Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,868 --> 00:00:39,470
( MAN GASPING )
2
00:00:39,472 --> 00:00:40,706
( PLATES SHATTER )
3
00:00:40,707 --> 00:00:42,408
- MAN #2'S VOICE: Ian.
- ( WHEEZING )
4
00:00:42,409 --> 00:00:45,377
MAN #2'S VOICE: If you close
your eyes,
you will never wake up.
5
00:00:45,378 --> 00:00:47,512
( GASPING )
6
00:00:50,149 --> 00:00:54,152
d So come back to me d
7
00:00:54,155 --> 00:00:59,158
d And now your love is gone d
8
00:01:02,795 --> 00:01:06,597
d Guess that it was plain to see d
9
00:01:06,599 --> 00:01:10,769
d It's a little more than love to be d
10
00:01:12,906 --> 00:01:18,277
d Love d
11
00:01:31,057 --> 00:01:36,161
d It's not just about love d
12
00:01:36,162 --> 00:01:40,632
d Almost everything d
13
00:01:40,634 --> 00:01:46,638
d It's almost everything d
14
00:01:46,640 --> 00:01:49,974
d And it takes more to stay, love d
15
00:01:52,811 --> 00:01:55,447
d Takes almost everything d
16
00:01:55,448 --> 00:01:57,883
d Takes almost everything... d
17
00:02:02,588 --> 00:02:06,191
IAN'S VOICE: They say the best
surfer
in the world is having the most
fun.
18
00:02:06,192 --> 00:02:08,326
It's not about competition.
19
00:02:08,329 --> 00:02:09,927
It's simply about the moment.
20
00:02:09,930 --> 00:02:11,796
When you feel it,
21
00:02:11,799 --> 00:02:15,766
you've come the closest
you can get to touching
eternity.
22
00:02:15,769 --> 00:02:18,469
Then you understand that freedom
is just another word
23
00:02:18,472 --> 00:02:20,771
for nothing left to lose.
24
00:02:20,774 --> 00:02:25,776
And a surfer on a wave is
completely
unaware of anything else on the
planet.
25
00:02:25,778 --> 00:02:27,312
You lose everything.
26
00:02:27,313 --> 00:02:30,816
And for in that moment
you really are truly free.
27
00:02:30,818 --> 00:02:32,484
This is what I seek.
28
00:02:32,485 --> 00:02:34,118
This is who I am.
29
00:02:36,456 --> 00:02:40,859
d Bask in the reverie d
30
00:02:40,860 --> 00:02:42,627
d That's when I was young. d
31
00:02:42,629 --> 00:02:45,430
Ian, how was the surf?
32
00:02:45,432 --> 00:02:48,667
- Eh, it was okay.
- WOMAN: Hi! How are you?
33
00:02:48,668 --> 00:02:51,002
- What's up, bro?
- What?
34
00:02:51,004 --> 00:02:53,972
- It's the trip, isn't it?
- WOMAN: What trip?
35
00:02:53,973 --> 00:02:55,406
- ( CHUCKLES )
- WOMAN #2: Hey, guys.
36
00:02:55,408 --> 00:02:57,276
You beat me here.
How's it going?
37
00:02:57,277 --> 00:02:59,510
I know you. You helped my mom
out
with fundraising, right?
38
00:02:59,513 --> 00:03:02,447
- That's right. I'm roxy.
- Nice to meet you, roxy. Ian.
39
00:03:02,449 --> 00:03:04,550
We've been working
the whole day, dude.
40
00:03:04,551 --> 00:03:06,617
- Gotta come and help out.
- ROXY: Yeah, come on, Ian.
41
00:03:06,620 --> 00:03:08,554
Yeah, yeah.
Next time, next time.
42
00:03:08,556 --> 00:03:10,288
Well, why don't you
come out tomorrow?
43
00:03:10,290 --> 00:03:12,824
- It's for a good cause.
- Oh, tomorrow...
44
00:03:12,825 --> 00:03:14,526
- There's supposed to be surf.
- ROXY: Yeah, right.
45
00:03:14,527 --> 00:03:16,762
Seriously, dude,
you gotta come help out.
46
00:03:16,764 --> 00:03:19,198
Mom will appreciate it.
It's one session.
47
00:03:19,199 --> 00:03:21,699
Hey, Ian.
48
00:03:28,007 --> 00:03:30,509
Bro, wait.
We gotta talk about this trip.
49
00:03:30,510 --> 00:03:33,245
No, no, no.
We will help you.
50
00:03:33,247 --> 00:03:35,781
We're not gonna let you
do that all by yourself.
51
00:03:35,783 --> 00:03:37,748
No.
52
00:03:37,751 --> 00:03:39,718
Yeah, we will.
53
00:03:41,253 --> 00:03:44,055
Okay, okay.
I'll call you tomorrow.
54
00:03:44,057 --> 00:03:45,424
Bye.
55
00:03:45,425 --> 00:03:48,192
- Give me that.
- I heard "we."
56
00:03:48,194 --> 00:03:50,329
What did you just commit us to?
57
00:03:51,563 --> 00:03:54,900
I just hate it when you
eavesdrop on my conversations.
58
00:03:55,835 --> 00:03:57,269
You know,
59
00:03:57,271 --> 00:03:59,905
I have some papers to grade.
60
00:03:59,906 --> 00:04:01,973
You wanna come sit with me?
61
00:04:02,908 --> 00:04:06,211
- Gee, that sounds like fun.
- Oh, well, it is.
62
00:04:06,212 --> 00:04:08,747
- ( CROWD CHEERING )
- d I wanna see, I wanna know d
63
00:04:08,748 --> 00:04:11,782
d That we can be a part
of something good d
64
00:04:11,784 --> 00:04:14,819
d You never see,
you never know d
65
00:04:14,822 --> 00:04:16,721
d That we can be
part of something d
66
00:04:16,723 --> 00:04:20,858
d I wanna see, I wanna know d
67
00:04:20,860 --> 00:04:23,694
d That we can be a part
of something good d
68
00:04:23,697 --> 00:04:26,697
d You never see, you never know d
69
00:04:26,699 --> 00:04:28,934
d That we can be
part of something. d
70
00:04:29,968 --> 00:04:32,603
I wish Ian would come
and help tomorrow.
71
00:04:32,605 --> 00:04:35,340
It'll be good for him.
72
00:04:35,341 --> 00:04:37,209
That's not gonna happen.
73
00:04:37,211 --> 00:04:39,244
He's in a rebellious stage.
74
00:04:40,812 --> 00:04:44,216
He's been in a rebellious stage
since he was 13.
75
00:04:46,653 --> 00:04:49,687
You know, I spoke to merv
up the road at the dairy farm.
76
00:04:51,090 --> 00:04:52,957
He said he'd give him a job.
77
00:04:54,026 --> 00:04:57,262
- With the cows?
- Yeah.
78
00:04:57,264 --> 00:05:02,668
Might make him realize that
life requires some hard work.
79
00:05:02,670 --> 00:05:04,603
MAN ON VIDEO:
What every surfer dreams of
finding
80
00:05:04,605 --> 00:05:06,904
is a small wave
with a perfect shape...
81
00:05:06,906 --> 00:05:09,040
what we call a perfect wave.
82
00:05:09,043 --> 00:05:11,877
- The odds against finding that
are...
- Ian.
83
00:05:11,879 --> 00:05:13,944
Dude, get out here.
This party's going off.
84
00:05:13,947 --> 00:05:16,247
There's loads of hot chicks.
85
00:05:16,250 --> 00:05:18,216
( MUSIC PLAYING ON VIDEO )
86
00:05:18,218 --> 00:05:21,052
Bruce's beauties.
87
00:05:21,055 --> 00:05:23,221
I've always dreamed of going
there.
88
00:05:24,490 --> 00:05:27,725
- I think it's time, bud.
- Are you serious?
89
00:05:29,595 --> 00:05:31,930
I think we should plan it
tonight.
90
00:05:31,932 --> 00:05:35,533
- Leave in the morning.
- Yeah, doggie!
91
00:05:35,536 --> 00:05:38,002
Dude, this is gonna be sick!
92
00:05:38,004 --> 00:05:40,639
- So you're in?
- Definitely!
93
00:05:40,641 --> 00:05:42,540
MAN: Hey, fellas.
Who's up for a night surf?
94
00:05:42,543 --> 00:05:45,076
Yeah, I'm game.
Come on, dude.
95
00:05:45,079 --> 00:05:46,144
MAN ON VIDEO:
On some of the rides,
96
00:05:46,146 --> 00:05:50,182
I timed them in the curl
for 45 seconds.
97
00:05:56,488 --> 00:06:00,291
- ( CHEERING )
- ( MUSIC PLAYING )
98
00:06:02,862 --> 00:06:04,696
( LAUGHS )
99
00:06:06,031 --> 00:06:09,701
- Yeah, go for it!
- Whoo!
100
00:06:18,778 --> 00:06:19,845
( LAUGHS )
101
00:06:28,687 --> 00:06:30,721
( LAUGHS )
102
00:06:30,723 --> 00:06:33,257
- Whoo!
- Yeah!
103
00:06:37,963 --> 00:06:39,197
Whoo!
104
00:06:53,579 --> 00:06:56,615
( CHEERING, LAUGHING )
105
00:07:04,023 --> 00:07:07,091
MRS. MCCORMACK: I never expected
such an outpour of help.
106
00:07:07,093 --> 00:07:11,228
- The congregation is so
generous.
- MR. MCCORMACK: Well, he
returns.
107
00:07:11,230 --> 00:07:13,531
MICHAEL:
Kim, don't say a word.
108
00:07:17,235 --> 00:07:19,603
Where's his car?
109
00:07:19,605 --> 00:07:22,673
How was the surf?
I mean, church?
110
00:07:22,675 --> 00:07:25,877
Oh, honey, it was so great.
We made $2,000.
111
00:07:25,879 --> 00:07:27,512
Oh, wow.
112
00:07:29,148 --> 00:07:31,917
You know, I wish you'd think of
someone
other than yourself and surfing.
113
00:07:31,918 --> 00:07:33,485
You could have at least come
to support your mother.
114
00:07:33,487 --> 00:07:36,021
Oh, but I was with mom in
spirit.
Right, mom?
115
00:07:36,956 --> 00:07:39,490
Come on, can't you be
serious just once?
116
00:07:39,492 --> 00:07:42,427
You're right, dad.
I made a very serious decision.
117
00:07:42,428 --> 00:07:44,095
I'm leaving.
118
00:07:44,096 --> 00:07:45,329
What?
119
00:07:45,331 --> 00:07:49,901
Well, actually,
travel for a while, surf.
120
00:07:49,903 --> 00:07:51,502
You're kidding, right?
121
00:07:51,504 --> 00:07:53,737
Who do you think
is gonna pay for all this?
122
00:07:54,673 --> 00:07:56,341
I sold the car.
123
00:07:58,211 --> 00:08:00,211
You what?
You sold your car?
124
00:08:00,213 --> 00:08:04,348
Honey, uh, we're not angry.
We're just shocked.
125
00:08:04,350 --> 00:08:06,517
You just make an announcement?
126
00:08:06,519 --> 00:08:08,653
I can't believe you sold your
car.
127
00:08:08,654 --> 00:08:11,856
Well, I'm not gonna need it
on the road and...
128
00:08:11,858 --> 00:08:14,826
I was figuring
I was gonna leave today.
129
00:08:14,827 --> 00:08:16,694
What?
130
00:08:16,697 --> 00:08:18,762
Well, right now,
after I pack a bag.
131
00:08:18,764 --> 00:08:22,300
( STAMMERING )
132
00:08:22,302 --> 00:08:23,701
Let me talk to him.
133
00:08:23,704 --> 00:08:25,136
And I want you to remember
something...
134
00:08:25,137 --> 00:08:28,005
you were not exactly
an angel at this age.
135
00:08:31,776 --> 00:08:35,379
How'd that happen?
Sold his car.
136
00:08:37,450 --> 00:08:39,884
Hey, good job.
137
00:08:39,886 --> 00:08:42,287
Here, take the gopro.
Post some footage from the trip.
138
00:08:42,288 --> 00:08:44,889
- Thanks, bud.
- You're really doing this?
139
00:08:44,892 --> 00:08:47,158
- I got to.
- Dude, dad is fuming.
140
00:08:47,159 --> 00:08:49,059
Yeah, yeah, he'll get over it.
141
00:08:49,062 --> 00:08:52,264
Dude, I'm not gonna stop you,
but I'll miss you, bro.
142
00:08:52,265 --> 00:08:55,366
- Dude, you wanna come with?
- With you on the trip?
143
00:08:55,369 --> 00:08:57,101
- Yeah.
- Yeah!
144
00:08:57,104 --> 00:08:58,436
- Really?
- Yeah!
145
00:08:58,437 --> 00:09:00,938
Ahh! Yes!
146
00:09:00,941 --> 00:09:04,341
- But I can't.
- Ugh, you had me going.
147
00:09:04,344 --> 00:09:05,876
MRS. MCCORMACK:
Ian, are you up there?
148
00:09:05,879 --> 00:09:09,147
Here comes mom.
Good luck, man.
149
00:09:09,149 --> 00:09:10,649
Thanks.
150
00:09:18,024 --> 00:09:20,325
Let's talk about this.
151
00:09:20,326 --> 00:09:24,062
Mom, if I don't do this now,
I never will.
152
00:09:24,063 --> 00:09:25,996
Okay?
153
00:09:27,299 --> 00:09:29,000
Okay.
154
00:09:29,001 --> 00:09:31,302
- Okay?
- Okay, yes.
155
00:09:31,304 --> 00:09:34,572
My firstborn leaving the nest.
156
00:09:34,575 --> 00:09:37,676
I should be happy.
I mean, you're 24, right?
157
00:09:37,677 --> 00:09:39,411
I should be kicking you out.
158
00:09:39,413 --> 00:09:41,446
Yes.
159
00:09:44,649 --> 00:09:46,150
What?
160
00:09:46,153 --> 00:09:48,986
Just... where are you gonna go?
161
00:09:48,989 --> 00:09:50,989
That's the whole point.
We get to decide, you know?
162
00:09:50,990 --> 00:09:54,692
- We don't have any plans.
- Who's "we"?
163
00:09:54,695 --> 00:09:57,495
- Greg's coming.
- ( CHUCKLES )
164
00:09:57,496 --> 00:09:59,630
- Mom.
- I should've known.
165
00:09:59,633 --> 00:10:01,666
Was this his idea?
166
00:10:01,668 --> 00:10:03,902
No, this was my idea.
167
00:10:05,104 --> 00:10:06,971
It was.
168
00:10:06,974 --> 00:10:10,107
- You know, he's bad news.
- Mom.
169
00:10:10,110 --> 00:10:12,711
We all know that.
170
00:10:12,712 --> 00:10:15,212
He's a good guy.
Okay, mom?
171
00:10:15,215 --> 00:10:17,381
Don't worry.
I love ya.
172
00:10:17,384 --> 00:10:18,950
Okay?
173
00:10:21,354 --> 00:10:23,922
It's gonna be pretty quiet
around here
without you, you know?
174
00:10:23,923 --> 00:10:27,826
( LAUGHS )
Mom, stop. It's okay.
