Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:01,001 --> 00:00:01,990
CREWS: Previously on Life...
2
00:00:02,068 --> 00:00:03,194
Oh, God.
3
00:00:04,070 --> 00:00:07,301
I can't.
It's my husband's car.
4
00:00:07,974 --> 00:00:11,205
I was Jack Reese's
confidential informant.
Worked for him, too.
5
00:00:11,277 --> 00:00:13,336
KYLE: I killed that family,
but I didn't set you up.
6
00:00:13,480 --> 00:00:14,572
Does everyone
have a secret?
7
00:00:14,647 --> 00:00:15,705
You want to know mine?
8
00:00:15,782 --> 00:00:17,477
The one about my father
having something to do with
9
00:00:17,550 --> 00:00:19,040
you going to prison
for 12 years?
10
00:00:19,119 --> 00:00:20,450
Reese...
Did I say
I wanted to know?
11
00:00:20,620 --> 00:00:23,214
I know Crews has that girl.
I need you to tell me
what else he has.
12
00:00:23,289 --> 00:00:24,278
Why would I do that?
13
00:00:24,357 --> 00:00:25,847
You don't,
I violate your parole.
14
00:00:25,925 --> 00:00:27,483
CREWS: Don't talk to
Ted anymore.
15
00:00:27,560 --> 00:00:29,425
You make him nervous
for some reason.
16
00:00:35,935 --> 00:00:37,459
Right in there.
17
00:00:42,776 --> 00:00:44,300
Right that way.
18
00:01:14,007 --> 00:01:15,372
REESE: Thank you.
19
00:01:22,148 --> 00:01:23,137
He's...
20
00:01:23,216 --> 00:01:24,683
Frozen solid.
21
00:01:25,151 --> 00:01:26,846
He's frozen solid.
22
00:01:26,920 --> 00:01:28,046
REESE: What's with the mask?
23
00:01:28,121 --> 00:01:30,555
Dr. Auerbach
worked long hours.
24
00:01:30,623 --> 00:01:34,150
He was known
to use oxygen
to stay mentally alert.
25
00:01:34,227 --> 00:01:35,216
You are?
26
00:01:35,295 --> 00:01:36,785
James Brenford.
27
00:01:36,863 --> 00:01:39,491
Brenford. Like the
name on the lab.
28
00:01:39,566 --> 00:01:41,261
Like the name on the company.
29
00:01:42,001 --> 00:01:44,868
And a small town in Oregon,
but that was Gramps.
30
00:01:44,938 --> 00:01:46,530
He used oxygen
to stay alert?
31
00:01:46,606 --> 00:01:48,164
It's not uncommon.
32
00:01:49,075 --> 00:01:50,508
Oxygen known
to do this to a man?
33
00:01:50,577 --> 00:01:52,602
No. Someone switched
the tanks.
34
00:01:52,679 --> 00:01:54,476
When Auerbach
put on that mask,
35
00:01:54,547 --> 00:01:56,913
he was inaling
pure liquid nitrogen.
36
00:01:56,983 --> 00:01:58,575
Maybe it preserved him.
37
00:01:59,486 --> 00:02:01,215
Maybe they can
bring him back.
38
00:02:01,287 --> 00:02:02,447
Maybe he can tell us
what he saw.
39
00:02:02,522 --> 00:02:06,583
LNO2 comes out of that tank
at 77.2 degrees Kelvin.
40
00:02:06,659 --> 00:02:11,153
That's 320 degrees
below zero Fahreneit.
41
00:02:11,731 --> 00:02:14,495
Wherever he's gone, sadly,
he's not coming back from.
42
00:02:14,567 --> 00:02:16,467
You seem to know
a lot about this.
43
00:02:16,536 --> 00:02:19,835
I do own a pharmaceutical
research company.
44
00:02:19,906 --> 00:02:22,238
Any idea who'd
want to switch out
Dr. Auerbach's tank?
45
00:02:22,308 --> 00:02:26,404
BRENFORD: I imagine the
same people that vandalized
my lab, Detective.
46
00:02:26,479 --> 00:02:28,071
Ban Animal Torture.
47
00:02:28,148 --> 00:02:29,240
The animal
rights group.
48
00:02:29,315 --> 00:02:30,839
We had trouble
with them before,
49
00:02:30,917 --> 00:02:32,612
but never anything
like this.
50
00:02:33,453 --> 00:02:35,114
What was Dr. Auerbach
working on?
51
00:02:35,188 --> 00:02:37,383
BRENFORD: Cancer drugs.
That's what we do
here at Brenford Labs.
52
00:02:37,457 --> 00:02:39,084
We're in the business
of miracles.
53
00:02:39,159 --> 00:02:41,184
I saw that commercial.
54
00:02:41,261 --> 00:02:42,728
The moth on
the cotton ball.
55
00:02:42,795 --> 00:02:44,558
It's a butterfly
on a cloud.
56
00:02:44,631 --> 00:02:46,758
Oh, okay.
57
00:02:47,300 --> 00:02:48,767
Now I get it.
58
00:02:50,570 --> 00:02:52,094
Frozen solid.
59
00:02:52,705 --> 00:02:54,036
(CRACKING)
60
00:03:08,321 --> 00:03:10,482
Do you have to
touch everything?
61
00:03:23,870 --> 00:03:24,962
CREWS:
You found the body?
62
00:03:25,038 --> 00:03:28,064
Yes.
I saw him
and I screamed.
63
00:03:28,141 --> 00:03:30,803
He was so very frozen.
64
00:03:31,311 --> 00:03:32,608
Like a Popsicle.
65
00:03:32,679 --> 00:03:34,476
Yes, he was so very frozen.
66
00:03:34,547 --> 00:03:37,141
Is it true
you broke the doctor?
67
00:03:37,217 --> 00:03:39,777
I hardly touched him.
I just, you know...
68
00:03:41,821 --> 00:03:43,118
What did you do
after you screamed?
69
00:03:43,189 --> 00:03:44,781
I called for
the security people.
70
00:03:44,857 --> 00:03:47,621
Okay. You have
keys to the lab?
71
00:03:47,694 --> 00:03:48,683
To all the labs.
72
00:03:48,761 --> 00:03:51,321
I have to wait
until the scientists
are done working
73
00:03:51,397 --> 00:03:52,955
before I can clean.
74
00:03:53,032 --> 00:03:54,226
Hard work.
Yeah.
75
00:03:54,300 --> 00:03:56,495
A lot of times,
they eat and sleep
in their labs.
76
00:03:56,569 --> 00:03:57,627
Like animals.
77
00:03:59,806 --> 00:04:01,273
And where were you last night?
78
00:04:01,341 --> 00:04:03,241
At home,
with my wife.
79
00:04:06,112 --> 00:04:07,841
All those pieces
of the doctor,
80
00:04:07,914 --> 00:04:09,142
do I have to
clean that up?
81
00:04:09,215 --> 00:04:10,614
No, we'll do that.
82
00:04:10,683 --> 00:04:12,446
How about the rats?
83
00:04:12,518 --> 00:04:14,543
I'm afraid the rats
are all yours.
84
00:04:16,322 --> 00:04:17,983
Did Auerbach
usually work late?
85
00:04:18,057 --> 00:04:19,922
Dr. Auerbach was
a machine.
86
00:04:19,993 --> 00:04:23,087
He was finishing
a clinical research study
on a new cancer drug.
87
00:04:23,162 --> 00:04:25,153
Finish with the study,
we get FDA approval.
88
00:04:25,231 --> 00:04:29,395
We go to market.
People get better.
We make money.
89
00:04:31,271 --> 00:04:34,763
You look very healthy.
Do you mind if I ask
what you're taking?
90
00:04:36,242 --> 00:04:39,211
Medications,
either over-the-counter
or prescription?
91
00:04:39,912 --> 00:04:40,901
I'm not taking anything.
92
00:04:40,980 --> 00:04:42,845
Really? Nothing?
93
00:04:43,549 --> 00:04:45,278
For diet, sleep, mood?
94
00:04:45,351 --> 00:04:46,750
Attention span,
restless leg?
95
00:04:46,819 --> 00:04:47,945
Mmm-mmm.
No.
96
00:04:48,321 --> 00:04:51,984
Come on, some doxepin?
No trazodone?
97
00:04:52,058 --> 00:04:55,289
No alprazolam?
No venlafaxine hydrochloride?
98
00:04:55,361 --> 00:04:56,919
I don't really
like drugs.
Ah.
99
00:04:56,996 --> 00:05:00,056
What's this notation here
in Dr. Auerbach's file
from 2002?
100
00:05:00,133 --> 00:05:03,364
A sexual harassment
beef against him
filed by a Deborah Leigh.
101
00:05:03,436 --> 00:05:04,494
Yeah.
She was?
102
00:05:04,570 --> 00:05:09,337
Deborah Leigh was
his first assistant.
103
00:05:09,709 --> 00:05:13,907
None of us knew
until it ended,
and it ended badly.
104
00:05:14,714 --> 00:05:18,241
She sabotaged his work,
she destroyed records.
