All language subtitles for DEATH DEALER (kaen ruk salub chata) (6)_track3_[ind]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,919 --> 00:00:16,239 "Switch of Fate" 2 00:01:42,480 --> 00:01:45,200 "Swtich of Fate" 3 00:01:45,799 --> 00:01:47,920 Tech, apa yang kamu lakukan? 4 00:01:49,319 --> 00:01:52,239 Pria di rumahmu itu bukan orang baik. 5 00:01:52,439 --> 00:01:54,159 Jangan pernah memercayainya. 6 00:01:54,280 --> 00:01:58,439 Tech! Kita sudah sepakat kamu akan menungguku! Apa ini? 7 00:01:59,799 --> 00:02:01,560 Seharusnya aku tidak mencintai orang sepertimu. 8 00:02:03,120 --> 00:02:05,239 Kamu bilang ada yang selalu mengikuti Wat. 9 00:02:05,400 --> 00:02:07,719 Kenapa dia ke rumah pacar putraku hari ini? 10 00:02:07,959 --> 00:02:09,370 Kamu ingin aku melakukan apa? 11 00:02:09,479 --> 00:02:10,530 Singkirkan dia. 12 00:02:16,960 --> 00:02:18,120 Buka selotipnya! 13 00:02:20,879 --> 00:02:22,319 Aku tahu di mana narkoba dan uangnya! 14 00:02:41,199 --> 00:02:42,199 Apa yang kamu baca? 15 00:02:45,599 --> 00:02:48,479 Dokumen terkait pembaruan hukum psikiatri dan kedokteran. 16 00:02:51,159 --> 00:02:52,960 Kamu bekerja sangat keras. 17 00:03:16,719 --> 00:03:19,639 Kul, kenapa wajahmu murung? 18 00:03:21,599 --> 00:03:23,159 Kamu masih marah kepadaku? 19 00:03:25,560 --> 00:03:26,840 Aku sedang bekerja, Tech. 20 00:03:27,240 --> 00:03:29,800 Aku harus mengimbangi orang lain. 21 00:03:31,159 --> 00:03:33,319 Dahulu kamu bekerja sekeras aku. 22 00:03:35,400 --> 00:03:36,439 Benarkah? 23 00:03:37,000 --> 00:03:41,520 Kukira aku disiplin, tapi aku bukan apa-apa dibandingkan denganmu. 24 00:03:44,080 --> 00:03:47,560 Sekarang kamu di rumahku, bukan rumah sakit. 25 00:03:47,680 --> 00:03:49,080 Tidak perlu bekerja. 26 00:03:50,479 --> 00:03:52,400 Kamu ingin aku melakukan apa? 27 00:03:52,919 --> 00:03:55,639 Aku mengambil cuti untuk mengurusmu. 28 00:03:56,199 --> 00:03:57,879 Tapi kamu tampak baik-baik saja. 29 00:03:58,439 --> 00:03:59,759 Jadi, tidak ada yang perlu kulakukan. 30 00:04:09,680 --> 00:04:13,719 Karena kamu sudah mengambil cuti, 31 00:04:14,680 --> 00:04:15,960 bagaimana jika kita bepergian? 32 00:04:19,879 --> 00:04:21,879 Kamu pantas mendapatkan liburan. 33 00:04:22,399 --> 00:04:26,199 Aku ingin mengajakmu ke tempat bagus untuk meminta maaf. 34 00:04:29,000 --> 00:04:32,399 Kamu yakin? Kurasa itu bukan ide bagus. 35 00:04:33,439 --> 00:04:37,680 Jangan khawatir, Kul. Aku tidak akan menyakitimu lagi. 36 00:04:38,079 --> 00:04:39,170 Aku sudah berjanji. 37 00:04:41,399 --> 00:04:43,639 Beri aku kesempatan untuk membuktikan 38 00:04:44,680 --> 00:04:46,240 bahwa aku bisa menepati janjiku. 39 00:04:49,399 --> 00:04:50,439 Kumohon. 40 00:04:53,839 --> 00:04:54,839 Kumohon. 41 00:05:05,439 --> 00:05:07,319 Kamu sungguh akan pergi? 42 00:05:07,480 --> 00:05:10,800 Ibu khawatir. Bagaimana jika ada yang mencoba menyakitimu? 43 00:05:11,610 --> 00:05:14,879 Jangan khawatir, Ibu. Aku bisa mengurus diriku sendiri. 44 00:05:18,199 --> 00:05:19,959 Kami akan berhati-hati. 45 00:05:20,079 --> 00:05:23,959 Bagaimana jika menelepon sesekali? Itu akan menenangkan pikiranmu. 46 00:05:24,639 --> 00:05:28,319 Baiklah, kamu boleh pergi. 47 00:05:28,560 --> 00:05:30,439 Ibu akan bicara dengan ayahmu. 48 00:05:30,560 --> 00:05:34,160 Tapi jangan lupa menelepon Ibu sesekali sesuai janji. 49 00:05:35,160 --> 00:05:37,240 - Ya. - Baiklah. Kalau begitu, kami pergi. 50 00:05:37,360 --> 00:05:38,360 Baiklah. 51 00:05:38,600 --> 00:05:40,199 - Sampai jumpa. - Sampai jumpa. 52 00:05:41,439 --> 00:05:44,040 Ayo. Silakan. 53 00:06:12,439 --> 00:06:13,439 Soi. 54 00:06:13,720 --> 00:06:17,519 Beraninya kamu menggoda Dech di depanku. 55 00:06:20,879 --> 00:06:21,879 Soi. 56 00:06:22,439 --> 00:06:26,519 Beraninya kamu menggoda Dech di depanku. 57 00:06:30,000 --> 00:06:34,639 Soi. Beraninya kamu menggoda Dech di depanku. 58 00:06:34,759 --> 00:06:37,279 Astaga. Kamu seharusnya terdengar menakutkan. 59 00:06:37,399 --> 00:06:38,959 Ini serial dramatis. 60 00:06:39,079 --> 00:06:41,399 Kamu pejabat menakutkan, bukan anak orang kaya yang lemah. 61 00:06:41,519 --> 00:06:43,079 - Hei, sudah kubilang... - Dengar. 62 00:06:44,160 --> 00:06:45,160 Lihat. 63 00:06:45,399 --> 00:06:49,319 Soi adalah istrimu. Dia tidur dengan pria lain. 64 00:06:49,439 --> 00:06:51,360 Kamu seharusnya sangat marah. 65 00:06:52,360 --> 00:06:54,720 Aku akan memerankan Soi. Lihat aku. 66 00:06:55,160 --> 00:06:56,800 Aku Soi, istrimu. 67 00:06:56,920 --> 00:06:58,560 Kamu marah padaku. Mengerti? 68 00:07:00,680 --> 00:07:01,680 Mulai. 69 00:07:03,600 --> 00:07:06,160 Kenapa kamu di kamarku? 70 00:07:08,120 --> 00:07:09,120 Ayolah. 71 00:07:11,519 --> 00:07:12,519 Soi. 72 00:07:12,959 --> 00:07:16,399 Soi. Beraninya kamu menggoda Dech di depanku. 73 00:07:16,759 --> 00:07:19,319 Kamu tidak terdengar menakutkan. Marahlah. 74 00:07:19,480 --> 00:07:20,600 Lihat aku. 75 00:07:21,680 --> 00:07:25,800 Soi. Beraninya kamu menggoda Dech di depanku! 76 00:07:25,959 --> 00:07:26,959 Lakukan. 77 00:07:30,000 --> 00:07:33,800 Soi. Beraninya kamu menggoda Dech di depanku! 78 00:07:34,000 --> 00:07:35,000 Bagus. 79 00:07:37,879 --> 00:07:39,839 Tapi Dech dan aku saling mencintai. 80 00:07:40,279 --> 00:07:43,279 Tolong maafkan aku. 81 00:07:48,439 --> 00:07:51,399 Tidak, kamu hanya milikku seorang. 82 00:07:57,680 --> 00:08:01,800 Kenapa berhenti? Seharusnya kamu lompat padaku setelah kalimat itu. 83 00:08:01,959 --> 00:08:03,959 Majulah. Aku siap. 84 00:08:05,399 --> 00:08:06,720 Lakukan. 85 00:08:10,839 --> 00:08:13,519 Kemari dan duduklah. 86 00:08:14,199 --> 00:08:15,800 Lihat aku. 87 00:08:19,519 --> 00:08:22,240 Tidak, kamu hanya milikku seorang. 88 00:08:24,079 --> 00:08:26,000 Tunggu. 89 00:08:27,879 --> 00:08:28,879 Hei. 90 00:08:29,519 --> 00:08:30,800 Apa yang kamu lakukan? 91 00:08:31,160 --> 00:08:33,399 Apa? Kita sedang berlatih. 92 00:08:33,519 --> 00:08:35,090 Itu dialognya. 93 00:08:35,210 --> 00:08:38,090 Setelah kamu mengucapkan dialog itu, lompat ke arahnya dan cium dia. 94 00:08:40,679 --> 00:08:41,879 Kenapa kamu benar-benar menciumku? 95 00:08:42,000 --> 00:08:43,879 Tidak ada yang memakai sudut kamera untuk memalsukan ciuman lagi. 96 00:08:44,000 --> 00:08:47,480 Sutradara ini dikenal merekam adegan ciuman sungguhan. 97 00:08:49,360 --> 00:08:50,600 Aku tidak bisa melakukannya. 98 00:08:51,399 --> 00:08:53,039 Kamu bilang bisa melakukan apa pun. 99 00:08:53,159 --> 00:08:54,639 Kamu sudah berjanji kepada sutradara. 100 00:08:54,759 --> 00:08:56,450 Kamu mau uangnya atau tidak? 101 00:08:59,639 --> 00:09:03,559 Aku tidak mengerti. Apa masalahnya dengan ciuman? 102 00:09:03,679 --> 00:09:05,480 Sutradara itu biasa menyirammu dengan air panas 103 00:09:05,480 --> 00:09:07,679 untuk mencegahmu mencium aktris lain. 104 00:09:08,399 --> 00:09:11,919 Dengar, aku bukan lagi Pasawat yang dahulu. 105 00:09:12,450 --> 00:09:14,600 Apa kubilang tadi? Jangan ganggu aku. 106 00:09:14,759 --> 00:09:16,090 Aku akan baik-baik saja. 107 00:09:16,559 --> 00:09:18,240 Baiklah. Kulihat saja nanti. 108 00:09:18,480 --> 00:09:20,759 Aku tidak bisa ikut denganmu hari ini. Ada audisi nanti malam. 109 00:09:21,399 --> 00:09:22,720 Semoga berhasil. 110 00:09:58,600 --> 00:09:59,879 Halo, Wat. 111 00:10:02,799 --> 00:10:05,840 - Bekerjalah dengan baik hari ini. - Baiklah. 112 00:10:05,960 --> 00:10:07,330 Pergilah untuk dirias. 113 00:10:07,759 --> 00:10:10,330 - Tunjukkan jalannya. - Silakan ikuti aku. 114 00:10:10,450 --> 00:10:14,000 Hari ini kita akan syuting adegan erotis lebih dahulu. 115 00:10:14,600 --> 00:10:17,879 Jiew, pakaikan riasan pada Wat. Kita kehabisan waktu. 116 00:10:18,000 --> 00:10:19,279 Baiklah. 117 00:10:19,399 --> 00:10:20,799 - Lewat sini. - Halo. 118 00:10:20,919 --> 00:10:22,330 Lewat sini. 119 00:10:22,450 --> 00:10:23,450 Di sini. 120 00:10:26,210 --> 00:10:28,759 Baiklah. Kita memakai lensa sudut lebar, bukan? 