175
00:10:32,264 --> 00:10:34,065
( SHAKY BREATH )
176
00:10:35,100 --> 00:10:39,671
BISHOP: Confirm, o lord,
your servant Ian with your holy
spirit.
177
00:10:39,673 --> 00:10:41,806
Amen.
178
00:10:41,807 --> 00:10:43,741
IAN'S VOICE:
It never made sense to me.
179
00:10:43,744 --> 00:10:45,844
I never felt a thing.
180
00:10:45,846 --> 00:10:48,212
I never felt the presence of
God.
181
00:10:48,215 --> 00:10:50,315
To me, he just did not exist.
182
00:10:50,317 --> 00:10:53,451
BISHOP: ...And daily increase
in your holy spirit.
183
00:10:53,452 --> 00:10:54,653
Amen.
184
00:10:54,654 --> 00:10:56,754
CONGREGATION:
Amen.
185
00:11:00,960 --> 00:11:04,895
Congratulations, Ian.
Colin.
186
00:11:04,898 --> 00:11:09,466
Dad, have you ever heard
God speak?
187
00:11:09,469 --> 00:11:11,735
No, not really.
188
00:11:14,706 --> 00:11:17,542
Mom, mom.
189
00:11:17,543 --> 00:11:21,011
I don't think it worked.
Nothing happened.
190
00:11:21,014 --> 00:11:24,081
Have you ever heard God speak?
191
00:11:24,083 --> 00:11:26,817
Yes, I have.
192
00:11:26,820 --> 00:11:31,322
When grandma died
and I was so upset,
193
00:11:31,323 --> 00:11:33,057
I heard God speak to me.
194
00:11:33,059 --> 00:11:35,360
He never answers me.
195
00:11:35,361 --> 00:11:37,895
This isn't for me, mom.
196
00:11:37,898 --> 00:11:40,365
I don't want to come
to church anymore.
197
00:11:40,366 --> 00:11:43,301
I don't believe God is real.
198
00:11:43,302 --> 00:11:46,203
Ian, Ian. Wait.
199
00:11:46,206 --> 00:11:49,506
- Yes, mom?
- Oh, Ian.
200
00:11:50,576 --> 00:11:54,546
If you could learn one thing
from my life,
201
00:11:54,548 --> 00:11:57,215
I want you to remember one...
one little thing.
202
00:11:57,216 --> 00:11:59,049
Okay?
203
00:11:59,052 --> 00:12:02,854
No matter how far
you might be from God,
204
00:12:02,855 --> 00:12:07,024
no matter
what you've done wrong,
205
00:12:07,027 --> 00:12:11,629
if you call out to him
from your heart,
206
00:12:11,630 --> 00:12:13,664
he will hear you.
207
00:12:15,267 --> 00:12:17,936
And he will forgive you.
208
00:12:17,937 --> 00:12:20,638
Yes, mom.
I'll remember that.
209
00:12:27,812 --> 00:12:30,048
( SIGHS )
210
00:12:30,049 --> 00:12:33,918
Dad, I'm sorry
I sprung that on you.
211
00:12:33,919 --> 00:12:36,620
- I should've talked to you
first.
- Ian, I...
212
00:12:36,623 --> 00:12:40,057
I wish I could talk
some sense into you, but...
213
00:12:40,059 --> 00:12:42,494
I did the same thing
when I was your age.
214
00:12:42,495 --> 00:12:46,331
So I know the dangers out
there...
the parties, the drugs, the
risks.
215
00:12:46,332 --> 00:12:49,234
- It's easy to lose yourself.
- Yeah, but, come on, dad.
216
00:12:49,235 --> 00:12:52,403
Those parties and stuff,
that's not it for me.
217
00:12:52,404 --> 00:12:54,139
There's more.
218
00:12:55,807 --> 00:12:58,143
- You know, I spoke to merv.
- At the dairy?
219
00:12:58,144 --> 00:13:00,845
Yes. It's a great place to
start.
You can surf weekends.
220
00:13:00,846 --> 00:13:05,350
It'll give you a sense of
purpose,
of direction for the future.
221
00:13:05,351 --> 00:13:08,153
It's not all about the future
for me.
222
00:13:08,154 --> 00:13:10,254
It's about now.
223
00:13:10,256 --> 00:13:12,890
You know, get busy living
or get busy dying.
224
00:13:13,926 --> 00:13:17,695
I just want what's best for you,
son.
225
00:13:19,764 --> 00:13:22,167
When I get back,
226
00:13:22,168 --> 00:13:24,235
I'll get the whole package,
okay?
227
00:13:24,236 --> 00:13:27,371
House, car, wife...
228
00:13:28,740 --> 00:13:30,174
Maybe even a dog.
229
00:13:32,110 --> 00:13:34,846
- Yeah.
- ( CAR HORN HONKS )
230
00:13:34,847 --> 00:13:36,713
( GROANS )
231
00:13:42,221 --> 00:13:44,788
I guess this is it.
232
00:13:44,790 --> 00:13:46,790
( MUSIC BLARING ON RADIO )
233
00:13:46,793 --> 00:13:48,359
( TURNS OFF RADIO )
234
00:13:50,495 --> 00:13:52,730
- Hey, Uncle Colin.
- Greg.
235
00:13:52,731 --> 00:13:56,301
- Stay out of trouble, you hear
me?
- Yeah, I'll try.
236
00:13:57,269 --> 00:14:00,605
- Don't worry, pops.
- Safe travels, son.
237
00:14:00,606 --> 00:14:02,340
Don't let him drag you
into anything.
238
00:14:02,341 --> 00:14:06,144
If he thinks it's a good idea,
don't do it.
239
00:14:06,145 --> 00:14:08,846
Wait!
One more hug!
240
00:14:08,849 --> 00:14:11,349
Okay, one more hug.
241
00:14:12,384 --> 00:14:13,951
- You got my suit, right?
- GREG: Yeah, I got it.
242
00:14:13,953 --> 00:14:15,519
It's in the trunk.
243
00:14:17,423 --> 00:14:19,323
Mom.
Don't worry, mom.
244
00:14:19,326 --> 00:14:21,292
I love you, Ian.
245
00:14:22,661 --> 00:14:26,397
You have a good time
and take care of each other.
246
00:14:26,399 --> 00:14:28,499
Listen...
247
00:14:28,500 --> 00:14:31,936
Whatever happens out there,
God's watching over you.
248
00:14:31,937 --> 00:14:35,773
- Yes, right. God's watching.
- I'm serious.
249
00:14:35,774 --> 00:14:37,774
I love you, mom.
250
00:14:39,077 --> 00:14:44,381
Ian, you need anything
or you get into any trouble,
251
00:14:44,384 --> 00:14:45,917
you call, okay?
252
00:14:45,918 --> 00:14:48,986
Okay.
Thank you, dad.
253
00:14:48,989 --> 00:14:50,388
Oh.
254
00:14:50,389 --> 00:14:52,956
Well, I'll see you when I see
you.
255
00:14:52,959 --> 00:14:54,692
Baby bro, don't do anything
I wouldn't do.
256
00:14:54,693 --> 00:14:55,927
- ( CAR ENGINE STARTS )
- ( MUSIC PLAYING )
257
00:14:55,928 --> 00:14:57,528
Which means you can do anything.
258
00:14:57,529 --> 00:15:00,163
GREG:
Sidney, here we come!
259
00:15:00,166 --> 00:15:02,232
Whoo-hoo!
260
00:15:06,404 --> 00:15:08,940
IAN'S VOICE:
Leaving home,
261
00:15:08,942 --> 00:15:12,809
my mom had a premonition
something
might happen to me on this trip.
262
00:15:12,812 --> 00:15:15,712
And my dad, well,
263
00:15:15,715 --> 00:15:18,048
he just wants me
to get ahead in life.
264
00:15:18,051 --> 00:15:19,484
And me?
265
00:15:19,485 --> 00:15:23,153
Well, I just wanna get out there
and discover freedom.
266
00:15:24,088 --> 00:15:26,857
( MUSIC PLAYING )
267
00:15:29,294 --> 00:15:32,897
d In June, July, and August d
268
00:15:32,899 --> 00:15:37,467
d Drinking white wine
by the reservoir d
269
00:15:41,807 --> 00:15:45,475
d In just three months
I'd known ya d
270
00:15:45,477 --> 00:15:50,815
d By then I could've told ya
who you are... d
271
00:15:50,817 --> 00:15:52,716
( LAUGHING )
272
00:15:54,852 --> 00:15:59,790
d 'Cause all of ya
all year round... d
273
00:15:59,793 --> 00:16:01,692
What do you think
you're doing, mate?
274
00:16:01,695 --> 00:16:03,394
Just dropping
into my wave like that?
275
00:16:03,395 --> 00:16:05,830
GREG:
So what happened out there?
276
00:16:05,831 --> 00:16:08,700
IAN:
I got into it with this local.
277
00:16:08,701 --> 00:16:10,768
And this guy,
who I didn't even know,
278
00:16:10,769 --> 00:16:14,138
paddled up and diffused
the whole thing.
279
00:16:15,139 --> 00:16:17,274
- Jeez.
- Hang on.
280
00:16:17,277 --> 00:16:19,210
Hey, ladies.
281
00:16:19,211 --> 00:16:21,278
- Hi.
- How's it going, guys?
282
00:16:21,280 --> 00:16:24,649
- Good.
- You're... you're not from here,
eh?
283
00:16:24,650 --> 00:16:27,884
Nah. Well, we live in new
Zealand,
but we're from cali.
284
00:16:27,886 --> 00:16:29,953
- You guys look pretty good out
there.
- Thanks.
285
00:16:29,956 --> 00:16:34,625
There's a Hawaiian beach party
tonight
if you wanna join us.
286
00:16:34,626 --> 00:16:36,193
- Sounds good.
- Okay.
287
00:16:36,196 --> 00:16:38,495
- So we'll see you later?
- IAN: Yeah. Where's it at?
288
00:16:38,498 --> 00:16:39,998
The big house at the bottom.
289
00:16:40,000 --> 00:16:41,065
- Down the beach?
- Yeah.
290
00:16:41,067 --> 00:16:42,866
- Cool.
- See you later.
291
00:16:42,869 --> 00:16:44,634
GREG:
See you ladies there.
292
00:16:44,636 --> 00:16:47,304
( CHATTERING, LAUGHING )
293
00:16:47,307 --> 00:16:49,006
( BOTH LAUGHING )
294
00:16:49,009 --> 00:16:51,075
- ( MUSIC PLAYING )
- ( INDISTINCT CHATTER )
295
00:16:52,577 --> 00:16:54,778
Hey, how are you?
296
00:16:54,780 --> 00:16:58,349
- Oh, how's it going, mate?
- Hey, there.
297
00:16:59,551 --> 00:17:02,153
- Hey.
- Hey! You found it.
298
00:17:02,154 --> 00:17:03,754
Yeah.
299
00:17:03,756 --> 00:17:06,490
- Hey.
- Hey, how's it going?
300
00:17:06,492 --> 00:17:09,394
Yep. You made it.
301
00:17:09,395 --> 00:17:12,462
( INDISTINCT CONVERSATION )
302
00:17:23,509 --> 00:17:25,343
You wanna go?
303
00:17:33,085 --> 00:17:36,086
- ( MUSIC PLAYING )
- ( CHEERING )
304
00:17:58,943 --> 00:18:01,045
MAN: There's that young guy
I saw in the lineup today.
305
00:18:01,047 --> 00:18:02,712
Wanted to fight half the locals.
306
00:18:03,949 --> 00:18:05,482
That was you out there today.
307
00:18:05,484 --> 00:18:06,584
Thank you for stepping in.
308
00:18:06,586 --> 00:18:08,752
- Ian.
- Ian, I'm Lachlan. No problem.
309
00:18:08,755 --> 00:18:10,621
- Those guys are donkeys.
- ( SCOFFS )
310
00:18:10,623 --> 00:18:12,757
They think aloha's
a sign of weakness, you know?
311
00:18:12,759 --> 00:18:15,393
Yeah, aloha's a rare thing
these days, man.
312
00:18:15,394 --> 00:18:16,993
- Sure is.
- You're not from here, huh?
313
00:18:16,996 --> 00:18:19,363
No, we're all just
traveling through, you know?
314
00:18:20,298 --> 00:18:21,598
Oh, sorry.
Um, Ian.
315
00:18:21,601 --> 00:18:23,534
Hi, Ian.
Nice to meet you.
316
00:18:24,603 --> 00:18:27,038
- I'll get us another round.
- Cheers, love.
317
00:18:28,440 --> 00:18:29,973
So what's your vibe?
318
00:18:29,976 --> 00:18:33,044
( LAUGHS )
Surfer on a surf trip.
319
00:18:33,046 --> 00:18:34,612
I gathered that.
Where you headed?
320
00:18:34,614 --> 00:18:36,580
- Bali.
- Indonesia, huh?
321
00:18:36,583 --> 00:18:38,249
Gonna hit padang padang?
322
00:18:38,250 --> 00:18:41,118
Ulus, the hole, green bush,
what?
323
00:18:41,121 --> 00:18:43,253
Yeah, I'm pretty much
on a dream surf trip.
324
00:18:43,256 --> 00:18:46,324
I just left home and...
325
00:18:46,326 --> 00:18:48,192
I'm doing it, the whole
"endless summer" thing.
326
00:18:48,193 --> 00:18:50,494
We wanna hit all the spots,
you know?
327
00:18:50,497 --> 00:18:53,197
So it's indo and then Africa.
328
00:18:53,199 --> 00:18:54,731
Africa.
329
00:18:54,733 --> 00:18:56,433
Africa's where
you can lose yourself.
330
00:18:56,435 --> 00:19:00,203
Hit the standard...
j-bay, cape town,
331
00:19:00,205 --> 00:19:01,806
then get up north a little bit.
332
00:19:01,807 --> 00:19:03,840
Some outer islands
with some outer reefs.
333
00:19:03,843 --> 00:19:06,042
Just fire still waiting
to be discovered, you know?
334
00:19:06,045 --> 00:19:09,313
- Really?
- I'm headed there next, so hit
me up.
335
00:19:09,315 --> 00:19:12,482
- Okay. Thank you.
- Good meeting you, bro.
336
00:19:12,484 --> 00:19:14,417
- Cheers.
- Cheers, love.
337
00:19:15,520 --> 00:19:19,190
Time to paddle out and chill.
Everyone's towing.
338
00:19:19,192 --> 00:19:21,992
- No, 'cause it's a complete
lie.
- ( LAUGHS )
339
00:19:28,133 --> 00:19:30,734
LACHLAN'S VOICE:
Africa's where you can lose
yourself.
340
00:19:30,737 --> 00:19:32,869
With some outer reefs that
fire...
341
00:19:32,872 --> 00:19:35,105
Still waiting to be discovered.
342
00:19:35,107 --> 00:19:37,141
Hit me up on the road.
343
00:19:40,511 --> 00:19:42,646
IAN'S VOICE:
My dad used to say,
344
00:19:42,648 --> 00:19:45,282
"waves are not measured
in increments of feet,
345
00:19:45,285 --> 00:19:47,551
they're measured
in increments of fear.
