Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,040 --> 00:00:08,520
-♪ I do what I want ♪
2
00:00:08,680 --> 00:00:10,920
♪ I do what I want ♪
3
00:00:11,080 --> 00:00:13,760
♪ I do what I want ♪
4
00:00:13,920 --> 00:00:18,040
♪ I do what I want ♪
5
00:00:18,200 --> 00:00:19,400
♪♪
6
00:00:19,560 --> 00:00:23,040
-Hiya!
-Ah, you made it!
7
00:00:23,200 --> 00:00:26,240
[ Overlapping chatter ]
8
00:00:26,400 --> 00:00:28,440
[ Music continues outside ]
9
00:00:28,600 --> 00:00:32,400
♪♪
10
00:00:32,560 --> 00:00:34,000
-Cut anywhere you like
and it will be your card.
11
00:00:34,160 --> 00:00:41,480
It will be the nine of clubs.
12
00:00:41,640 --> 00:00:42,520
-Two of diamonds.
13
00:00:42,680 --> 00:00:45,960
[ All laughing ]
14
00:00:46,120 --> 00:00:51,120
-Erm, if you could just...
erm, cut the deck, again.
15
00:00:51,280 --> 00:00:52,400
-Piss off, wanker.
16
00:00:52,560 --> 00:00:53,760
[ All laughing ]
17
00:00:53,920 --> 00:00:56,960
-Mate. Mate, you are a loser!
18
00:00:57,120 --> 00:00:59,480
[ Clamouring ]
19
00:00:59,640 --> 00:01:02,160
-[ All chanting in singsong ]
♪ You're shit! You're shit! ♪
20
00:01:02,320 --> 00:01:04,600
♪ You're shit! You're shit!
You're shit! ♪
21
00:01:04,760 --> 00:01:09,320
♪ You're shit! You're shit!
You're shit! You're shit... ♪
22
00:01:09,480 --> 00:01:11,640
[ Grunts ]
23
00:01:11,800 --> 00:01:17,440
♪♪
24
00:01:17,600 --> 00:01:23,400
♪♪
25
00:01:23,560 --> 00:01:25,400
-They're oafs.
26
00:01:25,560 --> 00:01:29,360
Gibbering, entitled,
bullying oafs.
27
00:01:29,520 --> 00:01:35,000
Don't give them
another second of your time.
28
00:01:35,160 --> 00:01:36,720
-I've seen you in the library.
29
00:01:36,880 --> 00:01:39,920
-I've seen you too.
30
00:01:40,080 --> 00:01:42,600
It's Martyn, right?
31
00:01:42,760 --> 00:01:46,680
I'm Ben. Ben Field.
32
00:01:46,840 --> 00:01:47,960
[ Music thumping ]
33
00:01:49,920 --> 00:01:53,840
[ Engine whirring ]
34
00:01:58,760 --> 00:02:01,920
[ Engine roaring ]
35
00:02:35,280 --> 00:02:37,960
-Sorry to keep you waiting.
36
00:02:38,120 --> 00:02:43,520
Day's barely started, it's
already a giant pain in my arse.
37
00:02:43,680 --> 00:02:45,960
[ Clears throat ]
38
00:02:47,600 --> 00:02:51,080
Right.
-What's this?
39
00:02:51,240 --> 00:02:53,680
-Will fraud.
40
00:02:53,840 --> 00:02:55,960
Suspected homicide.
41
00:02:56,120 --> 00:02:57,800
[ Sighs ]
42
00:02:57,960 --> 00:03:01,160
I've got that feeling
about it, though,
43
00:03:01,320 --> 00:03:03,400
which is why
I'm giving it to you.
44
00:03:03,560 --> 00:03:06,400
-Oh, thanks.
-Hmm.
45
00:03:06,560 --> 00:03:09,360
Yeah.
[ Mouse clicking ]
46
00:03:09,520 --> 00:03:13,000
Requires delicate handling,
is what I mean.
47
00:03:13,160 --> 00:03:16,040
Ah, he is
another potential victim,
48
00:03:16,200 --> 00:03:20,200
a retired teacher from Stowe.
49
00:03:20,360 --> 00:03:23,000
And those two are suspects.
50
00:03:23,160 --> 00:03:24,760
That's a trainee vicar,
51
00:03:24,920 --> 00:03:28,080
and the other is
a wannabe magician.
52
00:03:28,240 --> 00:03:30,000
Headlines just write themselves
nowadays, don't they?
53
00:03:30,160 --> 00:03:32,400
-[ Chuckles ]
54
00:03:32,560 --> 00:03:35,600
-How long till you retire.
Is it a year?
55
00:03:35,760 --> 00:03:38,880
-Just under.
56
00:03:39,040 --> 00:03:41,680
If it wasn't retiring,
I'd be asking for a desk job.
57
00:03:41,840 --> 00:03:45,960
-Well, the bodies do pile up.
58
00:03:46,120 --> 00:03:47,720
Well, that'll keep you
ticking over till then.
59
00:03:47,880 --> 00:03:49,800
[ Phone rings ]
60
00:03:49,960 --> 00:03:53,440
I've gotta crack on, Mark.
I am sorry.
61
00:03:53,600 --> 00:03:55,400
Chris Ward.
62
00:03:55,560 --> 00:03:58,680
Why have I gotta hold?
You called me.
63
00:03:58,840 --> 00:04:02,040
-Morning, boss.
-Morning.
64
00:04:02,200 --> 00:04:04,160
-Sir.
-Hi.
65
00:04:24,720 --> 00:04:26,200
-I need to talk to someone
66
00:04:26,360 --> 00:04:28,640
about what's been
going on with my aunt.
67
00:04:28,800 --> 00:04:30,440
She's, er,
in hospital right now,
68
00:04:30,600 --> 00:04:32,040
but she's been spending
69
00:04:32,200 --> 00:04:34,600
a lot of time
with this young man.
70
00:04:34,760 --> 00:04:37,600
He's sort of
moved into her house.
71
00:04:37,760 --> 00:04:39,120
His name is Ben Field.
72
00:04:39,280 --> 00:04:41,080
And I think, erm...
73
00:04:41,240 --> 00:04:43,920
I think he's been
doing something to her.
74
00:04:44,080 --> 00:04:45,560
[ Clicking ]
75
00:04:45,720 --> 00:04:47,000
-Good morning.
76
00:04:47,160 --> 00:04:48,880
I'm, er...
My name is Ben Field.
77
00:04:49,040 --> 00:04:51,240
I am calling because
in--in brief,
78
00:04:51,400 --> 00:04:52,480
a friend of mine
was admitted to hospital.
79
00:04:52,640 --> 00:04:54,520
-Right.
80
00:04:54,680 --> 00:04:56,040
-When I've called the hospital
or I try to visit,
81
00:04:56,200 --> 00:04:59,360
the security have said
that I can't see her.
82
00:04:59,520 --> 00:05:03,320
Her-Her name
is Ann Moore Martin.
83
00:05:03,480 --> 00:05:06,120
-Hello? Can you hear me?
-Yeah, I can hear you.
84
00:05:06,280 --> 00:05:10,320
Is he responding to you at all?
-No, he's very cold.
85
00:05:10,480 --> 00:05:13,200
-He's very cold?
-Yeah, he's very cold.
86
00:05:13,360 --> 00:05:15,680
Peter? Peter?
87
00:05:15,840 --> 00:05:17,400
♪♪
88
00:05:24,040 --> 00:05:25,400
[ Gearshaft clicks ]
89
00:05:25,560 --> 00:05:30,000
-You have
reached your destination.
90
00:05:30,160 --> 00:05:32,440
-I hate this bit.
91
00:05:32,600 --> 00:05:35,040
-Never gets any better, sir.
92
00:05:49,760 --> 00:05:53,120
[ Doorbell rings ]
93
00:05:53,280 --> 00:05:55,440
-Mr. Farquhar,
we spoke on the phone,
94
00:05:55,600 --> 00:05:57,200
I'm Natalie Golding.
95
00:05:57,360 --> 00:05:59,880
This is Detective
Chief Inspector Mark Glover.
96
00:06:00,040 --> 00:06:04,000
-Please, come in.
-Thank you.
97
00:06:04,160 --> 00:06:08,520
-Recently, a neighbour
of your brother passed away,
98
00:06:08,680 --> 00:06:10,160
Ann Moore Martin.
99
00:06:10,320 --> 00:06:11,920
-Oh, the lady
with the little dog?
100
00:06:12,080 --> 00:06:14,640
The, erm, headmistress?
101
00:06:14,800 --> 00:06:16,520
Oh, dear, I'm sorry.
102
00:06:16,680 --> 00:06:18,160
-That's very sad,
103
00:06:18,320 --> 00:06:21,600
but I don't understand
what that has to do with us.
104
00:06:21,760 --> 00:06:26,200
-In the months leading up
to Miss Moore Martin's passing,
105
00:06:26,360 --> 00:06:31,080
she'd become involved with
a young man called Ben Field.