121 00:10:28,879 --> 00:10:30,120 Ada dua kamera, satu dengan lensa bersudut lebar 122 00:10:30,120 --> 00:10:31,120 dan dengan lensa bersudut sedang, bukan? 123 00:10:31,120 --> 00:10:32,120 - Ya. - Baiklah. 124 00:10:32,120 --> 00:10:33,639 - Apa Wat di sini? - Ya. 125 00:10:33,759 --> 00:10:36,679 - Panggil dia. - Datanglah. Kita siap syuting. 126 00:10:36,799 --> 00:10:38,399 - Buat yang sempit. - Dia datang. 127 00:10:38,519 --> 00:10:40,559 Ayolah. Kita tidak punya waktu. 128 00:10:42,679 --> 00:10:43,759 Masuklah. 129 00:10:43,879 --> 00:10:45,090 - Halo. - Halo. 130 00:10:45,879 --> 00:10:47,639 - Halo. - Halo, Wat. 131 00:10:47,759 --> 00:10:51,240 Apa kabar? Sudah hafal dialogmu? 132 00:10:51,360 --> 00:10:53,480 Ini adegan yang mudah. Kamu bisa melakukannya sekali rekam. 133 00:10:53,600 --> 00:10:55,360 Letakkan naskahnya. Kamu tidak membutuhkannya. 134 00:10:55,360 --> 00:10:56,360 Asisten, ambillah. 135 00:10:56,360 --> 00:10:59,559 - Tidak boleh ada naskah di lokasi. - Ya. 136 00:10:59,559 --> 00:11:04,120 Begitu aku bilang "mulai", buka pintunya dan masuk. 137 00:11:04,240 --> 00:11:07,320 Pertahankan amarah dari adegan terakhir 138 00:11:07,639 --> 00:11:10,279 dan lampiaskan kepadanya. Lompat ke arahnya setelah dialog. 139 00:11:10,399 --> 00:11:12,720 Cobalah berjalan ke dalam. 140 00:11:12,840 --> 00:11:14,519 Lompat ke arahnya setelah dialog. 141 00:11:14,840 --> 00:11:16,919 Aktris itu sudah dapat celana pengamannya? 142 00:11:16,919 --> 00:11:17,960 Ya. 143 00:11:17,960 --> 00:11:21,120 Baik, karena dia harus melepas roknya. 144 00:11:21,240 --> 00:11:22,960 - Apa semuanya sudah siap? - Ya. 145 00:11:23,080 --> 00:11:27,039 Dengar, Soi akan mengambil stoples saat kamu mencium lehernya. 146 00:11:27,159 --> 00:11:29,480 Saat Soi mengangkat stoples, 147 00:11:29,799 --> 00:11:31,600 aku akan berteriak, "Berhenti." Itu saja untuk saat ini. 148 00:11:31,720 --> 00:11:33,159 Mengerti? Kamu mengerti? 149 00:11:33,799 --> 00:11:37,840 - Matahari terbenam. Ayolah. - Periksa lagi rambut dan riasannya. 150 00:11:39,360 --> 00:11:41,559 Keluarlah setelah kamu selesai. 151 00:11:52,639 --> 00:11:53,879 Semuanya sudah siap? 152 00:11:55,519 --> 00:11:56,519 Dan 153 00:11:57,759 --> 00:11:58,840 mulai. 154 00:12:01,159 --> 00:12:04,360 Tuan, kenapa kamu di kamarku? 155 00:12:05,080 --> 00:12:06,080 Soi. 156 00:12:07,240 --> 00:12:11,519 Beraninya kamu menggoda Dech di depanku. 157 00:12:12,720 --> 00:12:15,200 Berhenti. Bersikaplah lebih menakutkan, Wat. 158 00:12:15,480 --> 00:12:17,200 Beri aku emosi. 159 00:12:17,320 --> 00:12:19,000 Kamu harus meledak-ledak. 160 00:12:19,440 --> 00:12:21,279 Kamu sangat marah padanya. 161 00:12:22,039 --> 00:12:23,960 Mari mulai dari sini lagi. 162 00:12:28,519 --> 00:12:32,559 Soi. Beraninya kamu menggoda Dech di depanku! 163 00:12:32,759 --> 00:12:33,759 Lakukan. 164 00:12:37,720 --> 00:12:38,960 Semuanya sudah siap? 165 00:12:39,360 --> 00:12:41,159 Dan mulai. 166 00:12:41,519 --> 00:12:46,399 Soi. Beraninya kamu menggoda Dech di depanku! 167 00:12:50,519 --> 00:12:53,399 Tapi Dech dan aku saling mencintai. 168 00:12:53,759 --> 00:12:55,759 Tolong maafkan aku. 169 00:12:56,759 --> 00:12:57,840 Tidak. 170 00:12:58,720 --> 00:13:00,720 Kamu hanya milikku seorang. 171 00:13:02,840 --> 00:13:03,840 Lompat ke arahnya. 172 00:13:12,960 --> 00:13:14,159 Lompat ke arahnya. 173 00:13:18,440 --> 00:13:19,440 Berhenti. 174 00:13:20,080 --> 00:13:23,360 Wat, lompat ke arahnya. Tidak ada yang bisa menyuruhmu. 175 00:13:23,519 --> 00:13:25,320 Langsung lompat ke arahnya. 176 00:13:25,679 --> 00:13:27,759 Kenapa kamu tidak mengerti? Ayo mulai lagi. 177 00:13:27,879 --> 00:13:30,919 Cepat. Ada banyak adegan yang harus kita rekam. Fokuslah. 178 00:13:31,159 --> 00:13:33,720 - Ayo mulai lagi. - Baiklah, maafkan aku. 179 00:13:44,120 --> 00:13:46,919 Kamu hanya milikku seorang. 180 00:13:48,440 --> 00:13:50,200 Tunggu. 181 00:13:50,519 --> 00:13:51,559 Berhenti. 182 00:13:59,639 --> 00:14:01,080 Kita mulai lagi, Semuanya. 183 00:14:01,759 --> 00:14:02,919 Bersiaplah. 184 00:14:04,679 --> 00:14:05,679 Mulai. 185 00:14:05,799 --> 00:14:09,519 Tidak, kamu hanya milikku seorang. 186 00:14:29,679 --> 00:14:31,879 Ayo. Mendekatlah. 187 00:14:32,799 --> 00:14:33,919 Mendekatlah. 188 00:14:34,559 --> 00:14:36,440 Lakukan. 189 00:14:39,759 --> 00:14:40,759 Berhenti. 190 00:14:44,720 --> 00:14:47,360 Kenapa kamu tidak menciumnya? Aku tidak mengerti. 191 00:14:47,480 --> 00:14:48,960 Korn, tenanglah. Korn. 192 00:14:51,600 --> 00:14:53,679 Ada apa? Kenapa kamu berhenti? 193 00:14:53,799 --> 00:14:56,759 Adegan ini mudah. Kamu seperti tidak tahu cara berakting lagi. 194 00:14:56,879 --> 00:14:59,399 Korn, tenanglah. Dia dirawat di rumah sakit baru-baru ini. 195 00:14:59,519 --> 00:15:02,399 Dia membuang waktuku. Jelas, dia tidak bisa berakting. 196 00:15:02,519 --> 00:15:04,759 Jangan kembali bekerja jika kamu belum siap. 197 00:15:04,879 --> 00:15:06,120 Carikan aku aktor baru. 198 00:15:06,240 --> 00:15:08,799 Aku sudah selesai dengannya. Kita akan di sini semalaman. 199 00:15:09,120 --> 00:15:10,120 Korn. 200 00:15:16,639 --> 00:15:19,639 Mari kita rekam adegan ini nanti. 201 00:15:20,080 --> 00:15:23,080 Kita rekam adegan ini nanti. Mari pindah ke tepi sungai. 202 00:15:23,200 --> 00:15:24,679 - Berkemaslah dan pergi. - Ayo. 203 00:15:24,799 --> 00:15:26,240 Noon, antar aktrisnya. 204 00:15:33,240 --> 00:15:34,440 Ayo, Wat. 205 00:16:35,320 --> 00:16:37,159 Kenapa kamu terus menatapku? 206 00:16:40,279 --> 00:16:43,600 Tidak apa-apa. Aku hanya bahagia. 207 00:16:44,480 --> 00:16:46,639 Dengar, 208 00:16:47,039 --> 00:16:49,279 aku belum pernah merasa seperti ini kepada siapa pun. 209 00:16:51,559 --> 00:16:54,759 Kamu lucu. Kita sudah bersama selama empat tahun. 210 00:16:55,519 --> 00:16:57,279 Aku tidak tahu bagaimana kita dahulu. 211 00:16:57,399 --> 00:17:00,200 Tapi sejak aku bangun di rumah sakit, 212 00:17:00,519 --> 00:17:02,919 kamu satu-satunya wanita yang kulihat. 213 00:17:04,200 --> 00:17:05,759 Karena aku hanya melihatmu. 214 00:17:06,720 --> 00:17:09,839 Perhatikan jalan. Apa otakmu baik-baik saja? 215 00:17:16,279 --> 00:17:17,440 Tolong maafkan aku. 216 00:17:19,839 --> 00:17:21,000 Tolong maafkan aku. 217 00:17:23,410 --> 00:17:24,890 - Kamu sudah memaafkanku? - Tech. 218 00:17:25,599 --> 00:17:27,200 Tech, fokus ke jalan. 219 00:17:28,079 --> 00:17:31,650 - Apa kamu akan memaafkanku? - Baiklah. 220 00:17:32,240 --> 00:17:33,319 Benarkah? 221 00:17:34,720 --> 00:17:35,759 Ya. 222 00:17:37,200 --> 00:17:38,410 Ya! 223 00:17:40,650 --> 00:17:44,440 - Pacarku sudah memaafkanku. - Hei. 224 00:17:44,559 --> 00:17:47,119 Tech, kamu membuatku malu. Tutup jendelanya. 225 00:17:47,240 --> 00:17:49,559 - Baiklah. - Fokus ke jalan. 226 00:17:50,440 --> 00:17:52,079 Tidak perlu malu. 227 00:17:52,559 --> 00:17:55,890 Tech, fokus pada jalan dan mengemudi perlahan. Itu berbahaya. 228 00:17:56,039 --> 00:17:59,170 Tidak, aku ingin kita segera tiba di sana. 229 00:18:21,359 --> 00:18:23,079 Ayo. Ayolah. 230 00:18:24,039 --> 00:18:26,359 Kamu pasti akan menyukai tempat ini. 231 00:18:26,480 --> 00:18:28,650 Tech, tidak perlu terburu-buru. 232 00:18:30,519 --> 00:18:33,359 Tempat ini bagus sekali. 233 00:18:34,000 --> 00:18:36,410 Kamu belum pernah menyebutkan tempat ini. 234 00:18:36,519 --> 00:18:38,799 Aku senang kamu menyukainya. 235 00:18:42,650 --> 00:18:43,720 Kemarilah. 236 00:18:44,119 --> 00:18:48,039 Makanlah perlahan. 237 00:19:52,519 --> 00:19:53,759 Mbek. 238 00:20:00,599 --> 00:20:01,599 Hei. 239 00:20:30,759 --> 00:20:32,170 - Kemarilah. - Apa? 240 00:20:35,650 --> 00:20:37,720 Tunggu. Rambutmu berantakan. 241 00:20:41,200 --> 00:20:44,359 - Berposelah untuk kamera. - Baiklah. 242 00:20:44,480 --> 00:20:45,759 Satu, dua. 243 00:20:57,799 --> 00:20:58,920 Baiklah. 244 00:21:04,410 --> 00:21:06,920 Bagaimana? Wanita cantik dengan pencahayaan indah. 