All language subtitles for DEATH DEALER (kaen ruk salub chata) (4)_track3_[ind]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,039 --> 00:00:16,199 "Switch of Fate" 2 00:01:42,239 --> 00:01:45,159 "Switch of Fate" 3 00:01:45,159 --> 00:01:46,799 Apa aku di tubuh anak orang kaya? 4 00:01:48,040 --> 00:01:51,040 Kamu mengenali koleksi favoritmu? 5 00:01:51,359 --> 00:01:52,519 Aku sudah lama menginginkan ini. 6 00:01:53,920 --> 00:01:56,560 Tuan, ada yang mencarimu. 7 00:01:56,760 --> 00:01:58,519 Pengemudi yang menabrak Tej 8 00:01:58,640 --> 00:02:01,760 adalah orang yang sama yang mencuri uang dan narkoba kita. 9 00:02:01,920 --> 00:02:04,400 Aku tidak akan membiarkanmu pergi. 10 00:02:06,079 --> 00:02:08,199 Apa yang harus kulakukan untuk mendapatkan hidupku kembali? 11 00:02:08,319 --> 00:02:09,560 Satu-satunya peluangmu 12 00:02:09,560 --> 00:02:12,400 adalah bertindak pada malam gerhana bulan total. 13 00:02:12,530 --> 00:02:15,840 Kamu tidak senang aku pulang? Apa aku bukan putramu? 14 00:02:16,599 --> 00:02:19,560 Enyahlah. Jangan pernah kembali ke sini. 15 00:02:38,680 --> 00:02:39,680 Ini. 16 00:02:45,360 --> 00:02:47,400 Makanlah. Ini lezat. 17 00:02:54,919 --> 00:02:55,919 Astaga. 18 00:02:56,840 --> 00:02:58,960 Kini kamu suka makanan berminyak? 19 00:02:59,120 --> 00:03:01,439 Dahulu kamu hanya makan sayuran. 20 00:03:02,080 --> 00:03:04,360 Terkadang rasanya cukup lezat. 21 00:03:08,319 --> 00:03:11,599 Aku senang melihatmu pulih dan bisa makan. 22 00:03:14,599 --> 00:03:16,159 Kurasa aku sudah pulih sepenuhnya sekarang. 23 00:03:17,159 --> 00:03:19,199 Sebenarnya aku berpikir untuk keluar. 24 00:03:22,360 --> 00:03:23,479 Ikut aku. 25 00:03:24,039 --> 00:03:25,719 Apa itu ide bagus? 26 00:03:26,520 --> 00:03:30,879 Kamu baru membaik. Kurasa kamu harus istirahat di rumah untuk saat ini. 27 00:03:31,680 --> 00:03:33,560 Aku bosan. Aku sudah lama berada di rumah, Ibu. 28 00:03:35,560 --> 00:03:36,560 Temani aku, setuju? 29 00:03:38,199 --> 00:03:39,199 Kumohon? 30 00:03:54,000 --> 00:03:55,080 Baiklah. 31 00:03:55,960 --> 00:03:57,280 Kamu mau pergi ke mana? 32 00:04:20,399 --> 00:04:21,399 Mau minum apa? 33 00:04:22,759 --> 00:04:24,170 Kamu bisa memesan yang kamu inginkan. 34 00:04:24,279 --> 00:04:26,639 Aku bekerja lebih awal besok. Aku lebih baik tidak minum. 35 00:04:27,480 --> 00:04:29,050 Kita datang kemari untuk bersenang-senang, Kul. 36 00:04:29,170 --> 00:04:30,879 Dan kamu terus memikirkan pekerjaan. 37 00:04:31,730 --> 00:04:33,279 Wajahmu berkerut. 38 00:04:35,360 --> 00:04:37,240 Carilah cara untuk bersenang-senang sesekali. 39 00:04:42,759 --> 00:04:43,759 Permisi. 40 00:04:45,399 --> 00:04:46,399 Permisi. 41 00:04:48,800 --> 00:04:49,879 Yang biasa. Pesan dua. 42 00:04:55,319 --> 00:04:57,360 Beri aku dua minuman keras. 43 00:04:58,240 --> 00:04:59,240 Baik. 44 00:05:02,279 --> 00:05:03,800 Kamu pernah datang ke sini? 45 00:05:04,610 --> 00:05:07,959 Kamu bilang minum di beberapa pub dalam semalam tidak sehat. 46 00:05:10,610 --> 00:05:11,610 Kul, 47 00:05:11,959 --> 00:05:15,439 orang seperti kita juga harus mencoba hal baru dalam hidup kita. 48 00:05:15,959 --> 00:05:19,000 Terasa membosankan selalu melakukan hal yang sama. 49 00:05:24,199 --> 00:05:25,639 Tej! 50 00:05:26,079 --> 00:05:27,399 Apa yang kamu lakukan? 51 00:05:29,000 --> 00:05:31,519 Kita sedang bercengkerama, bukan rapat. 52 00:05:31,720 --> 00:05:33,639 Kenapa kamu berpakaian sangat sopan? 53 00:05:34,720 --> 00:05:37,399 Lepaskan, Sayang. Percayalah kepadaku. 54 00:05:37,680 --> 00:05:39,439 Agar cocok dengan suasananya. 55 00:05:42,279 --> 00:05:43,279 Percayalah kepadaku. 56 00:05:50,040 --> 00:05:52,360 Bagus. Itu dia. 57 00:06:08,720 --> 00:06:10,959 Kamu sangat cantik, aku tidak bisa menahannya. 58 00:06:15,240 --> 00:06:17,480 Tej, jangan lakukan ini! 59 00:06:18,639 --> 00:06:19,839 Ini memalukan. 60 00:06:22,560 --> 00:06:23,800 Tidak perlu malu. 61 00:06:39,759 --> 00:06:40,879 Permisi, Kapten! 62 00:06:42,319 --> 00:06:44,959 Kapten, aku punya informasi tentang Jinny dan alamatnya. 63 00:06:45,600 --> 00:06:47,600 Selain kondominium Pasawat, 64 00:06:47,800 --> 00:06:50,600 mereka berdua sering pergi ke rumah kerabatnya. 65 00:06:51,360 --> 00:06:52,879 - Terima kasih, Sersan. - Sama-sama. 66 00:06:53,439 --> 00:06:55,079 Memanggil 2-0. 67 00:06:55,199 --> 00:06:57,120 Seseorang teler karena narkoba dan melukai orang. 68 00:06:57,240 --> 00:06:59,879 Segera kirim bantuan. Ganti. 69 00:07:01,040 --> 00:07:03,759 Ini 2-0. 2 dan 8. 70 00:07:11,399 --> 00:07:14,839 Hei, aku datang dengan damai. 71 00:07:14,959 --> 00:07:17,040 - Lihat? Aku tidak membawa pistol. - Tidak ada. 72 00:07:17,160 --> 00:07:18,759 - Tidak ada. - Apa yang kamu inginkan? 73 00:07:19,279 --> 00:07:21,120 - Apa? - Tenanglah. 74 00:07:21,240 --> 00:07:22,240 Ini. 75 00:07:23,519 --> 00:07:26,519 Minumlah air dahulu agar kamu bisa tenang. 76 00:07:26,639 --> 00:07:29,360 Akan kuletakkan di sini, mengerti? 77 00:07:30,160 --> 00:07:31,160 Di sini. 78 00:07:35,120 --> 00:07:36,959 - Minumlah air dahulu. - Minumlah. 79 00:07:36,959 --> 00:07:38,519 - Minum dan tenanglah. - Ayo. 80 00:07:39,560 --> 00:07:40,839 Di sana. 81 00:07:44,079 --> 00:07:45,240 Hei! 82 00:07:51,000 --> 00:07:53,160 - Borgol dia. - Sudah tidak apa-apa. 83 00:07:53,680 --> 00:07:55,959 - Tidak apa-apa. - Borgol dia. 84 00:07:56,360 --> 00:07:57,360 Hei. 85 00:07:57,639 --> 00:07:58,720 Hei. 86 00:08:00,279 --> 00:08:02,600 - Apa yang terjadi? - Entahlah. 87 00:08:15,120 --> 00:08:16,120 Nu? 88 00:08:18,639 --> 00:08:19,639 Nu? 89 00:08:20,120 --> 00:08:21,360 Kamu lagi? 90 00:08:25,399 --> 00:08:26,399 Tenanglah. 91 00:08:27,519 --> 00:08:29,720 Aku perlu bicara denganmu. Kemarilah. 92 00:08:29,839 --> 00:08:31,040 Kuserahkan dia kepadamu, Letnan. 93 00:08:32,480 --> 00:08:34,240 Wat! Wat! 94 00:08:37,330 --> 00:08:40,090 Kamu harus membantuku. 95 00:08:40,600 --> 00:08:42,000 Apa lagi sekarang? 96 00:08:42,120 --> 00:08:44,360 Sudah kubilang aku bukan temanmu. 97 00:08:44,519 --> 00:08:46,039 Jangan berlagak akrab denganku. Aku tidak menyukainya. 98 00:08:46,039 --> 00:08:47,559 Kamu temanku, Nu. 99 00:08:47,679 --> 00:08:50,559 Aku temanmu, Tej. Kenapa kamu tidak memercayaiku? 100 00:08:53,879 --> 00:08:55,279 Wat, kemari sekarang juga! 101 00:08:55,399 --> 00:08:57,759 Jinny, tunggu. Aku harus bicara dengannya. 102 00:08:58,519 --> 00:09:00,120 Kamu harus mendengarkanku sekarang. 103 00:09:00,399 --> 00:09:02,120 Percayalah bahwa aku Tej. 104 00:09:02,639 --> 00:09:03,639 Bukan apa-apa. 105 00:09:03,759 --> 00:09:06,330 - Wat. - Kapten, silakan lewat sini. 106 00:09:06,679 --> 00:09:07,679 Cepatlah, Kapten. 107 00:09:07,799 --> 00:09:09,450 - Tunggu, Nu! - Wat, berhenti! 108 00:09:09,450 --> 00:09:11,000 - Lepaskan aku! Aku harus bekerja! - Wat, lepaskan! Berhenti! 109 00:09:11,000 --> 00:09:13,159 - Nu! - Berhenti membuat masalah! 110 00:09:13,159 --> 00:09:15,039 Aku sudah sakit kepala! 111 00:09:15,600 --> 00:09:17,799 Pulang! Pulanglah! 112 00:09:18,879 --> 00:09:21,399 - Di ujung jalan... - Wat! 113 00:09:21,840 --> 00:09:23,450 - Wat! - Kamu tidak mau makan? 114 00:09:23,559 --> 00:09:25,360 Tidak! Pulanglah! 115 00:09:27,559 --> 00:09:29,600 Ayo! Masuk ke mobil! 