106
00:06:31,240 --> 00:06:34,520
Ms. Moore Martin's family
have raised concerns
107
00:06:34,680 --> 00:06:36,240
about the relationship
108
00:06:36,400 --> 00:06:38,160
and the fact
that Ms. Moore Martin
109
00:06:38,320 --> 00:06:41,880
changed her will
in favour of Ben.
110
00:06:42,040 --> 00:06:44,160
We're also extremely concerned
111
00:06:44,320 --> 00:06:48,000
about the sudden deterioration
of her health.
112
00:06:48,160 --> 00:06:50,840
-What, did he do
something to her?
113
00:06:51,000 --> 00:06:53,320
-That's what we're looking into.
114
00:06:53,480 --> 00:06:55,480
[ Clock ticking ]
115
00:07:01,600 --> 00:07:04,000
-Well...Peter got ill.
116
00:07:04,160 --> 00:07:05,440
He'd...
117
00:07:05,600 --> 00:07:07,360
He'd always been healthy.
118
00:07:07,520 --> 00:07:09,760
A bit of wear and tear,
like the rest of us,
119
00:07:09,920 --> 00:07:12,720
but healthy, active.
120
00:07:12,880 --> 00:07:17,640
But he...he got so ill.
121
00:07:17,800 --> 00:07:22,360
Ben was...
Ben was so helpful, he'd...
122
00:07:22,520 --> 00:07:24,600
He'd take him to his
hospital appointments
123
00:07:24,760 --> 00:07:30,080
and he looked after him.
124
00:07:30,240 --> 00:07:31,840
I could never
square it in my mind
125
00:07:32,000 --> 00:07:37,080
that Peter was an alcoholic,
that drink had killed him.
126
00:07:37,240 --> 00:07:39,800
He kept bottles of
spirits and wine for years,
127
00:07:39,960 --> 00:07:43,000
years without touching them.
128
00:07:43,160 --> 00:07:45,800
-And did Peter ever
talk to you about Ben Field?
129
00:07:45,960 --> 00:07:48,440
Did he say anything
about their friendship?
130
00:07:48,600 --> 00:07:50,760
-Well, only to tell us
how marvellous he was,
131
00:07:50,920 --> 00:07:57,040
how clever
and charming and kind.
132
00:07:57,200 --> 00:08:03,680
Peter changed his will
in favour of Ben.
133
00:08:03,840 --> 00:08:05,440
-They were very close.
134
00:08:05,600 --> 00:08:10,400
Very.
135
00:08:10,560 --> 00:08:13,680
Peter loved him,
136
00:08:13,840 --> 00:08:16,040
was in love with him.
137
00:08:16,200 --> 00:08:18,440
[ Sighs ]
138
00:08:18,600 --> 00:08:23,480
If something's been done,
then they need to know.
139
00:08:23,640 --> 00:08:28,600
They do.
140
00:08:28,760 --> 00:08:33,800
There were probably things that
Peter didn't tell us about Ben,
141
00:08:33,960 --> 00:08:37,200
about, erm,
their lives together,
142
00:08:37,360 --> 00:08:40,560
but he might have
written about them.
143
00:08:40,720 --> 00:08:42,840
He wrote about everything.
144
00:08:55,200 --> 00:08:56,680
-He...
145
00:08:56,840 --> 00:09:01,080
Ben said he wanted
to write something for Peter.
146
00:09:01,240 --> 00:09:03,800
He wanted the last diaries,
147
00:09:03,960 --> 00:09:07,360
the final ten months
of Peter's life,
148
00:09:07,520 --> 00:09:09,960
when he was so ill.
149
00:09:10,120 --> 00:09:12,360
-He never gave them back?
150
00:09:12,520 --> 00:09:17,480
-No. No, he didn't.
151
00:09:17,640 --> 00:09:19,280
-[ Rapping ] ♪ Unh, unh ♪
152
00:09:19,440 --> 00:09:20,680
♪ Yo, you're listening
to the man of the moment ♪
153
00:09:20,840 --> 00:09:22,280
♪ You don't understand
how I'm flowing ♪
154
00:09:22,440 --> 00:09:23,560
♪ You're probably going,
what's that sound? ♪
155
00:09:23,720 --> 00:09:25,480
♪ I never left for a minute ♪
156
00:09:25,640 --> 00:09:26,920
♪ If you're thinking I didn't,
don't get it twisted ♪
157
00:09:27,080 --> 00:09:27,960
♪ Listen up, Doc's back now ♪
158
00:09:28,120 --> 00:09:29,960
♪ I'm from the number one army ♪
159
00:09:30,120 --> 00:09:31,560
♪ You'd have to be barmy
to even try harm me ♪
160
00:09:31,720 --> 00:09:33,320
♪ Blud, who are we? Poisonous! ♪
161
00:09:33,480 --> 00:09:35,120
♪ We're like
the team of the season ♪
162
00:09:35,280 --> 00:09:36,160
♪ You're dreaming of beating,
but if you can't beat them ♪
163
00:09:36,320 --> 00:09:38,000
♪ You're better off joining us ♪
164
00:09:38,160 --> 00:09:39,400
♪ Tag along,
got you mad on my song ♪
165
00:09:39,560 --> 00:09:40,880
♪ Haters patiently waiting,
blatantly ♪
166
00:09:41,040 --> 00:09:42,320
♪ Be glad when I'm gone ♪
167
00:09:42,480 --> 00:09:43,920
♪ I need a female
who be feeling my pain ♪
168
00:09:44,080 --> 00:09:45,880
♪ Who's ingenious with brains
and genius with brains ♪
169
00:09:46,040 --> 00:09:47,280
♪ Know what I'm saying? ♪
170
00:09:47,440 --> 00:09:48,400
♪ You wanna flirt?
It's fun to do ♪
171
00:09:48,560 --> 00:09:49,680
[ Music stops ]
172
00:09:49,840 --> 00:09:53,200
[ Choral music playing ]
173
00:09:53,360 --> 00:10:01,920
♪♪
174
00:10:02,080 --> 00:10:04,080
-Good morning.
-Hey.
175
00:10:04,240 --> 00:10:08,040
♪♪
176
00:10:21,880 --> 00:10:23,800
-Good morning.
177
00:10:31,600 --> 00:10:35,080
I'm here to bring you
the joyful word of Christ.
178
00:10:45,080 --> 00:10:48,760
How are you feeling today?
179
00:10:48,920 --> 00:10:55,040
You might feel confused
because you've got dementia.
180
00:10:55,200 --> 00:10:59,640
You always used to
feel sad, didn't you?
181
00:10:59,800 --> 00:11:02,440
Is that because
you're always lonely?
182
00:11:02,600 --> 00:11:03,680
Oh.
183
00:11:03,840 --> 00:11:05,560
[ Quietly ] Sit back down.
184
00:11:05,720 --> 00:11:09,160
[ Quiet ringing ]
185
00:11:11,640 --> 00:11:16,760
And why did you feel lonely?
186
00:11:16,920 --> 00:11:21,080
-Because I...
haven't got anybody.
187
00:11:21,240 --> 00:11:24,040
-Because you haven't
got anybody, yes.
188
00:11:24,200 --> 00:11:28,440
And--And you
don't have any friends,
189
00:11:28,600 --> 00:11:31,920
no family.
190
00:11:32,080 --> 00:11:34,560
Why is that?
191
00:11:47,080 --> 00:11:51,720
-The diaries are here, Rich.
192
00:11:51,880 --> 00:11:53,160
Is that Peter's living room?
193
00:11:53,320 --> 00:11:56,080
-Attending officer
did a body cam sweep.
194
00:11:56,240 --> 00:11:57,880
-What did you find?
195
00:11:58,040 --> 00:12:00,960
-Bottle of whiskey,
196
00:12:01,120 --> 00:12:03,480
a glass --
197
00:12:03,640 --> 00:12:05,040
seized as evidence,
198
00:12:05,200 --> 00:12:07,400
never got called.
199
00:12:07,560 --> 00:12:08,960
-Probably thrown away by now.
200
00:12:09,120 --> 00:12:11,320
-Probably.
201
00:12:11,480 --> 00:12:13,760
Maybe it just got
forgotten about.
202
00:12:13,920 --> 00:12:15,760
Worth a look?
-Mm-hmm.
203
00:12:18,520 --> 00:12:21,880
[ Haunting music playing ]
204
00:12:22,040 --> 00:12:29,840
♪♪
205
00:12:30,000 --> 00:12:37,720
♪♪
206
00:12:37,880 --> 00:12:45,640
♪♪
207
00:12:45,800 --> 00:12:48,000
-Yes.
208
00:12:50,480 --> 00:12:53,240
-The coroner ruled
that Peter Farquhar died
209
00:12:53,400 --> 00:12:56,400
from alcohol asphyxiation.
210
00:12:56,560 --> 00:12:59,480
He drank himself to death.
