Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:55,576 --> 00:02:59,979
Fill up the canteens, Kid.
And don't forget that big water bag.
4
00:03:00,047 --> 00:03:01,537
All right, Bob.
5
00:03:32,614 --> 00:03:34,946
- Is that the place?
- That's it.
6
00:03:35,817 --> 00:03:39,617
- Where's the bank? At this end of town?
- Me? I don't know.
7
00:03:40,422 --> 00:03:43,220
The last time I was there,
there was nothing...
8
00:03:43,291 --> 00:03:45,259
no bank, no railroad.
9
00:03:46,495 --> 00:03:48,258
There was a little cantina...
10
00:03:48,330 --> 00:03:51,528
and the most beautiful girl
named Josefina, that played the guitar.
11
00:03:51,601 --> 00:03:54,365
We're robbing a bank,
not looking up old friends.
12
00:03:54,437 --> 00:03:58,430
Yes, I know.
But I sure wish we were rustling cows.
13
00:04:02,111 --> 00:04:05,308
- You want to change your mind, too, Kid?
- Not me.
14
00:04:06,449 --> 00:04:09,282
Well, you better think it over.
I hate to take you along.
15
00:04:09,352 --> 00:04:11,843
This is no cinch, like rustling a few cows.
16
00:04:11,921 --> 00:04:14,856
I thought it over, Bob,
and I ain't backing down.
17
00:04:14,924 --> 00:04:16,824
No, sir, I ain't backing down.
18
00:04:16,893 --> 00:04:20,488
Look, Kid, the border's over yonder,
just 60 miles.
19
00:04:20,563 --> 00:04:24,556
Why don't you light out?
We'll join you. Promise you.
20
00:04:25,101 --> 00:04:26,932
I ain't backing down.
21
00:04:28,205 --> 00:04:29,832
Then remember...
22
00:04:30,007 --> 00:04:33,033
all you do is hold the horses. No shooting.
23
00:04:33,143 --> 00:04:36,203
Well, at least the cows,
they don't shoot back.
24
00:04:36,813 --> 00:04:38,075
Mount up.
25
00:05:01,572 --> 00:05:03,563
That's right friendly of them.
26
00:05:04,741 --> 00:05:07,336
I know why I didn't recognize him.
27
00:05:07,512 --> 00:05:11,380
She has changed his name.
She used to call him "tarantula. "
28
00:05:11,716 --> 00:05:14,742
You know, a big bug with legs.
29
00:05:15,086 --> 00:05:17,554
"Welcome" is more neighborly, right, Kid?
30
00:05:17,622 --> 00:05:19,180
Yeah, I guess so.
31
00:05:48,120 --> 00:05:50,418
Yeah, I'm Sweet. Looking for me?
32
00:05:50,823 --> 00:05:53,917
No, neighbor. Just admiring your shingle.
33
00:05:54,226 --> 00:05:56,888
That's a mighty pretty name, B. Sweet.
34
00:06:00,366 --> 00:06:02,800
You fellas come in with that cattle outfit?
35
00:06:02,868 --> 00:06:05,666
No, just riding through. Little business.
36
00:06:06,405 --> 00:06:07,599
Cattle?
37
00:06:08,774 --> 00:06:10,537
Talked about it some.
38
00:06:11,644 --> 00:06:13,339
What happened, man?
39
00:06:13,879 --> 00:06:15,244
Nothing, sir.
40
00:06:17,683 --> 00:06:19,709
Perley, come get your breakfast.
41
00:06:20,754 --> 00:06:23,951
Perley Sweet?
Now, that is a right pretty name!
42
00:06:27,694 --> 00:06:29,628
She just calls me that.
43
00:06:29,763 --> 00:06:32,425
Most everybody calls me Buck.
Buck Sweet.
44
00:06:32,766 --> 00:06:34,495
I didn't know you had company.
45
00:06:34,567 --> 00:06:37,559
Just passing the time of day
with these here cowpokes.
46
00:06:37,637 --> 00:06:40,367
Ma, why don't you fetch us
some coffee out here?
47
00:06:40,440 --> 00:06:42,374
I'd be mighty proud to.
48
00:06:47,213 --> 00:06:50,080
You not only got a pretty name,
Mr. Sweet.
49
00:06:50,150 --> 00:06:52,846
- You got a mighty pretty wife.
- Thank you.
50
00:06:53,453 --> 00:06:55,819
She's a little sprung now, but I'll tell you...
51
00:06:55,889 --> 00:06:59,485
that little woman used to be
the best dancer in this whole territory.
52
00:06:59,560 --> 00:07:02,654
I'll bet you were
mighty spry yourself, Perley.
53
00:07:02,930 --> 00:07:06,832
I could kick a little.
Why don't you fellas light?
54
00:07:07,301 --> 00:07:09,292
No, we better be moving on.
55
00:07:09,403 --> 00:07:11,098
If you're looking for work...
56
00:07:11,172 --> 00:07:14,300
you'll find most of the cattlemen
down by the bank.
57
00:07:14,375 --> 00:07:17,469
- Where is that?
- Right down the street a piece.
58
00:07:17,712 --> 00:07:21,705
Now, you boys have some hot coffee.
I know you've been riding a long ways.
59
00:07:21,782 --> 00:07:23,875
And I can tell you're from Texas
by your hats.
60
00:07:23,951 --> 00:07:26,579
Yes, ma'am. We're from Texas, all right.
61
00:07:27,421 --> 00:07:31,448
Besides, you're carrying slickers.
Don't rain much in these parts.
62
00:07:31,692 --> 00:07:34,321
Did you come in by the Old Mormon Trail?
63
00:07:34,896 --> 00:07:38,662
- Yes, ma'am, we did.
- Didn't use much water. Got a full bag.
64
00:07:39,434 --> 00:07:42,096
Did you happen to meet up
with my niece and her husband?
65
00:07:42,170 --> 00:07:45,230
They're coming out
by the way of New Jerusalem.
66
00:07:45,440 --> 00:07:46,668
No, ma'am, we didn't.
67
00:07:46,742 --> 00:07:49,142
I don't see
how they could have missed them.
68
00:07:49,211 --> 00:07:52,203
They're coming out by wagon,
and expecting them for Christmas.
69
00:07:52,280 --> 00:07:56,546
Perley went up in the mountains
and cut a big piney tree this morning.
70
00:07:57,352 --> 00:08:00,651
Do you think that he could have missed
the turnoff at Terrapin Tanks?
71
00:08:00,722 --> 00:08:03,885
Be just like him to.
Never knew such a shiftless fella.
72
00:08:03,959 --> 00:08:06,018
Tried everything but preaching.
73
00:08:06,094 --> 00:08:09,928
It don't take much brains to drive a wagon
from New Jerusalem to Welcome.
74
00:08:09,998 --> 00:08:12,900
- If he did, he'd never get here.
- Another cup?
75
00:08:13,503 --> 00:08:14,868
No, thanks.
76
00:08:15,004 --> 00:08:18,599
Say, I bet you put eggshells in
to settle the grounds, like Ma used to do.
77
00:08:18,674 --> 00:08:22,201
- 'Course I do. Where you from, son?
- From Abilene.
78
00:08:22,645 --> 00:08:24,169
And what's your name?
79
00:08:24,247 --> 00:08:27,648
My name's William,
but everybody calls me "The Abilene Kid. "
80
00:08:28,417 --> 00:08:31,545
I bet they called you "carrot-tops"
when you went to school.
81
00:08:31,621 --> 00:08:34,317
- "Brick-top," ma'am.
- They did? Me, too.
82
00:08:35,825 --> 00:08:37,554
Thanks for stopping by, boys.
83
00:08:37,627 --> 00:08:40,118
- Coffee was real nice.
- Mighty nice, ma'am.
84
00:08:40,196 --> 00:08:41,561
Thank you very much, ma 'am.
85
00:08:41,631 --> 00:08:44,065
I'm sure proud
to have made your acquaintance, ma'am.
86
00:08:44,133 --> 00:08:45,657
Thank you, son.
87
00:08:49,807 --> 00:08:51,707
Well, Perley, thanks.
88
00:08:52,242 --> 00:08:55,268
Hope you have
a nice crop of apples this fall...
89
00:09:06,557 --> 00:09:09,253
I'll be seeing you boys, probably.
90
00:09:46,698 --> 00:09:50,464
I do declare,
but you're a sight for sore eyes!
91
00:09:52,704 --> 00:09:55,537
You kind of
got the advantage of me, ma'am.
92
00:09:56,040 --> 00:09:59,339
I mean all of you. I'm so sick of the East.
93
00:09:59,577 --> 00:10:03,173
For the past two years,
I've been back east in Denver, Colorado...
94
00:10:03,249 --> 00:10:05,513
hobbled up in a boarding school...
95
00:10:05,584 --> 00:10:09,042
till I just love the sight
of anything sitting a horse.
96
00:10:09,188 --> 00:10:12,385
- And that Charro saddle!
- See, Bob?
97
00:10:13,492 --> 00:10:16,052
And what is your lovely name, senorita?
98
00:10:16,128 --> 00:10:20,155
My name? Lordy, my father's
president of the bank. Tolliver Latham.
99
00:10:20,232 --> 00:10:24,168
- I expect you do business with him.
- We aim to, ma'am.
100
00:10:28,207 --> 00:10:29,970
Ruby, my girl!
101
00:10:30,342 --> 00:10:33,436
Welcome. Welcome to Welcome!
102
00:10:34,580 --> 00:10:36,411
Welcome home, Miss Ruby.
103
00:10:45,592 --> 00:10:48,959
Remember, Kid, you don't do no shooting.
104
00:11:19,660 --> 00:11:21,150
I thought so.