105
00:05:18,318 --> 00:05:21,685
Screaming in
the hallways, crying.
106
00:05:21,754 --> 00:05:23,881
It was an unpleasant time.
107
00:05:23,956 --> 00:05:25,082
And what happened
to Deborah Leigh?
108
00:05:25,158 --> 00:05:29,026
I had planned to pay her
to stop crying and go away,
109
00:05:29,095 --> 00:05:31,427
but she went away
before I could do that.
110
00:05:31,497 --> 00:05:33,328
So it all
worked out, then.
Mmm-hmm.
111
00:05:33,399 --> 00:05:34,525
And where were you
last night?
112
00:05:34,600 --> 00:05:36,761
At a card game
until dawn.
113
00:05:36,836 --> 00:05:39,498
With the deputy mayor,
if you need an alibi.
114
00:05:42,442 --> 00:05:44,603
No pharmaceuticals at all?
115
00:05:44,677 --> 00:05:45,939
And you with such a
high-stress job.
116
00:05:46,012 --> 00:05:47,036
(SIGHS)
117
00:05:47,146 --> 00:05:49,876
I wouldn't mind getting
a sample of your blood.
118
00:05:49,949 --> 00:05:52,782
If you don't like needles,
I'd be happy to get a hold
of your urine.
119
00:05:52,852 --> 00:05:56,811
Mr. Brenford, can you just
tell me who Auerbach's
current assistant is?
120
00:05:57,256 --> 00:05:59,520
He was a genius, a hero.
121
00:06:00,026 --> 00:06:01,653
He spent his life
trying to cure cancer.
122
00:06:01,728 --> 00:06:03,821
Apparently,
the animal rights people
didn't like him much.
123
00:06:03,896 --> 00:06:06,524
Those people care more
about animals than humans.
124
00:06:06,599 --> 00:06:09,033
They sent Dr. Auerbach
hate mail, death threats.
125
00:06:09,102 --> 00:06:10,729
Can you imagine threatening
someone like him?
126
00:06:10,803 --> 00:06:12,737
You have copies
of those threats?
127
00:06:13,840 --> 00:06:15,273
They're here, somewhere.
128
00:06:15,742 --> 00:06:18,609
Well, whoever killed him
switched those tanks.
129
00:06:18,678 --> 00:06:19,804
That something
you know how to do?
130
00:06:19,879 --> 00:06:20,903
Of course.
131
00:06:20,980 --> 00:06:23,710
Anyone with any lab experience
and a label machine
could do it.
132
00:06:23,783 --> 00:06:25,250
Where were you last night?
133
00:06:25,318 --> 00:06:26,683
I was home.
134
00:06:26,753 --> 00:06:29,085
We'd been working
nonstop for days.
I had to change clothes.
135
00:06:29,155 --> 00:06:31,646
Nonstop for days?
You sleep here?
136
00:06:31,724 --> 00:06:33,055
Not every night.
137
00:06:33,126 --> 00:06:35,117
Auerbach sleep here, too?
138
00:06:35,995 --> 00:06:37,986
Did we sleep here together?
139
00:06:38,064 --> 00:06:41,056
Look, I know about
his last research assistant.
140
00:06:41,134 --> 00:06:43,694
Dr. Auerbach and I had
a professional relationship.
141
00:06:43,770 --> 00:06:45,795
He worked hard.
He expected me to, as well.
142
00:06:45,872 --> 00:06:48,602
Well, now that
Dr. Auerbach is dead,
143
00:06:48,674 --> 00:06:50,869
I guess the study's
all yours.
144
00:06:51,344 --> 00:06:52,834
I don't know that I want it.
145
00:06:53,880 --> 00:06:57,372
Let me have it.
Let me have it right now!
146
00:06:57,483 --> 00:06:58,472
(CHATTERING)
147
00:06:58,551 --> 00:07:00,917
You will give me
that remote.
148
00:07:00,987 --> 00:07:03,581
Fine, keep it.
I should send you back
where we found you.
149
00:07:03,656 --> 00:07:05,988
You remember where
that electrode was?
150
00:07:07,827 --> 00:07:09,021
Front door was open.
151
00:07:09,095 --> 00:07:10,119
It doesn't have a lock.
152
00:07:10,196 --> 00:07:11,185
Noticed that.
153
00:07:11,264 --> 00:07:12,288
Betsy doesn't
believe in locks.
154
00:07:12,365 --> 00:07:14,458
Who's Betsy?
Who are you?
155
00:07:14,534 --> 00:07:16,001
We're the police.
Who's Betsy?
156
00:07:16,068 --> 00:07:17,330
Are you just allowed
to walk in?
157
00:07:17,403 --> 00:07:19,303
Door was open.
Didrt have a lock.
Who's Betsy?
158
00:07:19,372 --> 00:07:20,464
This time,
answer the question.
159
00:07:20,540 --> 00:07:21,632
Whoa.
160
00:07:21,941 --> 00:07:23,238
She's an aggressive female.
161
00:07:23,309 --> 00:07:26,039
CREWS: We need to talk to you
about your monkey.
You have a permit for it?
162
00:07:26,112 --> 00:07:27,875
Bomba is a
rescue monkey.
163
00:07:27,947 --> 00:07:31,280
Her soul is her permit,
just as your souls
are your permits.
164
00:07:31,350 --> 00:07:32,681
Well, we have
these badges, too.
165
00:07:32,752 --> 00:07:33,878
You're Betsy.
166
00:07:33,953 --> 00:07:36,820
Betsy Borns.
I run this chapter
of Ban Animal Torture.
167
00:07:36,889 --> 00:07:37,878
They wanna take Bomba away.
168
00:07:37,957 --> 00:07:41,324
They're police detectives,
Billy. They're not here
about Bomba. Are you?
169
00:07:41,394 --> 00:07:43,089
No, we're not here
about Bomba.
170
00:07:43,162 --> 00:07:45,255
We're here
investigating a murder.
171
00:07:45,331 --> 00:07:47,458
A researcher
at Brenford Labs.
172
00:07:47,533 --> 00:07:49,160
Good. That place is
a death camp.
173
00:07:49,235 --> 00:07:50,463
Billy, be quiet.
174
00:07:50,536 --> 00:07:54,028
Dr. Auerbach was
killed in his lab.
175
00:07:54,106 --> 00:07:55,198
The evil one is dead?
176
00:07:55,274 --> 00:07:58,402
Take that back.
He was a living soul.
You take that back right now.
177
00:07:58,478 --> 00:08:00,708
Okay, I take it back.
178
00:08:00,780 --> 00:08:03,476
You're here because of
our communications
with Brenford Labs?
179
00:08:03,549 --> 00:08:04,573
You mean
the death threats?
180
00:08:04,650 --> 00:08:06,675
We never sent
any death threats.
181
00:08:07,854 --> 00:08:08,843
Uh.
182
00:08:09,088 --> 00:08:14,526
"Dr. Auerbach, for what
you did to God's creatures,
we find you guilty.
183
00:08:14,594 --> 00:08:17,654
"You will be punished.
Animals are people, too."
184
00:08:18,464 --> 00:08:19,488
By "punished,"
you mean?
185
00:08:19,565 --> 00:08:21,055
Nothing by our hand.
186
00:08:21,133 --> 00:08:23,101
He punished himself
by his own actions.
187
00:08:23,169 --> 00:08:25,660
He diminished himself
by what he did
to those poor animals.
188
00:08:25,738 --> 00:08:28,901
If you love animals so much,
why are you wearing
leather shoes?
189
00:08:28,975 --> 00:08:30,670
They're Jim shoes.
190
00:08:31,310 --> 00:08:33,278
They're made of Jim,
our founder.
191
00:08:33,346 --> 00:08:36,782
When he died,
he willed his body
for industrial use
192
00:08:36,849 --> 00:08:38,942
as a way to raise
people's consciousness
193
00:08:39,018 --> 00:08:42,818
about what it means
to butcher animals
for food and clothing.
194
00:08:43,823 --> 00:08:47,054
We educate people.
We don't kill them.
195
00:08:47,126 --> 00:08:48,821
The lab had your slogan
on the wall.
196
00:08:48,895 --> 00:08:51,557
That'd be pretty stupid of us.
Why don't we just
sign our names?
197
00:08:51,631 --> 00:08:53,599
I don't know,
why didn't you?
Billy, stop talking.
198
00:08:53,666 --> 00:08:54,860
Free speech isn't a crime.
199
00:08:54,934 --> 00:08:57,767
Yeah, but it turns out
murder is. Where were
the both of you last night?
200
00:08:57,837 --> 00:08:59,464
Jim also made sure we knew
when to stop talking
201
00:08:59,539 --> 00:09:02,440
without a lawyer present,
and that's where we are now.
202
00:09:02,508 --> 00:09:06,842
You're welcome to stay,
but Billy and I have to go
clean the cages.
203
00:09:06,913 --> 00:09:08,540
(CHIMP CHATTERING)
204
00:09:12,985 --> 00:09:14,179
They're wearing people.