211
00:12:59,640 --> 00:13:01,880
Ben Field told
the attending officer
212
00:13:02,040 --> 00:13:04,200
that Peter had
a long history of alcoholism,
213
00:13:04,360 --> 00:13:06,960
something
that Peter's family refute.
214
00:13:07,120 --> 00:13:08,800
Field also told
the attending officer
215
00:13:08,960 --> 00:13:11,760
that Peter took
sleeping pills regularly,
216
00:13:11,920 --> 00:13:13,520
and that's true.
217
00:13:13,680 --> 00:13:17,000
So perhaps Peter did have
a problem with alcohol
218
00:13:17,160 --> 00:13:19,880
and hid his addiction
from his family.
219
00:13:20,040 --> 00:13:23,400
Perhaps Field
was being truthful.
220
00:13:23,560 --> 00:13:25,240
Perhaps.
221
00:13:25,400 --> 00:13:29,760
However, let's have
another look at the crime scene.
222
00:13:29,920 --> 00:13:34,440
The lights are off.
The TV is off.
223
00:13:34,600 --> 00:13:38,000
The curtains on the window
to the road are drawn.
224
00:13:38,160 --> 00:13:40,120
So Peter,
who had recently recovered
225
00:13:40,280 --> 00:13:42,080
from a mystery illness,
226
00:13:42,240 --> 00:13:44,560
an illness
that strongly resembles
227
00:13:44,720 --> 00:13:48,720
Ann Moore Martin's symptoms
of seizures and hallucinations.
228
00:13:48,880 --> 00:13:51,360
Peter, who is so happy,
229
00:13:51,520 --> 00:13:54,920
so relieved
to be feeling better,
230
00:13:55,080 --> 00:13:59,000
he sits
facing a curtained window,
231
00:13:59,160 --> 00:14:01,920
downs a bottle of single malt.
232
00:14:02,080 --> 00:14:05,080
He drinks it alone,
233
00:14:05,240 --> 00:14:07,400
in darkness.
234
00:14:07,560 --> 00:14:08,800
Perhaps.
235
00:14:08,960 --> 00:14:11,080
Rich?
236
00:14:11,240 --> 00:14:13,080
-The whiskey's just whiskey.
237
00:14:13,240 --> 00:14:16,760
No noxious substances,
no poisons.
238
00:14:16,920 --> 00:14:20,360
There's partials on the outside
of the bottle and the glass --
239
00:14:20,520 --> 00:14:23,480
and then there's this.
240
00:14:23,640 --> 00:14:26,160
-I don't think that is
Peter Farquhar's fingerprint.
241
00:14:26,320 --> 00:14:29,240
I think that fingerprint
belongs to Ben Field,
242
00:14:29,400 --> 00:14:33,400
and I think he was there
when Peter Farquhar died.
243
00:14:33,560 --> 00:14:36,480
That's the working hypothesis.
We've just got to prove it.
244
00:14:36,640 --> 00:14:39,880
And right now, the best evidence
we've got are Peter's diaries,
245
00:14:40,040 --> 00:14:41,280
and they're being transcribed
as we speak.
246
00:14:41,440 --> 00:14:43,520
-Ben Field took
the last two diaries.
247
00:14:43,680 --> 00:14:45,280
-We have to assume
they've been destroyed,
248
00:14:45,440 --> 00:14:47,080
but the ones we've got
are still going to
249
00:14:47,240 --> 00:14:51,120
give us the best picture of
what was going on in that house.
250
00:14:51,280 --> 00:14:53,360
Now, obviously,
we don't have Peter's body,
251
00:14:53,520 --> 00:14:56,600
and, unfortunately,
the forensic examinations
252
00:14:56,760 --> 00:15:00,720
of Ann and her house
haven't given us any results.
253
00:15:00,880 --> 00:15:03,440
So read absolutely everything,
254
00:15:03,600 --> 00:15:06,600
because the devil
is in the details.
255
00:15:06,760 --> 00:15:08,720
Okay. Thank you.
256
00:15:08,880 --> 00:15:10,680
-Thanks, guys.
-Thanks.
257
00:15:10,840 --> 00:15:12,960
[ Indistinct chatter ]
258
00:15:13,120 --> 00:15:15,880
[ Door opens ]
259
00:15:16,040 --> 00:15:18,960
-I'll arrange a meeting
with Ann-Marie.
260
00:15:19,120 --> 00:15:20,440
-Mm.
261
00:15:31,560 --> 00:15:33,760
-But he was drugging her.
262
00:15:33,920 --> 00:15:37,720
Auntie Ann said he was
giving her white powder.
263
00:15:37,880 --> 00:15:40,840
-Her house has been searched.
There's no trace.
264
00:15:41,000 --> 00:15:43,000
-Perhaps he was cleaning up
after himself.
265
00:15:43,160 --> 00:15:46,760
It would be in her hair,
in her body.
266
00:15:46,920 --> 00:15:48,360
-We haven't been able
to find evidence
267
00:15:48,520 --> 00:15:51,080
of any drugs or poisons.
268
00:15:51,240 --> 00:15:53,760
-Your aunt was
in hospital for a long time
269
00:15:53,920 --> 00:15:56,320
and then the nursing home.
270
00:15:56,480 --> 00:16:01,040
She'd had a lot
of other medications.
271
00:16:01,200 --> 00:16:03,480
-I should never have left her.
272
00:16:03,640 --> 00:16:05,160
She shouldn't have died alone.
273
00:16:05,320 --> 00:16:10,400
I should've been by her side,
holding her hand.
274
00:16:10,560 --> 00:16:13,160
-Can we have a funeral?
275
00:16:13,320 --> 00:16:15,720
Lay her to rest?
-Yeah.
276
00:16:15,880 --> 00:16:17,080
-That's something, Ann-Marie--
277
00:16:17,240 --> 00:16:19,080
-He could be doing
anything right now,
278
00:16:19,240 --> 00:16:20,400
anything at all.
279
00:16:20,560 --> 00:16:22,280
And what if he
leaves the country?
280
00:16:22,440 --> 00:16:24,120
He can do that.
He can just leave.
281
00:16:24,280 --> 00:16:26,640
-Field and Smith don't know
that we're looking at them,
282
00:16:26,800 --> 00:16:28,880
but we know where they are.
283
00:16:29,040 --> 00:16:30,720
We know what they're doing.
284
00:16:30,880 --> 00:16:32,160
This isn't the end, Ann-Marie.
285
00:16:32,320 --> 00:16:34,080
We're not forgetting
about your aunt.
286
00:16:34,240 --> 00:16:36,400
Far from it.
We're barely getting started.
287
00:16:36,560 --> 00:16:37,800
-You didn't look him
in the eyes.
288
00:16:37,960 --> 00:16:39,160
We did, me and Simon,
289
00:16:39,320 --> 00:16:40,200
and he doesn't
care about anything --
290
00:16:40,360 --> 00:16:41,480
not one single thing.
291
00:16:41,640 --> 00:16:43,360
He does not care.
292
00:16:43,520 --> 00:16:47,320
He's walking around,
doing what he wants,
293
00:16:47,480 --> 00:16:49,480
and I feel like
I'm going mad from it.
294
00:16:49,640 --> 00:16:55,760
♪♪
295
00:16:55,920 --> 00:17:02,240
♪♪
296
00:17:02,400 --> 00:17:05,480
-Bye.
297
00:17:05,640 --> 00:17:08,320
-I'll text you later.
298
00:17:08,480 --> 00:17:17,840
♪♪
299
00:17:18,000 --> 00:17:20,400
[ Engine turns over ]
300
00:17:20,560 --> 00:17:27,160
♪♪
301
00:17:27,320 --> 00:17:29,400
[ TV turns on ]
-There you go.
302
00:17:29,560 --> 00:17:31,680
-Brilliant. Now you can
fix my guttering.
303
00:17:31,840 --> 00:17:33,920
-I don't know anything
about guttering.
304
00:17:34,080 --> 00:17:35,840
-I'll do it.
-Oh!
305
00:17:36,000 --> 00:17:37,440
Oh, you made me jump.
306
00:17:37,600 --> 00:17:39,560
-[ Chuckles ]
The back door was open.
307
00:17:39,720 --> 00:17:42,200
You should be more careful,
Martyn. Anyone could walk in.
308
00:17:42,360 --> 00:17:44,440
-I'll, er...
I'll see you later, Liz.
309
00:17:44,600 --> 00:17:47,240
-Okay.
310
00:17:47,400 --> 00:17:49,640
-Curry club tonight?
-Oh, curry club any night.
311
00:17:49,800 --> 00:17:51,240
We're gonna be watching
Formula One.
312
00:17:51,400 --> 00:17:52,520
Do you want to join us?
313
00:17:52,680 --> 00:17:56,800
-Sounds perfect.
-Right, see you later.
314
00:17:56,960 --> 00:17:59,560
-Yup.
-Come on.
