All language subtitles for 2.6 Birds Eye View - Drone Pro Academy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,833 --> 00:00:03,750 All right, guys, I'm going to share the second cinematic drone shot. 2 00:00:03,750 --> 00:00:05,250 This is a bird's eye view shot. 3 00:00:05,250 --> 00:00:08,750 Here we go. 4 00:00:08,833 --> 00:00:09,208 All right. 5 00:00:09,208 --> 00:00:11,875 So the bird's eye view shot is a very, very important shot. 6 00:00:11,875 --> 00:00:15,541 It also emulates a full size heli type shot. 7 00:00:15,625 --> 00:00:17,000 And it's the shot. 8 00:00:17,000 --> 00:00:19,750 If you can imagine. You're watching a car commercial right in this. 9 00:00:19,750 --> 00:00:21,000 You see all these tight shots. 10 00:00:21,000 --> 00:00:23,333 You know, the steering wheel that I shot is doing well. 11 00:00:23,333 --> 00:00:26,333 Then you see a shot from car to car, 12 00:00:26,333 --> 00:00:28,916 you know, kind of like wrapping around this car as she's racing up this hill. 13 00:00:28,916 --> 00:00:30,708 Then all of a sudden it comes to a shot. 14 00:00:30,708 --> 00:00:32,000 You're way up in the air, you know, 15 00:00:32,000 --> 00:00:36,458 a few hundred feet looking straight down and you see like this windy road. 16 00:00:36,500 --> 00:00:39,125 And that's the moment as a viewer, you say, whoa, 17 00:00:39,125 --> 00:00:40,500 we're not on the ground anymore. 18 00:00:40,500 --> 00:00:42,208 We're in the air. 19 00:00:42,208 --> 00:00:44,916 And that's where the the cinematic 20 00:00:45,000 --> 00:00:47,208 aspect really kind of goes crazy. 21 00:00:47,208 --> 00:00:49,041 You know, it's just very, very cool. 22 00:00:49,041 --> 00:00:51,416 And so people say, whoa, he's in the air. 23 00:00:51,416 --> 00:00:52,875 There's something crazy going on here. 24 00:00:52,875 --> 00:00:56,833 So definitely brings the production value up 25 00:00:56,916 --> 00:00:57,625 in your footage. 26 00:00:57,625 --> 00:01:00,583 So this is a really, really great shot to do so. 27 00:01:00,583 --> 00:01:06,000 Basically, this shot is, you know, say we have a car. 28 00:01:06,083 --> 00:01:08,125 I'm not going to be a good artist today. 29 00:01:08,125 --> 00:01:10,250 You really fast. So we got our our car here. 30 00:01:10,250 --> 00:01:15,666 So basically the shot is going to be the drone is straight down. 31 00:01:15,750 --> 00:01:18,750 That's going to be our drone shot and it's looking straight down. 32 00:01:18,916 --> 00:01:20,875 And so you can do a couple of different things with this. 33 00:01:20,875 --> 00:01:25,125 You can either do a a static shot where the drone just holds still. 34 00:01:25,208 --> 00:01:27,875 And then the car, you know, pushes forward. 35 00:01:27,875 --> 00:01:32,125 So you kind of you're just looking down and he's just kind of moving 36 00:01:32,125 --> 00:01:36,250 through the frame or you can follow him as well. 37 00:01:36,250 --> 00:01:38,833 So you can have the drone move with him. 38 00:01:38,833 --> 00:01:42,375 So as he's moving, you know, you're both moving at the same speed, 39 00:01:42,375 --> 00:01:45,875 looking straight down as you're watching him kind of wind up. 40 00:01:45,958 --> 00:01:49,625 So that's a really, really cool option that you can get with that. 41 00:01:49,708 --> 00:01:52,625 Another thing that you can do is you can add a little bit of a twist 42 00:01:52,625 --> 00:01:53,416 to your shots. 43 00:01:53,416 --> 00:02:00,125 You can have your camera operator kind of twist the camera gimbal around, 44 00:02:00,208 --> 00:02:03,541 you know, and combine that so you can either be holding completely still 45 00:02:03,625 --> 00:02:09,041 and you're just nice and slowly turning as he comes through the frame. 