All language subtitles for 7. Response Planning

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 1 00:00:01,280 --> 00:00:03,310 Before baselining the risk budget, 2 2 00:00:03,310 --> 00:00:07,253 first, get proactive and do some response planning, 3 3 00:00:08,160 --> 00:00:10,810 because you can often eliminate, 4 4 00:00:10,810 --> 00:00:13,610 or substantially decrease risks, 5 5 00:00:13,610 --> 00:00:16,880 either before you start, or once underway, 6 6 00:00:16,880 --> 00:00:19,720 if you just think about them a bit beforehand, 7 7 00:00:19,720 --> 00:00:22,343 one of the key values of risk planning. 8 8 00:00:24,400 --> 00:00:28,900 First, assign owners, the person closest to each risk, 9 9 00:00:28,900 --> 00:00:30,563 and best able to manage it. 10 10 00:00:31,840 --> 00:00:35,780 Then, identify which of the standard response approaches 11 11 00:00:35,780 --> 00:00:37,733 best applies to each risk. 12 12 00:00:38,980 --> 00:00:42,790 First, avoid, the best approach. 13 13 00:00:42,790 --> 00:00:45,660 See if you can prevent the risk completely 14 14 00:00:45,660 --> 00:00:48,320 by changing the project plan before you start, 15 15 00:00:48,320 --> 00:00:51,223 or put in place plans to try and avoid it once underway. 16 16 00:00:52,650 --> 00:00:56,170 Second, mitigate, the most common choice. 17 17 00:00:56,170 --> 00:00:57,970 Make the risk less bad 18 18 00:00:57,970 --> 00:01:01,630 by reducing the probability, and/or the impact 19 19 00:01:01,630 --> 00:01:04,390 by changing the project plan before you start, 20 20 00:01:04,390 --> 00:01:07,580 or put in place plans to mitigate it once underway. 21 21 00:01:07,580 --> 00:01:09,740 For example, you could move the risky event 22 22 00:01:09,740 --> 00:01:11,680 earlier in the schedule, 23 23 00:01:11,680 --> 00:01:12,720 increase the monitoring, 24 24 00:01:12,720 --> 00:01:15,300 so you can see the problem coming earlier, 25 25 00:01:15,300 --> 00:01:17,950 highlight the cause for senior management action, 26 26 00:01:17,950 --> 00:01:20,143 identify a backup vendor, et cetera. 27 27 00:01:21,820 --> 00:01:26,820 Third, transfer, really only feasible for financial risks. 28 28 00:01:27,290 --> 00:01:29,070 For example, buying insurance, 29 29 00:01:29,070 --> 00:01:32,020 so you can be reimbursed appropriately if the risk happens. 30 30 00:01:32,920 --> 00:01:35,130 And finally, accept. 31 31 00:01:35,130 --> 00:01:37,590 The probable impact of the risk is too low, 32 32 00:01:37,590 --> 00:01:39,610 or there is nothing you can do about it, 33 33 00:01:39,610 --> 00:01:41,350 so simply track the risk, 34 34 00:01:41,350 --> 00:01:44,003 and pay the time and money if it happens. 2951

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.