245 00:21:07,759 --> 00:21:09,839 Kamu cukup hebat. 246 00:21:12,480 --> 00:21:13,519 Hei. 247 00:21:14,559 --> 00:21:17,410 Apa yang baru saja kamu lakukan? Ambil sekarang juga. 248 00:21:19,960 --> 00:21:20,960 Baiklah. 249 00:21:30,599 --> 00:21:31,680 Bagus. 250 00:21:33,119 --> 00:21:34,119 Terima kasih. 251 00:21:36,170 --> 00:21:37,170 Ini. 252 00:21:37,440 --> 00:21:39,839 Ayo ke sana. 253 00:21:43,119 --> 00:21:44,119 Ayolah. 254 00:21:46,680 --> 00:21:48,000 Awas kepalamu. 255 00:21:51,559 --> 00:21:53,160 Kita menginap di sini hari ini. 256 00:21:55,039 --> 00:21:56,319 Kamu menyukainya? 257 00:21:58,880 --> 00:22:01,960 - Kamu suka? - Ini bagus. Aku menyukainya. 258 00:22:07,359 --> 00:22:10,960 Kamu tahu, orang yang tinggal di sini 259 00:22:12,160 --> 00:22:14,680 berdoa untuk kehidupan cinta yang baik di pohon ini. 260 00:22:46,359 --> 00:22:47,359 Tech. 261 00:22:47,839 --> 00:22:49,880 Sejak kapan kamu mulai percaya pada hal semacam ini? 262 00:22:50,960 --> 00:22:52,440 Kamu tahu apa yang kudoakan? 263 00:22:59,400 --> 00:23:00,960 Aku berdoa agar kamu 264 00:23:01,799 --> 00:23:03,079 sangat mencintaiku. 265 00:23:05,279 --> 00:23:07,400 Aku sudah sangat mencintaimu. 266 00:23:09,519 --> 00:23:13,400 Kalau begitu, cintai aku seperti ini selamanya. 267 00:24:26,640 --> 00:24:30,119 "Ya" 268 00:24:39,920 --> 00:24:41,519 Ini Thitiya. 269 00:24:42,440 --> 00:24:45,640 Ya, ini Sunai. 270 00:24:47,160 --> 00:24:49,200 Sunai, ada masalah? 271 00:24:51,200 --> 00:24:55,279 Kenapa? Apa teman lama tidak boleh meneleponmu? 272 00:25:05,039 --> 00:25:10,519 Sunai, maaf, tapi aku harus berterus terang kepadamu. 273 00:25:11,160 --> 00:25:13,119 Tolong jangan meneleponku lagi. 274 00:25:14,359 --> 00:25:17,720 Kenapa? Aku tidak boleh menelepon untuk mengobrol? 275 00:25:19,240 --> 00:25:23,079 Thanapop tidak senang. Dia tahu kita masih berhubungan. 276 00:25:23,240 --> 00:25:25,200 Aku tidak ingin ada masalah lagi. 277 00:25:25,960 --> 00:25:28,960 Aku menelepon sebagai teman lama. Apa salahnya dengan itu? 278 00:25:29,480 --> 00:25:33,039 Dia merebut pacarku. Bukankah itu lebih buruk? 279 00:25:33,319 --> 00:25:35,519 Apa ini adil bagiku, Ya? 280 00:25:41,519 --> 00:25:42,960 Ternyata kamu, Sunai. 281 00:25:44,920 --> 00:25:46,160 Bagaimana kamu bisa kemari? 282 00:25:56,039 --> 00:25:57,519 Aku datang untuk menjemputmu makan malam. 283 00:25:58,039 --> 00:26:01,759 Dengar, kamu harus pergi sendiri. Aku tidak bisa pergi. 284 00:26:02,039 --> 00:26:04,119 Kamu sibuk? 285 00:26:05,359 --> 00:26:09,160 Tidak apa-apa. Bagaimana kalau kita beli makanan untuk dimakan di rumah? 286 00:26:09,279 --> 00:26:10,680 Kita tidak bisa melakukan itu. 287 00:26:11,079 --> 00:26:14,920 Aku ada janji hari ini. Selain itu, kurasa 288 00:26:18,079 --> 00:26:21,440 lebih baik kita tidak bertemu lagi. 289 00:26:23,759 --> 00:26:25,519 Kenapa kamu bilang begitu? 290 00:26:26,480 --> 00:26:27,799 Apa terjadi sesuatu? 291 00:26:37,960 --> 00:26:39,400 Hubungan kita sudah berakhir, Sunai. 292 00:26:41,599 --> 00:26:42,960 Apa maksudmu? 293 00:26:44,839 --> 00:26:47,440 Kamu tidak bisa putus denganku tanpa alasan. 294 00:26:51,039 --> 00:26:52,799 Aku tidak mencintaimu lagi. 295 00:26:54,519 --> 00:26:55,799 Maafkan aku. 296 00:26:59,359 --> 00:27:02,960 Mulailah dari awal dan lupakan aku. 297 00:27:17,400 --> 00:27:18,440 Siapa dia? 298 00:27:21,640 --> 00:27:23,759 Siapa pria itu? 299 00:27:26,480 --> 00:27:27,880 Namanya Thanapop. 300 00:27:28,880 --> 00:27:30,440 Aku berpacaran dengannya. 301 00:27:34,440 --> 00:27:35,559 Tidak. 302 00:27:36,640 --> 00:27:37,920 Aku tidak mau putus. 303 00:27:38,319 --> 00:27:41,759 Aku tidak melakukan kesalahan. Kenapa kamu meninggalkanku? 304 00:27:43,359 --> 00:27:44,640 Ini salahku. 305 00:27:45,720 --> 00:27:47,759 Aku harus menikahinya. 306 00:27:49,000 --> 00:27:50,279 Menikah? 307 00:27:51,200 --> 00:27:52,720 Omong kosong apa ini, Ya? 308 00:27:53,720 --> 00:27:55,119 Kita saling mencintai. 309 00:27:55,240 --> 00:27:58,680 Kamu tidak bisa meninggalkanku untuk menikahi orang lain. 310 00:28:05,519 --> 00:28:06,920 - Bedebah. - Sunai. 311 00:28:07,160 --> 00:28:09,160 Sunai, ini salahku. 312 00:28:09,839 --> 00:28:11,279 Ini bukan salahnya. 313 00:28:13,960 --> 00:28:17,599 Semuanya salahku. 314 00:28:24,240 --> 00:28:25,359 Ada masalah, Ya? 315 00:28:26,440 --> 00:28:28,039 Kamu merebut pacarku. 316 00:28:28,799 --> 00:28:30,279 Sunai. 317 00:28:30,400 --> 00:28:32,240 Sunai, jangan. 318 00:28:33,920 --> 00:28:35,119 Sunai, jangan. 319 00:28:39,799 --> 00:28:41,680 Kami akan menikah. 320 00:28:43,079 --> 00:28:46,599 Menjauhlah dari kami dan pergilah. 321 00:28:50,160 --> 00:28:53,880 Sunai, ini bukan salahnya. Jangan sakiti dia. 322 00:28:55,759 --> 00:28:59,240 Jangan ganggu kami. Kumohon. 323 00:30:03,079 --> 00:30:05,039 Jangan membicarakan masa lalu. 324 00:30:05,240 --> 00:30:08,920 Kita harus melanjutkan hidup 325 00:30:09,039 --> 00:30:10,880 dan saling menjauh. 326 00:30:17,799 --> 00:30:20,839 Kamu berjanji akan menyingkirkan dia dari hidupmu. 327 00:30:21,039 --> 00:30:22,200 Lalu apa yang kamu lakukan? 328 00:30:22,519 --> 00:30:23,559 Thanapop. 329 00:30:52,480 --> 00:30:54,759 Hei, jangan pergi dariku. 330 00:30:56,640 --> 00:30:59,160 Apa maumu? 331 00:30:59,279 --> 00:31:00,759 Jangan memulai pertengkaran. 332 00:31:00,880 --> 00:31:04,319 Ini sudah puluhan tahun. Kendalikan dirimu. 333 00:31:04,440 --> 00:31:07,359 Kenapa? Kalian mengenang masa-masa indah kalian bersama? 334 00:31:07,480 --> 00:31:08,559 Thanapop. 335 00:31:08,839 --> 00:31:10,640 Biar kuberi tahu sesuatu. 336 00:31:11,759 --> 00:31:14,960 Milikku adalah milikku seorang. 337 00:31:15,720 --> 00:31:19,480 Bukan hanya tubuhmu, tapi hati dan pikiranmu juga milikku. 338 00:31:19,640 --> 00:31:23,079 Kamu tidak boleh memikirkan mantan pacarmu saat bersamaku. 339 00:31:23,279 --> 00:31:25,319 Kita sudah selesai bicara. 340 00:31:27,279 --> 00:31:28,480 Ya! 341 00:31:44,720 --> 00:31:48,200 Apa yang kamu lakukan, Wat? Sudah berakhir. 342 00:31:50,400 --> 00:31:54,279 Lihat, semua orang mengkritikmu di media sosial. 343 00:31:54,400 --> 00:31:56,279 Tidak ada yang akan mempekerjakanmu sekarang. 344 00:32:02,680 --> 00:32:06,920 "Dengan Wat, kami membatalkan syuting atau bekerja lembur" 345 00:32:10,279 --> 00:32:14,079 "Payah. Kami teriak 'berhenti' berkali-kali. #Watsipembatal" 346 00:32:15,960 --> 00:32:18,640 - Mereka tampak sangat marah padaku. - Sudah seharusnya. 347 00:32:18,839 --> 00:32:20,960 Kamu tahu berapa biaya untuk syuting drama? 348 00:32:21,079 --> 00:32:24,079 Kamu buat mereka batalkan syuting dan membuat mereka rugi besar. 349 00:32:26,519 --> 00:32:30,279 Aku mencoba berlatih denganmu, tapi kamu dengan arogan bilang kamu bisa. 350 00:32:30,400 --> 00:32:32,400 Lihat perbuatanmu. Habislah kita. 351 00:32:32,519 --> 00:32:35,960 Apa amnesia menghilangkan kemampuan aktingmu? 352 00:32:36,400 --> 00:32:39,839 Apa yang akan kamu lakukan? Di mana kamu akan mencari uang untuk makan? 353 00:32:40,079 --> 00:32:41,920 Aku juga tidak bisa menghidupimu. 354 00:32:42,039 --> 00:32:45,079 Penghasilanku hampir tidak cukup untuk dikirim ke ibuku. 355 00:32:46,440 --> 00:32:47,640 Ini tidak terduga. 356 00:32:48,720 --> 00:32:50,680 Aku tidak tahu aku pecundang. 357 00:32:51,000 --> 00:32:52,680 Kamu selalu menjadi pecundang. 358 00:32:52,839 --> 00:32:54,599 Tapi kamu pecundang terbesar saat ini. 359 00:32:54,880 --> 00:32:58,319 Dahulu kamu kaya karena menjual narkoba, tapi berisiko dipenjara. 360 00:32:58,440 --> 00:33:00,880 Kini tidak pakai narkoba lagi, tapi tidak bisa hasilkan sepeser pun. 361 00:33:01,279 --> 00:33:04,480 Jika tidak ada yang mempekerjakanmu, buka restoran saja. Aku muak. 362 00:33:04,599 --> 00:33:05,880 Maafkan aku. 363 00:33:15,160 --> 00:33:16,839 Maaf sudah menempatkanmu dalam situasi ini. 364 00:33:23,000 --> 00:33:24,279 Dengarkan aku. 365 00:33:24,519 --> 00:33:26,400 Aku akan segera mendapatkan hidupku kembali. 