105
00:11:24,298 --> 00:11:26,027
Real desperado type.
106
00:11:43,217 --> 00:11:44,809
Pete, quick, get on your horse!
107
00:12:21,990 --> 00:12:24,424
- Sorry, Miss Crumly.
- Tell me what's the matter.
108
00:12:24,493 --> 00:12:26,791
Little bank robbery. Come on, get going!
109
00:12:30,666 --> 00:12:32,600
Come on, Kid! Step up!
110
00:12:35,004 --> 00:12:36,437
Haul it, Pete!
111
00:12:51,387 --> 00:12:54,254
Get those bandits!
Don't let them get away!
112
00:13:17,514 --> 00:13:20,347
Blast one at 'em, Pete. Hang on, Kid.
113
00:13:29,693 --> 00:13:31,024
Again, Pete.
114
00:14:02,660 --> 00:14:04,127
Pull up, men.
115
00:14:12,003 --> 00:14:16,235
- Gosh, Marshal, you missed them.
- They ain't paying me to kill folks.
116
00:14:25,985 --> 00:14:29,978
Them Texas boys gonna be mighty thirsty
before they get to water.
117
00:14:30,956 --> 00:14:33,754
- Back to the depot, Curly.
- The depot?
118
00:14:34,226 --> 00:14:36,786
Yeah, the depot. The railroad depot.
119
00:14:38,464 --> 00:14:39,624
Giddup.
120
00:15:30,150 --> 00:15:31,742
You hurt bad, Kid?
121
00:15:32,018 --> 00:15:35,648
- No, but I bled like a stuck pig.
- Don't try to talk, Kid.
122
00:15:44,165 --> 00:15:46,190
That Perley character...
123
00:15:48,302 --> 00:15:50,862
You know, he busted that on purpose.
124
00:16:01,249 --> 00:16:03,046
Take a mouthful, Kid.
125
00:16:05,653 --> 00:16:07,120
That's enough.
126
00:17:13,956 --> 00:17:16,618
All right, men, raise your right hand.
127
00:17:17,360 --> 00:17:20,022
As duly appointed Marshal
of the territory of Arizona...
128
00:17:20,096 --> 00:17:23,930
I hereby deputize you
for the sum of $3 a day to find...
129
00:17:24,233 --> 00:17:28,170
- Hey, watch them pack mules, will you?
- I'm doing the best I can.
130
00:17:28,906 --> 00:17:30,168
Come on along, girl.
131
00:17:30,240 --> 00:17:33,175
- You unload them pack horses.
- Get them on there.
132
00:17:33,677 --> 00:17:35,907
Come on, Curly, I'm late!
133
00:17:37,214 --> 00:17:40,240
- Come on, Curly, get them mules.
- Now, where was I?
134
00:17:40,317 --> 00:17:43,377
Say, Buck, I thought
we were gonna get $5 a day.
135
00:17:43,454 --> 00:17:46,981
I don't spend tax money that easy.
$3 a day and found.
136
00:17:47,224 --> 00:17:51,160
Now, you solemnly swear
to uphold and enforce the law. Say, "I do."
137
00:17:51,228 --> 00:17:52,593
- I do.
- Good.
138
00:17:55,099 --> 00:17:58,500
Can I drag it now, Buck?
I'm eight hours late now.
139
00:17:58,569 --> 00:18:01,561
Don't bust your bellyband, Luke.
We'll be aboard.
140
00:18:01,638 --> 00:18:03,869
- Marshal.
- Yes, Mr. Latham?
141
00:18:04,909 --> 00:18:06,934
Shouldn't you deputize more men?
142
00:18:07,011 --> 00:18:10,276
The bank can't risk
letting these desperadoes escape.
143
00:18:10,348 --> 00:18:11,645
Sets a bad example.
144
00:18:11,716 --> 00:18:16,050
I don't want you to fret none, Mr. Latham,
but if it's gonna worry you...
145
00:18:16,121 --> 00:18:18,715
Boys, Mr. Latham here
just put up a reward.
146
00:18:18,790 --> 00:18:22,157
$100, dead or alive,
for every one of them poor fellas.
147
00:18:22,227 --> 00:18:26,357
- Thank you, Mr. Latham!
- You got them for $100.
148
00:18:26,631 --> 00:18:28,258
Thank you, Luke.
149
00:18:31,970 --> 00:18:33,597
Good luck, Marshal!
150
00:18:59,298 --> 00:19:02,665
Give the Kid a swig of water, Pete.
151
00:19:05,438 --> 00:19:06,803
Drink it up, Kid.
152
00:19:06,872 --> 00:19:10,137
Plenty more when we get to
Mojave Tanks. Drink it up!
153
00:19:59,427 --> 00:20:01,190
There she is, fellas.
154
00:20:01,395 --> 00:20:03,260
There she is, Mojave Tanks!
155
00:20:10,438 --> 00:20:11,803
Water, Kid.
156
00:20:13,040 --> 00:20:14,166
Water.
157
00:20:16,210 --> 00:20:18,201
A thousand gallons of it.
158
00:20:27,622 --> 00:20:30,456
You're gonna feel a whole lot better,
a whole lot cooler...
159
00:20:30,526 --> 00:20:33,427
once we wash up that shoulder.
Go ahead, Kid.
160
00:20:33,862 --> 00:20:36,797
Boy! I'm gonna skin me down to the hide...
161
00:20:37,432 --> 00:20:41,300
climb up that ladder,
and dive in that tank, right to the bottom.
162
00:20:42,905 --> 00:20:44,395
Never come up!
163
00:20:44,640 --> 00:20:49,407
Gosh! That a man should have
such a great big thirst like I have...
164
00:20:49,578 --> 00:20:52,046
and only water to quench it with.
165
00:20:52,114 --> 00:20:54,241
Anyway, cheers, friends.
166
00:21:13,836 --> 00:21:15,098
Get down.
167
00:21:42,599 --> 00:21:44,157
Ain't no sign of anything.
168
00:21:44,233 --> 00:21:47,692
But that's no guarantee they ain't around.
You boys keep your eyes open.
169
00:21:47,771 --> 00:21:50,171
- Sure, Buck.
- You mind what I told you, now.
170
00:21:50,240 --> 00:21:53,801
At night, two men stay awake while
one sleeps. They won't rush two of you.
171
00:21:53,877 --> 00:21:56,437
- I'd like to see them try it.
- Just don't get careless.
172
00:21:56,513 --> 00:21:58,879
Ben, I'll take that deck of cards
in your pocket.
173
00:21:58,949 --> 00:22:03,147
I ain't paying you pitch players
to sit in the shade all day and claim low.
174
00:22:03,220 --> 00:22:05,984
- Shall I drag her, Buck?
- Drag it, Luke.
175
00:22:06,056 --> 00:22:07,614
Drag her, Jake!
176
00:23:21,300 --> 00:23:24,736
Sons of bitches! Let's rush them.
177
00:23:25,304 --> 00:23:27,738
Six-shooters against Winchesters?
178
00:23:30,443 --> 00:23:32,070
I've seen enough.
179
00:24:02,275 --> 00:24:04,573
That Perley character... Tin star.
180
00:24:05,545 --> 00:24:09,481
A lot smarter than I thought.
Well, let's take a look at it.
181
00:24:10,350 --> 00:24:13,684
Up here's where we come from. Welcome.
182
00:24:14,956 --> 00:24:19,723
Railroad winds around and makes a bend
here at Mojave Tanks, where we are now.
183
00:24:19,827 --> 00:24:22,625
Then it moseys off again to the southeast.
184
00:24:23,598 --> 00:24:25,395
Down here's the Mexican border.
185
00:24:25,466 --> 00:24:27,297
- 50 miles, I figure.
- 60.
186
00:24:27,368 --> 00:24:28,926
How's 60, then?
187
00:24:29,437 --> 00:24:32,895
So that Perley character
starts playing checkers with us.
188
00:24:32,974 --> 00:24:36,933
He figures we'll head this way, and right.
It's the first water.
189
00:24:37,278 --> 00:24:40,611
So he jumps us
and stakes out his deputies. No water.
190
00:24:41,015 --> 00:24:43,540
So he figures our next move
will be up to Apache Wells.
191
00:24:43,618 --> 00:24:44,642
Right.
192
00:24:44,719 --> 00:24:47,779
So he jumps on his freight car
and heads that way.
193
00:24:47,855 --> 00:24:50,290
And he'll be there, setting waiting.
194
00:24:50,359 --> 00:24:53,795
He can keep squatting on his hunkers
from now till Christmas...
195
00:24:53,862 --> 00:24:55,591
'cause we ain't gonna be there.
196
00:24:55,664 --> 00:24:58,656
We're doubling back on our tracks
to Terrapin Tanks.
197
00:24:58,734 --> 00:25:01,794
- But that's up to the north.
- We'll get our water.
198
00:25:01,970 --> 00:25:06,031
We'll hole up in the piney woods
until the Kid feels better.
199
00:25:07,109 --> 00:25:10,772
Then while that marshal's sitting,
getting calluses on his rump...
200
00:25:10,846 --> 00:25:12,746
we'll set out to the east...
201
00:25:12,815 --> 00:25:15,215
jump the tracks there,
and be over the border.
202
00:25:15,284 --> 00:25:19,015
Yes, that's good.
But where are we gonna get some water?
203
00:25:20,455 --> 00:25:24,084
It looks like you and me are gonna chew
a lot of barrelhead cactus...
204
00:25:24,159 --> 00:25:25,888
if we can find any.
205
00:25:26,361 --> 00:25:28,159
Kid gets the canteen.
206
00:25:40,376 --> 00:25:42,344
All right, Kid. Come on.
