All language subtitles for [MkvDrama.Org]Get.Rich.S01E03.x264.720p_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,160 --> 00:00:15,039 - Good morning. - Good morning. 2 00:00:15,119 --> 00:00:17,079 Let me see. You're good to go. 3 00:00:17,160 --> 00:00:19,769 - Good morning. - Good morning. You can go. 4 00:00:21,359 --> 00:00:23,519 What's the matter? 5 00:00:23,800 --> 00:00:25,920 Can we top up our cards next week? 6 00:00:27,480 --> 00:00:29,320 What's wrong? 7 00:00:29,640 --> 00:00:32,960 I don't have money. Our family is having financial problems. 8 00:00:33,159 --> 00:00:35,600 What's going on? It's just the first day of the semester. 9 00:00:36,000 --> 00:00:39,439 Weren't scholarship students given 500 baht each on the card? 10 00:00:39,640 --> 00:00:40,640 Where has all the money gone? 11 00:00:40,719 --> 00:00:43,039 It was barely enough for our school supplies. 12 00:00:43,240 --> 00:00:47,639 - Teacher Manop checks our bags. - How many times have I warned you? 13 00:00:47,640 --> 00:00:50,880 We spent all of the money buying the bag sold by the school. 14 00:00:51,119 --> 00:00:52,119 I understand. 15 00:00:53,960 --> 00:00:55,039 You can go. 16 00:00:55,719 --> 00:00:56,719 This sucks. 17 00:00:59,359 --> 00:01:00,840 Next. 18 00:01:02,159 --> 00:01:03,280 Top up 300 baht please. 19 00:01:04,280 --> 00:01:05,769 Are you sure it's enough? 20 00:01:06,200 --> 00:01:07,200 Yes. 21 00:01:07,519 --> 00:01:10,239 For the homework and reports, I'll pay you every Monday. 22 00:01:10,719 --> 00:01:13,239 - Are you okay with that? - When should I start? 23 00:01:13,879 --> 00:01:14,959 Today. 24 00:01:15,719 --> 00:01:18,480 Make a summary sheet for me whenever there's an exam too. 25 00:01:18,959 --> 00:01:20,049 Can you pay us more money? 26 00:01:20,319 --> 00:01:22,319 Homework and reports are hard enough already, Miki. 27 00:01:22,879 --> 00:01:23,959 Don't be greedy. 28 00:01:24,760 --> 00:01:27,599 If you aren't happy with the deal, I can go find someone else. 29 00:01:27,640 --> 00:01:31,438 (School Bank) 30 00:01:31,439 --> 00:01:33,200 Fine, it's a deal. 31 00:01:34,120 --> 00:01:36,519 What are you all doing? 32 00:01:36,560 --> 00:01:38,359 (School Bank) 33 00:01:40,439 --> 00:01:41,959 Are you hiring them to do your homework? 34 00:01:42,000 --> 00:01:43,000 Yes. 35 00:01:43,439 --> 00:01:46,719 I'm in. I've been working too hard lately. 36 00:01:46,760 --> 00:01:49,200 - It's not like it's the Olympics. - It's your homework. 37 00:01:50,000 --> 00:01:51,120 Why don't you do it yourself? 38 00:01:54,480 --> 00:01:55,840 It's just homework. 39 00:01:56,200 --> 00:01:57,239 Why bother? 40 00:01:57,760 --> 00:01:59,480 In the end, it comes down to exam grades. 41 00:02:00,200 --> 00:02:03,040 - I'd rather use the time to study. - You get more time to study, 42 00:02:03,359 --> 00:02:06,280 but other people have to waste their time on you. 43 00:02:07,280 --> 00:02:09,090 It's fine. I don't mind. 44 00:02:10,039 --> 00:02:11,090 See? 45 00:02:11,530 --> 00:02:12,959 I'm not forcing anyone. 46 00:02:12,960 --> 00:02:15,439 If any of you thinks it's a waste of time, 47 00:02:15,639 --> 00:02:16,680 you don't have to do it. 48 00:02:22,719 --> 00:02:25,530 If you don't think homework and reports are important, 49 00:02:26,400 --> 00:02:29,439 talk to the school. Don't use this method. 50 00:02:32,120 --> 00:02:33,120 And you guys. 51 00:02:33,479 --> 00:02:36,439 Is your precious time only worth this tiny amount of money? 52 00:02:38,530 --> 00:02:39,719 Have some dignity. 53 00:02:40,599 --> 00:02:43,240 Look, if you don't think it's a good idea, 54 00:02:43,400 --> 00:02:45,479 just turn a blind eye then. 55 00:02:47,439 --> 00:02:51,439 There are many bills we have to pay the school. 56 00:02:51,520 --> 00:02:54,400 What other choice do we have? 57 00:03:03,759 --> 00:03:06,639 (Tenth Grade Second Semester) 58 00:03:32,319 --> 00:03:36,759 (Get Rich) 59 00:03:41,833 --> 00:03:45,873 (Lesson 3: Under the Rotting Pizza) 60 00:03:46,520 --> 00:03:48,599 Lily, look at Lew's account. 61 00:03:48,840 --> 00:03:51,560 She's so popular now. She has almost as many followers as you. 62 00:03:52,560 --> 00:03:54,479 She's in Class H. 63 00:03:54,520 --> 00:03:56,719 Why did Mew ask to switch seats with me today? 64 00:03:56,919 --> 00:03:59,280 They are athletes. Do you know them? 65 00:03:59,400 --> 00:04:00,719 She's probably sick of my lectures. 66 00:04:01,680 --> 00:04:03,479 She does people's homework for money. 67 00:04:06,919 --> 00:04:08,199 New is paying her too? 68 00:04:11,960 --> 00:04:15,879 Is Mew going to do their homework until we graduate high school? 69 00:04:17,170 --> 00:04:18,170 She probably has no choice. 70 00:04:19,079 --> 00:04:23,120 You know that scholarship students are in debt. 71 00:04:26,560 --> 00:04:27,560 I'm jealous. 72 00:04:28,399 --> 00:04:30,759 Money makes life so easy. 73 00:04:32,319 --> 00:04:33,639 Even when you are in school. 74 00:04:35,050 --> 00:04:36,079 Hey. 75 00:04:37,873 --> 00:04:40,474 - Don't worry about it... - Good morning, kids. 76 00:04:45,199 --> 00:04:46,730 Wasn't he already fired? 77 00:04:47,360 --> 00:04:48,439 Teacher Chak? 78 00:04:51,519 --> 00:04:52,519 There must be something wrong. 79 00:04:52,560 --> 00:04:55,439 Sorry for interrupting your independent study time. 80 00:04:58,170 --> 00:04:59,170 What? 81 00:05:00,680 --> 00:05:02,079 Why are you looking at me like that? 82 00:05:03,462 --> 00:05:06,102 Sir, I thought you got fired... 83 00:05:10,439 --> 00:05:12,079 Fired? 84 00:05:13,920 --> 00:05:15,519 Don't believe 85 00:05:15,800 --> 00:05:18,199 all that fake news. 86 00:05:18,519 --> 00:05:20,079 It was all 87 00:05:20,199 --> 00:05:22,839 a misunderstanding. 88 00:05:23,360 --> 00:05:28,800 I submitted a report to the director regarding my mistakes. 89 00:05:29,399 --> 00:05:31,120 Thank you for your concern. 90 00:05:32,759 --> 00:05:35,160 If any of you have questions... 91 00:05:39,959 --> 00:05:42,680 I suggest you go talk to the director. 92 00:05:44,199 --> 00:05:48,319 Are you still our homeroom teacher? 93 00:05:48,399 --> 00:05:49,399 Of course. 