All language subtitles for The.Sixth.Commandment.S01E03.720p.WEB.H264-DiMEPiECE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,040 --> 00:00:08,520 -♪ I do what I want ♪ 2 00:00:08,680 --> 00:00:10,920 ♪ I do what I want ♪ 3 00:00:11,080 --> 00:00:13,760 ♪ I do what I want ♪ 4 00:00:13,920 --> 00:00:18,040 ♪ I do what I want ♪ 5 00:00:18,200 --> 00:00:19,400 ♪♪ 6 00:00:19,560 --> 00:00:23,040 -Hiya! -Ah, you made it! 7 00:00:23,200 --> 00:00:26,240 [ Overlapping chatter ] 8 00:00:26,400 --> 00:00:28,440 [ Music continues outside ] 9 00:00:28,600 --> 00:00:32,400 ♪♪ 10 00:00:32,560 --> 00:00:34,000 -Cut anywhere you like and it will be your card. 11 00:00:34,160 --> 00:00:41,480 It will be the nine of clubs. 12 00:00:41,640 --> 00:00:42,520 -Two of diamonds. 13 00:00:42,680 --> 00:00:45,960 [ All laughing ] 14 00:00:46,120 --> 00:00:51,120 -Erm, if you could just... erm, cut the deck, again. 15 00:00:51,280 --> 00:00:52,400 -Piss off, wanker. 16 00:00:52,560 --> 00:00:53,760 [ All laughing ] 17 00:00:53,920 --> 00:00:56,960 -Mate. Mate, you are a loser! 18 00:00:57,120 --> 00:00:59,480 [ Clamouring ] 19 00:00:59,640 --> 00:01:02,160 -[ All chanting in singsong ] ♪ You're shit! You're shit! ♪ 20 00:01:02,320 --> 00:01:04,600 ♪ You're shit! You're shit! You're shit! ♪ 21 00:01:04,760 --> 00:01:09,320 ♪ You're shit! You're shit! You're shit! You're shit... ♪ 22 00:01:09,480 --> 00:01:11,640 [ Grunts ] 23 00:01:11,800 --> 00:01:17,440 ♪♪ 24 00:01:17,600 --> 00:01:23,400 ♪♪ 25 00:01:23,560 --> 00:01:25,400 -They're oafs. 26 00:01:25,560 --> 00:01:29,360 Gibbering, entitled, bullying oafs. 27 00:01:29,520 --> 00:01:35,000 Don't give them another second of your time. 28 00:01:35,160 --> 00:01:36,720 -I've seen you in the library. 29 00:01:36,880 --> 00:01:39,920 -I've seen you too. 30 00:01:40,080 --> 00:01:42,600 It's Martyn, right? 31 00:01:42,760 --> 00:01:46,680 I'm Ben. Ben Field. 32 00:01:46,840 --> 00:01:47,960 [ Music thumping ] 33 00:01:49,920 --> 00:01:53,840 [ Engine whirring ] 34 00:01:58,760 --> 00:02:01,920 [ Engine roaring ] 35 00:02:35,280 --> 00:02:37,960 -Sorry to keep you waiting. 36 00:02:38,120 --> 00:02:43,520 Day's barely started, it's already a giant pain in my arse. 37 00:02:43,680 --> 00:02:45,960 [ Clears throat ] 38 00:02:47,600 --> 00:02:51,080 Right. -What's this? 39 00:02:51,240 --> 00:02:53,680 -Will fraud. 40 00:02:53,840 --> 00:02:55,960 Suspected homicide. 41 00:02:56,120 --> 00:02:57,800 [ Sighs ] 42 00:02:57,960 --> 00:03:01,160 I've got that feeling about it, though, 43 00:03:01,320 --> 00:03:03,400 which is why I'm giving it to you. 44 00:03:03,560 --> 00:03:06,400 -Oh, thanks. -Hmm. 45 00:03:06,560 --> 00:03:09,360 Yeah. [ Mouse clicking ] 46 00:03:09,520 --> 00:03:13,000 Requires delicate handling, is what I mean. 47 00:03:13,160 --> 00:03:16,040 Ah, he is another potential victim, 48 00:03:16,200 --> 00:03:20,200 a retired teacher from Stowe. 49 00:03:20,360 --> 00:03:23,000 And those two are suspects. 50 00:03:23,160 --> 00:03:24,760 That's a trainee vicar, 51 00:03:24,920 --> 00:03:28,080 and the other is a wannabe magician. 52 00:03:28,240 --> 00:03:30,000 Headlines just write themselves nowadays, don't they? 53 00:03:30,160 --> 00:03:32,400 -[ Chuckles ] 54 00:03:32,560 --> 00:03:35,600 -How long till you retire. Is it a year? 55 00:03:35,760 --> 00:03:38,880 -Just under. 56 00:03:39,040 --> 00:03:41,680 If it wasn't retiring, I'd be asking for a desk job. 57 00:03:41,840 --> 00:03:45,960 -Well, the bodies do pile up. 58 00:03:46,120 --> 00:03:47,720 Well, that'll keep you ticking over till then. 59 00:03:47,880 --> 00:03:49,800 [ Phone rings ] 60 00:03:49,960 --> 00:03:53,440 I've gotta crack on, Mark. I am sorry. 61 00:03:53,600 --> 00:03:55,400 Chris Ward. 62 00:03:55,560 --> 00:03:58,680 Why have I gotta hold? You called me. 63 00:03:58,840 --> 00:04:02,040 -Morning, boss. -Morning. 64 00:04:02,200 --> 00:04:04,160 -Sir. -Hi. 65 00:04:24,720 --> 00:04:26,200 -I need to talk to someone 66 00:04:26,360 --> 00:04:28,640 about what's been going on with my aunt. 67 00:04:28,800 --> 00:04:30,440 She's, er, in hospital right now, 68 00:04:30,600 --> 00:04:32,040 but she's been spending 69 00:04:32,200 --> 00:04:34,600 a lot of time with this young man. 70 00:04:34,760 --> 00:04:37,600 He's sort of moved into her house. 71 00:04:37,760 --> 00:04:39,120 His name is Ben Field. 72 00:04:39,280 --> 00:04:41,080 And I think, erm... 73 00:04:41,240 --> 00:04:43,920 I think he's been doing something to her. 74 00:04:44,080 --> 00:04:45,560 [ Clicking ] 75 00:04:45,720 --> 00:04:47,000 -Good morning. 76 00:04:47,160 --> 00:04:48,880 I'm, er... My name is Ben Field. 77 00:04:49,040 --> 00:04:51,240 I am calling because in--in brief, 78 00:04:51,400 --> 00:04:52,480 a friend of mine was admitted to hospital. 79 00:04:52,640 --> 00:04:54,520 -Right. 80 00:04:54,680 --> 00:04:56,040 -When I've called the hospital or I try to visit, 81 00:04:56,200 --> 00:04:59,360 the security have said that I can't see her. 82 00:04:59,520 --> 00:05:03,320 Her-Her name is Ann Moore Martin. 83 00:05:03,480 --> 00:05:06,120 -Hello? Can you hear me? -Yeah, I can hear you. 84 00:05:06,280 --> 00:05:10,320 Is he responding to you at all? -No, he's very cold. 85 00:05:10,480 --> 00:05:13,200 -He's very cold? -Yeah, he's very cold. 86 00:05:13,360 --> 00:05:15,680 Peter? Peter? 87 00:05:15,840 --> 00:05:17,400 ♪♪ 88 00:05:24,040 --> 00:05:25,400 [ Gearshaft clicks ] 89 00:05:25,560 --> 00:05:30,000 -You have reached your destination. 90 00:05:30,160 --> 00:05:32,440 -I hate this bit. 91 00:05:32,600 --> 00:05:35,040 -Never gets any better, sir. 92 00:05:49,760 --> 00:05:53,120 [ Doorbell rings ] 93 00:05:53,280 --> 00:05:55,440 -Mr. Farquhar, we spoke on the phone, 94 00:05:55,600 --> 00:05:57,200 I'm Natalie Golding. 95 00:05:57,360 --> 00:05:59,880 This is Detective Chief Inspector Mark Glover. 96 00:06:00,040 --> 00:06:04,000 -Please, come in. -Thank you. 97 00:06:04,160 --> 00:06:08,520 -Recently, a neighbour of your brother passed away, 98 00:06:08,680 --> 00:06:10,160 Ann Moore Martin. 99 00:06:10,320 --> 00:06:11,920 -Oh, the lady with the little dog? 100 00:06:12,080 --> 00:06:14,640 The, erm, headmistress? 101 00:06:14,800 --> 00:06:16,520 Oh, dear, I'm sorry. 102 00:06:16,680 --> 00:06:18,160 -That's very sad, 103 00:06:18,320 --> 00:06:21,600 but I don't understand what that has to do with us. 104 00:06:21,760 --> 00:06:26,200 -In the months leading up to Miss Moore Martin's passing, 105 00:06:26,360 --> 00:06:31,080 she'd become involved with a young man called Ben Field. 