Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,020 --> 00:00:03,260
更多美剧下载 请登陆 www.YYeTs.net
2
00:00:03,260 --> 00:00:07,260
时间轴:~dispirited 后期:渔夫
3
00:00:10,900 --> 00:00:12,440
Previously on 24
4
00:00:12,440 --> 00:00:15,050
We need to pick him off to try to save the president.
5
00:00:15,110 --> 00:00:16,680
I'll make a run for the lockdown room.
6
00:00:16,750 --> 00:00:18,850
There are five canisters of ch-4.
7
00:00:18,920 --> 00:00:20,850
All we need is one stray bullet.
8
00:00:20,920 --> 00:00:22,890
A suicide play,jack.
9
00:00:22,950 --> 00:00:24,220
We don't have a choice.
10
00:00:28,860 --> 00:00:31,230
Don't you move!
11
00:00:32,660 --> 00:00:33,800
We have the president!
12
00:00:33,860 --> 00:00:35,070
The president is secure!
13
00:00:35,130 --> 00:00:36,430
I'm so sorry,jack.
14
00:00:36,500 --> 00:00:38,040
I know that he was your friend.
15
00:00:38,100 --> 00:00:39,440
It was supposed to be me.
16
00:00:39,500 --> 00:00:41,540
Juma and his men were not working alone.
17
00:00:41,610 --> 00:00:43,310
And right now,the only lead we've got is ryan burnett.
18
00:00:43,370 --> 00:00:45,110
He knew about the attack on the white house,
19
00:00:45,180 --> 00:00:48,110
And chances are,he's gonna know who juma was talking to.
20
00:00:48,180 --> 00:00:49,550
I'm thinking about
21
00:00:49,610 --> 00:00:51,150
Bringing olivia on
22
00:00:51,220 --> 00:00:54,250
As a special advisor.
23
00:00:54,320 --> 00:00:56,020
Nobody's forgotten what she did during the campaign.
24
00:00:56,090 --> 00:00:57,920
Leaking damaging personal information
25
00:00:57,990 --> 00:00:59,490
About your opponent to the press.
26
00:00:59,560 --> 00:01:00,990
She's changed.
27
00:01:01,060 --> 00:01:02,760
It's not the past that concerns me.
28
00:01:02,830 --> 00:01:03,990
Do you think any of this
29
00:01:04,060 --> 00:01:06,060
Would've happened if my mother had a chief advisor
30
00:01:06,130 --> 00:01:08,330
Who knew what the hell was going on in her administration?
31
00:01:08,400 --> 00:01:10,470
I just got off the phone with ethan kanin.
32
00:01:10,530 --> 00:01:13,500
He's ordering me to let bauer interrogate burnett.
33
00:01:13,570 --> 00:01:15,370
Look,i didn't want to go behind your back,
34
00:01:15,440 --> 00:01:16,840
But you didn't leave me any choice.
35
00:01:16,910 --> 00:01:18,340
I want you to clean out your office
36
00:01:18,410 --> 00:01:19,740
And hand in your badge.
37
00:01:19,810 --> 00:01:21,040
I'm suspending you.
38
00:01:21,110 --> 00:01:24,280
Jack bauer's on his way to kennedy memorial hospital.
39
00:01:24,350 --> 00:01:26,250
Burnett will tell him everything.
40
00:01:26,320 --> 00:01:27,880
I have already sent somebody to the hospital
41
00:01:27,950 --> 00:01:29,290
To deal with burnett.
42
00:01:29,350 --> 00:01:31,650
He can take care of bauer at the same time.
43
00:01:31,720 --> 00:01:33,290
You lay one finger on him,it's over.
44
00:01:33,360 --> 00:01:35,960
Right.
45
00:01:36,030 --> 00:01:37,790
Juma's attack failed.
46
00:01:37,860 --> 00:01:39,500
He's dead,so are his men.
47
00:01:40,800 --> 00:01:42,370
Somebody get me the hell out of here!
48
00:01:42,430 --> 00:01:43,800
You're not going anywhere.
49
00:01:43,870 --> 00:01:44,930
What happened?
50
00:01:45,000 --> 00:01:45,940
What's going on?
51
00:01:55,380 --> 00:01:57,080
Damn it,bauer,open the door!
52
00:01:58,920 --> 00:02:02,320
I want a high-priority apb issued for jack bauer.
53
00:02:02,390 --> 00:02:03,550
Larry,it's jack. listen to me.
54
00:02:03,620 --> 00:02:04,890
I'm being set up.
55
00:02:04,960 --> 00:02:06,390
Don't let them get away with this.
56
00:02:06,460 --> 00:02:08,130
This threat is not over.
57
00:02:08,130 --> 00:02:13,130
The following takes place between 9 p.m. and 10 p.m.
58
00:03:10,920 --> 00:03:13,520
I dropped my wife off here five hours ago,
59
00:03:13,590 --> 00:03:15,760
And now no one can tell me where she is.
60
00:03:15,830 --> 00:03:17,390
Mr. o'brian,the white house has been attacked.
61
00:03:17,460 --> 00:03:19,030
We're in the midst of an urgent protocol.
62
00:03:19,100 --> 00:03:20,650
Exactly. that's why i'd like to
63
00:03:20,650 --> 00:03:22,100
know if my wife all right.
64
00:03:22,170 --> 00:03:23,330
She is; she's fine.
65
00:03:23,400 --> 00:03:25,370
Where is she?
66
00:03:25,440 --> 00:03:26,570
Tell me.
67
00:03:26,640 --> 00:03:28,570
She's in a holding room on the third floor.
68
00:03:28,640 --> 00:03:30,270
What...? she's been arrested.
69
00:03:30,340 --> 00:03:32,140
That's absurd.
70
00:03:32,210 --> 00:03:34,140
What's she charged with? i want to see her.
71
00:03:34,210 --> 00:03:35,850
Listen,i've already told you more than i should have.
72
00:03:35,910 --> 00:03:37,050
When agent moss returns,he'll tell you
73
00:03:37,120 --> 00:03:38,120
Everything you need to know.
74
00:03:38,180 --> 00:03:39,380
In the meanwhile,i'm gonna have
75
00:03:39,450 --> 00:03:41,220
To ask you to wait in the conference room,okay?
76
00:03:41,290 --> 00:03:42,350
Please. i'm sorry.
77
00:03:42,420 --> 00:03:43,820
Please escort him to the conference room.
78
00:03:43,890 --> 00:03:44,990
Thank you.
79
00:03:46,990 --> 00:03:48,130
Janis,larry's calling for you.
80
00:03:48,190 --> 00:03:49,290
He says it's urgent.
81
00:03:49,360 --> 00:03:50,490
What line? three.
82
00:03:50,560 --> 00:03:53,130
Sign here,verifying you understand
83
00:03:53,200 --> 00:03:54,930
The terms of your suspension,
84
00:03:55,000 --> 00:03:56,330
And again here...
85
00:03:56,400 --> 00:03:58,000
Agent walker?
86
00:03:58,070 --> 00:03:59,170
Go ahead, i'm listening.
87
00:03:59,240 --> 00:04:01,240
Larry,it's janis.
88
00:04:01,310 --> 00:04:03,010
Ryan burnett is dead.
89
00:04:03,070 --> 00:04:04,670
How?
90
00:04:04,740 --> 00:04:06,310
Bauer was interrogating him when it happened,
91
00:04:06,380 --> 00:04:07,780
And we're responsible.
92
00:04:07,850 --> 00:04:09,750
You're saying that bauer killed burnett?
93
00:04:09,810 --> 00:04:10,950
I don't know.
94
00:04:11,020 --> 00:04:13,080
He escaped before i could get to him.
95
00:04:13,150 --> 00:04:14,740
He called me,said he was being
96
00:04:14,740 --> 00:04:16,320
set up and he wouldn't come in.
97
00:04:17,720 --> 00:04:20,420
I lost him,janis.
98
00:04:20,490 --> 00:04:22,590
I lost him,and it's on me to find him.
99
00:04:22,660 --> 00:04:23,930
Just tell me what you need.
100
00:04:23,990 --> 00:04:26,460
I already sent out a priority,all-agency apb.
101
00:04:26,530 --> 00:04:28,130
I need you to follow up on that.
102
00:04:28,200 --> 00:04:30,500
I'm coming back to the office right now.
103
00:04:30,570 --> 00:04:33,100
I'll coordinate the search operation from there.