346
00:19:47,554 --> 00:19:51,055
With the power to destroy us
as much as thrill us,
347
00:19:51,057 --> 00:19:53,557
they give a natural, addictive
high.
348
00:19:53,559 --> 00:19:56,460
Something to measure
ourselves against."
349
00:19:58,697 --> 00:20:01,031
I'm headed out
into the great unknown.
350
00:20:01,034 --> 00:20:03,667
New beginnings, new adventures.
351
00:20:03,670 --> 00:20:06,570
It's like paddling out
to a new break for the first
time,
352
00:20:06,573 --> 00:20:08,506
never knowing what to expect.
353
00:20:15,213 --> 00:20:17,914
d When the clock turns 12:00 d
354
00:20:17,916 --> 00:20:22,053
d They say that things change d
355
00:20:23,588 --> 00:20:26,490
d A new day, a fresh start d
356
00:20:26,491 --> 00:20:32,063
d One more beginning... d
357
00:20:32,065 --> 00:20:34,397
LACHLAN'S VOICE:
"Ian, live the dream.
358
00:20:34,400 --> 00:20:37,234
It's out there.
Lachlan."
359
00:20:42,773 --> 00:20:44,709
Mac.
360
00:20:45,711 --> 00:20:47,811
- Hey, bud.
- We've been looking for you,
man.
361
00:20:48,913 --> 00:20:50,948
( GIRL LAUGHS )
362
00:20:57,122 --> 00:21:00,023
Dude, that party last night
was sick.
363
00:21:00,026 --> 00:21:01,726
It was fun.
364
00:21:01,728 --> 00:21:04,095
Where's that chick
you were with?
365
00:21:04,096 --> 00:21:07,198
- I don't know.
- ( BOTH LAUGH )
366
00:21:08,133 --> 00:21:10,034
You got that look
in your eye again.
367
00:21:11,502 --> 00:21:13,371
I think it's time we leave, man.
368
00:21:13,373 --> 00:21:16,673
I had a great time here,
but it's time.
369
00:21:17,608 --> 00:21:20,877
- Where?
- Stick to the plan. Go to Bali
next.
370
00:21:24,750 --> 00:21:26,983
Why does this always
have to be about you?
371
00:21:29,554 --> 00:21:31,422
IAN'S VOICE:
Greg doesn't understand.
372
00:21:31,423 --> 00:21:34,458
I can't quite put
my finger on it, but...
373
00:21:34,460 --> 00:21:37,595
It's not the parties or the
girls.
374
00:21:37,596 --> 00:21:39,997
The chase is something...
375
00:21:39,999 --> 00:21:42,666
something that's more real than
this.
376
00:21:43,669 --> 00:21:45,736
And I only feel it on a wave.
377
00:21:47,038 --> 00:21:49,606
And when it's over...
378
00:21:49,608 --> 00:21:51,608
I'm just left wanting more.
379
00:22:03,321 --> 00:22:05,155
- Thanks again.
- Cheers, fellas.
380
00:22:05,157 --> 00:22:07,258
Good luck with them waves.
381
00:22:09,294 --> 00:22:12,096
Well, this is it.
382
00:22:15,067 --> 00:22:17,835
- GREG: Nice waves, huh?
- ( IAN LAUGHS ) Yeah.
383
00:22:21,073 --> 00:22:22,906
MAN: Bye.
384
00:22:22,909 --> 00:22:25,108
Didn't even understand that guy.
385
00:22:26,310 --> 00:22:28,112
( SIGHS )
Okay.
386
00:22:28,114 --> 00:22:30,413
I didn't think he was gonna
drop us off here.
387
00:22:31,650 --> 00:22:34,285
I guess we'd better
start walking, then.
388
00:22:35,787 --> 00:22:37,587
Seriously?
389
00:22:39,324 --> 00:22:40,990
You got a better idea?
390
00:22:59,044 --> 00:23:01,979
Come on, bud.
Not far now.
391
00:23:08,452 --> 00:23:11,255
Hey, come on, buddy.
Hurry up.
392
00:23:16,394 --> 00:23:17,728
GREG:
Dude, I'm such an idiot.
393
00:23:17,730 --> 00:23:19,896
I can't believe
I followed you out here.
394
00:23:19,898 --> 00:23:22,232
Dude, what was wrong
with Sidney?
395
00:23:22,234 --> 00:23:25,001
I mean, the waves were cranking,
396
00:23:25,003 --> 00:23:27,938
we had chicks, we were hooking
up,
the parties were amazing.
397
00:23:27,940 --> 00:23:30,907
We were over it, remember?
We wanted to leave.
398
00:23:30,910 --> 00:23:33,109
Dude, maybe you were over it.
399
00:23:33,112 --> 00:23:34,744
I wasn't.
400
00:23:34,747 --> 00:23:37,480
Bro, this is all part of the
journey.
401
00:23:37,482 --> 00:23:40,451
Just... let's just make
the best of it, okay?
402
00:23:42,153 --> 00:23:43,319
( SIGHS )
403
00:23:45,022 --> 00:23:47,791
So why you always
telling me what to do?
404
00:23:47,794 --> 00:23:50,560
Dude, I'm not.
You're acting like a child right
now.
405
00:23:54,065 --> 00:23:55,365
- Dude, listen.
- What?
406
00:23:55,367 --> 00:23:56,599
I'm so sick of this, man.
407
00:23:56,602 --> 00:23:58,201
I don't know why we're out here,
408
00:23:58,203 --> 00:24:00,805
why we couldn't have
just flown there...
409
00:24:00,807 --> 00:24:02,839
- damn!
- ( LAUGHS )
410
00:24:02,842 --> 00:24:04,909
( CAR ENGINE REVS )
411
00:24:08,413 --> 00:24:11,548
See, my friend?
Ye of little faith.
412
00:24:14,251 --> 00:24:16,820
GREG:
What are the chances, dude?
413
00:24:16,823 --> 00:24:19,623
IAN: I don't know, man.
That's gotta be a billion to
one.
414
00:24:24,128 --> 00:24:27,330
What are two white boys like you
doing out in this mighty desert,
eh?
415
00:24:27,333 --> 00:24:28,965
Trying to get to Darwin.
416
00:24:28,968 --> 00:24:31,701
Darwin, yeah?
For what?
417
00:24:31,703 --> 00:24:34,238
- Surfing.
- Surfing?
418
00:24:34,240 --> 00:24:36,006
- Hmm?
- Yeah, you know...
419
00:24:36,008 --> 00:24:38,642
No, I don't know. What is
surfing?
Maybe you better show me.
420
00:24:38,644 --> 00:24:42,413
- Why don't you show her, Mac?
- Yeah, why don't you show me,
Mac?
421
00:24:43,848 --> 00:24:46,083
- ( LAUGHING )
- Um...
422
00:24:46,085 --> 00:24:50,119
You know... surfing.
423
00:24:50,122 --> 00:24:51,755
WOMAN:
Show me!
424
00:24:51,757 --> 00:24:53,891
( GROANS )
425
00:24:53,893 --> 00:24:56,393
You lay down, then you paddle.
426
00:24:56,394 --> 00:24:57,760
- Paddle, eh?
- Yeah.
427
00:24:57,762 --> 00:25:00,064
Go ahead, paddle.
Show her.
428
00:25:00,066 --> 00:25:01,097
( LAUGHS )
429
00:25:01,099 --> 00:25:04,268
- And then you... you stand up.
- Get up.
430
00:25:04,269 --> 00:25:06,604
And then you, uh...
Ride the wave.
431
00:25:06,605 --> 00:25:08,305
Go ahead, ride that wave.
432
00:25:08,307 --> 00:25:10,074
- Ride the wave.
- Come on, ride the wave.
433
00:25:10,076 --> 00:25:12,476
- Ride the wave.
- You know, like this.
434
00:25:12,478 --> 00:25:14,511
Ha ha! I don't know
if you're any good at this
surfing.
435
00:25:14,513 --> 00:25:18,749
Ugh. Well, you guys better hurry
up.
I haven't got all day.
436
00:25:20,519 --> 00:25:23,220
- You jackass.
- ( WOMAN MUTTERING )
437
00:25:23,221 --> 00:25:25,455
GREG: Good luck with
this little space I saved you.
438
00:25:25,458 --> 00:25:27,423
IAN:
Oh, easy, bud.
439
00:25:27,425 --> 00:25:29,792
- ( ENGINE CHUGGING )
- WOMAN: Come on!
440
00:25:29,795 --> 00:25:32,695
- ( ENGINE STARTS )
- There we go!
441
00:25:40,137 --> 00:25:42,472
IAN'S VOICE:
The desert has its lessons, too.
442
00:25:42,474 --> 00:25:44,441
Not ones I care to learn.
443
00:25:44,442 --> 00:25:48,211
Bush fires and flash floods
and solitude
444
00:25:48,213 --> 00:25:51,515
and the dryness and heat
scratching out a life.
445
00:25:51,517 --> 00:25:53,116
It's empty in its vastness.
446
00:25:53,118 --> 00:25:56,252
Check this out.
It's wave rock.
447
00:25:56,255 --> 00:25:57,654
- What?
- Yeah.
448
00:25:57,656 --> 00:25:59,056
( ALL GASPING )
449
00:25:59,057 --> 00:26:01,357
- That's incredible. That's a
rock?
- MICHAEL: Yeah.
450
00:26:01,359 --> 00:26:02,893
IAN'S VOICE:
"After surviving the outback,
451
00:26:02,894 --> 00:26:04,494
we finally made it to Darwin.
452
00:26:04,497 --> 00:26:06,663
Surfed two days
with barely any swell.
453
00:26:06,665 --> 00:26:09,500
Now it's completely flat
and there's nothing to do.
454
00:26:09,501 --> 00:26:11,134
We're off to indo this
afternoon.
455
00:26:11,136 --> 00:26:12,903
Life is great on the road.
Ian."
456
00:26:12,904 --> 00:26:14,939
Look at him.
He's having such a good time.
457
00:26:14,941 --> 00:26:17,540
( SCOFFS )
Can't say I'm not jealous, mom.
458
00:26:17,542 --> 00:26:21,045
Eh, you'll get there, Michael.
You're doing it the right way.
459
00:26:21,047 --> 00:26:22,846
I miss him.
Oh.
460
00:26:22,847 --> 00:26:24,748
When do you think
he's gonna come home?
461
00:26:24,750 --> 00:26:27,718
Oh, when he runs out of cash
and calls us for a ticket.
462
00:26:27,720 --> 00:26:32,256
d Swing, swing,
I'm turning back again d
463
00:26:33,458 --> 00:26:37,060
d Can you hear my heart beat? d
464
00:26:38,430 --> 00:26:43,433
d Swing, swing,
I'm turning myself in d
465
00:26:43,435 --> 00:26:46,769
d Apathy has stung me d
466
00:26:48,373 --> 00:26:53,277
d Swing, swing,
I'm turning to you d
467
00:26:53,278 --> 00:26:57,480
d Relight my candle flame d
468
00:26:58,450 --> 00:27:03,319
d Swing, swing,
I'm turning back again d
469
00:27:03,321 --> 00:27:07,257
d Restart this still heart d
470
00:27:07,259 --> 00:27:12,663
d 'Cause I don't know
why I fell so far down d
471
00:27:12,664 --> 00:27:16,799
d Tilting on down for you d
472
00:27:16,801 --> 00:27:21,704
d And I don't know
why my heart lives d
473
00:27:21,707 --> 00:27:27,211
d But it's still life
without you d
474
00:27:38,522 --> 00:27:40,790
d Swing, swing,
my head is back now d
475
00:27:40,792 --> 00:27:43,760
d My eyes are opening
to the light d
476
00:27:43,762 --> 00:27:46,596
d What I'm seeing here d
477
00:27:48,333 --> 00:27:50,933
d A million changes in your
lives d
478
00:27:50,935 --> 00:27:53,770
d A million changes
on their faces d
479
00:27:53,772 --> 00:27:57,040
d Can you hear them smiling? d
480
00:27:58,276 --> 00:28:00,943
d A heart worth living for d
481
00:28:00,945 --> 00:28:03,313
d A life worth dying for... d
482
00:28:03,315 --> 00:28:06,250
I'm so glad you're here.
You've been a great friend.
483
00:28:07,786 --> 00:28:08,986
( SIGHS )
484
00:28:08,988 --> 00:28:11,320
I wanna do something crazy
while I'm here.
485
00:28:12,257 --> 00:28:15,224
I don't know, be romanced or...
486
00:28:15,227 --> 00:28:19,563
Go on an awkward date followed
by
a long, cheesy walk on the
beach.
487
00:28:19,565 --> 00:28:21,131
I tried to romance you once.
488
00:28:22,534 --> 00:28:24,867
- I got barred.
- ( BOTH LAUGH )
489
00:28:24,869 --> 00:28:28,905
- Barred... what does that even
mean?
- You know, like, shot down.
490
00:28:28,907 --> 00:28:30,840
We're much better as friends.
491
00:28:30,843 --> 00:28:32,776
Yeah, I got that.
492
00:28:33,912 --> 00:28:36,947
I don't know, I feel like...
493
00:28:36,949 --> 00:28:38,915
I feel like I'm ready.
494
00:28:39,851 --> 00:28:42,352
Ready to move on.
495
00:28:42,354 --> 00:28:43,519
Yeah?
496
00:28:43,521 --> 00:28:45,221
I don't know, I saw this guy
on the beach
497
00:28:45,223 --> 00:28:48,258
and it just made me think
about things.
498
00:28:48,259 --> 00:28:49,893
There was something
about him that was...
499
00:28:49,894 --> 00:28:52,195
I don't know, just special.
500
00:28:56,134 --> 00:28:58,102
Little Anna's coming out of her
box.
501
00:28:59,503 --> 00:29:01,771
Yeah, I guess.
502
00:29:06,911 --> 00:29:10,413
IAN'S VOICE:
Bali... what an amazing place.
503
00:29:10,415 --> 00:29:13,750
I have to share this
with my family.
504
00:29:13,752 --> 00:29:16,953
Michael's gotta see
some of these waves.
505
00:29:46,317 --> 00:29:50,153
( CLEARS THROAT )
Saw you surfing yesterday.
506
00:29:50,155 --> 00:29:52,623
And I saw you
save that little boy's dog.
507
00:29:52,625 --> 00:29:55,224
That was you watching us.
508
00:29:56,161 --> 00:30:00,196
- I like surfers.
- Ah. I'm a surfer.
509
00:30:01,199 --> 00:30:02,499
Yeah, I know.
510
00:30:04,434 --> 00:30:06,502
How do you like indo?
511
00:30:08,373 --> 00:30:10,807
I like it a lot.
512
00:30:12,544 --> 00:30:15,412
What are you doing tomorrow?
513
00:30:15,413 --> 00:30:18,015
Uh, probably surfing.
514
00:30:20,852 --> 00:30:23,186
This is where I'll be.
515
00:30:23,189 --> 00:30:24,555
( WHISPERS )
Come find me.
516
00:30:24,557 --> 00:30:27,924
- MAN: Anna, you ready?
- ANNABEL: Yep.
517
00:30:36,634 --> 00:30:39,903
IAN'S VOICE: In a place like
this
it's easy to get lost in the
moment.
518
00:30:39,904 --> 00:30:43,006
A beautiful culture,
new and exotic.