94 00:05:50,079 --> 00:05:51,720 Any objections? 95 00:05:52,160 --> 00:05:53,160 Anyone? 96 00:05:53,759 --> 00:05:54,800 Please speak up now. 97 00:05:55,639 --> 00:05:56,800 What should we do? 98 00:05:59,040 --> 00:06:01,160 I'll get to the point then. 99 00:06:02,120 --> 00:06:03,360 I'm here to talk about 100 00:06:03,879 --> 00:06:08,240 the Open World Club Activities event which will be held soon. 101 00:06:09,519 --> 00:06:11,480 The purpose of this event 102 00:06:11,519 --> 00:06:17,199 is to give 10th grade students an opportunity to host an event. 103 00:06:17,240 --> 00:06:22,160 Middle schoolers who are interested will participate in the event. 104 00:06:22,600 --> 00:06:23,639 Class President, 105 00:06:23,879 --> 00:06:25,920 please pass these on to your friends. 106 00:06:28,839 --> 00:06:30,480 It is a letter issued by the school 107 00:06:30,519 --> 00:06:34,000 to give parents an opportunity to show our students support. 108 00:06:39,399 --> 00:06:46,680 (Subject: Financial Support Request To Sponsor the Upcoming Event) 109 00:06:46,720 --> 00:06:49,560 Dang, it's a donation letter. 110 00:06:50,740 --> 00:06:51,860 A donation of 3,000 baht? 111 00:06:52,199 --> 00:06:54,279 That's right, a donation of 3,000 baht 112 00:06:54,959 --> 00:06:56,040 from every student. 113 00:07:02,240 --> 00:07:06,279 - Happy birthday to you. - Happy birthday to you. 114 00:07:07,120 --> 00:07:11,040 - Happy birthday to you. - Happy birthday to you. 115 00:07:11,399 --> 00:07:16,399 - Happy birthday, happy birthday. - Happy birthday, happy birthday. 116 00:07:17,199 --> 00:07:22,399 - Happy birthday to you. - Happy birthday to you. 117 00:07:23,079 --> 00:07:24,759 Make a wish and blow out the candles. 118 00:07:28,079 --> 00:07:31,079 - Yes. - Happy birthday. 119 00:07:31,279 --> 00:07:32,839 Get well soon. 120 00:07:33,079 --> 00:07:35,959 I hope you can walk again and stay healthy for a long time. 121 00:07:39,199 --> 00:07:42,240 Oh, right. It's my birthday today. 122 00:07:42,959 --> 00:07:46,239 - We got you a present. - That's right. 123 00:07:46,240 --> 00:07:47,560 Do you want to see it? 124 00:07:48,279 --> 00:07:49,480 Show him, Rose. 125 00:07:50,720 --> 00:07:55,319 Ta-da. 126 00:07:57,560 --> 00:07:58,600 Doesn't it look nice? 127 00:07:59,600 --> 00:08:00,720 Wow. 128 00:08:01,800 --> 00:08:03,560 It's my favorite soccer team. 129 00:08:04,199 --> 00:08:06,839 They are 6-time UEFA League winners. 130 00:08:09,279 --> 00:08:10,639 But... 131 00:08:11,839 --> 00:08:14,240 isn't it really expensive? 132 00:08:14,279 --> 00:08:18,680 - You shouldn't have. - Don't worry about it. 133 00:08:19,720 --> 00:08:20,800 Honey. 134 00:08:21,319 --> 00:08:22,560 It's fine. 135 00:08:22,680 --> 00:08:26,680 Rose had been saving up for it, and she went to buy it herself. 136 00:08:33,399 --> 00:08:35,330 Promise me one thing though. 137 00:08:35,559 --> 00:08:37,210 You have to recover soon. 138 00:08:37,450 --> 00:08:38,639 Once you recover, 139 00:08:39,039 --> 00:08:41,639 we will take you to witness a real match. 140 00:08:42,815 --> 00:08:43,799 Okay? 141 00:08:43,840 --> 00:08:46,279 - Okay. - Okay. 142 00:08:48,879 --> 00:08:51,450 Give me the money by Friday. 143 00:08:52,159 --> 00:08:53,210 Okay? 144 00:08:53,240 --> 00:08:56,960 3,000 baht shouldn't be a problem an event this big, right? 145 00:08:57,399 --> 00:08:59,840 - Yes. - Yes. 146 00:09:01,559 --> 00:09:02,639 There's one more thing. 147 00:09:03,120 --> 00:09:06,330 If you don't already have a club, 148 00:09:06,399 --> 00:09:09,120 it's time to sign up for one. 149 00:09:09,360 --> 00:09:10,360 Why is it important? 150 00:09:11,330 --> 00:09:16,090 Your club hours play a part in the year-end evaluation. 151 00:09:16,450 --> 00:09:17,519 This is 152 00:09:18,759 --> 00:09:19,799 specially important 153 00:09:20,120 --> 00:09:22,210 for scholarship students. 154 00:09:23,557 --> 00:09:24,958 If you don't join a club, 155 00:09:25,960 --> 00:09:27,120 you might not graduate 156 00:09:27,330 --> 00:09:29,639 and may have to pay the school back for the scholarship. 157 00:09:30,559 --> 00:09:32,000 Consider it a kind warning. 158 00:09:38,840 --> 00:09:41,240 Congratulations to our students... 159 00:09:41,360 --> 00:09:43,559 This sucks. Only expensive stalls are open 160 00:09:43,759 --> 00:09:45,559 whenever we are dismissed late. 161 00:09:45,600 --> 00:09:48,210 Please be mindful of... 162 00:09:48,279 --> 00:09:50,450 Come on, the steak stall we bought from 163 00:09:51,090 --> 00:09:53,090 is still cheaper than the sushi stall. 164 00:09:53,480 --> 00:09:54,600 It's more filling too. 165 00:09:55,279 --> 00:09:56,360 Yes. 166 00:09:57,399 --> 00:09:59,450 We are already spending so much money 167 00:09:59,919 --> 00:10:01,480 when the semester just started. 168 00:10:02,330 --> 00:10:03,720 We have to pay 3,000 baht 169 00:10:04,039 --> 00:10:05,210 for a club event. 170 00:10:05,600 --> 00:10:06,720 It doesn't make sense. 171 00:10:07,450 --> 00:10:08,840 The scholarship doesn't cover it. 172 00:10:11,330 --> 00:10:14,159 Why don't we offer to do homework for money 173 00:10:14,960 --> 00:10:18,330 like those guys? We will be rich. 174 00:10:19,450 --> 00:10:20,519 You can do it. 175 00:10:21,450 --> 00:10:22,519 Count me out. 176 00:10:24,039 --> 00:10:26,039 I... 177 00:10:27,759 --> 00:10:31,090 I was just kidding. It was a joke. 178 00:10:33,330 --> 00:10:34,399 Oh, well. 179 00:10:35,090 --> 00:10:36,919 By the way, 180 00:10:37,210 --> 00:10:39,399 have you decided which club to sign up for? 181 00:10:39,720 --> 00:10:42,679 Probably the science club or the English club. 182 00:10:44,960 --> 00:10:47,480 I'm thinking of joining the Taekwondo club. 183 00:10:48,679 --> 00:10:50,240 - The Taekwondo club? - Yes. 184 00:10:51,090 --> 00:10:52,519 I used to do Taekwondo as a kid. 185 00:10:53,330 --> 00:10:54,399 Do you want to join me? 186 00:10:59,174 --> 00:11:01,014 Clubs at this school 187 00:11:01,360 --> 00:11:04,440 are divided into four main categories, 188 00:11:05,519 --> 00:11:08,440 consisting of the innovation clubs, 189 00:11:08,960 --> 00:11:10,519 run by Lilanee. 