104
00:04:33,170 --> 00:04:35,140
Okay.
105
00:04:35,210 --> 00:04:37,040
Open an all-agency channel
106
00:04:37,110 --> 00:04:38,840
With flags for immediate action on jack bauer.
107
00:04:38,910 --> 00:04:40,340
I'll make sure the local police departments
108
00:04:40,410 --> 00:04:41,340
Are linked in.
109
00:04:41,410 --> 00:04:42,350
On it. thank you.
110
00:04:42,410 --> 00:04:43,710
Janis,what did larry say?
111
00:04:43,780 --> 00:04:45,180
Jack get anything out of burnett?
112
00:04:45,250 --> 00:04:46,250
You're suspended.
113
00:04:46,320 --> 00:04:47,550
I cannot discuss this with you.
114
00:04:47,620 --> 00:04:48,950
Janis,this was my case.
115
00:04:49,020 --> 00:04:50,950
Tell me if jack got anything out of burnett.
116
00:04:51,020 --> 00:04:53,220
Burnett is dead.
117
00:04:53,290 --> 00:04:55,120
Well,tell me what happened.
118
00:04:55,190 --> 00:04:58,030
Bauer was there,and now he's missing.
119
00:04:59,230 --> 00:05:00,560
Janis,the channel's open.
120
00:05:00,630 --> 00:05:01,630
Thank you.
121
00:05:01,700 --> 00:05:03,130
That's all i know,honestly.
122
00:05:03,200 --> 00:05:05,200
So,please,let me get back to work,okay?
123
00:05:09,010 --> 00:05:11,870
Please attach jack bauer's profile to the apb.
124
00:05:27,560 --> 00:05:29,930
Got you.
125
00:05:45,010 --> 00:05:46,610
Walker.
126
00:05:46,680 --> 00:05:47,610
Renee,it's jack.
127
00:05:47,680 --> 00:05:49,050
Don't hang up the phone,please.
128
00:05:49,110 --> 00:05:51,250
Whatever they told you,i did not kill burnett.
129
00:05:51,320 --> 00:05:53,380
Renee?
130
00:05:53,450 --> 00:05:54,550
Yeah.
131
00:05:54,620 --> 00:05:55,690
Bill was right.
132
00:05:55,750 --> 00:05:56,950
There are still very powerful people
133
00:05:57,020 --> 00:05:58,660
Involved in this conspiracy that were not named
134
00:05:58,720 --> 00:06:00,160
In dubaku's drive.
135
00:06:00,220 --> 00:06:01,490
They're trying to cover their tracks.
136
00:06:01,560 --> 00:06:03,460
They killed burnett,and they're framing me for it.
137
00:06:03,530 --> 00:06:05,130
Even if i wanted to help you,jack,
138
00:06:05,200 --> 00:06:07,000
Larry has every law enforcement agency within 100 miles
139
00:06:07,060 --> 00:06:08,630
Looking for you,and i have been suspended.
140
00:06:08,700 --> 00:06:10,900
All i want you to do is make an i.d.
141
00:06:10,970 --> 00:06:12,500
I got a frame grab from the hospital's surveillance.
142
00:06:12,570 --> 00:06:13,540
I sent you a photo
143
00:06:13,600 --> 00:06:14,940
Of the man who did kill burnett.
144
00:06:15,010 --> 00:06:17,340
It's in your inbox.
145
00:06:19,380 --> 00:06:21,110
Renee,this man is
146
00:06:21,180 --> 00:06:22,780
The only connection i have to whoever else
147
00:06:22,850 --> 00:06:24,110
Is involved in this thing.
148
00:06:24,180 --> 00:06:27,420
Please,i need your help.
149
00:06:27,490 --> 00:06:28,760
Look,i know you don't agree
150
00:06:28,760 --> 00:06:30,220
with some of thing i did to the
151
00:06:30,290 --> 00:06:34,260
But... i'm telling you the truth.
152
00:06:35,790 --> 00:06:37,760
Renee?
153
00:06:37,830 --> 00:06:40,760
You know what?
154
00:06:40,830 --> 00:06:41,930
Forget it. i'm-i'm sorry.
155
00:06:42,000 --> 00:06:43,000
I made a mistake.
156
00:06:43,070 --> 00:06:44,830
I'll call you back at this number.
157
00:06:51,240 --> 00:06:52,240
Metro police,
158
00:06:52,310 --> 00:06:53,610
This is the fbi reporting.
159
00:06:53,680 --> 00:06:56,080
We have a suspect,jack bauer,that's escaped custody.
160
00:06:56,150 --> 00:06:57,950
All available units,please respond.
161
00:07:07,020 --> 00:07:08,020
Yes,quinn.
162
00:07:08,090 --> 00:07:09,930
Bauer got away from the fbi.
163
00:07:09,990 --> 00:07:10,960
How?
164
00:07:11,030 --> 00:07:12,130
Well,bauer is
165
00:07:12,200 --> 00:07:13,460
An extremely impressive operative.
166
00:07:13,530 --> 00:07:15,200
You don't have to tell me that.
167
00:07:15,270 --> 00:07:18,100
But the fbi has launched a major effort to apprehend him.
168
00:07:18,170 --> 00:07:20,370
He won't be able to avoid them for long.
169
00:07:20,440 --> 00:07:21,540
Well,we'll see,won't we?
170
00:07:21,610 --> 00:07:24,010
Monitor the situation,keep me apprised.
171
00:07:24,070 --> 00:07:25,240
Yes,sir.
172
00:07:26,710 --> 00:07:29,510
If bauer connects us to juma,
173
00:07:29,580 --> 00:07:30,850
It could seriously impede this operation.
174
00:07:30,910 --> 00:07:32,920
Yes,it could.
175
00:07:35,350 --> 00:07:36,790
Is the shipment on time?
176
00:07:36,850 --> 00:07:39,360
Yes. due into port in the next hour.
177
00:07:39,420 --> 00:07:41,620
Then I don't foresee a problem.
178
00:07:41,690 --> 00:07:43,160
Once the weapons are deployed,
179
00:07:43,230 --> 00:07:45,560
Then it doesn't matter what mr. bauer or anyone else knows.
180
00:07:47,900 --> 00:07:49,730
Something wrong?
181
00:07:49,800 --> 00:07:52,340
No,sir.
182
00:07:52,400 --> 00:07:56,340
Mr. seaton,I get no pleasure
183
00:07:56,410 --> 00:08:01,140
From the knowledge that people will die at our hands.
184
00:08:01,210 --> 00:08:05,180
One single soul,the loss of one soul is tragic to me,
185
00:08:05,250 --> 00:08:07,580
Let alone the numbers we're talking about!
186
00:08:07,650 --> 00:08:09,620
But do not forget that every war
187
00:08:09,690 --> 00:08:11,860
Worth fighting involves collateral damage.
188
00:08:11,920 --> 00:08:13,660
And what we're doing
189
00:08:13,720 --> 00:08:16,060
Is fundamentally and absolutely necessary!
190
00:08:16,130 --> 00:08:18,060
And I know you understand that!
191
00:08:18,130 --> 00:08:19,530
Of course.
192
00:08:28,510 --> 00:08:30,370
Wake up our colleagues
193
00:08:30,440 --> 00:08:32,340
And have them assembled in one hour.
194
00:08:32,410 --> 00:08:35,310
And tell them to pack their pajamas and their toothbrushes.
195
00:08:35,380 --> 00:08:37,650
It's gonna be a long night.
196
00:08:49,760 --> 00:08:50,790
Yeah?
197
00:08:50,860 --> 00:08:52,700
- I have an I.D. - Who is it?
198
00:08:52,760 --> 00:08:53,860
John quinn.
199
00:08:53,930 --> 00:08:55,300
Black ops combat vet.
200
00:08:55,370 --> 00:08:57,070
Served tours all over the world.
201
00:08:57,130 --> 00:08:58,640
Now he works for starkwood.
202
00:08:58,700 --> 00:09:00,000
The defense consultant?
203
00:09:00,070 --> 00:09:01,440
Uh,yeah,they started out as consultants,
204
00:09:01,510 --> 00:09:03,340
But over the past few years,while you were
205
00:09:03,410 --> 00:09:04,940
Out of the country,the pentagon outsourced
206
00:09:05,010 --> 00:09:06,980
Billions of dollars in contracts to them.
207
00:09:07,040 --> 00:09:07,980
What kind of contracts?