116 00:09:34,210 --> 00:09:37,039 Ada banyak narkoba. 117 00:09:37,480 --> 00:09:40,039 Ini area permukiman. 118 00:09:55,240 --> 00:09:58,799 Wat, bisakah kamu berhenti membuat masalah? 119 00:09:58,919 --> 00:10:01,330 Kepalaku hampir meledak karena sakit kepala ini. 120 00:10:03,240 --> 00:10:05,279 Dan sejak kapan kamu mengenal polisi itu? 121 00:10:07,720 --> 00:10:09,720 Kenapa kamu diam saja? Jawab pertanyaanku! 122 00:10:10,399 --> 00:10:12,330 Aku tidak tahu harus mengatakan apa. 123 00:10:12,799 --> 00:10:14,519 Marahi saja aku sesukamu. 124 00:10:14,759 --> 00:10:17,559 Jangan cemas. Aku akan melakukannya jika kamu tidak menjawabku. 125 00:10:18,000 --> 00:10:19,960 Sudah berapa lama kamu mengenal polisi itu? 126 00:10:20,159 --> 00:10:23,600 Bisa lupakan saja? Lagi pula, kamu tidak akan percaya jika kuberi tahu. 127 00:10:24,240 --> 00:10:26,120 Kamu sungguh ingin dimarahi? 128 00:10:31,330 --> 00:10:33,000 Wat. 129 00:10:33,519 --> 00:10:36,330 Kumohon. Bisakah kamu menjauh dari polisi? 130 00:10:36,679 --> 00:10:39,399 Kamu sudah lupa bahwa kamu memakai dan menjual narkoba? 131 00:10:39,519 --> 00:10:43,960 Menjauhlah dari polisi jika tidak ingin menjalani hidupmu di penjara. 132 00:10:47,210 --> 00:10:48,799 Kita bahkan belum makan. 133 00:10:49,360 --> 00:10:51,120 Aku kelaparan. 134 00:10:55,759 --> 00:10:57,200 Kamu mau pergi ke mana sekarang? 135 00:10:58,519 --> 00:10:59,960 Mencarikanmu makanan. 136 00:11:06,639 --> 00:11:07,639 Simpan sepatunya. 137 00:11:08,000 --> 00:11:09,200 Aku tahu! 138 00:11:10,600 --> 00:11:11,799 Diamlah. 139 00:11:15,879 --> 00:11:16,919 Hebat! 140 00:11:18,799 --> 00:11:20,080 Astaga. 141 00:11:21,440 --> 00:11:22,879 Aromanya enak sekali. 142 00:11:23,919 --> 00:11:26,879 Aku tidak tahu kamu bisa memasak. 143 00:11:29,200 --> 00:11:31,279 Hanya perlu direbus dalam air panas. 144 00:11:31,639 --> 00:11:32,759 Kamu berlebihan. 145 00:11:33,960 --> 00:11:35,000 Aku akan mulai sekarang. 146 00:11:37,879 --> 00:11:38,879 Jangan sampai lidahmu terbakar. 147 00:11:39,559 --> 00:11:40,919 Aku tahu. 148 00:11:56,960 --> 00:11:58,240 Kamu tahu? 149 00:12:01,200 --> 00:12:03,440 Belum pernah ada yang memasak untukku. 150 00:12:05,960 --> 00:12:09,639 Bahkan ibuku menyuruhku membeli makanan sendiri. 151 00:12:11,440 --> 00:12:15,200 Kamu juga tidak pernah mengurusku sebaik ini. 152 00:12:26,960 --> 00:12:30,919 Sebenarnya, baguslah kamu hilang ingatan. 153 00:12:31,519 --> 00:12:33,399 Meski terus memberiku masalah, 154 00:12:34,120 --> 00:12:36,600 kurasa kamu jauh lebih baik daripada sebelumnya. 155 00:12:37,279 --> 00:12:38,279 Bukankah begitu? 156 00:12:40,720 --> 00:12:43,240 Ini. Aku akan menyuapimu. 157 00:12:43,519 --> 00:12:45,279 Ini. Akan kudinginkan untukmu. 158 00:12:46,159 --> 00:12:49,240 - Hei. - Berhenti. Buka. 159 00:12:49,519 --> 00:12:52,399 - Aku bisa makan sendiri. - Buka. Ayolah. 160 00:12:53,840 --> 00:12:55,519 Ini. 161 00:12:56,519 --> 00:12:58,000 Bagus. 162 00:13:01,120 --> 00:13:04,279 - Hei! - Makan mimu dengan benar. 163 00:13:07,679 --> 00:13:08,840 Kamu sangat tegas. 164 00:13:13,840 --> 00:13:16,720 Milikku tidak lezat. Milikmu jauh lebih enak. 165 00:13:16,840 --> 00:13:18,000 Keduanya persis sama. 166 00:13:18,120 --> 00:13:21,120 - Tidak! Tidak. - Jumlah airnya sama. 167 00:13:21,559 --> 00:13:22,679 Kumohon? Boleh aku minta milikmu? 168 00:13:22,879 --> 00:13:24,799 Tidak, makanlah mimu. 169 00:13:25,360 --> 00:13:26,600 Aku juga lapar. 170 00:13:28,240 --> 00:13:29,240 Baiklah. 171 00:13:42,200 --> 00:13:43,639 Aku senang sekali. 172 00:13:44,320 --> 00:13:45,600 Makan dengan benar. 173 00:13:46,279 --> 00:13:48,559 Apa? Aku tidak memakan milikmu. 174 00:13:48,679 --> 00:13:50,080 Telan dengan benar. 175 00:13:52,039 --> 00:13:53,720 Mulutku berlepotan. 176 00:13:53,960 --> 00:13:55,120 Mulutku berlepotan. 177 00:13:55,480 --> 00:13:56,600 Bisa bantu aku? 178 00:13:57,759 --> 00:14:00,440 - Ayolah! Bantu aku! - Tidak ada tisu. 179 00:14:01,039 --> 00:14:03,039 Apa maksudmu? Di sana. 180 00:14:03,159 --> 00:14:07,360 - Kamu biasanya makan dengan... - Seka bibirku untukku! 181 00:14:08,120 --> 00:14:10,320 Kamu sama sekali tidak romantis! 182 00:14:19,120 --> 00:14:21,679 Hati-hati. Ada undak-undakan di depan. Baiklah, naik. 183 00:14:21,799 --> 00:14:23,200 Baiklah, naik. 184 00:14:23,679 --> 00:14:27,039 - Kamu mau membawaku ke mana? - Ke sana. Berbaringlah. 185 00:14:27,480 --> 00:14:30,080 Baiklah. Duduk di sini, Tej. 186 00:14:30,279 --> 00:14:31,600 Kul! 187 00:14:31,759 --> 00:14:33,120 - Tej! - Kul! 188 00:14:35,120 --> 00:14:36,120 Kul... 189 00:14:39,200 --> 00:14:40,759 Jangan pergi ke mana-mana malam ini. 190 00:14:42,360 --> 00:14:43,679 Tetaplah bersamaku. 191 00:14:45,200 --> 00:14:48,679 Apa maksudmu? Kamu tahu aku tidak pernah melakukan itu. 192 00:14:49,960 --> 00:14:51,200 Jangan membohongiku. 193 00:14:52,919 --> 00:14:56,519 Kita adalah pasangan, tapi belum pernah bercinta? 194 00:14:57,159 --> 00:14:58,559 Bagaimana mungkin? 195 00:14:59,440 --> 00:15:00,440 Katakan. 196 00:15:01,039 --> 00:15:02,679 - Apa? - Tej. 197 00:15:02,799 --> 00:15:05,639 - Lepaskan aku, Tej! - Kul. 198 00:15:05,759 --> 00:15:08,399 - Kul! - Kamu mabuk berat! Jangan begini! 199 00:15:08,720 --> 00:15:10,080 - Aku tidak mabuk. - Tej, 200 00:15:10,200 --> 00:15:11,960 - lepaskan. - Kenapa kamu berpikir aku mabuk? 201 00:15:11,960 --> 00:15:13,879 Tej, jangan! 202 00:15:13,879 --> 00:15:15,279 Tej, lepaskan aku! 203 00:15:15,399 --> 00:15:16,919 - Kul! - Tej! 204 00:15:17,120 --> 00:15:18,720 Kenapa kamu semabuk ini? 205 00:15:21,159 --> 00:15:23,720 Aku berusaha menghentikannya, 206 00:15:23,960 --> 00:15:25,080 tapi dia tidak mau berhenti minum. 207 00:15:25,679 --> 00:15:30,360 Biasanya dia tidak minum. Kenapa dia seperti ini? 208 00:15:31,000 --> 00:15:32,000 Apa? 209 00:15:32,960 --> 00:15:36,759 Aku juga tidak mengerti kenapa dia banyak berubah. 210 00:15:38,320 --> 00:15:40,440 Ibu? Ibu? 211 00:15:42,720 --> 00:15:44,120 Beri tahu Kul 212 00:15:45,120 --> 00:15:47,039 untuk tidur denganku malam ini. 213 00:15:47,840 --> 00:15:48,960 Aku sudah memintanya, 214 00:15:49,879 --> 00:15:51,240 tapi dia tidak mau. 215 00:15:51,399 --> 00:15:52,799 Tej! 216 00:15:52,919 --> 00:15:54,360 - Kemarilah. - Jangan! 217 00:15:54,480 --> 00:15:56,000 - Aku harus pergi sekarang. - Baiklah. 218 00:15:56,120 --> 00:15:57,200 - Sampai jumpa. - Hei! 219 00:15:57,320 --> 00:15:58,960 - Kul! - Tej! 220 00:15:59,200 --> 00:16:01,559 - Tidurlah denganku. - Tej, lepaskan aku. 221 00:16:01,679 --> 00:16:03,639 - Tej. - Cukup. 222 00:16:03,639 --> 00:16:04,960 Kamu mabuk berat. 223 00:16:04,960 --> 00:16:06,320 Aku tidak mabuk! 224 00:16:06,440 --> 00:16:08,639 - Kul! - Dia akan pulang. 225 00:16:08,759 --> 00:16:10,879 - Sampai jumpa. - Sampai jumpa. Kamu harus pergi. 226 00:16:11,000 --> 00:16:14,559 Kul! Ibu, beri tahu dia! Kul! 227 00:16:14,840 --> 00:16:18,000 - Kembali! - Cukup, Tej! 228 00:16:18,120 --> 00:16:20,399 Aku menyuruhnya tidur denganku! 229 00:16:20,519 --> 00:16:21,960 Kamu mabuk berat. 230 00:16:22,440 --> 00:16:23,440 Ibu. 231 00:16:24,120 --> 00:16:26,639 - Kul! - Tej, cukup. 232 00:16:32,799 --> 00:16:33,799 Kul! 233 00:16:34,960 --> 00:16:37,039 - Kul! - Pelan-pelan. 