106 00:06:31,240 --> 00:06:34,520 Ms. Moore Martin's family have raised concerns 107 00:06:34,680 --> 00:06:36,240 about the relationship 108 00:06:36,400 --> 00:06:38,160 and the fact that Ms. Moore Martin 109 00:06:38,320 --> 00:06:41,880 changed her will in favour of Ben. 110 00:06:42,040 --> 00:06:44,160 We're also extremely concerned 111 00:06:44,320 --> 00:06:48,000 about the sudden deterioration of her health. 112 00:06:48,160 --> 00:06:50,840 -What, did he do something to her? 113 00:06:51,000 --> 00:06:53,320 -That's what we're looking into. 114 00:06:53,480 --> 00:06:55,480 [ Clock ticking ] 115 00:07:01,600 --> 00:07:04,000 -Well...Peter got ill. 116 00:07:04,160 --> 00:07:05,440 He'd... 117 00:07:05,600 --> 00:07:07,360 He'd always been healthy. 118 00:07:07,520 --> 00:07:09,760 A bit of wear and tear, like the rest of us, 119 00:07:09,920 --> 00:07:12,720 but healthy, active. 120 00:07:12,880 --> 00:07:17,640 But he...he got so ill. 121 00:07:17,800 --> 00:07:22,360 Ben was... Ben was so helpful, he'd... 122 00:07:22,520 --> 00:07:24,600 He'd take him to his hospital appointments 123 00:07:24,760 --> 00:07:30,080 and he looked after him. 124 00:07:30,240 --> 00:07:31,840 I could never square it in my mind 125 00:07:32,000 --> 00:07:37,080 that Peter was an alcoholic, that drink had killed him. 126 00:07:37,240 --> 00:07:39,800 He kept bottles of spirits and wine for years, 127 00:07:39,960 --> 00:07:43,000 years without touching them. 128 00:07:43,160 --> 00:07:45,800 -And did Peter ever talk to you about Ben Field? 129 00:07:45,960 --> 00:07:48,440 Did he say anything about their friendship? 130 00:07:48,600 --> 00:07:50,760 -Well, only to tell us how marvellous he was, 131 00:07:50,920 --> 00:07:57,040 how clever and charming and kind. 132 00:07:57,200 --> 00:08:03,680 Peter changed his will in favour of Ben. 133 00:08:03,840 --> 00:08:05,440 -They were very close. 134 00:08:05,600 --> 00:08:10,400 Very. 135 00:08:10,560 --> 00:08:13,680 Peter loved him, 136 00:08:13,840 --> 00:08:16,040 was in love with him. 137 00:08:16,200 --> 00:08:18,440 [ Sighs ] 138 00:08:18,600 --> 00:08:23,480 If something's been done, then they need to know. 139 00:08:23,640 --> 00:08:28,600 They do. 140 00:08:28,760 --> 00:08:33,800 There were probably things that Peter didn't tell us about Ben, 141 00:08:33,960 --> 00:08:37,200 about, erm, their lives together, 142 00:08:37,360 --> 00:08:40,560 but he might have written about them. 143 00:08:40,720 --> 00:08:42,840 He wrote about everything. 144 00:08:55,200 --> 00:08:56,680 -He... 145 00:08:56,840 --> 00:09:01,080 Ben said he wanted to write something for Peter. 146 00:09:01,240 --> 00:09:03,800 He wanted the last diaries, 147 00:09:03,960 --> 00:09:07,360 the final ten months of Peter's life, 148 00:09:07,520 --> 00:09:09,960 when he was so ill. 149 00:09:10,120 --> 00:09:12,360 -He never gave them back? 150 00:09:12,520 --> 00:09:17,480 -No. No, he didn't. 151 00:09:17,640 --> 00:09:19,280 -[ Rapping ] ♪ Unh, unh ♪ 152 00:09:19,440 --> 00:09:20,680 ♪ Yo, you're listening to the man of the moment ♪ 153 00:09:20,840 --> 00:09:22,280 ♪ You don't understand how I'm flowing ♪ 154 00:09:22,440 --> 00:09:23,560 ♪ You're probably going, what's that sound? ♪ 155 00:09:23,720 --> 00:09:25,480 ♪ I never left for a minute ♪ 156 00:09:25,640 --> 00:09:26,920 ♪ If you're thinking I didn't, don't get it twisted ♪ 157 00:09:27,080 --> 00:09:27,960 ♪ Listen up, Doc's back now ♪ 158 00:09:28,120 --> 00:09:29,960 ♪ I'm from the number one army ♪ 159 00:09:30,120 --> 00:09:31,560 ♪ You'd have to be barmy to even try harm me ♪ 160 00:09:31,720 --> 00:09:33,320 ♪ Blud, who are we? Poisonous! ♪ 161 00:09:33,480 --> 00:09:35,120 ♪ We're like the team of the season ♪ 162 00:09:35,280 --> 00:09:36,160 ♪ You're dreaming of beating, but if you can't beat them ♪ 163 00:09:36,320 --> 00:09:38,000 ♪ You're better off joining us ♪ 164 00:09:38,160 --> 00:09:39,400 ♪ Tag along, got you mad on my song ♪ 165 00:09:39,560 --> 00:09:40,880 ♪ Haters patiently waiting, blatantly ♪ 166 00:09:41,040 --> 00:09:42,320 ♪ Be glad when I'm gone ♪ 167 00:09:42,480 --> 00:09:43,920 ♪ I need a female who be feeling my pain ♪ 168 00:09:44,080 --> 00:09:45,880 ♪ Who's ingenious with brains and genius with brains ♪ 169 00:09:46,040 --> 00:09:47,280 ♪ Know what I'm saying? ♪ 170 00:09:47,440 --> 00:09:48,400 ♪ You wanna flirt? It's fun to do ♪ 171 00:09:48,560 --> 00:09:49,680 [ Music stops ] 172 00:09:49,840 --> 00:09:53,200 [ Choral music playing ] 173 00:09:53,360 --> 00:10:01,920 ♪♪ 174 00:10:02,080 --> 00:10:04,080 -Good morning. -Hey. 175 00:10:04,240 --> 00:10:08,040 ♪♪ 176 00:10:21,880 --> 00:10:23,800 -Good morning. 177 00:10:31,600 --> 00:10:35,080 I'm here to bring you the joyful word of Christ. 178 00:10:45,080 --> 00:10:48,760 How are you feeling today? 179 00:10:48,920 --> 00:10:55,040 You might feel confused because you've got dementia. 180 00:10:55,200 --> 00:10:59,640 You always used to feel sad, didn't you? 181 00:10:59,800 --> 00:11:02,440 Is that because you're always lonely? 182 00:11:02,600 --> 00:11:03,680 Oh. 183 00:11:03,840 --> 00:11:05,560 [ Quietly ] Sit back down. 184 00:11:05,720 --> 00:11:09,160 [ Quiet ringing ] 185 00:11:11,640 --> 00:11:16,760 And why did you feel lonely? 186 00:11:16,920 --> 00:11:21,080 -Because I... haven't got anybody. 187 00:11:21,240 --> 00:11:24,040 -Because you haven't got anybody, yes. 188 00:11:24,200 --> 00:11:28,440 And--And you don't have any friends, 189 00:11:28,600 --> 00:11:31,920 no family. 190 00:11:32,080 --> 00:11:34,560 Why is that? 191 00:11:47,080 --> 00:11:51,720 -The diaries are here, Rich. 192 00:11:51,880 --> 00:11:53,160 Is that Peter's living room? 193 00:11:53,320 --> 00:11:56,080 -Attending officer did a body cam sweep. 194 00:11:56,240 --> 00:11:57,880 -What did you find? 195 00:11:58,040 --> 00:12:00,960 -Bottle of whiskey, 196 00:12:01,120 --> 00:12:03,480 a glass -- 197 00:12:03,640 --> 00:12:05,040 seized as evidence, 198 00:12:05,200 --> 00:12:07,400 never got called. 199 00:12:07,560 --> 00:12:08,960 -Probably thrown away by now. 200 00:12:09,120 --> 00:12:11,320 -Probably. 201 00:12:11,480 --> 00:12:13,760 Maybe it just got forgotten about. 202 00:12:13,920 --> 00:12:15,760 Worth a look? -Mm-hmm. 203 00:12:18,520 --> 00:12:21,880 [ Haunting music playing ] 204 00:12:22,040 --> 00:12:29,840 ♪♪ 205 00:12:30,000 --> 00:12:37,720 ♪♪ 206 00:12:37,880 --> 00:12:45,640 ♪♪ 207 00:12:45,800 --> 00:12:48,000 -Yes. 208 00:12:50,480 --> 00:12:53,240 -The coroner ruled that Peter Farquhar died 209 00:12:53,400 --> 00:12:56,400 from alcohol asphyxiation. 210 00:12:56,560 --> 00:12:59,480 He drank himself to death. 