315
00:17:59,720 --> 00:18:01,160
-[ Chuckles ]
316
00:18:01,320 --> 00:18:03,480
[ TV continues playing ]
317
00:18:03,640 --> 00:18:06,880
♪♪
318
00:18:07,040 --> 00:18:10,560
-[ Breathing hard ]
319
00:18:10,720 --> 00:18:13,040
♪♪
320
00:18:13,200 --> 00:18:15,320
-[ Breathing hard ]
321
00:18:15,480 --> 00:18:20,640
♪♪
322
00:18:20,800 --> 00:18:26,240
♪♪
323
00:18:26,400 --> 00:18:28,520
[ Gasping breath ]
324
00:18:28,680 --> 00:18:37,320
♪♪
325
00:18:37,480 --> 00:18:42,240
-What's wrong, Martyn?
I know there's something.
326
00:18:42,400 --> 00:18:45,360
It's Ann-Marie, isn't it?
327
00:18:45,520 --> 00:18:48,720
You haven't been the same
since she vented her bile.
328
00:18:48,880 --> 00:18:50,640
Don't worry about that.
329
00:18:50,800 --> 00:18:55,160
You know I've got plans
if she carries on.
330
00:18:55,320 --> 00:19:00,040
-Ben.
331
00:19:00,200 --> 00:19:05,480
About Liz.
332
00:19:05,640 --> 00:19:07,760
-Yes?
333
00:19:07,920 --> 00:19:10,440
-I--
334
00:19:10,600 --> 00:19:12,720
-Hmm?
335
00:19:13,400 --> 00:19:17,080
-I--
336
00:19:17,240 --> 00:19:20,040
-It's your anxiety.
337
00:19:20,200 --> 00:19:23,280
It's derealisation, that's all.
338
00:19:28,720 --> 00:19:32,000
Breathe, Martyn. Breathe!
339
00:19:39,120 --> 00:19:42,080
-[ Breathing hard ]
340
00:19:42,640 --> 00:19:44,160
-Breathe!
341
00:19:48,560 --> 00:19:51,760
[ Dog barking ]
342
00:20:10,760 --> 00:20:13,040
-[ Breathing shakily ]
343
00:20:16,680 --> 00:20:18,720
Simon.
344
00:20:18,880 --> 00:20:20,880
Simon, wake up.
345
00:20:21,040 --> 00:20:22,600
Wake up now. Wake up.
346
00:20:22,760 --> 00:20:25,880
He's outside. He's outside.
-What?
347
00:20:26,040 --> 00:20:28,560
He -- He's looking up!
348
00:20:32,880 --> 00:20:37,720
-There's no one there.
349
00:20:37,880 --> 00:20:39,640
Hey, Ann-Marie.
350
00:20:43,520 --> 00:20:45,640
There's no one there.
351
00:20:45,800 --> 00:20:51,240
♪♪
352
00:20:51,400 --> 00:20:54,560
-I'm gonna go make a cup of tea.
353
00:20:54,720 --> 00:21:01,400
♪♪
354
00:21:01,560 --> 00:21:08,480
♪♪
355
00:21:08,640 --> 00:21:15,440
♪♪
356
00:21:15,600 --> 00:21:17,800
[ Inhales sharply ]
357
00:21:17,960 --> 00:21:20,360
[ Water boiling ]
358
00:21:20,520 --> 00:21:25,320
♪♪
359
00:21:25,480 --> 00:21:31,120
-♪ Oh, still small
voice of calm ♪
360
00:21:31,280 --> 00:21:39,960
♪ Oh, still small
voice of calm ♪
361
00:21:56,240 --> 00:21:58,880
-Good morning.
-Good morning.
362
00:21:59,040 --> 00:22:00,800
-Can you all hear me?
363
00:22:00,960 --> 00:22:03,600
-Yes.
-Good.
364
00:22:03,760 --> 00:22:09,880
Because if I'm going to speak,
then I want you to listen.
365
00:22:10,040 --> 00:22:12,000
Who here lives by a moral code?
366
00:22:15,800 --> 00:22:19,000
I'm glad I'm not alone.
367
00:22:19,160 --> 00:22:23,360
I want us all to think today
about the moral codes
368
00:22:23,520 --> 00:22:26,800
and Christian principles
we practise
369
00:22:26,960 --> 00:22:30,880
as devout believers
in God's holy word.
370
00:22:31,040 --> 00:22:34,760
I want us to consider
the commandments.
371
00:22:34,920 --> 00:22:38,400
Now I'm thinking
of one, specifically.
372
00:22:38,560 --> 00:22:41,880
Can anyone guess which one?
373
00:22:42,040 --> 00:22:43,640
It rhymes with...
374
00:22:43,800 --> 00:22:45,720
"Thou shalt not thrill."
375
00:22:45,880 --> 00:22:48,000
-Thou shalt not kill.
376
00:22:48,160 --> 00:22:49,720
-Yes. Fantastic.
377
00:22:49,880 --> 00:22:53,040
"Thou shalt not kill."
378
00:22:53,200 --> 00:22:57,640
That is the benchmark
of our entry into heaven.
379
00:22:57,800 --> 00:23:01,520
[ Solemn music playing ]
380
00:23:01,680 --> 00:23:08,800
Thou shalt not kill
because it's illegal.
381
00:23:08,960 --> 00:23:12,760
It's a monstrous, heinous act
to take the life of another.
382
00:23:12,920 --> 00:23:18,000
♪♪
383
00:23:18,160 --> 00:23:23,280
♪♪
384
00:23:23,440 --> 00:23:25,920
[ Ann-Marie crying ]
385
00:23:26,080 --> 00:23:31,600
But what about as an end to
people's miserable conditions
386
00:23:31,760 --> 00:23:34,840
or the greater good?
387
00:23:35,000 --> 00:23:37,360
What then?
388
00:23:37,520 --> 00:23:45,200
♪♪
389
00:23:45,360 --> 00:23:53,240
♪♪
390
00:23:53,400 --> 00:23:58,240
I'm not going to tell you
what to think,
391
00:23:58,400 --> 00:24:03,800
but if you know what's right,
you must act accordingly
392
00:24:03,960 --> 00:24:06,600
and live as
your conscience dictates.
393
00:24:06,760 --> 00:24:15,800
[ Sobs ]
394
00:24:15,960 --> 00:24:21,360
I am bound by Scripture.
395
00:24:21,520 --> 00:24:26,560
My conscience is captive
to the Word of God.
396
00:24:26,720 --> 00:24:30,080
Here I stand.
397
00:24:30,240 --> 00:24:31,600
Amen.
398
00:24:31,760 --> 00:24:33,800
-Amen.
399
00:24:33,960 --> 00:24:40,280
♪♪
400
00:24:40,440 --> 00:24:46,760
♪♪
401
00:24:56,800 --> 00:24:59,160
-[ Clears throat ]
402
00:25:29,880 --> 00:25:33,760
I used to follow her everywhere
when I was little,
403
00:25:33,920 --> 00:25:37,880
toddling along like a little
duckling, holding her finger.
404
00:25:38,040 --> 00:25:40,600
She taught me to read,
405
00:25:40,760 --> 00:25:44,400
how to tell the time.
406
00:25:44,560 --> 00:25:46,560
I always knew I mattered
with her.
407
00:25:55,200 --> 00:25:57,640
Please don't.
408
00:26:01,240 --> 00:26:03,560
-You know,
you haven't even cried.
409
00:26:03,720 --> 00:26:05,960
It's not good to
bottle everything up.
410
00:26:06,120 --> 00:26:09,560
-You need to let it out.
-I can't. I'm too angry.
411
00:26:09,720 --> 00:26:14,000
I don't want to stop being
angry, and I will if I break.
412
00:26:16,080 --> 00:26:19,560
[ Music begins playing ]
413
00:26:19,720 --> 00:26:21,800
-Can you talk to them
for me, please?
414
00:26:21,960 --> 00:26:27,200
♪♪
415
00:26:27,360 --> 00:26:30,520
-Hey. Welcome.
416
00:26:30,680 --> 00:26:32,880
-Welcome.
-Welcome.
417
00:26:33,040 --> 00:26:35,480
-How are you?
418
00:26:35,640 --> 00:26:37,280
-Ann-Marie?
419
00:26:37,440 --> 00:26:40,920
-Yeah she's...
She's been very strong.
420
00:26:41,080 --> 00:26:47,760
♪♪
421
00:27:06,080 --> 00:27:10,960
-"I love him so much,
422
00:27:11,120 --> 00:27:14,240
except for one very
disconcerting aspect.
423
00:27:23,160 --> 00:27:26,560
Some days ago,
I noticed a black notebook.
424
00:27:26,720 --> 00:27:31,880
♪♪
425
00:27:32,040 --> 00:27:36,240
I know should not have read it.
426
00:27:36,400 --> 00:27:40,080
♪♪
427
00:27:40,240 --> 00:27:47,160
Ben fictitiously records
how much alcohol I drink.
428
00:27:47,320 --> 00:27:52,920
Ludicrous quantities
are invented.
