
they're just so happy to be here.
468
00:22:31,900 --> 00:22:35,955
But it's so cool. This is all real.
Like, this is a real place.
469
00:22:35,980 --> 00:22:38,835
Hi, I am Gloria Gare
from Cincinnati, Ohio.
470
00:22:38,860 --> 00:22:41,115
And, about six years ago,
I started a club called
471
00:22:41,140 --> 00:22:42,635
The Bert Large Lovers Group.
472
00:22:42,660 --> 00:22:44,835
But now are
up to almost 5,000 members.
473
00:22:44,860 --> 00:22:48,115
And every Thursday night, we have
a dinner, which Bert attends,
474
00:22:48,140 --> 00:22:50,315
and, every Sunday afternoon,
we have a tea party.
475
00:22:50,340 --> 00:22:53,955
I just wanna show you this book
because, inside it,
476
00:22:53,980 --> 00:22:57,595
it's got all these people in America
who have got pictures of me,
477
00:22:57,620 --> 00:23:00,595
and they've placed them
in all sorts of places,
478
00:23:00,620 --> 00:23:03,795
like in gardens, sausages, there.
479
00:23:03,820 --> 00:23:07,435
I feel like, with Bert, he's the
type of friend everybody would want.
480
00:23:07,460 --> 00:23:11,315
If you said, "Bert, I want you
to meet me at 3AM on the plat,
481
00:23:11,340 --> 00:23:14,075
"bring dynamite and candy."
He'd show.
482
00:23:14,100 --> 00:23:16,715
'Bert's not the only one
with his own fan club.
483
00:23:16,740 --> 00:23:20,915
'There's a rival club,
appropriately named The Clunatics.'
484
00:23:20,940 --> 00:23:22,515
I've watched the show
485
00:23:22,540 --> 00:23:26,955
from the first series to
the ninth series seven times.
486
00:23:26,980 --> 00:23:31,715
And each time you watch it, you find
something that you missed. Mm-hm.
487
00:23:31,740 --> 00:23:35,235
Yeah. Anita Bush.
Iona Castle. Iona Castle.
488
00:23:35,260 --> 00:23:37,635
Helen Highwater.
I mean, you just go on and on.
489
00:23:37,660 --> 00:23:40,795
Nick de Silver.
Yeah, Nick de Silver.
490
00:23:40,820 --> 00:23:42,395
Chegg. Scott Chegg.
Scott Chegg.
491
00:23:42,420 --> 00:23:44,155
Anita Bush.
492
00:23:44,180 --> 00:23:46,875
No, Doc, this is my mum.
493
00:23:46,900 --> 00:23:49,035
Iona Castle. Go through.
494
00:23:49,060 --> 00:23:50,755
Helen Highwater.
495
00:23:50,780 --> 00:23:53,235
Albert Ross.
About time.
496
00:23:53,260 --> 00:23:56,075
Mr Gleballs is next.
He can wait. Sit down.
497
00:23:56,100 --> 00:23:58,355
Sorry, Dan.
498
00:23:58,380 --> 00:24:01,435
I had never been abroad until 2018.
499
00:24:01,460 --> 00:24:04,515
I took a step, you know, that
I probably would've never done
500
00:24:04,540 --> 00:24:08,195
had it not been for Doc Martin,
Martin Clunes.
501
00:24:08,220 --> 00:24:10,755
In all honesty, I'm sure if
Martin Clunes emigrated to America,
502
00:24:10,780 --> 00:24:13,515
they'd make him the president cos
they absolutely love him out there.
503
00:24:13,540 --> 00:24:14,595
They really do.
504
00:24:14,620 --> 00:24:16,915
2% of people come to Cornwall
just because of Doc Martin.
505
00:24:16,940 --> 00:24:19,635
That's been worth way in excess
506
00:24:19,660 --> 00:24:23,315
of ยฃ100 million, but another 7% say
507
00:24:23,340 --> 00:24:25,675
that it actually had
a great influence on them coming.
508
00:24:25,700 --> 00:24:28,715
So you can see that, over a decade,
this has really been worth
509
00:24:28,740 --> 00:24:31,595
hundreds of millions of pounds
to the economy of Cornwall.
510
00:24:31,620 --> 00:24:34,995
'People come from across the globe
to Port Isaac,
511
00:24:35,020 --> 00:24:38,755
'as the UK series is now shown
in hundreds of countries.
512
00:24:38,780 --> 00:24:40,955
'But some even make their own,
513
00:24:40,980 --> 00:24:44,235
'and often, shot-for-shot,
just copy ours.'
514
00:24:46,780 --> 00:24:48,235
You've got a problem.
515
00:24:51,100 --> 00:24:52,835
Vous avez un probleme?
516
00:24:54,540 --> 00:24:55,995
Arretez ou 'ye hufle'.!
517
00:24:57,300 --> 00:24:58,675
Wat is je probleem?
518
00:25:00,060 --> 00:25:01,995
Pero tu, de que vas?
519
00:25:03,540 --> 00:25:07,035
'Back in Port Isaac, Ian makes
the most of the many visitors.'
520
00:25:07,060 --> 00:25:08,915
Ian charges for photographs,
521
00:25:08,940 --> 00:25:11,115
and collects an awful lot of money
for local charities,
522
00:25:11,140 --> 00:25:12,515
and the lifeboat.
523
00:25:12,540 --> 00:25:17,235
He's got a little bucket there.
"Oh, can we take a photograph?"
524
00:25:17,260 --> 00:25:19,755
"Well, you can, but I would like
something put in there
525
00:25:19,780 --> 00:25:22,155
"and paper would be preferable."