190 00:11:12,279 --> 00:11:14,519 Then there are the language clubs, 191 00:11:15,440 --> 00:11:16,519 the art clubs, 192 00:11:18,440 --> 00:11:20,080 and the sports clubs. 193 00:11:20,759 --> 00:11:22,519 Bom runs the sports clubs. 194 00:11:23,120 --> 00:11:24,120 Yes. 195 00:11:25,639 --> 00:11:26,720 Are you really joining 196 00:11:27,679 --> 00:11:30,120 the Taekwondo club? 197 00:11:30,639 --> 00:11:31,639 Yes. 198 00:11:33,919 --> 00:11:34,960 Wait. 199 00:11:35,799 --> 00:11:38,559 Is Puchit the club president? 200 00:11:39,720 --> 00:11:41,039 - Yes. - In that case, 201 00:11:41,480 --> 00:11:43,000 let me sleep on it. 202 00:11:45,480 --> 00:11:46,518 Right now, 203 00:11:46,519 --> 00:11:49,159 I'm really stressed out. 204 00:11:50,440 --> 00:11:52,159 How am I supposed 205 00:11:52,759 --> 00:11:54,919 to find 3,000 baht? What should I say to my mom? 206 00:11:57,120 --> 00:11:59,840 - Did you do something wrong? - No. 207 00:12:00,279 --> 00:12:01,360 Read the letter. 208 00:12:03,679 --> 00:12:06,440 3,000 baht is a lot of money. 209 00:12:07,519 --> 00:12:11,159 My teacher said the scholarship doesn't cover it. 210 00:12:11,799 --> 00:12:13,039 We have to pay for it ourselves. 211 00:12:14,159 --> 00:12:15,639 Let's put it aside for now. 212 00:12:16,240 --> 00:12:18,600 We can pay them later. 213 00:12:19,360 --> 00:12:22,120 But they want the money by this week. 214 00:12:22,440 --> 00:12:24,200 It's okay. I have some money saved up. 215 00:12:25,080 --> 00:12:26,120 What? 216 00:12:26,600 --> 00:12:27,600 Really? 217 00:12:28,360 --> 00:12:31,720 We should just pay them to avoid any problems with the school. 218 00:12:32,039 --> 00:12:36,360 Good private schools collect miscellaneous fees from the parents. 219 00:12:36,679 --> 00:12:39,799 Your job is to make connections with your friends. 220 00:12:40,039 --> 00:12:43,240 Make our investment worth it, you know? 221 00:12:44,960 --> 00:12:45,960 Give me. 222 00:12:46,240 --> 00:12:49,399 - I'll take it from here. - I'll prepare dinner then. 223 00:12:49,480 --> 00:12:52,000 Keep an eye on your dad. I'll let you know when dinner's ready. 224 00:13:19,919 --> 00:13:23,200 Don't forget to give me the money by Friday. 225 00:13:24,759 --> 00:13:29,039 We'll have time to prepare for the event once all money is collected. 226 00:13:29,159 --> 00:13:30,960 I have to sell my cryptocurrency 227 00:13:31,480 --> 00:13:32,600 even though I'm losing money. 228 00:13:33,320 --> 00:13:34,360 Surf. 229 00:13:34,960 --> 00:13:36,120 Did your parents not give you the money? 230 00:13:36,159 --> 00:13:37,559 My family members live abroad. 231 00:13:38,080 --> 00:13:40,399 They give me an annual allowance to self-manage. 232 00:13:41,840 --> 00:13:43,879 But I've invested it all in cryptocurrency. 233 00:13:44,559 --> 00:13:45,600 It was a bad call. 234 00:13:46,519 --> 00:13:48,600 Aren't you being too generous, Lily? 235 00:13:49,480 --> 00:13:53,600 No, my father wants to show his support. 236 00:13:53,879 --> 00:13:56,840 And I want to pay for my classmates. 237 00:13:57,200 --> 00:13:59,759 Wow, follow me. 238 00:13:59,799 --> 00:14:00,799 Come forward. 239 00:14:03,360 --> 00:14:05,080 Everyone, listen up. 240 00:14:05,600 --> 00:14:08,279 Your friend's parent was kind enough 241 00:14:08,480 --> 00:14:10,600 to donate 50,000 baht 242 00:14:11,000 --> 00:14:12,279 for the event. 243 00:14:12,360 --> 00:14:13,840 Wow. 244 00:14:13,960 --> 00:14:16,559 Wow, that's very generous. 245 00:14:16,799 --> 00:14:20,200 All of her family members are generous. 246 00:14:20,519 --> 00:14:22,639 Don't just sit there. Give her a round of applause. 247 00:14:22,799 --> 00:14:24,039 Woo! 248 00:14:25,639 --> 00:14:27,679 Wait. 249 00:14:29,519 --> 00:14:31,480 - Lilanee. - Yes. 250 00:14:31,840 --> 00:14:33,279 Congratulations to you 251 00:14:33,360 --> 00:14:35,639 on becoming the president of the innovation clubs. 252 00:14:37,200 --> 00:14:39,720 Please give her another round of applause. 253 00:14:47,480 --> 00:14:49,840 Hello, everyone. 254 00:14:50,480 --> 00:14:51,840 Vaccinated students... 255 00:14:52,039 --> 00:14:53,159 Bom. 256 00:14:53,720 --> 00:14:55,200 What are you doing here? 257 00:14:56,200 --> 00:14:58,120 I'm waiting for Teacher Mike. 258 00:14:58,720 --> 00:15:00,519 Is everything all right? 259 00:15:01,639 --> 00:15:05,399 I'm thinking of stepping down as sports club president. 260 00:15:05,480 --> 00:15:07,480 What? Why? 261 00:15:08,720 --> 00:15:09,759 I overestimated myself. 262 00:15:10,480 --> 00:15:13,799 I thought I could juggle between being the sports club president 263 00:15:14,559 --> 00:15:15,559 and the student body president, 264 00:15:16,320 --> 00:15:17,559 but I ended up being sleep deprived. 265 00:15:17,639 --> 00:15:19,480 I see. I'm sure 266 00:15:19,759 --> 00:15:22,200 lots of people want to take over your position. 267 00:15:22,879 --> 00:15:24,600 You are right. 268 00:15:25,039 --> 00:15:28,519 But there's this one strange rule 269 00:15:28,879 --> 00:15:30,879 when selecting a sports club president. 270 00:15:31,440 --> 00:15:33,039 Strange? How? 271 00:15:34,480 --> 00:15:36,840 It might sound crazy, 272 00:15:37,480 --> 00:15:39,639 but the person who wishes to be the next president 273 00:15:40,159 --> 00:15:43,519 must defeat the current president in a sporting event. 274 00:15:45,559 --> 00:15:46,679 How do I put this? 275 00:15:48,240 --> 00:15:49,639 You are so good 276 00:15:50,399 --> 00:15:51,480 at all sports 277 00:15:52,360 --> 00:15:55,320 that nobody dares to challenge you. 278 00:15:55,360 --> 00:15:58,000 Yes, something like that. 279 00:16:03,200 --> 00:16:04,919 What about Boo? 280 00:16:05,480 --> 00:16:06,600 Boo? 281 00:16:08,039 --> 00:16:11,399 I'm not sure Boo has what it takes. 282 00:16:12,000 --> 00:16:13,840 I'm not saying he's bad at sports. 283 00:16:14,240 --> 00:16:15,360 Strength is all he's got. 284 00:16:16,080 --> 00:16:17,279 But the rule states 285 00:16:17,879 --> 00:16:19,480 the challenger just needs to beat you. 286 00:16:20,759 --> 00:16:21,799 Well, yes. 287 00:16:23,080 --> 00:16:25,240 I will sign up 288 00:16:25,559 --> 00:16:27,840 to be the sports club president. 