Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
1
00:00:01,070 --> 00:00:01,903
Here's the department
2
2
00:00:01,903 --> 00:00:03,770
process improvement process again
3
3
00:00:03,770 --> 00:00:06,070
with durations shown for each deliverable
4
4
00:00:06,070 --> 00:00:08,270
just for this exercise.
5
5
00:00:08,270 --> 00:00:09,460
This is really important.
6
6
00:00:09,460 --> 00:00:12,050
Usually you never put numbers or dates
7
7
00:00:12,050 --> 00:00:13,730
on the precedence diagram,
8
8
00:00:13,730 --> 00:00:16,430
which is meant just for showing the logic.
9
9
00:00:16,430 --> 00:00:18,833
Numbers go only in the Gantt chart tool.
10
10
00:00:20,940 --> 00:00:25,430
Now let's perform a forward pass, backward pass,
11
11
00:00:25,430 --> 00:00:28,473
calculate the float, and determine the critical path.
12
12
00:00:30,680 --> 00:00:32,930
If you can picture a visual image
13
13
00:00:32,930 --> 00:00:35,680
the forward pass is like lifting this diagram up
14
14
00:00:35,680 --> 00:00:38,740
from the page, tilting it towards the beginning
15
15
00:00:38,740 --> 00:00:41,610
and giving it a good shake, shaking all the deliverables
16
16
00:00:41,610 --> 00:00:44,270
as early as they can go given the constraints
17
17
00:00:44,270 --> 00:00:47,210
of the logic and writing down the earliest start
18
18
00:00:47,210 --> 00:00:49,260
and finish on the top of the deliverable.
19
19
00:00:50,770 --> 00:00:53,510
The backward pass is like lifting the diagram up
20
20
00:00:53,510 --> 00:00:55,380
and tilting it towards the end
21
21
00:00:55,380 --> 00:00:58,480
and giving it a good shake, shaking all the deliverables
22
22
00:00:58,480 --> 00:01:01,260
as late as they can go given the constraints
23
23
00:01:01,260 --> 00:01:05,330
of the logic and writing the latest start and finish
24
24
00:01:05,330 --> 00:01:07,113
on the bottom of the deliverable.
25
25
00:01:09,470 --> 00:01:10,470
Let's give it a try.
2164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.