519
00:30:43,008 --> 00:30:45,375
Awakening the senses
and the whole body.
520
00:30:45,376 --> 00:30:49,846
It is so different from anything
I've ever seen in my entire
life.
521
00:30:49,848 --> 00:30:53,884
The culture and values here
are so different, so foreign.
522
00:30:53,885 --> 00:30:58,255
Great beauty and terrible
poverty
exist side by side.
523
00:30:58,257 --> 00:31:01,592
And some of their idol worship
makes no sense to me.
524
00:31:01,594 --> 00:31:07,396
d Can a beggar
be crowned a prince d
525
00:31:07,398 --> 00:31:12,035
d In the courtroom
of the king? d
526
00:31:12,037 --> 00:31:13,737
Hey.
527
00:31:16,074 --> 00:31:19,576
Shh. Can't you see I'm busy?
528
00:31:21,378 --> 00:31:23,747
You told me to come, remember?
529
00:31:23,749 --> 00:31:26,549
- I did?
- Yeah.
530
00:31:31,388 --> 00:31:34,523
( SCOFFS )
I must be crazy.
531
00:31:34,526 --> 00:31:36,125
You know I don't even know
your name?
532
00:31:36,127 --> 00:31:38,362
I'm annabel.
533
00:31:38,364 --> 00:31:40,230
Ian.
534
00:31:40,231 --> 00:31:42,465
Nice to meet you.
535
00:31:42,468 --> 00:31:44,534
Same.
536
00:31:45,603 --> 00:31:49,038
- Should I show you around?
- That would be nice.
537
00:31:49,040 --> 00:31:55,011
d With beauty adored d
538
00:31:57,315 --> 00:32:00,250
d Eternal love d
539
00:32:00,251 --> 00:32:04,488
d The other side of the story... d
540
00:32:04,490 --> 00:32:07,457
So is this your thing?
541
00:32:08,526 --> 00:32:10,093
I find peace here.
542
00:32:11,663 --> 00:32:13,829
Yeah.
543
00:32:13,832 --> 00:32:17,300
- It's beautiful.
- Mm-hmm.
544
00:32:18,903 --> 00:32:21,104
Were you surprised to see me?
545
00:32:21,105 --> 00:32:23,272
Nope.
( LAUGHS )
546
00:32:23,275 --> 00:32:26,209
- Well, I kinda had to come.
- Why?
547
00:32:27,377 --> 00:32:29,346
I had to know
who that other guy was.
548
00:32:29,347 --> 00:32:30,846
Who? My date?
549
00:32:31,982 --> 00:32:34,183
- Your date?
- Mm-hmm.
550
00:32:34,185 --> 00:32:36,385
You picked me up on a date?
551
00:32:36,387 --> 00:32:38,521
Yeah.
I'm trouble.
552
00:32:38,523 --> 00:32:40,589
What?
553
00:32:40,592 --> 00:32:43,626
- Yeah, I can see that.
- ( LAUGHS )
554
00:32:43,628 --> 00:32:46,195
( LAUGHS )
What did you tell him?
555
00:32:46,198 --> 00:32:49,398
- That I'm trading up.
- Tra...
556
00:32:49,401 --> 00:32:52,035
and that I'm leaving tomorrow.
557
00:32:52,037 --> 00:32:55,471
Where are you going?
558
00:32:55,473 --> 00:32:57,773
There's this tiny island I know.
559
00:32:57,776 --> 00:33:00,844
I mean, it's literally paradise.
560
00:33:00,846 --> 00:33:05,348
Great surf, perfect beaches.
561
00:33:05,351 --> 00:33:10,119
It's just a lot better
when you're not alone.
562
00:33:10,122 --> 00:33:12,055
I was hoping you'd go with me.
563
00:33:14,791 --> 00:33:16,159
( LAUGHS )
564
00:33:16,161 --> 00:33:19,930
Me?
You don't even know me.
565
00:33:21,932 --> 00:33:23,266
No.
566
00:33:25,435 --> 00:33:28,238
Well, thank you.
Um...
567
00:33:28,240 --> 00:33:31,441
But... I can't.
568
00:33:31,442 --> 00:33:35,311
I'm traveling with my buddy
and I can't just bail on him.
569
00:33:38,215 --> 00:33:40,683
I'll change your mind.
570
00:33:40,685 --> 00:33:44,186
d Eternal love d
571
00:33:44,189 --> 00:33:48,959
d The other side of the story d
572
00:33:48,961 --> 00:33:50,559
d Eternal love... d
573
00:33:50,561 --> 00:33:52,628
( CAR HORNS HONKING )
574
00:33:56,733 --> 00:33:59,502
( MUSIC PLAYING )
575
00:34:22,226 --> 00:34:25,362
Dude, what were you doing
at that temple this morning?
576
00:34:25,364 --> 00:34:28,532
Dude, the waves were pumping.
You missed out on everything.
577
00:34:28,534 --> 00:34:30,634
I know, I know, you told me.
578
00:34:30,635 --> 00:34:33,536
( SCOFFS )
Dude, what are you thinking
about?
579
00:34:33,539 --> 00:34:36,373
GREG:
Oh, my...
580
00:34:48,853 --> 00:34:52,556
- hi.
- Hi. You must be Greg.
581
00:35:00,931 --> 00:35:03,532
- Hi.
- Hi.
582
00:35:03,534 --> 00:35:04,768
MAN:
Anna!
583
00:35:04,769 --> 00:35:06,202
Hey, how you doing?
584
00:35:06,204 --> 00:35:08,505
- I'm mark.
- Ian.
585
00:35:08,507 --> 00:35:09,739
- Hey.
- Greg.
586
00:35:09,740 --> 00:35:11,307
Nice to meet you, man.
587
00:35:16,614 --> 00:35:18,681
Come dance with me.
588
00:35:20,985 --> 00:35:22,985
Let me see your moves.
589
00:35:25,056 --> 00:35:27,990
( INDISTINCT CONVERSATION )
590
00:36:08,498 --> 00:36:12,202
( SEAGULLS SCREECHING )
591
00:36:13,905 --> 00:36:16,438
ANNABEL:
It's beautiful here.
592
00:36:16,440 --> 00:36:19,342
Yeah, it's amazing.
593
00:36:19,344 --> 00:36:21,878
I can't believe how peaceful
I feel right now.
594
00:36:23,947 --> 00:36:25,916
Come to the island with me.
595
00:36:25,918 --> 00:36:27,617
- I mean, we'll have so much
fun.
- Okay.
596
00:36:27,619 --> 00:36:31,554
Those kinds of places you just...
you just need somebody...
597
00:36:31,556 --> 00:36:34,757
- you said, "okay"?
- I said, "okay."
598
00:36:34,760 --> 00:36:37,126
You said, "okay!"
599
00:37:02,420 --> 00:37:04,753
You dipping out on me?
600
00:37:04,755 --> 00:37:06,722
( SIGHS )
Man...
601
00:37:10,860 --> 00:37:14,697
- Dude, I think I'm going crazy.
- It's that chick, isn't it?
602
00:37:16,266 --> 00:37:17,934
Dude...
603
00:37:17,936 --> 00:37:19,302
I think I'm falling in love with
her.
604
00:37:19,304 --> 00:37:21,503
I would, too,
if she had gone for me.
605
00:37:21,505 --> 00:37:24,106
( SIGHS )
606
00:37:24,108 --> 00:37:25,909
I thought you were gonna
be mad at me.
607
00:37:25,911 --> 00:37:29,012
- I didn't know how to tell you.
- Nah.
608
00:37:29,014 --> 00:37:31,081
We're just gonna go
to this island for a week.
609
00:37:31,083 --> 00:37:33,983
- You can come if you want to.
- Nah, I'm gonna stay here.
610
00:37:33,985 --> 00:37:35,952
- It's all good.
- Really?
611
00:37:35,954 --> 00:37:38,588
What about Bruce's beauties?
612
00:37:38,590 --> 00:37:40,724
I'm down to go.
Couple weeks?
613
00:37:40,726 --> 00:37:42,858
- Meet up?
- Yeah.
614
00:37:42,860 --> 00:37:45,128
- Really?
- We'll meet up in j-bay.
615
00:37:45,130 --> 00:37:47,864
Yes! God, I thought
you were gonna be so mad.
616
00:37:49,666 --> 00:37:51,735
( MUSIC PLAYING )
617
00:38:07,318 --> 00:38:11,153
d I cut like truth d
618
00:38:15,358 --> 00:38:18,762
d Any of my thoughts d
619
00:38:18,764 --> 00:38:23,099
d 'Cause even if I try to d
620
00:38:23,101 --> 00:38:27,903
d Deeper into light I fall d
621
00:38:27,905 --> 00:38:31,041
d And I fall d
622
00:38:31,043 --> 00:38:34,643
d Like a perfect wave for you d
623
00:38:38,949 --> 00:38:42,351
d Promise that you'll never go d
624
00:38:42,353 --> 00:38:46,755
d We could watch the world
move round d
625
00:38:46,757 --> 00:38:50,659
d Teach me everything to know d
626
00:38:50,661 --> 00:38:54,764
d 'Cause I've been lost so long d
627
00:38:54,766 --> 00:38:59,568
d Deeper into light I fall d
628
00:38:59,570 --> 00:39:01,737
d And I fall... d
629
00:39:01,739 --> 00:39:04,273
( CHEERING )
630
00:39:04,275 --> 00:39:07,577
So, what do you think
about this place?
631
00:39:08,846 --> 00:39:11,047
I love it.
632
00:39:11,048 --> 00:39:14,284
And what about
your perfect wave?
633
00:39:16,619 --> 00:39:21,257
Well, I guess you could say
I got distracted.
634
00:39:21,259 --> 00:39:24,661
- By me?
- You? Little old you? No.
635
00:39:24,663 --> 00:39:27,097
- No? It wasn't me?
- Mm-mm.
636
00:39:27,099 --> 00:39:30,233
d And I fall d
637
00:39:30,235 --> 00:39:33,902
d Like a perfect wave for you d
638
00:39:46,751 --> 00:39:50,987
Oh, man.
Bruce's beauties.
639
00:40:01,465 --> 00:40:02,798
Yeah!
640
00:40:08,271 --> 00:40:11,306
- Roxy?
- Hey!
641
00:40:11,309 --> 00:40:13,643
- You remember me.
- Yeah.
642
00:40:13,644 --> 00:40:16,612
- How could I forget?
- Easy, big guy.
643
00:40:16,614 --> 00:40:18,414
I know your reputation
with the ladies.
644
00:40:18,416 --> 00:40:20,250
I'm not as bad as you think.
645
00:40:20,251 --> 00:40:22,284
Where's Ian? I thought you two
were traveling together.
646
00:40:22,286 --> 00:40:24,153
Yeah, he ditched me
for some girl.
647
00:40:24,155 --> 00:40:27,956
- And you?
- Nah, I came here alone.
648
00:40:27,958 --> 00:40:29,659
You wanna hang out
later on today?
649
00:40:29,661 --> 00:40:33,630
I'd love to.
Enjoy your surf.
650
00:40:33,632 --> 00:40:36,331
- Thanks.
- See you at the club tonight,
then.
651
00:40:38,835 --> 00:40:41,336
All right, kiddo.
You ready to learn how to surf?
652
00:40:41,338 --> 00:40:44,673
Before you can stand out there,
you gotta learn to stand here.
653
00:40:44,675 --> 00:40:46,476
So I want you to get on the
board.
654
00:40:46,478 --> 00:40:49,012
I want you to learn
how to pop up to your feet.
655
00:40:49,014 --> 00:40:50,880
Okay, that was horrible.
656
00:40:52,449 --> 00:40:53,983
There you go.
Pop!
657
00:40:55,052 --> 00:40:57,454
- Hmm... wider feet.
- Show me what to do!
658
00:40:57,456 --> 00:40:59,422
You show me,
Mr. I know everything.
659
00:40:59,423 --> 00:41:03,425
- Stagger, pop.
- Oh, you make it look easy.
660
00:41:03,427 --> 00:41:04,760
- Yeah, I know.
- Ready?
661
00:41:04,762 --> 00:41:06,963
Yeah. Come on.
This is no fashion shoot.
662
00:41:06,965 --> 00:41:08,530
- Get going, girl.
- ( LAUGHS )
663
00:41:10,000 --> 00:41:12,068
There we go!
That's the best one I've seen.
664
00:41:12,070 --> 00:41:15,103
- You ready?
- I got it. I'm... yeah, um...
Sure.
665
00:41:28,985 --> 00:41:31,621
Yeah, yeah!
666
00:41:32,556 --> 00:41:34,423
Thatta girl.
667
00:41:37,527 --> 00:41:40,163
( GRUNTS )
668
00:41:40,164 --> 00:41:43,532
Not bad for a beginner.
669
00:42:17,134 --> 00:42:18,867
( CHUCKLES )
670
00:42:18,869 --> 00:42:20,637
Yeah, the stamps where...
671
00:42:20,639 --> 00:42:22,905
ANNABEL:
What's the 1500 like? The...
672
00:42:22,907 --> 00:42:24,440
IAN:
Yeah, well, they were...
673
00:42:24,442 --> 00:42:27,976
I just really liked 'em
because they were different.
674
00:42:27,978 --> 00:42:30,179
Very connected.
675
00:42:32,650 --> 00:42:35,751
Wow, you're quite the artist.
676
00:42:35,753 --> 00:42:38,554
- I have my moments.
- ( LAUGHS )
677
00:42:44,027 --> 00:42:46,596
( LAUGHS )
678
00:42:46,597 --> 00:42:50,300
Is that you?
Self-portrait?
679
00:42:50,302 --> 00:42:52,635
It's supposed to be my brother.
680
00:42:56,940 --> 00:42:59,909
Are you gonna tell me
about this perfect wave?
681
00:43:01,512 --> 00:43:03,947
- Really?
- Yeah.
682
00:43:09,987 --> 00:43:12,722
I don't know how you describe
something that's indescribable.
683
00:43:14,791 --> 00:43:16,425
I don't know.
684
00:43:19,563 --> 00:43:22,532
Maybe that's the most beautiful
part about surfing.
685
00:43:22,534 --> 00:43:24,766
For me,
686
00:43:24,768 --> 00:43:26,469
it's big, perfect barrels.
687
00:43:28,771 --> 00:43:31,940
And the only way I can even
begin to describe that
688
00:43:31,943 --> 00:43:33,809
is to say that...
689
00:43:33,811 --> 00:43:37,112
It's almost as if time stands
still.
690
00:43:39,115 --> 00:43:41,684
And for in that moment,
691
00:43:41,686 --> 00:43:44,353
nothing else
on this planet matters.
692
00:43:47,090 --> 00:43:49,358
There's a certain freedom in
that.
693
00:43:51,195 --> 00:43:53,663
I think if you ask any surfer...
694
00:43:54,597 --> 00:43:58,001
If they've experienced that
even just once in their life...
695
00:43:59,603 --> 00:44:01,536
They're hooked,
696
00:44:01,539 --> 00:44:04,139
and they'll never stop
searching.
697
00:44:07,443 --> 00:44:10,947
I think that's all we are as
surfers,
698
00:44:10,949 --> 00:44:15,217
just chasing
that next moment in time.