366 00:33:26,400 --> 00:33:28,640 Aku juga tidak tahan hidup seperti ini. 367 00:33:55,200 --> 00:33:56,279 Hei. 368 00:33:58,079 --> 00:34:00,519 Maaf karena aku sangat kasar tadi. 369 00:34:03,680 --> 00:34:06,599 Orang bisa membuat kesalahan. 370 00:34:06,960 --> 00:34:09,289 Tidak ada yang sempurna. 371 00:34:14,199 --> 00:34:15,519 Lupakan saja. 372 00:34:16,329 --> 00:34:17,329 Mengerti? 373 00:34:18,119 --> 00:34:20,000 Kita akan temukan jalan keluar. 374 00:34:20,960 --> 00:34:22,840 Tidak akan seperti ini selamanya. 375 00:34:26,039 --> 00:34:27,039 Wat. 376 00:34:28,480 --> 00:34:29,480 Wat. 377 00:34:31,809 --> 00:34:33,639 Aku tidak akan ke mana-mana. 378 00:34:37,559 --> 00:34:40,199 Kita akan berjuang bersama, ya? 379 00:34:43,679 --> 00:34:46,719 Dengar, kamu punya aku. 380 00:34:47,079 --> 00:34:51,119 Kamu mungkin kehilangan ingatan dan kemampuanmu. 381 00:34:51,289 --> 00:34:54,239 Tapi tidak apa-apa. Kamu bisa memulai dari awal. 382 00:34:57,519 --> 00:34:58,840 Jangan menyerah. 383 00:35:00,239 --> 00:35:01,400 Kamu harus berjuang. 384 00:35:02,960 --> 00:35:03,960 Senyum. 385 00:35:07,079 --> 00:35:08,809 Beri aku senyuman. 386 00:35:11,559 --> 00:35:13,880 Senyum. Ayolah. 387 00:35:14,199 --> 00:35:15,880 Ya. 388 00:35:18,920 --> 00:35:20,480 Rambutmu berantakan. 389 00:35:25,400 --> 00:35:26,400 Ayo cari makanan. 390 00:35:27,920 --> 00:35:29,559 Aku lapar. 391 00:35:29,719 --> 00:35:32,239 Pasukan tentara berbaris mengandalkan perutnya. 392 00:35:32,360 --> 00:35:34,159 Otak kita tidak akan bekerja tanpa makanan. 393 00:35:34,440 --> 00:35:35,440 Ayo. 394 00:35:37,719 --> 00:35:39,960 Ayolah. Jangan murung. 395 00:35:41,360 --> 00:35:43,480 Ayo. Aku yang bayar. 396 00:35:45,199 --> 00:35:48,400 Bagaimana prasmanan? Shabu-shabu, barbeku, atau hotpot Mala? 397 00:35:49,159 --> 00:35:51,809 - Kamu saja yang pilih. - Kamu yakin? 398 00:35:52,039 --> 00:35:54,559 Kalau begitu, selada pedas. Aku bercanda. Ayo makan shabu-shabu. 399 00:35:55,360 --> 00:35:58,519 Makanlah, Wat. Kamu butuh energi untuk berjuang. 400 00:35:59,329 --> 00:36:03,159 Mari makan. Ini dia. 401 00:36:03,840 --> 00:36:05,039 Aromanya enak. 402 00:36:08,119 --> 00:36:09,519 Lihat. 403 00:36:11,360 --> 00:36:12,400 Buka yang lebar. 404 00:36:13,159 --> 00:36:14,599 Makan saja. Aku bisa makan sendiri. 405 00:36:14,719 --> 00:36:16,000 Ayolah. Sedikit saja. 406 00:36:16,329 --> 00:36:18,079 Buatmu saja. Aku bisa mengurus diriku sendiri. 407 00:36:19,239 --> 00:36:21,440 Kumohon. Aku akan meniupnya untukmu. 408 00:36:21,769 --> 00:36:22,769 Ini. 409 00:36:24,079 --> 00:36:25,119 Kumohon. 410 00:36:27,400 --> 00:36:28,920 Anak pintar. 411 00:36:30,960 --> 00:36:34,039 - Kenapa kamu tidak memakannya? - Hanya sesuap. Ayolah. 412 00:36:35,480 --> 00:36:37,329 Beri aku daging perutnya. Aku bersedia menggemuk. 413 00:36:37,440 --> 00:36:38,599 Celupkan ke saus. 414 00:36:40,159 --> 00:36:41,769 Wat. Wat. 415 00:36:42,809 --> 00:36:46,159 Apa kabar? Kudengar kamu kecelakaan mobil dan dirawat di rumah sakit. 416 00:36:46,329 --> 00:36:48,920 Bagaimana keadaanmu? Kamu terluka? 417 00:36:49,719 --> 00:36:52,880 Sudah lama sekali. Aku sangat merindukanmu. 418 00:36:56,039 --> 00:36:59,159 - Biar kulihat apakah kamu terluka. - Maafkan aku. 419 00:36:59,289 --> 00:37:00,289 Apa? 420 00:37:06,079 --> 00:37:09,119 Kamu bilang sudah putus dengannya. Kalian kembali bersama? 421 00:37:09,559 --> 00:37:11,719 Jadi, kamu melihatku. Kukira kamu buta. 422 00:37:11,840 --> 00:37:14,519 Siapa yang putus? Kami saling mencintai. 423 00:37:14,639 --> 00:37:17,039 Siapa kamu? Menjauhlah dari pacarku. 424 00:37:17,159 --> 00:37:18,920 Apa yang kamu katakan kepadanya? 425 00:37:19,039 --> 00:37:21,679 Dia tidak tahu kamu menyelinap keluar tiap malam 426 00:37:21,679 --> 00:37:22,840 untuk bersamaku. 427 00:37:24,519 --> 00:37:27,519 Sejujurnya, kamu tidak tahu dia bosan denganmu? 428 00:37:27,769 --> 00:37:30,000 Kamu membosankan dan menyebalkan. 429 00:37:30,119 --> 00:37:33,360 Kamu terus mengganggunya. Kamu tidak tahu malu memanfaatkannya. 430 00:37:33,639 --> 00:37:36,289 - Kamu sebut siapa tidak tahu malu? - Kamu. Siapa lagi? 431 00:37:36,400 --> 00:37:38,559 Kamu tidak pantas makan shabu-shabu. Makan kakiku. 432 00:37:39,679 --> 00:37:42,159 Jangan ikut campur. 433 00:37:42,289 --> 00:37:43,960 Beraninya kamu! 434 00:37:45,079 --> 00:37:46,480 Cukup. 435 00:37:46,679 --> 00:37:48,599 - Kamu menamparku? - Jinny, tenanglah. 436 00:37:48,719 --> 00:37:51,519 - Tenanglah. - Wat, jangan ikut campur. 437 00:37:51,639 --> 00:37:54,159 Aku akan berhenti saat darah keluar dari mulutmu. 438 00:37:54,289 --> 00:37:57,329 Ayo maju! Kamu pikir aku takut? Kamu hanya selebritas gagal! 439 00:37:58,329 --> 00:38:00,809 Beraninya kamu memanggilku begitu? 440 00:38:01,559 --> 00:38:04,239 Wat. 441 00:38:04,719 --> 00:38:07,880 - Ambil ini. - Wat, lepaskan aku. 442 00:38:08,079 --> 00:38:10,769 Cukup, Jinny. 443 00:38:10,880 --> 00:38:14,159 Beraninya kamu menghinaku? Kubungkam mulutmu dengan sayuran. 444 00:38:14,289 --> 00:38:17,239 Wat. 445 00:38:17,400 --> 00:38:18,559 Tidak. 446 00:38:20,000 --> 00:38:23,360 Baik, silakan bertarung. Aku akan meninggalkan kalian berdua. 447 00:38:23,480 --> 00:38:24,809 Kamu memukulku? 448 00:38:25,000 --> 00:38:27,920 Lepaskan. 449 00:38:28,039 --> 00:38:30,440 - Kamu tidak mau melepaskan, ya? - Nu. 450 00:38:30,599 --> 00:38:32,599 Kamu tidak tahu berurusan dengan siapa. 451 00:38:32,809 --> 00:38:33,840 - Lepaskan. - Nu. 452 00:38:33,960 --> 00:38:36,639 Lepaskan aku. 453 00:38:37,599 --> 00:38:38,840 - Lepaskan aku. - Kemarilah. 454 00:38:39,239 --> 00:38:40,960 - Apa? - Ikut aku. 455 00:38:45,289 --> 00:38:47,960 Nu, aku tidak gila. 456 00:38:48,079 --> 00:38:50,519 Aku Tech, temanmu. 457 00:38:50,960 --> 00:38:52,719 Entah bagaimana aku bisa berada di tubuh ini. 458 00:38:52,840 --> 00:38:54,920 Aku hanya tahu aku mengalami kecelakaan mobil dengan Pasawat, 459 00:38:55,039 --> 00:38:57,039 lalu aku terbangun di tubuhnya. 460 00:38:57,159 --> 00:39:00,809 Pasawat ada di tubuhku sekarang. 461 00:39:02,599 --> 00:39:05,360 Kamu ingin aku percaya kamu dan Tech bertukar tubuh? 462 00:39:05,679 --> 00:39:08,360 Maafkan aku. Aku tidak percaya dongeng. 463 00:39:08,480 --> 00:39:10,239 Tapi itu benar. 464 00:39:12,840 --> 00:39:13,840 Baiklah. 465 00:39:14,400 --> 00:39:17,519 Kamu ingat saat kamu menyukai Rose di kelas sepuluh? 466 00:39:18,880 --> 00:39:21,119 Kamu terlalu takut untuk mendekatinya. 467 00:39:21,719 --> 00:39:24,809 Jadi, kamu memintaku memberinya bunga mewakilimu. 468 00:39:28,639 --> 00:39:30,079 Aku tidak tahu yang kamu bicarakan. 469 00:39:30,199 --> 00:39:31,400 Nu. 470 00:39:32,329 --> 00:39:33,360 Ayolah. 471 00:39:35,039 --> 00:39:38,920 Bagaimana dengan ini? Saat kita ikut wajib militer, kamu sangat gemuk. 472 00:39:39,039 --> 00:39:40,679 Kamu tidak bisa melakukan push-up. 473 00:39:40,920 --> 00:39:43,769 Kukira kamu tidak akan berhasil, tapi kamu lulus. 474 00:39:50,329 --> 00:39:51,329 Baiklah. 475 00:39:52,840 --> 00:39:54,000 Baiklah, Nu. 476 00:39:54,639 --> 00:39:59,599 Aku mengerti itu gila dan sulit dipercaya. 477 00:40:03,559 --> 00:40:04,559 Mari lakukan ini. 478 00:40:05,769 --> 00:40:07,039 Berikan ponselmu. 479 00:40:08,119 --> 00:40:10,599 - Kenapa? - Berikan saja. Percayalah kepadaku. 480 00:40:12,000 --> 00:40:13,000 Ayolah. 481 00:40:23,599 --> 00:40:25,719 Ini, kamu punya nomorku. 482 00:40:25,840 --> 00:40:29,719 Begitu kamu siap mendengarkan, hubungi aku. 483 00:40:32,809 --> 00:40:33,809 Nu. 484 00:40:34,289 --> 00:40:36,360 Hanya kamu yang bisa membantuku. 485 00:40:36,480 --> 00:40:38,000 Karena itu, kamu harus percaya padaku. 486 00:40:38,440 --> 00:40:39,840 Tolong aku. 487 00:40:40,079 --> 00:40:42,119 Aku ingin segera kembali ke tubuhku. 