234 00:16:39,320 --> 00:16:41,879 - Kul! - Naiklah ke tempat tidur. 235 00:16:42,080 --> 00:16:43,080 Sudah. 236 00:16:43,919 --> 00:16:45,279 - Berbaringlah dengan benar. - Kul! 237 00:16:45,399 --> 00:16:47,519 - Aku akan menyelimutimu. - Jangan ke mana-mana malam ini. 238 00:16:48,519 --> 00:16:50,159 Tetaplah bersamaku. 239 00:16:51,440 --> 00:16:52,799 - Istirahatlah. - Kul. 240 00:16:53,320 --> 00:16:54,399 Kul! 241 00:16:56,159 --> 00:16:58,120 Jangan tinggalkan aku. 242 00:17:02,519 --> 00:17:04,119 Tetaplah bersamaku. 243 00:17:47,119 --> 00:17:49,079 Aku ingin bicara denganmu tentang Wat. 244 00:17:52,200 --> 00:17:55,720 Kamu masih akan membelanya setelah semua itu? 245 00:17:55,890 --> 00:17:58,680 Kamu tahu dia adalah penyebab putraku terluka. 246 00:17:58,960 --> 00:18:01,279 Dia sudah sembuh dan boleh pulang, bukan? 247 00:18:01,519 --> 00:18:04,319 Kamu tahu ini bukan hanya tentang itu. 248 00:18:04,799 --> 00:18:08,200 Wat terlahir untuk menanggung dosa ayahnya. 249 00:18:08,599 --> 00:18:12,410 Aku sudah cukup berbelas kasihan dan membiarkannya hidup di tempat lain. 250 00:18:12,960 --> 00:18:17,480 Jadi, bukankah dia sudah cukup menderita selama bertahun-tahun? 251 00:18:18,240 --> 00:18:21,680 Anak yang tidak pernah menerima cinta dari siapa pun. 252 00:18:21,799 --> 00:18:24,279 Bukankah hukuman itu sudah cukup? 253 00:18:24,480 --> 00:18:26,319 Apa lagi yang kamu inginkan darinya? 254 00:18:28,279 --> 00:18:29,839 Aku tidak mau membahas ini lagi. 255 00:18:46,920 --> 00:18:53,559 "Pak Pasawat Kannarot. Pak Pasawat Mantanarak" 256 00:18:57,359 --> 00:19:01,559 Kenapa? Kamu tidak senang aku pulang? Apa aku bukan putramu? 257 00:19:02,799 --> 00:19:05,650 Kamu berpura-pura bodoh atau menantangku? 258 00:19:06,720 --> 00:19:08,170 - Katakan. - Sunai. 259 00:19:08,519 --> 00:19:09,920 Tenanglah, Sunai. 260 00:19:10,279 --> 00:19:12,720 Wat datang hanya untuk mengambil barangnya. Dia akan pergi. 261 00:19:13,319 --> 00:19:15,960 Ya, kami akan pergi. Jangan sakiti kami. 262 00:19:16,759 --> 00:19:19,839 Enyahlah. Jangan pernah kembali ke sini. 263 00:19:20,200 --> 00:19:21,559 Aku tidak mau melihat wajahmu. 264 00:19:27,559 --> 00:19:30,359 Bagaimana bisa seorang ayah sangat membenci putranya sendiri? 265 00:19:32,599 --> 00:19:34,119 Dia bahkan bersedia membunuhnya. 266 00:20:09,039 --> 00:20:10,559 Kita harus pergi. Lari. 267 00:20:10,680 --> 00:20:12,200 Lari. 268 00:20:14,890 --> 00:20:17,759 - Ayo. Cepat. - Kembali kemari. 269 00:20:17,890 --> 00:20:18,890 Turunlah lewat tangga. 270 00:20:19,000 --> 00:20:20,960 Cepat. Permisi. 271 00:20:21,240 --> 00:20:22,240 Lewat sini! 272 00:20:22,519 --> 00:20:23,799 Ayo. Dia mengejar kita. 273 00:20:32,599 --> 00:20:34,519 Hei, kemari. 274 00:20:53,650 --> 00:20:55,119 Wat! 275 00:20:55,650 --> 00:20:57,839 - Diew, jangan. - Kamu tidak mengenalku? 276 00:20:58,359 --> 00:20:59,920 - Wat. - Kamu tidak mengenalku? 277 00:21:09,319 --> 00:21:10,960 Apa aku akan mati dalam tubuh ini? 278 00:21:18,279 --> 00:21:21,920 Apa yang harus kulakukan untuk mendapatkan hidupku kembali? 279 00:21:24,279 --> 00:21:26,650 Kalau kamu ingin melawan takdir, 280 00:21:26,960 --> 00:21:28,359 satu-satunya peluangmu 281 00:21:28,359 --> 00:21:31,519 adalah bertindak pada malam gerhana bulan total. 282 00:21:41,839 --> 00:21:45,559 "Institut Kedokteran Forensik, Rumah Sakit Umum Kepolisian" 283 00:21:51,440 --> 00:21:54,279 Kul, kamu tampak lelah hari ini. 284 00:21:55,480 --> 00:21:57,960 Mungkin karena aku mengurus Tej selama berhari-hari. 285 00:21:58,680 --> 00:22:01,640 Tapi Tej sudah pulih dan pulang ke rumahnya. 286 00:22:01,640 --> 00:22:03,279 Mungkin tidak ada yang perlu dikhawatirkan, bukan? 287 00:22:04,279 --> 00:22:06,839 Siapa bilang? Dia memburuk. 288 00:22:08,759 --> 00:22:10,039 Kul! 289 00:22:11,079 --> 00:22:13,920 Nob! 290 00:22:15,279 --> 00:22:20,240 Kita sering bertemu. Ini kebetulan atau takdir? 291 00:22:21,680 --> 00:22:22,720 Apa? 292 00:22:23,319 --> 00:22:25,599 Pembicaraan serius apa yang kalian lakukan? 293 00:22:25,799 --> 00:22:26,839 Tentang mayat 294 00:22:27,400 --> 00:22:29,279 atau urusan pribadi? 295 00:22:36,599 --> 00:22:39,119 Jika pasien bersikap aneh, 296 00:22:39,240 --> 00:22:42,799 kita harus menindaklanjuti dan menemukan penyebabnya. 297 00:22:43,160 --> 00:22:46,119 Ini akan memburuk jika kita membiarkannya. 298 00:22:48,000 --> 00:22:49,480 Kurasa juga begitu. 299 00:22:49,759 --> 00:22:52,119 Tapi aku tidak tahu apakah ayahnya akan bisa menerimanya. 300 00:22:53,319 --> 00:22:56,599 Tapi seorang ayah pasti ingin putranya membaik, bukan? 301 00:22:58,279 --> 00:23:01,680 Itu pertanyaan yang sangat cerdas. 302 00:23:01,799 --> 00:23:02,799 Itu berlebihan. 303 00:23:04,960 --> 00:23:06,279 Tapi aku setuju dengan Nob. 304 00:23:08,920 --> 00:23:10,880 Aku akan mencoba bicara dengannya. 305 00:23:12,039 --> 00:23:16,200 Omong-omong, tentang pacarmu yang meminta tidur denganmu. 306 00:23:16,319 --> 00:23:19,960 Terima saja. Bukankah kalian sudah bertahun-tahun bersama? 307 00:23:24,920 --> 00:23:26,079 Jangan pergi ke mana-mana malam ini. 308 00:23:28,079 --> 00:23:29,400 Tetaplah bersamaku. 309 00:23:30,920 --> 00:23:34,359 Apa maksudmu? Kamu tahu aku tidak pernah melakukan itu. 310 00:23:35,680 --> 00:23:36,960 Jangan membohongiku. 311 00:23:38,640 --> 00:23:42,240 Kita adalah pasangan, tapi belum pernah bercinta? 312 00:23:42,880 --> 00:23:44,039 Bagaimana mungkin? 313 00:23:47,519 --> 00:23:49,720 Berkencan tidak sama dengan seks. 314 00:23:50,119 --> 00:23:52,160 Aku tidak perlu berpikir seperti wanita lain. 315 00:23:52,519 --> 00:23:54,480 Terserah padamu. 316 00:23:54,880 --> 00:23:57,680 Tapi jika dia ingin tidur denganmu lain kali, segera hubungi aku. 317 00:23:57,799 --> 00:24:00,839 Aku akan bergegas dan membiarkannya tidur denganku saja. 318 00:24:05,079 --> 00:24:07,880 Aku harus mencari cara agar Tej kembali normal. 319 00:24:27,359 --> 00:24:28,960 Tej masih di tempat tidur? 320 00:24:30,039 --> 00:24:31,160 Benar. 321 00:24:31,880 --> 00:24:35,279 Dia pulang mabuk semalam. Dia mungkin masih pengar. 322 00:24:37,079 --> 00:24:38,240 Mabuk? 323 00:24:40,240 --> 00:24:41,920 Biasanya dia tidak minum. 324 00:24:43,079 --> 00:24:45,599 Bukankah pacarnya menjaganya? Kenapa dia membiarkannya mabuk? 325 00:24:46,640 --> 00:24:48,240 Jangan menyalahkan orang lain. 326 00:24:48,599 --> 00:24:52,400 Kita seharusnya menyalahkan putra kita atas kejadian semalam. 327 00:25:22,960 --> 00:25:25,400 Bangunkan dia agar kita bisa bicara. 328 00:25:28,279 --> 00:25:29,279 Tej. 329 00:25:30,960 --> 00:25:31,960 Tej. 330 00:25:43,079 --> 00:25:44,079 Hei. 331 00:25:47,960 --> 00:25:50,720 Kenapa kamu tidur telanjang? 332 00:25:54,119 --> 00:25:55,839 Mandi dan berpakaianlah. 333 00:26:02,440 --> 00:26:03,759 Berpakaianlah. 334 00:26:25,480 --> 00:26:28,119 Kenapa dia banyak berubah? 335 00:26:41,319 --> 00:26:43,400 - Ya? - Apa yang kamu lakukan? 336 00:26:44,680 --> 00:26:49,079 Aku melihat lampumu menyala, jadi, aku membuatkanmu teh. 337 00:26:50,200 --> 00:26:53,960 Aku memeriksa jadwal penerbanganku. Aku baru mau tidur. 338 00:26:55,400 --> 00:26:56,920 Beristirahatlah. 