699
00:44:17,221 --> 00:44:21,757
Well, we're obviously not gonna
find
that perfect wave of yours here.
700
00:44:21,760 --> 00:44:24,661
We should...
we should go to Africa.
701
00:44:24,663 --> 00:44:26,896
I mean, aren't we meeting
Greg there anyway?
702
00:44:26,898 --> 00:44:29,097
And we're, like, two weeks late.
703
00:44:30,300 --> 00:44:34,269
- You sure?
- Yes.
704
00:44:34,271 --> 00:44:37,172
( BOTH LAUGHING )
705
00:44:38,809 --> 00:44:40,677
Cool.
706
00:44:48,652 --> 00:44:50,820
MRS. MCCORMACK: Well, I don't
think
I'm gonna have to call
707
00:44:50,822 --> 00:44:53,188
- the lifeguards for you today.
- MR. MCCORMACK: Yeah, it's
pretty flat.
708
00:44:53,190 --> 00:44:55,425
I'm on the beach
and I'm with you.
709
00:44:55,427 --> 00:44:57,393
I'm going to get
some paddling in anyway.
710
00:44:57,394 --> 00:44:58,594
- Okay?
- Yeah.
711
00:44:58,596 --> 00:45:01,431
- Would you help me with this?
- Yep, sure.
712
00:45:03,733 --> 00:45:06,869
- Suck it in!
- I am. ( LAUGHS )
713
00:45:10,239 --> 00:45:11,807
- ( PHONE RINGING )
- Is that you or me?
714
00:45:11,809 --> 00:45:13,742
No, I think it's me.
715
00:45:17,880 --> 00:45:21,184
Hey, mom. Hey, dad.
This is annabel.
716
00:45:21,186 --> 00:45:23,351
- Hi. How are you?
- ( LAUGHS )
717
00:45:23,353 --> 00:45:26,956
Anyway, we're in Bali right now
and we're headed to j-bay next.
718
00:45:26,958 --> 00:45:30,358
Then we're gonna go down
to cape St. Francis for a little
bit.
719
00:45:30,360 --> 00:45:33,096
Don't worry, mom,
we're being safe.
720
00:45:33,097 --> 00:45:35,530
Anyway, we love you.
Hope you're doing well.
721
00:45:35,532 --> 00:45:37,867
- Bye.
- Bye.
722
00:45:37,869 --> 00:45:40,469
- Hmm.
- Wow, she's beautiful.
723
00:45:40,472 --> 00:45:44,106
- And you're married.
- And I know that.
724
00:45:44,108 --> 00:45:46,242
See you later.
725
00:46:06,262 --> 00:46:08,164
( LAUGHING )
726
00:46:14,438 --> 00:46:16,472
( SQUEALING )
727
00:46:46,003 --> 00:46:47,903
Run, run.
Hustle, hustle.
728
00:46:50,273 --> 00:46:52,307
- Looks good.
- Looks pretty fun.
729
00:46:52,309 --> 00:46:55,710
- See you out there.
- All right, see you out there.
730
00:46:57,246 --> 00:46:59,916
( LAUGHS )
No way!
731
00:46:59,918 --> 00:47:01,884
- Finally, dude.
- Hey, what's up, bro?
732
00:47:01,885 --> 00:47:05,021
- So good to see you, man.
- Dude, I'm so glad to see you
here.
733
00:47:05,023 --> 00:47:07,023
- Told you I'd come.
- Yeah, dude.
734
00:47:07,025 --> 00:47:08,990
I didn't know you were gonna
make it.
How have you been?
735
00:47:08,992 --> 00:47:10,860
- Great.
- Hi.
736
00:47:10,862 --> 00:47:12,929
- Hey.
- Good to see you again.
737
00:47:12,931 --> 00:47:14,230
- Nice to see you, too.
- Roxy.
738
00:47:14,231 --> 00:47:15,264
ROXY:
How you doing?
739
00:47:15,266 --> 00:47:16,932
- Good to see you again.
- Good, yeah, yeah.
740
00:47:16,934 --> 00:47:18,467
- Hi, I'm roxy.
- Annabel.
741
00:47:18,469 --> 00:47:22,170
- Nice to meet you.
- Are you guys here together?
742
00:47:22,172 --> 00:47:25,208
- Yeah.
- IAN: Oh, really?
743
00:47:25,210 --> 00:47:27,076
It's a long story.
Let's get in the water.
744
00:47:27,077 --> 00:47:28,844
We'll talk about it later
at the campsites.
745
00:47:28,847 --> 00:47:30,545
Yes, we absolutely will.
746
00:47:30,547 --> 00:47:32,414
- Dude, I'll tell you about it
later.
- Oh, yeah, buddy.
747
00:47:32,416 --> 00:47:35,684
See you back at the campsite
tonight.
Yo, roxy, wait up.
748
00:47:35,686 --> 00:47:38,054
( MUSIC PLAYING )
749
00:47:49,233 --> 00:47:53,536
d Let your heart skip a beat,
don't hold on so tightly d
750
00:47:53,538 --> 00:47:57,440
d Let it go, let it breathe,
come on, take it easy d
751
00:47:57,442 --> 00:48:02,545
d You will get to the place
you want to be d
752
00:48:04,514 --> 00:48:08,717
d The stars that you wish on,
the quarters in the fountain d
753
00:48:08,719 --> 00:48:10,652
d The candles that you blow out d
754
00:48:10,655 --> 00:48:14,289
d Every year that you add on
is everything d
755
00:48:16,025 --> 00:48:18,760
d Oh, it's everything d
756
00:48:20,264 --> 00:48:24,400
d So keep on dreaming d
757
00:48:24,402 --> 00:48:28,103
d 'Cause I got a feeling d
758
00:48:28,106 --> 00:48:31,773
d Oh, I got a feeling d
759
00:48:31,775 --> 00:48:36,545
d Keep on dreaming,
keep on dreaming d
760
00:48:36,547 --> 00:48:39,782
d Give me something d
761
00:48:39,784 --> 00:48:44,286
d For me to believe in d
762
00:48:44,289 --> 00:48:47,956
d It's you I believe in d
763
00:48:47,958 --> 00:48:53,329
d Keep on dreaming,
keep on dreaming, keep on d
764
00:48:53,331 --> 00:48:55,063
-d Take a ride, take a trip... d
- IAN: Wow.
765
00:48:55,065 --> 00:48:56,565
ANNABEL: I don't think
this is such a good idea.
766
00:48:56,567 --> 00:48:58,099
Aw, come on.
767
00:48:58,101 --> 00:49:00,802
It's the biggest jump in the
world.
We gotta do it.
768
00:49:00,804 --> 00:49:02,605
You've gotta do it.
769
00:49:06,842 --> 00:49:09,045
You're like a little boy.
( LAUGHS )
770
00:49:09,047 --> 00:49:11,213
- Whoo-hoo-hoo!
- d That was you, this is now d
771
00:49:11,215 --> 00:49:14,115
d Do you feel the same? d
772
00:49:14,117 --> 00:49:16,686
You have to do it.
You have to do it. Come on.
773
00:49:16,688 --> 00:49:21,423
Ugh, it's not a good idea.
It's freaking me out.
774
00:49:21,425 --> 00:49:24,460
- Lachlan?
- Anna?
775
00:49:24,461 --> 00:49:27,762
Oh, my God!
What are you doing here?
776
00:49:27,764 --> 00:49:31,467
- What are you doing here?
- I have missed you so stinking
much.
777
00:49:31,469 --> 00:49:34,971
- It's... ugh, so good to see
you!
- You, too!
778
00:49:34,972 --> 00:49:36,505
- Ian, my man.
- What's up, bud?
779
00:49:36,507 --> 00:49:40,409
- Told you we'd meet up again,
huh?
- How do you guys know each
other?
780
00:49:40,411 --> 00:49:42,677
I'll catch you guys
on the flip side, all right?
781
00:49:42,679 --> 00:49:44,813
How do you know each other?
782
00:49:44,815 --> 00:49:47,148
- MAN: Countdown. Ready?
Three...
- He's just an old friend.
783
00:49:47,150 --> 00:49:48,985
- MAN: ...Two, one.
- See you when I come up.
784
00:49:48,987 --> 00:49:50,018
MAN:
Bungee!
785
00:49:50,021 --> 00:49:53,222
( SHOUTS )
786
00:49:53,224 --> 00:49:56,891
( LAUGHING )
787
00:49:56,893 --> 00:50:00,528
- What?
- Great, an old friend.
788
00:50:01,797 --> 00:50:04,467
It's not like that, Ian.
789
00:50:06,670 --> 00:50:08,237
Hey, hold up.
790
00:50:14,311 --> 00:50:17,746
- Anna.
- What are you implying?
791
00:50:17,748 --> 00:50:19,681
I just asked how you knew him.
792
00:50:19,684 --> 00:50:22,585
- He called you Anna.
- So?
793
00:50:22,586 --> 00:50:25,420
So, it seems like you got
a lot of old friends.
794
00:50:26,523 --> 00:50:30,960
We've never talked about our
past
and I'm not gonna get into it
right now
795
00:50:30,961 --> 00:50:34,163
since you're acting like a
child.
796
00:50:34,164 --> 00:50:36,699
Lachlan and I have
a long history together,
797
00:50:36,701 --> 00:50:38,867
so just deal with it.
798
00:50:42,204 --> 00:50:44,172
( SIGHS )
799
00:50:45,942 --> 00:50:47,443
Whoo!
800
00:50:49,512 --> 00:50:51,213
There you go.
801
00:50:51,215 --> 00:50:54,382
- No!
- ( ALL LAUGHING )
802
00:51:00,757 --> 00:51:03,793
- Ah!
- ( LACHLAN MUTTERS )
803
00:51:03,795 --> 00:51:06,429
GREG: I'm getting in.
Come on, Mac.
804
00:51:06,431 --> 00:51:08,297
Yoo!
805
00:51:08,298 --> 00:51:09,731
( ANNABEL LAUGHING )
806
00:51:09,733 --> 00:51:12,400
Holy moly!
It's cold!
807
00:51:15,739 --> 00:51:17,405
Hey, Ian! Come on!
808
00:51:17,407 --> 00:51:18,940
Hang with us.
Yeah.
809
00:51:18,943 --> 00:51:21,643
Come jump in with us!
810
00:51:27,516 --> 00:51:29,818
GREG:
Whoo-hoo!
811
00:51:33,422 --> 00:51:35,891
Okay, food's getting cold.
812
00:51:35,893 --> 00:51:37,793
Heavenly father,
thank you for this food.
813
00:51:37,795 --> 00:51:41,730
Thank you for this family
and bless all whom we love.
814
00:51:41,731 --> 00:51:44,132
- Amen.
- OTHERS: Amen.
815
00:51:45,735 --> 00:51:49,070
Mrs. Mac,
please finish your story.
816
00:51:49,072 --> 00:51:51,072
Okay.
Where was I?
817
00:51:51,074 --> 00:51:53,375
- Your mom.
- Right.
818
00:51:53,376 --> 00:51:55,844
Anyway, so...
819
00:51:55,847 --> 00:51:57,213
When the boys
were still really little,
820
00:51:57,215 --> 00:51:59,447
my mother had
this terrible car accident.
821
00:51:59,449 --> 00:52:02,617
And when she was in recovery,
they found out
822
00:52:02,619 --> 00:52:06,688
that she had me or ms...
they weren't sure which one...
823
00:52:06,690 --> 00:52:09,492
and she became terribly ill.
824
00:52:09,494 --> 00:52:12,695
And I knew she was dying.
825
00:52:12,697 --> 00:52:16,030
I just kept praying and praying,
and nothing happened.
826
00:52:16,032 --> 00:52:20,001
And, you know, I was really
struggling
to hold on to my faith.
827
00:52:20,003 --> 00:52:24,539
So, one day,
I prayed and I just said,
828
00:52:24,541 --> 00:52:26,074
"I can't do this anymore, God.
829
00:52:26,077 --> 00:52:29,512
And I... if you're real,
830
00:52:29,514 --> 00:52:31,713
reveal yourself to me."
831
00:52:31,715 --> 00:52:34,083
And did he?
832
00:52:34,085 --> 00:52:36,784
- He did.
- Wow.
833
00:52:36,786 --> 00:52:38,853
That must have been amazing.
834
00:52:41,224 --> 00:52:43,092
It was.
835
00:52:44,094 --> 00:52:46,228
What happened?
836
00:52:47,931 --> 00:52:51,199
Well, my gran died, but...
837
00:52:51,202 --> 00:52:53,302
Mom saw God's grace
and heard his voice.
838
00:52:53,304 --> 00:52:55,070
And since that day,
839
00:52:55,072 --> 00:52:58,541
she has experiences
like that all the time.
840
00:52:59,708 --> 00:53:01,110
Wow.
841
00:53:10,320 --> 00:53:12,021
( LAUGHTER )
842
00:53:12,023 --> 00:53:14,422
( CHATTER )
843
00:53:14,425 --> 00:53:17,358
- I'm so glad we made it to
j-bay.
- I know, man.
844
00:53:17,360 --> 00:53:20,228
This is exactly
what we talked about.
845
00:53:20,231 --> 00:53:22,030
Hey!
846
00:53:22,032 --> 00:53:23,932
- Ian!
- Stop it!
847
00:53:23,934 --> 00:53:25,534
- Get off me!
- Stop it, guys! Stop!
848
00:53:25,536 --> 00:53:27,135
- Cool your jets, man!
- Stop!
849
00:53:27,137 --> 00:53:28,903
- Get off me!
- Stop it!
850
00:53:28,905 --> 00:53:32,807
- Get off me!
- It's not what you think, Ian.
851
00:53:32,809 --> 00:53:36,077
Lachlan is my brother-in-law,
Ian.
852
00:53:36,079 --> 00:53:38,947
As in married to my sister
before she died.
853
00:53:40,516 --> 00:53:42,251
Anna.
854
00:53:42,253 --> 00:53:45,054
I can't believe that you would
think that of me.
855
00:53:45,056 --> 00:53:48,023
- Do you not trust me at all?
- I didn't know.
856
00:53:48,025 --> 00:53:50,592
He's the only tie I have left to
her.
857
00:53:52,528 --> 00:53:55,364
- I didn't know you had a
sister.
- Just leave me alone.
858
00:53:55,365 --> 00:53:57,032
I don't want you in my space.
859
00:53:57,034 --> 00:53:58,634
- Just... don't touch me.
- Please.
860
00:53:58,635 --> 00:54:00,835
Just leave me alone, Ian.
861
00:54:16,085 --> 00:54:17,619
Top of the morning, brother.
862
00:54:17,621 --> 00:54:19,153
Here you go.
863
00:54:19,155 --> 00:54:21,456
A little breakfast of champions.
864
00:54:21,458 --> 00:54:23,291
How did you find me?
865
00:54:23,293 --> 00:54:25,393
Where else would you be?
866
00:54:28,664 --> 00:54:31,833
I don't know where to start.
I'm so sorry about last night.
867
00:54:33,836 --> 00:54:36,871
No blood, no foul.
Don't worry about it.
868
00:54:38,608 --> 00:54:41,175
I don't know what got over me.
869
00:54:41,177 --> 00:54:44,947
- Guess jealousy.