208
00:09:08,050 --> 00:09:09,410
Manpower.
209
00:09:09,480 --> 00:09:11,050
Starkwood's basically a private army.
210
00:09:11,110 --> 00:09:12,750
They recruit ex-soldiers and swat team members
211
00:09:12,820 --> 00:09:14,250
From around the world,
212
00:09:14,320 --> 00:09:16,420
Then they hire them back to the military security teams.
213
00:09:16,490 --> 00:09:19,290
We're talking thousands of men deployed here and abroad.
214
00:09:19,360 --> 00:09:20,620
Starkwood work with juma?
215
00:09:20,690 --> 00:09:22,630
Well,if they did,it wasn't on the books.
216
00:09:22,690 --> 00:09:25,660
But,you know,if anyone knows,it's senator mayer.
217
00:09:25,730 --> 00:09:28,100
Why mayer?
218
00:09:28,170 --> 00:09:29,530
After he dismantled ctu,
219
00:09:29,600 --> 00:09:30,830
He launched several other investigations.
220
00:09:30,900 --> 00:09:32,500
One of them has been looking at starkwood.
221
00:09:32,570 --> 00:09:34,040
What were they accused of?
222
00:09:34,100 --> 00:09:35,440
The hearings are classified,but
223
00:09:35,510 --> 00:09:38,410
Supposedly,mayer has enough to put them out of business.
224
00:09:38,480 --> 00:09:40,040
Okay,i'm gonna need to talk to him.
225
00:09:40,110 --> 00:09:41,680
See if you can access the CIRG logs.
226
00:09:41,750 --> 00:09:43,250
They should have a location on him.
227
00:09:43,310 --> 00:09:46,280
Okay. i'll send you mayer's location as soon as i have it.
228
00:09:46,350 --> 00:09:47,550
Thanks.
229
00:09:50,750 --> 00:09:52,020
Agent walker still here?
230
00:09:52,090 --> 00:09:53,320
She was just in her office.
231
00:09:53,390 --> 00:09:54,860
But there's somebody waiting to see you
232
00:09:54,930 --> 00:09:56,530
In the conference room. they need to...
233
00:10:21,650 --> 00:10:23,290
Just have a few more forms to fill out,
234
00:10:23,350 --> 00:10:24,320
Then I'm taking off.
235
00:10:24,390 --> 00:10:26,190
You hear what happened at the hospital?
236
00:10:28,230 --> 00:10:29,630
After everything that jack's done today,
237
00:10:29,690 --> 00:10:31,360
Do you really believe that he murdered Burnett?
238
00:10:32,400 --> 00:10:33,630
I don't know.
239
00:10:33,700 --> 00:10:35,360
I... I don't care.
240
00:10:35,430 --> 00:10:37,370
He's a federal fugitive and needs to be found.
241
00:10:37,430 --> 00:10:40,940
But you think it's possible that he did this?
242
00:10:41,010 --> 00:10:44,040
I'm not sure I do.
243
00:10:46,680 --> 00:10:48,140
It's been a long day.
244
00:10:48,210 --> 00:10:50,280
Go home,get some sleep.
245
00:10:52,280 --> 00:10:54,220
- I'll call you in the morning. - Okay.
246
00:11:03,590 --> 00:11:05,130
Excuse me,Larry.
247
00:11:05,200 --> 00:11:07,730
Morris o'brian is waiting in the conference room.
248
00:11:07,800 --> 00:11:10,970
He wants to know why his wife is in holding.
249
00:11:11,040 --> 00:11:12,940
Renee talked to bauer.
250
00:11:13,000 --> 00:11:14,770
How do you know?
251
00:11:17,810 --> 00:11:20,240
Access her phone log for the last 15 minutes
252
00:11:20,310 --> 00:11:21,330
And get into her workstation,
253
00:11:21,330 --> 00:11:22,410
find out what she's been doing
254
00:11:22,480 --> 00:11:24,080
All right.
255
00:11:24,150 --> 00:11:26,620
If we want to catch bauer,she's our best shot.
256
00:11:26,680 --> 00:11:28,690
Okay.
257
00:11:35,690 --> 00:11:38,630
We've received confirmation that president taylor
258
00:11:38,690 --> 00:11:40,530
will be making a statement to the country shortly.
259
00:11:40,600 --> 00:11:42,900
She is expected to address the attack on the white house
260
00:11:42,970 --> 00:11:44,670
That ended an hour ago in a startling rescue.
261
00:11:44,730 --> 00:11:47,230
Now,based on the few details we have,
262
00:11:47,300 --> 00:11:49,740
We do know the rescue resulted in the death
263
00:11:49,800 --> 00:11:51,370
Of general juma and all of his forces.
264
00:11:53,040 --> 00:11:55,480
Angela,how much lead time does the media need,
265
00:11:55,540 --> 00:11:57,710
Once I'm finished with my revisions?
266
00:11:57,780 --> 00:12:00,010
The major outlets will put us on immediately.
267
00:12:00,080 --> 00:12:01,320
I'll be done shortly.
268
00:12:01,380 --> 00:12:02,680
Thank you,angela.
269
00:12:06,860 --> 00:12:08,360
I have a thought
270
00:12:08,420 --> 00:12:10,020
About the speech,if you'd like to hear it.
271
00:12:10,090 --> 00:12:11,190
Of course.
272
00:12:11,260 --> 00:12:13,830
Right now your main thrust is reassurance.
273
00:12:13,900 --> 00:12:15,760
The attacks are behind us,
274
00:12:15,830 --> 00:12:17,500
Everything's going to be back to normal.
275
00:12:17,570 --> 00:12:19,530
But I think you're missing an opportunity here.
276
00:12:19,600 --> 00:12:21,400
To do what?
277
00:12:21,470 --> 00:12:23,140
Claim victory.
278
00:12:23,210 --> 00:12:25,040
To say that juma's death means standing up
279
00:12:25,110 --> 00:12:27,110
To tyranny works,and that your decision
280
00:12:27,180 --> 00:12:29,540
To send troops into sangala was the right one.
281
00:12:29,610 --> 00:12:31,480
I'm not sure that this is
282
00:12:31,550 --> 00:12:33,550
The appropriate time to sound triumphant,livy.
283
00:12:33,620 --> 00:12:36,020
A lot of lives were lost today.
284
00:12:36,080 --> 00:12:39,120
And by addressing those deaths,you give them meaning.
285
00:12:39,190 --> 00:12:40,990
Those people are heroes
286
00:12:41,060 --> 00:12:42,490
Who died in a war that was worth fighting.
287
00:12:45,530 --> 00:12:46,730
Let's work it in.
288
00:12:52,600 --> 00:12:53,970
Come in.
289
00:12:57,440 --> 00:13:00,270
Madam president,i have some troubling news.
290
00:13:00,340 --> 00:13:02,080
May i speak with you alone?
291
00:13:02,140 --> 00:13:04,250
You my speak freely in front of olivia.
292
00:13:09,380 --> 00:13:11,350
Just after the attack on the white house,
293
00:13:11,420 --> 00:13:12,790
Jack bauer came forward
294
00:13:12,850 --> 00:13:14,390
With a disturbing claim.
295
00:13:14,460 --> 00:13:16,090
He said there were people
296
00:13:16,160 --> 00:13:18,960
Still at large who were involved in the conspiracy--
297
00:13:19,030 --> 00:13:21,560
Persons unknown who had helped juma
298
00:13:21,630 --> 00:13:23,400
Plan and execute the attacks.
299
00:13:23,470 --> 00:13:25,800
Did bauer have any evidence of this?
300
00:13:25,870 --> 00:13:27,400
Nothing concrete.
301
00:13:27,470 --> 00:13:29,940
But he promoted the notion that ryan burnett
302
00:13:30,000 --> 00:13:32,510
Was our best chance of identifying these people,
303
00:13:32,570 --> 00:13:35,340
And bauer asked to be allowed to question him.
304
00:13:35,410 --> 00:13:39,450
This was supposed to be a controlled situation.
305
00:13:39,510 --> 00:13:43,880
A ploy to intimidate burnett into giving up intel.
306
00:13:46,350 --> 00:13:48,620
So,I granted bauer's request.
307
00:13:50,330 --> 00:13:51,990
It was a terrible mistake.
308
00:13:52,060 --> 00:13:54,330
What happened,ethan?
309
00:13:54,400 --> 00:13:56,030
Burnett is dead.