207
00:25:51,321 --> 00:25:52,811
Get in the saddle.
208
00:25:56,693 --> 00:25:59,491
- What are you doing?
- I'm tired of riding.
209
00:25:59,562 --> 00:26:02,861
Besides, it cost me nothing.
It come with the horse.
210
00:27:04,029 --> 00:27:05,724
Wind's getting hot.
211
00:27:05,797 --> 00:27:09,494
Si, what they call in my country
a "Santa Ana..."
212
00:27:10,368 --> 00:27:12,233
from the clouds of dust...
213
00:27:12,304 --> 00:27:16,138
that follow the cavalry
of the illustrious General Santa Ana.
214
00:28:36,257 --> 00:28:38,316
Let's make for that draw!
215
00:29:55,238 --> 00:29:57,035
Kid, are you all right?
216
00:30:02,579 --> 00:30:05,139
My shoulder. It kind of throbs.
217
00:30:09,319 --> 00:30:12,777
- Could I have a little water, Bob? Please?
- Sure, Kid.
218
00:30:13,857 --> 00:30:15,324
Take it slow.
219
00:30:20,063 --> 00:30:21,553
That's enough.
220
00:30:35,446 --> 00:30:37,676
Where did you picket the horses?
221
00:30:53,597 --> 00:30:55,929
I tied the horses right there to the bushes.
222
00:30:56,000 --> 00:30:59,436
But devils must have come in
the middle of the night and let them loose.
223
00:30:59,504 --> 00:31:00,596
My God!
224
00:31:00,672 --> 00:31:03,573
But what have I done to deserve this?
225
00:31:03,675 --> 00:31:05,404
I was always a good person.
226
00:31:05,477 --> 00:31:08,173
That's what happens to me
after my decision to come here...
227
00:31:08,246 --> 00:31:10,510
to this land, with these two fools.
228
00:31:10,582 --> 00:31:15,042
- Shut up!
- What did I do to end up with these idiots?
229
00:31:18,056 --> 00:31:20,581
Looks like we've got to walk a piece.
230
00:31:23,762 --> 00:31:25,730
Well, what are we waiting for?
231
00:32:25,392 --> 00:32:29,089
- Perley Sweet, what are you doing here?
- Hello, Miss Florie.
232
00:32:29,329 --> 00:32:32,059
You seen three men come through here
begging for water?
233
00:32:32,132 --> 00:32:34,430
If I'd seen anything like pants
around here...
234
00:32:34,501 --> 00:32:37,197
they wouldn't have had to beg
for anything.
235
00:32:37,871 --> 00:32:40,601
Come on, Curly,
get that stock off of there, will you?
236
00:32:40,674 --> 00:32:44,303
- We ain't got all day.
- I'm doing the best I can, Marshal!
237
00:32:44,578 --> 00:32:47,706
- Come on, Curly, move!
- Hurry it up, will you?
238
00:32:50,050 --> 00:32:52,576
Wait a minute!
What are you getting excited about?
239
00:32:52,654 --> 00:32:55,350
I'm not excited. Come on, boys.
240
00:32:56,658 --> 00:32:58,922
Fixing to stay here for a while?
241
00:32:59,594 --> 00:33:02,290
Lordy! If this ain't
a Christmas present for me.
242
00:33:02,363 --> 00:33:04,263
A whole passel of men!
243
00:33:07,835 --> 00:33:10,463
- Come on.
- That's right.
244
00:33:12,974 --> 00:33:16,774
- How's Cousin Carrie Lou doing?
- Right pert, Florie. Come on, Curly!
245
00:33:16,978 --> 00:33:19,640
Well, her loss is my gain.
246
00:33:20,114 --> 00:33:22,582
There ain't been a soul around here
to listen to me...
247
00:33:22,650 --> 00:33:26,416
- since my old cat got tired and left.
- I'll bet it was a tomcat.
248
00:33:27,522 --> 00:33:29,184
Can I drag it now, Buck?
249
00:33:29,258 --> 00:33:32,386
- I'm 16 hours and 29 minutes late.
- Drag it, Luke.
250
00:33:33,629 --> 00:33:36,359
- Get that on there, boys.
- Drag it, Jake.
251
00:34:17,340 --> 00:34:19,900
There she is, men. Water!
252
00:34:22,011 --> 00:34:23,501
Lots of water.
253
00:34:39,062 --> 00:34:40,461
What is it?
254
00:34:44,368 --> 00:34:46,029
You hear anything?
255
00:34:58,916 --> 00:35:00,406
Cover me, Pete.
256
00:36:06,252 --> 00:36:09,483
There's a fine old state of affairs
at the tanks.
257
00:36:09,922 --> 00:36:12,789
- They ain't dry, are they?
- Worse than that.
258
00:36:14,393 --> 00:36:16,384
It's a tenderfoot wagon.
259
00:36:17,463 --> 00:36:20,660
A man and his woman.
They come from New Jerusalem.
260
00:36:21,267 --> 00:36:25,431
They made the tanks, all right,
but the water was a little low.
261
00:36:26,172 --> 00:36:29,869
Mr. Tenderfoot ain't got sense enough
to dig out the sand...
262
00:36:29,942 --> 00:36:33,071
sit back and wait
for that sump hole to fill up.
263
00:36:33,780 --> 00:36:37,944
No, sir. Besides, he don't take kindly
to using a shovel.
264
00:36:38,952 --> 00:36:42,251
He puts in a stick of dynamite
to start the water running.
265
00:36:42,322 --> 00:36:45,257
- The fool!
- So he stuck in his dynamite.
266
00:36:45,859 --> 00:36:48,623
Only fool's luck
he didn't blow himself up doing it.
267
00:36:48,695 --> 00:36:51,027
- I wish he did.
- But he didn't.
268
00:36:52,132 --> 00:36:55,363
He just put Terrapin Tanks
out of business forever.
269
00:36:55,435 --> 00:36:57,630
He cracked the granite floor
of that sump hole...
270
00:36:57,704 --> 00:37:00,673
and busted down her sides.
The tanks are dry.
271
00:37:01,108 --> 00:37:02,837
And they'll stay dry.
272
00:37:03,143 --> 00:37:07,102
They can have cloudbursts in this country
from now till I get religion...
273
00:37:07,180 --> 00:37:10,378
them tanks will never hold
another drop of water.
274
00:37:11,052 --> 00:37:13,384
Fool tenderfoot's dead, I guess.
275
00:37:13,888 --> 00:37:17,085
But he's gonna keep right on
killing people, just the same.
276
00:37:17,158 --> 00:37:19,319
Men will come here, banking on water.
277
00:37:19,394 --> 00:37:21,658
Five or six years,
there'll be a dozen skeletons...
278
00:37:21,729 --> 00:37:23,720
around them busted tanks.
279
00:37:25,266 --> 00:37:29,430
But that ain't biting me half as hard
as what he went and done next.
280
00:37:29,671 --> 00:37:34,199
He let his stock nose around and lick up
that alkali slop below the tanks.
281
00:37:34,542 --> 00:37:35,941
It drove 'em plain loco.
282
00:37:36,010 --> 00:37:40,208
They took off up the canyon,
hunting water, with him right after them.
283
00:37:40,748 --> 00:37:43,478
That's four days ago. He ain't back yet.
284
00:37:43,818 --> 00:37:46,754
So we don't need to waste no time
speculating on his case...
285
00:37:46,822 --> 00:37:48,756
or feeling sorry for him.
286
00:37:49,592 --> 00:37:51,890
That wouldn't have been so bad...
287
00:37:51,961 --> 00:37:54,794
but he left his woman alone in that wagon.
288
00:37:55,431 --> 00:37:57,626
Yeah, she's there right now.
289
00:37:58,767 --> 00:38:02,464
She had a little water,
so it wasn't so bad till yesterday.
290
00:38:02,871 --> 00:38:04,532
Then it gives out.
291
00:38:06,275 --> 00:38:09,540
Been pretty hard on her, in there all alone.
292
00:38:10,646 --> 00:38:14,104
She's a nice little woman, too.
28 or 30, I'd guess.
293
00:38:14,850 --> 00:38:17,683
Too blasted good for the cuss she married.
294
00:38:19,321 --> 00:38:21,949
But still, that ain't the worst of it.
295
00:38:22,825 --> 00:38:24,088
No, sir.
296
00:38:25,595 --> 00:38:27,324
Not by a long shot.
297
00:38:29,366 --> 00:38:33,063
She's gonna have a baby,
and she's gonna have it now.
298
00:39:00,263 --> 00:39:03,961
I'm a tough bird, an awful tough old bird...
299
00:39:04,502 --> 00:39:06,834
but I'm not going back in there!
300
00:39:07,271 --> 00:39:10,468
Pete, you gotta go.
You gotta do something for her.
301
00:39:10,941 --> 00:39:14,741
You ought to know something
about these cases. You do, don't you?
302
00:39:14,812 --> 00:39:17,747
Wasn't you married to a woman
down on the Río Bravo?
303
00:39:17,815 --> 00:39:20,010
Didn't she have kids for you?
304
00:39:20,317 --> 00:39:23,115
Sure, Bob. Sure, she did.
305
00:39:24,355 --> 00:39:27,483
But, you know...
An Indian woman is different.
306
00:39:28,893 --> 00:39:31,054
God, our lord...
307
00:39:31,495 --> 00:39:34,828
tells them what to do with babies,
how to born them.
308
00:39:36,167 --> 00:39:37,795
But, a gringa...
309
00:39:41,073 --> 00:39:42,301
Poor girl.
310
00:39:42,374 --> 00:39:46,208
Yeah, my sister, she had all the neighbors,
the doctor, nice white sheets, and...