429
00:27:53,080 --> 00:27:56,920
When I confronted him,
Ben was furious.
430
00:27:57,080 --> 00:28:00,840
♪♪
431
00:28:01,000 --> 00:28:07,440
He said it was for a play
that he was writing.
432
00:28:07,600 --> 00:28:10,080
I genuinely feared
that I would lose him.
433
00:28:10,240 --> 00:28:14,040
-[ Breathing shakily ]
434
00:28:15,120 --> 00:28:16,960
-I've got it.
435
00:28:17,120 --> 00:28:22,720
♪♪
436
00:28:22,880 --> 00:28:24,160
Really early doors.
437
00:28:24,320 --> 00:28:25,880
Ben's laying the groundwork --
438
00:28:26,040 --> 00:28:27,360
Peter and his drinking problem,
439
00:28:27,520 --> 00:28:29,440
the addiction
that only Ben sees.
440
00:28:29,600 --> 00:28:32,360
Well, Ben and Martyn,
because he's in the house too.
441
00:28:32,520 --> 00:28:34,280
And then when Peter dies,
442
00:28:34,440 --> 00:28:35,880
Ben makes his statement
to the police
443
00:28:36,040 --> 00:28:40,920
about Peter's cause of death
being alcoholism.
444
00:28:41,080 --> 00:28:46,400
This was a long-term plan.
445
00:28:46,560 --> 00:28:50,480
-Alright. How many addresses
we got for Field?
446
00:28:50,640 --> 00:28:53,480
-Two, his own
and his current girlfriend.
447
00:28:53,640 --> 00:28:58,640
-We'll pull Martyn too. Phones,
laptops, everything they've got.
448
00:28:58,800 --> 00:29:01,720
-Nice. Good.
449
00:29:01,880 --> 00:29:07,840
♪♪
450
00:29:16,440 --> 00:29:23,280
♪♪
451
00:29:23,440 --> 00:29:30,240
♪♪
452
00:29:30,400 --> 00:29:37,200
♪♪
453
00:29:37,360 --> 00:29:39,400
-Outside Location One.
454
00:29:39,560 --> 00:29:42,840
-Alright, let's do it.
455
00:29:43,000 --> 00:29:45,720
-Location One, go.
456
00:29:45,880 --> 00:29:47,880
-Police!
-Go, go, go!
457
00:29:48,040 --> 00:29:49,640
-We're coming in!
-Living room, clear.
458
00:29:49,800 --> 00:29:52,200
-Bedroom, clear.
-Male, not present.
459
00:29:52,360 --> 00:29:55,240
Repeat, male not present.
-[ Sighs ]
460
00:29:55,400 --> 00:29:58,800
Location Two, go.
461
00:29:58,960 --> 00:30:07,120
♪♪
462
00:30:07,280 --> 00:30:15,400
♪♪
463
00:30:15,560 --> 00:30:23,720
♪♪
464
00:30:23,880 --> 00:30:26,000
[ Pounding on door ]
-Ben Field! It's the police!
465
00:30:26,160 --> 00:30:28,360
We're coming in!
466
00:30:28,520 --> 00:30:29,640
-What the fuck is going on?
467
00:30:29,800 --> 00:30:33,560
-Police! We're coming in!
468
00:30:33,720 --> 00:30:35,240
-Go! Go, go, go!
469
00:30:35,400 --> 00:30:38,240
-He's gone out the back.
Go! Go! Go!
470
00:30:38,400 --> 00:30:40,680
-Get out of my fucking house!
471
00:30:40,840 --> 00:30:42,800
-Quick, round the back.
472
00:30:42,960 --> 00:30:45,720
-Ben Field, stop!
473
00:30:45,880 --> 00:30:48,080
-Stay there!
474
00:30:48,240 --> 00:30:52,680
There he is! Go! Go!
Stop there!
475
00:30:52,840 --> 00:30:56,320
-Stop! Stop!
476
00:30:56,480 --> 00:30:59,560
♪♪
477
00:30:59,720 --> 00:31:03,760
-[ Grunting ]
478
00:31:03,920 --> 00:31:05,400
-We've got him.
479
00:31:05,560 --> 00:31:06,640
-[ Sighs ]
480
00:31:06,800 --> 00:31:10,440
-Suspect's been caught.
Secure.
481
00:31:13,240 --> 00:31:16,720
-Okay, finally, what's
your occupation, Mr. Field?
482
00:31:16,880 --> 00:31:20,000
-I've just finished a book
on the Romantic poets.
483
00:31:20,160 --> 00:31:23,920
-So I should put "author"?
-Author's fine. Author's fine.
484
00:31:24,080 --> 00:31:25,360
-Okay, thanks, guys.
485
00:31:25,520 --> 00:31:28,520
-I suspect I'm in
for a rather dull time.
486
00:31:28,680 --> 00:31:32,480
I don't suppose you'd have such
a thing as a book I could read?
487
00:31:32,640 --> 00:31:34,040
-Sure, I'll see what I can do.
488
00:31:34,200 --> 00:31:35,640
-That'd be great.
Thanks so much.
489
00:31:35,800 --> 00:31:37,560
[ Door buzzes open ]
490
00:31:37,720 --> 00:31:40,120
-Thank you.
491
00:31:42,880 --> 00:31:45,520
[ Door closes ]
492
00:31:45,680 --> 00:31:48,280
[ Indistinct shouting ]
493
00:31:53,480 --> 00:31:58,600
-Shoes off.
494
00:31:58,760 --> 00:32:00,280
-That everything?
-Yeah.
495
00:32:00,440 --> 00:32:04,800
-Thank you.
496
00:32:04,960 --> 00:32:07,880
[ Door slams shut ]
497
00:32:25,440 --> 00:32:28,640
-Sir.
-Alright.
498
00:33:01,720 --> 00:33:03,080
-[ Rapping ]
♪ So I'll punch you ♪
499
00:33:03,240 --> 00:33:05,120
♪ Not even punk you ♪
500
00:33:05,280 --> 00:33:12,160
♪ Straight up, this is my
class and I'mma flunk you ♪
501
00:33:12,320 --> 00:33:14,400
-What's this?
502
00:33:14,560 --> 00:33:22,240
♪♪
503
00:33:22,400 --> 00:33:30,120
♪♪
504
00:33:30,280 --> 00:33:34,280
-Sir?
505
00:33:34,440 --> 00:33:35,960
-Thank you.
506
00:33:36,120 --> 00:33:38,560
-Bag that, please.
-Yes, sir.
507
00:33:38,720 --> 00:33:45,200
♪♪
508
00:33:45,360 --> 00:33:51,880
♪♪
509
00:33:52,040 --> 00:33:54,480
-[ Sighs ]
510
00:33:54,640 --> 00:34:00,000
♪♪
511
00:34:00,160 --> 00:34:02,400
[ Mobile phone ringing ]
512
00:34:02,560 --> 00:34:06,600
♪♪
513
00:34:06,760 --> 00:34:12,560
Nat, we've got
Peter's missing diaries.
514
00:34:12,720 --> 00:34:15,920
Great, I'm heading back now.
515
00:34:16,080 --> 00:34:19,920
♪♪
516
00:34:20,080 --> 00:34:22,440
-Mind letting us past?
517
00:34:22,600 --> 00:34:25,000
That's brilliant, thank you.
518
00:34:25,160 --> 00:34:28,680
[ Door closing ]
519
00:34:28,840 --> 00:34:33,880
Okay.
520
00:34:34,040 --> 00:34:37,400
[ Recorder beeps ]
521
00:34:37,560 --> 00:34:41,120
♪♪
522
00:34:41,280 --> 00:34:45,320
-Before we start...
[ Clears throat ]
523
00:34:45,480 --> 00:34:47,160
"I, Benjamin Luke Field
wish to make a statement,
524
00:34:47,320 --> 00:34:48,600
and I want
my legal representative
525
00:34:48,760 --> 00:34:50,480
to read it out on my behalf.
526
00:34:50,640 --> 00:34:52,280
I did not murder
Ann Moore Martin,
527
00:34:52,440 --> 00:34:54,800
nor did I have
any involvement in her death.
528
00:34:54,960 --> 00:34:56,320
I did not murder Peter Farquhar,
529
00:34:56,480 --> 00:34:58,640
nor did I have any
involvement in his death.
530
00:34:58,800 --> 00:35:01,800
I do not wish to answer
any questions at this stage.
531
00:35:01,960 --> 00:35:03,880
I have made this statement
of my own free will
532
00:35:04,040 --> 00:35:05,840
and the contents are true.
533
00:35:06,000 --> 00:35:09,480
It bears my signature."
534
00:35:09,640 --> 00:35:13,600
-Doesn't stop us asking
questions, though, does it, Ben?
535
00:35:13,760 --> 00:35:16,920
When did you decide
to target Peter Farquhar?
536
00:35:17,080 --> 00:35:21,400
-No comment.
537
00:35:21,560 --> 00:35:24,200
-Where were you
the night Peter Farquhar died?