526
00:25:22,180 --> 00:25:25,475
This lady has just given us ยฃ20
for the lifeboats,
527
00:25:25,500 --> 00:25:29,195
I think that's fantastic.
Absolutely, thank you very much.
528
00:25:29,220 --> 00:25:30,875
'Like all the fans,
529
00:25:30,900 --> 00:25:34,395
'there's one person in particular
who doesn't want the series to end.'
530
00:25:34,420 --> 00:25:37,435
Sta-a-ay!
531
00:25:37,460 --> 00:25:39,355
Ple-e-ease!
532
00:25:40,780 --> 00:25:43,275
'Mrs Tishell is desperate.
533
00:25:43,300 --> 00:25:47,875
'Only she can stop Doc Martin
leaving Portwenn... she thinks.'
534
00:25:55,860 --> 00:25:59,275
'Back in frosty February,
the crew started planning
535
00:25:59,300 --> 00:26:02,755
'a complicated sequence
for the end of episode one.'
536
00:26:02,780 --> 00:26:06,795
This is where, er, Abigail...
Is that her name? Yeah.
537
00:26:06,820 --> 00:26:09,715
Her car goes off the edge
538
00:26:09,740 --> 00:26:13,275
and ends up hanging over
this bit of the edge here.
539
00:26:13,300 --> 00:26:15,915
Is it safe to put the actress
in the front seat of the car?
540
00:26:15,940 --> 00:26:18,075
Yep, that will be while
it's on the roof. No, it's fine.
541
00:26:18,100 --> 00:26:19,755
Yeah, oh, yeah.
542
00:26:19,780 --> 00:26:23,115
Did you get that? It's safe.
543
00:26:23,140 --> 00:26:25,515
'The actor is Fay Ripley.
544
00:26:25,540 --> 00:26:27,835
'Luckily for her,
she won't be doing the driving.
545
00:26:27,860 --> 00:26:29,195
'Here's her stunt double
546
00:26:29,220 --> 00:26:31,155
'making final adjustments
on the day of filming.
547
00:26:31,180 --> 00:26:32,875
'And, yes, that is a wig.'
548
00:26:32,900 --> 00:26:34,755
Are you happy? Yeah.
Do you wanna do one more?
549
00:26:34,780 --> 00:26:36,915
No, I'm happy with that.
You're happy? Yeah, yeah.
550
00:26:40,500 --> 00:26:43,635
I worry about that car going over
with the stunt woman in.
551
00:26:43,660 --> 00:26:46,835
Oh, and there's a drop.
I really worry about that.
552
00:26:46,860 --> 00:26:49,155
The deal is if they...
they make sure I'm all right,
553
00:26:49,180 --> 00:26:50,875
and I'll buy them a beer tonight,
554
00:26:50,900 --> 00:26:53,795
and then that's, that...
It all kind of works out.
555
00:26:54,900 --> 00:26:58,595
I don't want it to go too far, but I
don't want it to go not far enough.
556
00:26:58,620 --> 00:27:00,155
I want it just right.
I know you do.
557
00:27:00,180 --> 00:27:02,835
It hasn't quite travelled
as far as we'd like,
558
00:27:02,860 --> 00:27:07,995
so Nigel would like
the front door driver's side
559
00:27:08,020 --> 00:27:11,155
to be sort of teetering with
a bit more jeopardy over the cliff.
560
00:27:11,180 --> 00:27:14,035
We didn't quite get that,
so we're gonna have another go,
561
00:27:14,060 --> 00:27:17,515
extend the cable slightly further,
and hopefully, this time,
562
00:27:17,540 --> 00:27:19,315
we'll achieve a bit more jeopardy,
so.
563
00:27:23,380 --> 00:27:28,595
Hydraulically, now, we can tilt
the car, using a remote mechanism
564
00:27:28,620 --> 00:27:30,435
to exact angle we want.
565
00:27:30,460 --> 00:27:32,115
So when we're shooting in there,
566
00:27:32,140 --> 00:27:35,235
it's gonna look like the car
is moving and tilting on the edge.
567
00:27:35,260 --> 00:27:38,955
Hopefully! Maybe it won't,
and then I'll lose my job.
568
00:27:38,980 --> 00:27:41,995
When I got asked
to sort of hang over a cliff,
569
00:27:42,020 --> 00:27:45,395
I did check that I had a legal will.
570
00:27:45,420 --> 00:27:48,395
I then got very blase. I've been
having a cup of tea in there.
571
00:27:48,420 --> 00:27:51,435
He needs to get the tube
up her nose. Nose.
572
00:27:51,460 --> 00:27:54,555
And kind of sort of wiggle it in...
Exactly. ..into position.
573
00:27:54,580 --> 00:27:57,115
It's a trick that he...
only Doc Martin can do.
574
00:27:57,140 --> 00:27:59,475
Luckily, that's who we have.
575
00:27:59,500 --> 00:28:01,675
Does it matter
if that's puffing up my nose?
576
00:28:01,700 --> 00:28:04,675
Don't be difficult.
Use the other nostril.
577
00:28:06,420 --> 00:28:08,195
The other nostril's your own.
578
00:28:09,940 --> 00:28:12,715
I want my agent!
579
00:28:12,740 --> 00:28:16,915
And then he attaches a hag
to the other end of the tube. Yep.
580
00:28:16,940 --> 00:28:18,795
Which is helping her breathe
581
00:28:18,820 --> 00:28:22,635
because the myozenia... gravis...
Gravis.
582
00:28:22,660 --> 00:28:26,315
...has, erm, stopped the muscles
of the diaphragm working.