339 00:26:57,039 --> 00:27:00,559 Kamu sering bepergian belakangan ini. Aku khawatir kamu akan sakit. 340 00:27:00,799 --> 00:27:03,799 Jangan lupa bahwa kesehatanmu adalah yang paling utama. 341 00:27:04,880 --> 00:27:05,880 Ya, Ibu. 342 00:27:29,160 --> 00:27:32,920 Biasanya dia tidak tidur telanjang. 343 00:27:33,960 --> 00:27:35,039 Benar. 344 00:27:36,079 --> 00:27:38,279 Aku tidak bisa membiarkannya seperti ini lagi. 345 00:27:38,640 --> 00:27:40,759 Apa yang akan kita lakukan jika kondisinya memburuk? 346 00:27:40,920 --> 00:27:43,519 Apa karena kondisinya baru saja membaik, 347 00:27:43,640 --> 00:27:46,400 dan kita harus memberinya lebih banyak waktu untuk beradaptasi? 348 00:27:49,359 --> 00:27:53,640 Tapi dia banyak berubah seolah-olah dia bukan putra kita. 349 00:27:54,680 --> 00:27:57,559 Apa yang harus kita lakukan? 350 00:28:00,079 --> 00:28:01,839 Seseorang harus bertanggung jawab atas hal ini. 351 00:28:04,079 --> 00:28:05,279 Apa yang akan Ayah lakukan? 352 00:28:06,559 --> 00:28:08,680 Bukan apa-apa. 353 00:28:08,839 --> 00:28:10,160 Bukan apa-apa bagaimana? 354 00:28:10,279 --> 00:28:13,720 Ayah bilang harus ada yang bertanggung jawab atas penyakitku. 355 00:28:14,960 --> 00:28:17,599 Aku hanya mencemaskanmu. 356 00:28:17,960 --> 00:28:19,720 Aku ingin tahu apakah kamu sudah benar-benar pulih. 357 00:28:20,359 --> 00:28:21,440 Belum. 358 00:28:21,799 --> 00:28:23,839 Dan aku ingin memberi tahu kalian berdua 359 00:28:24,279 --> 00:28:27,119 bahwa aku menginginkan perawat sampai aku membaik. 360 00:28:29,720 --> 00:28:32,720 Perawat? Siapa yang kamu bicarakan? 361 00:28:34,839 --> 00:28:36,920 Aku ingin Kul mengurusku di sini. 362 00:28:37,279 --> 00:28:39,440 Bisakah kalian menangani hal ini untukku? 363 00:28:58,200 --> 00:29:02,680 "Institut Kedokteran Forensik, Rumah Sakit Umum Kepolisian" 364 00:29:13,720 --> 00:29:14,720 Kul, 365 00:29:15,400 --> 00:29:16,480 ada yang ingin menemuimu. 366 00:29:16,720 --> 00:29:17,799 Siapa? 367 00:29:22,240 --> 00:29:23,240 Thanapop. 368 00:29:24,960 --> 00:29:26,119 Halo. 369 00:29:42,599 --> 00:29:45,039 Ada yang bisa kubantu? 370 00:29:47,599 --> 00:29:51,440 Aku ingin tahu apakah Tej sudah pulih sepenuhnya. 371 00:29:52,279 --> 00:29:56,839 Secara fisik, dia baik-baik saja sekarang. 372 00:29:57,359 --> 00:29:58,359 Tapi... 373 00:29:59,160 --> 00:30:00,440 Tapi apa? 374 00:30:02,079 --> 00:30:04,079 Aku ingin menindaklanjuti kondisinya. 375 00:30:04,680 --> 00:30:07,920 Perilakunya banyak berubah sejak dia siuman. 376 00:30:09,480 --> 00:30:10,559 Itu bagus. 377 00:30:11,599 --> 00:30:13,839 Karena jika Tej belum kembali normal, 378 00:30:14,359 --> 00:30:17,680 aku tidak setuju mengadakan pernikahan. 379 00:30:22,240 --> 00:30:23,240 Aku tahu. 380 00:30:23,960 --> 00:30:25,920 Aku akan berusaha sebaik mungkin. 381 00:30:27,599 --> 00:30:28,960 Jangan hanya berusaha. 382 00:30:29,240 --> 00:30:32,799 Tapi kamu harus membuat Tej menjadi dirinya yang dahulu lagi. 383 00:30:36,640 --> 00:30:39,839 Baiklah. Aku berjanji. 384 00:30:41,559 --> 00:30:44,920 Jangan hanya berjanji. Kamu harus melakukannya. 385 00:30:46,880 --> 00:30:48,000 Bagaimana caranya? 386 00:30:49,599 --> 00:30:54,079 Datanglah ke rumahku dan rawat dia sampai membaik. 387 00:30:58,799 --> 00:30:59,799 Baiklah. 388 00:31:14,039 --> 00:31:15,039 Ibu. 389 00:31:17,799 --> 00:31:18,920 Ibu mau pergi ke mana? 390 00:31:19,480 --> 00:31:21,920 Aku mau pergi ke pusat perbelanjaan untuk membeli beberapa barang. 391 00:31:22,119 --> 00:31:23,440 Kamu bisa tetap di rumah, bukan? 392 00:31:23,559 --> 00:31:24,960 Haruskah aku ikut? 393 00:31:50,000 --> 00:31:51,240 Hebat! 394 00:31:53,279 --> 00:31:54,319 Kamu menyukainya? 395 00:31:55,000 --> 00:31:56,559 Aku menyukainya, Ibu. 396 00:31:57,680 --> 00:31:59,440 Tapi kurasa aku tidak mampu membelinya. 397 00:32:01,880 --> 00:32:02,880 Kemarilah. 398 00:32:17,319 --> 00:32:18,440 Aku mau yang ini. 399 00:32:22,240 --> 00:32:23,640 Ibu membelikannya untukku? 400 00:32:24,440 --> 00:32:26,400 Benar. 401 00:32:26,599 --> 00:32:30,160 Aku bisa memberimu apa pun yang kamu mau. 402 00:32:33,920 --> 00:32:37,200 Kenapa kamu tampak seolah-olah belum pernah ada yang memberimu sesuatu? 403 00:32:38,599 --> 00:32:41,200 Aku hanya merasa iri dengan kehidupanku sendiri saat ini. 404 00:32:41,960 --> 00:32:44,319 Kenapa aku terlahir seberuntung ini? 405 00:32:44,960 --> 00:32:49,039 Akulah yang beruntung memilikimu. 406 00:32:49,440 --> 00:32:53,480 Apa kamu tahu bahwa kamu adalah kebanggaan dan sukacitaku? 407 00:32:53,759 --> 00:32:54,960 Aku menyayangimu. 408 00:33:22,079 --> 00:33:23,960 Di mana lagi kita harus berbelanja? 409 00:33:24,880 --> 00:33:26,039 Terserah pada Ibu. 410 00:33:27,200 --> 00:33:28,920 Kalau begitu, ayo pergi ke sana. 411 00:33:29,640 --> 00:33:30,680 Ya? 412 00:33:51,680 --> 00:33:52,839 Thitiya! 413 00:34:04,480 --> 00:34:05,480 Ayah... 414 00:34:09,769 --> 00:34:10,769 Apa... 415 00:34:14,599 --> 00:34:17,639 Sunai, lama tidak bertemu. 416 00:34:18,679 --> 00:34:19,840 Kabarmu baik? 417 00:34:23,039 --> 00:34:24,039 Aku baik-baik saja. 418 00:34:25,289 --> 00:34:26,480 Tidak ada yang berubah. 419 00:34:28,239 --> 00:34:29,360 Bagaimana denganmu? 420 00:34:30,920 --> 00:34:32,079 Aku baik-baik saja. 421 00:34:33,039 --> 00:34:34,960 Ini Tej. 422 00:34:35,719 --> 00:34:38,289 Tej, sapalah Paman Sunai. 423 00:34:46,519 --> 00:34:47,519 Halo. 424 00:34:49,000 --> 00:34:50,639 Apa? Tej? 425 00:34:51,119 --> 00:34:55,519 Dia baru sembuh dari penyakit. Jangan hiraukan dia. 426 00:34:57,920 --> 00:34:59,119 Aku melihat beritanya. 427 00:35:02,159 --> 00:35:05,289 Aku senang kamu sudah boleh pulang. 428 00:35:07,440 --> 00:35:10,000 Kalau begitu, aku pamit. 429 00:35:10,119 --> 00:35:13,880 Tej sudah lama keluar, ayahnya mungkin cemas. 430 00:35:18,119 --> 00:35:19,840 - Ayo. - Tunggu, Ya. 431 00:35:24,719 --> 00:35:27,000 Bolehkah aku minta nomormu? 432 00:35:28,400 --> 00:35:29,440 Mungkin 433 00:35:29,960 --> 00:35:32,360 aku bisa meneleponmu, sebagai teman. 434 00:35:34,639 --> 00:35:35,639 Tentu saja. 435 00:35:47,519 --> 00:35:48,519 Ini. 436 00:35:50,920 --> 00:35:51,920 Terima kasih. 437 00:35:55,960 --> 00:35:57,119 Aku harus pergi sekarang. 438 00:35:58,289 --> 00:35:59,880 Ayo. 439 00:36:30,000 --> 00:36:31,199 Apa hubunganmu dengan pria itu? 440 00:36:33,199 --> 00:36:34,199 Begini, 441 00:36:35,289 --> 00:36:37,289 Dr. Sunai adalah temanku. 442 00:36:38,719 --> 00:36:40,679 Kenapa kamu bertanya? Apa ada sesuatu? 443 00:36:42,960 --> 00:36:43,960 Bukan apa-apa. 444 00:37:24,880 --> 00:37:28,440 Kamu pikir rumah ini hotel dan kamu bisa datang dan pergi sesukamu? 445 00:37:29,809 --> 00:37:32,599 Aku ikut kelompok belajar di rumah teman dan kehujanan. 446 00:37:33,239 --> 00:37:35,519 - Aku pulang setelah hujan mereda. - Pembohong! 447 00:37:36,719 --> 00:37:40,480 Kamu pikir aku tidak tahu kamu bersama teman-teman nakal itu? 448 00:37:41,360 --> 00:37:43,289 Aku sungguh pergi ke kelompok belajar, Ayah. 449 00:37:47,559 --> 00:37:50,809 Lihat nilaiku. Sudah meningkat. 450 00:37:51,960 --> 00:37:53,119 Aku pergi ke kelompok belajar 451 00:37:53,119 --> 00:37:54,809 karena ingin masuk akademi militer tahun depan. 452 00:38:00,679 --> 00:38:02,239 Akademi militer? 