289 00:16:28,559 --> 00:16:30,759 What? Rose? 290 00:16:33,432 --> 00:16:34,952 - Are you serious? - Yes. 291 00:16:35,039 --> 00:16:37,519 Being the sports club president isn't fun, Rose. 292 00:16:38,679 --> 00:16:41,320 It's hard work. You will barely have time to sleep. 293 00:16:42,679 --> 00:16:45,559 And most of the sports clubs 294 00:16:45,960 --> 00:16:47,559 - are made up of crazy men. - It's true. 295 00:16:47,799 --> 00:16:49,399 They are muscular and sweaty freaks. 296 00:16:52,519 --> 00:16:54,799 Nothing is stopping you 297 00:16:55,200 --> 00:16:56,559 from challenging me, 298 00:16:56,600 --> 00:16:58,639 but you need to join a sports club first. 299 00:16:58,759 --> 00:17:00,039 Don't worry about that. 300 00:17:00,440 --> 00:17:01,440 I was thinking of joining 301 00:17:02,159 --> 00:17:04,559 the Taekwondo club anyway. 302 00:17:05,240 --> 00:17:06,359 The Taekwondo club? 303 00:17:06,599 --> 00:17:07,599 Yes. 304 00:17:14,519 --> 00:17:18,480 We're the Basketball Club. 305 00:17:18,759 --> 00:17:20,079 We're the Basketball Club. 306 00:17:20,480 --> 00:17:22,359 Most people know that... 307 00:17:23,079 --> 00:17:25,240 (Taekwondo) 308 00:17:25,319 --> 00:17:26,759 It was founded 100 years ago. 309 00:17:26,890 --> 00:17:28,920 We're the Basketball Club. 310 00:17:28,960 --> 00:17:30,319 It is good for Thai society. 311 00:17:30,960 --> 00:17:34,480 Being excellent students requires more than good academic records. 312 00:17:34,720 --> 00:17:36,650 You must also be good role models. 313 00:17:36,680 --> 00:17:37,960 Surf. 314 00:17:38,240 --> 00:17:39,960 Dang. 315 00:17:40,599 --> 00:17:42,170 I'm giving you an easy test. 316 00:17:42,920 --> 00:17:45,680 Kick straight. What's wrong with your legs? 317 00:17:45,960 --> 00:17:47,839 Kick it hard. Here we go. 318 00:17:47,960 --> 00:17:49,170 Look at him. 319 00:17:49,319 --> 00:17:50,519 Your kicks are too low. 320 00:17:50,799 --> 00:17:52,890 - You'll never hit the target. - What on earth is going on? 321 00:17:54,039 --> 00:17:55,119 You are bullying him. 322 00:17:56,480 --> 00:17:57,559 We are not. 323 00:17:57,920 --> 00:17:59,799 It's a tryout. 324 00:18:00,079 --> 00:18:01,410 No one's bullying him. 325 00:18:01,599 --> 00:18:02,960 - He came to us. - Yes. 326 00:18:03,720 --> 00:18:05,680 - He signed his name. - What about the science club? 327 00:18:10,440 --> 00:18:11,440 I wanted to give it a try. 328 00:18:12,039 --> 00:18:13,359 He wanted to give it a try. 329 00:18:14,440 --> 00:18:18,240 - No one's bullying him. - Hey, hey. Not anytime soon. 330 00:18:18,319 --> 00:18:19,519 Hey. 331 00:18:21,920 --> 00:18:23,720 This is your last chance. 332 00:18:23,799 --> 00:18:25,079 If you miss the target... 333 00:18:27,000 --> 00:18:28,650 I will kick you as a punishment. 334 00:18:30,650 --> 00:18:31,920 - Kick hard. - Just one kick, right? 335 00:18:35,799 --> 00:18:39,119 He missed it. 336 00:18:39,170 --> 00:18:40,890 Give me another chance. 337 00:18:41,519 --> 00:18:43,170 Give me another chance. 338 00:18:48,960 --> 00:18:50,079 You. 339 00:18:52,279 --> 00:18:53,759 Bring it on. 340 00:18:54,359 --> 00:18:56,480 - Let's go. - Where are you going? 341 00:18:57,079 --> 00:18:58,170 Fight me. 342 00:18:59,119 --> 00:19:00,720 I was going to join your club, 343 00:19:01,650 --> 00:19:02,799 but the president's such a loser. 344 00:19:07,480 --> 00:19:08,480 The president? 345 00:19:09,650 --> 00:19:11,839 - Did Rose just insult you? - With her eyes too. 346 00:19:12,279 --> 00:19:13,559 She insulted you, the president. 347 00:19:13,720 --> 00:19:17,240 The school has announced the Open World Club Activities event date. 348 00:19:18,170 --> 00:19:22,039 I hope the tenth graders who are involved in the event 349 00:19:22,650 --> 00:19:24,079 and the scholarship students 350 00:19:24,440 --> 00:19:25,480 will give the event their all. 351 00:19:25,680 --> 00:19:26,839 Every club 352 00:19:27,559 --> 00:19:28,920 has a budget of 15,000 baht 353 00:19:29,480 --> 00:19:30,920 for the event. 354 00:19:35,410 --> 00:19:36,410 What's your question? 355 00:19:37,170 --> 00:19:39,799 Why is the budget so small? 356 00:19:39,960 --> 00:19:41,920 You collected 3,000 baht from each student. 357 00:19:43,890 --> 00:19:46,480 Teacher Chak has informed me 358 00:19:46,759 --> 00:19:47,799 that the budget is being used 359 00:19:48,119 --> 00:19:49,519 on other parts of the event. 360 00:19:50,039 --> 00:19:53,650 Also, some scholarship students 361 00:19:54,170 --> 00:19:55,279 haven't paid their dues. 362 00:19:55,410 --> 00:19:58,440 Doesn't the school have any budget to cover scholarship students? 363 00:20:04,342 --> 00:20:05,943 The scholarship program 364 00:20:06,559 --> 00:20:08,410 has been in place for less than ten years. 365 00:20:08,890 --> 00:20:10,410 Up until now, 366 00:20:11,000 --> 00:20:12,039 the school has spent a lot of money 367 00:20:12,200 --> 00:20:14,240 on the scholarship program and has yet to break even. 368 00:20:15,599 --> 00:20:18,039 So this is just how it's going to be. 369 00:20:20,839 --> 00:20:22,079 I'm sorry 370 00:20:22,799 --> 00:20:24,319 for making many of you uncomfortable. 371 00:20:26,119 --> 00:20:28,359 But I had to be honest with you. 372 00:20:30,839 --> 00:20:32,319 Don't worry about it, Bom. 373 00:20:32,680 --> 00:20:35,279 You were just clarifying things. 374 00:20:36,170 --> 00:20:37,410 We understand. 375 00:20:38,519 --> 00:20:39,599 Thank you, Lily. 376 00:20:41,319 --> 00:20:42,319 In that case, 377 00:20:42,920 --> 00:20:44,759 this concludes our meeting today. 378 00:20:55,890 --> 00:20:57,079 Don't you think it's weird? 379 00:20:58,440 --> 00:21:01,039 Teacher Chak recently scammed us for money. 380 00:21:01,440 --> 00:21:03,720 Now, he's running the event. 381 00:21:04,119 --> 00:21:05,890 Not much money was at stake last time, 382 00:21:06,650 --> 00:21:08,240 but almost one million baht is at stake this time. 383 00:21:08,480 --> 00:21:10,119 He's going to steal it again. 