Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,906 --> 00:00:08,106
Winnipeg centre,
this is skymed 911 medevac
2
00:00:08,142 --> 00:00:09,841
Requesting priority.
3
00:00:09,877 --> 00:00:11,609
- I didn't know it was this bad.
- Wheezer's lucky
4
00:00:11,645 --> 00:00:13,779
He only broke his back.
- Wheezer?
5
00:00:13,781 --> 00:00:15,914
- That's chief pilot wheezer
sir, to you.
6
00:00:15,983 --> 00:00:17,215
- I love you, milosz.
7
00:00:17,251 --> 00:00:18,517
Kocham cie too, tristan.
8
00:00:18,586 --> 00:00:20,352
Hey, nurse tristan.
I didn't get to see you
9
00:00:20,421 --> 00:00:21,453
After everything that happened.
10
00:00:21,489 --> 00:00:23,388
You were so cool
under pressure.
11
00:00:23,457 --> 00:00:25,591
It was, uh, pretty hot,
actually.
12
00:00:25,726 --> 00:00:27,392
When any of usputs on our gold bars,
13
00:00:27,461 --> 00:00:29,428
It doesn't just meanwe know how to fly a plane,
14
00:00:29,563 --> 00:00:33,098
It means we will put the safetyof everyone in the plane first.
15
00:00:33,233 --> 00:00:35,667
- This is the north.
We make do with what we have
16
00:00:35,669 --> 00:00:37,069
Or people die.
17
00:00:37,071 --> 00:00:38,470
When I told you I got
into med school,
18
00:00:38,506 --> 00:00:40,339
I was kind of hoping
you'd tell me not to go.
19
00:00:40,474 --> 00:00:42,207
I can't be the reason
you don't go after this.
20
00:00:42,342 --> 00:00:44,075
- I love you.
- Yeah, I know, flip.
21
00:00:44,111 --> 00:00:46,645
I'm gonna go on the lam
for a while. I think I need it.
22
00:00:46,780 --> 00:00:48,280
- Damn it, chopper,
go fast but easy!
23
00:00:48,282 --> 00:00:50,049
- This shit ain't paid, crys!
24
00:00:50,184 --> 00:00:51,883
My ex didn't want me
to be a pilot.
25
00:00:51,952 --> 00:00:53,952
- Do you know what you do what?
- Same thing I've wanted
26
00:00:54,088 --> 00:00:55,954
Since I was ten,
to be an astronaut.
27
00:00:55,956 --> 00:00:57,489
I'd be thrilled to attend
selection camp
28
00:00:57,525 --> 00:00:59,758
With space program canada.
- You came back!
29
00:00:59,893 --> 00:01:01,260
- Sorry?
- You're jolene's son.
30
00:01:01,395 --> 00:01:03,194
- My dad was jamaican.
My mom was deep lake.
31
00:01:03,230 --> 00:01:04,863
That's all I know
about my birth parents.
32
00:01:04,932 --> 00:01:06,832
I believe that you
want this baby.
33
00:01:06,834 --> 00:01:08,834
I don't believe
that you want me.
34
00:01:08,836 --> 00:01:10,702
- You're hayley roberts, right?
The new nurse?
35
00:01:10,838 --> 00:01:13,172
When I first cameup here, I was running.
36
00:01:13,174 --> 00:01:16,041
I was trying to pretendlike everything was okay.
37
00:01:16,176 --> 00:01:18,443
But it's not.My mom died of cancer.
38
00:01:18,446 --> 00:01:20,678
I have the brca-1 gene.
39
00:01:20,714 --> 00:01:23,449
They found precancerousshadows on my mri.
40
00:01:23,584 --> 00:01:25,117
My oncologist suggested
41
00:01:25,186 --> 00:01:26,851
A preventativedouble mastectomy.
42
00:01:26,887 --> 00:01:28,620
You'll be here when I wake up?
43
00:01:28,689 --> 00:01:30,188
- We take care of our own.
44
00:01:35,563 --> 00:01:38,096
Winnipeg centre,
skymed 911 requesting
45
00:01:38,132 --> 00:01:39,398
Deviations for weather.
46
00:01:39,533 --> 00:01:41,800
I can't.
47
00:01:41,935 --> 00:01:42,935
- Just do it!
48
00:01:43,070 --> 00:01:44,802
- You know how dangerous
this is?
49
00:01:44,839 --> 00:01:47,138
Even in a hospital,
with proper equipment--
50
00:01:47,174 --> 00:01:48,740
- This is family, crys!
51
00:02:00,354 --> 00:02:02,153
You know I love me
a new plane. The question is,
52
00:02:02,189 --> 00:02:04,556
Is this gonna mean
more hours, or layoffs?
53
00:02:04,558 --> 00:02:07,025
It's never a good thing
when small airlines over-expand.
54
00:02:07,027 --> 00:02:09,494
And if they go belly up,
we're all out of a job.
55
00:02:09,563 --> 00:02:12,097
- Your polish is showing,
nowak. Doesn't skymed expanding
56
00:02:12,232 --> 00:02:13,765
Mean it's doing well?
57
00:02:13,901 --> 00:02:15,833
- Not for long.
Not in aviation.
58
00:02:15,870 --> 00:02:17,369
Just focus on the job, lexi.
59
00:02:17,438 --> 00:02:18,837
Keep your head down,
and your nose up.
60
00:02:18,972 --> 00:02:20,905
- You know, people always say
that pilots are all cool
61
00:02:20,941 --> 00:02:23,708
And cocky, but all the ones
I know are skinny and anxious.
62
00:02:23,744 --> 00:02:25,343
- Aren't you worried, tristan?
63
00:02:25,412 --> 00:02:27,446
Ontario medevacs fly
with paramedics.
64
00:02:27,581 --> 00:02:28,947
Won't that mean less calls
for you, too?
65
00:02:29,082 --> 00:02:31,783
- Eh, manitoba, ontario.
People always get sick.
66
00:02:31,919 --> 00:02:33,185
And they're always coming up
with new ways
67
00:02:33,320 --> 00:02:35,654
To hurt themselves.
Especially around here.
68
00:02:50,771 --> 00:02:52,204
- You fix it yet?
69
00:02:52,273 --> 00:02:53,672
- Guy was practically
givin' her away.
70
00:02:53,741 --> 00:02:55,007
Hundred bucks,
can you believe this?
71
00:02:55,142 --> 00:02:56,742
- Yeah, that thing's scrap,
dude.
72
00:02:56,877 --> 00:02:59,444
- Hey, 50 bucks of parts,
she's better than new.
73
00:03:04,685 --> 00:03:06,184
- Shouldn't we move
off the trail?
74
00:03:06,187 --> 00:03:07,285
- Just a couple more minutes.
75
00:03:10,491 --> 00:03:12,958
Hey, heated vest.
76
00:03:12,960 --> 00:03:14,826
Neighbor said it was busted,
77
00:03:14,895 --> 00:03:16,695
But a couple of tweaks,
it's better than new.
78
00:03:23,303 --> 00:03:24,836
- That's close brett.
79
00:03:24,838 --> 00:03:26,771
- Just a couple more minutes.
80
00:03:35,983 --> 00:03:38,316
- Okay, brett,
let's have a look.
81
00:03:39,820 --> 00:03:41,753
- He's always doing this,
finding random junk.
82
00:03:41,888 --> 00:03:43,255
Chest hurts.
83
00:03:43,324 --> 00:03:45,190
- Yeah bud, you got hit
by a snowmobile.
84
00:03:45,259 --> 00:03:46,992
- Uh, why don't you come
over here and help me
85
00:03:47,127 --> 00:03:48,860
With some of this gear,
huh, mal?
86
00:03:48,929 --> 00:03:50,529
- I'm gonna listen
to your chest, okay, brett?
87
00:03:50,531 --> 00:03:51,730
Check for internal injuries.
88
00:03:51,799 --> 00:03:53,498
Ahh!
89
00:03:54,802 --> 00:03:56,801
Ahh! Ahh!
90
00:04:03,010 --> 00:04:04,409
- Whoa.
91
00:04:07,047 --> 00:04:09,514
You okay, trist?
- Uh, I'm okay.
92
00:04:20,160 --> 00:04:24,096
- Dude. You souped up a heated
vest with two 12-volts?
93
00:04:24,231 --> 00:04:27,966
- Worked... Better than new...
94
00:04:28,101 --> 00:04:29,835
- See?
95
00:04:29,837 --> 00:04:31,370
My job is bulletproof.
96
00:04:56,196 --> 00:04:58,663
Double mastectomy,
reconstruction...
97
00:04:58,699 --> 00:05:00,532
There's a lot
of trauma to the body.
98
00:05:00,534 --> 00:05:02,100
- I know.
99
00:05:02,102 --> 00:05:04,269
Six months of physio, crys,
and I still don't have
100
00:05:04,404 --> 00:05:05,670
All my strength back.