488 00:40:43,920 --> 00:40:45,769 Sebelum terlambat. 489 00:40:48,329 --> 00:40:49,559 Kumohon. 490 00:40:54,159 --> 00:40:55,199 Wat. 491 00:41:04,000 --> 00:41:05,079 Ayo. 492 00:41:15,679 --> 00:41:18,360 - Katakan siapa dia. - Entahlah. 493 00:41:18,480 --> 00:41:22,440 Bagaimana bisa tidak tahu? Katanya kamu temui dia hampir setiap malam. 494 00:41:22,599 --> 00:41:26,289 Dia juga bilang kita sudah putus. Kamu mengatakan itu kepadanya? 495 00:41:26,400 --> 00:41:29,679 Kamu bilang aku membosankan dan menyebalkan? 496 00:41:30,400 --> 00:41:32,000 Entahlah. 497 00:41:32,119 --> 00:41:35,360 Apa pun yang kamu tanyakan, aku tidak ingat satu pun. 498 00:41:35,639 --> 00:41:37,329 Aku tidak percaya. 499 00:41:37,480 --> 00:41:40,960 Orang tidak pernah berubah. Seharusnya aku tidak memercayaimu. 500 00:41:41,360 --> 00:41:42,840 Bisakah kamu mendengarkanku? 501 00:41:43,329 --> 00:41:46,679 - Kubilang aku tidak ingat. - Permisi. 502 00:41:46,920 --> 00:41:48,769 Belilah bunga ini. 503 00:41:50,079 --> 00:41:51,199 Tidak, terima kasih. 504 00:41:51,960 --> 00:41:56,199 Aku mencintai dan peduli padamu. Aku di sisimu apa pun yang terjadi. 505 00:41:56,329 --> 00:41:58,599 Lihat caramu membalasku. 506 00:41:58,719 --> 00:42:01,559 - Dengarkan aku. - Permisi. 507 00:42:01,880 --> 00:42:05,239 Tolong beli bunga agar aku bisa pulang. 508 00:42:05,360 --> 00:42:07,329 Aku harus sekolah besok. 509 00:42:09,960 --> 00:42:11,360 Aku beli semuanya. 510 00:42:14,840 --> 00:42:17,360 - Ini. - Terima kasih. 511 00:42:17,960 --> 00:42:19,559 - Ibu, aku sudah menjual semuanya. - Wat. 512 00:42:19,679 --> 00:42:20,679 Sudah kubilang... 513 00:42:27,920 --> 00:42:29,000 Kamu memintaku memaafkanmu? 514 00:42:30,559 --> 00:42:31,599 Apa maksudmu? 515 00:42:32,199 --> 00:42:35,559 Bunganya. Kamu membelikannya untukku. 516 00:42:36,679 --> 00:42:39,360 Tidak. Aku hanya ingin membantu anak itu. 517 00:42:39,480 --> 00:42:41,960 Dia harus bangun pagi untuk ke sekolah. 518 00:42:43,039 --> 00:42:45,679 Ini kali pertama kamu membelikanku bunga. 519 00:42:46,159 --> 00:42:49,719 Kamu tidak pernah memberiku apa pun di Hari Valentine. 520 00:42:49,840 --> 00:42:53,159 Kamu tiba-tiba membelikanku buket besar. 521 00:42:53,769 --> 00:42:56,960 Ini menebusmu tidak memberiku apa pun selama empat tahun terakhir. 522 00:43:01,519 --> 00:43:04,809 Baiklah, aku senang kamu merasa seperti ini. 523 00:43:04,920 --> 00:43:09,289 Terima kasih banyak, Wat. Aku senang sekali mendengarnya. 524 00:43:10,119 --> 00:43:11,639 Ya. 525 00:43:12,329 --> 00:43:13,679 Ayo pulang. 526 00:43:19,960 --> 00:43:22,480 Kubawa pulang buketnya. Masuklah ke mobil. 527 00:43:38,159 --> 00:43:40,159 Maaf soal hari ini. 528 00:43:40,880 --> 00:43:43,199 Bisakah kita bertemu untuk kali terakhir? 529 00:44:17,199 --> 00:44:21,440 Baiklah, aku di Perpustakaan Air di Taman Kristal. 530 00:44:42,960 --> 00:44:46,119 Sunai, kamu mau pergi? 531 00:44:47,519 --> 00:44:48,960 Aku akan menemui Thitiya. 532 00:44:49,119 --> 00:44:50,119 Sunai. 533 00:44:51,280 --> 00:44:52,920 Apa yang kamu lakukan? 534 00:44:53,760 --> 00:44:57,800 Ini saatnya Thanapop kehilangan sesuatu yang dia cintai. 535 00:44:58,079 --> 00:45:00,960 Aku juga harus memberi Thitiya pelajaran. 536 00:45:02,920 --> 00:45:04,960 Sunai. 537 00:45:06,320 --> 00:45:08,079 Jangan lakukan ini. 538 00:45:09,000 --> 00:45:11,440 Dendammu sudah terbalaskan. 539 00:45:12,000 --> 00:45:13,719 Bukankah itu cukup? 540 00:45:14,159 --> 00:45:18,360 Semuanya akan berakhir jika dia tidak menyakiti putraku. 541 00:45:18,559 --> 00:45:20,400 Dia sendiri yang menyebabkan kekacauan ini. 542 00:45:20,880 --> 00:45:23,280 Semua orang di sekitarnya harus menderita. 543 00:45:23,400 --> 00:45:24,400 Sunai. 544 00:45:27,000 --> 00:45:30,559 Kamu harus belajar untuk bahagia dengan hidupmu. 545 00:45:31,199 --> 00:45:32,920 Lihat sekelilingmu. 546 00:45:34,719 --> 00:45:37,639 Kamu punya semua yang kamu inginkan. 547 00:45:39,079 --> 00:45:40,159 Kenapa? 548 00:45:40,719 --> 00:45:44,199 Kenapa kamu tidak bisa meninggalkan semuanya dan melanjutkan hidup? 549 00:45:44,719 --> 00:45:46,440 Jangan hentikan aku. 550 00:45:46,599 --> 00:45:49,320 Kamu bukan aku. Kamu tidak mengerti. 551 00:46:16,800 --> 00:46:19,440 Terima kasih sudah setuju untuk bertemu. 552 00:46:21,960 --> 00:46:24,159 Aku ingin bicara denganmu 553 00:46:24,599 --> 00:46:27,000 dan memperjelas semuanya. 554 00:46:27,840 --> 00:46:30,840 Kumohon. Tolong biarkan ini 555 00:46:31,440 --> 00:46:33,880 menjadi kali terakhir kita bertemu. 556 00:46:40,360 --> 00:46:41,559 Sudah kuduga. 557 00:46:43,280 --> 00:46:47,400 Bagimu, apa aku hanya seseorang yang membuat keluargamu utuh? 558 00:46:51,400 --> 00:46:55,920 Thanapop dan aku butuh bantuanmu. 559 00:46:58,079 --> 00:47:01,079 Kami ingin punya bayi. 560 00:47:03,159 --> 00:47:07,280 Kami sudah kunjungi banyak dokter, tapi tidak ada yang berhasil. 561 00:47:07,760 --> 00:47:08,760 Dan... 562 00:47:10,320 --> 00:47:13,960 Kudengar kamu ginekolog terbaik. 563 00:47:14,920 --> 00:47:16,639 Bisa bantu kami? 564 00:47:23,320 --> 00:47:25,519 Kenapa dia tidak bicara langsung denganku? 565 00:47:32,360 --> 00:47:36,320 "Klinik IVF Sunai" 566 00:47:38,119 --> 00:47:41,320 Kamu ingat saat kamu memilihnya dan mengusirku? 567 00:47:43,480 --> 00:47:47,280 Beraninya kamu meminta bantuanku sekarang? 568 00:47:48,320 --> 00:47:53,000 Keluargaku dalam masalah. Thanapop adalah solusinya. 569 00:47:55,440 --> 00:48:00,760 Antara cinta dan nyawa ayahku, mana yang harus kupilih? 570 00:48:01,360 --> 00:48:02,880 Tolong mengertilah. 571 00:48:03,960 --> 00:48:05,000 Kamu benar. 572 00:48:05,800 --> 00:48:07,960 Aku tidak bisa membantumu saat itu. 573 00:48:08,199 --> 00:48:12,679 Bisakah kamu membantuku sebagai teman sekarang? 574 00:48:25,239 --> 00:48:26,519 Ayo pergi, Ya. 575 00:48:27,599 --> 00:48:30,320 Ada banyak dokter. Kita bisa minta bantuan orang lain. 576 00:48:31,159 --> 00:48:32,719 Kita bahkan bisa ke luar negeri. 577 00:48:33,599 --> 00:48:35,440 Kita tidak butuh bantuannya. 578 00:48:37,760 --> 00:48:39,480 Boleh aku bicara dengannya dahulu? 579 00:48:39,599 --> 00:48:41,360 Jangan buang waktumu. 580 00:48:41,760 --> 00:48:43,559 Dia jelas tidak ingin membantu. 581 00:48:47,400 --> 00:48:49,920 Dia hanya memberi kita alasan. 582 00:48:50,800 --> 00:48:51,800 Ayo. 583 00:48:54,079 --> 00:48:55,199 Aku akan melakukannya. 584 00:49:02,039 --> 00:49:05,199 Aku akan melakukannya demi cinta yang pernah kamu miliki untukku. 585 00:49:09,920 --> 00:49:12,079 Kukira kamu akan melihat kebaikan dalam diriku 586 00:49:12,599 --> 00:49:15,400 jika aku setuju membantumu 587 00:49:16,119 --> 00:49:18,079 dan kita bisa berteman. 588 00:49:19,320 --> 00:49:22,079 Pada akhirnya, kamu menyingkirkanku dari hidupmu lagi. 589 00:49:22,920 --> 00:49:26,280 Thanapop posesif akan segalanya. 590 00:49:26,639 --> 00:49:31,639 Kuputuskan habiskan hidupku dengannya. Aku harus terima dia. 591 00:49:32,119 --> 00:49:34,440 Tanpa memikirkan perasaanku? 592 00:49:34,840 --> 00:49:38,840 Maafkan aku. Jika ada yang harus disalahkan, itu aku. 593 00:49:39,760 --> 00:49:43,599 Kita tidak boleh bertemu lagi, Sunai. 594 00:50:21,960 --> 00:50:24,960 Sunai, apa yang terjadi? 595 00:50:26,719 --> 00:50:29,480 Kamu tahu betapa aku mencintai Thitiya? 596 00:50:30,599 --> 00:50:31,880 Ya. 597 00:50:32,360 --> 00:50:34,960 Itu sebabnya selama ini kamu melajang. 598 00:50:35,119 --> 00:50:36,239 Benar sekali. 599 00:50:36,639 --> 00:50:38,840 Tapi dia tidak peduli padaku. 600 00:50:39,360 --> 00:50:44,199 Thitiya suka kehidupan mewah, ketenaran, uang, dan kekuasaan. 601 00:50:44,519 --> 00:50:47,760 Tapi aku masih mencintainya. Aku bodoh sekali. 602 00:50:49,320 --> 00:50:52,159 Biarkan masa lalu berlalu, Sunai. 603 00:50:52,760 --> 00:50:54,519 Berbahagialah. 604 00:50:55,119 --> 00:50:58,039 - Kamu sudah terlalu lama menderita. - Tidak. 