205
00:09:14,253 --> 00:09:15,242
Just dead people.
206
00:09:15,321 --> 00:09:18,256
It's The Texas
Chain Saw Massacre.
It's enough for a warrant.
207
00:09:18,324 --> 00:09:20,849
Well, for a search, maybe,
not for an arrest.
208
00:09:20,927 --> 00:09:24,158
Does it seem weird to you
that they'd leave
their slogans on the wall?
209
00:09:24,230 --> 00:09:25,697
They put dead people
on their feet.
210
00:09:25,765 --> 00:09:27,926
Putting slogans on the wall
seems pretty normal
compared to that.
211
00:09:30,703 --> 00:09:32,295
You broke the murder victim.
212
00:09:32,371 --> 00:09:33,770
I hardly touched him.
213
00:09:33,839 --> 00:09:35,864
Forensics had to
bag each piece separately.
214
00:09:35,942 --> 00:09:38,877
You may want to send them
a bottle of something.
It would be a nice gesture.
215
00:09:38,945 --> 00:09:41,243
They did, however,
find this.
216
00:09:42,648 --> 00:09:43,774
What's that?
217
00:09:43,849 --> 00:09:45,510
A piece of paper taken
from Auerbach's pocket,
218
00:09:45,585 --> 00:09:47,644
fragmented after
Crews broke him.
219
00:09:49,388 --> 00:09:51,117
You like puzzles?
220
00:09:54,026 --> 00:09:55,050
REESE: What are you doing?
221
00:09:55,127 --> 00:09:57,925
You have to feel
your way through this,
let the pieces speak to you.
222
00:09:57,997 --> 00:09:58,986
You don't feel
your way through it,
223
00:09:59,065 --> 00:10:02,228
you start with
the corners.
Start with
the corners.
224
00:10:03,269 --> 00:10:04,861
Who do you like?
225
00:10:06,839 --> 00:10:08,238
For the killing.
226
00:10:08,307 --> 00:10:11,868
Oh. Uh, well,
the research assistant,
she had the means.
227
00:10:11,944 --> 00:10:14,538
And the animal
rights group had
the motivation.
228
00:10:14,614 --> 00:10:15,876
Married?
229
00:10:17,083 --> 00:10:19,551
The dead guy,
was he married?
CREWS: No.
230
00:10:19,619 --> 00:10:22,520
Then the assistant
is your killer.
231
00:10:22,588 --> 00:10:25,785
Human nature.
Men and women working together
always end up banging.
232
00:10:25,858 --> 00:10:28,019
And most people are killed
by the person they're banging.
233
00:10:28,094 --> 00:10:29,083
Well, that's just not true.
234
00:10:29,161 --> 00:10:30,219
Yeah, it is.
It's a fact.
235
00:10:30,296 --> 00:10:32,924
Come on, Crews,
back me up on this.
236
00:10:32,999 --> 00:10:34,193
Well, you two work together.
237
00:10:34,266 --> 00:10:35,927
When you have sex,
who's gonna kill who?
238
00:10:36,002 --> 00:10:39,494
If I have sex with him,
you're gonna kill me
immediately.
239
00:10:40,806 --> 00:10:42,865
She's an aggressive female.
240
00:10:43,242 --> 00:10:44,334
So...
241
00:10:44,844 --> 00:10:47,244
That one goes there.
242
00:10:47,313 --> 00:10:50,305
This one here.
And we're done.
243
00:10:50,383 --> 00:10:52,977
"I hate you. We have to stop.
244
00:10:53,052 --> 00:10:55,782
"But I can't stop.
I never want to stop."
245
00:10:55,855 --> 00:10:57,322
Is that a love letter
or hate mail?
246
00:10:57,390 --> 00:10:59,187
Love and hate,
both four-letter words.
247
00:10:59,258 --> 00:11:01,021
It's dated last week,
and initialed.
248
00:11:01,093 --> 00:11:03,357
By the assistant,
Jill Abraham,
am I right?
249
00:11:03,429 --> 00:11:05,420
Nope, it's initialed "D."
250
00:11:05,665 --> 00:11:08,463
Auerbach's first assistant.
The one he had
the affair with.
251
00:11:08,534 --> 00:11:10,764
REESE: Her name was
Deborah Leigh. "D."
Hmm.
252
00:11:10,836 --> 00:11:13,066
So what's "D"
up to these days?
253
00:11:13,372 --> 00:11:16,239
We can't find her.
Went off the map
when she left Brenford Labs.
254
00:11:16,308 --> 00:11:17,741
No phone bills,
no driver's license,
255
00:11:17,810 --> 00:11:20,142
no bank accounts,
no traffic tickets,
no nothing.
256
00:11:20,212 --> 00:11:22,840
So why does a woman
who dropped off the planet
seven years ago
257
00:11:22,915 --> 00:11:25,975
write Auerbach
love-hate mail
last week?
258
00:11:28,954 --> 00:11:32,048
Okay, so this was
the man inside the house?
259
00:11:37,363 --> 00:11:38,352
Hey.
260
00:11:41,767 --> 00:11:43,735
Is he doing her?
What?
261
00:11:43,803 --> 00:11:44,929
What?
262
00:11:47,173 --> 00:11:49,198
I went to see
Kyle Hollis.
263
00:11:50,342 --> 00:11:52,071
You should stop
doing that, Charlie.
264
00:11:52,144 --> 00:11:54,977
You should let
the DA's office
take care of it, okay?
265
00:11:55,047 --> 00:11:56,036
You caught the killer.
266
00:11:56,115 --> 00:11:58,242
Yeah, I caught the killer,
but not the guys
who set me up.
267
00:11:58,317 --> 00:11:59,682
Let it be over, Charlie.
268
00:11:59,752 --> 00:12:02,448
It's not over.
Those same people
are still out there.
269
00:12:02,555 --> 00:12:04,216
So you're gonna make them pay?
270
00:12:04,290 --> 00:12:05,484
(SIGHS)
271
00:12:07,359 --> 00:12:09,827
Hollis said he never even
heard of Jack Reese.
272
00:12:09,895 --> 00:12:13,956
Hollis said
he killed those people,
my friends, on his own.
273
00:12:14,033 --> 00:12:15,660
He gave a statement
to that, Charlie.
274
00:12:15,735 --> 00:12:20,172
I'm not sure I understand
why he would even say anything
about Jack Reese.
275
00:12:20,706 --> 00:12:23,766
Connie, you heard Hollis
confess that he was working
for Jack Reese.
276
00:12:25,845 --> 00:12:28,313
Connie, you and me
are the only two people
277
00:12:28,380 --> 00:12:32,077
who heard Hollis confess
that he was working
for Jack Reese.
278
00:12:32,518 --> 00:12:34,076
I heard Hollis
confess, Charlie.
279
00:12:34,153 --> 00:12:36,178
And he signed
a statement to that.
280
00:12:36,255 --> 00:12:39,554
But I never heard him say
he was working for Reese.
281
00:12:40,025 --> 00:12:42,926
I never heard him
mention Jack Reese at all.
282
00:12:52,538 --> 00:12:54,165
(CAR DOOR OPENS)
283
00:12:57,409 --> 00:12:58,637
MAN: Thanks
for coming, Jack.
284
00:12:58,711 --> 00:12:59,973
Always a pleasure
to see you.
285
00:13:00,045 --> 00:13:02,309
MAN: You feeling okay?
You seem a little
under the weather.
286
00:13:02,381 --> 00:13:03,575
JACK:
What do you want?
287
00:13:03,649 --> 00:13:04,638
They, Jack.
288
00:13:05,384 --> 00:13:06,749
They want
to see the girl.
289
00:13:06,819 --> 00:13:08,116
That's
not the arrangement.
290
00:13:08,187 --> 00:13:09,518
You don't have her
anymore, Jack.
291
00:13:09,588 --> 00:13:12,113
The arrangement is
it's better for everybody
if only I know where she is.
292
00:13:12,191 --> 00:13:15,422
Well, everybody wants
to change the arrangement.
293
00:13:15,494 --> 00:13:18,463
Everybody wants to
take a look at
the Seybolt girl.
294
00:13:18,531 --> 00:13:19,520
That's not gonna happen.
295
00:13:19,598 --> 00:13:22,897
You think if we have
the girl, then we don't
need you, Jack?
296
00:13:22,968 --> 00:13:26,165
JACK: I have the girl,
and as long as I do,
we have Crews.
297
00:13:26,238 --> 00:13:27,227
That's what counts.
298
00:13:27,306 --> 00:13:28,967
Why are you lying, Jack?
299
00:13:29,041 --> 00:13:31,032
MAN: They wanna see
the girl.
300
00:13:31,410 --> 00:13:33,173
Oh, they want me
to tell you, Jack.
301
00:13:33,245 --> 00:13:34,837
You go back a long way,
302
00:13:34,914 --> 00:13:38,350
but not for nothing,
there was six,
303
00:13:38,417 --> 00:13:40,044
there is five,
304
00:13:40,119 --> 00:13:42,553
there could just
as easily be four.