101
00:05:05,739 --> 00:05:07,405
- How's the pain?
102
00:05:07,441 --> 00:05:09,141
- Not enough to keep me
out of a plane.
103
00:05:10,010 --> 00:05:12,044
- It's a physical job, hayley.
104
00:05:12,179 --> 00:05:14,078
You can't help anyone
if you do too much too soon
105
00:05:14,114 --> 00:05:15,947
And hurt yourself.
- Okay.
106
00:05:16,016 --> 00:05:17,749
Coming from the person
who thinks she's gonna do
107
00:05:17,884 --> 00:05:20,752
Her clinical full time
and work as a flight nurse?
108
00:05:20,887 --> 00:05:23,955
- Just try and take it easy,
alright?
109
00:05:24,091 --> 00:05:26,991
And don't be afraid to take
your pain meds if you need them.
110
00:05:31,832 --> 00:05:34,966
It can't all be kidney function
and cranial nerves.
111
00:05:35,936 --> 00:05:37,568
It's mostly cranial nerves,
112
00:05:37,604 --> 00:05:39,571
But sometimes I just need
ten minutes
113
00:05:39,640 --> 00:05:41,640
With words that aren't latin.
114
00:05:41,775 --> 00:05:44,843
- It's sweet,
how much you miss him.
115
00:05:46,446 --> 00:05:47,579
It's been six months.
116
00:05:47,648 --> 00:05:49,514
You still haven't
heard anything?
117
00:05:50,617 --> 00:05:53,251
- Jer's in the bush,
he can't exactly call.
118
00:05:54,321 --> 00:05:55,721
He needed some time
to clear his head,
119
00:05:55,856 --> 00:05:58,356
And that takes
as long as it takes.
120
00:05:58,425 --> 00:06:01,259
You know, I only ever
wear flight suits or scrubs.
121
00:06:01,261 --> 00:06:03,728
Does this say "med student"
or "court date"?
122
00:06:03,797 --> 00:06:05,730
- The white coat sells it.
123
00:06:05,799 --> 00:06:08,900
- I just, I really want
to get this right, you know?
124
00:06:08,936 --> 00:06:10,335
I'm the first person
from north house
125
00:06:10,470 --> 00:06:12,671
To go to medical school.
- Hey.
126
00:06:12,806 --> 00:06:15,006
You're gonna crush it,
dr. Highway.
127
00:06:18,746 --> 00:06:21,079
- Oh, I gotta go.
128
00:06:22,215 --> 00:06:23,882
I'm glad to have you back.
129
00:06:25,486 --> 00:06:28,553
Don't hurt your patients,
and don't hurt yourself.
130
00:06:28,622 --> 00:06:30,288
- Yes, ma'am.
131
00:07:09,562 --> 00:07:11,195
Welcome back, baby!
132
00:07:11,231 --> 00:07:12,464
Not to throw you
into the deep end,
133
00:07:12,599 --> 00:07:14,999
But bodie's doing a line indoc
with a new fo
134
00:07:15,035 --> 00:07:17,335
And I could use some backup.
- Another one?
135
00:07:17,371 --> 00:07:18,870
- It's hard to fill
chopper's shoes.
136
00:07:18,906 --> 00:07:22,139
- Well, he is chopper.
And an astronaut.
137
00:07:22,176 --> 00:07:23,475
- Almost astronaut.
138
00:07:23,610 --> 00:07:25,143
The pilots are calling
this new guy "skippy"
139
00:07:25,278 --> 00:07:27,278
So I am not optimistic.
140
00:07:27,314 --> 00:07:29,481
- Hey, nurse tristan!
141
00:07:30,750 --> 00:07:32,417
- Skippy, right? I'm hayley.
142
00:07:32,486 --> 00:07:34,152
- It's reese, actually.
143
00:07:34,287 --> 00:07:36,688
- Wait, I thought
your last name was hassan?
144
00:07:36,690 --> 00:07:39,090
- Well, you know pilots.
I got reese's pieces
145
00:07:39,092 --> 00:07:42,160
In flight school,
then it became peanut butter...
146
00:07:42,295 --> 00:07:44,095
And then my jackass
flight partner
147
00:07:44,131 --> 00:07:46,030
Went to skippy and it stuck.
148
00:07:50,237 --> 00:07:53,171
Anyway, uh,
I got the gear loaded,
149
00:07:53,173 --> 00:07:55,106
I grabbed us all some coffee.
150
00:07:55,108 --> 00:07:57,542
Uh, I got the heads-up.
Bodie can be bought.
151
00:07:58,378 --> 00:07:59,711
- Nice.
152
00:08:14,728 --> 00:08:16,328
- Turboprops make more
of a hum, bud.
153
00:08:16,463 --> 00:08:18,463
We'll work on it. Alright?
154
00:08:23,770 --> 00:08:28,340
- Hi! Sorry I'm late, bodie.
Did you have a good night?
155
00:08:28,475 --> 00:08:30,775
- Eh, I got four hours of sleep,
he got a little more.
156
00:08:32,179 --> 00:08:34,879
- Well, I had to hit the store
while joel's cereal's on sale.
157
00:08:34,915 --> 00:08:36,247
It's so expensive,
158
00:08:36,250 --> 00:08:37,749
And he's going
through it like water.
159
00:08:38,652 --> 00:08:41,086
Hi! Ready to go?
160
00:08:41,088 --> 00:08:43,822
Oh, I have to send some when
he starts daycare next week.
161
00:08:43,824 --> 00:08:45,423
You brought them the check,
right?
162
00:08:45,492 --> 00:08:46,758
If we lose this spot,
it'll be months
163
00:08:46,893 --> 00:08:48,026
Before another one opens up.
164
00:08:48,028 --> 00:08:49,493
- Yeah, madison.
165
00:08:49,530 --> 00:08:50,695
Dropped it off yesterday.
166
00:08:50,830 --> 00:08:52,163
We're good for when
your classes start.
167
00:08:52,199 --> 00:08:54,432
- Okay. Oh, I have mail for you.
168
00:08:57,104 --> 00:08:58,970
I had to update
your contact info.
169
00:08:59,039 --> 00:09:01,039
Donor screening called
on the home phone.
170
00:09:01,041 --> 00:09:03,441
I gave them your cell.
- Oh, um...
171
00:09:03,443 --> 00:09:05,377
- Right, I got screened
when joel was in the nicu
172
00:09:05,379 --> 00:09:07,579
In case he needed anything.
Uh... I'll give them a call,
173
00:09:07,581 --> 00:09:08,913
Tell them to take me
off their list.
174
00:09:08,982 --> 00:09:10,515
- Okay.
- Alright.
175
00:09:10,650 --> 00:09:13,117
Wheels up in ten.
Be good for mom, okay, buddy?
176
00:09:13,153 --> 00:09:14,586
Bye.
177
00:09:19,526 --> 00:09:21,192
- Yeah, the other students
warned me.
178
00:09:21,194 --> 00:09:22,928
I heard she's a total hardass.
179
00:09:23,063 --> 00:09:25,262
The word is, "perfect"
isn't good enough for yana.
180
00:09:25,299 --> 00:09:26,764
I go with an under-serviced
backwater
181
00:09:26,833 --> 00:09:28,266
For the brownie points,
and get stuck
182
00:09:28,401 --> 00:09:29,968
With a self-important bitch.
183
00:09:31,138 --> 00:09:34,205
- Or. Dr. Noah's one of
the most respected
184
00:09:34,274 --> 00:09:36,608
Emergency medicine doctors
in the province,
185
00:09:36,743 --> 00:09:39,477
And she expects everyone
to come up to her level?
186
00:09:39,479 --> 00:09:41,680
You don't last in
an "under-serviced backwater"
187
00:09:41,682 --> 00:09:43,514
If you don't know your shit
and everyone else's.
188
00:09:44,585 --> 00:09:47,152
- 63-year-old male
with history of copd,
189
00:09:47,154 --> 00:09:50,021
Complains of three days
of shortness of breath.
190
00:09:50,724 --> 00:09:53,224
Mr. Rodman. First steps?
191
00:09:53,260 --> 00:09:55,293
- Chest exam.
- If you will.
192
00:09:57,764 --> 00:10:01,299
Note the extended
anterior-posterior diameter,
193
00:10:01,434 --> 00:10:05,236
Or "barrel chest"
in a classic copd presentation.
194
00:10:05,272 --> 00:10:07,571
Whoa!
195
00:10:07,608 --> 00:10:08,773
Watch his airway.
196
00:10:08,908 --> 00:10:10,108
Light taps,
197
00:10:10,177 --> 00:10:13,311
Fingers in the intercostal
spaces, like this.
198
00:10:17,751 --> 00:10:20,518
Or however dr. Noah prefers.
199
00:10:20,554 --> 00:10:24,121
- You must be ms. Highway.