583
00:28:26,340 --> 00:28:27,915
That means that all the muscles
584
00:28:27,940 --> 00:28:30,115
associated with breathing
have stopped.
585
00:28:30,140 --> 00:28:32,835
And have you done this in a car
perched on the edge of a cliff?
586
00:28:32,860 --> 00:28:35,195
Not often.
No? No.
587
00:28:35,220 --> 00:28:37,995
Have we made this up?
Yeah.
588
00:28:38,020 --> 00:28:41,155
Because some of the dialogue doesn't
really sort of work with the...
589
00:28:41,180 --> 00:28:43,995
with the physicality of
where we are, and what we're doing.
590
00:28:44,020 --> 00:28:46,475
Am I getting notes on camera?
591
00:28:46,500 --> 00:28:48,155
It's just not working
what you're doing.
592
00:28:48,180 --> 00:28:49,435
What's going on?
593
00:28:49,460 --> 00:28:51,715
Really nearly pulled it off.
Have I got dead eyes?
594
00:28:51,740 --> 00:28:53,915
No, you can use...
use the puffer bag.
595
00:28:53,940 --> 00:28:56,435
So, we're just having a little break
for our lunch,
596
00:28:56,460 --> 00:28:57,875
but of course, it's not a break,
597
00:28:57,900 --> 00:28:59,675
we're still working, aren't we,
Nigel?
598
00:28:59,700 --> 00:29:02,115
Are we?
We are. Well, I am, anyway.
599
00:29:02,140 --> 00:29:05,475
So, with a sequence like this,
Nigel will have done his shot list.
600
00:29:05,500 --> 00:29:09,035
Nigel will also have a storyboard,
erm,
601
00:29:09,060 --> 00:29:12,195
that is done
which is each shot that we do.
602
00:29:12,220 --> 00:29:14,515
Caroline does
all this kind of paperwork,
603
00:29:14,540 --> 00:29:17,595
so we know where the shot is,
so we can find things.
604
00:29:17,620 --> 00:29:19,035
But most importantly,
605
00:29:19,060 --> 00:29:22,595
everybody out there
is worrying about the lighting,
606
00:29:22,620 --> 00:29:23,755
worrying about the sound,
607
00:29:23,780 --> 00:29:26,995
or worrying about
this and that and the other.
608
00:29:27,020 --> 00:29:31,355
She's my second pair of eyes,
and somewhere in here...
609
00:29:31,380 --> 00:29:36,475
in this extraordinary brain, erm,
she's trying to keep track of it.
610
00:29:36,500 --> 00:29:38,715
'In my opinion,
we have some of the funniest
611
00:29:38,740 --> 00:29:40,955
'and most creative actors
working today.'
612
00:29:40,980 --> 00:29:44,395
I mean, you've got
Selina, Mrs Tishell,
613
00:29:44,420 --> 00:29:48,355
or you've got John Marquez,
or, erm, you know, erm...
614
00:29:48,380 --> 00:29:50,555
Martin Clunes?
Martin... Oh, is he in it?
615
00:29:50,580 --> 00:29:52,315
Yes, yes.
Oh, God, I keep forgetting.
616
00:29:52,340 --> 00:29:55,075
Erm, and they're always
coming up with stuff.
617
00:29:56,300 --> 00:29:59,675
That's not good. Call an ambulance.
618
00:29:59,700 --> 00:30:04,235
Martin's selling the fact we're
on a cliff edge here. Just watch.
619
00:30:04,260 --> 00:30:05,875
So, there's no cliff here.
620
00:30:07,180 --> 00:30:09,475
But, look,
you kind of feel there is
621
00:30:09,500 --> 00:30:11,235
because he's selling it
and, you know,
622
00:30:11,260 --> 00:30:13,555
that's when you're really grateful
to the cast.
623
00:30:13,580 --> 00:30:15,155
She's not out of the woods yet.
624
00:30:15,180 --> 00:30:16,835
And if you think
acting is glamorous...
625
00:30:16,860 --> 00:30:19,355
if you think, "Oh, I'll be an actor,
I get pampered,
626
00:30:19,380 --> 00:30:20,555
"and it's all so easy." No.
627
00:30:20,580 --> 00:30:22,955
You try spending a whole day
with a...
628
00:30:22,980 --> 00:30:24,835
a plastic tube up your nose.
629
00:30:24,860 --> 00:30:26,155
Action!
630
00:30:28,940 --> 00:30:32,475
Another problem is that
when we shot Martin standing there,
631
00:30:32,500 --> 00:30:34,195
the sun was out.
632
00:30:34,220 --> 00:30:38,275
When we shot this going, erm,
the sun had gone in.
633
00:30:38,300 --> 00:30:40,235
And we'll be able to cut
that car out,
634
00:30:40,260 --> 00:30:43,355
and place it
within that sunny shot of Martin,
635
00:30:43,380 --> 00:30:46,915
and it'll be a seamless car going
over a cliff
636
00:30:46,940 --> 00:30:49,715
on a sunny afternoon in Cornwall,
637
00:30:49,740 --> 00:30:52,475
as opposed to a cloudy one
that we've ended up with.
638
00:30:52,500 --> 00:30:55,155
'Once Nick and Nigel
have finished the edit,
639
00:30:55,180 --> 00:30:58,035
'it's over to Colin, our composer.'
640
00:31:02,700 --> 00:31:06,115
When the car
is hanging over the cliff,
641
00:31:06,140 --> 00:31:08,875
and they're inside
trying to rescue the lady,
642
00:31:08,900 --> 00:31:11,075
to get her out and, erm, you...