310
00:13:56,100 --> 00:13:57,800
My god...
311
00:13:57,870 --> 00:13:59,370
The evidence suggests
312
00:13:59,430 --> 00:14:01,800
That he was killed by bauer.
313
00:14:01,870 --> 00:14:03,600
I don't believe it!
314
00:14:03,670 --> 00:14:06,710
His claim of another party being involved in the attacks
315
00:14:06,770 --> 00:14:08,710
Appear to have been a fabrication.
316
00:14:08,780 --> 00:14:10,110
A fabrication.
317
00:14:10,180 --> 00:14:12,680
It may have something to do with bill buchanan's death;
318
00:14:12,750 --> 00:14:14,010
No one knows.
319
00:14:14,080 --> 00:14:16,380
But madam president,
320
00:14:16,450 --> 00:14:17,780
I take full responsibility.
321
00:14:17,850 --> 00:14:19,190
I was trying to insulate you.
322
00:14:19,250 --> 00:14:21,560
To provide you with deniability
323
00:14:21,620 --> 00:14:23,520
In case anything went wrong.
324
00:14:23,590 --> 00:14:25,830
Or was it because you thought the president would say no?
325
00:14:27,460 --> 00:14:28,930
Olivia.
326
00:14:30,400 --> 00:14:32,400
Where is bauer now?
327
00:14:32,470 --> 00:14:33,930
At large.
328
00:14:34,000 --> 00:14:36,970
The fbi is devoting its full resources to the manhunt.
329
00:14:37,040 --> 00:14:39,910
Let me know the minute they find him.
330
00:14:39,970 --> 00:14:41,580
Yes,ma'am.
331
00:14:44,650 --> 00:14:46,180
Madam president...
332
00:14:47,720 --> 00:14:49,950
I'm sorry.
333
00:14:59,990 --> 00:15:01,930
Looks like everything.
334
00:15:12,340 --> 00:15:14,140
She's on the move.
335
00:15:23,120 --> 00:15:23,950
Where's bauer?
336
00:15:24,020 --> 00:15:25,190
I don't know.
337
00:15:25,250 --> 00:15:26,220
Don't you lie to me.
338
00:15:26,290 --> 00:15:27,920
We traced two calls from your cell
339
00:15:27,990 --> 00:15:29,420
To a phone that was reported stolen.
340
00:15:29,490 --> 00:15:32,390
And we know you accessed a classified government database
341
00:15:32,460 --> 00:15:35,060
And sent someone's name and address to bauer.
342
00:15:35,130 --> 00:15:38,270
Renee,that makes you an accessory after the fact.
343
00:15:38,330 --> 00:15:40,470
Now tell me where he is.
344
00:15:40,540 --> 00:15:42,070
I can't.
345
00:15:42,140 --> 00:15:43,540
Damn it!
346
00:15:43,610 --> 00:15:45,440
I still don't believe that he did this.
347
00:15:45,510 --> 00:15:47,770
Then explain to me why he's not turning himself in,
348
00:15:47,840 --> 00:15:50,040
And letting us help him find this mysterious third party.
349
00:15:50,110 --> 00:15:51,610
Because he was framed and he doesn't trust
350
00:15:51,680 --> 00:15:52,980
Our ability to work through it.
351
00:15:53,050 --> 00:15:54,550
And,you know,after what we've put him through,
352
00:15:54,620 --> 00:15:55,650
How can you blame him?
353
00:15:56,690 --> 00:16:00,620
You're actually willing To sacrifice everything to protect him.
354
00:16:02,660 --> 00:16:05,630
Once jack finds the evidence,he will call us.
355
00:16:05,690 --> 00:16:09,130
You know,janis is decrpyting what you sent.
356
00:16:09,200 --> 00:16:11,130
It's not going to take her a long time.
357
00:16:11,200 --> 00:16:12,600
We are going to find him.
358
00:16:12,670 --> 00:16:15,300
Renee,tell me whose information you sent.
359
00:16:15,370 --> 00:16:17,570
I'll let the A.G. know that you're cooperating.
360
00:16:17,640 --> 00:16:20,540
I'm sorry,larry.
361
00:16:22,580 --> 00:16:24,310
Put her in holding.
362
00:16:24,380 --> 00:16:26,910
Mirandize her.
363
00:16:47,270 --> 00:16:48,300
Good night,sir.
364
00:16:48,370 --> 00:16:50,700
See you in the morning.
365
00:17:39,090 --> 00:17:42,090
Hello?
366
00:17:48,460 --> 00:17:50,230
Keep your hands where i can see them,senator.
367
00:17:50,300 --> 00:17:52,030
Bauer.
368
00:17:52,100 --> 00:17:54,030
Take a seat.
369
00:17:59,610 --> 00:18:01,380
I know what you did to ryan burnett.
370
00:18:01,440 --> 00:18:04,110
I'm not going to let you butcher me like you did him.
371
00:18:04,180 --> 00:18:06,380
You want me dead,bauer,
372
00:18:06,450 --> 00:18:08,010
You'll have to kill me where i stand.
373
00:18:08,080 --> 00:18:09,480
If i wanted to kill you,senator,
374
00:18:09,550 --> 00:18:10,480
You'd be dead already.
375
00:18:10,550 --> 00:18:12,050
Now take a seat!
376
00:18:23,530 --> 00:18:24,800
You're a real enigma,bauer.
377
00:18:24,870 --> 00:18:27,900
An hour after you save the president from terrorists,
378
00:18:27,970 --> 00:18:30,400
You murder a federal witness in cold blood.
379
00:18:30,470 --> 00:18:32,240
I didn't kill burnett.
380
00:18:32,310 --> 00:18:33,610
This man did.
381
00:18:33,680 --> 00:18:35,110
Do you know who he is?
382
00:18:35,180 --> 00:18:36,210
No.
383
00:18:36,280 --> 00:18:37,310
His name is john quinn.
384
00:18:37,380 --> 00:18:39,380
He works for starkwood.
385
00:18:39,450 --> 00:18:42,220
What in the world does starkwood have to do with this?
386
00:18:42,280 --> 00:18:43,380
I don't know yet.
387
00:18:43,450 --> 00:18:45,470
But i do know they sent someone to kill burnett
388
00:18:45,470 --> 00:18:46,870
And frame me to cover up their involvement
389
00:18:46,870 --> 00:18:48,090
In everything that's happened today,
390
00:18:48,160 --> 00:18:49,920
Including the attack on the white house.
391
00:18:52,390 --> 00:18:53,960
That's a hell of a theory,bauer.
392
00:18:54,030 --> 00:18:56,330
But you'll have to spin a better story than that
393
00:18:56,400 --> 00:18:58,160
If you expect it to get you off the hook.
394
00:18:58,230 --> 00:19:00,100
Senator,i did not come here to clear my name.
395
00:19:00,170 --> 00:19:01,940
I'm trying to understand
396
00:19:02,000 --> 00:19:04,100
The connection between juma and starkwood.
397
00:19:04,170 --> 00:19:06,040
There isn't one.
398
00:19:07,440 --> 00:19:09,780
I've spent the better part of six months
399
00:19:09,840 --> 00:19:12,250
Investigating starkwood.
400
00:19:12,310 --> 00:19:13,780
If there was a connection to juma or sangala,
401
00:19:13,850 --> 00:19:14,820
I would know it.
402
00:19:14,880 --> 00:19:16,480
I want to see every file you have
403
00:19:16,550 --> 00:19:18,150
Concerning that investigation.
404
00:19:18,220 --> 00:19:19,950
Look...
405
00:19:22,020 --> 00:19:25,230
Starkwood has let their security teams run amok
406
00:19:25,290 --> 00:19:29,030
All over the world,with no oversight.
407
00:19:29,100 --> 00:19:30,660
They've bribed their way into large contracts,
408
00:19:30,730 --> 00:19:32,600
They've tried to influence foreign policy
409
00:19:32,670 --> 00:19:35,000
To their own benefit-- all good reasons
410
00:19:35,070 --> 00:19:36,970
Why this country should not be outsourcing
411
00:19:37,040 --> 00:19:41,170
Its military operations to private corporations.
412
00:19:41,240 --> 00:19:45,210
And i am going to shut them down.
413
00:19:45,280 --> 00:19:48,650
But there is nothing to remotely suggest
414
00:19:48,720 --> 00:19:52,050
They'd be involved in terrorist attacks on their own country
415
00:19:52,120 --> 00:19:53,920
For any amount of money.