384 00:21:11,039 --> 00:21:13,839 If I can get inside, I'll find a way to stop him. 385 00:21:14,319 --> 00:21:16,720 I refuse to lose 3,000 baht 386 00:21:16,890 --> 00:21:18,599 to that scamming teacher. 387 00:21:20,240 --> 00:21:21,319 But that means... 388 00:21:22,559 --> 00:21:24,410 you will have to beat Bom. 389 00:21:24,839 --> 00:21:28,000 It's the only way to become the sports club president. 390 00:21:28,599 --> 00:21:29,680 Are you up for it? 391 00:21:30,240 --> 00:21:31,240 Trust me. 392 00:21:33,240 --> 00:21:36,240 But beating Bom will only attract 393 00:21:36,559 --> 00:21:38,170 the teachers' attention. 394 00:21:39,039 --> 00:21:40,720 It will be hard to make a move 395 00:21:41,599 --> 00:21:43,319 when you are the president of clubs. 396 00:21:52,079 --> 00:21:54,680 (Battle of the Club President) 397 00:22:02,319 --> 00:22:04,680 The sports club president and the challenger 398 00:22:04,720 --> 00:22:06,839 have chosen to compete in Taekwondo. 399 00:22:07,079 --> 00:22:09,000 Rosarin, from Class 4A, 400 00:22:09,039 --> 00:22:11,160 - is the only challenger. - Rose is so bold. 401 00:22:11,200 --> 00:22:13,159 - If the challenger wins, - Doesn't she know that Bom 402 00:22:13,160 --> 00:22:14,319 was the national champion? 403 00:22:14,359 --> 00:22:18,519 - she'll become the next president. - Maybe she has a plan. 404 00:22:18,920 --> 00:22:20,039 Rose! 405 00:22:21,160 --> 00:22:22,279 Ready. 406 00:22:27,839 --> 00:22:29,799 Rose, you can do it! You can do it! 407 00:22:32,079 --> 00:22:34,279 - Rose, you can do it! - Rose, you can do it! 408 00:22:37,039 --> 00:22:38,160 Fight. 409 00:22:39,119 --> 00:22:40,200 Let's do this. 410 00:22:40,319 --> 00:22:42,480 You can do it. 411 00:22:42,559 --> 00:22:44,559 You can do it. 412 00:22:46,200 --> 00:22:47,559 Yes. 413 00:22:47,799 --> 00:22:48,839 Attack. 414 00:22:53,400 --> 00:22:54,559 Yes. 415 00:22:56,960 --> 00:22:58,079 You can do it. 416 00:23:12,359 --> 00:23:13,680 Rose. 417 00:23:14,839 --> 00:23:16,640 She won! 418 00:23:16,720 --> 00:23:17,880 She won! 419 00:23:20,240 --> 00:23:21,240 She won! 420 00:23:22,839 --> 00:23:24,839 Rosarin, the challenger, wins! 421 00:23:25,279 --> 00:23:26,319 Yes! 422 00:23:27,160 --> 00:23:28,240 Yes! 423 00:23:30,160 --> 00:23:31,400 Woo! 424 00:23:33,079 --> 00:23:34,640 Bom obviously let her win. 425 00:23:36,759 --> 00:23:38,559 Here's an official announcement. 426 00:23:38,960 --> 00:23:41,039 Rose, aka Rosarin, 427 00:23:42,039 --> 00:23:45,680 is the new sports club president at Sudruethai School. 428 00:23:49,359 --> 00:23:50,400 Good job! 429 00:23:55,960 --> 00:23:56,960 Thank you. 430 00:23:58,920 --> 00:24:00,160 I'm counting on you. 431 00:24:03,240 --> 00:24:05,480 Stop! 432 00:24:14,119 --> 00:24:15,160 I, 433 00:24:16,559 --> 00:24:18,440 Boo, aka Puchit, 434 00:24:19,160 --> 00:24:20,759 the Taekwondo club president, 435 00:24:22,319 --> 00:24:23,640 am here 436 00:24:24,680 --> 00:24:27,839 to challenge you for the position 437 00:24:28,392 --> 00:24:30,351 of the sports club 438 00:24:31,079 --> 00:24:32,279 president! 439 00:24:35,240 --> 00:24:36,400 Sudruethai! 440 00:24:38,960 --> 00:24:40,318 Everybody knows 441 00:24:40,319 --> 00:24:42,400 I'm the best. 442 00:24:43,799 --> 00:24:46,039 Yes! 443 00:24:48,799 --> 00:24:49,839 Rose. 444 00:24:50,160 --> 00:24:51,279 I get it 445 00:24:52,119 --> 00:24:53,440 if you are scared. 446 00:24:53,640 --> 00:24:56,119 Really. I get scared of myself sometimes. 447 00:24:58,145 --> 00:25:01,700 I'd hate to hurt a helpless person. 448 00:25:03,640 --> 00:25:05,700 It's like beating a chicken. 449 00:25:07,279 --> 00:25:09,880 I suggest you give up now. 450 00:25:12,160 --> 00:25:13,200 So? 451 00:25:21,480 --> 00:25:22,599 It's a deal. 452 00:25:23,519 --> 00:25:24,519 Challenge accepted. 453 00:25:28,480 --> 00:25:32,400 Let's do this! 454 00:25:35,640 --> 00:25:36,640 Oh. 455 00:25:39,680 --> 00:25:41,160 Why did you accept his challenge? 456 00:25:42,519 --> 00:25:45,480 Don't you know that he's a junior champion? 457 00:25:46,400 --> 00:25:48,319 He's definitely going to the Olympics. 458 00:25:49,240 --> 00:25:50,799 You will never beat him. 459 00:26:02,799 --> 00:26:03,799 Bow. 460 00:26:05,440 --> 00:26:08,359 Come on! 461 00:26:09,279 --> 00:26:10,759 Come on, Boo! 462 00:26:11,920 --> 00:26:13,440 I wonder 463 00:26:13,759 --> 00:26:15,440 who's going to win. 464 00:26:16,599 --> 00:26:18,319 Rose must be very talented 465 00:26:18,960 --> 00:26:20,559 to beat you so easily. 466 00:26:32,680 --> 00:26:34,160 Fight! 467 00:26:35,920 --> 00:26:38,319 Come on. 468 00:26:39,559 --> 00:26:41,359 Here she comes. 469 00:26:42,359 --> 00:26:43,359 Yes! 470 00:26:45,759 --> 00:26:47,119 Come on! 471 00:26:54,799 --> 00:26:58,039 Yes! 472 00:26:59,880 --> 00:27:01,640 At this rate... 473 00:27:01,720 --> 00:27:04,279 Boo's going to win. Give me another kick. 474 00:27:04,319 --> 00:27:05,319 He's going to win. 475 00:27:05,440 --> 00:27:08,318 The new president is in the house. 476 00:27:08,319 --> 00:27:10,400 Yes! 477 00:27:21,599 --> 00:27:23,440 Are you crazy? They will deduct your points. 478 00:27:25,160 --> 00:27:27,160 - Hey, it's a foul. - It's a foul. 479 00:27:27,440 --> 00:27:29,758 If you don't want to embarrass yourself and lose to me, 480 00:27:29,759 --> 00:27:32,160 let me manage the club. Then I'll surrender. 481 00:27:33,160 --> 00:27:34,200 Why would I let you do that? 482 00:27:35,319 --> 00:27:36,920 You will never beat him. 483 00:27:41,039 --> 00:27:42,039 Do you need my help? 484 00:27:43,200 --> 00:27:44,759 If you don't want other people to know that you're weak, 485 00:27:45,839 --> 00:27:46,920 just agree. 486 00:27:47,599 --> 00:27:48,960 Boo's weakness... 487 00:27:52,039 --> 00:27:53,440 It's clearly a foul. 488 00:27:54,400 --> 00:27:57,000 - One point deducted from Red. - That's what I'm talking about. 489 00:27:57,119 --> 00:27:58,799 It's okay, Boo. Let's try again. 