643
00:31:11,100 --> 00:31:14,755
you pointed out quite rightly
that I put a Psycho thing in there.
644
00:31:14,780 --> 00:31:16,675
It was quite Psycho.
It was.
645
00:31:16,700 --> 00:31:20,355
It was, because I always... You can
imagine that I'm trying to think,
646
00:31:20,380 --> 00:31:23,275
"How far do you push that drama?"
647
00:31:23,300 --> 00:31:24,875
On a count of ten...
Ten?!
648
00:31:24,900 --> 00:31:27,555
Right, no, five will be better.
It's much quicker.
649
00:31:27,580 --> 00:31:29,835
Actually, now I think about it,
we could just do three...
650
00:31:29,860 --> 00:31:32,275
Well, just do it now! Ready?
OK. Go!
651
00:31:32,300 --> 00:31:36,635
I know where we're going with this,
and if I come off-piste,
652
00:31:36,660 --> 00:31:39,115
which I sometimes do, I think,
"Oh, I might try something."
653
00:31:39,140 --> 00:31:41,675
Philippa will say, "No, come on,
you need to be over here."
654
00:31:41,700 --> 00:31:43,035
So that's all good.
655
00:31:43,060 --> 00:31:47,915
A couple of moments I did, where I
was really pushing too hard for a...
656
00:31:47,940 --> 00:31:50,555
for a comedy joke, and you know,
657
00:31:50,580 --> 00:31:52,595
I still cringe
when I think about them.
658
00:31:52,620 --> 00:31:55,395
So, if an actor comes in and starts
doing a big comedy performance,
659
00:31:55,420 --> 00:31:57,475
I have to shut them down.
660
00:31:57,500 --> 00:32:00,155
You know, just explain that,
you know, watch Martin,
661
00:32:00,180 --> 00:32:02,955
he can be incredibly funny,
but always...
662
00:32:02,980 --> 00:32:05,795
you feel like he's the character.
663
00:32:05,820 --> 00:32:09,235
I think the thing about Dr Martin
is, he's terrible at small talk,
664
00:32:09,260 --> 00:32:10,955
and he's fantastic at the big talk.
665
00:32:10,980 --> 00:32:13,555
Like, when you're in real trouble,
and you ring him
666
00:32:13,580 --> 00:32:17,995
because you are about to drown,
he will drop everything and come.
667
00:32:18,020 --> 00:32:20,915
And, er, we all need friends
like that, don't we, you know?
668
00:32:20,940 --> 00:32:25,635
But, er, what is, I think,
a real testament to this show
669
00:32:25,660 --> 00:32:28,315
is that most of this crew
I've worked with before.
670
00:32:28,340 --> 00:32:30,835
And I don't mean last time I was
here, but the time before that,
671
00:32:30,860 --> 00:32:31,995
and the time before that.
672
00:32:32,020 --> 00:32:34,195
Because if you are happy,
673
00:32:34,220 --> 00:32:37,275
if you're prepared to spend
six months of your life here,
674
00:32:37,300 --> 00:32:40,595
surrounded
by this monstrosity of a place,
675
00:32:40,620 --> 00:32:42,795
you sort of become a little unit.
676
00:32:42,820 --> 00:32:46,355
It's not like some hideous
showbiz family nightmare
677
00:32:46,380 --> 00:32:48,635
where we're sort of going to
The Ivy.
678
00:32:48,660 --> 00:32:51,795
It's like, it's, it's here in a...
Do you know what I mean?
679
00:32:51,820 --> 00:32:55,995
With the Angry Anchovy for a good
pizza and a good bit of shouting.
680
00:32:56,020 --> 00:32:57,715
Yeah, Wednesday night, quiz night.
681
00:32:57,740 --> 00:33:00,715
It's great, because, er,
you know, we always win.
682
00:33:00,740 --> 00:33:02,755
Number 35!
683
00:33:02,780 --> 00:33:07,035
What is PC Penhale's police number
that he wears on the show?
684
00:33:07,060 --> 00:33:08,875
Oh!
685
00:33:08,900 --> 00:33:10,555
What?!
686
00:33:10,580 --> 00:33:13,395
Come on, John,
you've gotta get this one!
687
00:33:13,420 --> 00:33:16,115
In the script...
I'll come to you in a minute.
688
00:33:17,740 --> 00:33:20,355
Number 31...
689
00:33:21,900 --> 00:33:26,355
'How was it this village became
the right home for Doc Martin?'
690
00:33:26,380 --> 00:33:28,675
Well, Port Isaac we inherited
because of Saving Grace,
691
00:33:28,700 --> 00:33:30,915
but there was a time
when we went round Cornwall
692
00:33:30,940 --> 00:33:33,115
looking for a new village.
693
00:33:33,140 --> 00:33:36,835
Came back to Port Isaac
and thought, "It's just perfect,"
694
00:33:36,860 --> 00:33:40,715
because it's the right size, you get
that amazing view in the harbour.
695
00:33:40,740 --> 00:33:43,795
It has fantastic views,
fantastic light, brilliant cliffs,
696
00:33:43,820 --> 00:33:46,355
and some fantastic architecture.
697
00:33:46,380 --> 00:33:49,715
When we write the scripts, think,
"Well, yeah, it's fine, it's good,"
698
00:33:49,740 --> 00:33:52,315
and then you see the actors do it -
A, they're brilliant,
699
00:33:52,340 --> 00:33:54,515
so it always brings the script
to life,
700
00:33:54,540 --> 00:33:57,675
and then you see the backdrop - wow!