453 00:38:02,719 --> 00:38:04,440 Siapa bilang aku akan mendukungmu? 454 00:38:05,679 --> 00:38:08,809 Orang sepertimu tidak akan melangkah jauh. Ingat itu! 455 00:38:11,960 --> 00:38:13,599 Ayah mengeluh saat aku rajin belajar, 456 00:38:14,239 --> 00:38:16,039 dan memarahiku saat nilaiku jelek. 457 00:38:16,519 --> 00:38:19,880 - Bagaimana cara menyenangkan Ayah? - Jangan lakukan apa pun! 458 00:38:21,599 --> 00:38:24,000 Karena kamu tidak akan pernah membuatku bahagia! 459 00:38:27,480 --> 00:38:28,769 Kenapa tidak? 460 00:38:29,639 --> 00:38:30,960 Sungguh, 461 00:38:31,809 --> 00:38:33,679 apa aku benar-benar putra Ayah? 462 00:38:35,440 --> 00:38:37,199 Aku berusaha melakukan yang terbaik dalam segala hal! 463 00:38:37,719 --> 00:38:39,960 Tapi Ayah tidak pernah melihat apa yang telah kulakukan! 464 00:38:41,960 --> 00:38:43,559 Ayah tidak pernah mencintaiku! 465 00:38:45,880 --> 00:38:47,480 Sejak aku bisa mengingat, 466 00:38:48,119 --> 00:38:50,159 pernahkah Ayah bicara baik-baik kepadaku sekali saja? 467 00:38:52,000 --> 00:38:53,329 Tidak pernah! 468 00:38:53,639 --> 00:38:56,960 Ayah selalu memarahiku! Menghinaku! 469 00:38:57,440 --> 00:38:58,840 Ayah selalu memukulku! 470 00:38:59,920 --> 00:39:01,289 Sungguh, 471 00:39:01,440 --> 00:39:05,239 aku harus bagaimana agar Ayah menyayangiku seperti ayah lainnya? 472 00:39:05,360 --> 00:39:07,400 Sudah kubilang! Jangan lakukan apa pun! 473 00:39:08,880 --> 00:39:10,840 Karena aku tidak akan pernah mencintaimu! 474 00:39:17,239 --> 00:39:18,329 Baiklah. 475 00:39:19,360 --> 00:39:20,840 Aku akan meninggalkan rumah ini! 476 00:39:23,920 --> 00:39:26,440 Mungkin Ayah akan senang karena tidak melihat wajahku lagi! 477 00:39:29,960 --> 00:39:33,480 Kamu berani bersikap seperti ini kepadaku? Kamu mengancamku? 478 00:39:33,599 --> 00:39:37,079 Tidak! Aku benar-benar akan pergi! 479 00:39:43,079 --> 00:39:44,809 Kalau begitu, keluar! 480 00:39:47,769 --> 00:39:49,960 Jangan coba-coba menginjakkan kaki di sini lagi! 481 00:39:50,920 --> 00:39:51,920 Pergi! 482 00:41:15,519 --> 00:41:17,559 Bintang-bintang mengorbit dengan aneh tahun ini. 483 00:41:18,289 --> 00:41:21,239 Fenomena ini akan terjadi lagi dalam 200 tahun. 484 00:41:24,400 --> 00:41:27,519 Maksudmu setelah tahun ini berakhir, 485 00:41:30,599 --> 00:41:32,920 aku tetap tidak akan mendapatkan kehidupanku kembali? 486 00:41:34,239 --> 00:41:35,239 Ya. 487 00:41:37,920 --> 00:41:41,809 Apa yang harus kulakukan untuk mendapatkan hidupku kembali? 488 00:41:43,840 --> 00:41:46,119 Kalau kamu ingin melawan takdir, 489 00:41:46,559 --> 00:41:48,039 satu-satunya peluangmu 490 00:41:48,039 --> 00:41:50,960 adalah bertindak pada malam gerhana bulan total. 491 00:41:53,599 --> 00:41:54,880 Gerhana bulan total. 492 00:42:04,289 --> 00:42:08,119 "Gerhana bulan total" 493 00:42:11,079 --> 00:42:12,960 "Gerhana bulan total atau bulan merah" 494 00:42:16,880 --> 00:42:19,639 "Gerhana bulan total atau bulan merah" 495 00:42:19,769 --> 00:42:21,920 "Gerhana bulan total adalah fenomena langka" 496 00:42:21,920 --> 00:42:24,039 "Yang akan terjadi pukul 11 malam hingga 1 pagi tanggal 9 Juni 2021" 497 00:42:34,039 --> 00:42:36,920 - Tunggu! Kamu mau pergi ke mana? - Keluar. Aku akan segera kembali. 498 00:42:37,039 --> 00:42:40,199 Jangan memulai masalah lagi! Aku tidak akan membantumu lagi! 499 00:43:11,719 --> 00:43:12,719 Letakkan di sana. 500 00:43:32,960 --> 00:43:33,960 Halo. 501 00:43:35,480 --> 00:43:37,039 Apa? Tej? 502 00:43:38,039 --> 00:43:40,159 Aku kabur dari rumah bertahun-tahun lalu. 503 00:43:41,079 --> 00:43:42,880 Akhirnya aku bertemu denganmu. 504 00:44:05,960 --> 00:44:08,239 Kamu belum tidur? 505 00:44:09,039 --> 00:44:10,679 Aku harus bicara dengan Ibu. 506 00:44:11,639 --> 00:44:13,360 Tentang apa? 507 00:44:16,239 --> 00:44:18,199 Aku ingin Ibu berhenti berhubungan dengan Paman Sunai. 508 00:44:18,719 --> 00:44:21,679 - Kenapa? - Kurasa dia tidak bisa dipercaya. 509 00:44:21,800 --> 00:44:25,159 Dia menginginkan sesuatu darimu, jadi, dia meminta nomor teleponmu. 510 00:44:26,519 --> 00:44:28,320 Tidakkah kamu berpikir terlalu jauh? 511 00:44:29,039 --> 00:44:31,440 Kami sudah lama tidak berhubungan. 512 00:44:32,000 --> 00:44:34,199 Jika bermaksud jahat, 513 00:44:34,800 --> 00:44:37,000 dia tidak akan menghilang begitu lama. 514 00:44:37,519 --> 00:44:39,760 Anggap saja aku tidak menyukainya. 515 00:44:40,760 --> 00:44:42,199 Jika Ibu bilang menyayangiku, 516 00:44:44,079 --> 00:44:45,400 maka percayalah kepadaku juga. 517 00:44:50,920 --> 00:44:54,440 Baiklah. Jika kamu bilang tidak menyukainya, 518 00:44:54,960 --> 00:44:56,599 aku tidak akan menghubunginya. 519 00:45:00,239 --> 00:45:01,920 Berjanjilah kepadaku. 520 00:45:04,599 --> 00:45:05,599 Ya. 521 00:45:39,960 --> 00:45:41,760 Senang sekali terlahir sebagai dirimu. 522 00:45:42,719 --> 00:45:45,960 Kamu mendapat apa pun yang kamu inginkan. 523 00:46:02,199 --> 00:46:03,880 Aku tidak akan membiarkanmu pergi! Berikan kepadaku! 524 00:46:04,000 --> 00:46:05,840 Berikan kepadaku! Lepaskan! 525 00:46:05,960 --> 00:46:08,480 - Berikan tasku. - Tidak! 526 00:46:08,599 --> 00:46:09,840 Kamu tidak memberikannya kepadaku? 527 00:46:11,719 --> 00:46:12,719 Wat! 528 00:46:13,360 --> 00:46:15,360 Kamu berani menamparku? 529 00:46:15,480 --> 00:46:18,400 Kamu berani menamparku? Teganya kamu? 530 00:46:18,760 --> 00:46:20,239 Hentikan, Jinny. Berhenti! 531 00:46:24,400 --> 00:46:26,400 Bisakah kamu menuruti perkataanku? 532 00:46:27,239 --> 00:46:28,719 Tunggu di sini! 533 00:46:32,760 --> 00:46:34,840 Wat, dasar bajingan! 534 00:46:36,039 --> 00:46:37,119 Sakit. 535 00:46:40,960 --> 00:46:42,119 Jinny. 536 00:47:12,480 --> 00:47:13,519 Siapa ini? 537 00:47:15,280 --> 00:47:16,880 Halo. Siapa yang menelepon? 538 00:47:25,159 --> 00:47:28,239 Ini Jinny. Siapa ini? 539 00:47:29,760 --> 00:47:30,840 Apa kabar? 540 00:47:32,960 --> 00:47:35,320 Siapa kamu? Dari mana kamu mendapat nomorku? 541 00:47:37,039 --> 00:47:39,239 Katakan saja kamu apakah baik-baik saja atau tidak. 542 00:47:40,440 --> 00:47:43,480 Kenapa keadaanku menjadi urusanmu? 543 00:47:43,719 --> 00:47:46,719 Jadi, kamu tidak mau memberitahuku siapa kamu? Apa kamu orang mesum? 544 00:47:53,280 --> 00:47:57,119 Dia mungkin baik-baik saja jika bisa membuat keributan. 545 00:48:24,159 --> 00:48:26,000 Kamu masih berhubungan dengan Sunai? 546 00:48:28,239 --> 00:48:30,639 Aku bertanya apakah kamu masih berhubungan dengannya! 547 00:48:34,079 --> 00:48:35,719 Sudah berapa lama kamu berhubungan dengannya? 548 00:48:38,760 --> 00:48:42,480 - Dengarkan aku lebih dahulu. - Aku tidak mau penjelasan! 549 00:48:43,719 --> 00:48:46,559 Aku selalu memberimu semua yang kamu inginkan. 550 00:48:46,960 --> 00:48:50,079 Tapi kamu membalas kebaikanku dengan berselingkuh? 551 00:48:51,320 --> 00:48:54,079 Aku tidak pernah menghubunginya sejak berjanji kepadamu. 552 00:48:54,599 --> 00:48:56,599 Tapi kami bertemu hari ini. 553 00:48:57,159 --> 00:49:01,159 Jadi, dia meminta nomorku karena yakin kami masih bisa berteman. 554 00:49:01,280 --> 00:49:02,320 Teman? 555 00:49:03,679 --> 00:49:06,599 Sulit kupercaya dua orang yang saling mencintai bisa berteman. 