311
00:39:46,278 --> 00:39:48,542
Pete, I'm not passing the buck.
312
00:39:48,747 --> 00:39:52,376
I'm just ruminating for information.
313
00:39:52,851 --> 00:39:55,251
Pete, please...
314
00:40:42,468 --> 00:40:43,867
Who are you?
315
00:40:46,973 --> 00:40:48,235
Senora...
316
00:40:49,976 --> 00:40:52,172
please do not be afraid of me.
317
00:40:54,348 --> 00:40:56,339
I have come to help you.
318
00:41:23,310 --> 00:41:25,278
Ain't no use there, Kid.
319
00:41:27,748 --> 00:41:30,718
Only water we're gonna get
is right over here.
320
00:41:36,391 --> 00:41:37,722
Barrelhead.
321
00:41:39,160 --> 00:41:42,357
It ain't the best water,
and it will take time.
322
00:41:48,469 --> 00:41:51,632
But I guess we got plenty of time now.
323
00:42:42,859 --> 00:42:45,225
- Yeah, Pete?
- Bob, I'm going to need the water now.
324
00:42:45,295 --> 00:42:47,058
- Give it to him, Kid.
- How is she?
325
00:42:47,130 --> 00:42:49,360
I don't know. It is her first baby.
326
00:42:49,432 --> 00:42:52,526
Come on,
let's get back to squeezing barrelhead.
327
00:43:56,434 --> 00:43:58,369
She wants to see you...
328
00:43:59,271 --> 00:44:01,739
all of us, together.
329
00:44:03,342 --> 00:44:04,934
Did she have...
330
00:44:06,244 --> 00:44:07,370
A boy.
331
00:44:34,674 --> 00:44:36,266
I can't see you.
332
00:44:43,416 --> 00:44:46,249
- You're the one that found me.
- Yes, ma'am.
333
00:44:48,688 --> 00:44:51,623
- What's your name?
- Robert, ma'am.
334
00:44:52,492 --> 00:44:54,084
Robert Hightower.
335
00:44:55,728 --> 00:44:57,662
William Kearney, ma'am.
336
00:44:58,064 --> 00:45:00,897
I'm proud to make
your acquaintance, ma'am.
337
00:45:02,201 --> 00:45:04,635
And you're Pete. Bless you.
338
00:45:05,071 --> 00:45:06,436
Si, senora.
339
00:45:07,206 --> 00:45:10,369
Pedro Encarnación Arango
y Roca Fuerte...
340
00:45:10,744 --> 00:45:12,644
at your service, ma 'am.
341
00:45:15,749 --> 00:45:17,614
Will you save my baby?
342
00:45:20,654 --> 00:45:22,679
Yes, ma'am. I'll save him.
343
00:45:23,190 --> 00:45:24,748
And I will help.
344
00:45:25,526 --> 00:45:27,016
Me, too, ma'am.
345
00:45:30,964 --> 00:45:32,591
Poor little son.
346
00:45:34,201 --> 00:45:37,728
You'll be all alone in the world
when Mother leaves you...
347
00:45:38,505 --> 00:45:40,370
won't you, sweetheart?
348
00:45:41,508 --> 00:45:43,408
And you'll miss me so.
349
00:45:44,478 --> 00:45:47,038
Nobody to tuck you into bed at night.
350
00:45:48,183 --> 00:45:50,583
Nobody to teach you your prayers.
351
00:45:51,786 --> 00:45:54,516
Nobody to kiss the little sore spots...
352
00:45:55,890 --> 00:45:58,154
when you fall and hurt yourself.
353
00:45:59,794 --> 00:46:03,890
Nobody to tell your little secrets to.
354
00:46:20,014 --> 00:46:23,541
I want you, all of you...
355
00:46:25,955 --> 00:46:28,287
to be my baby's godfathers.
356
00:46:29,859 --> 00:46:32,521
You will be, won't you, Bob Hightower?
357
00:46:33,762 --> 00:46:36,856
You will, Bill Kearney? Pedro? Promise me.
358
00:46:37,032 --> 00:46:38,522
I will, ma'am.
359
00:46:39,468 --> 00:46:40,833
Yes, ma'am.
360
00:46:41,770 --> 00:46:44,102
It will be a big honor, senora.
361
00:46:46,709 --> 00:46:48,142
And his name.
362
00:46:50,212 --> 00:46:53,147
I call him Robert...
363
00:46:54,116 --> 00:46:55,947
William Pedro...
364
00:46:58,420 --> 00:46:59,751
Hightower.
365
00:47:02,292 --> 00:47:05,022
And when he's a fine, big, brave man...
366
00:47:05,562 --> 00:47:07,427
like his godfathers...
367
00:47:08,732 --> 00:47:11,166
you tell him about his mother...
368
00:47:12,435 --> 00:47:14,426
who so wanted to live...
369
00:47:16,273 --> 00:47:17,501
for him.
370
00:47:28,351 --> 00:47:30,478
Lift him up, please.
371
00:47:32,389 --> 00:47:34,152
Let me kiss my baby.
372
00:47:52,677 --> 00:47:54,338
It's getting dark.
373
00:47:57,715 --> 00:47:59,649
We must be moving on...
374
00:48:01,352 --> 00:48:03,980
Robert William...
375
00:49:11,891 --> 00:49:14,587
All right, Kid, go ahead.
376
00:50:06,280 --> 00:50:07,908
Is that all, Kid?
377
00:50:09,217 --> 00:50:11,651
Them's all the words I know, Bob.
378
00:50:11,986 --> 00:50:14,386
Then, amen.
379
00:50:34,275 --> 00:50:35,537
Yes, sir.
380
00:50:36,277 --> 00:50:39,110
The more I think of that big fella
in the Texas hat...
381
00:50:39,180 --> 00:50:42,377
the more I admire him.
Hurry up there, Curly!
382
00:50:42,484 --> 00:50:44,112
We're hurrying, Buck.
383
00:50:44,186 --> 00:50:47,451
I get him behind bars
eating some of Ma's cooking...
384
00:50:47,656 --> 00:50:51,592
I'm gonna play him a game of chess.
He'd be right good at it, too, I'll bet.
385
00:50:51,660 --> 00:50:54,891
Pay attention here, you fellas.
Come on, pay attention.
386
00:50:54,964 --> 00:50:56,454
Stock's ready.
387
00:50:56,766 --> 00:51:01,066
Now, it stands to reason
that he'd head south for Mojave Tanks.
388
00:51:01,137 --> 00:51:05,073
We should have reached there before
he did, two horses packing three men.
389
00:51:05,141 --> 00:51:09,635
And I don't take him for any tomfool to go
rushing three men that's got Winchesters.
390
00:51:10,980 --> 00:51:13,175
So I figured that his next move...
391
00:51:13,249 --> 00:51:17,686
would be to push right on through here
to Apache Wells, where we are now.
392
00:51:18,554 --> 00:51:21,251
I hate to admit it, but he's outguessed me.
393
00:51:21,324 --> 00:51:23,485
They might have give out
in that sandstorm...
394
00:51:23,560 --> 00:51:24,993
Not that breed of cat.
395
00:51:25,061 --> 00:51:27,723
They could have made for Dobie,
down this way.
396
00:51:27,798 --> 00:51:30,164
No, that's too far.
So's Dos Hermanas, down here.
397
00:51:30,233 --> 00:51:31,860
They must have gone somewhere, Buck.
398
00:51:31,935 --> 00:51:34,995
Yeah, and mighty cute, too.
399
00:51:35,405 --> 00:51:38,203
He's doubled back on his tracks...
400
00:51:38,375 --> 00:51:42,641
and holed up right here at Terrapin Tanks.
That's where we're going.
401
00:51:42,712 --> 00:51:45,180
We ain't gonna waste no time.
Let's go collect him.
402
00:51:45,248 --> 00:51:46,374
All right, Buck.
403
00:51:46,450 --> 00:51:49,647
You fellas keep your eyes open
for strangers. Remember that reward.
404
00:51:49,719 --> 00:51:51,880
- Okay, Buck.
- All right, Buck.
405
00:52:02,099 --> 00:52:06,331
Tell Cousin Carrie Lou
I'll be dropping in around New Year's...
406
00:52:06,471 --> 00:52:08,462
maybe with a new husband.
407
00:52:10,174 --> 00:52:13,041
Gosh, Buck, we want to go with you!
408
00:52:13,377 --> 00:52:15,368
You'd be a whole lot safer.
409
00:52:51,617 --> 00:52:55,053
First thing, seems to me, we ought to give
Robert William Pedro a bath.
410
00:52:55,120 --> 00:52:56,109
A bath?
411
00:52:56,321 --> 00:53:00,417
I wasn't figuring on that at all.
I was thinking about feeding him.
412
00:53:00,626 --> 00:53:02,924
I'm for tubbing him, all right.
413
00:53:03,328 --> 00:53:06,422
Of course, sooner or later,
we've gotta swab him down.
414
00:53:06,498 --> 00:53:08,966
But he's such a little fellow, Bob.
415
00:53:09,034 --> 00:53:12,766
- He won't use much water.
- He'll fit nice into this dishpan.
416
00:53:13,172 --> 00:53:17,268
I was just wishing he could stagger along
for a few days without bathing.
417
00:53:17,343 --> 00:53:19,777
I don't know much about infants...
418
00:53:20,280 --> 00:53:23,340
but little Robert boy here
looks clean enough for me.
419
00:53:23,416 --> 00:53:25,077
Didn't you ask his mother nothing?
420
00:53:25,151 --> 00:53:27,278
Do you think I was gonna
drive the lady crazy...
421
00:53:27,353 --> 00:53:29,514
with a bunch of silly questions?