538
00:35:24,360 --> 00:35:25,640
-No comment.
539
00:35:25,800 --> 00:35:27,360
-You were with him,
though, weren't you?
540
00:35:27,520 --> 00:35:28,880
-No comment.
541
00:35:29,040 --> 00:35:33,440
-We found Peter's
missing diaries in your flat.
542
00:35:33,600 --> 00:35:35,200
Must've been something
really important in there
543
00:35:35,360 --> 00:35:37,840
for you to want to hide them.
544
00:35:38,000 --> 00:35:41,360
-What was Peter
writing about you?
545
00:35:41,520 --> 00:35:42,600
No comment.
546
00:35:42,760 --> 00:35:47,160
-Got your notebooks, too.
547
00:35:47,320 --> 00:35:48,600
What're we gonna read in them?
548
00:35:48,760 --> 00:35:50,120
-No comment.
549
00:35:50,280 --> 00:35:52,160
-Why would Ann-Marie Blake think
550
00:35:52,320 --> 00:35:55,280
that you were trying to do
something to Ann Moore Martin?
551
00:35:55,440 --> 00:35:56,560
-No comment.
552
00:35:56,720 --> 00:35:57,920
-What can you tell us
about the events
553
00:35:58,080 --> 00:35:59,600
leading up to her death?
554
00:35:59,760 --> 00:36:01,920
-No comment.
-And what about Martyn Smith?
555
00:36:02,080 --> 00:36:04,120
What was his role
in all of this?
556
00:36:04,280 --> 00:36:05,520
-No comment.
557
00:36:05,680 --> 00:36:07,560
-He moved in
with Peter Farquhar first,
558
00:36:07,720 --> 00:36:11,000
and now he lives
with Elizabeth Zettl?
559
00:36:11,160 --> 00:36:13,520
Who is he? Your scout?
560
00:36:13,680 --> 00:36:16,600
-No comment.
561
00:36:16,760 --> 00:36:20,200
-And what do you think Martyn's
gonna tell us about you
562
00:36:20,360 --> 00:36:23,080
when we interview him?
563
00:36:23,240 --> 00:36:25,320
-No comment.
564
00:36:25,480 --> 00:36:30,880
♪♪
565
00:36:33,560 --> 00:36:37,720
-That's it, watch your head.
566
00:36:42,360 --> 00:36:43,760
[ Door closes ]
567
00:36:43,920 --> 00:36:47,720
-[ Breathing shakily ]
568
00:36:47,880 --> 00:36:54,720
♪♪
569
00:36:54,880 --> 00:36:57,640
-Okay, watch your head.
570
00:36:57,800 --> 00:37:03,120
♪♪
571
00:37:03,280 --> 00:37:08,480
♪♪
572
00:37:08,640 --> 00:37:10,520
[ Engine rumbling ]
573
00:37:10,680 --> 00:37:13,280
-Where are we going?
-Magistrates.
574
00:37:13,440 --> 00:37:16,080
So they can keep us longer.
575
00:37:16,240 --> 00:37:20,480
You do "no comment"?
576
00:37:20,640 --> 00:37:24,160
Yeah, me, too.
577
00:37:24,320 --> 00:37:26,400
They haven't got anything,
really.
578
00:37:26,560 --> 00:37:28,120
"Ben's a weird man."
579
00:37:28,280 --> 00:37:30,880
That's what they've got.
That's all they've got.
580
00:37:31,040 --> 00:37:35,440
♪♪
581
00:37:35,600 --> 00:37:37,400
-Right.
582
00:37:37,560 --> 00:37:42,520
There are thousands of
files and photos, thousands,
583
00:37:42,680 --> 00:37:45,000
but some results
from the bottle and glass.
584
00:37:45,160 --> 00:37:48,280
Field's fingerprint is
on the inside of the glass
585
00:37:48,440 --> 00:37:49,880
and around the bottle.
-Brilliant.
586
00:37:50,040 --> 00:37:51,760
-And Smith's DNA's around
the neck of the bottle.
587
00:37:51,920 --> 00:37:53,840
And there's some text messages.
588
00:37:54,000 --> 00:37:55,560
They're pretty nasty.
589
00:37:55,720 --> 00:38:01,400
♪♪
590
00:38:01,560 --> 00:38:06,680
♪♪
591
00:38:06,840 --> 00:38:08,960
-Follow me, then.
592
00:38:09,120 --> 00:38:17,880
♪♪
593
00:38:18,040 --> 00:38:26,800
♪♪
594
00:38:26,960 --> 00:38:28,480
[ Door closes ]
595
00:38:28,640 --> 00:38:33,920
[ Beeps ]
596
00:38:38,040 --> 00:38:41,680
-Did you know Ben and Peter
were in a relationship?
597
00:38:41,840 --> 00:38:43,160
A romantic relationship?
598
00:38:43,320 --> 00:38:44,760
-No comment.
599
00:38:44,920 --> 00:38:47,480
-What about Ben
and Ann Moore Martin?
600
00:38:47,640 --> 00:38:48,520
Did you know he had
proposed to her?
601
00:38:48,680 --> 00:38:50,280
-No comment.
602
00:38:50,440 --> 00:38:53,040
-You must have thought
that was a bit unusual,
603
00:38:53,200 --> 00:38:54,520
Ben being so young,
604
00:38:54,680 --> 00:38:55,680
involved with people
that much older than him?
605
00:38:55,840 --> 00:38:58,840
No comment.
606
00:38:59,000 --> 00:39:00,120
-D'you remember
when you came in,
607
00:39:00,280 --> 00:39:03,240
we swabbed your mouth for DNA?
608
00:39:03,400 --> 00:39:06,440
Your DNA is round the neck
of that whiskey bottle,
609
00:39:06,600 --> 00:39:08,680
which means that you
drank from it, Martyn.
610
00:39:08,840 --> 00:39:10,960
When'd you do that?
-No comment.
611
00:39:11,120 --> 00:39:13,200
-Was Ben there, Martyn?
612
00:39:13,360 --> 00:39:14,520
Were you there that night?
613
00:39:14,680 --> 00:39:20,200
-No comment.
614
00:39:20,360 --> 00:39:24,000
We've got texts
between you and Ben,
615
00:39:24,160 --> 00:39:29,440
and we've seen the sort of
things you say about Peter.
616
00:39:29,600 --> 00:39:32,520
You call him "Lord Fuckwad."
617
00:39:32,680 --> 00:39:35,040
You call him "retard"
618
00:39:35,200 --> 00:39:37,640
and "cunt."
619
00:39:37,800 --> 00:39:41,160
Peter had been kind to you,
620
00:39:41,320 --> 00:39:43,680
left you a lot of money
in his will --
621
00:39:43,840 --> 00:39:45,320
£10,000.
622
00:39:45,480 --> 00:39:48,000
Why would you say
such nasty things about him?
623
00:39:48,160 --> 00:39:50,240
-[ Shakily ] No comment.
624
00:39:50,400 --> 00:39:52,400
-Martyn, you know
you're under caution.
625
00:39:52,560 --> 00:39:54,480
There's a really important bit
of that caution
626
00:39:54,640 --> 00:39:56,720
that I want you to have
a little think about.
627
00:39:56,880 --> 00:39:58,480
"If you fail to mention,
when questioned,
628
00:39:58,640 --> 00:40:01,360
something which you
later rely on in court..."
629
00:40:01,520 --> 00:40:03,840
It's quite shocking
when you're arrested.
630
00:40:04,000 --> 00:40:05,840
It's quite frightening,
631
00:40:06,000 --> 00:40:08,240
so maybe you've forgotten,
632
00:40:08,400 --> 00:40:09,520
but if there's anything
633
00:40:09,680 --> 00:40:10,640
that you're going
to mention in court,
634
00:40:10,800 --> 00:40:12,440
then you need to say it now.
635
00:40:12,600 --> 00:40:16,800
♪♪
636
00:40:16,960 --> 00:40:19,360
-I've advised my client.
637
00:40:19,520 --> 00:40:26,760
♪♪
638
00:40:26,920 --> 00:40:32,520
-No comment.
639
00:40:32,680 --> 00:40:36,600
-Do you always do
as you're told, Martyn?
640
00:40:36,760 --> 00:40:39,200
-No comment.
641
00:40:45,240 --> 00:40:47,840
But, erm, my family home
is in Cornwall.
642
00:40:48,000 --> 00:40:49,080
How will I get there?
643
00:40:49,240 --> 00:40:51,760
-The officers will drive you.
644
00:40:51,920 --> 00:40:54,480
-And my phone, my laptop?
645
00:40:54,640 --> 00:40:57,880
-No. We need to keep those.
646
00:40:58,040 --> 00:41:00,600
-Okay.
647
00:41:00,760 --> 00:41:02,760
[ Door buzzes open ]
648
00:41:12,480 --> 00:41:14,200
-You're being released on bail
to your family home.
649
00:41:14,360 --> 00:41:16,720
The bail comes
with strict conditions.