305
00:13:44,290 --> 00:13:45,848
(CAR DOOR CLOSES)
306
00:13:47,026 --> 00:13:49,153
No, no.
307
00:13:50,029 --> 00:13:51,963
No! No! No!
308
00:13:52,031 --> 00:13:53,521
No! No! No! No!
309
00:13:53,866 --> 00:13:56,858
Fear. Who are you
afraid of, Jack?
310
00:13:57,603 --> 00:13:59,730
TED: That one of your
Zen tapes?
311
00:13:59,805 --> 00:14:01,568
Yeah, something like that.
312
00:14:02,775 --> 00:14:04,504
We still on
for tomorrow?
313
00:14:04,577 --> 00:14:05,839
Tomorrow?
314
00:14:06,412 --> 00:14:11,145
Yeah, I have the interview
with the dean
from the business school.
315
00:14:12,418 --> 00:14:13,544
You forgot, didn't you?
316
00:14:13,619 --> 00:14:14,779
No.
317
00:14:14,854 --> 00:14:18,346
It's for a teaching position.
And I need to be there
318
00:14:19,124 --> 00:14:20,113
because...
319
00:14:20,860 --> 00:14:24,387
Because you are
my reference, Charlie.
320
00:14:25,130 --> 00:14:27,030
You are my reference.
321
00:14:35,708 --> 00:14:37,437
(CHATTERING)
322
00:14:49,188 --> 00:14:51,884
My partner thinks
you're good
for the Auerbach thing.
323
00:14:52,925 --> 00:14:55,359
"Thing"?
Is that cop talk
for killing?
324
00:14:55,427 --> 00:14:56,758
Yeah, that's cop talk.
325
00:14:56,829 --> 00:14:58,262
Because you'd rather not
say the word?
326
00:14:58,330 --> 00:15:00,457
I can say the word
if you want me to.
327
00:15:00,532 --> 00:15:02,864
My partner thinks
you killed him.
328
00:15:03,636 --> 00:15:05,501
And what do you think?
329
00:15:05,938 --> 00:15:08,907
I think it made you sad
to hear that Auerbach
had been killed.
330
00:15:11,243 --> 00:15:15,009
People do what you do
because of what they've seen
or what they've done.
331
00:15:15,080 --> 00:15:16,741
Which one are you?
332
00:15:19,852 --> 00:15:22,650
What did you do, Betsy?
333
00:15:27,459 --> 00:15:28,949
Deborah Leigh?
334
00:15:34,833 --> 00:15:38,394
The hate mail to the lab,
the love note to Auerbach.
335
00:15:38,470 --> 00:15:40,768
Both written
by the same person.
336
00:15:41,473 --> 00:15:43,236
Both written by you.
337
00:15:44,843 --> 00:15:46,242
(GUN CLICKS)
338
00:15:50,683 --> 00:15:51,877
Ow!
339
00:15:51,951 --> 00:15:53,282
(CHATTERS)
340
00:15:57,489 --> 00:15:59,150
INTERVIEWER: You married
Charlie Crews' ex-wife?
341
00:15:59,224 --> 00:16:00,282
That's right.
342
00:16:00,359 --> 00:16:03,886
And now that Detective
Crews is out of jail,
has your life changed at all?
343
00:16:04,697 --> 00:16:08,064
Well, I certainly get
pulled over a lot more
than I used to.
344
00:16:14,573 --> 00:16:15,870
What do you want, Crews?
345
00:16:15,941 --> 00:16:17,704
Hmm? You're gonna
arrest me, then do it.
346
00:16:17,776 --> 00:16:19,505
You wanna shoot me,
then get it over with.
347
00:16:19,578 --> 00:16:21,603
Okay. Here it goes.
348
00:16:21,780 --> 00:16:22,974
(CLEARS THROAT)
349
00:16:23,248 --> 00:16:26,342
I'd like your permission
to sleep with Jennifer.
350
00:16:26,719 --> 00:16:28,311
You wanna sleep
with my wife?
351
00:16:28,387 --> 00:16:30,548
No, I wanna sleep
with my wife. Ex-wife.
352
00:16:30,622 --> 00:16:33,557
It's complicated, Mark.
Can I call you Mark, Mark?
353
00:16:33,625 --> 00:16:34,751
Mark?
354
00:16:42,868 --> 00:16:44,597
(CAR ENGINE STARTS)
355
00:16:44,937 --> 00:16:46,905
It's okay.
You don't have to
give me an answer now.
356
00:16:46,972 --> 00:16:49,167
Think about it.
Get back to me.
357
00:16:51,510 --> 00:16:54,104
Is that from when
the monkey hit you?
358
00:16:54,313 --> 00:16:56,679
Someone hit you
after the monkey?
359
00:16:58,517 --> 00:16:59,984
Do I wanna know?
360
00:17:00,519 --> 00:17:02,714
Glad we could have
this talk.
361
00:17:06,592 --> 00:17:08,219
Why'd you change your name?
362
00:17:08,293 --> 00:17:10,022
Because I didn't like
who I was.
363
00:17:10,095 --> 00:17:11,255
CREWS: You someone else now?
364
00:17:11,330 --> 00:17:12,957
I'm a better person now.
365
00:17:13,032 --> 00:17:15,500
Just for the record,
did Auerbach get it on
366
00:17:15,567 --> 00:17:17,330
with Betsy Borns
or Deborah Leigh?
367
00:17:17,403 --> 00:17:19,166
I'm not sure that
we have to sit here
for this.
368
00:17:19,238 --> 00:17:20,535
I'm not sure we care,
Counselor.
369
00:17:20,606 --> 00:17:22,096
CREWS: Your client
withheld information
370
00:17:22,174 --> 00:17:24,039
pertinent to an ongoing
murder investigation.
371
00:17:24,109 --> 00:17:25,701
So just sit down.
372
00:17:30,516 --> 00:17:32,780
You loved him
and you hated him?
373
00:17:33,852 --> 00:17:35,410
I'd like that
note back, please.
374
00:17:35,487 --> 00:17:37,352
That note is evidence.
375
00:17:37,423 --> 00:17:40,187
I left that lab
because of what he did
in his work.
376
00:17:40,259 --> 00:17:44,423
But I couldn't leave him
because of what he did to me,
what we did to each other.
377
00:17:44,496 --> 00:17:47,329
And for the record,
I let him call me
anything he wanted to.
378
00:17:47,399 --> 00:17:48,491
CREWS: You like
being Betsy Borns?
379
00:17:48,567 --> 00:17:50,501
Yes, very much.
380
00:17:51,570 --> 00:17:53,333
Who I'm supposed to be.
381
00:17:53,806 --> 00:17:56,036
Do you understand?
I do.
382
00:17:56,575 --> 00:17:59,339
If the people of
Ban Animal Torture found out
about you and Auerbach...
383
00:17:59,411 --> 00:18:00,400
They would have
asked me to leave.
384
00:18:00,479 --> 00:18:01,468
Is that why you killed him?
385
00:18:01,547 --> 00:18:03,845
My client admits
to the sex.
386
00:18:03,916 --> 00:18:06,714
But that,
as far as I know,
is not a crime.
387
00:18:06,785 --> 00:18:10,516
So, now, I'm getting up.
And so is my client.
388
00:18:12,558 --> 00:18:14,185
(DOOR SLAMS SHUT)
389
00:18:14,893 --> 00:18:17,589
If Betsy-Deborah
were still having sex
with Auerbach,
390
00:18:17,663 --> 00:18:19,654
I know two people
that might not be
so happy about it.
391
00:18:19,731 --> 00:18:21,198
Well, let's go talk to them.
392
00:18:21,266 --> 00:18:23,666
But I get the assistant,
and you get monkey boy.
393
00:18:24,736 --> 00:18:26,567
Betsy-Deborah.
394
00:18:26,638 --> 00:18:28,902
If you have sex with a woman
with two names, does that...
395
00:18:28,974 --> 00:18:31,374
No, it doesn't count
as a threesie.
396
00:18:31,944 --> 00:18:33,809
(MAN CHATTERING ON TV)
397
00:18:38,150 --> 00:18:40,675
Well, I see you got
your remote back.
398
00:18:40,886 --> 00:18:43,081
But I have to
watch her shows.
399
00:18:43,789 --> 00:18:44,949
You going somewhere?
400
00:18:45,023 --> 00:18:46,320
JILL: I don't believe that.
401
00:18:46,558 --> 00:18:48,048
It's true.
They never stopped.
402
00:18:48,127 --> 00:18:51,927
All those years,
all those protests,
they kept at it.
403
00:18:51,997 --> 00:18:54,056
CREWS: Just like
a couple of rabbits.
404
00:18:54,133 --> 00:18:58,297
It doesn't bother you
that she was doing that
with the man you hated?
405
00:18:58,737 --> 00:19:01,467
She lied. People lie.
406
00:19:03,142 --> 00:19:06,509
Anyway, I'm out of here
as soon as she gets back
to take care of the animals.
407
00:19:06,578 --> 00:19:07,977
Do you mind?