490 00:27:58,839 --> 00:28:00,079 Yes. 491 00:28:01,359 --> 00:28:03,319 Watch out. 492 00:28:03,480 --> 00:28:04,799 Yes! 493 00:28:06,920 --> 00:28:09,559 Yes! 494 00:28:09,759 --> 00:28:11,680 Boo, come on. 495 00:28:12,640 --> 00:28:14,759 Yes! 496 00:28:15,039 --> 00:28:16,240 Go! 497 00:28:17,519 --> 00:28:18,559 Don't fight it. 498 00:28:21,440 --> 00:28:22,640 Okay. 499 00:28:26,720 --> 00:28:28,480 Boo! That's my boy. 500 00:28:31,680 --> 00:28:33,359 The winner is Puchit. 501 00:28:33,880 --> 00:28:36,200 He's the new sports club president. 502 00:28:37,200 --> 00:28:38,680 Awesome! 503 00:28:39,039 --> 00:28:40,880 Boo, great job! 504 00:28:40,960 --> 00:28:42,079 Amazing. 505 00:28:42,519 --> 00:28:44,440 Good job, buddy. 506 00:28:47,160 --> 00:28:49,480 Hey, Boo. Congratulations. 507 00:28:53,759 --> 00:28:54,759 I'm confused. 508 00:28:56,279 --> 00:28:57,279 During the match, 509 00:28:57,759 --> 00:28:59,240 I saw how you lost to Boo 510 00:29:00,160 --> 00:29:01,480 on purpose. 511 00:29:02,599 --> 00:29:03,920 Dang. 512 00:29:04,359 --> 00:29:05,960 You've got good eyes. 513 00:29:07,359 --> 00:29:10,319 If it wasn't for Bom's help, I would have lost without a real fight. 514 00:29:13,079 --> 00:29:17,599 Bom told me that Boo's weakness is his neck. 515 00:29:18,279 --> 00:29:19,319 I see. 516 00:29:20,039 --> 00:29:21,079 Bom's so nice to you. 517 00:29:21,759 --> 00:29:23,039 He's helping you with everything. 518 00:29:23,720 --> 00:29:25,000 He lost to you on purpose. 519 00:29:25,680 --> 00:29:27,279 Then he revealed Boo's weakness. 520 00:29:28,640 --> 00:29:30,279 No. 521 00:29:31,440 --> 00:29:32,759 He's nice to everybody. 522 00:29:37,119 --> 00:29:38,359 So why did you 523 00:29:39,119 --> 00:29:40,240 let Boo win? 524 00:29:40,880 --> 00:29:43,279 I thought you wanted to be 525 00:29:43,440 --> 00:29:44,920 the sports club president. 526 00:29:46,799 --> 00:29:49,039 I thought about what you said. 527 00:29:49,480 --> 00:29:50,640 If I became the president, 528 00:29:51,119 --> 00:29:52,440 I wouldn't be able to do anything 529 00:29:52,559 --> 00:29:54,359 since the teachers' eyes would be on me. 530 00:29:55,559 --> 00:29:57,039 I should be able to do something 531 00:29:57,319 --> 00:29:58,599 by using Boo as a human shield. 532 00:30:07,160 --> 00:30:08,599 What on earth are you doing here? 533 00:30:13,279 --> 00:30:15,319 I'm asking myself how I truly feel. 534 00:30:18,079 --> 00:30:19,200 About what? 535 00:30:21,319 --> 00:30:23,839 - Come back to your sense! - I think I have a crush on Rose. 536 00:30:27,519 --> 00:30:30,039 I like how strong she is. 537 00:30:31,519 --> 00:30:32,720 When she kicked me, 538 00:30:33,440 --> 00:30:35,160 I got this feeling in my toes... 539 00:30:37,640 --> 00:30:40,279 - that she was so darn cute. - He's gone crazy. 540 00:30:40,359 --> 00:30:43,079 Can you go get Rose? 541 00:30:43,160 --> 00:30:44,759 Bring Rose to me. Rose! 542 00:30:45,079 --> 00:30:46,480 Rose! 543 00:30:48,079 --> 00:30:50,400 As for the innovation clubs, 544 00:30:50,519 --> 00:30:53,839 I'd like you to come up with an idea before asking me for money 545 00:30:54,079 --> 00:30:58,759 so that we could discuss our ideas and set an appropriate budget. 546 00:30:58,839 --> 00:31:02,960 I did some research and looked at last year's event. 547 00:31:04,000 --> 00:31:05,799 Our science club is already popular, 548 00:31:06,079 --> 00:31:09,559 but we could make it more interesting. What do you think? 549 00:31:09,920 --> 00:31:11,440 I agree. 550 00:31:11,798 --> 00:31:14,157 Our club was very popular last year. 551 00:31:14,359 --> 00:31:17,119 Lots of people were interested. They kept visiting us nonstop. 552 00:31:22,240 --> 00:31:25,640 These are some of the ideas I came up with. 553 00:31:25,920 --> 00:31:27,759 Please take a look. 554 00:31:27,920 --> 00:31:31,599 You might be able to adapt it and use it with your club. 555 00:31:32,079 --> 00:31:35,279 Please submit your ideas within this week 556 00:31:35,440 --> 00:31:38,152 since I have to pass them on to Teacher Chak and Teacher Khim. 557 00:31:39,039 --> 00:31:42,160 I'm not surprised why you are our president. 558 00:31:43,240 --> 00:31:44,720 I'm not all that. 559 00:31:45,000 --> 00:31:46,759 I'm only in tenth grade. 560 00:31:46,960 --> 00:31:49,599 I'll need your kind guidance. 561 00:31:50,079 --> 00:31:51,720 Sure, thanks. 562 00:31:57,960 --> 00:31:59,359 You are amazing. 563 00:31:59,400 --> 00:32:01,999 If you keep this up, you will have no trouble 564 00:32:02,000 --> 00:32:03,240 becoming the student body president. 565 00:32:05,720 --> 00:32:08,160 I don't have enough money for these expensive stalls. 566 00:32:08,400 --> 00:32:10,079 Yes, I'm running out of money too. 567 00:32:13,319 --> 00:32:14,400 Hey. 568 00:32:15,079 --> 00:32:17,000 I'm sitting at Surf's table today. 569 00:32:19,279 --> 00:32:20,799 Hey, wait. 570 00:32:21,680 --> 00:32:22,920 Hello. 571 00:32:30,799 --> 00:32:32,359 Hello, Surf, buddy. 572 00:32:33,039 --> 00:32:34,039 Boo. 573 00:32:34,680 --> 00:32:36,559 Go away. Don't bully him. 574 00:32:36,680 --> 00:32:39,279 We are best friends. Didn't you know? 575 00:32:39,720 --> 00:32:41,400 We are, aren't we? 576 00:32:41,599 --> 00:32:43,720 What do you have here? It looks delicious. 577 00:32:51,960 --> 00:32:53,680 I'm sure Rose likes Bom. 578 00:32:56,359 --> 00:32:58,319 - You just found out? - Yes. 579 00:32:59,960 --> 00:33:00,960 I just found out... 580 00:33:03,160 --> 00:33:06,359 that you have a crush on Rose too, punk. 581 00:33:08,279 --> 00:33:09,879 - No, I don't. - Yes, you do. 582 00:33:09,880 --> 00:33:11,160 What? No, I don't. 583 00:33:11,559 --> 00:33:12,640 I don't. 584 00:33:13,200 --> 00:33:14,200 You are wrong. 585 00:33:15,680 --> 00:33:16,680 But I know 586 00:33:17,880 --> 00:33:19,039 that you have a crush on her. 587 00:33:19,240 --> 00:33:22,480 - You are so wrong. - I'm not. You like her, don't you? 588 00:33:23,519 --> 00:33:24,960 - Don't you? - I'm... 589 00:33:36,200 --> 00:33:37,279 You like Rose. 590 00:33:40,039 --> 00:33:41,160 I like her too. 591 00:33:43,559 --> 00:33:44,960 It means we have the same enemy. 592 00:33:49,400 --> 00:33:51,519 He's handsome and smart. 