Our infamous flight nurse.
200
00:10:24,157 --> 00:10:26,324
I've heard about your exploits
with duct tape.
201
00:10:26,459 --> 00:10:28,059
- Gotta make do with
what we have, right?
202
00:10:28,095 --> 00:10:29,661
- Right.
203
00:10:29,796 --> 00:10:31,429
Incoming,
50-year-old male,
204
00:10:31,564 --> 00:10:32,897
Cardiac arrest.
205
00:10:34,868 --> 00:10:35,967
- Jeremy?
206
00:10:37,104 --> 00:10:39,070
- Crys, hey.
207
00:10:39,106 --> 00:10:41,406
Uh, this isn't what
it looks like. I'm...
208
00:10:43,810 --> 00:10:45,877
Actually, it is.
209
00:10:47,180 --> 00:10:49,147
- You've been back all this time
and you didn't tell me?
210
00:10:49,149 --> 00:10:51,650
You just disappeared,
and then, what, you show up
211
00:10:51,785 --> 00:10:53,350
At my job,
dressed as a paramedic?
212
00:10:53,387 --> 00:10:55,753
- I'm not dressed as anything,
crys.
213
00:10:57,124 --> 00:10:58,356
I'm training as a pcp.
214
00:10:59,993 --> 00:11:01,226
- What the hell, jer?
215
00:11:01,361 --> 00:11:02,694
- I got back
a couple months ago,
216
00:11:02,829 --> 00:11:04,696
And I signed up
at the academy.
217
00:11:05,799 --> 00:11:07,365
- A paramedic?
218
00:11:07,500 --> 00:11:09,100
Don't you think
that's a little...
219
00:11:10,170 --> 00:11:12,303
Serious, for you?
220
00:11:12,305 --> 00:11:14,238
If you think you need
to do this to impress me,
221
00:11:14,307 --> 00:11:15,606
Then--
- what?
222
00:11:16,977 --> 00:11:19,110
You know, not everything
is about you, crys.
223
00:11:19,245 --> 00:11:21,846
- Yeah. You made that clear.
224
00:11:23,083 --> 00:11:24,248
I said I love you.
225
00:11:26,119 --> 00:11:29,253
And you know what? It's taken
me six months to realize...
226
00:11:30,924 --> 00:11:32,590
You never said it back.
227
00:11:35,395 --> 00:11:37,595
You know what,
it doesn't matter. Just...
228
00:11:57,484 --> 00:11:59,117
We just worry about you.
229
00:11:59,119 --> 00:12:01,652
The overtime's good,but you've been at it 36 hours
230
00:12:01,722 --> 00:12:03,521
Now without a break.
- People count on me
231
00:12:03,523 --> 00:12:05,523
To clear access roads, hon.
232
00:12:05,658 --> 00:12:07,025
Four more hours,
I'll be home,
233
00:12:07,160 --> 00:12:09,494
Get some sleep before
that alberta clipper sets in.
234
00:12:09,496 --> 00:12:11,696
Okay. Well, text whenyou're heading home.
235
00:12:11,698 --> 00:12:13,031
Lily will want to seeyou before bed.
236
00:12:13,166 --> 00:12:14,932
Chuck?
237
00:12:14,968 --> 00:12:16,968
Are you okay? Chuck?
238
00:12:18,004 --> 00:12:20,505
Chuck! Are you there?
239
00:12:20,640 --> 00:12:22,173
Chuck!
240
00:12:36,222 --> 00:12:37,588
- Chuck?
241
00:12:38,625 --> 00:12:40,124
We're from skymed,
we're here to help.
242
00:12:41,027 --> 00:12:42,359
- Wh-what's happening?
243
00:12:42,395 --> 00:12:45,163
- You had an accident.
Do you know where you are?
244
00:12:47,934 --> 00:12:49,066
- I hit a tree?
245
00:12:49,102 --> 00:12:51,803
I was talking on my phone...
246
00:12:51,938 --> 00:12:54,138
I must've run off the road,
knocked myself out.
247
00:12:54,207 --> 00:12:56,074
- Mmm, I don't think...
248
00:12:56,209 --> 00:12:57,675
This would knock you out.
249
00:12:57,811 --> 00:13:01,279
Have you lost
consciousness before?
250
00:13:05,785 --> 00:13:08,086
It's okay.
I'm just here to help.
251
00:13:08,088 --> 00:13:11,289
But I can do that a lot better
if I have all the information.
252
00:13:12,392 --> 00:13:14,826
- Last week. I suddenly
felt really weak,
253
00:13:14,961 --> 00:13:16,294
When I was shoveling the drive.
254
00:13:16,363 --> 00:13:18,429
I thought I was just
overdoing it.
255
00:13:18,565 --> 00:13:21,532
I've been putting in long hours.
But uh...
256
00:13:21,601 --> 00:13:25,102
Then a couple of my fingers
went numb.
257
00:13:25,104 --> 00:13:27,371
My arm wouldn't work.
It was just hanging.
258
00:13:27,407 --> 00:13:29,173
- Okay. Give my hands
a squeeze my hands.
259
00:13:30,910 --> 00:13:32,710
And this numbness,
it's just on the one side?
260
00:13:33,847 --> 00:13:34,979
And you haven't seen a doctor?
261
00:13:35,048 --> 00:13:36,547
- It always goes away.
262
00:13:37,917 --> 00:13:39,516
I really need this job.
263
00:13:39,553 --> 00:13:41,920
I got laid off from the plant
a couple months ago.
264
00:13:41,922 --> 00:13:43,855
I've got a little girl.
265
00:13:43,924 --> 00:13:47,125
- Chuck, I think you're having
what's called t.I.A.S,
266
00:13:47,127 --> 00:13:49,126
Transient ischemic attacks,
267
00:13:49,162 --> 00:13:51,195
Like a warning sign
for a stroke.
268
00:13:51,264 --> 00:13:53,664
Definitely something you need
to see a doctor for.
269
00:13:53,733 --> 00:13:55,733
- Give me a hand
with the backboard.
270
00:13:55,735 --> 00:13:57,502
- When I got on medevacs,
271
00:13:57,637 --> 00:13:59,403
I was worried I'd freeze up
on calls like this.
272
00:14:01,575 --> 00:14:03,174
But now I'm just freezing.
273
00:14:10,984 --> 00:14:12,684
Listen, tristan...
274
00:14:13,587 --> 00:14:15,987
That day in the locker room...
275
00:14:16,122 --> 00:14:17,689
Hey, we don't have
to talk about what happened.
276
00:14:17,691 --> 00:14:19,157
I know you're with someone, now.
277
00:14:19,292 --> 00:14:22,960
As long as nowak's cool--
- nowak doesn't know.
278
00:14:22,996 --> 00:14:24,528
And I want to keep it that way.
279
00:14:26,266 --> 00:14:29,233
- Okay, chuck. Come on down.
Just be careful, here.
280
00:14:29,236 --> 00:14:30,468
One big step.
281
00:14:32,572 --> 00:14:34,305
Tristan, shoulder!
282
00:14:34,341 --> 00:14:35,440
- Okay.
283
00:14:35,442 --> 00:14:37,241
I got you, chuck.
284
00:14:37,310 --> 00:14:38,575
I feel weak.
285
00:14:38,612 --> 00:14:40,111
We'll get you
on the board.
286
00:14:40,180 --> 00:14:41,612
Whoa.
Where'd all this come from?
287
00:14:42,649 --> 00:14:43,948
Oh, my god.
288
00:14:44,851 --> 00:14:45,917
The plow hit someone.
289
00:14:46,052 --> 00:14:47,585
- I got it, I got it.
290
00:14:47,720 --> 00:14:49,954
- What have I done?
- I got a pulse.
291
00:14:49,990 --> 00:14:51,622
We gotta get him out, now!
292
00:14:51,691 --> 00:14:53,124
Tristan, his leg!
293
00:15:07,674 --> 00:15:11,142
- Nope. That's two trips.
294
00:15:12,312 --> 00:15:14,745
- Is that the new girl?
- They're all new.
295
00:15:14,781 --> 00:15:16,614
We can't keep the place staffed.
296
00:15:16,749 --> 00:15:19,350
- Guess who made it
to the final 16?
297
00:15:19,485 --> 00:15:21,352
- Hell yeah, he did!
Way to go, chops.
298
00:15:21,354 --> 00:15:23,655
Coming with style, baby.
299
00:15:30,797 --> 00:15:32,630
- Well, that's one less room
to worry about...
300
00:15:32,699 --> 00:15:34,932
- What's up, wheez?
Chopper says hi.
301
00:15:34,968 --> 00:15:37,234
- Yeah, he does,
I'm his favorite!
302
00:15:37,270 --> 00:15:39,837
Hey, don't feel bad,
you're a distant second.
303
00:15:39,839 --> 00:15:41,372
Top ten, for sure.