408
00:19:08,447 --> 00:19:10,312
They're Bomba's. Ask her.
409
00:19:10,649 --> 00:19:12,082
(CHATTERING)
410
00:19:16,255 --> 00:19:19,850
JILL: I don't do this
for the money.
We don't get any of it.
411
00:19:20,459 --> 00:19:22,791
My little brother
died of cancer.
412
00:19:23,862 --> 00:19:27,059
After watching that, really,
what else could I do?
413
00:19:27,866 --> 00:19:29,731
Why work with Auerbach?
414
00:19:29,968 --> 00:19:31,435
For Auerbach.
415
00:19:32,671 --> 00:19:35,765
Because he was the best.
No one else came close.
416
00:19:36,842 --> 00:19:38,707
CREWS: I joined a club
to impress a girl once.
417
00:19:38,777 --> 00:19:40,039
Man, was I ever young.
418
00:19:40,112 --> 00:19:41,170
I joined Ban Animal Torture
419
00:19:41,246 --> 00:19:44,181
because I believe
in the cause,
not to impress Betsy...
420
00:19:44,816 --> 00:19:45,840
Deborah.
421
00:19:45,918 --> 00:19:49,183
I can't even
remember the cause.
I remember the girl.
422
00:19:49,454 --> 00:19:51,422
I ended up marrying her.
423
00:19:52,124 --> 00:19:54,456
Arert you supposed to be
looking for a killer?
424
00:19:55,027 --> 00:19:56,426
That's what I'm doing.
425
00:19:56,495 --> 00:20:00,659
Excuse me for saying this,
Jill, but the way you talk
about Auerbach,
426
00:20:00,899 --> 00:20:02,025
it kind of sounds
like you loved him.
427
00:20:02,100 --> 00:20:04,159
Me in love with
Auerbach is impossible.
428
00:20:05,604 --> 00:20:07,333
Because you are?
429
00:20:07,406 --> 00:20:09,601
A woman who values
her own won'th.
430
00:20:09,675 --> 00:20:14,009
He may have been a genius,
but he was also
an egotistical, selfish jerk.
431
00:20:14,279 --> 00:20:16,770
Some women go for that.
Devoted assistant types,
especially.
432
00:20:16,848 --> 00:20:18,645
Yeah, I've heard that,
Detective.
433
00:20:18,717 --> 00:20:20,116
But I don't.
434
00:20:20,786 --> 00:20:22,014
He was cruel to me.
435
00:20:22,087 --> 00:20:24,817
He was cruel to
almost everyone he came
into contact with.
436
00:20:28,327 --> 00:20:30,852
Was he cruel to anyone
in particular?
437
00:20:34,132 --> 00:20:35,724
You married?
438
00:20:37,536 --> 00:20:39,834
Her mate died
in Auerbach's lab.
439
00:20:40,772 --> 00:20:44,936
And still Betsy Borns
was having sex with Auerbach,
with that killer.
440
00:20:45,010 --> 00:20:48,810
Animals are people,
but I guess some people
are animals, too, right?
441
00:20:48,880 --> 00:20:50,279
Yeah.
442
00:20:50,349 --> 00:20:54,080
Bustamante, the janitor,
Auerbach just loved
to pick on him.
443
00:20:54,152 --> 00:20:56,677
Auerbach was having a bad day,
work wasrt going well,
444
00:20:56,755 --> 00:20:58,950
Bustamante caught the heat.
445
00:20:59,024 --> 00:21:01,458
You didn't mention
this before because?
446
00:21:01,526 --> 00:21:02,652
I didn't think of it.
447
00:21:02,728 --> 00:21:04,195
Bustamante's around
all the time,
448
00:21:04,263 --> 00:21:06,060
but you never see him,
you know?
449
00:21:06,131 --> 00:21:08,759
You said anyone who works
in the lab could have
switched those tanks.
450
00:21:11,770 --> 00:21:12,759
Crews.
451
00:21:12,838 --> 00:21:14,499
Ladies.
452
00:21:16,675 --> 00:21:19,610
I didn't let it bother me.
I needed the work.
453
00:21:19,911 --> 00:21:21,936
Besides, a guy like you,
if you wanted to,
454
00:21:22,014 --> 00:21:24,073
you could take care of him
any time you want, right?
455
00:21:24,149 --> 00:21:27,482
And if I did,
I would have used my hands,
not those hoses.
456
00:21:27,552 --> 00:21:28,951
The way he used
his hands on you?
457
00:21:29,021 --> 00:21:31,717
We heard you broke
a beaker, and he threw
his lab book at you.
458
00:21:31,790 --> 00:21:34,088
Slapped you if the lab
wasrt clean enough.
459
00:21:34,159 --> 00:21:37,526
Look, he got
what he deserved.
460
00:21:38,130 --> 00:21:39,927
I don't feel bad about it.
461
00:21:39,998 --> 00:21:41,056
But?
462
00:21:42,200 --> 00:21:43,497
But I saw something.
463
00:21:43,568 --> 00:21:44,728
REESE: What kind of something?
464
00:21:44,803 --> 00:21:48,000
Someone, that night,
coming out of his lab.
465
00:21:48,073 --> 00:21:51,474
I didn't wanna say nothing
before because I didn't
want to get involved.
466
00:21:51,543 --> 00:21:52,567
I saw a woman.
467
00:21:52,644 --> 00:21:53,736
Do you know this woman?
468
00:21:53,812 --> 00:21:57,111
Maybe. I try not to pay
too close attention.
469
00:21:57,482 --> 00:22:00,246
Well, let's see if we can
figure out a way for you
to see her again.
470
00:22:01,219 --> 00:22:05,656
BRENFORD: We tape people going
into the building, not out.
Standard flow control theory.
471
00:22:05,724 --> 00:22:07,487
You think about my offer?
472
00:22:07,559 --> 00:22:08,753
What offer?
473
00:22:08,827 --> 00:22:12,422
You're just being selfish.
I mean, what am I
asking for, really?
474
00:22:12,497 --> 00:22:13,896
You're flushing it down
the toilet, anyway.
475
00:22:13,965 --> 00:22:14,989
(CLEARS THROAT)
476
00:22:15,067 --> 00:22:17,968
There, there.
That's her.
REESE: Freeze that.
477
00:22:18,437 --> 00:22:19,529
Can you zoom in there?
478
00:22:19,604 --> 00:22:21,697
Anything for you, Detective.
479
00:22:24,242 --> 00:22:25,504
(BEEPING)
480
00:22:26,278 --> 00:22:29,270
Holy Hannah.
That's Deborah Leigh.
481
00:22:29,348 --> 00:22:31,179
CREWS: Well, according to
the time stamp,
482
00:22:31,249 --> 00:22:32,716
she entered
well before the murder.
483
00:22:32,784 --> 00:22:35,548
Come in with a crowd,
less chance of
being noticed.
484
00:22:35,620 --> 00:22:36,678
When did you
see her leave?
485
00:22:36,755 --> 00:22:37,983
A little after midnight.
486
00:22:38,056 --> 00:22:39,990
Just after the killing.
487
00:22:45,030 --> 00:22:46,327
BETSY: Billy,
you have to understand.
488
00:22:46,398 --> 00:22:47,888
This has nothing
to do with you.
489
00:22:47,966 --> 00:22:49,433
So, what, I'm just
like a monkey to you?
490
00:22:49,501 --> 00:22:51,492
Just like Bomba?
Maybe I should
live in a cage.
491
00:22:51,570 --> 00:22:53,765
Is that what you'd like,
for me to live in a cage?
492
00:22:55,073 --> 00:22:56,631
Door. Unlocked.
493
00:22:56,708 --> 00:22:57,970
Deborah Leigh,
you are under arrest
494
00:22:58,043 --> 00:23:00,273
for the murder
of Dan Auerbach.
495
00:23:00,645 --> 00:23:01,907
Billy, tell them
I was with you.
496
00:23:01,980 --> 00:23:04,210
REESE: We have video
of you entering the lab
on the day of the murder.
497
00:23:04,282 --> 00:23:06,409
I was there
earlier that day.
498
00:23:06,485 --> 00:23:07,850
To do what?
499
00:23:08,420 --> 00:23:09,751
You know what.
500
00:23:09,821 --> 00:23:12,619
Billy, don't be a child.
Tell them I was with you.
501
00:23:12,691 --> 00:23:15,319
We have a witness
who puts you in the lab
when Auerbach was killed.
502
00:23:15,394 --> 00:23:16,986
Well, whoever is saying
that is a liar.
503
00:23:17,062 --> 00:23:18,962
You're the liar. Whore!
504
00:23:19,931 --> 00:23:21,159
"Whore"?
505
00:23:22,834 --> 00:23:25,769
So I guess it did bother you
that she and Auerbach were...
506
00:23:27,005 --> 00:23:28,199
"Whore"?
507
00:23:32,344 --> 00:23:35,472
You tried to be a man
about it when I was last here.
508
00:23:36,047 --> 00:23:37,776
You did a good job.