211 00:12:59,640 --> 00:13:01,880 Ben Field told the attending officer 212 00:13:02,040 --> 00:13:04,200 that Peter had a long history of alcoholism, 213 00:13:04,360 --> 00:13:06,960 something that Peter's family refute. 214 00:13:07,120 --> 00:13:08,800 Field also told the attending officer 215 00:13:08,960 --> 00:13:11,760 that Peter took sleeping pills regularly, 216 00:13:11,920 --> 00:13:13,520 and that's true. 217 00:13:13,680 --> 00:13:17,000 So perhaps Peter did have a problem with alcohol 218 00:13:17,160 --> 00:13:19,880 and hid his addiction from his family. 219 00:13:20,040 --> 00:13:23,400 Perhaps Field was being truthful. 220 00:13:23,560 --> 00:13:25,240 Perhaps. 221 00:13:25,400 --> 00:13:29,760 However, let's have another look at the crime scene. 222 00:13:29,920 --> 00:13:34,440 The lights are off. The TV is off. 223 00:13:34,600 --> 00:13:38,000 The curtains on the window to the road are drawn. 224 00:13:38,160 --> 00:13:40,120 So Peter, who had recently recovered 225 00:13:40,280 --> 00:13:42,080 from a mystery illness, 226 00:13:42,240 --> 00:13:44,560 an illness that strongly resembles 227 00:13:44,720 --> 00:13:48,720 Ann Moore Martin's symptoms of seizures and hallucinations. 228 00:13:48,880 --> 00:13:51,360 Peter, who is so happy, 229 00:13:51,520 --> 00:13:54,920 so relieved to be feeling better, 230 00:13:55,080 --> 00:13:59,000 he sits facing a curtained window, 231 00:13:59,160 --> 00:14:01,920 downs a bottle of single malt. 232 00:14:02,080 --> 00:14:05,080 He drinks it alone, 233 00:14:05,240 --> 00:14:07,400 in darkness. 234 00:14:07,560 --> 00:14:08,800 Perhaps. 235 00:14:08,960 --> 00:14:11,080 Rich? 236 00:14:11,240 --> 00:14:13,080 -The whiskey's just whiskey. 237 00:14:13,240 --> 00:14:16,760 No noxious substances, no poisons. 238 00:14:16,920 --> 00:14:20,360 There's partials on the outside of the bottle and the glass -- 239 00:14:20,520 --> 00:14:23,480 and then there's this. 240 00:14:23,640 --> 00:14:26,160 -I don't think that is Peter Farquhar's fingerprint. 241 00:14:26,320 --> 00:14:29,240 I think that fingerprint belongs to Ben Field, 242 00:14:29,400 --> 00:14:33,400 and I think he was there when Peter Farquhar died. 243 00:14:33,560 --> 00:14:36,480 That's the working hypothesis. We've just got to prove it. 244 00:14:36,640 --> 00:14:39,880 And right now, the best evidence we've got are Peter's diaries, 245 00:14:40,040 --> 00:14:41,280 and they're being transcribed as we speak. 246 00:14:41,440 --> 00:14:43,520 -Ben Field took the last two diaries. 247 00:14:43,680 --> 00:14:45,280 -We have to assume they've been destroyed, 248 00:14:45,440 --> 00:14:47,080 but the ones we've got are still going to 249 00:14:47,240 --> 00:14:51,120 give us the best picture of what was going on in that house. 250 00:14:51,280 --> 00:14:53,360 Now, obviously, we don't have Peter's body, 251 00:14:53,520 --> 00:14:56,600 and, unfortunately, the forensic examinations 252 00:14:56,760 --> 00:15:00,720 of Ann and her house haven't given us any results. 253 00:15:00,880 --> 00:15:03,440 So read absolutely everything, 254 00:15:03,600 --> 00:15:06,600 because the devil is in the details. 255 00:15:06,760 --> 00:15:08,720 Okay. Thank you. 256 00:15:08,880 --> 00:15:10,680 -Thanks, guys. -Thanks. 257 00:15:10,840 --> 00:15:12,960 [ Indistinct chatter ] 258 00:15:13,120 --> 00:15:15,880 [ Door opens ] 259 00:15:16,040 --> 00:15:18,960 -I'll arrange a meeting with Ann-Marie. 260 00:15:19,120 --> 00:15:20,440 -Mm. 261 00:15:31,560 --> 00:15:33,760 -But he was drugging her. 262 00:15:33,920 --> 00:15:37,720 Auntie Ann said he was giving her white powder. 263 00:15:37,880 --> 00:15:40,840 -Her house has been searched. There's no trace. 264 00:15:41,000 --> 00:15:43,000 -Perhaps he was cleaning up after himself. 265 00:15:43,160 --> 00:15:46,760 It would be in her hair, in her body. 266 00:15:46,920 --> 00:15:48,360 -We haven't been able to find evidence 267 00:15:48,520 --> 00:15:51,080 of any drugs or poisons. 268 00:15:51,240 --> 00:15:53,760 -Your aunt was in hospital for a long time 269 00:15:53,920 --> 00:15:56,320 and then the nursing home. 270 00:15:56,480 --> 00:16:01,040 She'd had a lot of other medications. 271 00:16:01,200 --> 00:16:03,480 -I should never have left her. 272 00:16:03,640 --> 00:16:05,160 She shouldn't have died alone. 273 00:16:05,320 --> 00:16:10,400 I should've been by her side, holding her hand. 274 00:16:10,560 --> 00:16:13,160 -Can we have a funeral? 275 00:16:13,320 --> 00:16:15,720 Lay her to rest? -Yeah. 276 00:16:15,880 --> 00:16:17,080 -That's something, Ann-Marie-- 277 00:16:17,240 --> 00:16:19,080 -He could be doing anything right now, 278 00:16:19,240 --> 00:16:20,400 anything at all. 279 00:16:20,560 --> 00:16:22,280 And what if he leaves the country? 280 00:16:22,440 --> 00:16:24,120 He can do that. He can just leave. 281 00:16:24,280 --> 00:16:26,640 -Field and Smith don't know that we're looking at them, 282 00:16:26,800 --> 00:16:28,880 but we know where they are. 283 00:16:29,040 --> 00:16:30,720 We know what they're doing. 284 00:16:30,880 --> 00:16:32,160 This isn't the end, Ann-Marie. 285 00:16:32,320 --> 00:16:34,080 We're not forgetting about your aunt. 286 00:16:34,240 --> 00:16:36,400 Far from it. We're barely getting started. 287 00:16:36,560 --> 00:16:37,800 -You didn't look him in the eyes. 288 00:16:37,960 --> 00:16:39,160 We did, me and Simon, 289 00:16:39,320 --> 00:16:40,200 and he doesn't care about anything -- 290 00:16:40,360 --> 00:16:41,480 not one single thing. 291 00:16:41,640 --> 00:16:43,360 He does not care. 292 00:16:43,520 --> 00:16:47,320 He's walking around, doing what he wants, 293 00:16:47,480 --> 00:16:49,480 and I feel like I'm going mad from it. 294 00:16:49,640 --> 00:16:55,760 ♪♪ 295 00:16:55,920 --> 00:17:02,240 ♪♪ 296 00:17:02,400 --> 00:17:05,480 -Bye. 297 00:17:05,640 --> 00:17:08,320 -I'll text you later. 298 00:17:08,480 --> 00:17:17,840 ♪♪ 299 00:17:18,000 --> 00:17:20,400 [ Engine turns over ] 300 00:17:20,560 --> 00:17:27,160 ♪♪ 301 00:17:27,320 --> 00:17:29,400 [ TV turns on ] -There you go. 302 00:17:29,560 --> 00:17:31,680 -Brilliant. Now you can fix my guttering. 303 00:17:31,840 --> 00:17:33,920 -I don't know anything about guttering. 304 00:17:34,080 --> 00:17:35,840 -I'll do it. -Oh! 305 00:17:36,000 --> 00:17:37,440 Oh, you made me jump. 306 00:17:37,600 --> 00:17:39,560 -[ Chuckles ] The back door was open. 307 00:17:39,720 --> 00:17:42,200 You should be more careful, Martyn. Anyone could walk in. 308 00:17:42,360 --> 00:17:44,440 -I'll, er... I'll see you later, Liz. 309 00:17:44,600 --> 00:17:47,240 -Okay. 310 00:17:47,400 --> 00:17:49,640 -Curry club tonight? -Oh, curry club any night. 