650
00:41:16,880 --> 00:41:18,960
You will need to sign in
with your local police station,
651
00:41:19,120 --> 00:41:21,480
and you're not permitted to be
in contact with Martyn Smith,
652
00:41:21,640 --> 00:41:24,000
nor any members of
the Blake or Farquhar families,
653
00:41:24,160 --> 00:41:26,400
anyone associated
with St. Mary's Church,
654
00:41:26,560 --> 00:41:28,840
nor are you permitted
to enter, for any reason,
655
00:41:29,000 --> 00:41:30,360
the county of Buckinghamshire.
656
00:41:30,520 --> 00:41:32,120
-I'll need to explain
to the church
657
00:41:32,280 --> 00:41:33,960
and the Bishop's Advisory panel
658
00:41:34,120 --> 00:41:36,240
so they can understand
what a hideous mess this all is
659
00:41:36,400 --> 00:41:38,480
and pause my journey
to ordination.
660
00:41:38,640 --> 00:41:40,520
-They'll be informed.
661
00:41:40,680 --> 00:41:42,120
Do you understand
the conditions for your bail
662
00:41:42,280 --> 00:41:44,240
and that these conditions
are binding?
663
00:41:44,400 --> 00:41:46,920
-I think
I've managed to grasp it.
664
00:41:47,080 --> 00:41:48,640
Okay.
665
00:41:48,800 --> 00:41:53,080
[ Door buzzes open ]
666
00:41:53,240 --> 00:41:54,560
[ Door shuts ]
667
00:41:54,720 --> 00:41:56,840
-Well, it's not every day
you bail a murderer.
668
00:42:05,080 --> 00:42:06,880
We need a body.
669
00:42:15,600 --> 00:42:18,840
[ Clock ticking ]
670
00:42:19,000 --> 00:42:23,560
-He's been buried for two years.
671
00:42:23,720 --> 00:42:27,400
You don't know what sort of...
sort of condition...?
672
00:42:27,560 --> 00:42:30,760
-No, we don't,
and it's delicate work,
673
00:42:30,920 --> 00:42:34,280
so the original grave diggers
who laid Peter to rest
674
00:42:34,440 --> 00:42:36,880
would be lifting him up.
675
00:42:44,520 --> 00:42:47,920
-We believe that Peter's body
has done its work in this world
676
00:42:48,080 --> 00:42:51,440
and his soul is with God.
677
00:42:51,600 --> 00:42:56,320
But if his remains
still have things to tell us,
678
00:42:56,480 --> 00:43:00,440
we have to know the truth.
679
00:43:00,600 --> 00:43:08,560
♪♪
680
00:43:08,720 --> 00:43:16,400
♪♪
681
00:43:16,560 --> 00:43:24,400
♪♪
682
00:43:24,560 --> 00:43:32,400
♪♪
683
00:43:32,560 --> 00:43:40,440
♪♪
684
00:43:40,600 --> 00:43:48,480
♪♪
685
00:43:48,640 --> 00:43:56,720
♪♪
686
00:43:56,880 --> 00:43:59,600
[ Shovel striking ]
687
00:43:59,760 --> 00:44:04,400
♪♪
688
00:44:04,560 --> 00:44:06,640
-Okay.
689
00:44:06,800 --> 00:44:08,400
Okay.
690
00:44:08,560 --> 00:44:17,120
♪♪
691
00:44:17,280 --> 00:44:18,800
-[ Sighs ]
692
00:44:18,960 --> 00:44:24,520
♪♪
693
00:44:24,680 --> 00:44:28,200
-Let's start
in the cavity, please.
694
00:44:28,360 --> 00:44:36,920
♪♪
695
00:44:37,080 --> 00:44:45,840
♪♪
696
00:44:46,000 --> 00:44:47,840
-We have stomach contents.
697
00:44:48,000 --> 00:44:49,320
-You're joking.
-No.
698
00:44:49,480 --> 00:44:52,640
The body's
remarkably well-preserved.
699
00:44:52,800 --> 00:44:55,800
There's alcohol in the stomach.
We can smell it.
700
00:44:55,960 --> 00:44:57,960
Be able to let you know exactly
how much alcohol as well.
701
00:44:58,120 --> 00:45:00,120
-Whether there was
enough to kill him?
702
00:45:00,280 --> 00:45:02,440
Maybe, yeah.
703
00:45:02,600 --> 00:45:06,640
Well-preserved hair too.
It's remarkable, really.
704
00:45:06,800 --> 00:45:08,480
We send that off to a specialist
laboratory in France.
705
00:45:08,640 --> 00:45:10,560
It takes time --
706
00:45:10,720 --> 00:45:13,440
and you have to let them know
exactly what to look for.
707
00:45:13,600 --> 00:45:16,600
-Well, we don't know, Brett.
708
00:45:16,760 --> 00:45:19,320
-Well, when you do,
we'll send off the samples.
709
00:45:19,480 --> 00:45:21,840
Can't do anything
with it until then.
710
00:45:24,840 --> 00:45:26,720
-[ Sighs ]
711
00:45:28,880 --> 00:45:32,440
[ Printer whirring ]
712
00:45:32,600 --> 00:45:35,160
[ Indistinct chatter ]
713
00:45:56,080 --> 00:46:04,880
♪♪
714
00:46:05,040 --> 00:46:13,800
♪♪
715
00:46:13,960 --> 00:46:22,680
♪♪
716
00:46:22,840 --> 00:46:31,560
♪♪
717
00:46:31,720 --> 00:46:40,520
♪♪
718
00:46:40,680 --> 00:46:49,400
♪♪
719
00:46:49,560 --> 00:46:58,520
♪♪
720
00:46:58,680 --> 00:47:07,480
♪♪
721
00:47:07,640 --> 00:47:09,960
-Sir?
-Yep?
722
00:47:10,120 --> 00:47:15,720
♪♪
723
00:47:15,880 --> 00:47:17,840
-He's taken these.
724
00:47:18,000 --> 00:47:21,000
♪♪
725
00:47:21,160 --> 00:47:22,240
-[ Gasps ]
726
00:47:22,400 --> 00:47:24,280
Oh, shit.
727
00:47:24,440 --> 00:47:27,080
♪♪
728
00:47:44,080 --> 00:47:47,920
-What--What do you mean,
photos?
729
00:47:48,080 --> 00:47:50,560
-Erm... [ Clears throat ]
730
00:47:50,720 --> 00:47:52,840
Intimate photos.
731
00:47:53,000 --> 00:47:55,040
-Intimate? You mean...
732
00:47:55,200 --> 00:47:56,800
-Sexual.
733
00:47:56,960 --> 00:47:58,640
It doesn't look as though
734
00:47:58,800 --> 00:48:01,000
your aunt is aware
that they're being taken.
735
00:48:01,160 --> 00:48:05,200
-[ Gagging ]
-Ann-Marie!
736
00:48:05,360 --> 00:48:08,440
[ Ann-Marie sobbing ]
737
00:48:13,200 --> 00:48:16,840
[ Breathing shakily ]
738
00:48:20,160 --> 00:48:22,120
[ Phone chimes ]
739
00:48:24,960 --> 00:48:29,800
-Oh.
-What is it?
740
00:48:29,960 --> 00:48:31,960
-It's Ben's bail officer.
741
00:48:32,120 --> 00:48:34,040
He's got himself a job.
742
00:48:34,200 --> 00:48:35,880
-Doing what?
743
00:48:36,040 --> 00:48:39,680
[ Mozart's "Lacrimosa" playing ]
744
00:48:39,840 --> 00:48:49,240
♪♪
745
00:48:49,400 --> 00:48:58,600
♪♪
746
00:48:58,760 --> 00:49:08,240
♪♪
747
00:49:08,400 --> 00:49:17,800
♪♪
748
00:49:17,960 --> 00:49:22,200
-We are here today
to celebrate the life and times
749
00:49:22,360 --> 00:49:24,280
of Thomas Ryan Penwell,
750
00:49:24,440 --> 00:49:27,280
"Tommy" to friends and family.
751
00:49:27,440 --> 00:49:32,440
♪♪
752
00:49:32,600 --> 00:49:37,560
♪♪
753
00:49:37,720 --> 00:49:41,000
-Oh, thank you. Thank you.
754
00:49:41,160 --> 00:49:43,480
That's really kind. Thank you.
755
00:49:43,640 --> 00:49:48,480
♪♪
756
00:49:48,640 --> 00:49:53,480
♪♪
757
00:49:53,640 --> 00:49:58,480
♪♪
758
00:49:58,640 --> 00:50:03,480
♪♪
759
00:50:03,640 --> 00:50:08,480
♪♪
760
00:50:08,640 --> 00:50:13,400
♪♪
761
00:50:14,000 --> 00:50:18,360
-Come in.
762
00:50:18,520 --> 00:50:20,280
-Have you got a minute?
763
00:50:20,440 --> 00:50:27,960
-Yeah, come in.