509
00:23:38,417 --> 00:23:40,317
But you're hurt, kiddo.
510
00:23:40,452 --> 00:23:43,580
So go ahead and call her
all the names you want.
511
00:23:43,655 --> 00:23:46,317
But then, you tell us
what you know.
512
00:23:46,391 --> 00:23:47,858
BETSY: Billy.
513
00:23:48,627 --> 00:23:49,992
Tell them.
514
00:23:51,496 --> 00:23:54,932
The same hands that
tortured animals
touched your body.
515
00:23:56,101 --> 00:23:57,295
Like you wanted
to touch her?
516
00:23:57,369 --> 00:23:58,700
Okay, yes!
517
00:23:59,805 --> 00:24:02,069
Like I wanted to,
but never...
518
00:24:04,810 --> 00:24:06,539
Billy. I'm so sorry.
519
00:24:06,611 --> 00:24:08,169
No, you're not!
Don't say that!
520
00:24:08,246 --> 00:24:10,771
All right, enough.
We're taking her away now.
521
00:24:10,849 --> 00:24:13,181
They're gonna
put her in a cage.
She'll get a number,
522
00:24:13,251 --> 00:24:15,276
and they'll treat her
like an animal
like she deserves.
523
00:24:15,353 --> 00:24:17,253
You will never
have to see her again.
524
00:24:19,858 --> 00:24:20,950
Stop.
525
00:24:22,961 --> 00:24:24,690
We were at a prayer vigil.
526
00:24:25,363 --> 00:24:27,126
I shot video of her.
527
00:24:28,733 --> 00:24:30,826
I always shot video of her.
528
00:24:34,973 --> 00:24:37,601
Any reason why you didn't
just tell us all this before?
529
00:24:37,676 --> 00:24:40,076
Jim told us to
disobey the police.
530
00:24:41,346 --> 00:24:43,439
Jim? The guy
in your shoes?
531
00:24:45,717 --> 00:24:48,311
I'm leaving.
Bomba's coming with me.
532
00:24:48,386 --> 00:24:51,378
Maybe in a while
you can see her,
but not now.
533
00:24:52,090 --> 00:24:53,580
I guess I was too nice
to the animals.
534
00:24:53,658 --> 00:24:55,956
That's why
you couldn't love me.
535
00:24:56,928 --> 00:24:58,156
(CRYING)
536
00:25:00,866 --> 00:25:03,801
INTERVIEWER:
Does your daughter ever
talk about Detective Crews?
537
00:25:03,902 --> 00:25:05,995
No. Why would she?
538
00:25:06,071 --> 00:25:07,698
Because they're partners.
539
00:25:07,772 --> 00:25:10,434
We don't talk
about the job in the house.
540
00:25:10,509 --> 00:25:12,374
Not now, not ever.
541
00:25:12,444 --> 00:25:15,971
Still, you must be
very proud of her,
following in your footsteps.
542
00:25:17,883 --> 00:25:19,783
(ALL CHATTERING)
543
00:25:47,412 --> 00:25:48,777
(SQUEAKING)
544
00:25:54,686 --> 00:25:58,645
Hey, fellas.
Any of you see
who killed Auerbach?
545
00:25:59,224 --> 00:26:03,388
I know nobody likes a rat,
but seeing as you guys
are already rats...
546
00:26:04,729 --> 00:26:06,993
You look like a rat
I knew inside.
547
00:26:07,065 --> 00:26:08,726
You got family
up in Pelican Bay?
548
00:26:09,367 --> 00:26:10,459
(EXCLAIMS)
549
00:26:24,149 --> 00:26:25,548
(BUBBLING)
550
00:26:28,687 --> 00:26:30,552
(KNOCKING ON DOOR)
551
00:26:31,690 --> 00:26:33,282
Detective Crews.
552
00:26:34,626 --> 00:26:38,062
Your alibi checked out.
We've moved off you
as a suspect.
553
00:26:38,129 --> 00:26:40,359
"Moved off."
Is that cop talk?
554
00:26:41,499 --> 00:26:43,899
Detective Crews,
why are you here?
555
00:26:47,472 --> 00:26:49,201
(ALL CHATTERING LOUDLY)
556
00:26:49,741 --> 00:26:50,969
Dad,
557
00:26:52,177 --> 00:26:53,940
did you really send
an innocent man to prison?
558
00:26:54,012 --> 00:26:55,673
(CHATTERING STOPS)
559
00:27:01,019 --> 00:27:02,816
Get out of my house.
560
00:27:12,464 --> 00:27:15,763
You'd need a pretty big dose
of this to do any real damage.
561
00:27:15,834 --> 00:27:16,892
You just inaled it?
562
00:27:16,968 --> 00:27:18,094
Yeah.
563
00:27:19,037 --> 00:27:23,974
You may experience
psychic disturbances,
hallucinations.
564
00:27:24,042 --> 00:27:25,532
Anything like that yet?
565
00:27:25,610 --> 00:27:27,100
Nope, nothing.
566
00:27:41,793 --> 00:27:44,023
Maybe you should
drive me home.
567
00:27:53,538 --> 00:27:54,596
No!
568
00:27:56,274 --> 00:27:58,037
No! No!
569
00:27:58,109 --> 00:27:59,474
No! No! No!
570
00:28:00,779 --> 00:28:02,110
BETSY: This is
a really nice car.
571
00:28:02,180 --> 00:28:04,171
It's Italian.
From Italy.
572
00:28:05,250 --> 00:28:08,617
I've never been to Italy.
You been to Italy?
Would you like to go?
573
00:28:08,687 --> 00:28:12,145
They have souls there.
Italian souls.
574
00:28:12,223 --> 00:28:14,088
Extremely tasty souls.
575
00:28:14,159 --> 00:28:16,059
(LAUGHING)
Let's talk about it tomorrow.
576
00:28:16,127 --> 00:28:18,254
I'm sorry your lover is dead.
577
00:28:19,064 --> 00:28:20,292
Me, too.
578
00:28:30,608 --> 00:28:33,202
(SOFTLY) I wish she'd
stop doing that.
579
00:28:40,885 --> 00:28:42,147
(GROANS)
580
00:28:44,322 --> 00:28:46,313
TIDWELL: Detective Reese?
581
00:28:47,826 --> 00:28:49,225
Is that you?
582
00:28:49,461 --> 00:28:50,450
(SIGHS)
583
00:28:53,465 --> 00:28:56,992
Hey, Ted.
This is Betsy Borns.
She lives with a monkey.
584
00:28:58,303 --> 00:29:01,761
Charlie, this is Hal Orton,
585
00:29:01,840 --> 00:29:03,967
dean of the business school.
586
00:29:08,580 --> 00:29:10,241
Get your hair caught
in the car door?
587
00:29:10,315 --> 00:29:11,577
Yeah, that's right.
588
00:29:13,118 --> 00:29:14,415
Oh, I tried that already.
589
00:29:14,486 --> 00:29:15,578
Of course you did.
Mmm-hmm.
590
00:29:17,055 --> 00:29:19,250
Oh, I can see your keys
right there on the front seat.
591
00:29:19,324 --> 00:29:21,121
Of course you can.
Do you have a knife?
592
00:29:21,192 --> 00:29:22,989
No. Why?
So I can
cut my hair.
593
00:29:23,061 --> 00:29:27,088
One time, I got something
caught in a car door,
but it was not my hair.
594
00:29:27,165 --> 00:29:28,189
Did you cut it off?
595
00:29:28,266 --> 00:29:29,893
No, but I did use these.
596
00:29:31,269 --> 00:29:35,035
So, Mr. Crews,
Ted here handles your
considerable settlement?
597
00:29:37,208 --> 00:29:38,470
Why would you wanna
know that?
598
00:29:38,543 --> 00:29:41,774
TED: Well, it's a
business school, Charlie.
599
00:29:41,846 --> 00:29:46,374
My business, since I got out,
has been growing your wealth.
600
00:29:47,986 --> 00:29:49,112
Ted and I were in jail.
601
00:29:49,187 --> 00:29:50,313
He knows that.
602
00:29:50,388 --> 00:29:52,185
For a very long time.
603
00:29:52,757 --> 00:29:56,215
CREWS: I've been thinking,
we should have learned
to play the harmonica, Ted.
604
00:29:56,294 --> 00:29:58,159
BETSY: Maybe
I should come back.
605
00:29:58,229 --> 00:30:00,060
That's what
I've been thinking.
606
00:30:00,131 --> 00:30:02,156
Maybe you should
come back.
607
00:30:08,640 --> 00:30:10,938
I really am sorry
your lover is dead.
608
00:30:11,576 --> 00:30:13,168
I'm really sorry, too.
609
00:30:13,878 --> 00:30:16,210
And I'm the sorriest of all.
610
00:30:20,418 --> 00:30:21,783
Excuse me.
611
00:30:24,122 --> 00:30:25,453
TIDWELL: Oh, sorry.