416
00:19:53,990 --> 00:19:56,490
Maybe they have different reasons for helping juma.
417
00:19:56,560 --> 00:19:58,090
Like what?
418
00:19:58,160 --> 00:19:59,590
I don't know.
419
00:19:59,660 --> 00:20:01,830
Sir,i believe this country is still under attack,
420
00:20:01,900 --> 00:20:03,360
And there has to be a reason.
421
00:20:03,430 --> 00:20:07,230
And i'm supposed to believe this, Coming from a man who's holding me hostage?
422
00:20:09,270 --> 00:20:11,140
I need access to those files.
423
00:20:13,170 --> 00:20:14,780
And if the connection
424
00:20:14,840 --> 00:20:17,850
Between juma and starkwood isn't there,
425
00:20:17,910 --> 00:20:20,910
Will you turn yourself in,then?
426
00:20:23,950 --> 00:20:26,390
Just open the files,sir.
427
00:20:42,470 --> 00:20:44,470
Ladies and gentlemen,
428
00:20:44,540 --> 00:20:47,410
The president will be making a brief statement tonight.
429
00:20:47,470 --> 00:20:49,910
Good luck,mom.
430
00:20:49,980 --> 00:20:51,810
I'm sure you'll understand,
431
00:20:51,880 --> 00:20:53,680
Based on the events of today,
432
00:20:53,750 --> 00:20:56,380
There will be no opportunity for follow-up questions.
433
00:20:56,450 --> 00:20:57,750
Ladies and gentlemen,
434
00:20:57,820 --> 00:21:00,790
The president of the united states.
435
00:21:11,600 --> 00:21:13,330
Thank you very much.
436
00:21:13,400 --> 00:21:14,930
Thank you.
437
00:21:17,770 --> 00:21:19,200
Thank you.
438
00:21:22,080 --> 00:21:25,240
My fellow americans,john adams,
439
00:21:25,310 --> 00:21:28,580
The first president to take up residence in the white house,
440
00:21:28,650 --> 00:21:30,820
Once prayed for heaven to bestow
441
00:21:30,880 --> 00:21:32,820
Its blessings on this place.
442
00:21:32,890 --> 00:21:36,250
Tonight,those blessings have seen us through
443
00:21:36,320 --> 00:21:39,990
A brutal attack by a desperate tyrant.
444
00:21:40,060 --> 00:21:43,000
We have lost friends and loved ones here,
445
00:21:43,060 --> 00:21:45,700
But we have prevailed.
446
00:21:45,760 --> 00:21:48,100
I have commanded law enforcement agencies,
447
00:21:48,100 --> 00:21:50,140
Emergency services and first responders
448
00:21:50,200 --> 00:21:51,440
To keep their deployment level...
449
00:21:51,500 --> 00:21:52,770
Mr. kanin,ken dellao,cnb.
450
00:21:52,840 --> 00:21:55,070
I'm wondering if you can confirm some information
451
00:21:55,140 --> 00:21:56,570
I received a short time ago?
452
00:21:56,640 --> 00:21:58,280
Ken,this is clearly not the time...
453
00:21:58,340 --> 00:22:01,810
Yeah,i'm,i'm going to be Reporting in this evening's broadcast
454
00:22:01,880 --> 00:22:03,780
That a rogue ex-federal agent named jack bauer
455
00:22:03,850 --> 00:22:07,690
Is the prime suspect in the murder of ryan burnett.
456
00:22:07,750 --> 00:22:10,460
...cannot forget today's events.
457
00:22:10,520 --> 00:22:11,620
The lives we lost...
458
00:22:11,690 --> 00:22:12,920
Where did you get this?
459
00:22:12,990 --> 00:22:14,860
So,it's true,then?
460
00:22:14,930 --> 00:22:16,530
I'm not confirming anything.
461
00:22:16,600 --> 00:22:20,030
I'll also be reporting That you authorized bauer's release from custody
462
00:22:20,100 --> 00:22:24,040
And arranged for his access to the victim.
463
00:22:24,100 --> 00:22:27,970
...daughters and sons,brothers and sisters,
464
00:22:28,040 --> 00:22:30,210
But they have not taken our spirit.
465
00:22:30,280 --> 00:22:33,050
Make no mistake,today's attacks
466
00:22:33,110 --> 00:22:34,810
Were intended to crush our resolve.
467
00:22:34,880 --> 00:22:36,250
Mr. kanin.
468
00:22:36,320 --> 00:22:38,720
I said no comment.
469
00:22:38,780 --> 00:22:40,720
But america is not so easily broken.
470
00:22:40,790 --> 00:22:44,960
Our military action in sangala has been a success.
471
00:22:45,020 --> 00:22:47,440
At this hour,our forces
472
00:22:47,440 --> 00:22:49,490
have taken control of sangala city.
473
00:22:49,560 --> 00:22:51,730
We have won.
474
00:22:51,800 --> 00:22:53,570
I see you're back to your old tactics.
475
00:22:53,630 --> 00:22:55,270
What?
476
00:22:55,330 --> 00:22:57,240
You leaked the story of burnett's murder
477
00:22:57,300 --> 00:22:58,770
And my involvement to the press.
478
00:22:58,840 --> 00:23:01,440
Ethan,i don't know what you're talking about.
479
00:23:06,950 --> 00:23:10,120
Olivia,don't bother denying it.
480
00:23:10,180 --> 00:23:11,980
I can count on one hand the number of people
481
00:23:12,050 --> 00:23:14,520
Who knew i'd authorized bauer's release.
482
00:23:14,590 --> 00:23:16,790
So another one of your errors in
483
00:23:16,790 --> 00:23:18,860
judgment bites you have
484
00:23:18,920 --> 00:23:22,390
And you think you can lay the blame on me.
485
00:23:22,460 --> 00:23:24,100
Do you realize what you've done?
486
00:23:24,160 --> 00:23:26,470
In trying to hurt me,
487
00:23:26,530 --> 00:23:29,700
You'll have caused tremendous damage to your mother.
488
00:23:29,770 --> 00:23:32,200
The president has gone on record
489
00:23:32,270 --> 00:23:36,710
That torture is unacceptable under any circumstances.
490
00:23:36,780 --> 00:23:39,540
When this gets out,it will look like bauer was sent
491
00:23:39,610 --> 00:23:40,610
Exactly for that.
492
00:23:40,680 --> 00:23:42,210
It'll be a political disaster.
493
00:23:42,280 --> 00:23:43,780
You've gone too far this time.
494
00:23:43,850 --> 00:23:45,780
I'm not listening to you anymore.
495
00:23:45,850 --> 00:23:47,490
I'm not going to let you get away with this.
496
00:23:47,550 --> 00:23:49,250
Get your hands off me.
497
00:23:50,620 --> 00:23:53,060
As americans,
498
00:23:53,130 --> 00:23:54,760
We should stand together proud
499
00:23:54,830 --> 00:23:55,990
Of what we have achieved.
500
00:23:56,060 --> 00:23:59,760
Thanks to the efforts and the sacrifices
501
00:23:59,830 --> 00:24:04,640
Of so many,this place,our national home,
502
00:24:04,700 --> 00:24:07,510
Stands tall tonight.
503
00:24:07,570 --> 00:24:11,480
And all our citizens can sleep soundly with the knowledge
504
00:24:11,540 --> 00:24:16,810
That the blessings of freedom continue to shine upon us all.
505
00:24:16,880 --> 00:24:19,950
No,there's been no sign of bauer in the northeast sector,
506
00:24:20,020 --> 00:24:22,620
So expand your cordon to the 25-mile mark.
507
00:24:22,690 --> 00:24:24,690
And be prepared to back up metro.
508
00:24:24,760 --> 00:24:27,390
I'm directing them to begin random traffic stops,citywide.
509
00:24:27,460 --> 00:24:29,290
Thank you.
510
00:24:30,760 --> 00:24:32,330
I isolated the data renee uploaded to bauer,
511
00:24:32,400 --> 00:24:34,030
But i can't get past the file header.
512
00:24:34,100 --> 00:24:35,430
What does that mean?
513
00:24:35,500 --> 00:24:37,200
She encrypted the name and address she used,
514
00:24:37,270 --> 00:24:38,870
And i can't seem to crack it.
515
00:24:38,940 --> 00:24:41,240
You can't? she used her personal computer.