311 00:17:49,800 --> 00:17:51,240 We're gonna be watching Formula One. 312 00:17:51,400 --> 00:17:52,520 Do you want to join us? 313 00:17:52,680 --> 00:17:56,800 -Sounds perfect. -Right, see you later. 314 00:17:56,960 --> 00:17:59,560 -Yup. -Come on. 315 00:17:59,720 --> 00:18:01,160 -[ Chuckles ] 316 00:18:01,320 --> 00:18:03,480 [ TV continues playing ] 317 00:18:03,640 --> 00:18:06,880 ♪♪ 318 00:18:07,040 --> 00:18:10,560 -[ Breathing hard ] 319 00:18:10,720 --> 00:18:13,040 ♪♪ 320 00:18:13,200 --> 00:18:15,320 -[ Breathing hard ] 321 00:18:15,480 --> 00:18:20,640 ♪♪ 322 00:18:20,800 --> 00:18:26,240 ♪♪ 323 00:18:26,400 --> 00:18:28,520 [ Gasping breath ] 324 00:18:28,680 --> 00:18:37,320 ♪♪ 325 00:18:37,480 --> 00:18:42,240 -What's wrong, Martyn? I know there's something. 326 00:18:42,400 --> 00:18:45,360 It's Ann-Marie, isn't it? 327 00:18:45,520 --> 00:18:48,720 You haven't been the same since she vented her bile. 328 00:18:48,880 --> 00:18:50,640 Don't worry about that. 329 00:18:50,800 --> 00:18:55,160 You know I've got plans if she carries on. 330 00:18:55,320 --> 00:19:00,040 -Ben. 331 00:19:00,200 --> 00:19:05,480 About Liz. 332 00:19:05,640 --> 00:19:07,760 -Yes? 333 00:19:07,920 --> 00:19:10,440 -I-- 334 00:19:10,600 --> 00:19:12,720 -Hmm? 335 00:19:13,400 --> 00:19:17,080 -I-- 336 00:19:17,240 --> 00:19:20,040 -It's your anxiety. 337 00:19:20,200 --> 00:19:23,280 It's derealisation, that's all. 338 00:19:28,720 --> 00:19:32,000 Breathe, Martyn. Breathe! 339 00:19:39,120 --> 00:19:42,080 -[ Breathing hard ] 340 00:19:42,640 --> 00:19:44,160 -Breathe! 341 00:19:48,560 --> 00:19:51,760 [ Dog barking ] 342 00:20:10,760 --> 00:20:13,040 -[ Breathing shakily ] 343 00:20:16,680 --> 00:20:18,720 Simon. 344 00:20:18,880 --> 00:20:20,880 Simon, wake up. 345 00:20:21,040 --> 00:20:22,600 Wake up now. Wake up. 346 00:20:22,760 --> 00:20:25,880 He's outside. He's outside. -What? 347 00:20:26,040 --> 00:20:28,560 He -- He's looking up! 348 00:20:32,880 --> 00:20:37,720 -There's no one there. 349 00:20:37,880 --> 00:20:39,640 Hey, Ann-Marie. 350 00:20:43,520 --> 00:20:45,640 There's no one there. 351 00:20:45,800 --> 00:20:51,240 ♪♪ 352 00:20:51,400 --> 00:20:54,560 -I'm gonna go make a cup of tea. 353 00:20:54,720 --> 00:21:01,400 ♪♪ 354 00:21:01,560 --> 00:21:08,480 ♪♪ 355 00:21:08,640 --> 00:21:15,440 ♪♪ 356 00:21:15,600 --> 00:21:17,800 [ Inhales sharply ] 357 00:21:17,960 --> 00:21:20,360 [ Water boiling ] 358 00:21:20,520 --> 00:21:25,320 ♪♪ 359 00:21:25,480 --> 00:21:31,120 -♪ Oh, still small voice of calm ♪ 360 00:21:31,280 --> 00:21:39,960 ♪ Oh, still small voice of calm ♪ 361 00:21:56,240 --> 00:21:58,880 -Good morning. -Good morning. 362 00:21:59,040 --> 00:22:00,800 -Can you all hear me? 363 00:22:00,960 --> 00:22:03,600 -Yes. -Good. 364 00:22:03,760 --> 00:22:09,880 Because if I'm going to speak, then I want you to listen. 365 00:22:10,040 --> 00:22:12,000 Who here lives by a moral code? 366 00:22:15,800 --> 00:22:19,000 I'm glad I'm not alone. 367 00:22:19,160 --> 00:22:23,360 I want us all to think today about the moral codes 368 00:22:23,520 --> 00:22:26,800 and Christian principles we practise 369 00:22:26,960 --> 00:22:30,880 as devout believers in God's holy word. 370 00:22:31,040 --> 00:22:34,760 I want us to consider the commandments. 371 00:22:34,920 --> 00:22:38,400 Now I'm thinking of one, specifically. 372 00:22:38,560 --> 00:22:41,880 Can anyone guess which one? 373 00:22:42,040 --> 00:22:43,640 It rhymes with... 374 00:22:43,800 --> 00:22:45,720 "Thou shalt not thrill." 375 00:22:45,880 --> 00:22:48,000 -Thou shalt not kill. 376 00:22:48,160 --> 00:22:49,720 -Yes. Fantastic. 377 00:22:49,880 --> 00:22:53,040 "Thou shalt not kill." 378 00:22:53,200 --> 00:22:57,640 That is the benchmark of our entry into heaven. 379 00:22:57,800 --> 00:23:01,520 [ Solemn music playing ] 380 00:23:01,680 --> 00:23:08,800 Thou shalt not kill because it's illegal. 381 00:23:08,960 --> 00:23:12,760 It's a monstrous, heinous act to take the life of another. 382 00:23:12,920 --> 00:23:18,000 ♪♪ 383 00:23:18,160 --> 00:23:23,280 ♪♪ 384 00:23:23,440 --> 00:23:25,920 [ Ann-Marie crying ] 385 00:23:26,080 --> 00:23:31,600 But what about as an end to people's miserable conditions 386 00:23:31,760 --> 00:23:34,840 or the greater good? 387 00:23:35,000 --> 00:23:37,360 What then? 388 00:23:37,520 --> 00:23:45,200 ♪♪ 389 00:23:45,360 --> 00:23:53,240 ♪♪ 390 00:23:53,400 --> 00:23:58,240 I'm not going to tell you what to think, 391 00:23:58,400 --> 00:24:03,800 but if you know what's right, you must act accordingly 392 00:24:03,960 --> 00:24:06,600 and live as your conscience dictates. 393 00:24:06,760 --> 00:24:15,800 [ Sobs ] 394 00:24:15,960 --> 00:24:21,360 I am bound by Scripture. 395 00:24:21,520 --> 00:24:26,560 My conscience is captive to the Word of God. 396 00:24:26,720 --> 00:24:30,080 Here I stand. 397 00:24:30,240 --> 00:24:31,600 Amen. 398 00:24:31,760 --> 00:24:33,800 -Amen. 399 00:24:33,960 --> 00:24:40,280 ♪♪ 400 00:24:40,440 --> 00:24:46,760 ♪♪ 401 00:24:56,800 --> 00:24:59,160 -[ Clears throat ] 402 00:25:29,880 --> 00:25:33,760 I used to follow her everywhere when I was little, 403 00:25:33,920 --> 00:25:37,880 toddling along like a little duckling, holding her finger. 404 00:25:38,040 --> 00:25:40,600 She taught me to read, 405 00:25:40,760 --> 00:25:44,400 how to tell the time. 406 00:25:44,560 --> 00:25:46,560 I always knew I mattered with her. 407 00:25:55,200 --> 00:25:57,640 Please don't. 408 00:26:01,240 --> 00:26:03,560 -You know, you haven't even cried. 409 00:26:03,720 --> 00:26:05,960 It's not good to bottle everything up. 410 00:26:06,120 --> 00:26:09,560 -You need to let it out. -I can't. I'm too angry. 411 00:26:09,720 --> 00:26:14,000 I don't want to stop being angry, and I will if I break. 412 00:26:16,080 --> 00:26:19,560 [ Music begins playing ] 413 00:26:19,720 --> 00:26:21,800 -Can you talk to them for me, please? 414 00:26:21,960 --> 00:26:27,200 ♪♪ 415 00:26:27,360 --> 00:26:30,520 -Hey. Welcome. 416 00:26:30,680 --> 00:26:32,880 -Welcome. -Welcome. 417 00:26:33,040 --> 00:26:35,480 -How are you? 418 00:26:35,640 --> 00:26:37,280 -Ann-Marie? 419 00:26:37,440 --> 00:26:40,920 -Yeah she's... She's been very strong. 420 00:26:41,080 --> 00:26:47,760 ♪♪ 421 00:27:06,080 --> 00:27:10,960 -"I love him so much, 422 00:27:11,120 --> 00:27:14,240 except for one very disconcerting aspect. 423 00:27:23,160 --> 00:27:26,560 Some days ago, I noticed a black notebook. 