605 00:51:01,039 --> 00:51:04,000 Aku akan membuat mereka membayar harga yang paling menyakitkan. 606 00:51:04,480 --> 00:51:07,119 Hanya dengan begitu aku akan bahagia. 607 00:51:09,159 --> 00:51:10,320 Sunai. 608 00:51:12,079 --> 00:51:14,679 Ayolah, Sunai. 609 00:51:24,800 --> 00:51:28,360 Baiklah. 610 00:51:29,159 --> 00:51:30,159 Baiklah. 611 00:51:41,440 --> 00:51:46,199 Kamu akan tetap bersama bunga-bunga ini semalaman? 612 00:51:46,480 --> 00:51:51,119 Apa? Aku senang. Belum pernah ada yang membelikanku bunga. 613 00:51:51,239 --> 00:51:54,760 Fakta bahwa bunga-bunga ini darimu membuatku sangat bahagia. 614 00:51:55,039 --> 00:51:58,480 Benar, bukan? 615 00:52:01,920 --> 00:52:02,920 Kamu gila. 616 00:52:03,880 --> 00:52:05,199 Kenapa kamu tidak mengajak mereka tidur bersamamu? 617 00:52:05,320 --> 00:52:06,920 Aku memang akan melakukan itu. 618 00:52:11,280 --> 00:52:12,320 Sayang. 619 00:52:13,360 --> 00:52:14,480 Mari kita menikah. 620 00:52:17,920 --> 00:52:18,960 Kamu mau menikah? 621 00:52:27,880 --> 00:52:28,880 Kul! 622 00:52:29,639 --> 00:52:31,079 Kembalilah ke dalam dan bicaralah denganku! 623 00:52:32,119 --> 00:52:34,440 Kamu harus pergi. Aku mau pulang! 624 00:52:34,800 --> 00:52:39,280 Tidak. Tidak akan kubiarkan sampai kita membahas semuanya. 625 00:52:40,960 --> 00:52:44,199 Lihat? Ini alasanku belum ingin menikahimu. 626 00:52:44,440 --> 00:52:48,360 Kamu suka memaksa orang dan selalu memerintah mereka! 627 00:52:50,199 --> 00:52:53,599 Kamu tidak pernah mendengarkanku atau memikirkan keinginanku. 628 00:52:54,119 --> 00:52:57,360 Kamu ingin semua orang mendengarkan dan melakukan keinginanmu! 629 00:52:57,760 --> 00:52:59,480 Aku tidak nyaman, Tech. 630 00:53:01,679 --> 00:53:03,360 Tapi aku melakukan semua 631 00:53:03,679 --> 00:53:05,400 yang kamu inginkan. 632 00:53:06,679 --> 00:53:08,480 Kapan aku memaksamu? 633 00:53:09,840 --> 00:53:11,360 Semua yang kulakukan, 634 00:53:12,079 --> 00:53:14,320 aku melakukannya untukmu. 635 00:53:17,840 --> 00:53:20,280 Bukankah cinta yang kumiliki 636 00:53:22,159 --> 00:53:23,440 cukup untukmu? 637 00:53:26,840 --> 00:53:29,519 Cinta saja tidak cukup. 638 00:53:44,880 --> 00:53:46,480 - Jinny. - Ya. 639 00:53:48,760 --> 00:53:50,320 Kenapa kamu ingin menikah? 640 00:53:51,800 --> 00:53:55,360 Itu pertanyaan aneh. Setiap wanita ingin menikah. 641 00:53:55,559 --> 00:53:58,840 Aku tidak mau mati melajang dan sendirian. 642 00:54:03,159 --> 00:54:04,599 Lihat wajahmu. 643 00:54:05,239 --> 00:54:09,000 Baiklah, kita tidak perlu menikah sekarang. 644 00:54:09,880 --> 00:54:12,880 Aku bisa menunggu, tapi jangan membuatku menunggu terlalu lama. 645 00:54:22,280 --> 00:54:24,960 Kamu cantik, sama sepertiku. 646 00:54:28,440 --> 00:54:30,199 Andai dia sepertimu. 647 00:54:47,920 --> 00:54:53,280 Aku bahkan tidak ingat kali terakhir aku melihat bintang. 648 00:54:54,159 --> 00:54:57,800 Kamu membuatnya terdengar seperti belum pernah bepergian. 649 00:54:58,880 --> 00:55:02,519 Benar. Aku hanya bekerja. 650 00:55:02,760 --> 00:55:05,920 Tidak ada waktu untuk bersenang-senang. 651 00:55:07,320 --> 00:55:10,760 Ceritakan lebih banyak tentang dirimu. 652 00:55:11,360 --> 00:55:12,880 Aku sungguh tidak ingat. 653 00:55:26,559 --> 00:55:28,119 Aku seorang wanita. 654 00:55:29,519 --> 00:55:31,280 Aku tahu itu. 655 00:55:36,320 --> 00:55:39,880 Aku hanya wanita biasa. 656 00:55:42,119 --> 00:55:43,800 Aku tidak kaya. 657 00:55:47,840 --> 00:55:49,840 Tapi ayahku selalu mengajariku 658 00:55:50,519 --> 00:55:53,800 bahwa pengetahuan bisa membuat hidupmu lebih baik. 659 00:55:56,280 --> 00:55:59,239 Tapi dia sudah tiada. 660 00:55:59,960 --> 00:56:01,639 Ibuku menikah lagi. 661 00:56:03,480 --> 00:56:06,719 Hanya aku yang bisa membuat hidupku lebih baik. 662 00:56:08,960 --> 00:56:12,480 Aku tidak mau ayahku kecewa kepadaku 663 00:56:13,079 --> 00:56:16,000 saat dia melihat ke bawah dari surga. 664 00:56:22,719 --> 00:56:25,239 Kamu tidak akan jatuh cinta kepadaku 665 00:56:26,920 --> 00:56:29,880 jika aku tidak menempatkan diriku di jalur yang benar. Benar, bukan? 666 00:56:31,840 --> 00:56:33,400 Kamu wanita yang luar biasa. 667 00:56:35,280 --> 00:56:36,639 Aku bodoh jika tidak jatuh cinta kepadamu. 668 00:56:40,880 --> 00:56:44,880 Tapi ayahmu tidak mau menerimaku. 669 00:56:48,760 --> 00:56:50,159 Dengar. 670 00:56:52,679 --> 00:56:56,159 Terkadang, tidak ada gunanya menjadi orang baik. 671 00:56:58,000 --> 00:57:01,880 Pembenci akan selalu membenci. 672 00:57:03,199 --> 00:57:05,880 Kebaikan di dalam dirimu tidak bisa membuat seseorang mencintaimu. 673 00:57:07,239 --> 00:57:08,559 Orang-orang harus mencintaimu 674 00:57:09,599 --> 00:57:11,559 apa adanya. 675 00:57:15,679 --> 00:57:19,039 Santai saja, ya? 676 00:57:20,320 --> 00:57:21,320 Mengerti? 677 00:57:24,920 --> 00:57:26,199 Astaga. 678 00:57:28,480 --> 00:57:32,440 Aku tidak tahu amnesia bisa mengubah 679 00:57:32,559 --> 00:57:35,079 sikap seseorang. 680 00:57:35,960 --> 00:57:37,320 Itu benar. 681 00:57:37,679 --> 00:57:41,199 Kamu terlalu serius tentang kehidupan. 682 00:57:41,440 --> 00:57:44,920 Kamu tidak perlu selalu sempurna. 683 00:57:45,719 --> 00:57:47,360 Kamu hanya hidup sekali. 684 00:57:48,679 --> 00:57:49,760 Hiduplah dengan bijak. 685 00:57:58,239 --> 00:57:59,440 Kalau begitu, 686 00:58:02,119 --> 00:58:04,280 boleh aku minta tolong? 687 00:58:06,039 --> 00:58:07,079 Tentu. 688 00:58:07,719 --> 00:58:09,320 Aku bisa melakukan 689 00:58:10,519 --> 00:58:12,360 apa pun untukmu. 690 00:58:21,119 --> 00:58:23,320 Katakan apa maumu. 691 00:58:26,199 --> 00:58:27,920 Baiklah. 692 00:58:30,079 --> 00:58:32,480 Bisakah kamu tidak mendesakku untuk menikah? 693 00:58:33,679 --> 00:58:36,039 Aku tidak ingin bertengkar denganmu soal itu lagi. 694 00:58:37,360 --> 00:58:39,480 Tolong mengertilah. 695 00:58:41,440 --> 00:58:45,679 Aku tidak suka saat kamu memaksaku melakukan sesuatu 696 00:58:46,320 --> 00:58:49,039 dan memutuskan segalanya untukku. 697 00:58:52,400 --> 00:58:54,760 Aku ingin fokus pada pekerjaan 698 00:58:55,599 --> 00:58:58,480 dan menyelesaikan gelar doktorku lebih dahulu. 699 00:59:00,679 --> 00:59:03,519 Kamu satu-satunya untukku. Aku tidak akan ke mana-mana. 700 00:59:05,440 --> 00:59:07,039 Bisakah kamu menungguku? 701 00:59:08,000 --> 00:59:09,000 Tentu saja. 702 00:59:10,159 --> 00:59:12,039 Aku bersedia melakukan apa pun 703 00:59:13,280 --> 00:59:14,960 untuk membuatmu bahagia. 704 00:59:17,079 --> 00:59:19,360 Kamu yang terbaik. 705 00:59:19,480 --> 00:59:20,920 Terima kasih. 706 00:59:29,760 --> 00:59:31,039 Apa itu tadi? 707 00:59:32,119 --> 00:59:36,119 Apa? Begitulah cara kita bermain-main. 708 00:59:38,760 --> 00:59:39,760 Hei. 709 00:59:54,639 --> 00:59:55,800 Mau bercumbu? 710 00:59:57,239 --> 00:59:58,239 Tidak. 711 00:59:59,880 --> 01:00:00,880 Kumohon. 712 01:00:03,159 --> 01:00:04,239 Tidak. 713 01:00:05,400 --> 01:00:06,400 Bagaimana kalau 714 01:00:08,199 --> 01:00:09,199 ciuman saja? 715 01:00:10,840 --> 01:00:11,840 Tidak. 716 01:00:13,480 --> 01:00:14,480 Kumohon. 717 01:00:15,960 --> 01:00:17,239 Hanya ciuman. 718 01:00:17,960 --> 01:00:19,920 Bolehkah? 719 01:00:22,480 --> 01:00:23,480 Bolehkah? 720 01:00:26,960 --> 01:00:27,960 Itu dia. 721 01:00:29,599 --> 01:00:30,840 Ayo berpelukan saja. 722 01:00:56,159 --> 01:00:58,599 "Untuk Nu, dari Rose" 723 01:01:01,199 --> 01:01:04,519 Kamu ingat saat kamu menyukai Rose di kelas sepuluh? 724 01:01:05,880 --> 01:01:07,880 Kamu terlalu takut untuk mendekatinya. 725 01:01:08,239 --> 01:01:11,119 Jadi, kamu memintaku memberinya bunga mewakilimu. 726 01:01:11,880 --> 01:01:14,519 Bagaimana jika ada... 727 01:01:14,639 --> 01:01:17,679 - Astaga. - Manisnya. 728 01:01:17,800 --> 01:01:19,119 Ini menyenangkan. 729 01:01:19,239 --> 01:01:21,519 - Apa ini? - Berikan kepadanya untukku. 730 01:01:21,639 --> 01:01:23,079 Berikan saja sendiri. 