516
00:24:41,240 --> 00:24:42,640
This is very serious encryption.
517
00:24:42,710 --> 00:24:46,280
I mean,there are some high-level people who can do it. like who?
518
00:24:46,350 --> 00:24:47,910
Chloe o'brian-- but from what you've
519
00:24:47,910 --> 00:24:49,380
told me,she's still loyal to Bauer.
520
00:24:49,450 --> 00:24:52,320
Is her husband still here?
521
00:24:52,320 --> 00:24:53,420
Yeah. He's waiting to see you.
522
00:24:54,550 --> 00:24:58,420
According to her file,he's a level-six analyst,too.
523
00:24:58,420 --> 00:24:59,190
Yeah. He's waiting to see me.
524
00:24:59,190 --> 00:25:01,560
I have no idea how much longer i'm going to be here.
525
00:25:01,630 --> 00:25:04,300
Just do me a favor and give prescott his babu
526
00:25:04,360 --> 00:25:05,700
Before you put him down.
527
00:25:05,760 --> 00:25:10,000
Yeah,i'm going to have to call you back. yeah.
528
00:25:10,070 --> 00:25:11,840
Mr. o'brian,i'm larry moss.
529
00:25:11,900 --> 00:25:13,640
Yeah,i'd like to see my wife.
530
00:25:13,710 --> 00:25:15,870
All right.
531
00:25:23,550 --> 00:25:25,520
What the bloody hell are you holding her for?
532
00:25:25,590 --> 00:25:28,420
Obstruction,evidence tampering.
533
00:25:28,490 --> 00:25:30,360
I think you should be more concerned about
534
00:25:30,420 --> 00:25:32,460
What you can do to get her out. sorry?
535
00:25:32,530 --> 00:25:34,360
Help us find jack bauer.
536
00:25:34,430 --> 00:25:38,200
Last i heard from chloe,jack was working for the bureau.
537
00:25:38,260 --> 00:25:39,560
That's you,if i'm not mistaken.
538
00:25:39,630 --> 00:25:41,200
He was.
539
00:25:41,270 --> 00:25:43,500
Until he snapped and murdered a federal witness.
540
00:25:43,570 --> 00:25:44,940
Really?
541
00:25:45,000 --> 00:25:46,640
I find that hard to believe.
542
00:25:46,710 --> 00:25:48,310
All that's relevant here is that your wife
543
00:25:48,370 --> 00:25:50,070
Is going to be prosecuted for colluding with bauer,
544
00:25:50,140 --> 00:25:51,680
Unless you help us find him.
545
00:25:51,740 --> 00:25:53,250
Mr. o'brian,
546
00:25:53,310 --> 00:25:55,080
A short time ago,
547
00:25:55,150 --> 00:25:57,010
One of our agents was in touch with jack bauer.
548
00:25:57,080 --> 00:25:59,120
She sent a name and address
549
00:25:59,180 --> 00:26:00,850
That we assume is his next destination.
550
00:26:00,920 --> 00:26:03,690
Unfortunately,it's encrypted with blowfish 148.
551
00:26:03,760 --> 00:26:06,190
No one here knows how to crack that.
552
00:26:06,260 --> 00:26:08,230
Therefore,we need your help.
553
00:26:08,290 --> 00:26:10,030
Please.
554
00:26:12,330 --> 00:26:15,200
Jack bauer and my wife have a very long history.
555
00:26:15,270 --> 00:26:17,030
I consider him to be a friend.
556
00:26:17,100 --> 00:26:18,700
And he'll have his day in court.
557
00:26:18,770 --> 00:26:20,040
But the case against your wife
558
00:26:20,110 --> 00:26:22,170
Is rock solid.
559
00:26:22,240 --> 00:26:24,510
I can't.
560
00:26:24,580 --> 00:26:28,580
We're talking about her serving a minimum sentence of 15 years.
561
00:26:28,650 --> 00:26:31,820
Your son will be 19 by the time she gets out of prison.
562
00:26:43,230 --> 00:26:47,570
I want guarantees of full immunity,
563
00:26:47,630 --> 00:26:50,600
No jail time,expulsion of all charges from her record.
564
00:26:50,670 --> 00:26:51,700
You have my word.
565
00:26:51,770 --> 00:26:53,440
You are a witness to this agreement.
566
00:26:53,510 --> 00:26:54,440
Yes.
567
00:26:54,510 --> 00:26:56,910
Show me the file.
568
00:26:56,980 --> 00:26:58,040
Original information--
569
00:26:58,110 --> 00:27:00,850
16- or 32-bit word length? thirty-two.
570
00:27:02,380 --> 00:27:04,150
Native or modified data points?
571
00:27:04,220 --> 00:27:06,620
Native.
572
00:27:06,690 --> 00:27:11,090
The designer of this algorithm
573
00:27:11,160 --> 00:27:12,720
Built a backdoor into his code.
574
00:27:12,790 --> 00:27:14,990
Decryption's a piece of cake if you know the override codes.
575
00:27:15,060 --> 00:27:16,230
And you do?
576
00:27:16,300 --> 00:27:18,100
Yeah.
577
00:27:18,160 --> 00:27:20,030
Will this take long?
578
00:27:20,100 --> 00:27:21,800
Course not.
579
00:27:25,170 --> 00:27:27,240
Mr. o'brian,can you tell me specifically
580
00:27:27,310 --> 00:27:29,410
When you'll have the file decrypted?
581
00:27:29,480 --> 00:27:31,510
Yes.
582
00:27:34,210 --> 00:27:35,450
Now.
583
00:27:35,510 --> 00:27:38,060
Your agent sent jack to
584
00:27:38,060 --> 00:27:40,620
951 deerbrook avenue,georgetown,
585
00:27:40,690 --> 00:27:42,820
Residence of senator blaine mayer.
586
00:27:42,890 --> 00:27:44,790
Assemble the field teams.
587
00:27:44,860 --> 00:27:48,090
Tell them we have a probable location on bauer.
588
00:27:48,160 --> 00:27:50,500
And get metro pd on the way.
589
00:28:04,850 --> 00:28:06,600
No luck reaching mayer on his cell
590
00:28:06,600 --> 00:28:07,690
or at the house.
591
00:28:07,760 --> 00:28:08,860
The phone company said
592
00:28:08,920 --> 00:28:10,290
The line was shorted out on-site.
593
00:28:10,360 --> 00:28:11,390
Yeah,that's bauer.
594
00:28:11,460 --> 00:28:12,790
Why is he doing this?
595
00:28:12,860 --> 00:28:14,190
Because mayer spent the last six months
596
00:28:14,260 --> 00:28:16,360
Trying to send bauer to prison for the rest of his life.
597
00:28:16,430 --> 00:28:20,630
All right,metro pd is closing in on mayer's residence.
598
00:28:20,700 --> 00:28:22,000
I've authorized them to move in
599
00:28:22,070 --> 00:28:23,940
As soon as they're in position and at strength.
600
00:28:24,010 --> 00:28:28,610
I told them,and i'm telling you,it is impossible to overestimate bauer.
601
00:28:28,680 --> 00:28:30,610
He has more training and more experience
602
00:28:30,680 --> 00:28:32,610
Than anybody in this room,and that includes myself.
603
00:28:32,680 --> 00:28:35,020
Okay,let's move.
604
00:28:35,080 --> 00:28:37,470
Agent moss will be running on-point tactical
605
00:28:37,480 --> 00:28:38,850
with fbi teams on five.
606
00:28:38,920 --> 00:28:41,390
All units must register and log their com through me,
607
00:28:41,460 --> 00:28:45,530
And i will distribute recognition codes and credentials.
608
00:28:49,060 --> 00:28:50,600
Chloe... i can't believe you.
609
00:28:50,660 --> 00:28:52,170
You're helping them catch jack.
610
00:28:52,230 --> 00:28:53,700
I did it for you.
611
00:28:53,770 --> 00:28:55,470
This is the last thing i would have wanted.
612
00:28:55,540 --> 00:28:57,370
How could you do this? let's see,for a start,
613
00:28:57,440 --> 00:28:59,240
I thought it might be nice to spare prescott
614
00:28:59,310 --> 00:29:02,410
The inconvenience of having a convict for a mother.
615
00:29:02,480 --> 00:29:05,250
Jack saved your life. i don't deny that i owe him.
616
00:29:05,310 --> 00:29:10,050
But my child and my marriage comes first,
617
00:29:10,120 --> 00:29:12,350
And it should for you,too.