422
00:53:29,589 --> 00:53:34,322
In my opinion, gentlemen, taking a bath
is the least of little Robert's troubles.
423
00:53:37,363 --> 00:53:40,924
He's just naturally gotta eat and
wear something better than this towel.
424
00:53:41,000 --> 00:53:43,025
It'll plumb scratch the hide off of him.
425
00:53:43,102 --> 00:53:46,367
When a mother's gonna have a baby,
she fixes up things for him.
426
00:53:46,439 --> 00:53:48,134
Sews clothes real nice...
427
00:53:48,207 --> 00:53:50,802
and knits pretty little kickshaws
and what all.
428
00:53:50,945 --> 00:53:54,039
Maybe there's something for our godson
in that tail box.
429
00:54:59,881 --> 00:55:02,145
She had a heart, this mother.
430
00:55:03,152 --> 00:55:05,643
She made really nice things for her baby.
431
00:55:05,721 --> 00:55:09,487
Don't leave me out here all alone!
How long you gonna be?
432
00:55:32,148 --> 00:55:35,140
They don't expect him to walk
in them things.
433
00:55:41,425 --> 00:55:43,359
And he ain't gonna wear that.
434
00:55:45,162 --> 00:55:47,858
Now, this is something.
This is really something.
435
00:55:47,931 --> 00:55:49,455
Canned milk.
436
00:55:49,633 --> 00:55:52,864
That thick stuff ain't fit to squirt in coffee.
437
00:55:54,404 --> 00:55:57,430
She wasn't figuring to feed him coffee,
was she?
438
00:56:01,545 --> 00:56:04,708
This is for Pedrito
when he fixes himself up...
439
00:56:04,781 --> 00:56:08,273
and he touches his guitar
under the balcony of a senorita.
440
00:56:10,287 --> 00:56:13,814
Bob, this is it.
Dr. Meechum on Caring for the Baby.
441
00:56:14,391 --> 00:56:17,623
See what the doctor allows
about bathing a newborn.
442
00:56:19,697 --> 00:56:21,130
Here is a Biblia.
443
00:56:22,333 --> 00:56:23,732
A Bible book.
444
00:56:27,705 --> 00:56:29,935
"Bathing the baby.
445
00:56:30,041 --> 00:56:33,602
"Too much care cannot be exercised...
446
00:56:33,945 --> 00:56:38,439
"in performing this most important part
of the baby's..."
447
00:56:41,753 --> 00:56:45,120
There's a word here
I don't like to say in front of a little baby.
448
00:56:47,992 --> 00:56:49,220
Spell it.
449
00:56:49,794 --> 00:56:54,255
T-O-l-L-E-T-T-E.
450
00:56:54,867 --> 00:56:56,391
Toi-letty?
451
00:56:56,468 --> 00:56:59,699
What in the blazes is a toi-letty?
452
00:57:00,172 --> 00:57:03,141
It's a... Don't you know?
453
00:57:05,878 --> 00:57:09,279
I guess Robert boy ain't got no toi-letty
in his war bag.
454
00:57:09,882 --> 00:57:14,546
No, senores.
Toi-letta, she is not an evil word.
455
00:57:14,787 --> 00:57:17,950
A toi-letta is a little green tin bathtub...
456
00:57:18,624 --> 00:57:21,149
about the size of my arm.
Costs dos pesos.
457
00:57:21,727 --> 00:57:22,887
When we get to town...
458
00:57:22,961 --> 00:57:26,397
we round up the best dad-blamed
green toi-letty money can buy.
459
00:57:26,465 --> 00:57:30,458
Remember that, Pete. Crack along, Kid.
What's the doc got to say next?
460
00:57:30,536 --> 00:57:34,496
"The first bath
should not be administered...
461
00:57:35,008 --> 00:57:38,774
"until the baby is at least a week old."
462
00:57:41,447 --> 00:57:45,440
If I had a sick polecat,
I wouldn't send for that Doc Meechum.
463
00:57:45,819 --> 00:57:47,650
A week without a bath.
464
00:57:47,720 --> 00:57:50,154
That's all right for a grown boy...
465
00:57:50,223 --> 00:57:53,386
that ain't supposed to bathe
between water holes...
466
00:57:53,459 --> 00:57:56,622
or in town on Saturday night,
sparking his gal.
467
00:57:57,030 --> 00:57:58,622
But a baby!
468
00:57:58,698 --> 00:58:01,496
I'll lay my silver spurs the doc's wrong.
469
00:58:01,734 --> 00:58:03,065
Come again, Kid.
470
00:58:03,636 --> 00:58:07,197
"lmmediately after birth, the nurse...
471
00:58:11,245 --> 00:58:15,113
"should rub the baby's body with olive oil.
472
00:58:15,883 --> 00:58:19,614
"Or if olive oil is not available...
473
00:58:20,154 --> 00:58:23,920
"with some clean, pure lard or grease."
474
00:58:28,028 --> 00:58:29,256
Grease!
475
00:58:36,837 --> 00:58:39,362
- That?
- Sure, grease. Wait a minute.
476
00:58:48,116 --> 00:58:49,276
Grease.
477
00:58:51,620 --> 00:58:54,612
- Who's gonna grease him?
- You. You are boss wrangler.
478
00:58:55,190 --> 00:58:59,490
It don't sound regular, Bob, I'll admit,
but it's right here in the book.
479
00:58:59,561 --> 00:59:01,927
I ain't convinced nohow.
480
00:59:02,497 --> 00:59:06,331
This godson of ours is starting life
slippery enough without greasing him.
481
00:59:06,401 --> 00:59:09,302
- But you got to follow the book, Bob.
- Sure!
482
00:59:09,938 --> 00:59:13,635
Maybe it will prevent Pedrito from chafing
and from getting saddle blisters.
483
00:59:14,709 --> 00:59:17,234
Me and you have always been...
Wouldn't you like...
484
00:59:17,312 --> 00:59:19,075
No, it's all right.
485
00:59:28,424 --> 00:59:31,655
Cut out the Mex lingo around the kid,
will you, Pete?
486
00:59:31,727 --> 00:59:34,025
First thing you know, he'll be talking it.
487
00:59:34,096 --> 00:59:37,964
We got to raise him
with good old American habla, like his ma.
488
00:59:38,034 --> 00:59:41,435
Hand over the pot.
We'll slick him up a mite.
489
01:00:31,755 --> 01:00:33,245
Easy, easy.
490
01:00:33,924 --> 01:00:36,519
- Pull his legs over a little bit.
- Get your finger out!
491
01:00:36,594 --> 01:00:38,061
All right.
492
01:00:41,199 --> 01:00:45,226
Bob, you ain't throwing a half hitch
on a pack mule.
493
01:00:45,536 --> 01:00:48,027
There. That will do it.
494
01:00:50,174 --> 01:00:53,666
That kid's dideed, all right,
and dideed to stay.
495
01:00:58,216 --> 01:00:59,706
Cut out that Mexican.
496
01:01:07,859 --> 01:01:10,089
Ain't you feeling good, Kid?
497
01:01:10,628 --> 01:01:12,562
My shoulder kind of throbs.
498
01:01:15,401 --> 01:01:18,302
We'll spare you
a couple of swigs of water in a little bit.
499
01:01:18,837 --> 01:01:20,771
You'll feel a lot better.
500
01:01:21,774 --> 01:01:24,242
You better see
what the doc is dealing next.
501
01:01:24,309 --> 01:01:25,742
Food. Eat.
502
01:01:26,111 --> 01:01:29,740
No, I got it, Pete. I got it right here.
503
01:01:31,617 --> 01:01:33,278
"Feeding the baby.
504
01:01:34,119 --> 01:01:36,952
"The best and surest method...
505
01:01:37,689 --> 01:01:40,988
"is the one which nature has provided."
506
01:01:41,527 --> 01:01:42,926
Say that again.
507
01:01:43,028 --> 01:01:46,191
"The one which nature has provided."
508
01:01:46,532 --> 01:01:49,865
- Well, that's out.
- Here, this is comforting.
509
01:01:50,437 --> 01:01:52,769
This is downright comforting.
510
01:01:53,406 --> 01:01:57,968
The doc allows that
there's times when a newborn infant...
511
01:01:58,545 --> 01:02:01,571
won't thrive on
nothing but condensed milk.
512
01:02:02,315 --> 01:02:05,182
- We got some right here.
- Six cans.
513
01:02:05,585 --> 01:02:08,349
Looks like you're going to
get some chow, Robert boy.
514
01:02:11,391 --> 01:02:14,792
All right, Robert William Pedro,
but you're going to get fed.
515
01:02:15,128 --> 01:02:18,120
You better get a can of
that condensed milk and some matches...
516
01:02:18,198 --> 01:02:20,325
- Bob!
- Yeah, Kid.
517
01:02:27,708 --> 01:02:30,074
Let me hold him.
518
01:02:30,644 --> 01:02:33,977
Gosh, Kid, you think you ought to,
with that arm and all?
519
01:02:34,048 --> 01:02:37,313
Let me hold my godson.
Just for a little while.
520
01:02:55,035 --> 01:02:58,471
Thanks, Bob, for taking me along and all.
521
01:03:50,293 --> 01:03:52,887
That is pretty, what the Kid is singing.
522
01:03:54,363 --> 01:03:59,062
It's what the folks back home
would call a lullaby.
523
01:05:16,414 --> 01:05:19,008
- Pete, what...
- It's all right!
524
01:05:19,917 --> 01:05:23,080
Okay, Pedrito. It's time to eat.
525
01:05:24,088 --> 01:05:26,613
Go ahead. Come on, man.
526
01:05:27,492 --> 01:05:30,825
Take it. It's good for you. Come on.