- Annabel's a complicated girl.
870
00:54:44,949 --> 00:54:47,483
More so than most.
871
00:54:47,485 --> 00:54:51,519
Since her sister died
she's been lost.
872
00:54:52,956 --> 00:54:55,824
I know, if she... if she'd just
told me
anything about that,
873
00:54:55,826 --> 00:54:58,327
I would have been there for her,
you know?
874
00:55:00,829 --> 00:55:02,197
Thank you.
875
00:55:02,199 --> 00:55:04,365
I gotta make this right
and apologize.
876
00:55:04,367 --> 00:55:07,202
She's... she's gone.
877
00:55:07,204 --> 00:55:10,105
- What do you mean she's gone?
- She split.
878
00:55:10,106 --> 00:55:12,740
- To where?
- Who knows.
879
00:55:12,742 --> 00:55:16,077
Maybe Mauritius.
Her folks got a place there.
880
00:55:16,079 --> 00:55:19,648
- That's where I'm going.
- How do I get to Mauritius?
881
00:55:19,650 --> 00:55:23,751
Well, take my boat there.
You can go with me.
882
00:55:23,753 --> 00:55:26,322
Yeah. When?
883
00:55:27,489 --> 00:55:29,824
How's this afternoon sound?
884
00:55:32,394 --> 00:55:34,697
All right, can't guarantee
she'll be there,
885
00:55:34,699 --> 00:55:37,599
but the waves are coming.
886
00:55:38,635 --> 00:55:40,268
You in?
887
00:55:41,637 --> 00:55:43,204
Thank you.
888
00:55:45,875 --> 00:55:47,876
No problem, bro.
889
00:55:49,045 --> 00:55:52,280
d I've sought my own desires d
890
00:55:52,282 --> 00:55:55,516
d Idolized my selfish ways d
891
00:55:55,518 --> 00:55:58,320
d Built my walls and fences good d
892
00:56:02,324 --> 00:56:05,527
d Emptiness grabs my soul d
893
00:56:05,528 --> 00:56:08,297
d Loneliness finds me d
894
00:56:08,298 --> 00:56:11,400
d Where am I now? d
895
00:56:14,771 --> 00:56:17,840
d Where am I now? d
896
00:56:21,677 --> 00:56:24,612
d Give me some fire d
897
00:56:24,614 --> 00:56:29,117
-d At the feet of your grace... d
- Simone!
898
00:56:30,052 --> 00:56:32,221
How you doing?
It's been too long, my man.
899
00:56:32,222 --> 00:56:34,422
So good to see you.
900
00:56:34,425 --> 00:56:36,458
Hello, my brother.
Welcome back.
901
00:56:36,460 --> 00:56:38,059
Thank you.
This is my friend Ian.
902
00:56:38,061 --> 00:56:40,195
- How's it... nice to meet you.
- Welcome to the island, Ian.
903
00:56:40,197 --> 00:56:42,164
- Yeah, nice to be here.
- Ready to do this?
904
00:56:42,166 --> 00:56:43,364
- Oui, of course.
- All right.
905
00:56:43,367 --> 00:56:45,567
- We have some place for you.
- Cool.
906
00:56:52,641 --> 00:56:55,677
- Brat. You are such a brat.
- ( BOTH LAUGHING )
907
00:56:55,679 --> 00:56:57,780
- Hi.
- Surprise.
908
00:56:57,782 --> 00:56:59,047
( GASPS )
You're engaged?
909
00:56:59,048 --> 00:57:00,983
- What?
- Oh, honey.
910
00:57:00,985 --> 00:57:04,152
- I'm so happy!
- Whoa!
911
00:57:04,155 --> 00:57:07,356
- Thank you.
- Let me see it.
912
00:57:07,358 --> 00:57:09,992
- Oh, it's beautiful.
- Michael, I'm so proud of you.
913
00:57:09,994 --> 00:57:12,126
- Thanks, dad. She's perfect for
me.
- Oh, yeah.
914
00:57:12,128 --> 00:57:13,795
- Have you told your brother?
- Not yet.
915
00:57:13,797 --> 00:57:16,264
- But he's gotta be my best man.
- He's in Mauritius or
somewhere.
916
00:57:16,266 --> 00:57:17,800
We'll get hold of him.
917
00:57:17,802 --> 00:57:19,701
( MUSIC PLAYING )
918
00:57:21,438 --> 00:57:24,873
d Walked in ways I never should d
919
00:57:28,445 --> 00:57:31,847
d Built my walls and fences good d
920
00:57:34,416 --> 00:57:37,385
d Where am I now? d
921
00:57:38,420 --> 00:57:42,157
IAN'S VOICE: Mauritius is an
amazing
little island in the Indian
ocean.
922
00:57:42,159 --> 00:57:45,527
I never imagined a place
could look and exist like this.
923
00:57:45,528 --> 00:57:47,329
It's paradise.
924
00:57:47,331 --> 00:57:51,666
I'm staying with new friends
in a community on the beach.
925
00:57:51,668 --> 00:57:55,670
Things didn't work out with
annabel
and that was tough.
926
00:57:55,672 --> 00:58:00,108
But I'm finding peace
and happiness here in my heart.
927
00:58:00,110 --> 00:58:03,244
I may never leave
this beautiful island.
928
00:58:03,246 --> 00:58:05,347
At least not in this body.
929
00:58:05,349 --> 00:58:08,182
- What about the boards?
- Oh, they'll be fine.
930
00:58:08,184 --> 00:58:10,052
All right.
931
00:58:10,054 --> 00:58:12,554
- Hey, Simone.
- Hmm?
932
00:58:12,556 --> 00:58:16,057
- Do you know a girl that lives
here?
- Oui, I know lots of girls
around here.
933
00:58:16,059 --> 00:58:18,360
- What are you looking for?
- No, no, it's not like that.
934
00:58:18,362 --> 00:58:21,329
- Her name's annabel.
- Oui, I know her.
935
00:58:21,331 --> 00:58:24,298
- Is she here?
- No.
936
00:58:24,300 --> 00:58:26,934
Oh, I understand.
937
00:58:26,936 --> 00:58:28,637
This is a good place
to heal, huh?
938
00:58:28,639 --> 00:58:31,072
Mac!
939
00:58:31,074 --> 00:58:33,375
Oh, no way. It's mark.
What's up, bud?
940
00:58:33,376 --> 00:58:34,842
- Hiya, brother.
- How are you?
941
00:58:34,844 --> 00:58:37,278
- What are you doing here?
- I live here, bra.
942
00:58:37,280 --> 00:58:38,679
This is my girlfriend alisha.
943
00:58:38,681 --> 00:58:40,715
- Hi.
- Nice to meet you. Ian.
944
00:58:40,717 --> 00:58:42,251
What were you doing in indo?
945
00:58:42,253 --> 00:58:44,318
Same thing as you, man...
looking for waves, bro.
946
00:58:44,320 --> 00:58:46,088
Nice.
947
00:58:46,090 --> 00:58:48,090
So, you want a place
to stay or what?
948
00:58:48,092 --> 00:58:49,391
Yeah.
949
00:58:49,393 --> 00:58:51,793
Good to see you, brother.
Welcome.
950
00:59:01,603 --> 00:59:05,306
Ian, you asked
where annabel's house is.
951
00:59:05,309 --> 00:59:07,242
Right there on the hill.
952
00:59:08,644 --> 00:59:10,646
She's not coming, is she?
953
00:59:21,590 --> 00:59:26,762
d Lonely boy sits on a hill d
954
00:59:26,764 --> 00:59:31,733
d Dreaming of the girl he loves d
955
00:59:31,735 --> 00:59:36,137
d He shuts his eyes
to see her face d
956
00:59:37,172 --> 00:59:41,076
d Thinking of that warm
embrace... d
957
00:59:41,077 --> 00:59:42,110
( THUNDER RUMBLES )
958
00:59:42,112 --> 00:59:46,847
d He is thinking
of that warm embrace... d
959
00:59:49,117 --> 00:59:52,420
- Whoa.
- Whoa.
960
00:59:52,422 --> 00:59:54,922
Wind's shifting, boys.
961
00:59:54,925 --> 00:59:57,291
How do you guys know?
962
00:59:57,293 --> 00:59:59,061
It's gonna clean up tomorrow.
963
00:59:59,063 --> 01:00:00,728
Tide's gonna drop.
964
01:00:00,731 --> 01:00:02,431
It's gonna be epic.
965
01:00:03,365 --> 01:00:05,199
Ian, you ready for this?
966
01:00:06,135 --> 01:00:07,635
Yeah, I'm ready.
967
01:00:07,637 --> 01:00:09,338
I'm gonna go check it.
968
01:00:09,340 --> 01:00:12,440
Dude, this wave
is absolutely incredible.
969
01:00:12,443 --> 01:00:14,842
- It's that good, huh?
- Yeah.
970
01:00:16,512 --> 01:00:19,581
Mac, there is a message
for you at the resort.
971
01:00:19,583 --> 01:00:21,382
- What is it?
- It's your dad.
972
01:00:21,385 --> 01:00:23,485
He wants you to call home.
973
01:00:23,487 --> 01:00:25,152
- Mac. Mac!
- What?
974
01:00:25,155 --> 01:00:26,855
Here's my tablet.
You can give him a call.
975
01:00:26,856 --> 01:00:29,891
Yeah, thanks.
Thanks.
976
01:00:29,893 --> 01:00:31,960
I'll leave you to it.
977
01:00:35,664 --> 01:00:38,666
- There we go.
- Shizzle...
978
01:00:38,668 --> 01:00:41,068
Is not a real word.
979
01:00:41,070 --> 01:00:43,572
I think you'll find it is.
980
01:00:43,574 --> 01:00:47,608
- ( COMPUTER BEEPS )
- Shizzle, shizzle...
981
01:00:49,211 --> 01:00:50,911
Ian?
982
01:00:50,914 --> 01:00:52,514
- Ian?
- Mom.
983
01:00:52,516 --> 01:00:54,215
- Hey.
- Hi!
984
01:00:54,217 --> 01:00:56,784
Oh, honey, it's been so long.
You look so well.
985
01:00:56,786 --> 01:00:58,686
Hey, dad.
986
01:00:58,688 --> 01:01:00,722
Hey, is everything okay?
I got your message.
987
01:01:00,724 --> 01:01:03,190
Everything's fine.
We have great news.
988
01:01:03,193 --> 01:01:05,527
( WHISPERS )
You tell him. Tell him.
989
01:01:05,528 --> 01:01:07,329
Your brother's getting married.
990
01:01:07,331 --> 01:01:10,065
- In two weeks!
- What? Two weeks?
991
01:01:10,067 --> 01:01:13,135
- Is Kim preggers?
- BOTH: Ian.
992
01:01:13,137 --> 01:01:14,902
IAN:
Is she?
993
01:01:14,905 --> 01:01:17,072
Aw, that's amazing!
994
01:01:17,074 --> 01:01:18,840
He always knows what he wants.
995
01:01:18,842 --> 01:01:21,510
He sure does and he wants you
to be his best man.
996
01:01:21,512 --> 01:01:24,179
- Can you come home?
- Oh, can you?
997
01:01:24,181 --> 01:01:28,382
- Please? Come home.
- Yeah. Yeah, I'll come home.
998
01:01:28,385 --> 01:01:31,920
- You will? Oh!
- That's great.
999
01:01:32,889 --> 01:01:34,722
I haven't put a suit on
in a couple years,
1000
01:01:34,724 --> 01:01:36,925
but I'll put one on for him.
1001
01:01:36,927 --> 01:01:38,760
- We can't wait to see you, Ian.
- Mom, dad?
1002
01:01:38,762 --> 01:01:41,797
Hello?
Hey, guys, the service is bad
here.
1003
01:01:41,798 --> 01:01:43,664
There's a storm coming in.
1004
01:01:43,666 --> 01:01:45,867
Anyways, I'll see you
when I get home.
1005
01:01:45,869 --> 01:01:47,568
I love you guys.
1006
01:01:47,570 --> 01:01:51,106
- Bye.
- Love you, Ian. Bye!
1007
01:01:51,108 --> 01:01:52,673
Bye... oh!
1008
01:01:52,675 --> 01:01:55,510
I'm so happy
I'm going to give you shizzle.
1009
01:02:00,615 --> 01:02:03,284
It's probably about three
stories high,
maybe 18 foot on the line.
1010
01:02:03,286 --> 01:02:06,021
We drop in on one
and I'm sitting there looking...
1011
01:02:08,123 --> 01:02:10,791
well, the good life's over,
boys.
1012
01:02:10,793 --> 01:02:12,760
Is everything okay, brother?
1013
01:02:12,762 --> 01:02:15,362
My little brother's getting
married!
1014
01:02:15,364 --> 01:02:18,233
- ( CHEERING )
- Right on, man. Yeah.
1015
01:02:18,235 --> 01:02:22,903
I can't believe it.
He wants me to be his best man.
1016
01:02:22,905 --> 01:02:25,639
So, what?
When you outta here?
1017
01:02:25,641 --> 01:02:28,175
Not till I surf that wave
you keep claiming.
1018
01:02:28,177 --> 01:02:31,179
Well, we also can't let you
leave
without doing some night diving.
1019
01:02:31,181 --> 01:02:33,148
- Tonight?
- We're going for the lobster.
1020
01:02:33,150 --> 01:02:35,784
- You want to come?
- What about the storm?
1021
01:02:35,786 --> 01:02:38,152
Ah, it will pass.
1022
01:02:38,155 --> 01:02:41,356
You've got to try it, man.
Night diving is divine.
1023
01:02:41,358 --> 01:02:43,291
Yeah.
Yeah, I'm in.
1024
01:02:43,293 --> 01:02:44,960
- Oui?
- Yeah.
1025
01:02:44,961 --> 01:02:46,862
Make sure you're back for the
surf
in the morning, huh?
1026
01:02:46,864 --> 01:02:49,097
- IAN: I'll be there, don't
worry.
- Yeah, Mac.
1027
01:02:49,099 --> 01:02:51,932
So, you know what the world's
smallest handcuff is?
1028
01:02:51,934 --> 01:02:54,335
- A wedding ring.
- ( BOTH LAUGHING )
1029
01:02:54,338 --> 01:02:56,771
( INDISTINCT CHATTER )
1030
01:02:59,641 --> 01:03:01,175
DANIEL'S VOICE:
You must remember...
1031
01:03:01,177 --> 01:03:04,346
if you get confused,
head towards the light, huh?
1032
01:03:30,472 --> 01:03:33,275
- Eh, magnifique, Jean, uh?
- Oui, oui, Simone!
1033
01:04:05,407 --> 01:04:07,775
- Guys!
- Mac, what's wrong?
1034
01:04:07,777 --> 01:04:10,512
I've been stung!
I've been stung by something!
1035
01:04:11,646 --> 01:04:14,548
Simone! Daniel!
Invisibles!
1036
01:04:17,586 --> 01:04:19,653
( GROANING )
1037
01:04:28,597 --> 01:04:30,297
What's the matter, Ian?
1038
01:04:30,300 --> 01:04:32,500
- I got stung by something.
- Invisibles!
1039
01:04:32,501 --> 01:04:34,735
No, get him to the shore
quickly, huh?