612
00:30:26,057 --> 00:30:27,081
(GRUNTING)
613
00:30:27,158 --> 00:30:31,390
Listen, Detective,
when I was heading over
to my car right now,
614
00:30:31,462 --> 00:30:33,293
I couldn't help
but overhear you saying,
615
00:30:33,364 --> 00:30:37,323
no, screaming,
"No, no, no, no,"
and pounding your wheel.
616
00:30:38,303 --> 00:30:40,601
I'm a punch-the-roof
guy, myself.
617
00:30:41,072 --> 00:30:43,597
And I know you think
I'm a bit of a clown,
618
00:30:44,976 --> 00:30:47,376
but if you ever
really wanna talk,
619
00:30:47,779 --> 00:30:49,906
I've been through
some stuff.
620
00:30:52,217 --> 00:30:55,550
I got it. I got it.
I got it. See?
621
00:30:59,757 --> 00:31:00,883
Thank you.
622
00:31:13,705 --> 00:31:15,696
Anybody else think
this is weird?
623
00:31:21,379 --> 00:31:22,903
(PHONE RINGING)
624
00:31:31,656 --> 00:31:32,645
Crews.
625
00:31:32,724 --> 00:31:35,784
If the protest video
puts Betsy in Oxnard
at the time of the killing,
626
00:31:35,860 --> 00:31:38,658
then why did Bustamante say
he saw her in the lab
that night?
627
00:31:38,730 --> 00:31:39,992
Yeah.
628
00:31:40,064 --> 00:31:43,966
You, um...
You don't just see
women who aren't there.
629
00:31:44,035 --> 00:31:45,798
He was lying, Crews.
630
00:31:47,105 --> 00:31:48,231
Why would he lie?
631
00:31:48,306 --> 00:31:49,864
Let's find out.
632
00:31:50,842 --> 00:31:52,366
(REESE GRUNTS)
633
00:32:16,668 --> 00:32:19,193
He was lying
because he was stealing.
634
00:32:21,105 --> 00:32:22,470
The janitor.
635
00:32:22,974 --> 00:32:25,534
Around all the time,
but you never really see him.
636
00:32:25,610 --> 00:32:27,077
Well, we see him now.
637
00:32:32,116 --> 00:32:33,140
REESE: Who is this?
638
00:32:42,527 --> 00:32:45,963
Industrial espionage.
Bustamante gives her
the pills.
639
00:32:46,030 --> 00:32:48,191
And she gives him the money.
640
00:32:52,971 --> 00:32:55,064
I can see him
Tuesday, then?
641
00:32:55,873 --> 00:32:57,932
CREWS: You mind
if I take a look in there?
642
00:33:06,384 --> 00:33:07,476
Cash?
643
00:33:14,325 --> 00:33:15,485
This is?
644
00:33:15,560 --> 00:33:16,652
My...
645
00:33:17,428 --> 00:33:18,690
Our son.
646
00:33:19,530 --> 00:33:20,895
You're his wife?
647
00:33:20,965 --> 00:33:23,456
Ex. I'm his ex-wife.
648
00:33:31,743 --> 00:33:34,541
You'll see him Tuesday?
Your son?
649
00:33:35,346 --> 00:33:36,904
That's right.
My son.
650
00:33:36,981 --> 00:33:38,881
Got your divorce
papers here.
651
00:33:38,950 --> 00:33:42,477
You didn't mention
you and your wife were split
when she alibied you.
652
00:33:42,553 --> 00:33:44,453
That's right.
I didn't.
653
00:33:48,192 --> 00:33:50,319
CREWS: Ugly divorce,
looks like.
654
00:33:50,395 --> 00:33:52,590
Got no custody,
it looks like.
655
00:33:52,663 --> 00:33:55,257
That's right.
She got everything.
656
00:33:57,335 --> 00:33:58,996
When did your son get sick?
657
00:34:00,705 --> 00:34:01,729
Two years ago.
658
00:34:01,806 --> 00:34:03,569
Rare form of cancer.
659
00:34:03,775 --> 00:34:07,836
You know, and you,
with access to these pills.
660
00:34:08,613 --> 00:34:10,444
The pills were working.
661
00:34:10,515 --> 00:34:11,948
So what went wrong, Abel?
662
00:34:12,717 --> 00:34:13,843
(SIGHS)
663
00:34:14,052 --> 00:34:15,542
He caught me stealing them.
664
00:34:15,620 --> 00:34:16,609
He?
665
00:34:16,687 --> 00:34:17,949
Auerbach.
666
00:34:18,156 --> 00:34:19,623
Then what did you do?
667
00:34:19,690 --> 00:34:22,158
He wouldn't
give the pills to me.
668
00:34:22,226 --> 00:34:23,557
To my son.
669
00:34:31,135 --> 00:34:32,602
I killed him.
670
00:34:33,771 --> 00:34:36,103
Auerbach wouldn't
give me the pills,
671
00:34:36,174 --> 00:34:38,665
so I killed him.
672
00:34:45,249 --> 00:34:47,740
What is it you were
flushing down the toilet
that Brenford wants?
673
00:34:47,819 --> 00:34:49,719
My urine. Or my blood.
674
00:34:50,588 --> 00:34:53,489
He thinks I'm healthy.
He wants to study it.
675
00:34:54,425 --> 00:34:56,620
No, that's not
what he wants.
676
00:34:56,694 --> 00:34:58,127
No? What does he want?
677
00:34:58,196 --> 00:35:00,130
He wants to study you.
678
00:35:00,198 --> 00:35:01,665
That's what I just said.
679
00:35:01,732 --> 00:35:04,462
No, Reese. He wants you.
680
00:35:05,336 --> 00:35:07,463
And his play is asking me
for fluid samples?
681
00:35:07,538 --> 00:35:09,938
Well, he's a scientist.
682
00:35:14,145 --> 00:35:16,045
They're all scientists.
683
00:35:21,252 --> 00:35:22,549
We may have
solved a murder, Reese,
684
00:35:22,620 --> 00:35:25,088
but we have not
solved the murders.
685
00:35:25,423 --> 00:35:27,983
Murders?
Why these rats,
Reese?
686
00:35:28,059 --> 00:35:30,857
The rats with the blue
and yellow tags
are still alive.
687
00:35:30,928 --> 00:35:34,591
The rats
with the red tags are dead.
Why these rats, Reese?
688
00:35:34,665 --> 00:35:36,530
BETSY: I'll tell you
why these rats.
689
00:35:36,601 --> 00:35:38,228
These rats are from
the control group.
690
00:35:38,302 --> 00:35:39,929
Which means they are
not chosen at random.
691
00:35:40,004 --> 00:35:42,302
Why would you only kill
rats in a control group?
692
00:35:42,373 --> 00:35:45,968
You kill these rats
to cover up the fact
that the drug wasrt working.
693
00:35:46,043 --> 00:35:49,308
Okay, but Bustamante says
it was working on his kid.
694
00:35:52,416 --> 00:35:54,407
That child has
a rare form of cancer.
695
00:35:54,485 --> 00:35:59,013
If Brenford wants to cash in
on the drug, it'll have to
work much wider than that.
696
00:35:59,090 --> 00:36:00,819
Who would wanna
cover that up?
697
00:36:01,058 --> 00:36:02,650
(CHAINS CLANKING)
698
00:36:04,729 --> 00:36:06,663
Why these rats, Abel?
699
00:36:06,731 --> 00:36:09,097
I already told you.
They're just rats.
700
00:36:09,167 --> 00:36:10,998
CREWS: No, they're
not just rats.
701
00:36:11,068 --> 00:36:13,127
They were living souls,
and they died for a reason.
702
00:36:13,204 --> 00:36:15,536
Who told you
to kill these rats?
703
00:36:15,706 --> 00:36:16,900
No one told me anything.
704
00:36:16,974 --> 00:36:18,464
Who killed Auerbach?
I did.
705
00:36:18,543 --> 00:36:21,103
But not with your hands,
like a man?
706
00:36:21,179 --> 00:36:22,510
You're going to jail, Abel.
707
00:36:22,580 --> 00:36:23,740
That's okay.
708
00:36:23,814 --> 00:36:25,873
See, that's the part
that makes me curious.
709
00:36:25,950 --> 00:36:26,939
Why is it okay?
710
00:36:27,018 --> 00:36:29,077
REESE: You covering up
for someone, Abel?
711
00:36:29,887 --> 00:36:32,287
You take the fall,
while someone gives
your son those pills,
712
00:36:32,356 --> 00:36:33,414
when you're in jail?
713
00:36:33,491 --> 00:36:35,049
What do you want from me?
714
00:36:35,126 --> 00:36:37,924
You're a smart guy, Abel.
You know you're going away.
715
00:36:37,995 --> 00:36:40,020
If it were me,
and I were going,
716
00:36:40,097 --> 00:36:41,826
I'd keep
a little protection.
717
00:36:42,266 --> 00:36:44,632
A little something to
make sure those pills
don't stop.
718
00:36:44,702 --> 00:36:45,999
That'd be
the smart thing.
719
00:36:46,070 --> 00:36:49,198
So how do you make sure
your son keeps getting those
pills when you're in jail?