731 01:01:23,199 --> 01:01:25,159 Bantu aku. Aku terlalu malu. 732 01:01:25,480 --> 01:01:26,599 Aku serius. 733 01:01:26,960 --> 01:01:29,159 - Tidak. - Kumohon. 734 01:01:29,280 --> 01:01:31,159 Aku akan mentraktirmu makan. 735 01:01:31,320 --> 01:01:35,280 - Tapi... - Ambillah. Ayolah. 736 01:01:35,400 --> 01:01:37,119 - Bantu aku. - Berengsek. 737 01:01:41,119 --> 01:01:42,360 Apa kamu Rose? 738 01:01:42,880 --> 01:01:44,079 Ya. 739 01:01:44,199 --> 01:01:45,880 Ini dari temanku. 740 01:01:46,000 --> 01:01:47,400 Terima kasih. 741 01:01:51,880 --> 01:01:54,559 "Untuk Rose-ku yang cantik" 742 01:01:54,679 --> 01:01:57,960 Untuk Rose-ku yang cantik. 743 01:02:01,280 --> 01:02:04,679 Kamu tersipu. 744 01:02:19,559 --> 01:02:23,519 Bagaimana dengan ini? Saat kita ikut wajib militer, kamu sangat gemuk. 745 01:02:23,679 --> 01:02:25,119 Kamu tidak bisa melakukan push-up. 746 01:02:25,280 --> 01:02:28,320 Kukira kamu tidak akan berhasil, tapi kamu lulus. 747 01:02:29,199 --> 01:02:30,480 Sedikit lagi. 748 01:02:31,119 --> 01:02:32,239 Dua puluh satu. 749 01:02:32,360 --> 01:02:33,880 Sekali lagi. 750 01:02:34,000 --> 01:02:35,480 Nu, beri aku satu lagi. 751 01:02:35,679 --> 01:02:37,599 - Nu, ayo. - Dua puluh dua. 752 01:02:37,719 --> 01:02:39,079 Kamu hebat. 753 01:02:39,199 --> 01:02:40,199 Kamu lulus. 754 01:02:40,639 --> 01:02:41,840 Berikutnya. 755 01:02:56,239 --> 01:03:00,119 Begitu kamu siap mendengarkan, hubungi aku. 756 01:03:32,440 --> 01:03:33,440 Halo. 757 01:03:33,840 --> 01:03:36,960 Aku masih tidak bisa memikirkan alasanmu berbohong kepadaku. 758 01:03:37,480 --> 01:03:38,559 Nu. 759 01:03:39,079 --> 01:03:40,079 Ya. 760 01:03:40,840 --> 01:03:42,679 Kuputuskan memberimu peluang. 761 01:03:44,840 --> 01:03:46,440 Kamu setuju untuk bertemu denganku? 762 01:03:47,559 --> 01:03:49,280 Lusa aku senggang. 763 01:03:49,880 --> 01:03:51,199 Mau bertemu di mana? 764 01:03:53,159 --> 01:03:56,360 Kutunggu di kursi biasa kita di sekolah lama kita. 765 01:04:37,440 --> 01:04:40,360 Jangan khawatir. Aku tidak akan tidur denganmu. 766 01:04:43,119 --> 01:04:44,960 Aku datang untuk mengucapkan selamat malam. 767 01:04:49,559 --> 01:04:50,559 Tidak. 768 01:04:59,239 --> 01:05:00,480 Tidur yang nyenyak. 769 01:05:06,559 --> 01:05:07,719 Apa lagi sekarang? 770 01:05:14,039 --> 01:05:15,159 Boleh aku minta sebotol air? 771 01:05:16,559 --> 01:05:17,599 Tentu. 772 01:05:20,199 --> 01:05:21,920 Hei, Tech. 773 01:05:22,280 --> 01:05:23,280 Selamat malam. 774 01:05:28,679 --> 01:05:29,679 Selamat malam. 775 01:08:34,199 --> 01:08:36,800 Diam atau kami tembak. 776 01:08:49,239 --> 01:08:51,199 Bukankah ini barang yang hilang? 777 01:09:40,159 --> 01:09:41,359 Tech. 778 01:09:43,159 --> 01:09:44,159 Tech. 779 01:09:44,960 --> 01:09:48,159 Sebentar lagi akan hujan. Kenapa kamu tidak tidur di karavan? 780 01:09:50,720 --> 01:09:51,720 Tech. 781 01:09:52,800 --> 01:09:54,079 Kamu tidur? 782 01:09:58,880 --> 01:09:59,880 Tech. 783 01:10:15,239 --> 01:10:16,319 Tech. 784 01:10:16,439 --> 01:10:17,439 Ayo. 785 01:10:19,119 --> 01:10:20,359 Jangan macam-macam. 786 01:10:32,119 --> 01:10:33,439 Apa maumu? 787 01:10:36,279 --> 01:10:39,569 Katakan di mana kamu menyembunyikan uang dan narkobanya. 788 01:10:41,609 --> 01:10:43,720 Apa maksudmu? 789 01:10:44,279 --> 01:10:45,920 Aku tidak kenal kalian. 790 01:10:46,800 --> 01:10:49,720 Aku sudah akan membunuhmu, dan kamu masih berbohong. 791 01:10:52,720 --> 01:10:54,609 Tolong lepaskan aku. 792 01:10:55,239 --> 01:10:59,039 Aku punya uang. Ayahku sangat kaya, mengerti? 793 01:10:59,199 --> 01:11:01,279 Jika kamu melepaskanku, akan kuberikan uangnya. 794 01:11:01,529 --> 01:11:03,680 Katakan saja berapa yang kamu inginkan. Mengerti? 795 01:11:05,199 --> 01:11:07,319 Aku tidak mau uang ayahmu. 796 01:11:09,239 --> 01:11:13,479 Aku ingin tahu lokasi uang dan narkoba yang dicuri. 797 01:11:18,039 --> 01:11:19,119 Katakan. 798 01:11:23,920 --> 01:11:24,960 Apa katamu? 799 01:11:25,359 --> 01:11:27,159 Kamu menemukannya? 800 01:11:27,920 --> 01:11:31,439 Ya, aku menangkapnya basah dengan narkoba itu. 801 01:11:32,569 --> 01:11:35,119 Tapi dia tidak mau mengakui bahwa dia mengambil barangnya. 802 01:11:35,680 --> 01:11:36,880 Harus kita apakan dia? 803 01:11:44,960 --> 01:11:45,960 Tech. 804 01:11:49,039 --> 01:11:50,039 Tech. 805 01:11:56,119 --> 01:11:57,239 Tech. 806 01:11:58,609 --> 01:11:59,800 Tech. 807 01:12:05,569 --> 01:12:06,720 Tech. 808 01:12:09,920 --> 01:12:11,079 Tech. 809 01:12:18,680 --> 01:12:19,800 Apa kamu akan memberitahuku 810 01:12:20,840 --> 01:12:22,439 di mana kamu menyembunyikan barangnya? 811 01:12:24,649 --> 01:12:28,529 Aku tidak mengerti maksudmu. Tolong lepaskan aku. 812 01:12:28,649 --> 01:12:33,039 Dengar, aku bisa berikan apa pun yang kamu mau. 813 01:12:33,569 --> 01:12:36,649 Mengerti? Tolong lepaskan aku. 814 01:12:40,680 --> 01:12:41,680 Dengar. 815 01:12:43,439 --> 01:12:45,239 Aku akan bertanya untuk kali terakhir. 816 01:12:46,359 --> 01:12:47,800 Di mana barangnya? 817 01:12:51,000 --> 01:12:52,000 Satu. 818 01:12:54,529 --> 01:12:55,529 Dua. 819 01:12:58,569 --> 01:12:59,569 Tiga. 820 01:13:15,159 --> 01:13:16,439 Sedang apa kamu di sini? 821 01:13:20,319 --> 01:13:22,079 Kamu mendengar suara tembakan? 822 01:13:26,649 --> 01:13:28,079 Kamu pikir ini permainan? 823 01:13:28,439 --> 01:13:29,760 Kamu mau mati? 824 01:13:32,039 --> 01:13:34,079 Aku tidak mengerti maksudmu. 825 01:13:38,159 --> 01:13:39,529 Peluru tadi hanya ancaman. 826 01:13:41,119 --> 01:13:42,119 Yang ini sungguhan. 827 01:13:45,439 --> 01:13:46,439 Satu. 828 01:13:48,239 --> 01:13:49,239 Dua. 829 01:13:52,399 --> 01:13:54,359 - Tiga. - Akan kuberi tahu. 830 01:13:55,079 --> 01:13:56,279 Akan kuberi tahu. 831 01:13:59,680 --> 01:14:01,159 Kami mendengar tembakan, Petugas. 832 01:14:01,720 --> 01:14:04,199 Kami mencari di sekitar sanggraloka, tapi tidak menemukan tamunya. 833 01:14:05,159 --> 01:14:06,159 Benar. 834 01:14:06,760 --> 01:14:07,760 Ya. 835 01:14:08,399 --> 01:14:09,680 Aku yakin, Petugas. 836 01:14:12,609 --> 01:14:13,609 Ya. 837 01:14:14,319 --> 01:14:15,359 Benar. 838 01:14:18,439 --> 01:14:20,039 Tunggu, kamu mau ke mana? 839 01:14:20,439 --> 01:14:22,159 Cepatlah datang, Petugas. 840 01:14:24,000 --> 01:14:26,529 Katakan sekarang sebelum kutembak. 841 01:14:27,199 --> 01:14:28,239 Katakan. 842 01:14:30,800 --> 01:14:32,359 Aku membeli narkoba itu dari seorang selebritas. 843 01:14:34,239 --> 01:14:36,319 Selebritas bernama Pasawat. 844 01:14:39,800 --> 01:14:40,920 Itu benar. 845 01:14:44,279 --> 01:14:45,479 Jika ini bohong, 846 01:14:46,529 --> 01:14:47,529 aku akan membunuhmu. 847 01:14:47,960 --> 01:14:49,439 Aku sungguh membelinya darinya. 848 01:14:50,399 --> 01:14:51,760 Di mana transaksi itu terjadi? 849 01:14:52,800 --> 01:14:54,529 Dia bilang berapa banyak yang dia bawa? 850 01:15:00,039 --> 01:15:02,319 Aku bertanya kepadamu. Kamu tidak mendengarku? 851 01:15:15,399 --> 01:15:16,840 Nona. 852 01:15:16,960 --> 01:15:20,609 Nona, hati-hati. Ada ular di sekitar sini. 853 01:15:26,479 --> 01:15:28,569 Jadi, katakan. 854 01:15:28,680 --> 01:15:30,199 Aku... 855 01:15:31,239 --> 01:15:33,359 Aku sudah lama menjadi pelanggannya. 856 01:15:33,960 --> 01:15:37,359 Aku biasa memakai narkoba bersama teman-temanku di kondominium. 857 01:15:37,920 --> 01:15:40,800 Tapi setelah kecelakaan mobil itu, ayahku melarangku tinggalkan rumah. 858 01:15:40,960 --> 01:15:42,840 Jadi, kini aku memakai narkoba sendirian. 859 01:15:46,079 --> 01:15:47,609 Itu benar. 860 01:15:48,239 --> 01:15:49,800 Tolong jangan beri tahu siapa pun. 861 01:15:50,079 --> 01:15:51,960 Ayahku akan membunuhku jika dia tahu. 862 01:15:53,199 --> 01:15:54,880 Ayahku pria terkenal. 863 01:15:55,239 --> 01:15:59,439 Dia harus menjaga reputasinya. Dia tidak akan diam saja. 864 01:16:00,000 --> 01:16:01,159 Jangan beri tahu siapa pun. 865 01:16:01,399 --> 01:16:03,680 Kumohon. Itu yang sebenarnya. 