527
01:05:48,147 --> 01:05:52,106
Boy, he hops to it like a drunkard
at a Fourth of July barbecue.
528
01:06:12,472 --> 01:06:16,272
A couple hours, and we'll have to
set them up again for little Robert boy.
529
01:06:16,343 --> 01:06:18,607
I'm for moving on now, Bob. Honest, I'm...
530
01:06:18,678 --> 01:06:21,374
Just lie back
and take it easy while you can.
531
01:06:22,115 --> 01:06:25,812
That's the last of the gringo-head cactus.
She is finished.
532
01:06:27,087 --> 01:06:31,490
I've been figuring. There ain't more than
three shots apiece in these six cans.
533
01:06:32,425 --> 01:06:34,950
That's 18 shots. We've used two already.
534
01:06:35,028 --> 01:06:38,486
Leaves 16.
That little Pedro has enough for four days.
535
01:06:38,565 --> 01:06:42,262
That's right. The Doc says little William
is to get a slug every six hours.
536
01:06:42,335 --> 01:06:44,769
Which doesn't leave much water
for us godfathers.
537
01:06:44,838 --> 01:06:48,206
There's always enough for you, Kid.
Here, have one on the house.
538
01:06:48,275 --> 01:06:49,799
I've done a heap of ornery things...
539
01:06:49,877 --> 01:06:52,971
but I ain't stealing the water
that belongs to my godson.
540
01:06:53,047 --> 01:06:56,744
Too bad the doc didn't tell us
where to get water in the Arizona desert.
541
01:06:56,817 --> 01:06:59,251
Wrong book for that. Just a minute.
542
01:07:00,521 --> 01:07:04,787
Maybe Nuestro Senor has put here
what to do in the Bible book.
543
01:07:05,426 --> 01:07:06,791
Don't! It's bad luck!
544
01:07:06,861 --> 01:07:10,353
I can see it all mapped out: where to find
our next water, where to head.
545
01:07:10,431 --> 01:07:14,424
Maybe it says we should head back
for Mojave and that reception committee.
546
01:07:14,502 --> 01:07:16,868
Or over to Apache Wells,
where old Perley is sitting.
547
01:07:16,937 --> 01:07:19,497
Don't be too sure
Buck Sweet is twiddling his thumbs.
548
01:07:19,573 --> 01:07:21,803
I think we ought to
get out of here quick, now!
549
01:07:21,876 --> 01:07:23,902
Where? Where, you jughead?
550
01:07:24,813 --> 01:07:28,510
North to Cairo? Northeast to Damascus?
Or east to New Jerusalem?
551
01:07:28,984 --> 01:07:31,919
60 miles or more
with the Kid in the shape he's in?
552
01:07:32,154 --> 01:07:35,646
And this punk?
Don't give me any more of your Bible talk.
553
01:07:36,525 --> 01:07:40,154
I'd have outfoxed that marshal
if they hadn't saddled this kid on us.
554
01:07:40,228 --> 01:07:43,664
Why didn't somebody stop me
before I promised that woman?
555
01:07:44,933 --> 01:07:48,198
I don't want to grow no long white beard
in the Yuma penitentiary.
556
01:07:48,270 --> 01:07:51,296
May my beard grow clear
till it gets down to my foots...
557
01:07:51,373 --> 01:07:53,466
may it get a nest of prison rats...
558
01:07:53,542 --> 01:07:55,976
before I break my promise
to a dying woman!
559
01:07:56,044 --> 01:07:59,639
- Who said I was breaking my promise?
- Why don't you kill the little fellow?
560
01:07:59,714 --> 01:08:02,548
- Feed him to the coyotes!
- Why, you chili-dipping horse thief!
561
01:08:02,618 --> 01:08:04,586
- Horse thief?
- Yes, horse thief!
562
01:08:04,654 --> 01:08:07,054
Stop talking Spanish in front of the kid!
563
01:08:07,190 --> 01:08:09,385
Now you see what you did?
You make cries the baby!
564
01:08:09,459 --> 01:08:11,950
You waked the baby! Don't blame me!
565
01:08:24,841 --> 01:08:26,138
Sure, nothing!
566
01:08:26,209 --> 01:08:30,441
It says right here where we're to go,
just like it's told everything about all this.
567
01:08:30,513 --> 01:08:33,539
You fellas don't understand.
You think this is all just chance?
568
01:08:33,616 --> 01:08:36,050
Just accidental,
like us coming here this way?
569
01:08:36,285 --> 01:08:38,652
Finding the mother, helping her...
570
01:08:39,823 --> 01:08:41,848
The infant in the manger.
571
01:08:41,925 --> 01:08:45,554
The star so bright last night.
572
01:08:47,564 --> 01:08:50,624
I ain't talking out of no fever sweat,
Bob, honest I ain't.
573
01:08:50,701 --> 01:08:53,465
You think we had anything to do
with what's happened?
574
01:08:53,537 --> 01:08:55,198
No, sir, we didn't.
575
01:08:55,272 --> 01:08:58,400
No more than you had anything to do
with throwing the book...
576
01:08:58,475 --> 01:09:01,740
so it would open in the place
where I've been reading.
577
01:09:02,779 --> 01:09:05,247
Where it tells where we're going to next.
578
01:09:05,315 --> 01:09:08,409
- Listen, I'll read it.
- No, Kid.
579
01:09:08,986 --> 01:09:12,319
Go ahead, Kid,
if it makes you feel any better.
580
01:09:12,856 --> 01:09:14,654
"And when the days...
581
01:09:15,026 --> 01:09:18,689
"of her purification were accomplished...
582
01:09:19,297 --> 01:09:21,731
"according to the law of Moses...
583
01:09:21,833 --> 01:09:25,428
"they lifted up the child
and brought him to Jerusalem...
584
01:09:26,538 --> 01:09:28,972
"to present him to the Lord."
585
01:09:29,040 --> 01:09:31,668
It says Jerusalem right here in the book.
586
01:09:32,076 --> 01:09:33,304
New Jerusalem.
587
01:09:34,279 --> 01:09:36,975
Look, Bob, maybe Nuestro Senor...
588
01:09:37,515 --> 01:09:40,951
he no care very much
what happens to a simple cattle thief.
589
01:09:41,052 --> 01:09:44,715
But if I was in a gambling house,
I would play the Kid's number.
590
01:09:45,523 --> 01:09:46,854
You would?
591
01:09:48,226 --> 01:09:50,626
All right, let's get cracking along.
592
01:10:32,372 --> 01:10:35,603
Kid, me and Pete will spell each other
carrying the infant.
593
01:10:35,675 --> 01:10:39,441
I'm toting my godson my share of the way.
That's part of it.
594
01:10:40,080 --> 01:10:42,014
That's in the book, too.
595
01:10:42,082 --> 01:10:44,812
There was three wise men
come from the East, wasn't there?
596
01:10:44,884 --> 01:10:47,614
Three wise men. I'm one of them.
597
01:10:48,088 --> 01:10:49,988
I'm betting on you, Kid.
598
01:10:50,256 --> 01:10:52,622
All right, Pete, which way's Jerusalem?
599
01:10:52,692 --> 01:10:54,523
Why, that way, Bob.
600
01:10:55,161 --> 01:10:57,095
Can't you see the star?
601
01:11:30,698 --> 01:11:32,893
Look, water.
602
01:11:44,346 --> 01:11:46,405
- That ain't water, Kid.
- Salt.
603
01:11:47,182 --> 01:11:50,640
It's a salt lake. We got to cross it.
604
01:12:02,264 --> 01:12:05,199
- No.
- Just a little bit, Kid.
605
01:12:06,668 --> 01:12:10,126
Don't be a fool, Kid. Drink it.
606
01:12:11,139 --> 01:12:13,130
- You got to.
- No!
607
01:12:45,441 --> 01:12:48,433
He shouldn't have
made me swallow that, Bob.
608
01:12:48,978 --> 01:12:51,742
- That's all right.
- You shouldn't have done it, Pete.
609
01:12:51,814 --> 01:12:54,681
Once we're across the flats,
we're through the worst of it.
610
01:13:01,825 --> 01:13:03,315
Here.
611
01:13:11,568 --> 01:13:15,197
- What are you doing?
- It will be easier crossing the sand.
612
01:13:15,606 --> 01:13:18,074
There's plenty of rough country
over there, Kid.
613
01:13:18,442 --> 01:13:20,967
I ain't figuring on going that far.
614
01:13:22,679 --> 01:13:24,408
No, sir.
615
01:13:24,882 --> 01:13:27,715
I ain't figuring on that at all.
616
01:14:03,655 --> 01:14:07,591
Take your horses down to the tanks, boys.
Fill up your kegs first.
617
01:14:07,892 --> 01:14:11,260
- Sure need it, Marshal.
- They'll drink her dry, Buck.
618
01:14:12,798 --> 01:14:15,426
Curly, take a look in that wagon.
619
01:14:20,239 --> 01:14:22,901
Gosh, Buck, there's been a woman here.
620
01:14:22,975 --> 01:14:25,705
Left her dresses all this and that way.
621
01:14:25,778 --> 01:14:27,268
What are they like?
622
01:14:27,346 --> 01:14:31,248
One's real nice, sort of faded,
but soft, like silk.
623
01:14:31,317 --> 01:14:33,842
- Is it red?
- Yeah, it's red with a...
624
01:14:34,386 --> 01:14:37,378
Has the top got all little white ribbons
all around the rim?
625
01:14:37,456 --> 01:14:39,014
It sure has, Buck.
626
01:14:39,825 --> 01:14:41,725
That was her wedding dress.
627
01:14:45,197 --> 01:14:46,664
Fourth of July.
628
01:14:47,434 --> 01:14:51,131
Red and white, carrying a little blue fan.