556 00:49:08,440 --> 00:49:09,800 Ini salahku 557 00:49:11,280 --> 00:49:13,199 karena berpikir bisa memenangkan hatimu dengan kebaikanku. 558 00:49:13,320 --> 00:49:15,480 Tapi pada akhirnya kamu tetap mengkhianatiku. 559 00:49:22,400 --> 00:49:25,079 Aku sudah menjawab semua pertanyaanmu. 560 00:49:25,679 --> 00:49:28,280 Terserah padamu mau percaya atau tidak. 561 00:51:43,599 --> 00:51:46,559 Bancha, kemari sekarang juga! 562 00:51:46,679 --> 00:51:48,800 Kemari! Kemarilah! 563 00:51:48,920 --> 00:51:52,280 Apa ini? Kamu masih belum menyimpan pakaiannya. 564 00:51:52,400 --> 00:51:54,920 - Nanti saja! - Lakukan sekarang! 565 00:51:55,039 --> 00:51:56,920 - Baiklah. - Aku juga lelah. 566 00:51:57,039 --> 00:51:59,760 - Aku akan melakukannya. - Lakukan sekarang! 567 00:51:59,880 --> 00:52:01,960 - Simpan pakaiannya sekarang! - Baiklah! 568 00:53:22,960 --> 00:53:23,960 Ibu? 569 00:54:59,760 --> 00:55:02,079 Tej, kamu sudah tidur? 570 00:55:06,400 --> 00:55:07,400 Belum, Ibu. 571 00:55:08,360 --> 00:55:10,840 Aku membuatkanmu teh. Ini akan membantumu tidur. 572 00:55:14,239 --> 00:55:15,360 Terima kasih. 573 00:55:16,159 --> 00:55:18,039 Tidurlah setelah kamu selesai minum. 574 00:55:18,159 --> 00:55:21,119 Kamu baru sembuh. Kamu butuh banyak istirahat. 575 00:55:22,960 --> 00:55:23,960 Baik, Ibu. 576 00:55:24,599 --> 00:55:27,239 Aku akan tidur sekarang. Mimpi indah. 577 00:56:10,400 --> 00:56:12,039 Kehidupanmu 578 00:56:12,760 --> 00:56:14,400 sangat membuat iri. 579 00:56:22,880 --> 00:56:24,239 Kembalikan tubuhku sekarang! 580 00:56:31,800 --> 00:56:32,960 Bagaimana kamu bisa masuk ke sini? 581 00:56:48,519 --> 00:56:50,440 Aku tahu kamu masih belum tidur. 582 00:56:52,719 --> 00:56:54,920 Bisakah kita tidak bertengkar karena hal-hal di masa lalu? 583 00:57:08,440 --> 00:57:10,039 Aku tahu cara agar kita bisa kembali ke tubuh kita. 584 00:57:10,400 --> 00:57:11,920 Kamu harus ikut denganku sekarang. 585 00:57:13,239 --> 00:57:14,239 Apa maksudmu? 586 00:57:15,840 --> 00:57:17,920 Satu-satunya cara bagi kita untuk kembali bertukar 587 00:57:17,920 --> 00:57:19,840 adalah bersama pada malam gerhana bulan total, 588 00:57:19,840 --> 00:57:21,400 yaitu malam ini. 589 00:57:21,559 --> 00:57:23,880 Kita harus bekerja sama. Ayo. 590 00:57:24,519 --> 00:57:27,639 Tidak, kenapa aku harus mengembalikan tubuhmu? 591 00:57:28,440 --> 00:57:31,440 Karena aku tidak tahan lagi berada dalam tubuhmu! 592 00:57:32,480 --> 00:57:34,519 Dan kamu harus kembali ke Jinny! 593 00:57:34,800 --> 00:57:38,519 Dia berada dalam masalah dan bahaya karena perbuatanmu. 594 00:57:38,679 --> 00:57:40,320 Karena narkoba dan uang itu. 595 00:57:43,079 --> 00:57:46,159 Kamu tahu mereka hampir membunuhku dan Jinny? 596 00:57:46,760 --> 00:57:49,039 Kamu harus kembali dan menyelesaikan masalahmu. 597 00:57:51,159 --> 00:57:53,119 - Ikut aku. - Tidak! 598 00:57:55,719 --> 00:57:57,920 Gerhana bulan total hanya akan muncul selama dua jam! 599 00:57:59,440 --> 00:58:01,760 Kita harus menunggu sampai itu muncul 600 00:58:01,880 --> 00:58:04,039 dan saling bertabrakan seperti malam itu. 601 00:58:05,199 --> 00:58:06,920 - Ikut aku! - Tidak! 602 00:58:07,039 --> 00:58:09,039 Kubilang aku tidak mau pergi! 603 00:58:09,679 --> 00:58:11,119 Hal bodoh apa gerhana bulan total ini? 604 00:58:12,519 --> 00:58:15,840 Aku ada di tubuh ini! Jadi, ini milikku! 605 00:58:17,280 --> 00:58:20,719 Aku tidak cukup bodoh untuk kembali dan hidup hina di tubuh lamaku. 606 00:58:25,000 --> 00:58:26,239 Bagaimana bisa kamu bilang begitu? 607 00:58:27,719 --> 00:58:29,480 Ini tubuhku! 608 00:58:30,400 --> 00:58:32,760 Kamu tidak bisa tetap di sana selamanya! 609 00:58:33,519 --> 00:58:35,880 Kamu harus ikut! Ayo! 610 00:58:36,519 --> 00:58:38,519 Kubilang aku tidak mau pergi! 611 00:58:54,239 --> 00:58:56,360 Kamu harus ikut apa pun yang terjadi. 612 00:58:56,639 --> 00:58:58,239 Kubilang aku tidak mau pergi! 613 00:58:59,599 --> 00:59:00,679 Kenapa kamu... 614 00:59:19,519 --> 00:59:20,599 Kamu harus ikut denganku. 615 00:59:20,760 --> 00:59:21,920 Kamu harus ikut apa pun yang terjadi. 616 00:59:22,039 --> 00:59:23,599 Kubilang aku tidak mau pergi! 617 00:59:25,280 --> 00:59:27,639 - Ayo! - Tidak! 618 00:59:28,400 --> 00:59:32,440 - Aku tidak mau pergi! - Harus! Harus! 619 00:59:32,559 --> 00:59:34,199 - Tidak akan! - Keluar dari tubuh ini! 620 00:59:34,199 --> 00:59:36,159 - Kamu harus ikut denganku! - Ini milikku! 621 00:59:36,280 --> 00:59:38,760 Bertanggungjawablah! Urus masalahmu sendiri! 622 00:59:45,960 --> 00:59:47,760 - Tej? Tej? - Aku tidak akan mengembalikannya! 623 00:59:49,679 --> 00:59:50,679 Hei. 624 00:59:54,039 --> 00:59:56,559 - Pasawat! - Ayah? 625 00:59:58,039 --> 00:59:59,039 Ayah? 626 01:00:01,199 --> 01:00:04,039 Ayah, dia menerobos masuk untuk menyakitiku! 627 01:00:07,360 --> 01:00:08,360 Ayah, 628 01:00:09,480 --> 01:00:10,760 tolong dengarkan aku. 629 01:00:11,360 --> 01:00:14,159 Kamu berani masuk ke rumahku dan menyakiti putraku? 630 01:00:14,719 --> 01:00:17,599 Bukan begitu, Ayah. Tolong dengarkan aku. 631 01:00:18,000 --> 01:00:19,079 Jangan dengarkan dia, Ayah! 632 01:00:20,679 --> 01:00:22,320 Dia akan membunuhku. 633 01:00:23,159 --> 01:00:25,360 Itu tidak benar, Ayah! 634 01:00:25,639 --> 01:00:27,599 Ayah tahu aku tidak akan melakukan hal seperti itu! 635 01:00:28,079 --> 01:00:30,000 Aku hanya ingin kembali normal. 636 01:00:30,480 --> 01:00:32,440 - Aku hanya ingin... - Diam! 637 01:00:33,800 --> 01:00:35,280 Jangan dengarkan dia, Ayah. 638 01:00:36,679 --> 01:00:37,679 Ayah, 639 01:00:41,119 --> 01:00:42,159 aku adalah Tej. 640 01:00:42,920 --> 01:00:44,280 Aku adalah Tej, putra Ayah. 641 01:00:45,239 --> 01:00:46,239 Apa maksudmu? 642 01:00:46,800 --> 01:00:48,199 Aku berkata jujur. 643 01:00:48,320 --> 01:00:51,079 - Dia bohong! Jangan dengarkan dia! - Kamu yang berbohong! 644 01:00:51,880 --> 01:00:54,360 - Ayah harus membantuku! - Lepaskan! 645 01:00:55,440 --> 01:00:58,400 Kamu pikir bisa membodohiku dengan cerita karanganmu? 646 01:00:59,920 --> 01:01:01,960 Ayah. 647 01:01:05,960 --> 01:01:08,679 Ayah harus memercayaiku. Tolong tenanglah. 648 01:01:10,079 --> 01:01:11,519 Aku Tej. 649 01:01:13,519 --> 01:01:15,280 - Aku Tej. - Hentikan sekarang juga! 650 01:01:22,960 --> 01:01:26,360 - Ibu! - Kubilang hentikan! Atau kutembak! 651 01:01:32,360 --> 01:01:33,360 Ibu... 652 01:01:35,320 --> 01:01:36,320 Ibu, 653 01:01:37,320 --> 01:01:38,519 aku Tej. 654 01:01:40,599 --> 01:01:41,840 Aku Tej, putra Ibu. 655 01:01:46,119 --> 01:01:47,480 Aku bisa membuktikannya, Ibu. 656 01:01:50,239 --> 01:01:51,239 Aku Tej. 657 01:01:54,000 --> 01:01:55,800 Aku lahir tanggal satu... 658 01:02:02,119 --> 01:02:03,119 Tej? 659 01:02:31,400 --> 01:02:32,400 Tej? 660 01:02:34,239 --> 01:02:35,679 Bagaimana keadaanmu? 661 01:02:43,320 --> 01:02:44,440 Di mana dia? 662 01:02:47,760 --> 01:02:49,039 Pasawat? 663 01:02:50,480 --> 01:02:52,039 Polisi membawanya pergi. 664 01:02:53,519 --> 01:02:54,960 Apa dia mengatakan sesuatu? 665 01:02:58,280 --> 01:02:59,360 Tidak. 666 01:02:59,960 --> 01:03:03,559 Kudengar dia masih belum sadar saat mereka membawanya pergi. 667 01:03:23,039 --> 01:03:24,480 Kapan kamu tiba di sini? 668 01:03:27,440 --> 01:03:28,480 Aku sudah cukup lama di sini. 669 01:03:32,199 --> 01:03:33,760 Bagaimana keadaanmu? 