424 00:27:26,720 --> 00:27:31,880 ♪♪ 425 00:27:32,040 --> 00:27:36,240 I know should not have read it. 426 00:27:36,400 --> 00:27:40,080 ♪♪ 427 00:27:40,240 --> 00:27:47,160 Ben fictitiously records how much alcohol I drink. 428 00:27:47,320 --> 00:27:52,920 Ludicrous quantities are invented. 429 00:27:53,080 --> 00:27:56,920 When I confronted him, Ben was furious. 430 00:27:57,080 --> 00:28:00,840 ♪♪ 431 00:28:01,000 --> 00:28:07,440 He said it was for a play that he was writing. 432 00:28:07,600 --> 00:28:10,080 I genuinely feared that I would lose him. 433 00:28:10,240 --> 00:28:14,040 -[ Breathing shakily ] 434 00:28:15,120 --> 00:28:16,960 -I've got it. 435 00:28:17,120 --> 00:28:22,720 ♪♪ 436 00:28:22,880 --> 00:28:24,160 Really early doors. 437 00:28:24,320 --> 00:28:25,880 Ben's laying the groundwork -- 438 00:28:26,040 --> 00:28:27,360 Peter and his drinking problem, 439 00:28:27,520 --> 00:28:29,440 the addiction that only Ben sees. 440 00:28:29,600 --> 00:28:32,360 Well, Ben and Martyn, because he's in the house too. 441 00:28:32,520 --> 00:28:34,280 And then when Peter dies, 442 00:28:34,440 --> 00:28:35,880 Ben makes his statement to the police 443 00:28:36,040 --> 00:28:40,920 about Peter's cause of death being alcoholism. 444 00:28:41,080 --> 00:28:46,400 This was a long-term plan. 445 00:28:46,560 --> 00:28:50,480 -Alright. How many addresses we got for Field? 446 00:28:50,640 --> 00:28:53,480 -Two, his own and his current girlfriend. 447 00:28:53,640 --> 00:28:58,640 -We'll pull Martyn too. Phones, laptops, everything they've got. 448 00:28:58,800 --> 00:29:01,720 -Nice. Good. 449 00:29:01,880 --> 00:29:07,840 ♪♪ 450 00:29:16,440 --> 00:29:23,280 ♪♪ 451 00:29:23,440 --> 00:29:30,240 ♪♪ 452 00:29:30,400 --> 00:29:37,200 ♪♪ 453 00:29:37,360 --> 00:29:39,400 -Outside Location One. 454 00:29:39,560 --> 00:29:42,840 -Alright, let's do it. 455 00:29:43,000 --> 00:29:45,720 -Location One, go. 456 00:29:45,880 --> 00:29:47,880 -Police! -Go, go, go! 457 00:29:48,040 --> 00:29:49,640 -We're coming in! -Living room, clear. 458 00:29:49,800 --> 00:29:52,200 -Bedroom, clear. -Male, not present. 459 00:29:52,360 --> 00:29:55,240 Repeat, male not present. -[ Sighs ] 460 00:29:55,400 --> 00:29:58,800 Location Two, go. 461 00:29:58,960 --> 00:30:07,120 ♪♪ 462 00:30:07,280 --> 00:30:15,400 ♪♪ 463 00:30:15,560 --> 00:30:23,720 ♪♪ 464 00:30:23,880 --> 00:30:26,000 [ Pounding on door ] -Ben Field! It's the police! 465 00:30:26,160 --> 00:30:28,360 We're coming in! 466 00:30:28,520 --> 00:30:29,640 -What the fuck is going on? 467 00:30:29,800 --> 00:30:33,560 -Police! We're coming in! 468 00:30:33,720 --> 00:30:35,240 -Go! Go, go, go! 469 00:30:35,400 --> 00:30:38,240 -He's gone out the back. Go! Go! Go! 470 00:30:38,400 --> 00:30:40,680 -Get out of my fucking house! 471 00:30:40,840 --> 00:30:42,800 -Quick, round the back. 472 00:30:42,960 --> 00:30:45,720 -Ben Field, stop! 473 00:30:45,880 --> 00:30:48,080 -Stay there! 474 00:30:48,240 --> 00:30:52,680 There he is! Go! Go! Stop there! 475 00:30:52,840 --> 00:30:56,320 -Stop! Stop! 476 00:30:56,480 --> 00:30:59,560 ♪♪ 477 00:30:59,720 --> 00:31:03,760 -[ Grunting ] 478 00:31:03,920 --> 00:31:05,400 -We've got him. 479 00:31:05,560 --> 00:31:06,640 -[ Sighs ] 480 00:31:06,800 --> 00:31:10,440 -Suspect's been caught. Secure. 481 00:31:13,240 --> 00:31:16,720 -Okay, finally, what's your occupation, Mr. Field? 482 00:31:16,880 --> 00:31:20,000 -I've just finished a book on the Romantic poets. 483 00:31:20,160 --> 00:31:23,920 -So I should put "author"? -Author's fine. Author's fine. 484 00:31:24,080 --> 00:31:25,360 -Okay, thanks, guys. 485 00:31:25,520 --> 00:31:28,520 -I suspect I'm in for a rather dull time. 486 00:31:28,680 --> 00:31:32,480 I don't suppose you'd have such a thing as a book I could read? 487 00:31:32,640 --> 00:31:34,040 -Sure, I'll see what I can do. 488 00:31:34,200 --> 00:31:35,640 -That'd be great. Thanks so much. 489 00:31:35,800 --> 00:31:37,560 [ Door buzzes open ] 490 00:31:37,720 --> 00:31:40,120 -Thank you. 491 00:31:42,880 --> 00:31:45,520 [ Door closes ] 492 00:31:45,680 --> 00:31:48,280 [ Indistinct shouting ] 493 00:31:53,480 --> 00:31:58,600 -Shoes off. 494 00:31:58,760 --> 00:32:00,280 -That everything? -Yeah. 495 00:32:00,440 --> 00:32:04,800 -Thank you. 496 00:32:04,960 --> 00:32:07,880 [ Door slams shut ] 497 00:32:25,440 --> 00:32:28,640 -Sir. -Alright. 498 00:33:01,720 --> 00:33:03,080 -[ Rapping ] ♪ So I'll punch you ♪ 499 00:33:03,240 --> 00:33:05,120 ♪ Not even punk you ♪ 500 00:33:05,280 --> 00:33:12,160 ♪ Straight up, this is my class and I'mma flunk you ♪ 501 00:33:12,320 --> 00:33:14,400 -What's this? 502 00:33:14,560 --> 00:33:22,240 ♪♪ 503 00:33:22,400 --> 00:33:30,120 ♪♪ 504 00:33:30,280 --> 00:33:34,280 -Sir? 505 00:33:34,440 --> 00:33:35,960 -Thank you. 506 00:33:36,120 --> 00:33:38,560 -Bag that, please. -Yes, sir. 507 00:33:38,720 --> 00:33:45,200 ♪♪ 508 00:33:45,360 --> 00:33:51,880 ♪♪ 509 00:33:52,040 --> 00:33:54,480 -[ Sighs ] 510 00:33:54,640 --> 00:34:00,000 ♪♪ 511 00:34:00,160 --> 00:34:02,400 [ Mobile phone ringing ] 512 00:34:02,560 --> 00:34:06,600 ♪♪ 513 00:34:06,760 --> 00:34:12,560 Nat, we've got Peter's missing diaries. 514 00:34:12,720 --> 00:34:15,920 Great, I'm heading back now. 515 00:34:16,080 --> 00:34:19,920 ♪♪ 516 00:34:20,080 --> 00:34:22,440 -Mind letting us past? 517 00:34:22,600 --> 00:34:25,000 That's brilliant, thank you. 518 00:34:25,160 --> 00:34:28,680 [ Door closing ] 519 00:34:28,840 --> 00:34:33,880 Okay. 520 00:34:34,040 --> 00:34:37,400 [ Recorder beeps ] 521 00:34:37,560 --> 00:34:41,120 ♪♪ 522 00:34:41,280 --> 00:34:45,320 -Before we start... [ Clears throat ] 523 00:34:45,480 --> 00:34:47,160 "I, Benjamin Luke Field wish to make a statement, 524 00:34:47,320 --> 00:34:48,600 and I want my legal representative 525 00:34:48,760 --> 00:34:50,480 to read it out on my behalf. 526 00:34:50,640 --> 00:34:52,280 I did not murder Ann Moore Martin, 527 00:34:52,440 --> 00:34:54,800 nor did I have any involvement in her death. 528 00:34:54,960 --> 00:34:56,320 I did not murder Peter Farquhar, 529 00:34:56,480 --> 00:34:58,640 nor did I have any involvement in his death. 530 00:34:58,800 --> 00:35:01,800 I do not wish to answer any questions at this stage. 531 00:35:01,960 --> 00:35:03,880 I have made this statement of my own free will 532 00:35:04,040 --> 00:35:05,840 and the contents are true. 533 00:35:06,000 --> 00:35:09,480 It bears my signature." 534 00:35:09,640 --> 00:35:13,600 -Doesn't stop us asking questions, though, does it, Ben? 535 00:35:13,760 --> 00:35:16,920 When did you decide to target Peter Farquhar? 536 00:35:17,080 --> 00:35:21,400 -No comment. 