701
00:33:57,700 --> 00:33:59,995
So we are very grateful
to this backdrop.
702
00:34:01,140 --> 00:34:05,355
'But the village hasn't always been
happy to be turned into a film set.'
703
00:34:05,380 --> 00:34:08,035
There was a couple of series
where it was a bit sticky, erm...
704
00:34:09,300 --> 00:34:12,675
But then, I think once
they realised it was a good setup,
705
00:34:12,700 --> 00:34:14,835
it was kind of a two-way street.
706
00:34:14,860 --> 00:34:16,915
There's always a small contingent,
707
00:34:16,940 --> 00:34:19,595
and there always will be
wherever you go filming.
708
00:34:19,620 --> 00:34:21,475
You won't want film crews there.
709
00:34:21,500 --> 00:34:24,115
So, Martin and Sandy
and one or two said,
710
00:34:24,140 --> 00:34:25,955
"Well, look,
tell you what we'll do -
711
00:34:25,980 --> 00:34:29,035
"if the series makes money,
Port Isaac makes money."
712
00:34:29,060 --> 00:34:31,595
Buffalo set up a trust,
and they backdated it as well.
713
00:34:31,620 --> 00:34:33,155
They didn't have to do that.
714
00:34:33,180 --> 00:34:35,395
They showed willing
and understanding as well.
715
00:34:35,420 --> 00:34:38,075
They stipulated when we got it
716
00:34:38,100 --> 00:34:40,235
that it should be
particularly for the old
717
00:34:40,260 --> 00:34:41,675
and the young of the village.
718
00:34:41,700 --> 00:34:44,355
There'll always be a fund
in Port Isaac
719
00:34:44,380 --> 00:34:47,595
to use for the children
for whatever they want to do.
720
00:34:47,620 --> 00:34:51,155
'The show's unique look
is down to the skill and artistry
721
00:34:51,180 --> 00:34:52,955
'of our production designers.'
722
00:34:52,980 --> 00:34:54,755
Well,
we're blessed with Anthony and Jane
723
00:34:54,780 --> 00:34:58,675
because we just know they are
going to take care of every detail.
724
00:34:58,700 --> 00:35:01,275
I do tease them that
there is a colour called mouse back
725
00:35:01,300 --> 00:35:04,555
that just tends to pop up
on every... Mouse back? Yes.
726
00:35:04,580 --> 00:35:08,235
Well, we had to locate
our key character's houses,
727
00:35:08,260 --> 00:35:11,195
or in the case of the surgery,
so we looked at various places,
728
00:35:11,220 --> 00:35:13,395
and we settled on the house
that we've now used
729
00:35:13,420 --> 00:35:16,955
which is beautiful and
has that view across the harbour.
730
00:35:16,980 --> 00:35:20,555
I rented it initially
off of a lovely couple,
731
00:35:20,580 --> 00:35:22,195
and we did change their lives.
732
00:35:22,220 --> 00:35:25,315
They had to sell because the mad
people looking in the windows,
733
00:35:25,340 --> 00:35:29,275
and I did feel guilty for that
because I did cause that.
734
00:35:29,300 --> 00:35:31,035
But of course,
it's very small inside,
735
00:35:31,060 --> 00:35:33,835
as most of the cottages are
in the village.
736
00:35:33,860 --> 00:35:37,635
So we decided to build
a couple of the rooms,
737
00:35:37,660 --> 00:35:39,995
and over the years,
over the series, we've increased it
738
00:35:40,020 --> 00:35:41,955
until we rebuilt virtually
the whole house now.
739
00:35:41,980 --> 00:35:45,035
Upstairs, downstairs, including
the roof for the Christmas Special.
740
00:35:45,060 --> 00:35:46,395
All right, Leonard?
741
00:35:46,420 --> 00:35:48,075
We always have to work
with the village
742
00:35:48,100 --> 00:35:52,395
and try and let their normal life
and work flow as much as possible.
743
00:35:52,420 --> 00:35:54,915
So as many places,
particularly the chemist,
744
00:35:54,940 --> 00:35:57,115
which in Port Isaac
is the fudge shop,
745
00:35:57,140 --> 00:36:00,035
so we have to dress it
very quickly often,
746
00:36:00,060 --> 00:36:02,555
and then redress it and strike it
747
00:36:02,580 --> 00:36:05,355
so it's always back as fudge shop
for the weekends.
748
00:36:06,820 --> 00:36:09,555
Because I know we have changed
the village, I do know that,
749
00:36:09,580 --> 00:36:13,275
and I do understand that
that's not always a great thing,
750
00:36:13,300 --> 00:36:16,235
but it won't go on forever, I don't
suppose that it'll be that busy.
751
00:36:16,260 --> 00:36:18,075
But I think it's...
it's been a good thing.
752
00:36:18,100 --> 00:36:20,275
I think it's been a good thing.
753
00:36:20,300 --> 00:36:22,715
Having local examples of people
that have started as a runner
754
00:36:22,740 --> 00:36:24,875
and worked through
to be juniors in a department,
755
00:36:24,900 --> 00:36:26,155
and work their way through
756
00:36:26,180 --> 00:36:28,315
is really, really exciting
for those people.
757
00:36:28,340 --> 00:36:30,395
Yep, my daughter, erm, did
758
00:36:30,420 --> 00:36:33,595
a couple of years work experience
with Doc Martin.
759
00:36:33,620 --> 00:36:36,075
We're rolling, quiet, please!
760
00:36:36,100 --> 00:36:38,675
And now she's a runner
in this series.