304
00:15:41,441 --> 00:15:43,841
- Eh...
Is this the new crew house?
305
00:15:43,843 --> 00:15:46,144
- I gotta figure out a way
to squeeze in
306
00:15:46,146 --> 00:15:49,246
All the manitoba crews
and the new ontario crew.
307
00:15:49,282 --> 00:15:51,382
You kids,
you all like bed-hopping,
308
00:15:51,517 --> 00:15:52,717
Until it's actually
time to sleep,
309
00:15:52,719 --> 00:15:53,952
Then you all want
your own rooms.
310
00:15:54,087 --> 00:15:55,453
- Tristan and I can
share a room.
311
00:15:55,455 --> 00:15:56,321
- What?!
312
00:15:57,557 --> 00:15:59,256
- I mean, we sleep together
most nights anyway.
313
00:15:59,326 --> 00:16:01,993
- Yeah, but we never
talked about it, nowak.
314
00:16:02,062 --> 00:16:04,662
Moving in together is kinda
something you talk about first.
315
00:16:04,797 --> 00:16:07,532
- Okay, so let's talk about it.
316
00:16:08,368 --> 00:16:09,800
You want to move in together?
317
00:16:12,005 --> 00:16:13,337
- Uh...
318
00:16:15,909 --> 00:16:18,876
- Uh... Yep, right.
I'm short on the bar, so...
319
00:16:18,878 --> 00:16:20,044
- Nowak...
320
00:16:21,848 --> 00:16:23,314
- Hey, buddy.
Give me a drink.
321
00:16:24,384 --> 00:16:26,216
- I thought things
were good with you guys?
322
00:16:26,252 --> 00:16:28,619
- They were. They are.
323
00:16:28,688 --> 00:16:31,155
It's just, I like knowing
that I have my own room
324
00:16:31,157 --> 00:16:32,890
If I need it, just in case.
325
00:16:32,926 --> 00:16:35,192
You know, like an escape hatch,
or something.
326
00:16:36,429 --> 00:16:38,696
- Nowak does not trust easily.
327
00:16:38,698 --> 00:16:41,498
So when he commits,
there's no "escape hatch".
328
00:16:41,534 --> 00:16:42,967
And if you're not ready
for that...
329
00:16:45,739 --> 00:16:47,171
- Want a beer?
330
00:16:48,808 --> 00:16:51,142
- Aperol spritz, easy soda.
331
00:16:51,277 --> 00:16:52,843
- Toronto or vancouver?
332
00:16:52,879 --> 00:16:54,245
- Toronto. How'd you know?
333
00:16:54,247 --> 00:16:56,748
- Closest we get to aperol
around here is vodka.
334
00:16:56,883 --> 00:16:58,382
But I can put a lime in it,
for you.
335
00:16:58,451 --> 00:16:59,850
- Nah, hold the lime.
336
00:17:00,754 --> 00:17:02,453
And the soda.
337
00:17:07,494 --> 00:17:08,259
Boss.
338
00:17:14,401 --> 00:17:15,299
- You know, lex...
339
00:17:16,403 --> 00:17:18,469
As a bartender,
"hi, my name's lexi"
340
00:17:18,505 --> 00:17:19,670
Works just fine.
341
00:17:19,672 --> 00:17:21,105
Trust me.
- I...
342
00:17:22,341 --> 00:17:23,875
- Lex, come on.
You got two types, okay?
343
00:17:24,010 --> 00:17:27,278
You got lumberjacks,
and girls like that.
344
00:17:29,983 --> 00:17:31,549
- I'm not dating right now.
345
00:17:31,551 --> 00:17:33,051
I gotta focus on the gig,
346
00:17:33,186 --> 00:17:34,751
With skymed expanding
and everything.
347
00:17:34,788 --> 00:17:36,354
- Hmm.
348
00:17:42,128 --> 00:17:43,094
Whoa.
349
00:17:43,963 --> 00:17:45,063
- I'm a nurse, you need to sit.
350
00:17:45,198 --> 00:17:46,363
- I got you.
351
00:17:46,399 --> 00:17:49,900
I got you, hang on.
Can I borrow that?
352
00:17:54,173 --> 00:17:55,573
Alright. Keep breathing.
353
00:17:55,575 --> 00:17:56,908
You're alright. Keep breathing.
354
00:17:56,910 --> 00:17:59,510
In and out. In and out.
There you go.
355
00:17:59,512 --> 00:18:01,579
Arm up. Alright.
356
00:18:01,648 --> 00:18:03,247
Help me out, call an ambulance?
357
00:18:03,283 --> 00:18:06,184
Slowly. There you go.
358
00:18:06,186 --> 00:18:07,785
Alright, you're okay.
359
00:18:07,920 --> 00:18:10,788
- That was... Fast.
360
00:18:10,923 --> 00:18:12,757
- I don't think she
was disappointed.
361
00:18:12,892 --> 00:18:14,992
- Oh yeah. Everyone,
362
00:18:15,028 --> 00:18:18,062
This is stef.
The new ontario paramedic.
363
00:18:18,064 --> 00:18:19,797
- Yeah, she's definitely
your type.
364
00:18:34,814 --> 00:18:36,614
- Did you know jeremy's training
to be a paramedic?
365
00:18:37,450 --> 00:18:38,415
- What?
366
00:18:38,485 --> 00:18:39,383
- He showed up this afternoon
367
00:18:39,519 --> 00:18:40,918
With an mi and a uniform.
368
00:18:40,954 --> 00:18:41,952
- Whoa.
369
00:18:43,857 --> 00:18:46,057
I thought he was out hunting?
370
00:18:46,059 --> 00:18:47,291
- So did I.
371
00:18:47,293 --> 00:18:49,427
Crys.
372
00:18:50,697 --> 00:18:52,430
I have to go check on
a patient I just brought in,
373
00:18:52,565 --> 00:18:55,099
But after that, I am off.
We can go get drinks.
374
00:18:56,035 --> 00:18:58,169
- The plow driver?
He's going home.
375
00:18:58,304 --> 00:18:59,904
- Why aren't they sending him
376
00:18:59,973 --> 00:19:01,838
To the stroke centre
in winnipeg?
377
00:19:01,875 --> 00:19:03,908
His symptoms indicate t.I.A.S.
378
00:19:03,910 --> 00:19:05,709
- Dr. Yana ordered a ct
and a transfer,
379
00:19:05,778 --> 00:19:07,178
But he refused both.
380
00:19:07,180 --> 00:19:08,512
He's denying any history
of symptoms,
381
00:19:08,548 --> 00:19:09,780
They're discharging him ama.
382
00:19:14,020 --> 00:19:15,319
- You don't get it.
383
00:19:15,454 --> 00:19:17,121
It was bad enough
when I just thought I was gonna
384
00:19:17,256 --> 00:19:20,090
Lose my license,
but I actually hurt someone.
385
00:19:21,928 --> 00:19:25,029
If there's a chance that
I knew I was sick,
386
00:19:25,098 --> 00:19:27,064
That I knew
I shouldn't be driving,
387
00:19:27,100 --> 00:19:28,399
I could go to jail.
388
00:19:28,401 --> 00:19:30,334
- The skier should
make a full recovery.
389
00:19:30,469 --> 00:19:32,870
- He lost his leg.
390
00:19:32,872 --> 00:19:34,405
And that's my fault.
391
00:19:36,409 --> 00:19:38,675
I was sick, but I didn't
pay any attention to the signs
392
00:19:38,711 --> 00:19:41,011
Because I couldn't lose my job
and let my family down.
393
00:19:41,881 --> 00:19:43,681
But if I go to jail...
394
00:19:43,750 --> 00:19:45,583
If I'm not there
to take care of them...
395
00:19:47,687 --> 00:19:51,188
I need this out
so I can go home. Please.
396
00:19:55,762 --> 00:19:57,695
- Look...
397
00:19:57,697 --> 00:19:59,530
I know how it feels
to not be there
398
00:19:59,665 --> 00:20:01,365
When someone needed you.
399
00:20:01,500 --> 00:20:03,334
Especially someone you love.
400
00:20:04,971 --> 00:20:07,871
But if you don't take
care of yourself now, chuck...
401
00:20:08,975 --> 00:20:10,574
They could lose you.
402
00:20:12,779 --> 00:20:14,579
- No.
403
00:20:14,714 --> 00:20:16,513
I want to ger--
404
00:20:16,515 --> 00:20:17,815
facial droop.
405
00:20:17,817 --> 00:20:19,984
He's having a stroke.
- He needs tpa.
406
00:20:21,087 --> 00:20:22,252
- Stay with us, chuck,
stay with us.
407
00:20:28,695 --> 00:20:30,394
Come on, crystal. Hurry.
408
00:20:30,430 --> 00:20:32,530
- Hang on, just hang on.