46 00:02:09,125 --> 00:02:10,583 And else that's a good idea. 47 00:02:10,583 --> 00:02:12,500 I've done the shot a whole bunch of times. 48 00:02:12,500 --> 00:02:16,166 If you do a twisty shot, you want to try and make it slow at the end of your frame. 49 00:02:16,166 --> 00:02:18,291 By the time that he gets into the shot, 50 00:02:18,291 --> 00:02:20,791 you're lined up perpendicular with the road. 51 00:02:20,791 --> 00:02:24,666 So if you're looking straight down, right this is our winding road, right 52 00:02:24,875 --> 00:02:28,750 right here And your camera frames, usually you want to start out like this. 53 00:02:28,750 --> 00:02:30,625 This is if you're going to do a rotation shot. 54 00:02:30,625 --> 00:02:33,916 So we're looking straight down Here is the road 55 00:02:34,000 --> 00:02:35,541 and here's our car. 56 00:02:35,541 --> 00:02:38,166 So you want to kind of 57 00:02:38,166 --> 00:02:40,958 start your twist here and then you twist 58 00:02:40,958 --> 00:02:45,791 and then he comes into frame about now and then he drives through the frame. 59 00:02:45,875 --> 00:02:48,166 It makes for a really nice frame. 60 00:02:48,166 --> 00:02:51,375 So that's how you your insane would be in your beginning frame. 61 00:02:51,375 --> 00:02:52,375 It would be looking this way. 62 00:02:52,375 --> 00:02:56,375 So it kind of comes to here and you slowly twist as he goes underneath it. 63 00:02:56,416 --> 00:03:00,750 So there's a few tips there for the bird's eye view shot. 64 00:03:00,750 --> 00:03:02,875 And right now, I'm going to go out into the field 65 00:03:02,875 --> 00:03:06,666 and show you guys an example of how to get it done. 66 00:03:06,750 --> 00:03:08,166 This looks really cool. 67 00:03:08,166 --> 00:03:09,500 All right. Here's a bird's eye view shot. 68 00:03:09,500 --> 00:03:12,500 This is like the wow shot, like the money shot. 69 00:03:12,541 --> 00:03:15,000 I mean, when you're that high, just looking straight down, 70 00:03:15,000 --> 00:03:16,250 everything just looks cool, right? 71 00:03:16,250 --> 00:03:18,291 Because it's it's from a different perspective. 72 00:03:18,291 --> 00:03:19,291 It's from in the air. 73 00:03:19,291 --> 00:03:21,541 It's something that people aren't quite used to seeing yet. 74 00:03:21,541 --> 00:03:25,916 So this is like the powerful kind of a bird's eye view shot. 75 00:03:25,916 --> 00:03:29,583 This is from a feature film I shot with Robert Duvall right here, 76 00:03:29,666 --> 00:03:31,958 which is really cool here in New Zealand. 77 00:03:31,958 --> 00:03:34,208 And just looking down shot. 78 00:03:34,208 --> 00:03:36,291 I mean, it just looks really, really cool. 79 00:03:36,291 --> 00:03:41,750 Here's one with the actor 80 00:03:41,833 --> 00:03:44,833 you can see watching TV and popcorn cool. 81 00:03:45,041 --> 00:03:46,375 Sound move to the right a little bit. 82 00:03:46,375 --> 00:03:49,083 So kind of frame up, 83 00:03:49,166 --> 00:03:52,333 Oh man, we're way high, high to 61. 84 00:03:52,333 --> 00:03:56,625 That's not too bad. 85 00:03:56,708 --> 00:03:58,416 Okay, so we make sure I'm like, straight down. 86 00:03:58,416 --> 00:03:58,791 There we go. 87 00:03:58,791 --> 00:04:01,458 We got the whole thing in there. 88 00:04:01,458 --> 00:04:03,000 How fast? 89 00:04:03,000 --> 00:04:03,833 Maybe a little bit. 90 00:04:03,833 --> 00:04:05,250 He can go faster. 91 00:04:05,250 --> 00:04:05,750 Maybe, But not. 92 00:04:05,750 --> 00:04:07,833 Don't want to crash it, of course, 93 00:04:07,833 --> 00:04:10,583 and see any cars coming. 94 00:04:10,583 --> 00:04:12,083 I think we're good. Good. 95 00:04:12,083 --> 00:04:12,416 All right. 