618
00:29:12,420 --> 00:29:14,860
Chloe,love,you've helped jack enough.
619
00:29:14,920 --> 00:29:16,720
You have.
620
00:29:16,790 --> 00:29:22,400
And you can't go deciding to make this sacrifice on your own.
621
00:29:22,460 --> 00:29:25,170
But he didn't do what they're saying he did.
622
00:29:25,230 --> 00:29:27,930
Then he can prove that when they take him into custody.
623
00:29:28,000 --> 00:29:30,670
If they give him the chance.
624
00:29:46,190 --> 00:29:50,120
At the hearing this morning,you said you had no regrets
625
00:29:50,190 --> 00:29:51,760
About what you've done.
626
00:29:51,830 --> 00:29:55,730
But what i saw was a man full of regret.
627
00:29:55,800 --> 00:29:58,230
Of course i have regrets,senator.
628
00:30:01,240 --> 00:30:04,070
I regret losing my family.
629
00:30:04,140 --> 00:30:07,070
My wife was murdered because i was responsible
630
00:30:07,140 --> 00:30:12,180
For protecting david palmer during an assassination attempt.
631
00:30:12,250 --> 00:30:14,280
My daughter can't even look at me.
632
00:30:14,350 --> 00:30:17,420
Every day,i regret looking into the eyes
633
00:30:17,480 --> 00:30:19,250
Of men,women and children,
634
00:30:19,320 --> 00:30:20,650
Knowing that,any moment,
635
00:30:20,720 --> 00:30:22,790
Their lives might be deemed expendable
636
00:30:22,860 --> 00:30:24,790
In an effort to protect the greater good.
637
00:30:24,860 --> 00:30:29,630
I regret every decision or mistake i might have made
638
00:30:29,700 --> 00:30:33,500
That resulted in the loss of a single innocent life.
639
00:30:33,570 --> 00:30:36,670
But you know what i regret the most?
640
00:30:36,740 --> 00:30:40,440
Is that this world even needs people like me.
641
00:30:40,510 --> 00:30:44,240
So you think i'm naive to believe
642
00:30:44,310 --> 00:30:46,580
We need to hold ourselves to a higher standard of combat?
643
00:30:46,650 --> 00:30:49,580
Doesn't even matter what i think,senator.
644
00:30:49,650 --> 00:30:51,280
You just need to understand where i work,
645
00:30:51,350 --> 00:30:54,050
Things get a lot messier than where you work on the hill.
646
00:30:55,720 --> 00:30:59,360
What you've lost,mr. bauer,is tragic.
647
00:30:59,430 --> 00:31:01,390
What you've been compelled to do
648
00:31:01,460 --> 00:31:05,030
In the name of saving innocent life is tragic.
649
00:31:05,100 --> 00:31:10,300
Sometimes we need to incur the most horrible losses
650
00:31:10,370 --> 00:31:12,510
In order to uphold the ideals
651
00:31:12,570 --> 00:31:14,470
That this country was founded on.
652
00:31:14,540 --> 00:31:17,340
How can we presume to lead the world
653
00:31:17,410 --> 00:31:20,080
Unless we set an example?
654
00:31:22,250 --> 00:31:23,850
You make it sound so simple.
655
00:31:23,920 --> 00:31:25,790
Well,maybe it's simpler than you think.
656
00:31:25,850 --> 00:31:27,790
Maybe all the things that you've seen
657
00:31:27,860 --> 00:31:30,260
And all the things that you've done have cloud of your vision.
658
00:31:35,400 --> 00:31:36,700
Look at this.
659
00:31:39,870 --> 00:31:41,370
Tell me about this car accident.
660
00:31:41,440 --> 00:31:43,470
That has nothing to do with juma.
661
00:31:43,540 --> 00:31:44,770
Who was the victim?
662
00:31:44,840 --> 00:31:46,110
A source inside of starkwood.
663
00:31:46,170 --> 00:31:47,470
A whistle-blower.
664
00:31:47,540 --> 00:31:48,940
Unfortunately,he was also a drunk.
665
00:31:49,010 --> 00:31:51,040
He was killed when he wrecked his car
666
00:31:51,110 --> 00:31:52,480
On the way home from atlantic city.
667
00:31:52,550 --> 00:31:54,910
Blood alcohol off the charts.
668
00:31:59,950 --> 00:32:01,690
Senator,this was no accident.
669
00:32:01,760 --> 00:32:03,720
Your informant was murdered by the same man
670
00:32:03,790 --> 00:32:05,390
Who took ryan burnett out this evening.
671
00:32:05,460 --> 00:32:06,790
What does this mean,bauer?
672
00:32:06,860 --> 00:32:09,060
They were scared of what he had to say.
673
00:32:09,130 --> 00:32:10,600
What does your informant have on starkwood?
674
00:32:10,660 --> 00:32:11,930
He made a lot of wild accusations,
675
00:32:12,000 --> 00:32:13,970
But not a single one of them panned out.
676
00:32:14,040 --> 00:32:15,540
Maybe you didn't dig deep enough.
677
00:32:15,600 --> 00:32:17,540
Senator,i need to know exactly what he told you.
678
00:32:17,600 --> 00:32:19,710
He alleged that starkwood
679
00:32:19,770 --> 00:32:21,370
Was blackmailing pentagon officials.
680
00:32:21,440 --> 00:32:23,740
That they were involved in assassination plots.
681
00:32:23,810 --> 00:32:26,350
Even that they were seeking to acquire their own wmds.
682
00:32:26,410 --> 00:32:27,680
Specifically what?
683
00:32:27,750 --> 00:32:29,420
Well,i don't remember,but i'm sure
684
00:32:29,480 --> 00:32:31,120
That his interview transcript should be there.
685
00:32:33,720 --> 00:32:35,760
Okay,i got it.
686
00:32:35,820 --> 00:32:38,020
Oh,my god.
687
00:32:38,090 --> 00:32:39,190
That's it.
688
00:32:39,260 --> 00:32:40,330
What?
689
00:32:40,390 --> 00:32:41,490
Your informant claims that starkwood
690
00:32:41,560 --> 00:32:43,200
Was trying to acquire a bioweapon.
691
00:32:43,260 --> 00:32:44,600
That's your connection to juma.
692
00:32:44,670 --> 00:32:45,630
I don't understand.
693
00:32:45,700 --> 00:32:47,400
When juma was in power,it was rumored
694
00:32:47,470 --> 00:32:49,470
That he was running an illegal weapons program.
695
00:32:49,540 --> 00:32:51,240
He was developing a bioweapon,
696
00:32:51,310 --> 00:32:52,440
But nobody could prove it.
697
00:32:52,510 --> 00:32:54,110
But the people that i knew in sangala
698
00:32:54,180 --> 00:32:56,910
Believed he was testing these weapons on his own population.
699
00:32:56,980 --> 00:32:58,180
He used a remote village,
700
00:32:58,250 --> 00:32:59,610
Released some kind of pathogen.
701
00:32:59,680 --> 00:33:01,850
Everyone there was struck with dementia,
702
00:33:01,920 --> 00:33:04,120
Paralysis and eventually died.
703
00:33:04,190 --> 00:33:05,720
Why wasn't this pursued?
704
00:33:05,790 --> 00:33:07,150
'cause juma destroyed all the evidence.
705
00:33:07,220 --> 00:33:08,590
He firebombed the village before anyone
706
00:33:08,660 --> 00:33:10,320
Could get there,and un officials
707
00:33:10,390 --> 00:33:12,790
Had a hard time believing that juma had the technology
708
00:33:12,860 --> 00:33:14,930
Or expertise to develop such a weapon.
709
00:33:15,000 --> 00:33:17,560
But starkwood... they had both.
710
00:33:17,630 --> 00:33:19,670
The technology and the expertise.
711
00:33:19,730 --> 00:33:21,870
And what did juma have to offer starkwood?
712
00:33:21,940 --> 00:33:23,800
A safe haven to develop the weapon
713
00:33:23,870 --> 00:33:26,610
And an endless supply of victims to test it on.
714
00:33:26,670 --> 00:33:29,940
Even if all this was true,why in the world
715
00:33:30,010 --> 00:33:32,210
Would starkwood want a bioweapon?
716
00:33:32,280 --> 00:33:34,980
Senator,you've been trying to dismantle starkwood
717
00:33:35,050 --> 00:33:36,620
For the last six months.