1040
01:04:34,737 --> 01:04:36,204
( SPEAKING FRENCH )
1041
01:04:46,315 --> 01:04:48,884
( IAN GASPING )
1042
01:04:53,722 --> 01:04:55,322
( PLATES SHATTER )
1043
01:04:59,461 --> 01:05:01,663
What happened?
Are you okay?
1044
01:05:01,664 --> 01:05:03,398
Ian's in trouble!
1045
01:05:04,400 --> 01:05:06,601
How do you know?
1046
01:05:16,612 --> 01:05:19,914
Please, please.
Please, Jean. Please.
1047
01:05:19,916 --> 01:05:22,617
No, no, I need to get back
to the others.
1048
01:05:22,619 --> 01:05:25,353
- No, Mac, I have to get back.
- ( COUGHING )
1049
01:05:25,355 --> 01:05:27,755
( WHEEZING )
1050
01:05:36,865 --> 01:05:38,500
Lord...
1051
01:05:39,802 --> 01:05:42,269
Oh, please, lord, save my son.
1052
01:05:43,706 --> 01:05:45,773
This isn't for me, mom.
1053
01:05:45,775 --> 01:05:48,777
I don't wanna come
to church anymore.
1054
01:05:48,778 --> 01:05:50,778
I don't believe God is real.
1055
01:05:50,780 --> 01:05:53,380
MAN'S VOICE:
Ian...
1056
01:05:53,382 --> 01:05:56,251
If you close your eyes,
you will never wake up.
1057
01:05:56,253 --> 01:05:58,085
( GASPING )
1058
01:06:05,527 --> 01:06:08,963
Be with him, lord.
Be with him.
1059
01:06:17,373 --> 01:06:20,641
So-so.
Not very busy tonight.
1060
01:06:20,643 --> 01:06:23,644
Please help.
Please, hospital.
1061
01:06:23,646 --> 01:06:26,447
- I've been stung.
- ( MEN LAUGHING )
1062
01:06:26,449 --> 01:06:30,117
- Look. He must be drugged up...
- Hospital, please, please.
1063
01:06:30,119 --> 01:06:33,722
( MEN LAUGHING,
CHATTER ECHOING )
1064
01:06:33,724 --> 01:06:37,492
MAN'S VOICE: Son, are you
willing
to beg for your life?
1065
01:06:37,494 --> 01:06:40,728
- ( GASPING, GROANING )
- ( LAUGHING )
1066
01:06:42,331 --> 01:06:44,465
MAN: Why should
we help you, monsieur?
1067
01:06:44,467 --> 01:06:48,202
Please. Please help me.
Please. Please help me.
1068
01:06:48,204 --> 01:06:51,005
You shouldn't take
so many drugs.
1069
01:06:51,007 --> 01:06:54,074
Look at him.
He's crazy.
1070
01:06:54,077 --> 01:06:56,478
Please help me.
Please help me.
1071
01:06:56,480 --> 01:06:59,780
- Please. Please help me.
- ( CAR ENGINES START )
1072
01:06:59,782 --> 01:07:01,849
( GROANING, GASPING )
1073
01:07:08,023 --> 01:07:10,992
Please. Please help me.
Please help me.
1074
01:07:10,994 --> 01:07:13,193
Please.
1075
01:07:16,731 --> 01:07:19,300
Please.
Please.
1076
01:07:19,302 --> 01:07:22,137
( INDISTINCT TALKING )
1077
01:07:22,139 --> 01:07:25,273
Please. Please help me.
Please help me.
1078
01:07:25,275 --> 01:07:27,275
- ( WHEEZING )
- ( GRUNTS )
1079
01:07:29,577 --> 01:07:31,713
- Hello? Look...
- MAN ON PHONE: Je... hello?
1080
01:07:31,715 --> 01:07:34,215
I don't...
I can't hear you.
1081
01:07:34,217 --> 01:07:36,818
I don't care who you have
to wake up.
1082
01:07:36,820 --> 01:07:41,822
- I don't care what time it is.
- ( INDISTINCT TALKING )
1083
01:07:41,824 --> 01:07:45,293
I know. ( STAMMERING )
I'm sorry, but this is my son.
1084
01:07:45,295 --> 01:07:46,827
You want your son?
1085
01:07:46,829 --> 01:07:48,862
I'm talking about my son.
I'm his father.
1086
01:07:48,864 --> 01:07:50,965
- Please, I'm begging you. Can
you...
- Hello?
1087
01:07:50,967 --> 01:07:53,367
Save Ian.
1088
01:07:55,137 --> 01:07:57,338
MAN ON PHONE:
I don't know your son, monsieur.
1089
01:07:57,340 --> 01:07:58,907
Mauritius is very big.
1090
01:07:58,909 --> 01:08:01,376
I know.
( STAMMERING )
1091
01:08:01,378 --> 01:08:03,545
Please, I'm begging you.
1092
01:08:04,480 --> 01:08:06,780
Wherever he is,
whatever he's done, lord...
1093
01:08:06,782 --> 01:08:11,085
Hello? Hello?
Hello?
1094
01:08:29,305 --> 01:08:32,073
Which hotel you are staying in,
monsieur?
1095
01:08:35,911 --> 01:08:39,213
Hospital.
Hospital, please.
1096
01:08:39,216 --> 01:08:41,149
Look at your arm.
1097
01:08:41,150 --> 01:08:43,917
You have been
injecting yourself, monsieur.
1098
01:08:43,920 --> 01:08:47,956
No, this is very dangerous, huh?
1099
01:08:47,957 --> 01:08:51,493
Look at you!
You look like you are going to
die!
1100
01:08:52,728 --> 01:08:55,029
I do not want any trouble, huh?
1101
01:08:55,030 --> 01:08:57,332
Out of my car, monsieur.
1102
01:08:57,333 --> 01:09:00,167
I will drop you at this hotel.
They will help you.
1103
01:09:00,170 --> 01:09:01,668
( TIRES SCREECH )
1104
01:09:07,342 --> 01:09:10,912
( GROANING )
1105
01:09:22,257 --> 01:09:23,524
MAN'S VOICE:
Ian...
1106
01:09:23,527 --> 01:09:27,362
If you close your eyes,
you will never wake up.
1107
01:09:27,363 --> 01:09:30,564
( MUSIC PLAYING )
1108
01:09:30,567 --> 01:09:32,934
Ian, Ian!
1109
01:09:32,935 --> 01:09:35,302
Simone told me what happened.
1110
01:09:35,305 --> 01:09:38,405
Don't worry, my friend.
Don't worry.
1111
01:09:38,408 --> 01:09:40,574
I'll get an ambulance.
1112
01:09:40,577 --> 01:09:43,511
Hang on.
Hold it.
1113
01:09:44,579 --> 01:09:47,681
We will get you help.
Okay, okay.
1114
01:09:47,684 --> 01:09:49,583
- Here we go.
- ( WHEEZING )
1115
01:09:49,586 --> 01:09:53,188
- Okay, hang on.
- Hey, what's wrong with your
friend?
1116
01:09:53,189 --> 01:09:54,721
DANIEL:
He's been stung by a jellyfish.
1117
01:09:54,724 --> 01:09:57,457
- ( SPEAKING CHINESE )
- ( LAUGHING )
1118
01:09:58,426 --> 01:10:01,828
- ( SPEAKING CHINESE )
- ( LAUGHING )
1119
01:10:03,731 --> 01:10:06,067
You should be careful
with the heroin.
1120
01:10:06,069 --> 01:10:08,670
Nobody can help you.
Only God can save you.
1121
01:10:08,671 --> 01:10:10,671
( ALL LAUGHING )
1122
01:10:12,875 --> 01:10:15,042
( SPEAKING CHINESE )
1123
01:10:15,045 --> 01:10:17,511
( VOICES ECHOING )
1124
01:10:20,149 --> 01:10:22,817
( SIREN WAILS )
1125
01:10:27,055 --> 01:10:28,922
DANIEL:
Help him, please.
1126
01:10:28,925 --> 01:10:30,792
He's dying.
He has been stung by a
jellyfish.
1127
01:10:30,793 --> 01:10:33,127
- Save him, please.
- Okay, we need to get his
wetsuit off.
1128
01:10:33,128 --> 01:10:35,462
- ( SIREN WAILING )
- ( MONITORS BEEPING )
1129
01:10:35,465 --> 01:10:37,731
PARAMEDIC: Just hang in there,
Ian.
Stay with me.
1130
01:10:37,734 --> 01:10:39,801
We are almost there.
1131
01:10:48,444 --> 01:10:51,845
- MRS. MCCORMACK'S VOICE: Ian?
- Mom.
1132
01:10:51,847 --> 01:10:54,282
MRS. MCCORMACK'S VOICE:
Ian.
1133
01:10:54,283 --> 01:10:56,951
I'm dying here.
1134
01:10:56,953 --> 01:10:59,119
I'm dying, mom.
1135
01:11:04,693 --> 01:11:08,930
MRS. MCCORMACK: No matter
how far you might be from God,
1136
01:11:08,931 --> 01:11:12,000
no matter
what you've done wrong,
1137
01:11:12,002 --> 01:11:14,902
if you call out to him
from your heart,
1138
01:11:14,904 --> 01:11:18,472
he will hear you
and he will forgive you.
1139
01:11:18,475 --> 01:11:20,841
Who do I pray to?
1140
01:11:22,278 --> 01:11:24,979
Help me pray.
I don't remember.
1141
01:11:24,980 --> 01:11:27,114
Please help me pray.
1142
01:11:29,917 --> 01:11:33,621
- Our father...
- MRS. MCCORMACK: Who art in
heaven...
1143
01:11:33,622 --> 01:11:35,523
who art in heaven...
1144
01:11:35,524 --> 01:11:37,958
Hallowed be thy name.
1145
01:11:37,961 --> 01:11:40,828
Thy kingdom come,
1146
01:11:40,829 --> 01:11:42,963
thy will be done...
1147
01:11:44,432 --> 01:11:47,502
( GASPING )
1148
01:11:48,470 --> 01:11:50,837
Forgive us.
Forgive us.
1149
01:11:50,840 --> 01:11:53,106
( INDISTINCT TALKING )
1150
01:11:53,109 --> 01:11:55,376
I forgive you.
1151
01:11:55,377 --> 01:11:57,979
- ( SPEAKING CHINESE )
- ( LAUGHING )
1152
01:11:57,980 --> 01:12:01,015
I forgive you.
1153
01:12:01,016 --> 01:12:03,350
...as it is in heaven.
1154
01:12:04,787 --> 01:12:08,021
Thank you for loving my son.
1155
01:12:10,626 --> 01:12:14,561
( SOBBING )
Help him, please, lord.
1156
01:12:14,564 --> 01:12:18,365
God, if you're real, if you see
anything good in my heart,
1157
01:12:18,368 --> 01:12:20,534
please save me.
1158
01:12:22,003 --> 01:12:23,570
Please save me.
1159
01:12:24,672 --> 01:12:26,341
I don't want to die.
1160
01:12:26,342 --> 01:12:29,243
( GROANS, GASPING )
1161
01:12:33,114 --> 01:12:35,216
I surrender what's left...
1162
01:12:35,217 --> 01:12:38,086
I surrender
what's left of my life
1163
01:12:38,087 --> 01:12:39,886
to you, Jesus.
1164
01:12:46,328 --> 01:12:48,496
( SIREN WAILING )
1165
01:12:53,101 --> 01:12:55,403
( OVERLAPPING CHATTER )
1166
01:12:55,404 --> 01:12:56,470
Okay, hurry.
1167
01:12:56,472 --> 01:12:58,739
We need to get him
into icu quickly!
1168
01:13:03,378 --> 01:13:04,912
Get out the way!
Move!
1169
01:13:04,913 --> 01:13:07,114
( CRYING )
1170
01:13:09,016 --> 01:13:12,019
He should be dead.
I count five stings.
1171
01:13:12,020 --> 01:13:14,956
Bring the defibrillator in.
Stay with me, son.
1172
01:13:14,957 --> 01:13:17,759
- ( MONITORS BEEPING )
- Put the oxygen mask on now.
1173
01:13:17,761 --> 01:13:19,627
( ECHOING )
Son, can you hear me?
1174
01:13:19,628 --> 01:13:22,997
- Check the blood pressure.
- I'm not getting a reading,
doctor.
1175
01:13:22,998 --> 01:13:25,432
Stay with me, son.
I can hardly feel the pulse.
1176
01:13:25,435 --> 01:13:27,801
- Give me 10 milligrams of
adrenaline.
- Yes, doctor.
1177
01:13:28,970 --> 01:13:31,139
DOCTOR:
He's flatlining!
1178
01:13:31,140 --> 01:13:33,408
Nurse, start the cpr.
1179
01:13:33,409 --> 01:13:36,543
One, two, three...
1180
01:13:36,546 --> 01:13:37,845
( ECHOING )
Stay with me.
1181
01:13:39,046 --> 01:13:43,317
For thine is the kingdom
and the power...
1182
01:13:45,487 --> 01:13:47,654
And the glory forever.
1183
01:13:49,824 --> 01:13:51,492
- ( SUSTAINED TONE )
- DOCTOR: He's still flatlining.
1184
01:13:51,493 --> 01:13:54,162
Stop that now.
We've lost him.
1185
01:13:54,163 --> 01:13:58,265
No, no, no, no!
( CRYING )
1186
01:14:01,136 --> 01:14:04,604
No.
1187
01:14:05,541 --> 01:14:07,975
No.
1188
01:14:07,976 --> 01:14:10,778
( CRYING CONTINUES )
My baby.
1189
01:14:17,319 --> 01:14:19,220
NURSE:
He's so young.
1190
01:14:20,288 --> 01:14:24,257
Dying alone in a hospital,
probably far from home.
1191
01:14:32,400 --> 01:14:36,170
( FOOTSTEPS ECHOING )
1192
01:14:36,171 --> 01:14:38,038
( ECHOING )
Hello?
1193
01:14:40,309 --> 01:14:42,275
Doctor?
1194
01:14:42,278 --> 01:14:44,212
Nurse?
1195
01:14:44,213 --> 01:14:46,814
I think you guys
turned the lights off.
1196
01:14:49,384 --> 01:14:52,886
I can't see anything.
Hello?
1197
01:14:52,889 --> 01:14:56,457
DOCTOR:
Time of death... 11:18 pm.
1198
01:14:56,458 --> 01:14:57,891
NURSE:
I'll take him to the morgue.
1199
01:14:57,894 --> 01:15:00,595
Who do we notify?
1200
01:15:00,596 --> 01:15:02,563
We don't even know who he is.
1201
01:15:02,564 --> 01:15:04,532
IAN'S VOICE:
I tried to touch my face,
1202
01:15:04,533 --> 01:15:06,399
and my hand
went right through me.
1203
01:15:06,402 --> 01:15:08,970
It was like I was
out of my own body.
1204
01:15:15,377 --> 01:15:16,877
Can I help you?
1205
01:15:16,880 --> 01:15:18,912
He's my friend.
1206
01:15:21,617 --> 01:15:24,452
I am so sorry.
1207
01:15:24,453 --> 01:15:26,020
I can't believe it.
1208
01:15:27,288 --> 01:15:29,990
We did everything we could
to save him.