537 00:35:21,560 --> 00:35:24,200 -Where were you the night Peter Farquhar died? 538 00:35:24,360 --> 00:35:25,640 -No comment. 539 00:35:25,800 --> 00:35:27,360 -You were with him, though, weren't you? 540 00:35:27,520 --> 00:35:28,880 -No comment. 541 00:35:29,040 --> 00:35:33,440 -We found Peter's missing diaries in your flat. 542 00:35:33,600 --> 00:35:35,200 Must've been something really important in there 543 00:35:35,360 --> 00:35:37,840 for you to want to hide them. 544 00:35:38,000 --> 00:35:41,360 -What was Peter writing about you? 545 00:35:41,520 --> 00:35:42,600 No comment. 546 00:35:42,760 --> 00:35:47,160 -Got your notebooks, too. 547 00:35:47,320 --> 00:35:48,600 What're we gonna read in them? 548 00:35:48,760 --> 00:35:50,120 -No comment. 549 00:35:50,280 --> 00:35:52,160 -Why would Ann-Marie Blake think 550 00:35:52,320 --> 00:35:55,280 that you were trying to do something to Ann Moore Martin? 551 00:35:55,440 --> 00:35:56,560 -No comment. 552 00:35:56,720 --> 00:35:57,920 -What can you tell us about the events 553 00:35:58,080 --> 00:35:59,600 leading up to her death? 554 00:35:59,760 --> 00:36:01,920 -No comment. -And what about Martyn Smith? 555 00:36:02,080 --> 00:36:04,120 What was his role in all of this? 556 00:36:04,280 --> 00:36:05,520 -No comment. 557 00:36:05,680 --> 00:36:07,560 -He moved in with Peter Farquhar first, 558 00:36:07,720 --> 00:36:11,000 and now he lives with Elizabeth Zettl? 559 00:36:11,160 --> 00:36:13,520 Who is he? Your scout? 560 00:36:13,680 --> 00:36:16,600 -No comment. 561 00:36:16,760 --> 00:36:20,200 -And what do you think Martyn's gonna tell us about you 562 00:36:20,360 --> 00:36:23,080 when we interview him? 563 00:36:23,240 --> 00:36:25,320 -No comment. 564 00:36:25,480 --> 00:36:30,880 ♪♪ 565 00:36:33,560 --> 00:36:37,720 -That's it, watch your head. 566 00:36:42,360 --> 00:36:43,760 [ Door closes ] 567 00:36:43,920 --> 00:36:47,720 -[ Breathing shakily ] 568 00:36:47,880 --> 00:36:54,720 ♪♪ 569 00:36:54,880 --> 00:36:57,640 -Okay, watch your head. 570 00:36:57,800 --> 00:37:03,120 ♪♪ 571 00:37:03,280 --> 00:37:08,480 ♪♪ 572 00:37:08,640 --> 00:37:10,520 [ Engine rumbling ] 573 00:37:10,680 --> 00:37:13,280 -Where are we going? -Magistrates. 574 00:37:13,440 --> 00:37:16,080 So they can keep us longer. 575 00:37:16,240 --> 00:37:20,480 You do "no comment"? 576 00:37:20,640 --> 00:37:24,160 Yeah, me, too. 577 00:37:24,320 --> 00:37:26,400 They haven't got anything, really. 578 00:37:26,560 --> 00:37:28,120 "Ben's a weird man." 579 00:37:28,280 --> 00:37:30,880 That's what they've got. That's all they've got. 580 00:37:31,040 --> 00:37:35,440 ♪♪ 581 00:37:35,600 --> 00:37:37,400 -Right. 582 00:37:37,560 --> 00:37:42,520 There are thousands of files and photos, thousands, 583 00:37:42,680 --> 00:37:45,000 but some results from the bottle and glass. 584 00:37:45,160 --> 00:37:48,280 Field's fingerprint is on the inside of the glass 585 00:37:48,440 --> 00:37:49,880 and around the bottle. -Brilliant. 586 00:37:50,040 --> 00:37:51,760 -And Smith's DNA's around the neck of the bottle. 587 00:37:51,920 --> 00:37:53,840 And there's some text messages. 588 00:37:54,000 --> 00:37:55,560 They're pretty nasty. 589 00:37:55,720 --> 00:38:01,400 ♪♪ 590 00:38:01,560 --> 00:38:06,680 ♪♪ 591 00:38:06,840 --> 00:38:08,960 -Follow me, then. 592 00:38:09,120 --> 00:38:17,880 ♪♪ 593 00:38:18,040 --> 00:38:26,800 ♪♪ 594 00:38:26,960 --> 00:38:28,480 [ Door closes ] 595 00:38:28,640 --> 00:38:33,920 [ Beeps ] 596 00:38:38,040 --> 00:38:41,680 -Did you know Ben and Peter were in a relationship? 597 00:38:41,840 --> 00:38:43,160 A romantic relationship? 598 00:38:43,320 --> 00:38:44,760 -No comment. 599 00:38:44,920 --> 00:38:47,480 -What about Ben and Ann Moore Martin? 600 00:38:47,640 --> 00:38:48,520 Did you know he had proposed to her? 601 00:38:48,680 --> 00:38:50,280 -No comment. 602 00:38:50,440 --> 00:38:53,040 -You must have thought that was a bit unusual, 603 00:38:53,200 --> 00:38:54,520 Ben being so young, 604 00:38:54,680 --> 00:38:55,680 involved with people that much older than him? 605 00:38:55,840 --> 00:38:58,840 No comment. 606 00:38:59,000 --> 00:39:00,120 -D'you remember when you came in, 607 00:39:00,280 --> 00:39:03,240 we swabbed your mouth for DNA? 608 00:39:03,400 --> 00:39:06,440 Your DNA is round the neck of that whiskey bottle, 609 00:39:06,600 --> 00:39:08,680 which means that you drank from it, Martyn. 610 00:39:08,840 --> 00:39:10,960 When'd you do that? -No comment. 611 00:39:11,120 --> 00:39:13,200 -Was Ben there, Martyn? 612 00:39:13,360 --> 00:39:14,520 Were you there that night? 613 00:39:14,680 --> 00:39:20,200 -No comment. 614 00:39:20,360 --> 00:39:24,000 We've got texts between you and Ben, 615 00:39:24,160 --> 00:39:29,440 and we've seen the sort of things you say about Peter. 616 00:39:29,600 --> 00:39:32,520 You call him "Lord Fuckwad." 617 00:39:32,680 --> 00:39:35,040 You call him "retard" 618 00:39:35,200 --> 00:39:37,640 and "cunt." 619 00:39:37,800 --> 00:39:41,160 Peter had been kind to you, 620 00:39:41,320 --> 00:39:43,680 left you a lot of money in his will -- 621 00:39:43,840 --> 00:39:45,320 £10,000. 622 00:39:45,480 --> 00:39:48,000 Why would you say such nasty things about him? 623 00:39:48,160 --> 00:39:50,240 -[ Shakily ] No comment. 624 00:39:50,400 --> 00:39:52,400 -Martyn, you know you're under caution. 625 00:39:52,560 --> 00:39:54,480 There's a really important bit of that caution 626 00:39:54,640 --> 00:39:56,720 that I want you to have a little think about. 627 00:39:56,880 --> 00:39:58,480 "If you fail to mention, when questioned, 628 00:39:58,640 --> 00:40:01,360 something which you later rely on in court..." 629 00:40:01,520 --> 00:40:03,840 It's quite shocking when you're arrested. 630 00:40:04,000 --> 00:40:05,840 It's quite frightening, 631 00:40:06,000 --> 00:40:08,240 so maybe you've forgotten, 632 00:40:08,400 --> 00:40:09,520 but if there's anything 633 00:40:09,680 --> 00:40:10,640 that you're going to mention in court, 634 00:40:10,800 --> 00:40:12,440 then you need to say it now. 635 00:40:12,600 --> 00:40:16,800 ♪♪ 636 00:40:16,960 --> 00:40:19,360 -I've advised my client. 637 00:40:19,520 --> 00:40:26,760 ♪♪ 638 00:40:26,920 --> 00:40:32,520 -No comment. 639 00:40:32,680 --> 00:40:36,600 -Do you always do as you're told, Martyn? 640 00:40:36,760 --> 00:40:39,200 -No comment. 641 00:40:45,240 --> 00:40:47,840 But, erm, my family home is in Cornwall. 642 00:40:48,000 --> 00:40:49,080 How will I get there? 643 00:40:49,240 --> 00:40:51,760 -The officers will drive you. 644 00:40:51,920 --> 00:40:54,480 -And my phone, my laptop? 