629
01:14:55,308 --> 01:14:56,775
Come on, Curly.
630
01:15:23,703 --> 01:15:26,229
Those fellas have done watered up...
631
01:15:26,474 --> 01:15:29,466
and then dynamited our tanks, left us dry.
632
01:15:30,711 --> 01:15:34,977
Lot of boys stick up stagecoaches,
and banks, and one thing or another.
633
01:15:35,483 --> 01:15:39,078
But a man that would dynamite
a water hole in this kind of country...
634
01:15:39,153 --> 01:15:41,121
is downright criminal.
635
01:15:41,923 --> 01:15:43,948
- How about giving the stock...
- Can't.
636
01:15:44,025 --> 01:15:46,255
- Can't we just wet our whistle?
- Can't.
637
01:15:47,628 --> 01:15:51,359
You heard Mr. Latham when he said $100,
dead or alive.
638
01:15:51,933 --> 01:15:55,460
I'll add $50 to it. I'd like 'em dead.
639
01:18:00,198 --> 01:18:02,928
It's time. Water.
640
01:19:44,105 --> 01:19:46,801
If I whimper for water, Pete...
641
01:19:48,609 --> 01:19:50,804
don't give it to me. Promise.
642
01:19:51,913 --> 01:19:54,507
- Promise.
- It's a promise, Kid.
643
01:20:00,388 --> 01:20:02,481
137th psalm.
644
01:20:03,424 --> 01:20:07,417
One-three-seven. Read, please.
645
01:20:13,768 --> 01:20:16,236
"By the rivers of Babylon...
646
01:20:16,771 --> 01:20:18,671
"there we sat down...
647
01:20:19,607 --> 01:20:22,543
"yea, and we wept...
648
01:20:22,611 --> 01:20:24,772
"when we remembered Zion."
649
01:20:25,781 --> 01:20:29,410
"We hanged our harps upon the willows."
650
01:20:30,852 --> 01:20:34,015
"If I forget thee, O Jerusalem...
651
01:20:35,190 --> 01:20:38,626
"let my right hand forget her cunning.
652
01:20:40,462 --> 01:20:43,488
"How shall we sing the Lord's song...
653
01:20:44,466 --> 01:20:46,297
"in a strange land?"
654
01:20:49,471 --> 01:20:52,998
"Our Father, who art in heaven..."
655
01:20:53,408 --> 01:20:54,932
"Our Father..."
656
01:20:56,178 --> 01:20:59,671
"Now I lay me down to sleep.
657
01:21:02,151 --> 01:21:06,019
"I pray the Lord my soul to keep.
658
01:21:08,324 --> 01:21:10,724
"If I should die...
659
01:21:12,328 --> 01:21:14,262
"before I wake...
660
01:21:15,298 --> 01:21:16,890
"pray the Lord...
661
01:21:17,767 --> 01:21:20,930
"my soul to take."
662
01:21:22,839 --> 01:21:24,807
God bless Mom and Pop...
663
01:21:25,908 --> 01:21:27,933
and sister.
664
01:21:29,646 --> 01:21:32,114
Make me a good boy.
665
01:21:34,351 --> 01:21:35,613
Amen.
666
01:23:14,687 --> 01:23:17,178
When do we set up the drinks again...
667
01:23:18,224 --> 01:23:19,691
for Robert William?
668
01:23:26,933 --> 01:23:29,367
I think about 50 minutes.
669
01:23:32,472 --> 01:23:36,670
They're slipping it easy
to the Kid up there.
670
01:23:37,043 --> 01:23:38,510
Poor boy.
671
01:23:39,713 --> 01:23:43,205
Made him a little boy again.
672
01:24:15,283 --> 01:24:16,716
It's broke.
673
01:24:17,318 --> 01:24:18,376
Your leg?
674
01:24:18,453 --> 01:24:22,116
- She's busted. I'm ashamed.
- Maybe I can fix it.
675
01:24:22,223 --> 01:24:25,886
- Waste time.
- I can make a travois Comanche-style...
676
01:24:25,960 --> 01:24:27,757
- and drag you.
- Waste time.
677
01:24:27,829 --> 01:24:30,923
On the other side of the mountain,
New Jerusalem.
678
01:24:30,998 --> 01:24:32,465
You will make it.
679
01:24:33,534 --> 01:24:36,002
When does little Pedro eat next?
680
01:24:36,771 --> 01:24:39,468
Not for more than two hours.
681
01:24:47,883 --> 01:24:49,646
Adiós.
682
01:24:53,922 --> 01:24:57,551
Guess I better get moving along.
683
01:25:05,267 --> 01:25:08,134
Maybe you better leave me your pistol.
684
01:25:08,670 --> 01:25:10,535
The coyotes, you know?
685
01:25:10,606 --> 01:25:13,837
Yeah, sure, Pete.
686
01:25:16,613 --> 01:25:18,410
Coyotes.
687
01:25:28,124 --> 01:25:31,685
I'm sorry I called you
a chili-dipping horse thief back there.
688
01:25:31,794 --> 01:25:34,126
It's all right.
689
01:25:41,070 --> 01:25:44,335
I just remembered what tomorrow is.
690
01:25:47,710 --> 01:25:49,200
Merry Christmas.
691
01:25:51,114 --> 01:25:53,082
Merry Christmas, Pete.
692
01:26:09,900 --> 01:26:11,333
Our Father...
693
01:26:13,404 --> 01:26:15,167
who art in heaven...
694
01:26:16,407 --> 01:26:17,897
make some space...
695
01:26:18,809 --> 01:26:20,367
in your Holy Land...
696
01:26:21,445 --> 01:26:23,276
for this poor Pedro.
697
01:28:08,655 --> 01:28:10,646
Mount up. Let's get going.
698
01:31:18,350 --> 01:31:21,717
"...unto Jerusalem..."
699
01:31:26,592 --> 01:31:31,291
"...a donkey tied, and a colt with her:
700
01:31:32,064 --> 01:31:36,763
"loose them, and bring them unto me."
701
01:31:46,212 --> 01:31:48,339
A donkey and his colt.
702
01:31:48,547 --> 01:31:51,983
You just try stealing a man's burro
in this country!
703
01:31:53,252 --> 01:31:54,719
They'd string you.
704
01:32:24,017 --> 01:32:25,951
That's it, Kid.
705
01:32:26,687 --> 01:32:27,949
Sing it.
706
01:32:29,089 --> 01:32:30,818
Sing a lullaby.
707
01:32:38,865 --> 01:32:41,164
This is where she ends, godson.
708
01:32:42,537 --> 01:32:45,506
This is the end of the trail, little Robert.
709
01:32:49,744 --> 01:32:52,838
So, you break your promise
to a dying woman?
710
01:32:53,247 --> 01:32:55,147
I can't go any further.
711
01:32:55,216 --> 01:32:57,616
Of course you can, Bob.
What does the book say?
712
01:32:57,685 --> 01:33:00,586
- Follow the book.
- Get up on your knees, you sack of dung!
713
01:33:00,655 --> 01:33:04,523
You can't...
You got no right to call me that.
714
01:33:06,761 --> 01:33:08,752
I'm going.
715
01:33:09,297 --> 01:33:12,061
But you quit talking Mex
in front of the infant.
716
01:33:12,734 --> 01:33:14,565
You quit it, you hear?
717
01:33:28,417 --> 01:33:32,410
- You're doing fine, Bob. Just fine.
- Sure I am.
718
01:33:32,755 --> 01:33:36,418
Just think of the cantina
in New Jerusalem.
719
01:33:36,492 --> 01:33:38,983
Yeah, I'm thinking of it.
720
01:33:39,561 --> 01:33:40,994
A glass of beer.
721
01:33:41,063 --> 01:33:45,363
- A big cool, cool glass of beer.
- Yeah.
722
01:33:46,301 --> 01:33:49,270
Five glasses of cool beer.
723
01:33:51,306 --> 01:33:52,933
You'll make it.
724
01:33:53,308 --> 01:33:54,970
Sure I will.
725
01:36:17,990 --> 01:36:21,983
Merry Christmas, everybody.
Merry Christmas to all.
726
01:36:24,264 --> 01:36:26,095
Set 'em up, bartender.
727
01:36:26,900 --> 01:36:28,765
Milk for the infant...
728
01:36:29,102 --> 01:36:31,764
and a cool, cool beer for me.
729
01:36:36,343 --> 01:36:37,708
A baby!
730
01:37:25,026 --> 01:37:26,687
Turn around, Texas.
731
01:37:27,795 --> 01:37:29,558
Turn around and draw.
732
01:37:34,936 --> 01:37:39,067
Perley, you old hay shaker.
733
01:37:41,644 --> 01:37:43,009
You got me.
734
01:38:01,664 --> 01:38:03,962
Looks like the baby's pappy...
735
01:38:04,967 --> 01:38:07,561
is a mighty sick man.
736
01:38:25,055 --> 01:38:28,718
Texas, you're about half-smart.
Jury still out, Curly?
737
01:38:28,792 --> 01:38:31,818
Yep, still out.
The boss says, "Come and get it."
738
01:38:32,062 --> 01:38:35,088
I'll thank you to remember
there's only one boss around here.
739
01:38:35,165 --> 01:38:38,157
Yes, sir, and she says, "Chow's down."
740
01:38:40,704 --> 01:38:43,264
- Morning, Carrie Lou.
- Morning, Bob. Sit right here.
741
01:38:43,340 --> 01:38:44,432
Thank you.
742
01:38:44,507 --> 01:38:48,068
Folks at the courthouse said you looked
mighty handsome in those new jeans.
743
01:38:48,144 --> 01:38:49,338
Thanks, Carrie Lou.