409
00:20:40,339 --> 00:20:42,406
- Ms. Highway. Stand down.
410
00:20:45,177 --> 00:20:47,278
Send this man
for an emergency ct.
411
00:20:47,280 --> 00:20:50,414
- The patient presented
with classic stroke indicators,
412
00:20:50,483 --> 00:20:52,949
No history of trauma
or recent surgery.
413
00:20:52,986 --> 00:20:54,685
Receiving tpa now could
make all the difference.
414
00:20:54,820 --> 00:20:56,821
- Or it could've killed him.
415
00:20:56,823 --> 00:20:58,756
The patient refused a ct.
416
00:20:58,825 --> 00:21:00,291
We don't know
if he has a bleed.
417
00:21:01,361 --> 00:21:03,160
And that is why
it's hospital protocol
418
00:21:03,296 --> 00:21:06,397
Not to administer
tpa without a ct.
419
00:21:07,467 --> 00:21:09,633
- I've administered tpa
many times
420
00:21:09,702 --> 00:21:11,168
In the field for stemis.
421
00:21:11,170 --> 00:21:13,571
- Not in a hospital,
where you are still a student.
422
00:21:13,706 --> 00:21:15,906
Tpa is given for stemis
in the field
423
00:21:15,975 --> 00:21:19,510
Because the criteria
is easier to evaluate.
424
00:21:19,579 --> 00:21:21,712
Yes, ms. Highway,
425
00:21:21,748 --> 00:21:24,314
You have a lot of experience
in the field
426
00:21:24,350 --> 00:21:26,984
Where your only responsibility
is to keep patients alive
427
00:21:27,053 --> 00:21:28,985
Until you can get them
to a doctor.
428
00:21:29,022 --> 00:21:30,654
But doctors' responsibilities
429
00:21:30,723 --> 00:21:33,324
Are to keep patients alive,
period.
430
00:21:33,459 --> 00:21:35,059
And if we can't,
431
00:21:35,061 --> 00:21:37,128
We have to look that man's
family in the eye
432
00:21:37,263 --> 00:21:39,329
And explain to them
what went wrong.
433
00:21:39,365 --> 00:21:42,066
You have to tell them
why you chose
434
00:21:42,201 --> 00:21:43,868
Not to follow the rules
435
00:21:44,003 --> 00:21:46,003
When their father's life
was in your hands.
436
00:21:49,208 --> 00:21:51,208
You're on the ground now,
ms. Highway.
437
00:21:51,244 --> 00:21:53,077
And if you want to stay there,
438
00:21:53,079 --> 00:21:56,380
I suggest you follow the rules.
439
00:21:58,351 --> 00:22:00,818
Let's go.
Get him to imaging.
440
00:22:13,766 --> 00:22:15,365
Honestly, it's cool.
441
00:22:15,401 --> 00:22:17,834
We don't have to share a room.
It was just to help wheezer.
442
00:22:17,870 --> 00:22:19,103
- It's not that I don't want
443
00:22:19,105 --> 00:22:20,304
To move in with you,
it's just...
444
00:22:20,373 --> 00:22:21,906
I've just never
lived with anyone before.
445
00:22:21,908 --> 00:22:23,240
I don't want to mess this up.
446
00:22:24,811 --> 00:22:26,377
- It's all good, man.
447
00:22:26,379 --> 00:22:27,444
I'm still down the hall.
448
00:22:32,819 --> 00:22:34,585
- Wait.
449
00:22:34,654 --> 00:22:36,887
Let's just do it,
let's move in together.
450
00:22:38,257 --> 00:22:40,224
You're the only person I want
to share space with, nowak.
451
00:22:41,794 --> 00:22:43,427
Cold ham and cheese.
452
00:22:45,398 --> 00:22:47,197
Kocham cie, too.
453
00:22:52,805 --> 00:22:54,004
- Hey, nowak.
454
00:22:55,308 --> 00:22:57,074
- Skippy!
455
00:22:57,143 --> 00:22:58,876
Welcome to the big leagues.
456
00:22:58,945 --> 00:23:01,311
- Almost, just gotta get
through my line check.
457
00:23:01,381 --> 00:23:04,148
- Wait... You two
know each other?
458
00:23:04,217 --> 00:23:05,916
- We were partners
in flight school.
459
00:23:05,952 --> 00:23:07,317
- So you're the one
who nicknamed him skippy?
460
00:23:07,387 --> 00:23:09,553
- Yeah, this is the jerk
who convinced me
461
00:23:09,622 --> 00:23:11,489
To move to thompson too,
in winter.
462
00:23:11,624 --> 00:23:13,757
- Yeah, and now you're an fo.
463
00:23:13,826 --> 00:23:16,092
C'mon, let's get you moved in.
464
00:23:16,129 --> 00:23:17,962
Come on, I've scoped out
your room.
465
00:23:17,964 --> 00:23:19,763
You're at the top of the stairs.
466
00:23:19,766 --> 00:23:20,831
- Sweet!
467
00:23:34,246 --> 00:23:36,180
- Setting the bar
pretty high, huh?
468
00:23:36,315 --> 00:23:39,449
Getting to fly my first medevac
on a new plane
469
00:23:39,485 --> 00:23:42,052
With skymed's famous girl pilot.
470
00:23:42,188 --> 00:23:43,454
Got any tips?
471
00:23:43,589 --> 00:23:45,656
- I don't know about famous,
but I'm your girl.
472
00:23:47,193 --> 00:23:49,426
Pilot. Your girl pilot.
473
00:23:49,561 --> 00:23:51,328
Uh, don't forget the patients,
474
00:23:51,464 --> 00:23:53,531
Don't forget the medics,
don't forget to pee?
475
00:23:55,101 --> 00:23:56,600
- I heard the north's intense.
476
00:23:56,669 --> 00:23:58,735
But my first call's
just a fever.
477
00:23:58,737 --> 00:24:00,871
I hope it's not
always so quiet?
478
00:24:01,006 --> 00:24:02,773
- I'm sure you'll get
some action.
479
00:24:03,876 --> 00:24:05,909
- Promise, first officer lexi?
480
00:24:11,550 --> 00:24:13,817
- Woo-wee!
481
00:24:13,886 --> 00:24:15,986
I think I'm in love.
482
00:24:16,055 --> 00:24:18,822
This baby's so new,
I wanna burp it and spank it.
483
00:24:18,825 --> 00:24:21,559
- I thought chief pilots
didn't have to fly medevacs?
484
00:24:21,561 --> 00:24:23,894
- Yeah, but I'm a pilot first,
boss second.
485
00:24:23,896 --> 00:24:26,897
Plus someone's gotta keep
an eye on you kids...
486
00:24:26,899 --> 00:24:28,332
Famous girl pilot.
487
00:24:31,904 --> 00:24:33,203
I hear everything.
488
00:24:34,841 --> 00:24:36,774
Focus, cadet.
489
00:24:44,784 --> 00:24:46,417
Dale?
490
00:24:46,419 --> 00:24:48,819
Dale? It's skymed,
we're here to help.
491
00:24:58,197 --> 00:25:01,131
What kind of call
did you say this was again?
492
00:25:01,200 --> 00:25:04,034
- Fever. Patient got bit
by his dog or something.
493
00:25:07,340 --> 00:25:08,606
Oh...
494
00:25:08,741 --> 00:25:10,674
- Yeah, this is for sure
a murder house.
495
00:25:12,178 --> 00:25:13,911
Ladies, go first.
496
00:25:15,047 --> 00:25:16,814
- Dale? I'm stef,
I'm a paramedic.
497
00:25:16,949 --> 00:25:18,515
We got a call that you're sick?
498
00:25:18,518 --> 00:25:20,084
- These are aquariums?
499
00:25:20,219 --> 00:25:22,419
Huh. Here, fishy, fishy, fishy.
500
00:25:26,759 --> 00:25:28,825
Oh my--
501
00:25:28,827 --> 00:25:32,228
Oh god, are these all snakes?
502
00:25:32,265 --> 00:25:34,832
- Some of them are empty, now.
Dale?
503
00:25:38,504 --> 00:25:41,305
- This is the dog bite? A snake?
504
00:25:41,307 --> 00:25:42,840
- Jenny's a coral snake.
505
00:25:43,976 --> 00:25:46,577
Um, u-usually,
she's so docile and cuddly.
506
00:25:46,712 --> 00:25:49,646
But when I went to take her
out of her tank yesterday,
507
00:25:49,782 --> 00:25:52,783
She... I mean,
she's never struck before.
508
00:25:52,852 --> 00:25:54,851
So, I was surprised,
and I dropped her,
509
00:25:54,887 --> 00:25:56,654
And then I broke a bunch
of the other girls' tanks...
510
00:25:56,789 --> 00:25:58,188
- You got a bunch
of venomous snakes
511
00:25:58,224 --> 00:25:59,456
Running around this place?