645 00:40:54,640 --> 00:40:57,880 -No. We need to keep those. 646 00:40:58,040 --> 00:41:00,600 -Okay. 647 00:41:00,760 --> 00:41:02,760 [ Door buzzes open ] 648 00:41:12,480 --> 00:41:14,200 -You're being released on bail to your family home. 649 00:41:14,360 --> 00:41:16,720 The bail comes with strict conditions. 650 00:41:16,880 --> 00:41:18,960 You will need to sign in with your local police station, 651 00:41:19,120 --> 00:41:21,480 and you're not permitted to be in contact with Martyn Smith, 652 00:41:21,640 --> 00:41:24,000 nor any members of the Blake or Farquhar families, 653 00:41:24,160 --> 00:41:26,400 anyone associated with St. Mary's Church, 654 00:41:26,560 --> 00:41:28,840 nor are you permitted to enter, for any reason, 655 00:41:29,000 --> 00:41:30,360 the county of Buckinghamshire. 656 00:41:30,520 --> 00:41:32,120 -I'll need to explain to the church 657 00:41:32,280 --> 00:41:33,960 and the Bishop's Advisory panel 658 00:41:34,120 --> 00:41:36,240 so they can understand what a hideous mess this all is 659 00:41:36,400 --> 00:41:38,480 and pause my journey to ordination. 660 00:41:38,640 --> 00:41:40,520 -They'll be informed. 661 00:41:40,680 --> 00:41:42,120 Do you understand the conditions for your bail 662 00:41:42,280 --> 00:41:44,240 and that these conditions are binding? 663 00:41:44,400 --> 00:41:46,920 -I think I've managed to grasp it. 664 00:41:47,080 --> 00:41:48,640 Okay. 665 00:41:48,800 --> 00:41:53,080 [ Door buzzes open ] 666 00:41:53,240 --> 00:41:54,560 [ Door shuts ] 667 00:41:54,720 --> 00:41:56,840 -Well, it's not every day you bail a murderer. 668 00:42:05,080 --> 00:42:06,880 We need a body. 669 00:42:15,600 --> 00:42:18,840 [ Clock ticking ] 670 00:42:19,000 --> 00:42:23,560 -He's been buried for two years. 671 00:42:23,720 --> 00:42:27,400 You don't know what sort of... sort of condition...? 672 00:42:27,560 --> 00:42:30,760 -No, we don't, and it's delicate work, 673 00:42:30,920 --> 00:42:34,280 so the original grave diggers who laid Peter to rest 674 00:42:34,440 --> 00:42:36,880 would be lifting him up. 675 00:42:44,520 --> 00:42:47,920 -We believe that Peter's body has done its work in this world 676 00:42:48,080 --> 00:42:51,440 and his soul is with God. 677 00:42:51,600 --> 00:42:56,320 But if his remains still have things to tell us, 678 00:42:56,480 --> 00:43:00,440 we have to know the truth. 679 00:43:00,600 --> 00:43:08,560 ♪♪ 680 00:43:08,720 --> 00:43:16,400 ♪♪ 681 00:43:16,560 --> 00:43:24,400 ♪♪ 682 00:43:24,560 --> 00:43:32,400 ♪♪ 683 00:43:32,560 --> 00:43:40,440 ♪♪ 684 00:43:40,600 --> 00:43:48,480 ♪♪ 685 00:43:48,640 --> 00:43:56,720 ♪♪ 686 00:43:56,880 --> 00:43:59,600 [ Shovel striking ] 687 00:43:59,760 --> 00:44:04,400 ♪♪ 688 00:44:04,560 --> 00:44:06,640 -Okay. 689 00:44:06,800 --> 00:44:08,400 Okay. 690 00:44:08,560 --> 00:44:17,120 ♪♪ 691 00:44:17,280 --> 00:44:18,800 -[ Sighs ] 692 00:44:18,960 --> 00:44:24,520 ♪♪ 693 00:44:24,680 --> 00:44:28,200 -Let's start in the cavity, please. 694 00:44:28,360 --> 00:44:36,920 ♪♪ 695 00:44:37,080 --> 00:44:45,840 ♪♪ 696 00:44:46,000 --> 00:44:47,840 -We have stomach contents. 697 00:44:48,000 --> 00:44:49,320 -You're joking. -No. 698 00:44:49,480 --> 00:44:52,640 The body's remarkably well-preserved. 699 00:44:52,800 --> 00:44:55,800 There's alcohol in the stomach. We can smell it. 700 00:44:55,960 --> 00:44:57,960 Be able to let you know exactly how much alcohol as well. 701 00:44:58,120 --> 00:45:00,120 -Whether there was enough to kill him? 702 00:45:00,280 --> 00:45:02,440 Maybe, yeah. 703 00:45:02,600 --> 00:45:06,640 Well-preserved hair too. It's remarkable, really. 704 00:45:06,800 --> 00:45:08,480 We send that off to a specialist laboratory in France. 705 00:45:08,640 --> 00:45:10,560 It takes time -- 706 00:45:10,720 --> 00:45:13,440 and you have to let them know exactly what to look for. 707 00:45:13,600 --> 00:45:16,600 -Well, we don't know, Brett. 708 00:45:16,760 --> 00:45:19,320 -Well, when you do, we'll send off the samples. 709 00:45:19,480 --> 00:45:21,840 Can't do anything with it until then. 710 00:45:24,840 --> 00:45:26,720 -[ Sighs ] 711 00:45:28,880 --> 00:45:32,440 [ Printer whirring ] 712 00:45:32,600 --> 00:45:35,160 [ Indistinct chatter ] 713 00:45:56,080 --> 00:46:04,880 ♪♪ 714 00:46:05,040 --> 00:46:13,800 ♪♪ 715 00:46:13,960 --> 00:46:22,680 ♪♪ 716 00:46:22,840 --> 00:46:31,560 ♪♪ 717 00:46:31,720 --> 00:46:40,520 ♪♪ 718 00:46:40,680 --> 00:46:49,400 ♪♪ 719 00:46:49,560 --> 00:46:58,520 ♪♪ 720 00:46:58,680 --> 00:47:07,480 ♪♪ 721 00:47:07,640 --> 00:47:09,960 -Sir? -Yep? 722 00:47:10,120 --> 00:47:15,720 ♪♪ 723 00:47:15,880 --> 00:47:17,840 -He's taken these. 724 00:47:18,000 --> 00:47:21,000 ♪♪ 725 00:47:21,160 --> 00:47:22,240 -[ Gasps ] 726 00:47:22,400 --> 00:47:24,280 Oh, shit. 727 00:47:24,440 --> 00:47:27,080 ♪♪ 728 00:47:44,080 --> 00:47:47,920 -What--What do you mean, photos? 729 00:47:48,080 --> 00:47:50,560 -Erm... [ Clears throat ] 730 00:47:50,720 --> 00:47:52,840 Intimate photos. 731 00:47:53,000 --> 00:47:55,040 -Intimate? You mean... 732 00:47:55,200 --> 00:47:56,800 -Sexual. 733 00:47:56,960 --> 00:47:58,640 It doesn't look as though 734 00:47:58,800 --> 00:48:01,000 your aunt is aware that they're being taken. 735 00:48:01,160 --> 00:48:05,200 -[ Gagging ] -Ann-Marie! 736 00:48:05,360 --> 00:48:08,440 [ Ann-Marie sobbing ] 737 00:48:13,200 --> 00:48:16,840 [ Breathing shakily ] 738 00:48:20,160 --> 00:48:22,120 [ Phone chimes ] 739 00:48:24,960 --> 00:48:29,800 -Oh. -What is it? 740 00:48:29,960 --> 00:48:31,960 -It's Ben's bail officer. 741 00:48:32,120 --> 00:48:34,040 He's got himself a job. 742 00:48:34,200 --> 00:48:35,880 -Doing what? 743 00:48:36,040 --> 00:48:39,680 [ Mozart's "Lacrimosa" playing ] 744 00:48:39,840 --> 00:48:49,240 ♪♪ 745 00:48:49,400 --> 00:48:58,600 ♪♪ 746 00:48:58,760 --> 00:49:08,240 ♪♪ 747 00:49:08,400 --> 00:49:17,800 ♪♪ 748 00:49:17,960 --> 00:49:22,200 -We are here today to celebrate the life and times 749 00:49:22,360 --> 00:49:24,280 of Thomas Ryan Penwell, 750 00:49:24,440 --> 00:49:27,280 "Tommy" to friends and family. 751 00:49:27,440 --> 00:49:32,440 ♪♪ 752 00:49:32,600 --> 00:49:37,560 ♪♪ 753 00:49:37,720 --> 00:49:41,000 -Oh, thank you. Thank you. 754 00:49:41,160 --> 00:49:43,480 That's really kind. Thank you. 755 00:49:43,640 --> 00:49:48,480 ♪♪ 756 00:49:48,640 --> 00:49:53,480 ♪♪ 757 00:49:53,640 --> 00:49:58,480 ♪♪ 758 00:49:58,640 --> 00:50:03,480 ♪♪ 759 00:50:03,640 --> 00:50:08,480 ♪♪ 760 00:50:08,640 --> 00:50:13,400 ♪♪ 761 00:50:14,000 --> 00:50:18,360 -Come in. 762 00:50:18,520 --> 00:50:20,280 -Have you got a minute? 