96 00:04:12,416 --> 00:04:24,041 Go ahead and take it well and just go for a little bit faster. 97 00:04:24,125 --> 00:04:26,916 I guess I'm going to kind of follow him. 98 00:04:26,916 --> 00:04:29,666 I'm going to do the same movement there he is, 99 00:04:29,666 --> 00:04:33,166 the same kind of movement as he cruises around. 100 00:04:33,250 --> 00:04:33,708 Nice. 101 00:04:33,708 --> 00:04:38,458 I'm just barely touching it, barely touching that that that rudder 102 00:04:38,541 --> 00:04:42,916 that he got up. 103 00:04:43,000 --> 00:04:44,500 That was cool, though. 104 00:04:44,500 --> 00:04:48,833 So to fix that, I'm going to push forward 105 00:04:48,916 --> 00:04:49,583 right about 106 00:04:49,583 --> 00:04:52,875 here with to tell him to flip it around. 107 00:04:52,958 --> 00:04:55,916 We're ready to go 108 00:04:55,916 --> 00:04:59,500 if you come straight down here. 109 00:04:59,583 --> 00:05:02,583 Okay? 110 00:05:02,708 --> 00:05:03,250 All right. 111 00:05:03,250 --> 00:05:04,166 It was a good speed. 112 00:05:04,166 --> 00:05:07,041 Do it again. 113 00:05:07,041 --> 00:05:13,958 And action. 114 00:05:14,041 --> 00:05:14,541 Start my move 115 00:05:14,541 --> 00:05:18,916 before he gets into frame so I can hear him coming right now. 116 00:05:19,000 --> 00:05:20,833 And all I'm doing is I'm touching the rudder. 117 00:05:20,833 --> 00:05:23,166 I'm straight down. 118 00:05:23,166 --> 00:05:25,666 Starting to move. 119 00:05:25,666 --> 00:05:30,166 So it kind of comes in the frame. 120 00:05:30,250 --> 00:05:30,958 Let's go. 121 00:05:30,958 --> 00:05:33,000 Keep that rudder nice and smooth. 122 00:05:33,000 --> 00:05:34,250 I'm barely even touching it. 123 00:05:34,250 --> 00:05:40,958 Just go all your focus and keeping that super smooth. 124 00:05:41,041 --> 00:05:41,750 Sweet. 125 00:05:41,750 --> 00:05:43,500 That's cool. 126 00:05:43,500 --> 00:05:48,791 Little bit high in the frame, but 127 00:05:48,875 --> 00:05:49,541 it's very good. 128 00:05:49,541 --> 00:05:55,291 Turn around, 129 00:05:55,375 --> 00:05:55,666 guys. 130 00:05:55,666 --> 00:05:58,250 Bring it down home. 131 00:05:58,250 --> 00:05:58,583 All right. 132 00:05:58,583 --> 00:06:00,458 Go ahead and send them. 133 00:06:00,458 --> 00:06:01,583 All right, Go ahead. 134 00:06:01,583 --> 00:06:05,083 I can't see them. So this would be look, 135 00:06:05,166 --> 00:06:05,333 if you 136 00:06:05,333 --> 00:06:08,333 can see where he's where he's at, I'll 137 00:06:08,333 --> 00:06:17,250 corner. 138 00:06:17,333 --> 00:06:19,708 I was cool. 139 00:06:19,708 --> 00:06:20,541 All right, You're good. 140 00:06:20,541 --> 00:06:22,250 Go ahead and turn around. 141 00:06:22,250 --> 00:06:22,916 Oh, that's cool. 142 00:06:22,916 --> 00:06:25,916 These trees look awesome. 143 00:06:26,000 --> 00:06:30,416 Super tall trees 144 00:06:30,500 --> 00:06:35,791 tilt up, pull back, shot. 145 00:06:35,875 --> 00:06:46,791 Position at the second. 146 00:06:46,875 --> 00:06:54,375 Get your head. 147 00:06:54,458 --> 00:06:56,083 Can do a rising shot. 148 00:06:56,083 --> 00:07:05,708 Can everything 149 00:07:05,791 --> 00:07:10,125 that was nice and easy out cool 150 00:07:10,208 --> 00:07:14,541 Yeah I got it got pretty pretty cool shot 151 00:07:14,625 --> 00:07:20,666 Can I get a shot as it comes up over here? 152 00:07:20,750 --> 00:07:26,541 It's my exposure. 153 00:07:26,625 --> 00:07:42,958 Coming up to us. 154 00:07:43,041 --> 00:07:43,500 Yeah. So? 155 00:07:43,500 --> 00:07:45,750 So here. 156 00:07:45,750 --> 00:07:46,333 Here we go, guys. 157 00:07:46,333 --> 00:07:48,750 We're going to do a bird's eye view. 158 00:07:48,750 --> 00:07:54,958 Straight down shot with a little bit of a twist. 