670 01:03:34,960 --> 01:03:36,400 Kamu terluka? 671 01:03:37,079 --> 01:03:41,360 Selain luka di sudut bibirmu, apa dia menyakitimu? 672 01:03:47,639 --> 01:03:51,039 Kenapa kamu bisa pingsan? 673 01:03:56,039 --> 01:03:57,679 Aku juga tidak tahu. 674 01:03:59,360 --> 01:04:00,800 Mungkin karena syok. 675 01:04:03,800 --> 01:04:06,000 Jika ada yang tidak biasa, segera beri tahu aku. 676 01:04:10,280 --> 01:04:13,199 Tapi kupikir kamu harus istirahat sekarang. 677 01:04:14,480 --> 01:04:15,480 Mengerti? 678 01:04:17,280 --> 01:04:18,320 Baiklah. 679 01:04:19,320 --> 01:04:20,599 Pelan-pelan. 680 01:04:32,559 --> 01:04:34,320 - Kul. - Ya? 681 01:04:36,079 --> 01:04:37,360 Jangan pergi ke mana-mana 682 01:04:38,559 --> 01:04:39,880 sampai aku tertidur. 683 01:04:42,679 --> 01:04:44,079 Tetaplah bersamaku. 684 01:04:46,039 --> 01:04:47,119 Baiklah. 685 01:05:15,440 --> 01:05:17,440 Aku tidak menyangka dia akan begitu lancang. 686 01:05:17,880 --> 01:05:19,599 Bagaimana bisa dia mengaku sebagai putra kita? 687 01:05:20,639 --> 01:05:22,199 Seharusnya kubunuh saja dia. 688 01:05:22,719 --> 01:05:24,239 Jangan berpikir begitu. 689 01:05:24,679 --> 01:05:27,679 Tidak ada gunanya membunuh dia. 690 01:05:30,280 --> 01:05:34,320 Aku akan melakukannya jika dia terus mengganggu putra kita. 691 01:06:00,320 --> 01:06:01,440 Aku gagal. 692 01:06:16,079 --> 01:06:17,360 Aku datang untuk menjaminnya. 693 01:06:17,920 --> 01:06:19,519 Apa hubunganmu dengannya? 694 01:06:20,280 --> 01:06:21,280 Aku pacarnya. 695 01:06:21,400 --> 01:06:23,719 Apa yang akan kamu gunakan untuk jaminannya? 696 01:06:24,400 --> 01:06:25,480 Aku punya uang tunai. 697 01:06:25,599 --> 01:06:28,239 Maksimal 20.000 baht untuk uang tunai. 698 01:06:28,400 --> 01:06:31,159 - Apa? - Uang tunai, 20.000 baht. 699 01:06:52,480 --> 01:06:53,480 Ini. 700 01:06:53,880 --> 01:06:55,159 Tolong KTP-mu. 701 01:07:03,559 --> 01:07:05,880 - Tolong tunggu sebentar. - Baiklah. 702 01:07:27,639 --> 01:07:28,639 Sudah selesai. 703 01:07:51,119 --> 01:07:52,159 Kalau begitu, 704 01:07:52,519 --> 01:07:54,599 aku pamit. 705 01:07:54,960 --> 01:07:57,400 Kamu tidak akan menginap? Ini sudah larut. 706 01:07:58,119 --> 01:08:01,840 Sebaiknya tidak. Lagi pula, aku akan datang ke sini besok. 707 01:08:01,960 --> 01:08:04,320 Aku akan pulang dan berkemas. 708 01:08:04,960 --> 01:08:06,920 - Baiklah. - Kamu yakin 709 01:08:06,920 --> 01:08:09,360 Tej tidak perlu dibawa ke rumah sakit? 710 01:08:10,360 --> 01:08:12,480 Aku sudah bicara dengannya. Kurasa tidak ada masalah. 711 01:08:12,719 --> 01:08:16,039 Dia mungkin syok dan stres. 712 01:08:16,569 --> 01:08:20,279 Tapi silakan hubungi aku kapan saja jika ada hal lain yang tidak biasa. 713 01:08:27,649 --> 01:08:29,920 Baiklah. Aku pamit sekarang. 714 01:08:30,529 --> 01:08:31,720 Baiklah. 715 01:08:32,279 --> 01:08:34,479 Sampai jumpa. Sampai jumpa. 716 01:08:57,880 --> 01:09:00,920 Apa yang kamu katakan? Wat pergi ke rumah Bos? 717 01:09:01,319 --> 01:09:02,319 Benar. 718 01:09:02,649 --> 01:09:04,680 Aku mengirim seseorang untuk mengawasi rumah Jinny tiap hari. 719 01:09:05,569 --> 01:09:06,800 Tidak ada yang aneh. 720 01:09:08,199 --> 01:09:11,649 Kecuali semalam, dia menyelinap ke rumah Bos. 721 01:09:12,880 --> 01:09:14,439 Kenapa dia pergi ke sana? 722 01:09:15,920 --> 01:09:17,039 Entahlah. 723 01:09:18,199 --> 01:09:19,960 Tapi aku terus berpikir 724 01:09:20,800 --> 01:09:23,319 kalau narkoba dan uang itu mungkin ada pada Bos. 725 01:09:24,279 --> 01:09:26,199 Mungkin dia melakukan sesuatu di belakangmu. 726 01:09:28,880 --> 01:09:30,529 Maksudmu, 727 01:09:31,359 --> 01:09:35,439 Bos menipuku untuk mencari narkoba dan uang itu untuk membayarnya? 728 01:09:36,840 --> 01:09:38,319 Aku juga tidak tahu. 729 01:09:39,399 --> 01:09:41,119 Kamu sudah lama bekerja untuknya. 730 01:09:41,880 --> 01:09:45,159 Kamu mungkin lebih mengenalnya daripada aku. 731 01:10:10,399 --> 01:10:11,479 Yang benar saja, Wat. 732 01:10:11,800 --> 01:10:13,279 Sejak kepalamu terbentur, 733 01:10:13,399 --> 01:10:17,079 kamu naik tingkat dari kurir narkoba menjadi perampok? 734 01:10:20,439 --> 01:10:22,720 Maaf sudah merepotkanmu. 735 01:10:24,279 --> 01:10:27,159 Kamu akan mengakhiri semuanya hanya dengan permintaan maaf? 736 01:10:28,609 --> 01:10:30,720 Kalau begitu, aku bisa masuk ke rumah siapa pun 737 01:10:30,880 --> 01:10:34,960 dan menampar kepala pemiliknya. Lalu aku akan bilang, "Maafkan aku." 738 01:10:35,840 --> 01:10:36,880 Itu saja. 739 01:10:37,609 --> 01:10:40,159 Begitu saja? Pikirkan apa yang kamu lakukan. 740 01:10:40,569 --> 01:10:42,000 Kamu ingin aku melakukan apa? 741 01:10:42,119 --> 01:10:43,609 Tidak ada! 742 01:10:44,609 --> 01:10:47,680 Maksudku, berhentilah membuat masalah! 743 01:10:47,920 --> 01:10:50,880 Menjamin pacarku agar tidak dipenjara bukanlah tugasku! 744 01:10:51,680 --> 01:10:53,529 Lihat keadaan kita berdua. 745 01:10:53,840 --> 01:10:56,159 Aku menganggur dan kamu hilang ingatan! 746 01:10:56,279 --> 01:10:58,680 Dan kita kehabisan uang! 747 01:10:59,039 --> 01:11:01,159 Apa ini waktu yang tepat untuk mulai membuat lebih banyak masalah? 748 01:11:01,279 --> 01:11:03,319 Baiklah. 749 01:11:04,239 --> 01:11:07,760 Aku tidak akan merepotkanmu lagi. Kamu bisa tenang. 750 01:11:39,920 --> 01:11:41,199 Ada apa? 751 01:11:42,439 --> 01:11:43,840 Apa aku terlalu kasar? 752 01:11:48,279 --> 01:11:51,079 Tidak. Kamu harus tidur. 753 01:11:51,479 --> 01:11:53,960 Ayo! Katakan dahulu ada apa! 754 01:11:58,529 --> 01:12:00,720 Aku hanya merasa sendirian di dunia ini. 755 01:12:03,569 --> 01:12:05,159 Bagaimana bisa? 756 01:12:05,279 --> 01:12:07,529 Aku berdiri di sini! 757 01:12:14,199 --> 01:12:15,840 Kamu tidak akan mengerti, Jinny. 758 01:12:17,199 --> 01:12:19,649 Bagaimana aku bisa mengerti? 759 01:12:20,199 --> 01:12:22,840 Aku adalah satu-satunya orang yang ada sisimu 760 01:12:23,039 --> 01:12:26,119 meski kamu tidak berguna! Kamu perayu wanita dan pencandu! 761 01:12:26,239 --> 01:12:27,960 Kamu juga tidak punya uang sekarang! 762 01:12:28,439 --> 01:12:30,960 Apa aku pernah meninggalkanmu? Tidak! 763 01:12:31,880 --> 01:12:34,649 Jadi, kenapa kamu menghinaku? 764 01:12:44,479 --> 01:12:45,680 Kenapa kamu bertahan denganku? 765 01:12:46,880 --> 01:12:49,439 Benar. Kenapa? 766 01:12:52,680 --> 01:12:53,720 Apa itu cinta? 767 01:12:56,119 --> 01:12:57,479 Apa aku mencintaimu? 768 01:12:59,609 --> 01:13:00,880 Entahlah. 769 01:13:01,649 --> 01:13:02,880 Mungkin itu cinta. 770 01:13:11,609 --> 01:13:16,760 Tidak apa-apa. Jangan khawatir. Aku akan mencari pekerjaan. 771 01:13:18,239 --> 01:13:20,920 Aku tidak akan membiarkanmu terus menderita karena aku. 772 01:13:25,159 --> 01:13:26,199 Benarkah? 773 01:13:34,680 --> 01:13:38,439 Bagaimana caramu mencari pekerjaan? Bukankah kamu hilang ingatan? 774 01:13:40,479 --> 01:13:43,439 Hilang ingatan tidak mengurangi efisiensiku. 775 01:13:43,649 --> 01:13:45,960 Aku punya dua tangan dan dua kaki. 776 01:13:46,279 --> 01:13:48,239 Pasti ada pekerjaan untukku. 777 01:13:55,359 --> 01:13:56,479 Kamu baik-baik saja sekarang? 778 01:13:57,680 --> 01:14:00,319 Itukah alasanmu membantah? 779 01:14:04,119 --> 01:14:05,199 Kurasa begitu. 