512
00:25:59,458 --> 00:26:00,791
Oh! Okay, okay, I...
513
00:26:00,860 --> 00:26:02,258
Definitely felt
something slither
514
00:26:02,295 --> 00:26:04,328
Over my foot right there.
- No, no, I turned the heat off,
515
00:26:04,397 --> 00:26:06,263
Which makes 'em all sluggish,
you know,
516
00:26:06,332 --> 00:26:08,065
So I... So I could
catch them all.
517
00:26:08,067 --> 00:26:09,833
I mean, except for the ones
518
00:26:09,835 --> 00:26:12,803
That didn't survive
the crash... Or the cold.
519
00:26:12,805 --> 00:26:14,538
My jenny...
- Ooh...
520
00:26:14,673 --> 00:26:16,340
- She'd froze,
by the time I found her.
521
00:26:18,477 --> 00:26:20,777
- I'm sorry.
Okay, let me see.
522
00:26:22,515 --> 00:26:24,214
Okay, how long ago
were you bitten, dale?
523
00:26:24,350 --> 00:26:25,816
I don't carry antivenom
in my kit.
524
00:26:25,818 --> 00:26:27,084
- Well, I took some yesterday.
525
00:26:27,219 --> 00:26:29,520
But then I started
getting the chills.
526
00:26:29,522 --> 00:26:32,689
- Yeah, this looks infected.
You need antibiotics,
527
00:26:32,725 --> 00:26:33,824
And this should be debrided.
528
00:26:33,893 --> 00:26:35,492
Why didn't you go
to the hospital, dale?
529
00:26:35,494 --> 00:26:37,327
- Well, they...
They'd find out about
530
00:26:37,363 --> 00:26:38,896
My collection.
531
00:26:38,898 --> 00:26:41,699
I mean, m-most
of these girls are...
532
00:26:41,834 --> 00:26:43,567
They're not legal.
533
00:26:43,702 --> 00:26:45,769
So they're just gonna go ahead
and put 'em down.
534
00:26:45,904 --> 00:26:47,304
You know, so...
I mean, it's hard enough
535
00:26:47,439 --> 00:26:48,872
For me losing my poor jenny.
- Okay.
536
00:26:49,008 --> 00:26:50,708
- You know, I can't...
- I get it.
537
00:26:50,843 --> 00:26:52,709
I get it.
538
00:26:52,845 --> 00:26:54,144
Um...
539
00:26:54,146 --> 00:26:56,246
Okay, can we try to find
the heat, wheezer?
540
00:26:56,248 --> 00:26:58,048
We don't want the patient
freezing. Let's find the...
541
00:26:58,183 --> 00:26:59,650
- Yeah, I'm on it. Yep.
542
00:27:02,388 --> 00:27:04,655
- Why would anyone buy
a pet that can kill them?
543
00:27:04,657 --> 00:27:07,424
- I don't know, isn't it
a little bit exciting
544
00:27:07,559 --> 00:27:09,193
Being so close to danger?
545
00:27:09,328 --> 00:27:11,729
You're a pilot,
isn't your job dangerous?
546
00:27:11,731 --> 00:27:13,997
Not if you're doing it right.
547
00:27:14,000 --> 00:27:15,799
Pilots like things safe.
548
00:27:17,503 --> 00:27:19,670
- Or maybe you just haven't been
taking the right risks?
549
00:27:21,140 --> 00:27:24,541
You might find you like dancing
with danger, first officer lexi.
550
00:27:32,852 --> 00:27:36,120
- Nothing makes a real pilot
like bush flying.
551
00:27:36,122 --> 00:27:38,288
Tibsy mcfee lost his leg
to a propellor,
552
00:27:38,357 --> 00:27:40,424
But he kept a medical
to fly cargo
553
00:27:40,426 --> 00:27:42,426
With this manky
old prosthetic, and every time
554
00:27:42,561 --> 00:27:44,294
A greenhorn came up to ramp,
555
00:27:44,363 --> 00:27:45,896
He'd pop off his leg,
556
00:27:45,898 --> 00:27:48,565
He'd wipe out the smooge,
pour vodka in,
557
00:27:48,601 --> 00:27:49,733
And make a newb do a shot.
558
00:27:51,103 --> 00:27:53,470
- Yeah... When you say "smooge".
559
00:27:53,539 --> 00:27:55,205
- Mm-hmm!
- Ugh...
560
00:27:55,207 --> 00:27:57,174
- My throat...
My throat's tight.
561
00:27:57,243 --> 00:28:00,443
Feels like...
Feels like someone's choking me.
562
00:28:00,479 --> 00:28:02,446
- Alright.
563
00:28:04,717 --> 00:28:05,783
Jenny!
564
00:28:05,918 --> 00:28:08,051
- Uh... Snake!
565
00:28:08,054 --> 00:28:09,419
We got a snake on the plane!
566
00:28:09,422 --> 00:28:11,521
What?!
- She wasn't dead!
567
00:28:11,590 --> 00:28:13,523
She must've warmed up
when you turned the heat on,
568
00:28:13,592 --> 00:28:15,225
And she got in my sleeping bag.
569
00:28:15,294 --> 00:28:17,194
- Okay, but where is she?
570
00:28:17,329 --> 00:28:18,695
- I-I don't know.
I don't know.
571
00:28:18,764 --> 00:28:20,130
- She's probably just scared,
right?
572
00:28:20,265 --> 00:28:21,665
She'll probably just look
for somewhere safe
573
00:28:21,734 --> 00:28:23,200
To curl up and hide?
574
00:28:23,202 --> 00:28:25,269
- I don't have antivenom.
We're 40 minutes
575
00:28:25,404 --> 00:28:27,204
From the nearest hospital.
If it bites anyone...
576
00:28:34,279 --> 00:28:36,480
I think it went
under the stretcher.
577
00:28:36,615 --> 00:28:37,948
Oh!
578
00:28:38,917 --> 00:28:40,650
What's happening?
- Okay...
579
00:28:40,686 --> 00:28:42,219
- What's going on back there,
stef?
580
00:28:43,422 --> 00:28:46,022
You have control.
- I have control.
581
00:28:46,092 --> 00:28:48,091
- Hang on, I'm coming back.
582
00:28:48,694 --> 00:28:49,960
Hang on.
583
00:28:52,998 --> 00:28:54,098
- Seriously?
584
00:28:55,634 --> 00:28:56,900
There, down there.
585
00:29:01,173 --> 00:29:02,506
- Okay...
586
00:29:02,575 --> 00:29:04,474
Oh god, lexi,
be careful.
587
00:29:08,347 --> 00:29:10,079
- Got it! Okay.
588
00:29:10,116 --> 00:29:12,048
I just need something
with a lid.
589
00:29:12,118 --> 00:29:14,017
- Uh...
590
00:29:14,019 --> 00:29:15,252
The commissary bucket?
591
00:29:15,387 --> 00:29:18,522
- You're gonna trap
a venomous snake in lunch bag?
592
00:29:21,293 --> 00:29:23,059
Jesus, don't bring it up here!
593
00:29:23,095 --> 00:29:24,595
- Dump the cabin, wheez!
- What?
594
00:29:24,730 --> 00:29:26,864
- Dump the cabin!
- Alright, everybody hold on
595
00:29:26,999 --> 00:29:28,198
To your sinuses!
596
00:29:38,677 --> 00:29:39,476
- Jenny!
597
00:29:42,281 --> 00:29:44,881
- Now that was some real
bush pilot shit.
598
00:29:46,185 --> 00:29:47,484
Not bad, kid.
599
00:29:51,056 --> 00:29:52,455
- Not bad at all.
600
00:29:57,930 --> 00:29:59,696
- Your check bounced.
601
00:29:59,765 --> 00:30:01,431
The daycare deposit
didn't go through.
602
00:30:01,500 --> 00:30:02,833
- What? No, I had m...
603
00:30:04,703 --> 00:30:06,102
The car payment.
604
00:30:06,172 --> 00:30:07,638
I forgot that it came out
this week.
605
00:30:07,640 --> 00:30:09,239
Look, if they can wait
until my next pay period--
606
00:30:09,241 --> 00:30:10,707
- No, if they don't
get it today,
607
00:30:10,709 --> 00:30:12,242
Joel will lose his place.
608
00:30:12,244 --> 00:30:13,710
Can you pick up
a shift or something?
609
00:30:13,712 --> 00:30:15,178
Get an advance from wheezer?
610
00:30:15,214 --> 00:30:17,748
- The expansion, new hires...
There's a freeze on ot...
611
00:30:17,883 --> 00:30:19,616
What about the credit card?
- It's maxed.
612
00:30:19,652 --> 00:30:22,986
Groceries, diapers, it all costs
a lot more up here.
613
00:30:23,956 --> 00:30:25,521
Bodie, I really need
this daycare
614
00:30:25,558 --> 00:30:27,925
So that I can start my course,
so that I can get a better job.