159 00:07:55,041 --> 00:07:56,166 Thank you. 160 00:07:56,166 --> 00:07:59,791 It's a good idea to start with the drawing away from you. 161 00:07:59,875 --> 00:08:02,125 So I'm a pro, so I can do it anyway. 162 00:08:02,125 --> 00:08:09,125 Yeah. 163 00:08:09,208 --> 00:08:11,625 This now I can stay down. 164 00:08:11,625 --> 00:08:16,666 I'm going to do a nice twist. 165 00:08:16,750 --> 00:08:18,291 So he comes in the frame. 166 00:08:18,291 --> 00:08:23,583 Okay, go ahead. 167 00:08:23,666 --> 00:08:24,666 Action. 168 00:08:24,666 --> 00:08:27,333 Oh, we got to go after this car. 169 00:08:27,333 --> 00:08:30,291 Give the car like, 20 seconds. 170 00:08:30,291 --> 00:08:30,833 Accidental. 171 00:08:30,833 --> 00:08:32,625 Be a good moment for me to figure this out. 172 00:08:32,625 --> 00:08:34,708 Okay, Go ahead. 173 00:08:34,708 --> 00:08:38,041 I got a biker coming down 174 00:08:38,125 --> 00:08:38,875 here, so watch Now. 175 00:08:38,875 --> 00:08:41,250 I'll be able to use the cars reference. So you really came in the frame, right? 176 00:08:41,250 --> 00:08:44,708 Just there. So, Mr.. My move 177 00:08:44,791 --> 00:08:45,583 right about now. 178 00:08:45,583 --> 00:08:47,833 Nice and slow. 179 00:08:47,833 --> 00:08:55,083 Look at that in the frame. 180 00:08:55,166 --> 00:08:56,791 Very nice. 181 00:08:56,791 --> 00:08:58,916 Worked out quite well. 182 00:08:58,916 --> 00:09:01,583 I was able to use the other cars reference when he was going to come in. 183 00:09:01,583 --> 00:09:02,750 That's good. Save on battery. 184 00:09:02,750 --> 00:09:07,666 Another, another card there. 185 00:09:07,750 --> 00:09:08,875 All right, go ahead. 186 00:09:08,875 --> 00:09:13,000 It's kind of dead, but yeah, you get the idea. 187 00:09:13,083 --> 00:09:16,666 And then let's see some of the turn around. 188 00:09:16,750 --> 00:09:19,041 Now, if you ever get lost, you can look at your compass thing 189 00:09:19,041 --> 00:09:23,208 and figure out which way your face and 190 00:09:23,291 --> 00:09:28,208 for the most part, 191 00:09:28,250 --> 00:09:33,500 let us know when you're 192 00:09:33,583 --> 00:09:34,166 going to do a pull. 193 00:09:34,166 --> 00:09:52,166 Back shot again to. 194 00:09:52,250 --> 00:09:55,250 Show up or down like an up and collect those trees. 195 00:09:55,250 --> 00:09:56,708 Yeah, 196 00:09:56,708 --> 00:09:59,625 if should 197 00:09:59,625 --> 00:10:01,125 copy. All right. And tell me. 198 00:10:01,125 --> 00:10:03,166 Go ahead. 199 00:10:03,166 --> 00:10:04,500 You guys ready to pull back? Shot. 200 00:10:04,500 --> 00:10:05,750 Go ahead there. Pull back option. 201 00:10:05,750 --> 00:10:08,750 I may be flying through some trees as we come 202 00:10:08,750 --> 00:10:16,833 back. 203 00:10:16,916 --> 00:10:26,750 I don't see them yet. 204 00:10:26,833 --> 00:10:28,041 Oh, it comes. 205 00:10:28,041 --> 00:10:30,416 If you guys can tell We have line of sight with the drone, 206 00:10:30,416 --> 00:10:32,250 and he's just going to pull straight back through 207 00:10:32,250 --> 00:10:33,916 so he knows he's not going to hit the trees. 208 00:10:33,916 --> 00:10:36,541 So I can see the trees. I can't tell what the shot is right now. 209 00:10:36,541 --> 00:10:38,875 I'm not looking at it, but he's going way faster than we are. 210 00:10:38,875 --> 00:10:42,875 It will work faster. 211 00:10:42,958 --> 00:10:45,416 Perfect 212 00:10:45,416 --> 00:10:46,208 if we get a shot. 213 00:10:46,208 --> 00:10:46,750 Yeah. 214 00:10:46,750 --> 00:10:58,500 Cool. 215 00:10:58,583 --> 00:10:59,291 Switch. 15775

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.