718
00:33:36,680 --> 00:33:38,650
Maybe they planned on fighting back.
719
00:33:38,720 --> 00:33:40,750
But regardless,if they have a weapon like this,
720
00:33:40,820 --> 00:33:43,320
You better believe they intend to use it.
721
00:33:44,830 --> 00:33:45,930
Senator mayer!
722
00:33:45,990 --> 00:33:46,930
This is metro pd!
723
00:33:46,990 --> 00:33:49,000
Don't you move.
724
00:33:53,100 --> 00:33:55,270
Hold on. hold on!
725
00:33:56,740 --> 00:33:58,200
You're obviously on to something.
726
00:33:58,270 --> 00:33:59,540
They can help you
727
00:33:59,610 --> 00:34:01,740
Find the evidence you need to prove your case.
728
00:34:01,810 --> 00:34:04,140
Right now everyone thinks i killed ryan burnett.
729
00:34:04,210 --> 00:34:06,280
- No one's gonna listen to me. - i can protect you.
730
00:34:06,350 --> 00:34:07,780
I can order them to help us.
731
00:34:07,850 --> 00:34:09,120
Starkwood infiltrated the white house.
732
00:34:09,180 --> 00:34:11,480
As soon as they find out you're going after them
733
00:34:11,550 --> 00:34:13,120
For a bioweapon,they'll bury the evidence.
734
00:34:13,190 --> 00:34:15,960
Then we'll keep the circle small.
735
00:34:16,020 --> 00:34:17,890
I can make this happen.
736
00:34:17,960 --> 00:34:20,360
It's time for you to start trusting the institutions
737
00:34:20,430 --> 00:34:23,860
That you've sacrificed so much to protect.
738
00:34:23,930 --> 00:34:25,870
Trust isn't my greatest asset.
739
00:34:25,930 --> 00:34:28,540
Son,you have to start somewhere.
740
00:34:29,640 --> 00:34:31,670
Senator!
741
00:34:31,740 --> 00:34:33,410
This is metro pd!
742
00:34:33,470 --> 00:34:35,610
You really think you can do this?
743
00:34:35,680 --> 00:34:37,480
I know i can.
744
00:34:39,450 --> 00:34:41,450
Let 'em in.
745
00:34:44,290 --> 00:34:46,250
Coming!
746
00:34:54,930 --> 00:34:56,660
No!
747
00:35:53,590 --> 00:35:54,760
You wanted to see me?
748
00:35:54,830 --> 00:35:57,760
Yes,livy.
749
00:35:59,100 --> 00:36:00,630
Ethan just come to me with something very disturbing.
750
00:36:00,700 --> 00:36:03,570
I assume it's about the press leak regarding jack bauer.
751
00:36:05,170 --> 00:36:08,210
Ethan seems to think you had something to do with it.
752
00:36:08,270 --> 00:36:09,610
I didn't.
753
00:36:09,680 --> 00:36:11,310
I already told him that.
754
00:36:11,380 --> 00:36:12,980
Well,given the past experience
755
00:36:13,050 --> 00:36:15,310
Between the two of you,he's not convinced.
756
00:36:15,380 --> 00:36:17,480
And what do you think?
757
00:36:17,550 --> 00:36:20,390
I think i need to hear what you have to say.
758
00:36:20,450 --> 00:36:22,320
There's nothing she can say,madam president.
759
00:36:22,390 --> 00:36:24,160
She was one of the few people
760
00:36:24,220 --> 00:36:25,720
Who knew all the details.
761
00:36:25,790 --> 00:36:28,660
More people knew than you think.
762
00:36:28,730 --> 00:36:30,620
I just got off the phone with the
763
00:36:30,620 --> 00:36:32,230
white house secretary producer
764
00:36:32,300 --> 00:36:33,400
At cnb.
765
00:36:33,470 --> 00:36:35,000
He won't give me the source's name,
766
00:36:35,070 --> 00:36:36,230
But he's willing to confirm
767
00:36:36,300 --> 00:36:38,400
That the leak came from someone inside the federal
768
00:36:38,470 --> 00:36:39,870
Marshal's office.
769
00:36:39,940 --> 00:36:42,410
He'll guarantee it didn't come from the white house,
770
00:36:42,480 --> 00:36:43,880
Or from me.
771
00:36:45,480 --> 00:36:47,280
This is verifiable?
772
00:36:48,980 --> 00:36:51,080
Producer's name is charlie isakson.
773
00:36:51,150 --> 00:36:52,780
Here's his number.
774
00:36:52,850 --> 00:36:54,620
You can call him yourself if you'd like.
775
00:37:02,160 --> 00:37:03,430
I offered isakson some
776
00:37:03,500 --> 00:37:05,300
Exclusive time with you if he killed the story,
777
00:37:05,360 --> 00:37:07,100
And he agreed.
778
00:37:07,170 --> 00:37:09,100
So as long as we get bauer in custody,
779
00:37:09,170 --> 00:37:11,170
We should be able to keep the fallout contained.
780
00:37:12,440 --> 00:37:14,210
Ethan,under the circumstances,
781
00:37:14,270 --> 00:37:16,110
I think it seems clear
782
00:37:16,180 --> 00:37:18,180
That you were mistaken.
783
00:37:19,650 --> 00:37:21,580
I'm satisfied.
784
00:37:21,650 --> 00:37:22,750
Are you?
785
00:37:22,810 --> 00:37:25,220
Yes,madam president.
786
00:37:25,280 --> 00:37:26,720
I'm sorry,olivia,
787
00:37:26,790 --> 00:37:28,620
If i misjudged
788
00:37:28,690 --> 00:37:30,320
The situation...
789
00:37:30,390 --> 00:37:31,790
And you.
790
00:37:31,860 --> 00:37:34,230
I want to know
791
00:37:34,290 --> 00:37:36,560
If the fbi's any closer to finding bauer.
792
00:37:36,630 --> 00:37:38,160
Yes,ma'am.
793
00:37:38,230 --> 00:37:40,530
That's all.
794
00:37:49,080 --> 00:37:50,680
I'm sorry
795
00:37:50,740 --> 00:37:53,410
- I put you on the spot like that. - i understand.
796
00:37:53,480 --> 00:37:55,410
Ethan didn't give you much of a choice.
797
00:37:55,480 --> 00:37:56,610
I just hope
798
00:37:56,680 --> 00:37:59,280
They find bauer before this gets any worse.
799
00:41:17,780 --> 00:41:19,380
You're dying.
800
00:41:19,450 --> 00:41:21,020
Just tell me where
801
00:41:21,090 --> 00:41:23,290
The weapons are coming in.
802
00:41:23,360 --> 00:41:25,360
When are they getting here?
803
00:41:26,390 --> 00:41:28,190
They're already here.
804
00:42:04,400 --> 00:42:06,000
Janis,it's larry.
805
00:42:06,060 --> 00:42:07,900
We got here too late.
806
00:42:07,970 --> 00:42:09,730
Bauer murdered senator mayer.
807
00:42:09,800 --> 00:42:12,370
Escalate the search for him to region-wide.
808
00:42:12,440 --> 00:42:14,510
I want reinforcements from every branch
809
00:42:14,570 --> 00:42:16,570
Within 50 miles brought into this.
810
00:42:16,640 --> 00:42:17,640
Copy that.
811
00:42:17,710 --> 00:42:18,910
At this point...
812
00:42:18,980 --> 00:42:22,310
Orders are to shoot on sight.
813
00:42:25,550 --> 00:42:26,780
Yeah.
814
00:42:26,850 --> 00:42:28,050
Tony,it's jack.
815
00:42:28,120 --> 00:42:29,850
Jack,i've been monitoring the fbi bandwidth.
816
00:42:29,920 --> 00:42:31,290
What the hell's going on?
817
00:42:31,360 --> 00:42:33,220
Listen,man,i need your help. where are you?
818
00:42:33,290 --> 00:42:34,660
3rd street and b.
819
00:42:34,730 --> 00:42:35,990
Okay,listen to me,i need you
820
00:42:36,060 --> 00:42:37,500
To meet me at the port of alexandria.
821
00:42:37,560 --> 00:42:39,560
I need you to bring a weapons and a surveillance package.
822
00:42:39,630 --> 00:42:41,670
- Get there as soon as possible. - jack,wait.
823
00:42:41,730 --> 00:42:45,470
I can't. i'll get back to you as soon as i'm en route.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
59107
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.