615
00:30:27,927 --> 00:30:29,459
So things like this
don't happen.
616
00:30:29,528 --> 00:30:31,795
- I know, mads.
And I want that for you.
617
00:30:33,298 --> 00:30:35,799
- Maybe... You can ask
your parents?
618
00:30:37,870 --> 00:30:39,336
I know things
are tough with them.
619
00:30:39,471 --> 00:30:40,671
But you have a son now.
620
00:30:42,074 --> 00:30:43,540
Maybe they can help.
621
00:30:43,675 --> 00:30:46,276
- Look, I'll figure
something out.
622
00:30:46,312 --> 00:30:48,212
Okay? I promise.
623
00:32:34,453 --> 00:32:36,119
- I hope you still
like hazelnut,
624
00:32:36,254 --> 00:32:38,255
Because the lady at tim's
had a heavy pour.
625
00:32:38,390 --> 00:32:40,323
- I thought you didn't
drink coffee?
626
00:32:40,359 --> 00:32:42,859
- I didn't.
But... Med school.
627
00:32:44,196 --> 00:32:46,796
- Are we expecting a lot
of thyroid patients today?
628
00:32:47,700 --> 00:32:49,332
- Endocrinology exam.
629
00:32:49,401 --> 00:32:51,535
If I'm lucky,
and we don't get any calls
630
00:32:51,537 --> 00:32:53,636
So I can study,
I might actually pass it.
631
00:32:54,873 --> 00:32:56,806
Especially after I blew
my first day of clinical.
632
00:32:56,842 --> 00:33:00,276
- I called the hospital.
Chuck's ct scan came back clear.
633
00:33:00,346 --> 00:33:02,746
You were right to give him tpa.
He didn't have a bleed.
634
00:33:03,582 --> 00:33:04,914
- What if he had?
635
00:33:04,950 --> 00:33:06,616
- Crystal. You're a good nurse.
636
00:33:06,752 --> 00:33:08,685
The only thing that's gonna
change when you're a doctor
637
00:33:08,820 --> 00:33:10,353
Is that you're finally gonna
get credit for everything
638
00:33:10,422 --> 00:33:12,222
You already know how to do.
639
00:33:12,357 --> 00:33:13,557
- What if I don't?
640
00:33:13,692 --> 00:33:15,158
What if I only think I know?
641
00:33:22,300 --> 00:33:24,067
There goes endocrinology.
642
00:33:41,119 --> 00:33:43,853
- An ice fisher saw
the smoke from a lake.
643
00:33:43,922 --> 00:33:45,522
He isn't one of ours.
644
00:33:45,657 --> 00:33:47,157
- What happened?
645
00:33:47,292 --> 00:33:49,459
- Looks like his propane
stove blew.
646
00:33:51,296 --> 00:33:54,064
- He was thrown pretty far
when the tower blew.
647
00:33:54,133 --> 00:33:56,066
We could be looking
at internal injuries.
648
00:33:56,201 --> 00:33:57,533
- Hr's high.
649
00:33:57,569 --> 00:33:59,236
Why was he wearing this?
650
00:33:59,238 --> 00:34:01,037
Looks like some sort
of oxygen mask.
651
00:34:01,973 --> 00:34:03,606
- A lot of shrapnel, left side.
652
00:34:04,843 --> 00:34:06,676
Is there something familiar
about this guy to you?
653
00:34:17,823 --> 00:34:19,889
Chopper?
- Oh, my god.
654
00:34:38,376 --> 00:34:40,109
This doesn't make any sense.
655
00:34:40,145 --> 00:34:42,779
He's supposed to be at
selection camp in montreal.
656
00:34:42,848 --> 00:34:44,380
He was one of the final 16.
657
00:34:44,416 --> 00:34:46,583
What was he doing at a fire
tower in northern manitoba?
658
00:34:46,585 --> 00:34:48,251
- The percussive force alone
659
00:34:48,320 --> 00:34:49,619
From the explosion
could've killed him.
660
00:34:52,291 --> 00:34:53,923
- You guys are tight, right?
661
00:34:53,959 --> 00:34:55,258
Did you know he was back?
662
00:34:57,129 --> 00:34:58,995
- That alberta clipper
came in hard.
663
00:34:59,064 --> 00:35:01,131
Alright, better strap in.
Pireps say it's a bumpy ride
664
00:35:01,200 --> 00:35:02,765
All the way to thompson.
665
00:35:04,570 --> 00:35:06,002
- Chopper?
666
00:35:06,004 --> 00:35:07,036
He's awake?
667
00:35:07,072 --> 00:35:08,471
Hi, buddy.
668
00:35:08,474 --> 00:35:10,173
Do you know where you are?
669
00:35:11,977 --> 00:35:13,977
What's going on?
What's happening?
670
00:35:13,979 --> 00:35:15,412
- Muffled heart sounds...
671
00:35:15,414 --> 00:35:17,547
- Pulsus paradoxus,
672
00:35:17,583 --> 00:35:19,916
Bp's dropping, hr too.
673
00:35:20,051 --> 00:35:21,317
Is he okay?
674
00:35:21,386 --> 00:35:23,053
Jvd...
675
00:35:23,055 --> 00:35:24,654
God, it's cardiac tamponade.
676
00:35:24,690 --> 00:35:26,489
What is it,
what's going on?
677
00:35:26,492 --> 00:35:27,991
- Fluid's filling the sac
around his heart.
678
00:35:27,993 --> 00:35:29,492
It can happen
after chest trauma,
679
00:35:29,561 --> 00:35:31,027
He needs pericardiocentesis.
680
00:35:31,163 --> 00:35:32,162
- What's that?
- It's a needle
681
00:35:32,297 --> 00:35:33,763
Inserted into the sac to drain
682
00:35:33,832 --> 00:35:35,966
The fluid before he arrests.
- So do it!
683
00:35:35,968 --> 00:35:38,334
- This is something doctors
do in the hospital,
684
00:35:38,336 --> 00:35:40,036
With proper equipment.
- We were trained...
685
00:35:40,172 --> 00:35:42,305
- On the ground,
if there's no other option.
686
00:35:42,374 --> 00:35:44,107
Not in the back of a plane
with turbulence.
687
00:35:44,242 --> 00:35:46,476
- Get on the radio, ask centre
if there's a better ride.
688
00:35:46,611 --> 00:35:48,110
- We're still 45 minutes
from thompson.
689
00:35:48,147 --> 00:35:49,445
- Chopper doesn't have
45 minutes.
690
00:35:49,481 --> 00:35:50,814
It needs to be you,
you have more experience.
691
00:35:50,949 --> 00:35:52,082
- We don't have an ultrasound.
692
00:35:52,084 --> 00:35:53,650
I won't be able to see
what I'm doing.
693
00:35:53,719 --> 00:35:55,318
I could put the needle too far,
694
00:35:55,354 --> 00:35:57,820
I could kill the patient.
- The patient is chopper!
695
00:35:57,856 --> 00:35:59,522
- Winnipeg centre,
this is skymed 911
696
00:35:59,525 --> 00:36:01,024
Requesting deviations
for weather.
697
00:36:04,196 --> 00:36:05,795
- Just do it!
- Do you know how dangerous
698
00:36:05,864 --> 00:36:08,398
This is? Even in a hospital,
with proper equipment!
699
00:36:08,400 --> 00:36:10,200
- This is family, crys.
700
00:36:13,739 --> 00:36:15,005
- He's arresting.
701
00:36:18,977 --> 00:36:20,843
Easy, easy...
702
00:36:22,614 --> 00:36:24,714
- Stop, you've gone too deep!
703
00:36:24,750 --> 00:36:27,016
- Shit! I can't!
704
00:36:27,052 --> 00:36:28,618
- Yes, you can. You can.
- I can't!
705
00:36:28,753 --> 00:36:29,953
It's not safe!
- You can do it!
706
00:36:30,022 --> 00:36:32,321
Crystal, look at me.
If I was in this medevac,
707
00:36:32,357 --> 00:36:34,390
If it was my life
in someone else's hands,
708
00:36:34,459 --> 00:36:37,027
You are the only person
I'd trust to do this.
709
00:36:37,029 --> 00:36:38,695
Okay? Chopper would too.
710
00:36:38,697 --> 00:36:39,695
You got this.
711
00:36:48,073 --> 00:36:49,172
Are we clear?
712
00:36:49,241 --> 00:36:50,507
Just a break
in the weather.
713
00:36:50,642 --> 00:36:51,708
I can't see
any way around,
714
00:36:51,843 --> 00:36:53,276
We'll have to punch through.
715
00:36:53,412 --> 00:36:54,644
- We only have
a couple minutes,
716
00:36:54,646 --> 00:36:56,246
Whatever you're gonna do,
you need to do it now.
717
00:36:56,381 --> 00:36:58,381
- We take care of our own.