761
00:36:38,700 --> 00:36:41,355
So, yeah, very HAPPY.
762
00:36:41,380 --> 00:36:43,555
Certainly, it's interesting
as they know we're going,
763
00:36:43,580 --> 00:36:45,235
real feelings come out.
764
00:36:45,260 --> 00:36:46,995
And the...
the warmth and the genera...
765
00:36:47,020 --> 00:36:49,795
The people are being...
are so generous to us
766
00:36:49,820 --> 00:36:54,155
and so appreciative
of what we've done for the village.
767
00:36:54,180 --> 00:36:55,955
Now that we're going,
they can say it.
768
00:36:55,980 --> 00:36:57,635
So, we leave.
The village will miss us,
769
00:36:57,660 --> 00:37:00,235
and I think we'll...
we'll miss the village...
770
00:37:00,260 --> 00:37:02,835
particularly the Co-op.
771
00:37:02,860 --> 00:37:04,235
It's a very good shop.
772
00:37:09,860 --> 00:37:12,635
'For the finale of episode three
in this series,
773
00:37:12,660 --> 00:37:16,235
'there are plans for
Martin to fall into a deep hole.'
774
00:37:16,260 --> 00:37:20,315
So, it's quite a complicated,
layered operation with stunts,
775
00:37:20,340 --> 00:37:23,955
special effects, us, actors,
the whole caboodle.
776
00:37:23,980 --> 00:37:26,635
If he's super happy,
and he feels safe,
777
00:37:26,660 --> 00:37:29,915
and he looks confident, then...
then Martin will do it.
778
00:37:29,940 --> 00:37:32,675
It's, it's not a big fall.
It's just a matter of...
779
00:37:32,700 --> 00:37:33,875
of landing safely.
780
00:37:33,900 --> 00:37:36,275
Shall we look at one?
Let's do it.
781
00:37:36,300 --> 00:37:37,755
Come on, then.
782
00:37:37,780 --> 00:37:40,035
You've got to take that step
783
00:37:40,060 --> 00:37:41,955
as if you would
just walking normally
784
00:37:41,980 --> 00:37:45,515
and selling that, even though
you know in the back of your mind
785
00:37:45,540 --> 00:37:46,835
you're gonna be falling.
786
00:37:46,860 --> 00:37:49,515
Yeah, yeah, yeah. Perfect.
That's great.
787
00:37:49,540 --> 00:37:51,795
If you were to run,
you'd go in like this... Yeah.
788
00:37:51,820 --> 00:37:54,955
Can Martin... He won't be running.
But he'll be walking with intent.
789
00:37:54,980 --> 00:37:56,915
I know, but,
that's what I'm saying -
790
00:37:56,940 --> 00:37:59,595
they've just gotta sort this intent
out... He won't be running.
791
00:37:59,620 --> 00:38:01,115
...cos I know what Martin's like.
792
00:38:01,140 --> 00:38:03,995
Jamie, how Long's it take
to reset it each time?
793
00:38:04,020 --> 00:38:06,595
I reckon, 30 minutes.
Oh, wow.
794
00:38:06,620 --> 00:38:09,275
The guys will have to replace
the boxes if they get flattened,
795
00:38:09,300 --> 00:38:13,515
and then we have to redress
the tarpaulin with the leaves.
796
00:38:13,540 --> 00:38:16,755
And we've got three men in the woods
collecting bags of leaves,
797
00:38:16,780 --> 00:38:18,115
so we're ready to go.
798
00:38:18,140 --> 00:38:21,195
Man, if we get this done, we can go
down the beach and have a swim.
799
00:38:21,220 --> 00:38:23,155
And we can do the hide
while you're swimming.
800
00:38:23,180 --> 00:38:26,595
We'll carry on working.
Did you get that?
801
00:38:26,620 --> 00:38:30,195
And then this is the net.
This is the net. So this is...
802
00:38:30,220 --> 00:38:32,675
Two, one... There you go.
803
00:38:32,700 --> 00:38:34,435
Whoa.
That's great!
804
00:38:34,460 --> 00:38:36,275
Yeah, that's really good.
Yeah. Yeah.
805
00:38:36,300 --> 00:38:38,275
And that's just picking up.
Oh, OK.
806
00:38:38,300 --> 00:38:40,195
Now you're onto another rig.
807
00:38:40,220 --> 00:38:44,875
Right. So on action,
it, it literally takes him up.
808
00:38:48,220 --> 00:38:50,395
Stewart...
He's got a knife!
809
00:38:50,420 --> 00:38:53,355
I haven't! Oh, hang on, yes, I have.
810
00:38:56,300 --> 00:38:57,715
Whoosh!
811
00:38:57,740 --> 00:39:02,235
I'm less concerned about hurting
myself than making it look right.
812
00:39:02,260 --> 00:39:03,795
Do you know what I mean?
That's what...
813
00:39:03,820 --> 00:39:05,955
But I suppose it's not like
a disposable kind of stunt
814
00:39:05,980 --> 00:39:07,075
where you only get one go.
815
00:39:07,100 --> 00:39:10,155
I can try and fall in the hole
better, but it'd be a big setup.
816
00:39:10,180 --> 00:39:12,355
You can do another take
while I'm in the ambulance.
817
00:39:14,900 --> 00:39:17,315
We had some lovely weather
the last few days,
818
00:39:17,340 --> 00:39:19,555
but yesterday,
it started to get pretty dark,
819
00:39:19,580 --> 00:39:23,595
and so it's very hard for the
focus pullers to keep things sharp.