744
01:38:49,412 --> 01:38:52,576
And especially in those boots
with the Lone Star stitched on them.
745
01:38:52,650 --> 01:38:54,777
Yeah, they're real comfortable.
746
01:38:55,286 --> 01:38:57,618
Hope the batter on this chicken
is to your liking.
747
01:38:57,688 --> 01:39:00,851
- Looks good.
- A little syrup for them corn oysters?
748
01:39:00,925 --> 01:39:02,950
Corn oysters? I didn't get no corn oysters.
749
01:39:03,027 --> 01:39:05,461
I only had but two ears of sweet corn.
750
01:39:05,529 --> 01:39:09,192
All right, seeing what he did
for little Buck.
751
01:39:09,700 --> 01:39:11,167
Little Robert.
752
01:39:11,435 --> 01:39:14,871
I told you he wouldn't stand for
a name like that for a little Perley.
753
01:39:14,939 --> 01:39:17,840
His name
is Robert William Pedro Hightower.
754
01:39:17,942 --> 01:39:20,536
Yes, of course it is,
until the court changes it.
755
01:39:20,611 --> 01:39:21,600
Ma!
756
01:39:23,080 --> 01:39:25,913
Bob, have some coffee, will you?
You ain't eaten much lately.
757
01:39:25,983 --> 01:39:28,316
- You off your feed or something?
- I'm worrying.
758
01:39:28,387 --> 01:39:29,979
Don't worry about it.
759
01:39:30,055 --> 01:39:32,455
Maybe the judge won't give you
the full 20 years.
760
01:39:32,524 --> 01:39:35,891
It ain't that.
I could do 20 years standing on my head.
761
01:39:35,961 --> 01:39:39,897
I'm worrying since I hefted little Robert
this morning. He's losing weight.
762
01:39:39,965 --> 01:39:42,957
It's only natural for new babies
to lose a little weight, Bob.
763
01:39:43,034 --> 01:39:45,867
He didn't lose any when I was nursing him.
764
01:39:49,841 --> 01:39:53,402
No. We're giving that little dear
just every care we can.
765
01:39:53,478 --> 01:39:56,140
If he were our very own
we couldn't love him more.
766
01:39:56,214 --> 01:39:58,409
Ma, don't carry on, now.
767
01:39:59,317 --> 01:40:01,649
One thing you can count on,
Bob Hightower...
768
01:40:01,720 --> 01:40:04,518
you couldn't find better hands
to leave the little mite in...
769
01:40:04,590 --> 01:40:05,784
than Perley's and mine.
770
01:40:05,858 --> 01:40:08,053
- That's right, Bob.
- Sure.
771
01:40:08,528 --> 01:40:11,429
Maybe. You two being
his uncle and aunt...
772
01:40:11,497 --> 01:40:13,931
sort of distant relations, you might say.
773
01:40:14,000 --> 01:40:17,902
See, Ma, I knew he would.
I knew I had you pegged right.
774
01:40:17,970 --> 01:40:20,803
Look, you just sign this paper
right there on the "X," see?
775
01:40:20,873 --> 01:40:23,364
Wait up, now. Wait up. What is all this?
776
01:40:23,443 --> 01:40:25,536
The adoption papers, of course.
777
01:40:25,611 --> 01:40:28,079
I ain't anxious
to turn my godson to pasture.
778
01:40:28,147 --> 01:40:30,809
You just said right there
that we were distant relations.
779
01:40:30,883 --> 01:40:31,872
I never.
780
01:40:31,984 --> 01:40:35,010
- The jury's coming in, Buck.
- How they look?
781
01:40:35,922 --> 01:40:38,652
They look like a passel of pallbearers.
782
01:40:43,497 --> 01:40:47,729
Your Honor, we find the prisoner guilty
according to law...
783
01:40:48,335 --> 01:40:51,964
but under exterminating circumstances.
784
01:40:59,012 --> 01:41:02,470
Before passing sentence upon you,
Robert Marmaduke Hightower...
785
01:41:12,526 --> 01:41:15,086
Now, have you anything you wish to say?
786
01:41:16,997 --> 01:41:19,990
No, sir. I guess I ain't.
787
01:41:20,702 --> 01:41:21,896
You ain't?
788
01:41:23,371 --> 01:41:24,804
It seems, in this case...
789
01:41:24,873 --> 01:41:28,274
we have a mighty fine set
of extenuating circumstances...
790
01:41:28,676 --> 01:41:33,340
notably dealing with an infant child
you claim to be your godson.
791
01:41:33,481 --> 01:41:34,971
He is my godson.
792
01:41:35,717 --> 01:41:40,017
And now we come to the question
of the infant's custodianship.
793
01:41:40,622 --> 01:41:42,249
Who gets him, etc.
794
01:41:42,323 --> 01:41:44,518
- Your Honor, if the court pleases...
- Yes, I know.
795
01:41:44,592 --> 01:41:46,719
I got your application right here.
796
01:41:47,529 --> 01:41:50,692
Prisoner, have you any objection
to the Marshal and Mrs. Sweet...
797
01:41:50,765 --> 01:41:52,426
taking this here child?
798
01:41:52,500 --> 01:41:56,528
If you mean permanent,
I got plenty of objections...
799
01:41:57,239 --> 01:42:00,072
but if it's temporary, that's different...
800
01:42:00,543 --> 01:42:05,037
providing, of course, they guarantee
to give him a good education and such.
801
01:42:05,714 --> 01:42:09,206
And just what specific do you mean
as "and such," etc.?
802
01:42:10,553 --> 01:42:13,351
Teach him good horse sense, respect...
803
01:42:13,889 --> 01:42:16,050
say, "Yes, sir" when he's spoke to, and...
804
01:42:16,258 --> 01:42:19,694
That seems reasonable.
Do you agree, Buck?
805
01:42:20,362 --> 01:42:22,023
Sure, Wiley.
806
01:42:22,331 --> 01:42:25,732
But what Ma and me wanted
was to have little Buck permanent.
807
01:42:26,201 --> 01:42:28,965
Sure you would,
but you ain't going to get...
808
01:42:29,038 --> 01:42:32,805
little Robert William Pedro
permanent, Perley.
809
01:42:33,610 --> 01:42:37,740
Now, that's as it may be,
etc. and so forth...
810
01:42:39,115 --> 01:42:41,549
Robert Marmaduke Hightower...
811
01:42:41,885 --> 01:42:44,183
it is within the power of this here court...
812
01:42:44,454 --> 01:42:48,254
to sentence you to a term of 20 years
in the penitentiary.
813
01:42:49,192 --> 01:42:50,489
However, this here court...
814
01:42:50,560 --> 01:42:53,859
may be willing
to suspend that sentence indefinite...
815
01:42:54,364 --> 01:42:56,855
providing you sign this here paper...
816
01:42:56,933 --> 01:42:59,925
yielding your godson
to the Marshal and Mrs. Sweet...
817
01:43:00,003 --> 01:43:03,803
and furthermore providing
that you never again set foot...
818
01:43:03,873 --> 01:43:07,036
in the township of Welcome,
territory of Arizona.
819
01:43:07,877 --> 01:43:11,609
You can throw the book at me, Judge.
I ain't gonna do her.
820
01:43:12,016 --> 01:43:14,507
I ain't breaking my promise
to a dying woman.
821
01:43:15,886 --> 01:43:19,049
That's just what I been waiting for
to hear you say, son.
822
01:43:20,424 --> 01:43:23,689
I hereby give you the minimum sentence
under the law:
823
01:43:23,961 --> 01:43:25,861
one year and one day.
824
01:43:26,230 --> 01:43:29,961
Court's closed, bar's open.
Double bourbon, bartender, if you please.
825
01:44:16,815 --> 01:44:18,749
Bye, friend.
826
01:44:18,817 --> 01:44:20,944
I'll be awfully good to little...
827
01:44:22,721 --> 01:44:25,213
Robert William Pedro.
828
01:44:26,926 --> 01:44:30,089
- Goodbye, Bob.
- I know you will, Carrie Lou.
829
01:44:30,163 --> 01:44:34,122
Goodbye and good luck, boy.
A year in jail will do you real good.
830
01:44:34,267 --> 01:44:35,666
Thank you, ma'am.
831
01:44:35,735 --> 01:44:38,704
Bye, Bob. Good luck.
832
01:44:44,744 --> 01:44:48,180
- Goodbye, Perley, you old hay shaker.
- Goodbye, Bob.
833
01:44:49,015 --> 01:44:51,882
Say, kind of look after my deputy,
will you?
834
01:44:51,951 --> 01:44:54,215
See he gets started home
from Yuma all right.
835
01:44:54,287 --> 01:44:56,915
You know, he's never been away
from Welcome before.
836
01:44:56,989 --> 01:44:59,219
Sure, I'll take care of him.
837
01:44:59,625 --> 01:45:01,287
Put him on the train myself.
838
01:45:01,361 --> 01:45:03,124
- Mr. Hightower.
- Miss Latham.
839
01:45:03,230 --> 01:45:05,630
I want to thank you
for that Lady Baltimore cake.
840
01:45:05,699 --> 01:45:08,862
- I'm mighty glad you liked it.
- It would have been a lot lighter...
841
01:45:08,936 --> 01:45:11,496
without that hacksaw you baked in it.
842
01:45:13,207 --> 01:45:15,334
Proud to haul you, son.
843
01:45:15,576 --> 01:45:18,704
Can I write to you, Mr. Hightower?
Can I call you Bob?
844
01:45:19,113 --> 01:45:22,480
I'd be proud for you
to take your pen in hand, Miss Latham.
845
01:46:10,031 --> 01:46:11,362
English
63389
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.