718
00:37:01,420 --> 00:37:02,585
Come on, chopper.
719
00:37:10,596 --> 00:37:11,661
- I'm in.
720
00:37:11,697 --> 00:37:13,096
- Only a few more seconds.
721
00:37:13,165 --> 00:37:14,631
- That's all we need.
722
00:37:18,770 --> 00:37:21,338
He's got a pulse.
He's got a pulse!
723
00:37:21,473 --> 00:37:23,606
You're doing it, crystal,
you're saving his life.
724
00:37:25,277 --> 00:37:26,876
Now we gotta
keep him alive.
725
00:37:29,681 --> 00:37:32,315
25-year-old male,
blunt trauma to the chest,
726
00:37:32,317 --> 00:37:34,317
Developed cardiac tamponade
mid-flight.
727
00:37:34,319 --> 00:37:36,886
Pericardiocentesis drained
50 cc fluid.
728
00:37:40,425 --> 00:37:42,025
- Oh, crystal,
729
00:37:42,027 --> 00:37:43,426
That was incredible.
730
00:37:45,664 --> 00:37:47,630
- I just got him here,
that's only the start.
731
00:37:47,633 --> 00:37:49,366
Pericardiocentesis.
732
00:37:49,368 --> 00:37:50,566
Impressive.
733
00:37:56,708 --> 00:37:59,375
- Look, I know you think
I shouldn't have done it.
734
00:37:59,511 --> 00:38:00,476
But...
735
00:38:01,713 --> 00:38:03,380
I am a good flight nurse,
736
00:38:03,515 --> 00:38:04,914
And chopper is my family,
737
00:38:04,916 --> 00:38:07,217
So if I'm gonna
answer to anyone, I--
738
00:38:07,219 --> 00:38:08,918
- I didn't say
I didn't think you could do it.
739
00:38:08,987 --> 00:38:11,854
I said you need
to follow the rules.
740
00:38:12,858 --> 00:38:14,290
- R-respectfully, dr. Noah.
741
00:38:14,326 --> 00:38:16,459
I've never been one
to stay in my lane.
742
00:38:16,594 --> 00:38:17,993
And I will always do
whatever it takes
743
00:38:18,030 --> 00:38:19,329
To help my patients.
744
00:38:19,464 --> 00:38:21,464
- Then that's why you owe it
to them and yourself
745
00:38:21,533 --> 00:38:22,832
To stay here.
746
00:38:25,070 --> 00:38:28,604
I was the only black woman
in my class in med school.
747
00:38:28,640 --> 00:38:30,140
And for the longest time,
748
00:38:30,275 --> 00:38:32,075
I was the only person
who looked like me
749
00:38:32,144 --> 00:38:35,010
Wearing a white coat
at the hospitals I worked at.
750
00:38:35,047 --> 00:38:36,880
This path is going to be hard.
751
00:38:36,882 --> 00:38:38,615
People are going to be
watching for you
752
00:38:38,750 --> 00:38:41,151
To make a mistake,
to do anything wrong.
753
00:38:42,421 --> 00:38:45,154
They're always looking
for reasons to kick us out.
754
00:38:46,358 --> 00:38:48,024
So don't give them any.
755
00:39:06,578 --> 00:39:07,977
- If you're gonna sit out
in the cold,
756
00:39:07,979 --> 00:39:09,446
You might need some real heat.
757
00:39:12,050 --> 00:39:13,216
Here you go.
758
00:39:15,453 --> 00:39:17,920
- You know, I was there
when chopper found out
759
00:39:17,956 --> 00:39:19,589
He made it into selection camp.
760
00:39:21,093 --> 00:39:24,461
You have to be in top shape
just to pass a pilot's medical.
761
00:39:24,596 --> 00:39:26,396
I can't imagine
the rules for astronauts.
762
00:39:26,531 --> 00:39:28,732
- Hey, it's still early, okay?
763
00:39:28,867 --> 00:39:30,333
We have to wait
for the swelling to go down
764
00:39:30,468 --> 00:39:32,135
After surgery before
they can even evaluate
765
00:39:32,137 --> 00:39:34,103
The extent of the injuries.
766
00:39:35,807 --> 00:39:38,608
- He was in the final 16.
767
00:39:39,745 --> 00:39:41,344
You know, he was so close.
768
00:39:41,479 --> 00:39:45,148
His... Big dream since
he was a little kid,
769
00:39:45,150 --> 00:39:46,749
And...
770
00:39:46,752 --> 00:39:48,684
He actually had the guts
to go for it.
771
00:39:50,088 --> 00:39:51,888
- Don't you go
after your dreams?
772
00:39:55,026 --> 00:39:58,294
- When it comes to flying,
yeah.
773
00:39:59,564 --> 00:40:02,098
When it comes
to everything else?
774
00:40:13,645 --> 00:40:15,779
- You know, I love being
a first responder.
775
00:40:15,914 --> 00:40:19,181
First on the scene,
first to help,
776
00:40:19,217 --> 00:40:20,950
First to find a solution.
777
00:40:22,354 --> 00:40:24,787
Uh, but a cop told me once,
the first person
778
00:40:24,823 --> 00:40:26,923
Through the door's usually
the first to get shot, too.
779
00:40:29,327 --> 00:40:30,994
Hey.
780
00:40:30,996 --> 00:40:33,196
You gotta be brave
to be first.
781
00:40:34,332 --> 00:40:36,933
Like the first girl pilot
at an airline?
782
00:40:38,603 --> 00:40:40,603
I'm onto you, lexi martine.
783
00:40:40,639 --> 00:40:42,672
I think you might
secretly like danger.
784
00:41:03,061 --> 00:41:06,629
- That... That's the thing
about girl pilots.
785
00:41:08,166 --> 00:41:10,567
I worked way too hard.
786
00:41:10,569 --> 00:41:14,370
Too hard to just
get distracted now.
787
00:41:14,372 --> 00:41:17,707
Even if I really want to.
788
00:41:22,280 --> 00:41:23,646
- Okay.
789
00:41:27,786 --> 00:41:30,719
- But if you think that
tough cadet vibe's
790
00:41:30,755 --> 00:41:32,789
Gonna turn me off,
you're wrong.
791
00:41:56,948 --> 00:41:58,881
- Is that baklava?
792
00:42:00,085 --> 00:42:01,584
Caught red-handed
793
00:42:01,586 --> 00:42:03,485
Trying to keep it
all to yourself.
794
00:42:03,522 --> 00:42:06,022
- Thought you said dessert
was for the weak?
795
00:42:06,024 --> 00:42:07,156
- Hmm...
796
00:42:10,362 --> 00:42:12,762
Not if it's baklava.
797
00:42:13,732 --> 00:42:16,098
Oh, yeah. That's good.
798
00:42:32,250 --> 00:42:34,049
Hello?
Austen bodie?
799
00:42:34,085 --> 00:42:37,587
Hi, I'm a donation coordinatorwith donor screening canada.
800
00:42:37,722 --> 00:42:40,523
- Yeah. Yeah, sorry,
I meant to call you.
801
00:42:40,592 --> 00:42:42,992
I got screened a while ago
when my son was in the nicu,
802
00:42:42,994 --> 00:42:44,994
But um, he's fine now, so...
803
00:42:45,129 --> 00:42:47,096
Well, you're a matchfor a patient in toronto
804
00:42:47,165 --> 00:42:48,398
On a wait list for a kidney.
805
00:42:48,533 --> 00:42:50,600
- I-I should've updated my file.
806
00:42:50,735 --> 00:42:53,069
Um, I'm a commercial pilot,
and I would love to help,
807
00:42:53,138 --> 00:42:54,671
But I have to prioritize
my medical.
808
00:42:56,708 --> 00:42:58,341
Since I have a family
to support.
809
00:42:58,476 --> 00:43:00,009
I understand.
810
00:43:00,144 --> 00:43:01,678
We were hopingyou might consider,
811
00:43:01,680 --> 00:43:03,346
Under the circumstances.
812
00:43:03,415 --> 00:43:05,280
- What circumstances?
813
00:43:05,317 --> 00:43:07,150
I thought my colleagueexplained.
814
00:43:07,152 --> 00:43:09,885
The recipientis a close genetic relative.
815
00:43:21,199 --> 00:43:22,365
- Anything yet?
816
00:43:22,500 --> 00:43:25,434
- Not until
the swelling comes down.
817
00:43:25,503 --> 00:43:27,036
But the surgeon said
it went well.
818
00:43:28,006 --> 00:43:30,173
- I'm looking for jay chopra?
819
00:43:30,976 --> 00:43:32,341
- Do you know chopper?
820
00:43:33,478 --> 00:43:35,044
- Uh...
821
00:43:35,080 --> 00:43:36,779
I'm his wife.
822
00:43:42,654 --> 00:43:45,187
Difuze
56400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.