720
00:36:49,273 --> 00:36:51,673
CREWS: We're shutting down
the lab, Abel.
721
00:36:51,742 --> 00:36:54,210
There are no pills
for anyone now.
722
00:36:54,278 --> 00:36:56,246
You're going to jail
for nothing.
723
00:36:57,348 --> 00:36:58,872
No more pills?
724
00:37:02,086 --> 00:37:03,747
You have to
take me to the lab.
725
00:37:19,270 --> 00:37:20,532
(GRUNTING)
726
00:37:23,941 --> 00:37:25,101
(SIGHS)
727
00:37:32,450 --> 00:37:34,577
This was gonna
save your son?
728
00:37:40,625 --> 00:37:42,650
Start with the corners.
729
00:37:42,727 --> 00:37:45,127
You're joking.
They're all corners.
730
00:37:52,903 --> 00:37:54,871
Thank you
for coming by,
Ms. Abraham.
731
00:37:54,939 --> 00:37:55,963
What is she doing here?
732
00:37:56,040 --> 00:37:57,598
Jill Abraham,
this is Betsy Borns.
733
00:37:57,675 --> 00:37:58,699
I know who she is.
734
00:37:58,776 --> 00:38:00,209
And I know who you are.
735
00:38:00,278 --> 00:38:01,472
In fact, I used to be you.
736
00:38:01,545 --> 00:38:03,638
Yeah? Who are you now?
737
00:38:03,714 --> 00:38:06,444
Ladies, please. We have
a small science problem.
738
00:38:06,517 --> 00:38:07,677
Since both of you
are scientists,
739
00:38:07,752 --> 00:38:09,947
we thought maybe you could
give us some help.
740
00:38:10,021 --> 00:38:13,684
As you know, Abel Bustamante
has been arrested for
the murder of Dr. Auerbach.
741
00:38:13,758 --> 00:38:17,717
Now, we found this on him.
We think it's from the lab.
742
00:38:17,795 --> 00:38:20,059
We know it's evidence.
See those little
squiggles, there?
743
00:38:20,131 --> 00:38:21,723
That's science stuff, right?
744
00:38:22,199 --> 00:38:24,167
You're going to put this
back together by hand?
745
00:38:24,235 --> 00:38:25,725
We've had some practice.
746
00:38:26,237 --> 00:38:29,104
The variations in the pieces
are too minute
to do it by hand.
747
00:38:29,407 --> 00:38:30,465
That's what I told them.
748
00:38:30,541 --> 00:38:32,008
You'll need a laser measure.
749
00:38:32,076 --> 00:38:34,874
I could take it back
to my lab. I have
the right equipment there.
750
00:38:34,945 --> 00:38:36,845
That's a great idea.
Why don't you?
751
00:38:40,084 --> 00:38:41,847
It's the lunch menu.
752
00:38:42,253 --> 00:38:44,847
That, there,
it's the lunch menu.
753
00:38:45,756 --> 00:38:48,589
You were right.
We couldn't do it by hand.
754
00:38:49,427 --> 00:38:51,156
It was all corners.
755
00:38:53,164 --> 00:38:54,426
REESE: Now, Ms. Abraham,
you're a scientist,
756
00:38:54,498 --> 00:38:57,228
so maybe you can
help us out here.
757
00:38:57,301 --> 00:38:59,201
CREWS: That's science, right?
758
00:38:59,470 --> 00:39:02,564
Yeah, um...
But I don't recognize it.
759
00:39:02,873 --> 00:39:06,309
Are you sure?
Because Betsy thinks
she knows what it is.
760
00:39:06,377 --> 00:39:08,811
Since she used to be you,
we thought you might know
what it is.
761
00:39:09,347 --> 00:39:10,837
BETSY: It's a calculation.
762
00:39:10,915 --> 00:39:13,679
Figuring how much
liquid nitrogen
it would take to kill a man
763
00:39:13,751 --> 00:39:17,187
who is 71 inches tall,
and weighs 183 pounds.
764
00:39:17,254 --> 00:39:19,279
REESE: And that's about
Dr. Auerbach's size.
765
00:39:19,357 --> 00:39:21,791
My guess?
We find his medical file,
766
00:39:21,859 --> 00:39:23,656
that's exactly
Auerbach's size.
767
00:39:23,728 --> 00:39:26,822
My guess?
That handwriting there,
it's yours, Jill.
768
00:39:26,897 --> 00:39:30,765
You kill Auerbach.
You set up Betsy first,
and when she alibis out,
769
00:39:30,835 --> 00:39:32,496
you had Bustamante there
to take the fall.
770
00:39:32,570 --> 00:39:34,162
A backup plan.
That's good.
771
00:39:34,238 --> 00:39:35,728
REESE: Dr. Auerbach
was calling off the study
772
00:39:35,806 --> 00:39:37,398
because the drug
wouldn't work wide enough.
773
00:39:37,475 --> 00:39:38,965
There was no money in it.
774
00:39:39,043 --> 00:39:40,772
TIDWELL: That's why
she killed those rats.
775
00:39:40,845 --> 00:39:43,313
To make it look
like it was working.
776
00:39:43,381 --> 00:39:44,848
Tidwell gets it now.
777
00:39:44,915 --> 00:39:49,011
And, FYI,
I had the sexy assistant
pegged from the get-go.
778
00:39:49,086 --> 00:39:50,553
Auerbach was a thief!
779
00:39:50,621 --> 00:39:52,851
He stole seven years
of my life.
And then, what?
780
00:39:52,923 --> 00:39:55,118
The study's no good?
The drug is no good?
781
00:39:55,192 --> 00:39:56,318
And you're no good?
782
00:39:56,394 --> 00:39:58,419
You knew
he used oxygen
to stay alert.
783
00:39:58,496 --> 00:40:00,225
You switched those tanks.
784
00:40:00,297 --> 00:40:01,559
You killed Auerbach.
785
00:40:01,632 --> 00:40:03,623
He was throwing me away!
786
00:40:03,701 --> 00:40:07,137
He was still Auerbach.
And all I was,
was a failed study.
787
00:40:07,204 --> 00:40:12,267
My career was over.
No one was calling off
that study. No one.
788
00:40:14,078 --> 00:40:15,636
You used to be me?
789
00:40:15,713 --> 00:40:19,513
Well, you can be me again,
because I don't wanna
be me anymore.
790
00:40:25,790 --> 00:40:27,883
Auerbach's lab is evidence.
791
00:40:29,627 --> 00:40:31,754
All those pills
are evidence.
792
00:40:37,034 --> 00:40:39,468
Sometimes evidence
gets misplaced.
793
00:40:39,837 --> 00:40:41,168
Misplaced?
794
00:41:01,759 --> 00:41:04,319
So I just wanna say
thank you so much
795
00:41:04,395 --> 00:41:07,262
for giving Ted
another chance,
Dean Orton.
796
00:41:07,331 --> 00:41:09,595
Well, Ted explained
what happened, so...
797
00:41:09,667 --> 00:41:11,635
Yes, you know how
in your line of work,
798
00:41:11,702 --> 00:41:13,670
sometimes you'll find
yourself in a lab,
799
00:41:13,737 --> 00:41:15,466
(LAUGHING)
And you knock
something over.
800
00:41:15,539 --> 00:41:18,599
And you inale something
that you shouldn't,
and the next thing you know...
801
00:41:18,676 --> 00:41:21,975
Well, it's over and done with.
Let's move on. Okay?
802
00:41:22,513 --> 00:41:25,778
Now, perhaps
you can tell me,
Mr. Crews,
803
00:41:25,850 --> 00:41:29,479
the way in which
Mr. Earley has diversified
your holdings, huh?
804
00:41:29,720 --> 00:41:31,051
(DOORBELL RINGS)
Oh.
805
00:41:31,589 --> 00:41:34,319
Excuse me for one moment.
Ted, go ahead and start.
806
00:41:38,896 --> 00:41:40,295
Hey, Jen.
807
00:41:40,931 --> 00:41:43,957
You asked
my husband permission
to have sex with me?
808
00:41:44,034 --> 00:41:45,365
It was the honest thing to do.
809
00:41:45,436 --> 00:41:47,666
It was the stupid thing to do.
810
00:41:47,905 --> 00:41:51,204
When things like that happen,
you pretend it didn't
and you go on.
811
00:41:51,275 --> 00:41:53,106
You don't talk about it
with the husband of the woman
812
00:41:53,177 --> 00:41:55,077
you want to have sex with
in the back of a car.
813
00:41:55,145 --> 00:41:56,976
Do we want to pretend
it never happened?
814
00:41:57,047 --> 00:41:59,515
That would be
the civilized thing to do.
815
00:41:59,583 --> 00:42:01,676
We want to be civilized?
816
00:42:03,888 --> 00:42:05,116
(SIGHS)
817
00:42:11,629 --> 00:42:15,725
You guys see that?
She was here, right?
You saw her hit me?
818
00:42:16,033 --> 00:42:17,466
Yeah.
819
00:42:17,535 --> 00:42:19,127
Uh-huh.
61487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.