593 00:33:51,559 --> 00:33:53,039 Darn him. 594 00:33:55,359 --> 00:33:56,480 Let's do this. 595 00:33:58,160 --> 00:33:59,839 Let's call a cease-fire 596 00:34:01,880 --> 00:34:03,960 and work together to get rid of that moron. 597 00:34:10,000 --> 00:34:11,159 Listen to me carefully. 598 00:34:13,480 --> 00:34:15,480 - You are closer to Rose. - Yes. 599 00:34:16,159 --> 00:34:17,440 You have to make the move. 600 00:34:19,360 --> 00:34:20,360 What do you need me to do? 601 00:34:21,239 --> 00:34:23,360 I need you to be the Master of Rumors. 602 00:34:24,559 --> 00:34:27,559 What? The Master of what? 603 00:34:28,920 --> 00:34:31,559 Your job is to get in Rose's head 604 00:34:31,840 --> 00:34:34,809 and make her think that Bom and Lily are working together 605 00:34:35,480 --> 00:34:36,719 and that Bom is only approaching her 606 00:34:36,960 --> 00:34:38,599 for information. 607 00:34:39,440 --> 00:34:40,719 What a smart plan. 608 00:34:43,769 --> 00:34:45,000 It sounds like a plot from a drama. 609 00:34:45,809 --> 00:34:46,960 Rose won't buy it. 610 00:34:47,289 --> 00:34:49,289 What a nerd. 611 00:34:50,599 --> 00:34:51,960 Don't underestimate dramas. 612 00:34:52,239 --> 00:34:54,039 Dramas are based on true stories. 613 00:34:54,199 --> 00:34:56,960 Keep reminding her of the false rumor. 614 00:34:57,039 --> 00:34:59,329 She will believe you eventually. 615 00:35:10,769 --> 00:35:13,159 Here are the announcements. 616 00:35:13,360 --> 00:35:16,679 Since it's the rainy season, we are giving out free raincoats. 617 00:35:17,119 --> 00:35:19,809 Please collect yours at... 618 00:35:24,360 --> 00:35:27,840 Bom is very organized. 619 00:35:31,559 --> 00:35:32,840 He ordered me to clean up yesterday. 620 00:35:35,559 --> 00:35:36,679 Gosh. 621 00:35:37,360 --> 00:35:38,679 Why do they look so old? 622 00:35:39,440 --> 00:35:40,679 I don't think they work anymore. 623 00:35:41,880 --> 00:35:43,639 Do you think I want to use them? 624 00:35:44,864 --> 00:35:46,574 They've been here forever. 625 00:35:46,599 --> 00:35:49,159 Bom didn't bother changing them at all. 626 00:35:50,329 --> 00:35:51,639 - Boo. - What? 627 00:35:52,480 --> 00:35:53,480 You are hurting me. 628 00:35:54,289 --> 00:35:56,159 Am I hurting you? 629 00:35:56,329 --> 00:35:57,329 Am I? 630 00:35:57,960 --> 00:36:00,329 - My heart hurts more. - All right. 631 00:36:00,559 --> 00:36:01,960 - Boo, - Get off me. 632 00:36:02,000 --> 00:36:03,480 why didn't you tell the teacher? 633 00:36:04,440 --> 00:36:05,920 - Teacher Mike? - Yes. 634 00:36:06,920 --> 00:36:08,039 I told him. 635 00:36:08,880 --> 00:36:11,559 All he said was, "Oh, okay." 636 00:36:13,329 --> 00:36:14,960 At my old school, 637 00:36:16,079 --> 00:36:19,079 we always had famous sports brands sponsoring us. 638 00:36:19,559 --> 00:36:21,440 I see. Why don't you go back there then? 639 00:36:24,440 --> 00:36:25,440 I know. 640 00:36:26,199 --> 00:36:29,039 Boo, why don't you make Surf the club's treasurer? 641 00:36:29,920 --> 00:36:30,920 No. 642 00:36:32,199 --> 00:36:34,199 No, I mean, let Surf find out 643 00:36:34,440 --> 00:36:37,639 what happened to the budget for your club's equipment. 644 00:36:38,329 --> 00:36:40,289 It's time for us to find out the truth. 645 00:36:40,480 --> 00:36:42,679 What truth? Are you a detective? 646 00:36:42,719 --> 00:36:46,360 The truth that explains why your club is full of old equipment 647 00:36:46,519 --> 00:36:48,920 and why you can't afford to buy anything new. 648 00:36:50,559 --> 00:36:51,840 Who's the president here? 649 00:36:52,239 --> 00:36:55,199 What did you say? Do you want new equipment or not? 650 00:36:59,440 --> 00:37:01,440 This punk doesn't know a thing about sports 651 00:37:01,719 --> 00:37:04,329 but wants to join a sports club. 652 00:37:04,719 --> 00:37:07,639 Would you rather do the paperwork yourself? 653 00:37:09,000 --> 00:37:11,960 Fine. 654 00:37:12,329 --> 00:37:13,809 But you will need some skills. 655 00:37:15,480 --> 00:37:17,400 I will be your trainer. 656 00:37:17,840 --> 00:37:19,079 Let's start digging. 657 00:37:30,329 --> 00:37:32,679 - Get moving. - Okay. 658 00:37:33,329 --> 00:37:34,559 (Chakkrit Woraman Student Activities Director) 659 00:37:34,599 --> 00:37:35,639 Hello. 660 00:37:38,991 --> 00:37:41,280 I would like a sample of a purchase order 661 00:37:41,920 --> 00:37:45,719 for the upcoming Open World Club Activities event. 662 00:37:48,519 --> 00:37:51,119 Hold on. Which club are you in? 663 00:37:53,159 --> 00:37:56,329 If you are in the innovation clubs, 664 00:37:56,519 --> 00:37:58,239 Lilanee is in charge of that. 665 00:37:59,119 --> 00:38:01,559 I'm in the Taekwondo club. 666 00:38:05,400 --> 00:38:08,960 Doesn't your club have a purchase order from last year? 667 00:38:17,329 --> 00:38:20,079 Gosh, these kids. 668 00:38:22,039 --> 00:38:23,329 Let me check. 669 00:38:28,119 --> 00:38:29,679 Come on. Two more. 670 00:38:30,360 --> 00:38:31,519 I'll be right back. 671 00:38:31,769 --> 00:38:33,920 - Come on. - What's happening outside? 672 00:38:33,960 --> 00:38:36,119 - Keep going. - It's so loud. 673 00:38:36,679 --> 00:38:38,000 Yes. 674 00:38:38,159 --> 00:38:40,329 Puchit, stop right there. 675 00:38:40,519 --> 00:38:42,119 That's what I'm talking about. 676 00:38:42,599 --> 00:38:45,289 It's my battle to fight. 677 00:38:45,400 --> 00:38:46,959 - Stop. - Oh, shoot. 678 00:38:46,960 --> 00:38:48,809 - Run. - Stop. 679 00:38:48,880 --> 00:38:52,599 Go now. Run. 680 00:38:52,880 --> 00:38:54,769 Don't follow me. 681 00:39:00,239 --> 00:39:01,769 (Tenth Grade Math) 682 00:39:01,840 --> 00:39:03,159 (The Payouts) 683 00:39:03,199 --> 00:39:04,329 (The Payout for 2022) 684 00:39:24,119 --> 00:39:27,960 The teacher asked me to check on a file. 685 00:39:28,639 --> 00:39:29,639 I'm about to leave though. 686 00:39:29,960 --> 00:39:31,119 I haven't said a word. 687 00:39:31,679 --> 00:39:33,360 Oh, right. 688 00:39:39,639 --> 00:39:41,920 Was that an appropriate place for practice? 689 00:39:42,329 --> 00:39:44,440 Why didn't you practice at the gym? 690 00:39:45,199 --> 00:39:47,289 - Darn it. - Please let me go. 691 00:39:53,199 --> 00:39:54,289 Hey. 692 00:39:54,920 --> 00:39:56,329 What brings you here, Lilanee? 