763 00:50:20,440 --> 00:50:27,960 -Yeah, come in. 764 00:50:28,120 --> 00:50:31,520 -I can't retire, Chris. 765 00:50:31,680 --> 00:50:33,720 -You sort of have to. It's the law. 766 00:50:42,360 --> 00:50:46,200 -From Ben Field's notebook. 767 00:50:46,360 --> 00:50:48,800 "I could walk from house to house, 768 00:50:48,960 --> 00:50:50,400 suffocating, 769 00:50:50,560 --> 00:50:53,120 otherwise beating neighbours to death 770 00:50:53,280 --> 00:50:57,320 and have around 50 in one night. 771 00:50:57,480 --> 00:51:00,640 Care homes also." 772 00:51:00,800 --> 00:51:06,720 He's just getting started. 773 00:51:06,880 --> 00:51:10,600 Come on, Chris. 774 00:51:10,760 --> 00:51:11,800 -I suppose I could bring you back 775 00:51:11,960 --> 00:51:14,880 as a civilian investigator. 776 00:51:15,040 --> 00:51:16,480 -Right. I'll do that, then. 777 00:51:16,640 --> 00:51:17,680 -Why don't you think about it? 778 00:51:17,840 --> 00:51:20,800 -I have. Thanks. 779 00:51:20,960 --> 00:51:23,280 I appreciate it. 780 00:51:36,440 --> 00:51:39,600 -Peter: "Late evening. I can hardly stand up. 781 00:51:39,760 --> 00:51:40,960 I feel so tired. 782 00:51:41,120 --> 00:51:45,960 ♪♪ 783 00:51:46,120 --> 00:51:55,280 A bad thing has entered my brain. 784 00:51:55,440 --> 00:51:59,800 Ben gave me breakfast in bed. 785 00:51:59,960 --> 00:52:02,160 Hideous packs of black insects. 786 00:52:02,320 --> 00:52:05,880 ♪♪ 787 00:52:06,040 --> 00:52:11,760 Please, God, reward Ben for his goodness to me. 788 00:52:11,920 --> 00:52:15,520 Sleeping much longer at night. 789 00:52:15,680 --> 00:52:20,440 Something not right about it. 790 00:52:20,600 --> 00:52:23,720 I fell over several times. 791 00:52:23,880 --> 00:52:26,000 Utterly humiliated." 792 00:52:26,160 --> 00:52:32,360 ♪♪ 793 00:52:32,520 --> 00:52:33,840 -[ Exhales deeply ] 794 00:52:34,000 --> 00:52:36,000 -"So many things have gone wrong. 795 00:52:36,160 --> 00:52:40,240 Please, dear Lord, let nothing else go wrong." 796 00:52:40,400 --> 00:52:49,120 ♪♪ 797 00:52:49,280 --> 00:52:52,520 -[ Clears throat ] 798 00:52:52,680 --> 00:52:54,240 -Morning, sir. 799 00:52:54,400 --> 00:52:56,480 -You don't have to call me "sir" anymore. 800 00:52:56,640 --> 00:52:57,880 Just don't make a big song and dance about it 801 00:52:58,040 --> 00:53:00,320 or I won't make the tea. 802 00:53:00,480 --> 00:53:02,560 God, you're a terrier. 803 00:53:09,640 --> 00:53:12,160 -Ben's workbooks are a nightmare. 804 00:53:12,320 --> 00:53:14,240 Nothing's chronological. 805 00:53:14,400 --> 00:53:15,720 November's at the front of one book, 806 00:53:15,880 --> 00:53:17,240 and May of the same year 807 00:53:17,400 --> 00:53:19,680 is at the back of a different book. 808 00:53:19,840 --> 00:53:23,800 Now, the one thing that Ben does keep an ordered record of, 809 00:53:23,960 --> 00:53:26,800 where he does date things, 810 00:53:26,960 --> 00:53:30,200 is all the drugs that he gives to Peter. 811 00:53:30,360 --> 00:53:34,000 Now, it's all on different pages, but it's dated. 812 00:53:34,160 --> 00:53:37,440 Peter never mentions that Ben is giving him anything unfamiliar, 813 00:53:37,600 --> 00:53:41,520 no white powder like Ann mentioned she was given. 814 00:53:41,680 --> 00:53:43,400 Peter gets ill, 815 00:53:43,560 --> 00:53:45,400 so Ben brings him cups of tea, 816 00:53:45,560 --> 00:53:47,200 makes him dinner, 817 00:53:47,360 --> 00:53:49,200 tea in bed. 818 00:53:49,360 --> 00:53:51,920 But the only medication that Peter thinks he's taking 819 00:53:52,080 --> 00:53:54,200 is the one prescribed to him by his GP, 820 00:53:54,360 --> 00:53:56,720 the one that he's been on for years. 821 00:53:56,880 --> 00:54:00,040 Peter drinks his tea, eats his toast, 822 00:54:00,200 --> 00:54:02,520 grateful to Ben for taking such good care of him. 823 00:54:02,680 --> 00:54:04,320 -Fucking hell. 824 00:54:04,480 --> 00:54:06,520 -Anyway, 825 00:54:06,680 --> 00:54:09,320 I've made a table of all the drugs 826 00:54:09,480 --> 00:54:13,200 that Ben gives to Peter and how it affects him. 827 00:54:13,360 --> 00:54:17,240 It's Benzodiazepines and psychoactives. 828 00:54:17,400 --> 00:54:19,960 That's what we're looking for in Peter. 829 00:54:20,120 --> 00:54:22,200 That's what will be in his hair. 830 00:54:22,360 --> 00:54:25,520 [ Hip hop music playing ] 831 00:54:25,680 --> 00:54:31,840 ♪♪ 832 00:54:32,000 --> 00:54:38,320 ♪♪ 833 00:54:38,480 --> 00:54:41,120 -♪ It's that daily routine ♪ 834 00:54:41,280 --> 00:54:43,320 ♪ But y'all knew that ♪ 835 00:54:43,480 --> 00:54:45,640 ♪ Step up in the building asking, "Who dat?" ♪ 836 00:54:45,800 --> 00:54:47,360 ♪ I'm doing... ♪ 837 00:54:47,520 --> 00:54:50,480 [ Music continues over earbuds ] 838 00:54:50,640 --> 00:54:51,760 -Hello, Ben. 839 00:54:51,920 --> 00:54:53,880 -[ Breathing hard ] 840 00:54:54,040 --> 00:55:03,040 ♪♪ 841 00:55:03,200 --> 00:55:12,120 ♪♪ 842 00:55:12,280 --> 00:55:15,280 Sorry about all this. 843 00:55:15,440 --> 00:55:21,080 Not exactly the 2017 we had planned, is it? 844 00:55:21,240 --> 00:55:24,920 Reckon I'm gonna get a trial, though. 845 00:55:25,080 --> 00:55:28,760 Yeah, I'm going to get a trial. 846 00:55:28,920 --> 00:55:34,200 [ Quietly ] I think I'll get away with most of it. 847 00:55:34,360 --> 00:55:36,920 [ Hip hop music continues ] 848 00:55:37,080 --> 00:55:39,760 -♪ This ain't no hide and seek ♪ 849 00:55:39,920 --> 00:55:41,000 -Morning. -Morning. 850 00:55:41,160 --> 00:55:42,480 -♪ See, we came to take names ♪ 851 00:55:42,640 --> 00:55:44,760 ♪ Y'all remindin' me, y'all can't lie to me ♪ 852 00:55:44,920 --> 00:55:46,960 [ Inmates shouting ] 853 00:55:47,120 --> 00:55:49,600 ♪ Just unleash another beast, that's just a side of me 854 00:55:49,760 --> 00:55:51,840 ♪ Keep mindin' me like, look now, like, look now ♪ 855 00:55:52,000 --> 00:55:54,520 ♪ That left biscuit hook now, my bucks down ♪ 856 00:55:54,680 --> 00:55:56,800 ♪ You shook now, got mo' heat, get cooked now ♪ 857 00:55:56,960 --> 00:56:00,200 ♪ Like, oh, man, I know now, front stage, I show down ♪ 858 00:56:00,360 --> 00:56:02,720 ♪ Just another animal that's steppin' out ♪ 859 00:56:02,880 --> 00:56:04,960 ♪ 'Cause I'mma beast ♪ 860 00:56:05,120 --> 00:56:09,840 ♪♪ 861 00:56:10,000 --> 00:56:13,400 [ Choral music playing ] 862 00:56:13,560 --> 00:56:22,800 ♪♪ 863 00:56:22,960 --> 00:56:25,320 -[ Sobs ] 864 00:56:25,480 --> 00:56:33,920 ♪♪ 865 00:56:34,080 --> 00:56:37,720 [ Mozart's "Requiem" playing ] 866 00:56:37,880 --> 00:56:44,440 ♪♪ 867 00:56:44,600 --> 00:56:50,560 ♪♪ 868 00:56:50,720 --> 00:56:56,520 ♪♪ 869 00:56:56,680 --> 00:57:02,880 ♪♪ 58449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.