866 01:16:04,319 --> 01:16:05,319 Kumohon. 867 01:16:10,800 --> 01:16:11,800 Siapa di sana? 868 01:16:14,479 --> 01:16:17,039 Jika ternyata itu bohong, kami akan kembali untukmu. 869 01:16:18,000 --> 01:16:19,079 Ayo. 870 01:16:26,159 --> 01:16:27,159 Tech. 871 01:16:29,760 --> 01:16:30,760 Tech. 872 01:16:31,439 --> 01:16:34,569 Apa yang kamu lakukan di tanah? Kamu baik-baik saja? 873 01:16:39,239 --> 01:16:43,159 Aku tidak bisa tidur, jadi, aku berjalan-jalan dan terjatuh. 874 01:16:45,479 --> 01:16:48,920 Jangan berjalan-jalan di malam hari. Ada ular di sini. 875 01:16:50,359 --> 01:16:51,609 Kamu yakin baik-baik saja? 876 01:16:51,720 --> 01:16:54,079 Aku mendengar suara tembakan dari arah sini. 877 01:16:54,199 --> 01:16:56,399 Aku sangat takut. Kukira kamu terluka. 878 01:16:59,359 --> 01:17:03,119 Siapa yang akan menyakitiku? Hidupku bukan drama. 879 01:17:08,960 --> 01:17:09,960 Kul. 880 01:17:10,720 --> 01:17:13,920 Ayo pulang dan tidur. Ayo. 881 01:17:17,239 --> 01:17:18,680 Kamu yakin tidak apa-apa? 882 01:17:19,119 --> 01:17:22,800 Aku baik-baik saja. Ayo. 883 01:17:47,119 --> 01:17:48,399 Kamu masih bangun. 884 01:17:58,479 --> 01:18:01,569 Kamu mengutus orang mengikutiku? 885 01:18:04,479 --> 01:18:07,960 Seharusnya aku yang menanyaimu. Apa yang kamu lakukan? 886 01:18:08,079 --> 01:18:11,039 Aku pergi untuk menyuruhnya menjauhiku. 887 01:18:12,119 --> 01:18:15,159 Kamu bisa meneleponnya. Kamu tidak perlu menemuinya secara langsung. 888 01:18:16,039 --> 01:18:19,609 Thanapop, aku melakukan semuanya demi dirimu. 889 01:18:19,960 --> 01:18:22,239 Kumohon, akhiri ini. 890 01:18:22,760 --> 01:18:24,680 Jangan biarkan dia masuk di antara kita. 891 01:18:25,760 --> 01:18:27,159 Aku tidak akan menghubunginya lagi 892 01:18:27,609 --> 01:18:29,319 setelah hari ini. 893 01:18:32,840 --> 01:18:35,159 Sebaiknya kamu menepati janjimu. 894 01:18:55,960 --> 01:18:56,960 Tech. 895 01:18:58,479 --> 01:18:59,649 Tech. 896 01:19:00,279 --> 01:19:02,399 Ya. Apa katamu? 897 01:19:03,680 --> 01:19:05,840 Kamu tidak menyembunyikan apa pun dariku, bukan? 898 01:19:06,609 --> 01:19:09,760 Tidak. 899 01:19:10,609 --> 01:19:12,720 Aku benar-benar berjalan-jalan. 900 01:19:13,649 --> 01:19:17,479 Tidak ada yang bisa dilakukan. Kamu tidur. Aku tidak mau menganggu. 901 01:19:17,760 --> 01:19:19,079 Jadi, aku berjalan-jalan sendirian. 902 01:19:19,239 --> 01:19:20,279 Jangan lakukan ini lagi. 903 01:19:21,119 --> 01:19:22,800 Di sini gelap dan sepi. 904 01:19:22,920 --> 01:19:25,279 Tidak ada yang bisa membantumu jika terlibat masalah. 905 01:19:34,319 --> 01:19:36,960 Kul, kamu menghubungi polisi? 906 01:19:38,920 --> 01:19:40,159 Kamu sudah menemukan pria yang hilang itu? 907 01:19:40,279 --> 01:19:41,279 - Halo. - Halo. 908 01:19:41,399 --> 01:19:42,840 Ya, ini dia. 909 01:19:46,039 --> 01:19:47,800 Aku tersesat selagi berjalan-jalan. 910 01:19:48,439 --> 01:19:50,039 Maaf sudah merepotkan. 911 01:19:51,199 --> 01:19:53,399 Ada laporan suara tembakan di properti ini. 912 01:19:53,720 --> 01:19:56,569 - Kami harus melihat-lihat dahulu. - Lewat sini. 913 01:19:57,079 --> 01:19:58,079 Ayo. 914 01:20:05,359 --> 01:20:06,359 Kul. 915 01:20:06,960 --> 01:20:09,239 Kita harus kembali ke tenda kita. 916 01:20:15,960 --> 01:20:19,439 Tech, akan hujan. 917 01:20:19,569 --> 01:20:22,720 Ada ranjang ekstra di dalam. Kamu bisa tidur di sana. 918 01:20:25,079 --> 01:20:27,119 Tidak apa-apa. Masuklah lebih dahulu. 919 01:20:30,239 --> 01:20:31,529 Kamu yakin? 920 01:20:32,960 --> 01:20:36,239 Ya, tidurlah. Jangan cemaskan aku. 921 01:20:36,569 --> 01:20:37,569 Ayo. 922 01:20:38,529 --> 01:20:39,529 Baiklah. 923 01:20:40,840 --> 01:20:41,840 Kul. 924 01:20:42,569 --> 01:20:43,569 Ya. 925 01:20:46,920 --> 01:20:48,569 Aku merasa agak sakit. 926 01:20:50,199 --> 01:20:53,680 Sakit? Bagaimana perasaanmu? 927 01:20:55,399 --> 01:20:56,760 Entahlah. 928 01:20:56,920 --> 01:20:59,649 Tapi aku tidak mau tinggal di sini lagi. Ayo pergi. 929 01:21:01,479 --> 01:21:05,569 Kamu baik-baik saja? Kamu tampak agak aneh. 930 01:21:07,079 --> 01:21:08,399 Aku baik-baik saja. 931 01:21:08,569 --> 01:21:09,569 Tapi... 932 01:21:11,119 --> 01:21:13,609 Tiba-tiba aku merasa demam. 933 01:21:14,920 --> 01:21:17,439 Aku ingin pulang. Bisakah kita pulang? 934 01:21:19,649 --> 01:21:20,649 Kumohon. 935 01:21:23,319 --> 01:21:26,720 Baiklah, jika itu maumu. 936 01:21:28,399 --> 01:21:29,920 Kalau begitu, aku akan berkemas. 937 01:21:30,479 --> 01:21:31,479 Baiklah. 938 01:21:46,159 --> 01:21:48,920 Ini yang kudapat darinya. 939 01:21:58,880 --> 01:22:00,319 Ini barang kita. 940 01:22:00,880 --> 01:22:01,880 Ya. 941 01:22:02,920 --> 01:22:05,680 Tapi dia bilang dia membelinya dari Wat. 942 01:22:06,720 --> 01:22:08,529 Aku tidak tahu harus percaya siapa. 943 01:22:10,609 --> 01:22:12,920 Salah satu dari mereka berbohong. 944 01:22:13,880 --> 01:22:15,439 Biar kuberi tahu sekarang. 945 01:22:16,119 --> 01:22:18,039 Jika putra Bos berbohong, 946 01:22:19,000 --> 01:22:22,159 aku tidak akan diam saja dan membiarkan dia membodohiku. 947 01:22:39,399 --> 01:22:42,399 Apa? Kenapa kalian sudah kembali? 948 01:22:45,439 --> 01:22:48,880 Aku merasa agak sakit, jadi, kami pulang lebih awal. 949 01:22:50,199 --> 01:22:51,760 Tech tidak apa-apa? 950 01:22:52,920 --> 01:22:55,279 Menurut pemeriksaanku, dia tampak baik-baik saja. 951 01:22:55,529 --> 01:22:58,680 Mungkin dia sakit karena berada di luar saat malam. 952 01:23:00,239 --> 01:23:02,920 Kalian baru saja pergi, tapi dia sudah kembali dan sakit. 953 01:23:03,239 --> 01:23:06,199 Dokter macam apa kamu? Kenapa kamu membiarkannya keluar? 954 01:23:06,609 --> 01:23:07,920 Itu bukan salahnya, Ayah. 955 01:23:08,279 --> 01:23:11,199 Aku baik-baik saja. Aku hanya ingin pulang. 956 01:23:13,439 --> 01:23:14,479 Kamu seorang dokter. 957 01:23:15,800 --> 01:23:18,399 Kamu seharusnya tahu jangan mengajaknya bepergian. 958 01:23:19,479 --> 01:23:23,159 Ayolah, Sayang. Dia bilang dia baik-baik saja. 959 01:23:23,529 --> 01:23:25,279 Tidak perlu menghina Kul. 960 01:23:25,399 --> 01:23:26,840 Dia harus diperingatkan. 961 01:23:27,239 --> 01:23:30,609 Itu bukan salahnya. Apa masalah Ayah? 962 01:23:33,649 --> 01:23:37,399 Apa tinggal dengan seorang wanita membuatmu buta? 963 01:24:04,319 --> 01:24:05,319 Tech. 964 01:24:05,920 --> 01:24:07,720 Kenapa kamu mengatakan itu kepada ayahmu? 965 01:24:08,319 --> 01:24:10,880 Kamu tidak pernah membantahnya. 966 01:24:11,359 --> 01:24:13,359 Dia menyalahkanmu tanpa alasan. 967 01:24:14,239 --> 01:24:16,479 Dia marah karena mencemaskanmu. 968 01:24:16,840 --> 01:24:19,159 Dia punya alasannya. 969 01:24:19,529 --> 01:24:22,479 Dia mencemaskanku? Kenapa begitu? 970 01:24:23,880 --> 01:24:26,569 Semua orang tua mencemaskan anak mereka. 971 01:24:26,960 --> 01:24:28,880 Kamu terdengar seperti tidak mengenalnya sama sekali. 972 01:24:31,880 --> 01:24:34,279 Lalu orang seperti apa dia? 973 01:24:35,359 --> 01:24:39,119 Dia sayang padamu. Dia menyayangimu melebihi apa pun di dunia ini. 974 01:24:39,479 --> 01:24:43,439 Masuk akal jika dia marah pada pacar putranya 975 01:24:43,840 --> 01:24:46,079 karena mengajak putranya bepergian sehingga dia sakit. 976 01:24:46,439 --> 01:24:49,920 Kamu akan membiarkannya menghinamu tanpa alasan? 977 01:24:53,159 --> 01:24:55,800 Jangan mengkhawatirkan itu. 978 01:24:56,569 --> 01:24:58,960 Anggap saja perbuatanmu salah. 979 01:24:59,079 --> 01:25:00,920 Jangan lakukan itu lagi. 980 01:25:23,720 --> 01:25:25,319 Kasih sayang ayah? 981 01:25:27,039 --> 01:25:29,960 Tidak ada ayah yang begitu menyayangi putranya. Omong kosong. 982 01:25:45,720 --> 01:25:47,649 Aku akan bertanya untuk kali terakhir. 983 01:25:48,760 --> 01:25:50,239 Di mana barangnya? 984 01:25:52,569 --> 01:25:53,569 Satu. 985 01:25:55,159 --> 01:25:56,159 Dua. 986 01:25:57,920 --> 01:25:58,960 Tiga. 68131

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.