693 00:40:00,079 --> 00:40:03,000 I came to discuss the Open World Club Activities event 694 00:40:03,639 --> 00:40:05,145 with you. 695 00:40:09,920 --> 00:40:11,360 Also... 696 00:40:20,719 --> 00:40:22,289 I'd like to discuss the guests. 697 00:40:24,199 --> 00:40:26,559 Of course. 698 00:40:27,119 --> 00:40:29,769 Let me fetch your friend a document first. 699 00:40:29,809 --> 00:40:31,199 Wait here. 700 00:40:45,920 --> 00:40:48,679 All clubs have a total budget of almost one million baht. 701 00:40:48,880 --> 00:40:50,840 - Almost one million? - What? 702 00:40:52,239 --> 00:40:53,360 Almost one million? 703 00:40:53,769 --> 00:40:54,769 Really? 704 00:40:56,360 --> 00:40:58,679 Yes, but Teacher Chak 705 00:40:58,920 --> 00:41:00,433 gave each club 15,000 baht. 706 00:41:00,723 --> 00:41:02,323 With 20 clubs, 707 00:41:02,732 --> 00:41:03,892 that'd only make about 300,000 baht. 708 00:41:03,917 --> 00:41:05,464 Unbelievable. 709 00:41:05,920 --> 00:41:07,809 He makes money without having to move a finger. 710 00:41:07,840 --> 00:41:09,289 This is a school. 711 00:41:09,329 --> 00:41:10,880 - He's ripping us off. - He is, isn't he? 712 00:41:13,400 --> 00:41:15,199 We can't let him do this. 713 00:41:18,039 --> 00:41:19,239 There's one more thing. 714 00:41:23,880 --> 00:41:26,920 While I was in Teacher Chak's office... 715 00:41:31,960 --> 00:41:33,239 Lilanee walked in 716 00:41:33,880 --> 00:41:36,239 and saw me using Teacher Chak's computer. 717 00:41:37,000 --> 00:41:40,719 - Our cover could have been blown. - Did she say anything to him? 718 00:41:46,239 --> 00:41:47,880 That's strange. 719 00:41:51,119 --> 00:41:55,199 (The Payout) 720 00:41:57,289 --> 00:42:01,239 Here are the invoices for the Taekwondo club. 721 00:42:04,679 --> 00:42:07,559 Aren't you decorating your booth this year? 722 00:42:07,719 --> 00:42:10,159 We don't have enough money for that. 723 00:42:11,440 --> 00:42:16,654 We are planning to decorate our booth with what we already have. 724 00:42:16,795 --> 00:42:18,596 That's a good idea. 725 00:42:19,519 --> 00:42:20,719 I'm looking forward to it. 726 00:42:22,559 --> 00:42:25,599 Is it possible for us 727 00:42:25,920 --> 00:42:27,440 to ask for more money? 728 00:42:27,639 --> 00:42:30,159 We are planning to hire coaches and athletes 729 00:42:30,360 --> 00:42:33,329 - to perform at the event. - Just work with what you have. 730 00:42:35,199 --> 00:42:38,440 Every club gets a maximum budget of 15,000 baht. 731 00:42:38,599 --> 00:42:40,199 Learn to manage your budget. 732 00:42:40,880 --> 00:42:42,639 Don't use it all up. 733 00:42:43,719 --> 00:42:46,920 Most importantly, if I raise your budget, 734 00:42:47,199 --> 00:42:49,769 I'll have to raise other clubs' budgets too. 735 00:42:50,039 --> 00:42:51,480 - You know what I'm saying, right? - Yes. 736 00:42:54,440 --> 00:42:57,079 By the way, do you know where to buy all the stuff? 737 00:42:57,239 --> 00:42:58,719 I can order them for you. 738 00:42:59,329 --> 00:43:01,079 - I know a place... - Yes, we do. 739 00:43:01,599 --> 00:43:04,880 I found a shop near the National Stadium. It has the best price. 740 00:43:05,360 --> 00:43:08,480 That shop offers us bulk prices while others offer us retail prices. 741 00:43:11,079 --> 00:43:14,719 Okay then. Go ahead and order these items. 742 00:43:14,855 --> 00:43:16,495 Come to me to get reimbursed. 743 00:43:16,519 --> 00:43:18,039 I'll handle the rest. 744 00:43:18,119 --> 00:43:20,328 Should I give Teacher Ae the bills? 745 00:43:20,329 --> 00:43:21,360 No. 746 00:43:24,119 --> 00:43:27,159 Don't you get how the system works? 747 00:43:27,519 --> 00:43:28,599 I'll take care of it. 748 00:43:32,809 --> 00:43:33,809 Surf. 749 00:43:35,639 --> 00:43:38,079 - How did it go? - Teacher Chak raised our budget. 750 00:43:39,053 --> 00:43:40,332 He was suspicious, all right. 751 00:43:42,840 --> 00:43:44,800 What do we do now? 752 00:43:45,596 --> 00:43:46,796 Let's brainstorm. 753 00:43:51,719 --> 00:43:54,920 Kick. That's right. 754 00:43:55,079 --> 00:43:56,639 Dang. 755 00:43:57,960 --> 00:43:59,800 One more time. Come on. 756 00:44:01,920 --> 00:44:03,599 Come on. 757 00:44:09,880 --> 00:44:10,880 Where is it? 758 00:44:13,079 --> 00:44:14,119 Where? 759 00:44:20,480 --> 00:44:23,159 (Deposit 3,000 Remaining Balance 6,681.31) 760 00:44:24,280 --> 00:44:25,679 I thought you had forgotten. 761 00:44:30,880 --> 00:44:32,079 Rose won't get in your way. 762 00:44:33,760 --> 00:44:36,480 I don't think she's running for student body president. 763 00:44:37,119 --> 00:44:38,119 You can relax. 764 00:44:44,800 --> 00:44:47,960 She challenged the former sports club president. 765 00:44:48,614 --> 00:44:51,214 Only attention seekers would do that. 766 00:44:52,366 --> 00:44:55,806 Also, Rose almost beat you. 767 00:44:56,599 --> 00:44:59,960 She must have something up her sleeve. 768 00:45:00,239 --> 00:45:03,000 I doubt it. 769 00:45:09,519 --> 00:45:11,050 Even though Rose won't get in your way, 770 00:45:13,239 --> 00:45:14,480 I think 771 00:45:15,880 --> 00:45:17,800 she's planning something. 772 00:45:18,639 --> 00:45:19,719 Is she? 773 00:45:22,079 --> 00:45:23,159 What's she planning to do? 774 00:45:36,239 --> 00:45:37,480 What's Rose planning to do? 775 00:45:38,199 --> 00:45:39,440 She's going to take down Teacher Chak. 776 00:45:39,639 --> 00:45:41,559 My Go club is about to get disbanded. 777 00:45:41,960 --> 00:45:42,960 Teacher Chak? 778 00:45:44,000 --> 00:45:45,679 We need more evidence 779 00:45:46,119 --> 00:45:47,400 to prove Teacher Chak's guilty. 780 00:45:47,559 --> 00:45:51,199 Students wouldn't mess with budgets for big projects. 781 00:45:53,400 --> 00:45:56,039 You are just a kid. You only see things from your perspective. 782 00:45:58,239 --> 00:45:59,840 - Isn't it too risky? - We have to try. 783 00:45:59,920 --> 00:46:01,480 We can't let Rose ruin it. 784 00:46:02,159 --> 00:46:03,159 Rosarin! 785 00:46:03,199 --> 00:46:06,000 (Get Rich) 52911

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.