820
00:39:23,620 --> 00:39:26,275
But, er, Luke's doing a fine job,
821
00:39:26,300 --> 00:39:29,075
and, erm,
confident that we're gonna get it.
822
00:39:29,100 --> 00:39:31,875
It's been a good week, though. We've
got some great stuff, and, yeah,
823
00:39:31,900 --> 00:39:34,115
it should... This sequence
should just top it all off.
824
00:39:34,140 --> 00:39:35,675
It's a nice way to finish.
825
00:39:35,700 --> 00:39:37,835
Again, just as long
as the weather is kind to us.
826
00:39:37,860 --> 00:39:39,835
Raining.
827
00:39:41,380 --> 00:39:43,795
Stuart!
He's got a knife!
828
00:39:43,820 --> 00:39:46,835
No, I haven't!
Oh, yeah, sorry. Yes, I have.
829
00:39:46,860 --> 00:39:49,515
Whoa!
Bloody hell!
830
00:39:49,540 --> 00:39:52,115
Oh, my God.
Stop! Help!
831
00:39:53,260 --> 00:39:54,995
No!
832
00:39:55,020 --> 00:39:58,995
I think I am the
least-appearing regular character
833
00:39:59,020 --> 00:40:02,115
in the longest-running TV show.
834
00:40:02,140 --> 00:40:03,435
And the girls, I mean,
835
00:40:03,460 --> 00:40:06,555
those girls that just hang out
giggling all the time.
836
00:40:06,580 --> 00:40:09,555
I mean, what is that about?
You're very perceptive.
837
00:40:09,580 --> 00:40:11,715
And you can see them getting on
really well,
838
00:40:11,740 --> 00:40:13,155
and it's all going very well
839
00:40:13,180 --> 00:40:17,715
until he says that he's got his
giant squirrel standing beside him.
840
00:40:17,740 --> 00:40:20,475
Oh, Anthony, this is Doc Martin.
I was telling you about him?
841
00:40:20,500 --> 00:40:23,395
And then, suddenly, of course,
he found himself held prisoner.
842
00:40:23,420 --> 00:40:26,595
Stuart is always taking people prison.
843
00:40:31,260 --> 00:40:34,635
Did you see that?! The audacity!
844
00:40:34,660 --> 00:40:37,035
In some ways,
it feels like I, I never left.
845
00:40:37,060 --> 00:40:41,275
It sort of feels like
time travelling 18 years, yeah.
846
00:40:41,300 --> 00:40:44,315
'In the last week of the shoot
in each series,
847
00:40:44,340 --> 00:40:46,755
'we all get together
for a cast and crew photograph.'
848
00:40:48,700 --> 00:40:51,435
'This one is a special one.
849
00:40:51,460 --> 00:40:54,355
We know it'll be our last.'
850
00:40:54,380 --> 00:40:56,835
Great picture!
851
00:41:00,980 --> 00:41:03,955
We had the weather as usual.
852
00:41:03,980 --> 00:41:07,075
The difficulty of the location
of getting all the gear down there,
853
00:41:07,100 --> 00:41:10,395
Martin being such a difficult actor,
and, you know,
854
00:41:10,420 --> 00:41:11,835
such a Prima Donna
855
00:41:11,860 --> 00:41:14,195
Er, he didn't hear that. So...
856
00:41:14,220 --> 00:41:16,875
Erm,
we have the normal weather problems.
857
00:41:16,900 --> 00:41:19,035
And in addition to that,
you have the tide.
858
00:41:19,060 --> 00:41:21,675
We need to set certain levels of...
859
00:41:23,900 --> 00:41:28,115
I've just been fired.
Erm, this is my P45.
860
00:41:28,140 --> 00:41:31,635
Feels very strange
for it to be finishing.
861
00:41:31,660 --> 00:41:34,795
Erm, particularly to be finishing...
862
00:41:34,820 --> 00:41:37,555
Cos I think my last scene
will be here as well,
863
00:41:37,580 --> 00:41:38,835
so that's quite nice.
864
00:41:38,860 --> 00:41:42,435
It will be a sad moment.
It's Port Isaac, isn't it?
865
00:41:42,460 --> 00:41:44,595
Put it on the map worldwide.
866
00:41:45,740 --> 00:41:47,955
'And now we've reached the end.'
867
00:41:47,980 --> 00:41:49,475
Scene complete, guys.
868
00:41:49,500 --> 00:41:52,795
Caroline Catz and Eileen Atkins
869
00:41:52,820 --> 00:41:57,035
and Elliot and Rupert...
"Scene Pete!"
870
00:41:57,060 --> 00:41:59,875
And Taffy and Willow and Betty,
and all the kids...
871
00:41:59,900 --> 00:42:03,235
Guys, that's their last scene.
872
00:42:08,660 --> 00:42:12,635
Little did I know when I was on the
interview panel on the first scene,
873
00:42:12,660 --> 00:42:15,955
and I said, "When we get to the end,
I'd like to be in the last scene,"
874
00:42:15,980 --> 00:42:19,435
so this is it.
875
00:42:19,460 --> 00:42:21,635
Yeah. 18, 19 years.
876
00:42:21,660 --> 00:42:26,275
I've been in every episode,
every series, except the second one.
877
00:42:26,300 --> 00:42:29,035
Yeah, it's a shame to...
that it's coming to an end cos...
878
00:42:29,060 --> 00:42:32,555
cos it will never happen again.
This will never happen again. No.
879
00:42:32,580 --> 00:42:34,115
'Sad as we are,
880
00:42:34,140 --> 00:42:37,875
'I was thrilled to receive an award
from the sound department.'
881
00:42:37,900 --> 00:42:41,395
And this is because
I rig my own mic.