780 01:14:13,159 --> 01:14:15,880 Bisakah kita tidur bersama malam ini? 781 01:14:16,239 --> 01:14:19,039 Kita sudah lama tidak tidur bersama. 782 01:14:19,159 --> 01:14:21,000 Kumohon? Kumohon? 783 01:14:21,960 --> 01:14:24,840 Ayolah. Ayo! Kemarilah! 784 01:14:25,239 --> 01:14:26,529 Cepat! 785 01:14:28,720 --> 01:14:29,720 Ayo! 786 01:14:30,039 --> 01:14:31,359 Kemarilah! 787 01:14:35,920 --> 01:14:37,159 Kemarilah! 788 01:14:38,319 --> 01:14:41,159 - Kemarilah! - Jinny! Jinny, jangan lakukan ini! 789 01:14:41,279 --> 01:14:42,840 - Hei, Jinny! - Aduh! 790 01:14:42,960 --> 01:14:46,079 Jangan lakukan ini! Aku tidak akan bisa satu ruangan denganmu. 791 01:14:46,399 --> 01:14:50,680 Kenapa? Kita biasa tidur bersama tiap malam, kamu tidak keberatan. 792 01:14:52,159 --> 01:14:53,649 Aku mengantuk sekarang. Aku akan mandi. 793 01:14:53,800 --> 01:14:54,880 Mandi? 794 01:14:55,079 --> 01:14:57,800 Kita sudah lama tidak mandi bersama. 795 01:14:58,319 --> 01:14:59,439 Biarkan aku mandi bersamamu. 796 01:14:59,569 --> 01:15:02,479 Aku sudah dewasa. Aku bisa mandi sendiri. 797 01:15:04,239 --> 01:15:05,960 Wat? Wat? 798 01:15:07,039 --> 01:15:10,119 Apa kamu kehilangan ingatan dan libidomu? 799 01:17:32,880 --> 01:17:34,119 Apa dia alergi debu? 800 01:17:34,840 --> 01:17:35,840 Yang benar saja! 801 01:17:42,529 --> 01:17:43,529 Sial! 802 01:19:08,239 --> 01:19:09,649 Sedikit saja. 803 01:19:40,920 --> 01:19:41,920 Hebat! 804 01:19:44,529 --> 01:19:45,649 Aromanya enak sekali! 805 01:19:46,880 --> 01:19:47,880 Wat! 806 01:19:51,840 --> 01:19:53,479 Kamu yang membuat semua ini? 807 01:19:53,609 --> 01:19:55,569 Makanlah, nanti dingin. 808 01:19:57,199 --> 01:20:00,000 Aku mulai berharap kamu hilang ingatan selamanya. 809 01:20:00,119 --> 01:20:03,119 Jadi, aku bisa menjalani kehidupan berkualitas tiap hari. 810 01:20:12,199 --> 01:20:13,880 Tapi beberapa orang 811 01:20:16,279 --> 01:20:18,039 tidak menghargai apa yang kulakukan untuk mereka. 812 01:20:32,399 --> 01:20:33,399 Kiriman makanan. 813 01:20:34,720 --> 01:20:35,720 Apa? 814 01:20:36,239 --> 01:20:37,680 Kenapa kamu di sini? 815 01:20:41,079 --> 01:20:42,279 Aku membuatkanmu makanan. 816 01:20:42,439 --> 01:20:44,920 Sudah kuduga kamu tidak makan dengan benar. 817 01:20:45,039 --> 01:20:46,840 Lihat? Aku benar. 818 01:20:47,720 --> 01:20:48,720 Ini. 819 01:20:50,359 --> 01:20:53,119 Tej, tapi aku sibuk hari ini. Boleh kumakan ini nanti? 820 01:20:53,239 --> 01:20:56,319 Tidak, sesibuk apa pun, kamu harus makan. 821 01:20:56,439 --> 01:20:59,039 Aku membuat semua kesukaanmu. 822 01:20:59,159 --> 01:21:00,239 Kamu harus menghabiskan semuanya. 823 01:21:00,359 --> 01:21:03,279 - Ini. - Aku sangat sibuk hari ini, Tej. 824 01:21:03,800 --> 01:21:05,680 Sesibuk apa pun, kamu harus makan. 825 01:21:05,800 --> 01:21:07,159 Kamu bisa bekerja nanti. 826 01:21:07,279 --> 01:21:09,359 - Ini. Makanlah. - Tej, 827 01:21:10,119 --> 01:21:12,119 kubilang aku sibuk. Kamu tidak mendengarku? 828 01:21:21,199 --> 01:21:23,760 Baiklah. Kamu tidak perlu makan. 829 01:21:23,960 --> 01:21:25,960 Maaf mengganggumu. 830 01:21:26,680 --> 01:21:28,529 Aku tidak akan melakukan ini lagi mulai sekarang. 831 01:21:45,399 --> 01:21:46,399 Jika kamu tidak menyukainya, 832 01:21:48,119 --> 01:21:49,119 aku tidak akan melakukannya lagi. 833 01:21:49,680 --> 01:21:54,079 Tidak, teruskan. Jauh lebih baik jika kamu melakukannya tiap hari. 834 01:21:54,399 --> 01:21:57,399 Aku suka masakanmu. 835 01:22:03,760 --> 01:22:06,359 Akan menyenangkan jika seseorang berpikiran sama denganmu. 836 01:22:08,199 --> 01:22:09,960 Siapa "seseorang" ini? 837 01:22:17,279 --> 01:22:18,920 Kurasa ada yang kurang. 838 01:22:19,119 --> 01:22:20,119 Apa? 839 01:22:21,680 --> 01:22:23,119 Kecap ikan dengan cabai! 840 01:22:24,039 --> 01:22:25,039 Tunggu sebentar. 841 01:22:28,239 --> 01:22:31,760 Wat, bagaimana kamu bisa makan tanpa kecap ikan dengan cabai? 842 01:22:34,119 --> 01:22:36,439 Ini dia. 843 01:22:37,720 --> 01:22:40,079 Tambahkan rasa. 844 01:22:40,319 --> 01:22:41,399 Aku tidak makan kecap ikan dengan cabai. 845 01:22:41,720 --> 01:22:43,609 - Tapi dahulu kamu begitu. - Tidak. 846 01:22:46,079 --> 01:22:47,079 Terserah kamu saja. 847 01:22:48,239 --> 01:22:51,920 Kamu tahu kamu bisa membuka restoran dengan masakanmu? 848 01:22:52,680 --> 01:22:54,199 Jika makan masakanmu tiap hari, 849 01:22:54,319 --> 01:22:57,039 aku akan kehilangan pekerjaan modelku. Aku akan gemuk. 850 01:23:03,119 --> 01:23:05,079 Ya! Sudah lebih enak. 851 01:23:10,479 --> 01:23:12,720 Tunggu! Kamu mau pergi ke mana? 852 01:23:13,279 --> 01:23:15,119 Mengurus sesuatu. 853 01:23:15,359 --> 01:23:16,800 Urusan apa lagi sekarang? 854 01:23:19,680 --> 01:23:21,609 Kapan kamu akan berhenti menyimpan rahasia dariku? 855 01:23:21,880 --> 01:23:24,199 Aku selalu punya firasat buruk saat kamu bersikap seperti ini. 856 01:23:24,319 --> 01:23:26,159 Aku tidak akan lama. Aku akan segera kembali. 857 01:23:26,840 --> 01:23:28,609 Wat! Wat! 858 01:23:29,720 --> 01:23:31,760 Jangan memulai masalah lagi! 859 01:23:37,159 --> 01:23:40,760 "Institut Kedokteran Forensik, Rumah Sakit Umum Kepolisian" 860 01:23:43,569 --> 01:23:46,880 Apa? Wanita bodoh itu! 861 01:23:47,609 --> 01:23:49,119 Dia tidak pernah memberitahuku apa pun! 862 01:23:49,760 --> 01:23:53,039 Kul bilang hubungi dia jika ada hal mendesak. 863 01:23:53,279 --> 01:23:56,039 - Benarkah? Aku bisa meneleponnya. - Tidak perlu. 864 01:23:56,840 --> 01:23:57,840 Baiklah. 865 01:23:59,529 --> 01:24:02,119 Katakan saja ke mana Kul pergi. 866 01:24:02,840 --> 01:24:04,239 Permisi, kamu datang untuk jenazah? 867 01:24:05,039 --> 01:24:06,039 Begini... 868 01:24:07,880 --> 01:24:08,880 Tidak. 869 01:24:09,199 --> 01:24:10,529 Itu Pasawat. 870 01:24:11,800 --> 01:24:12,800 Pasawat! 871 01:24:14,199 --> 01:24:15,399 Pasawat! 872 01:24:17,119 --> 01:24:18,960 Pasawat! 873 01:24:20,880 --> 01:24:21,880 Hei! 874 01:24:23,439 --> 01:24:24,960 Sedang apa kamu di sini? 875 01:24:27,649 --> 01:24:28,920 Aku datang untuk menemui teman. 876 01:24:29,279 --> 01:24:30,279 Menemui teman? 877 01:24:31,000 --> 01:24:32,359 Di Institut? 878 01:24:32,960 --> 01:24:34,479 Kenapa tadi kamu lari dariku? 879 01:24:37,399 --> 01:24:38,649 Aku datang untuk menemui Dr. Kul. 880 01:24:38,760 --> 01:24:41,840 Dia tidak ada di sini. Kamu bisa tinggalkan pesan denganku. 881 01:24:41,960 --> 01:24:43,760 Kenapa kamu menawarkan itu? 882 01:24:44,039 --> 01:24:45,760 Dia menyakiti pacar Kul. 883 01:24:46,319 --> 01:24:48,609 Pria seperti dia tidak bisa dipercaya. 884 01:24:50,000 --> 01:24:51,319 Jadi, kenapa kamu datang untuk menemui Kul? 885 01:24:53,119 --> 01:24:54,279 Aku tidak bisa mengatakannya. 886 01:24:54,800 --> 01:24:55,960 Aku akan kembali lagi. 887 01:24:56,479 --> 01:24:59,609 Apa? Hei! Pasawat! 888 01:25:00,159 --> 01:25:01,399 Pasawat! 889 01:25:02,119 --> 01:25:04,279 Pelankan suaramu atau mayat-mayat akan bangun. 890 01:25:04,649 --> 01:25:05,800 Mayat apa? 891 01:25:08,569 --> 01:25:12,039 Nob, jangan tinggalkan aku sendiri! 892 01:26:04,800 --> 01:26:05,880 Tej. 893 01:26:08,119 --> 01:26:09,479 Haruskah kita masuk? 894 01:26:10,760 --> 01:26:11,760 Baiklah. 62283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.