1209
01:15:33,362 --> 01:15:35,328
Can you notify his relatives?
1210
01:15:50,511 --> 01:15:53,146
- Where am I?
- ( INDISTINCT VOICE )
1211
01:15:54,448 --> 01:15:56,016
Who is that?
1212
01:15:57,286 --> 01:15:58,985
Who is that?!
1213
01:15:58,988 --> 01:16:01,322
( INDISTINCT VOICE )
1214
01:16:01,323 --> 01:16:04,024
- Where?
- ( INDISTINCT VOICE )
1215
01:16:05,993 --> 01:16:09,229
No. No, no, no.
1216
01:16:09,231 --> 01:16:12,567
No, I prayed.
I asked for forgiveness.
1217
01:16:12,569 --> 01:16:15,168
I asked for forgiveness, Jesus.
1218
01:16:25,680 --> 01:16:28,682
JESUS:
Ian, you are forgiven.
1219
01:16:30,586 --> 01:16:32,485
I love you.
1220
01:16:35,990 --> 01:16:38,525
Thank you, lord.
1221
01:16:38,528 --> 01:16:41,295
Thank you.
1222
01:16:48,002 --> 01:16:51,404
Guys, I have bad news.
1223
01:16:52,673 --> 01:16:54,175
Ian is dead.
1224
01:16:55,577 --> 01:16:58,179
How do you know he's dead?
1225
01:16:58,180 --> 01:17:00,180
I saw him at the morgue.
1226
01:17:00,182 --> 01:17:02,382
He's gone.
1227
01:17:03,518 --> 01:17:08,021
Once you get stung
by invisible, that's it.
1228
01:17:08,990 --> 01:17:10,890
You're gone.
1229
01:17:13,395 --> 01:17:15,029
I'm sorry.
1230
01:17:20,868 --> 01:17:24,639
JESUS:
Ian, I am the true light.
1231
01:17:24,640 --> 01:17:27,608
And in me there is no darkness.
1232
01:17:27,609 --> 01:17:29,542
Jesus...
1233
01:17:34,282 --> 01:17:36,182
Who are they?
1234
01:17:36,185 --> 01:17:39,753
JESUS: These are the ones
for whom I died...
1235
01:17:41,122 --> 01:17:44,725
The ones who will never step
into my church,
1236
01:17:44,726 --> 01:17:49,863
who will never know the love
that I have for them
1237
01:17:49,865 --> 01:17:52,099
unless someone goes to them...
1238
01:17:53,335 --> 01:17:55,435
And tells them.
1239
01:18:02,511 --> 01:18:04,912
( IAN SIGHS )
1240
01:18:07,716 --> 01:18:09,684
Mom?
1241
01:18:16,190 --> 01:18:19,993
I have... I have to go back
and tell her it's true.
1242
01:18:22,329 --> 01:18:27,368
JESUS:
Ian, if you return...
1243
01:18:27,369 --> 01:18:28,502
Please.
1244
01:18:28,503 --> 01:18:31,104
JESUS: ...You must see things
in a new light.
1245
01:18:34,876 --> 01:18:37,511
I'll tell them.
I'll tell them about you.
1246
01:18:41,115 --> 01:18:44,350
Please give me a second chance.
1247
01:18:44,353 --> 01:18:48,488
JESUS:
Tilt your head back, Ian.
1248
01:18:49,623 --> 01:18:52,693
Now, open your eyes...
1249
01:18:54,529 --> 01:18:56,564
- And see.
- ( GASPS )
1250
01:18:56,565 --> 01:18:59,567
( BREATHING HEAVILY )
1251
01:19:10,011 --> 01:19:13,146
Doctor! Doctor!
1252
01:19:39,474 --> 01:19:42,342
( SNIFFLING, GASPING )
1253
01:19:48,850 --> 01:19:50,784
( CRYING )
1254
01:19:51,853 --> 01:19:53,453
( TELEPHONE RINGING )
1255
01:20:06,967 --> 01:20:08,034
Hello?
1256
01:20:09,337 --> 01:20:11,738
Dad?
1257
01:20:11,740 --> 01:20:13,506
( CRYING )
1258
01:20:14,609 --> 01:20:16,243
Ian?
1259
01:20:17,712 --> 01:20:19,646
Ian, is that you?
1260
01:20:19,649 --> 01:20:21,715
( CRYING CONTINUES )
1261
01:20:29,623 --> 01:20:31,457
Here.
Here's your mother.
1262
01:20:31,460 --> 01:20:33,527
It's Ian.
1263
01:20:33,529 --> 01:20:35,162
Ian?
1264
01:20:35,163 --> 01:20:37,363
( CRYING CONTINUES )
1265
01:20:37,365 --> 01:20:40,768
Ian? Oh!
1266
01:20:49,476 --> 01:20:51,545
You... you are dead!
1267
01:20:51,546 --> 01:20:52,880
I went to the hospital!
1268
01:20:52,881 --> 01:20:54,747
I saw you in the morgue
with my own eyes.
1269
01:20:54,750 --> 01:20:57,917
Simone, don't worry.
It's me.
1270
01:20:57,920 --> 01:21:01,855
I was, but I've been given
a second chance.
1271
01:21:11,099 --> 01:21:13,701
People don't survive invisibles.
1272
01:21:15,002 --> 01:21:16,936
You're back from the dead, Ian.
1273
01:21:16,939 --> 01:21:18,872
What happened?
1274
01:21:22,777 --> 01:21:26,079
I don't know if you guys
will ever believe me,
1275
01:21:26,082 --> 01:21:29,884
but there's something
much bigger out there than us.
1276
01:21:29,886 --> 01:21:32,485
Let me tell you
what happened to me.
1277
01:21:32,488 --> 01:21:35,588
My life has changed forever.
1278
01:22:14,695 --> 01:22:16,130
Mac.
1279
01:22:16,131 --> 01:22:18,164
Did you see Lachlan's wave?
1280
01:22:18,167 --> 01:22:21,935
- I did.
- It's a wave of a lifetime,
man.
1281
01:22:23,570 --> 01:22:26,372
So, what about you, Mac?
1282
01:22:26,375 --> 01:22:27,942
You don't leave
till later this evening
1283
01:22:27,944 --> 01:22:31,078
and the waves
are still firing out there.
1284
01:22:32,113 --> 01:22:34,814
Nah, not today.
1285
01:22:34,817 --> 01:22:36,951
I've ridden my wave.
1286
01:22:39,320 --> 01:22:41,988
Yeah, I've been thinking about
what you said last night
1287
01:22:41,990 --> 01:22:45,391
and I believe you.
1288
01:22:48,262 --> 01:22:51,198
I downloaded
the e-version Bible this morning
1289
01:22:51,199 --> 01:22:53,533
and I started to read it
for the first time.
1290
01:22:53,536 --> 01:22:56,136
Really?
1291
01:22:56,137 --> 01:22:58,505
Can I take a look?
1292
01:22:58,506 --> 01:23:00,873
Yeah, I'm gonna catch a wave.
1293
01:23:00,876 --> 01:23:03,176
Come say cheers
before you leave, okay?
1294
01:23:03,179 --> 01:23:06,180
Okay.
Take it easy.
1295
01:23:11,219 --> 01:23:14,421
d Walked in ways I never should d
1296
01:23:18,193 --> 01:23:21,127
d Built my walls and fences good d
1297
01:23:23,965 --> 01:23:27,167
d Where am I now? d
1298
01:23:30,505 --> 01:23:33,474
- ( GASPS )
- d Where am I now? d
1299
01:23:37,444 --> 01:23:40,079
d Give me some fire d
1300
01:23:41,015 --> 01:23:45,252
d At the feet of your grace d
1301
01:23:45,253 --> 01:23:48,988
d Feet of your grace d
1302
01:23:48,990 --> 01:23:52,292
d The feet of your grace d
1303
01:23:52,293 --> 01:23:55,395
d And merciful hands d
1304
01:23:55,398 --> 01:23:58,931
d At the feet of your grace d
1305
01:23:58,934 --> 01:24:02,301
d The feet of your grace d
1306
01:24:02,304 --> 01:24:06,039
d The feet of your grace d
1307
01:24:06,042 --> 01:24:08,908
d Yeah, yeah d
1308
01:24:38,972 --> 01:24:42,475
d Feet of your grace d
1309
01:24:42,478 --> 01:24:45,746
d Feet of your grace d
1310
01:24:45,747 --> 01:24:48,515
d The feet of your grace. d
1311
01:24:58,893 --> 01:25:04,398
d Our father who art in heaven d
1312
01:25:04,399 --> 01:25:07,835
d Hallowed be thy name d
1313
01:25:09,636 --> 01:25:12,405
d Thy kingdom come d
1314
01:25:12,408 --> 01:25:15,007
d Thy will be done d
1315
01:25:15,010 --> 01:25:20,180
d On earth as it is in heaven d
1316
01:25:20,181 --> 01:25:25,519
d Give us this day
our daily bread d
1317
01:25:25,520 --> 01:25:30,923
d And forgive us
for our trespasses d
1318
01:25:30,926 --> 01:25:36,395
d And lead us not
into temptation d
1319
01:25:36,398 --> 01:25:37,965
d Deliver us... d
1320
01:25:37,966 --> 01:25:42,136
I'm standing here looking upon a
being
who's surrounded by light,
1321
01:25:42,137 --> 01:25:44,971
not a shadow
or touch of darkness.
1322
01:25:44,974 --> 01:25:48,408
I have just come from a realm
which was complete darkness.
1323
01:25:48,409 --> 01:25:49,909
There is no light here.
1324
01:25:49,912 --> 01:25:54,113
I'm going, "if that's God,
how on earth can I be standing
here?
1325
01:25:54,115 --> 01:25:55,948
Surely if he knows my name,
1326
01:25:55,951 --> 01:25:58,051
he knows my thought
before I even speak.
1327
01:25:58,052 --> 01:26:00,587
Everything must be
transparent before him.
1328
01:26:04,559 --> 01:26:07,161
I've made a mistake.
1329
01:26:07,162 --> 01:26:09,363
I'm not a good man.
1330
01:26:09,364 --> 01:26:11,631
They've obviously beamed
the wrong person up."
1331
01:26:11,634 --> 01:26:14,234
I began to move back
from the light
1332
01:26:14,235 --> 01:26:17,804
feeling very ashamed,
very self-conscious,
1333
01:26:17,805 --> 01:26:19,573
and began moving back
towards the darkness
1334
01:26:19,574 --> 01:26:22,576
to judge myself back into hell.
1335
01:26:22,578 --> 01:26:26,445
As I began moving back, waves of
light
emanated off his presence.
1336
01:26:26,448 --> 01:26:28,215
The first wave of light touched
me.
1337
01:26:28,216 --> 01:26:31,350
I felt unconditional love
and acceptance.
1338
01:26:31,353 --> 01:26:34,320
As waves... my whole hands
and fingers tingled
1339
01:26:34,323 --> 01:26:38,192
as I felt this liquid light
into the core of my being
1340
01:26:38,194 --> 01:26:42,195
and I felt pure love.
1341
01:26:42,198 --> 01:26:44,230
I began to weep.
1342
01:26:44,233 --> 01:26:45,998
I thought, "men don't cry."
1343
01:26:46,001 --> 01:26:47,734
More tears began to come.
1344
01:26:47,735 --> 01:26:51,003
Wave after wave of love.
1345
01:26:51,006 --> 01:26:54,908
I thought, "God,
surely you know my sins.
1346
01:26:54,909 --> 01:26:56,577
You can't love me."
1347
01:26:56,578 --> 01:26:59,412
More love kept coming.
I thought, "perhaps he doesn't
know.
1348
01:26:59,414 --> 01:27:00,747
I should tell him now."
1349
01:27:00,748 --> 01:27:03,449
No use coming in
and having to kick me out later.
1350
01:27:03,452 --> 01:27:05,085
So I stood there and said,
"well, God, I've cursed
1351
01:27:05,087 --> 01:27:06,886
and broken your commandments,
taken drugs,"
1352
01:27:06,889 --> 01:27:08,755
and began speaking
all my sins out.
1353
01:27:08,756 --> 01:27:09,989
"I've slept around."
1354
01:27:09,992 --> 01:27:12,759
As I continued to speak
the worst of my sins,
1355
01:27:12,761 --> 01:27:16,095
his love got so strong that I
ran out
of being able to tell him
1356
01:27:16,097 --> 01:27:19,966
It's as though every sin
had been completely forgiven.
1357
01:27:19,969 --> 01:27:22,868
He said, "Ian, everything
you had ever committed
1358
01:27:22,871 --> 01:27:26,105
was forgiven in that ambulance
when you prayed the lord's
prayer."
1359
01:27:29,409 --> 01:27:34,948
d And lead us not
into temptation d
1360
01:27:34,949 --> 01:27:40,420
d Deliver us, deliver us d
1361
01:27:40,421 --> 01:27:45,658
d And lead us not
into temptation d
1362
01:27:45,661 --> 01:27:48,462
d Deliver us d
1363
01:27:48,463 --> 01:27:51,832
d Thy kingdom come. d
1364
01:27:53,100 --> 01:27:56,168
( MUSIC PLAYING )
1365
01:28:10,585 --> 01:28:14,520
d I cut like truth d
1366
01:28:18,626 --> 01:28:22,395
d Any of my thoughts d
1367
01:28:22,398 --> 01:28:26,466
d 'Cause even if I try to d
1368
01:28:26,467 --> 01:28:31,270
d Deeper into light I fall d
1369
01:28:31,273 --> 01:28:34,408
d And I fall d
1370
01:28:34,409 --> 01:28:37,978
d Like a perfect wave for you d
1371
01:28:42,283 --> 01:28:46,286
d Promise that you'll never go d
1372
01:28:46,287 --> 01:28:50,222
d We could watch the world
move round d
1373
01:28:50,225 --> 01:28:53,894
d Teach me everything to know d
1374
01:28:53,895 --> 01:28:58,064
d 'Cause I've been lost so long d
1375
01:28:58,067 --> 01:29:02,703
d Deeper into light I fall d
1376
01:29:02,704 --> 01:29:05,771
d And I fall d
1377
01:29:09,577 --> 01:29:13,180
d Time can stand still d
1378
01:29:17,518 --> 01:29:21,621
d Emotion never will d
1379
01:29:21,622 --> 01:29:25,391
d I guess I've fallen under you d
1380
01:29:25,394 --> 01:29:30,329
d You ask me
what I came here for d
1381
01:29:30,332 --> 01:29:33,500
d And I fall d
1382
01:29:33,502 --> 01:29:37,237
d Like a perfect wave for you d
1383
01:29:41,309 --> 01:29:45,045
d I promise that I'll never go d
1384
01:29:45,046 --> 01:29:49,115
d 'Cause everything
around me says d
1385
01:29:49,118 --> 01:29:53,019
d To take the stars
and bring 'em home d
1386
01:29:53,020 --> 01:29:57,056
d A simple life we'd make d
1387
01:29:57,059 --> 01:30:01,761
d Deeper into light I fall d
1388
01:30:01,764 --> 01:30:05,097
d And I fall d
1389
01:30:05,100 --> 01:30:09,101
d Like a perfect wave for you. d
99981
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.