882
00:42:41,420 --> 00:42:43,235
Parts complete on Ian McNeice,
folks.
883
00:42:43,260 --> 00:42:47,195
Angela, Buffy...
884
00:42:47,220 --> 00:42:49,515
Imogen, Alice and Rose, guys.
885
00:42:49,540 --> 00:42:51,635
That's pretty significant.
886
00:42:55,540 --> 00:42:58,955
'We only live about ten minutes
down the road from each other.'
887
00:42:58,980 --> 00:43:01,915
I'm never gonna see Robyn again.
I'll never speak to her again.
888
00:43:08,340 --> 00:43:10,595
I keep remembering it every like,
every 20 minutes,
889
00:43:10,620 --> 00:43:12,875
I sort of think,
"This is the final day."
890
00:43:12,900 --> 00:43:17,715
Erm, but, erm, yeah,
it's quite... quite significant.
891
00:43:17,740 --> 00:43:19,315
So now we're just waiting
for Mart...
892
00:43:19,340 --> 00:43:22,355
Monsieur Clunes to, er, do
his Lexus work.
893
00:43:22,380 --> 00:43:24,035
Other cars are available.
894
00:43:24,060 --> 00:43:26,435
Erm, and then it'll be...
I think the whole, everyone,
895
00:43:26,460 --> 00:43:28,635
the whole team is wrapped,
the whole shoot is wrapped.
896
00:43:28,660 --> 00:43:30,315
Been a really good...
Forever and ever.
897
00:43:31,820 --> 00:43:34,755
Luckily, with a crack team,
898
00:43:34,780 --> 00:43:37,075
erm, and the crew as well,
899
00:43:37,100 --> 00:43:39,475
we've managed to get it done,
I think.
900
00:43:39,500 --> 00:43:44,515
And we're, we're suitably, erm, and
rightly ending with a shot of Martin
901
00:43:44,540 --> 00:43:49,475
running butchly from his car
in a manner of an action hero.
902
00:43:55,500 --> 00:43:58,635
Cut there! Check it.
903
00:44:00,860 --> 00:44:02,955
Come on in, guys.
Come on in for a sec.
904
00:44:04,340 --> 00:44:06,715
Most of us
aren't accepting this is the end.
905
00:44:06,740 --> 00:44:08,315
We're waiting for a Bert spin-off.
906
00:44:08,340 --> 00:44:11,755
Just wanna thank everybody
for everything over the...
907
00:44:11,780 --> 00:44:12,955
I'm gonna cry.
908
00:44:12,980 --> 00:44:16,435
I couldn't think of a better place
to end our very, very last scene,
909
00:44:16,460 --> 00:44:17,875
and thank you, all.
910
00:44:17,900 --> 00:44:19,675
You're all fantastic.
We're gonna miss you.
911
00:44:19,700 --> 00:44:22,435
Come on, Martin!
Go on, Martin.
912
00:44:22,460 --> 00:44:24,835
I'd like to do
a bit from River dance, please?
913
00:44:26,620 --> 00:44:28,315
Erm, I can't actually dance.
914
00:44:28,340 --> 00:44:30,755
I know what
each and every one of you does,
915
00:44:30,780 --> 00:44:33,875
and I really love the way
each and every one of you does it.
916
00:44:33,900 --> 00:44:36,315
So thank you
from the bottom of my heart
917
00:44:36,340 --> 00:44:41,275
for making this show such a joy
and a pleasure and a success. Ta-ta!
918
00:44:43,500 --> 00:44:45,275
Oh, man. Good man.
919
00:45:03,820 --> 00:45:06,675
Funny, the things that...
that you, erm...
920
00:45:06,700 --> 00:45:08,395
It's just, erm, it's...
921
00:45:08,420 --> 00:45:12,755
It's emotional, walking through here
with it all... gone.
922
00:45:12,780 --> 00:45:16,115
I don't know
why it makes me so emotional.
923
00:45:16,140 --> 00:45:19,155
I think it's just cos
everything that we built,
924
00:45:19,180 --> 00:45:23,315
everything we started was here, and
it's all now been taken away. Yeah.
925
00:45:24,500 --> 00:45:26,075
That's really sad.
926
00:45:27,660 --> 00:45:32,555
It's, it's... It really gets me.
Aww.
927
00:45:34,540 --> 00:45:36,355
So, this is it.
We'll never see it again.
928
00:45:38,740 --> 00:45:40,915
I'm OK with that.
I know, you're fine. Yeah, I know.
929
00:45:40,940 --> 00:45:43,715
You cry at Britain's Got Talent,
but you're not worried about this.
930
00:45:43,740 --> 00:45:46,155
Cos it's sort of exciting now,
it's exciting.
931
00:45:46,180 --> 00:45:49,235
Because it's like, erm,
well, you have to tear...
932
00:45:49,260 --> 00:45:52,915
tear the circus down in order
to move it onto the next town.
933
00:45:52,940 --> 00:45:55,515
But this circus has been here
for 20... 18 years! I know.
934
00:45:55,540 --> 00:45:56,755
It's been a long-stander.
935
00:45:56,780 --> 00:45:58,035
It's... Yeah.
..very sad.
936
00:45:58,060 --> 00:46:00,515
It's like taking your house down,
that's what it feels like.
937
00:46:00,540 --> 00:46:03,075
It feels like demolishing
your house. It's all over.
938
00:46:03,100 --> 00:46:05,435
Yeah.
Good night.
939
00:46:05,460 --> 00:46:07,435
Subtitles by accessibility@itv.com
74049
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.