764
00:50:28,120 --> 00:50:31,520
-I can't retire, Chris.
765
00:50:31,680 --> 00:50:33,720
-You sort of have to.
It's the law.
766
00:50:42,360 --> 00:50:46,200
-From Ben Field's notebook.
767
00:50:46,360 --> 00:50:48,800
"I could walk
from house to house,
768
00:50:48,960 --> 00:50:50,400
suffocating,
769
00:50:50,560 --> 00:50:53,120
otherwise beating
neighbours to death
770
00:50:53,280 --> 00:50:57,320
and have around 50
in one night.
771
00:50:57,480 --> 00:51:00,640
Care homes also."
772
00:51:00,800 --> 00:51:06,720
He's just getting started.
773
00:51:06,880 --> 00:51:10,600
Come on, Chris.
774
00:51:10,760 --> 00:51:11,800
-I suppose I could
bring you back
775
00:51:11,960 --> 00:51:14,880
as a civilian investigator.
776
00:51:15,040 --> 00:51:16,480
-Right. I'll do that, then.
777
00:51:16,640 --> 00:51:17,680
-Why don't you think about it?
778
00:51:17,840 --> 00:51:20,800
-I have. Thanks.
779
00:51:20,960 --> 00:51:23,280
I appreciate it.
780
00:51:36,440 --> 00:51:39,600
-Peter: "Late evening.
I can hardly stand up.
781
00:51:39,760 --> 00:51:40,960
I feel so tired.
782
00:51:41,120 --> 00:51:45,960
♪♪
783
00:51:46,120 --> 00:51:55,280
A bad thing
has entered my brain.
784
00:51:55,440 --> 00:51:59,800
Ben gave me breakfast in bed.
785
00:51:59,960 --> 00:52:02,160
Hideous packs of black insects.
786
00:52:02,320 --> 00:52:05,880
♪♪
787
00:52:06,040 --> 00:52:11,760
Please, God, reward Ben
for his goodness to me.
788
00:52:11,920 --> 00:52:15,520
Sleeping much longer at night.
789
00:52:15,680 --> 00:52:20,440
Something not right about it.
790
00:52:20,600 --> 00:52:23,720
I fell over several times.
791
00:52:23,880 --> 00:52:26,000
Utterly humiliated."
792
00:52:26,160 --> 00:52:32,360
♪♪
793
00:52:32,520 --> 00:52:33,840
-[ Exhales deeply ]
794
00:52:34,000 --> 00:52:36,000
-"So many things
have gone wrong.
795
00:52:36,160 --> 00:52:40,240
Please, dear Lord,
let nothing else go wrong."
796
00:52:40,400 --> 00:52:49,120
♪♪
797
00:52:49,280 --> 00:52:52,520
-[ Clears throat ]
798
00:52:52,680 --> 00:52:54,240
-Morning, sir.
799
00:52:54,400 --> 00:52:56,480
-You don't have to call me
"sir" anymore.
800
00:52:56,640 --> 00:52:57,880
Just don't make a big
song and dance about it
801
00:52:58,040 --> 00:53:00,320
or I won't make the tea.
802
00:53:00,480 --> 00:53:02,560
God, you're a terrier.
803
00:53:09,640 --> 00:53:12,160
-Ben's workbooks
are a nightmare.
804
00:53:12,320 --> 00:53:14,240
Nothing's chronological.
805
00:53:14,400 --> 00:53:15,720
November's
at the front of one book,
806
00:53:15,880 --> 00:53:17,240
and May of the same year
807
00:53:17,400 --> 00:53:19,680
is at the back
of a different book.
808
00:53:19,840 --> 00:53:23,800
Now, the one thing that Ben
does keep an ordered record of,
809
00:53:23,960 --> 00:53:26,800
where he does date things,
810
00:53:26,960 --> 00:53:30,200
is all the drugs
that he gives to Peter.
811
00:53:30,360 --> 00:53:34,000
Now, it's all on different
pages, but it's dated.
812
00:53:34,160 --> 00:53:37,440
Peter never mentions that Ben is
giving him anything unfamiliar,
813
00:53:37,600 --> 00:53:41,520
no white powder like Ann
mentioned she was given.
814
00:53:41,680 --> 00:53:43,400
Peter gets ill,
815
00:53:43,560 --> 00:53:45,400
so Ben brings him cups of tea,
816
00:53:45,560 --> 00:53:47,200
makes him dinner,
817
00:53:47,360 --> 00:53:49,200
tea in bed.
818
00:53:49,360 --> 00:53:51,920
But the only medication
that Peter thinks he's taking
819
00:53:52,080 --> 00:53:54,200
is the one prescribed
to him by his GP,
820
00:53:54,360 --> 00:53:56,720
the one that he's
been on for years.
821
00:53:56,880 --> 00:54:00,040
Peter drinks his tea,
eats his toast,
822
00:54:00,200 --> 00:54:02,520
grateful to Ben for
taking such good care of him.
823
00:54:02,680 --> 00:54:04,320
-Fucking hell.
824
00:54:04,480 --> 00:54:06,520
-Anyway,
825
00:54:06,680 --> 00:54:09,320
I've made a table
of all the drugs
826
00:54:09,480 --> 00:54:13,200
that Ben gives to Peter
and how it affects him.
827
00:54:13,360 --> 00:54:17,240
It's Benzodiazepines
and psychoactives.
828
00:54:17,400 --> 00:54:19,960
That's what we're
looking for in Peter.
829
00:54:20,120 --> 00:54:22,200
That's what will be in his hair.
830
00:54:22,360 --> 00:54:25,520
[ Hip hop music playing ]
831
00:54:25,680 --> 00:54:31,840
♪♪
832
00:54:32,000 --> 00:54:38,320
♪♪
833
00:54:38,480 --> 00:54:41,120
-♪ It's that daily routine ♪
834
00:54:41,280 --> 00:54:43,320
♪ But y'all knew that ♪
835
00:54:43,480 --> 00:54:45,640
♪ Step up in the building
asking, "Who dat?" ♪
836
00:54:45,800 --> 00:54:47,360
♪ I'm doing... ♪
837
00:54:47,520 --> 00:54:50,480
[ Music continues over earbuds ]
838
00:54:50,640 --> 00:54:51,760
-Hello, Ben.
839
00:54:51,920 --> 00:54:53,880
-[ Breathing hard ]
840
00:54:54,040 --> 00:55:03,040
♪♪
841
00:55:03,200 --> 00:55:12,120
♪♪
842
00:55:12,280 --> 00:55:15,280
Sorry about all this.
843
00:55:15,440 --> 00:55:21,080
Not exactly the 2017
we had planned, is it?
844
00:55:21,240 --> 00:55:24,920
Reckon I'm gonna
get a trial, though.
845
00:55:25,080 --> 00:55:28,760
Yeah, I'm going to get a trial.
846
00:55:28,920 --> 00:55:34,200
[ Quietly ] I think I'll
get away with most of it.
847
00:55:34,360 --> 00:55:36,920
[ Hip hop music continues ]
848
00:55:37,080 --> 00:55:39,760
-♪ This ain't no hide and seek ♪
849
00:55:39,920 --> 00:55:41,000
-Morning.
-Morning.
850
00:55:41,160 --> 00:55:42,480
-♪ See, we came to take names ♪
851
00:55:42,640 --> 00:55:44,760
♪ Y'all remindin' me,
y'all can't lie to me ♪
852
00:55:44,920 --> 00:55:46,960
[ Inmates shouting ]
853
00:55:47,120 --> 00:55:49,600
♪ Just unleash another beast,
that's just a side of me
854
00:55:49,760 --> 00:55:51,840
♪ Keep mindin' me like,
look now, like, look now ♪
855
00:55:52,000 --> 00:55:54,520
♪ That left biscuit hook now,
my bucks down ♪
856
00:55:54,680 --> 00:55:56,800
♪ You shook now, got mo' heat,
get cooked now ♪
857
00:55:56,960 --> 00:56:00,200
♪ Like, oh, man, I know now,
front stage, I show down ♪
858
00:56:00,360 --> 00:56:02,720
♪ Just another animal
that's steppin' out ♪
859
00:56:02,880 --> 00:56:04,960
♪ 'Cause I'mma beast ♪
860
00:56:05,120 --> 00:56:09,840
♪♪
861
00:56:10,000 --> 00:56:13,400
[ Choral music playing ]
862
00:56:13,560 --> 00:56:22,800
♪♪
863
00:56:22,960 --> 00:56:25,320
-[ Sobs ]
864
00:56:25,480 --> 00:56:33,920
♪♪
865
00:56:34,080 --> 00:56:37,720
[ Mozart's "Requiem" playing ]
866
00:56:37,880 --> 00:56:44,440
♪♪
867
00:56:44,600 --> 00:56:50,560
♪♪
868
00:56:50,720 --> 00:56:56,520
♪♪
869
00:56:56,680 --> 00:57:02,880
♪♪
58449
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.