Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:20,480 --> 00:00:24,880
Narratore: Ogni anno,
il lavoro della mega ditta...
4
00:00:25,040 --> 00:00:27,240
..veniva sospeso
perché tutti...
5
00:00:27,400 --> 00:00:31,960
..gli impiegati assistessero
in silenzio...
6
00:00:32,120 --> 00:00:36,200
..alla gioiosa cerimonia di addio
dei colleghi pensionandi.
7
00:00:36,360 --> 00:00:39,520
Era timonata dal mega presidente
in persona...
8
00:00:39,600 --> 00:00:42,160
..il duca conte, lupman,
granladr...
9
00:00:42,240 --> 00:00:44,720
..farabut, multinaz,
figliodiput...
10
00:00:44,800 --> 00:00:47,200
..Francesco Maria Barambani.
11
00:00:47,600 --> 00:00:49,720
In nome anche dei qui presenti...
12
00:00:49,960 --> 00:00:51,840
..membri del consiglio...
13
00:00:51,920 --> 00:00:55,120
..porgiamo amici, sottoposti...
14
00:00:55,680 --> 00:00:59,720
..gli estremi saluti ai compagni
di viaggio giunti...
15
00:00:59,800 --> 00:01:02,480
..dopo un lungo
ed operoso tragitto...
16
00:01:03,520 --> 00:01:06,000
..al casello d'uscita.
17
00:01:06,640 --> 00:01:08,520
Cari inferiori...
18
00:01:09,000 --> 00:01:12,520
..nell'autostrada della vita
è un doveroso segno...
19
00:01:12,600 --> 00:01:15,400
..di civiltà,
farci da parte quando...
20
00:01:15,880 --> 00:01:18,960
..chi ci segue più veloce
e scattante...
21
00:01:19,160 --> 00:01:21,400
..ci chiede la strada.
22
00:01:21,600 --> 00:01:25,080
Perché l'andare in pensione,
oltre al diritto...
23
00:01:25,240 --> 00:01:28,200
..di un meritato riposo,
è anche un dovere...
24
00:01:28,360 --> 00:01:32,360
..sociale per i membri
della terza età.
25
00:01:33,160 --> 00:01:35,960
Lasciare posto ai giovani.
26
00:01:36,280 --> 00:01:37,400
Applausi.
27
00:01:39,560 --> 00:01:42,480
- Perché lui non lascia?
- Casa dice, Fantozzi?
28
00:01:42,640 --> 00:01:45,320
Loro vanno in pensione
nella 5a o 6a età.
29
00:01:50,040 --> 00:01:53,960
Quale segno tangibile
di riconoscenza dell'azienda...
30
00:01:54,160 --> 00:01:56,600
..per 30 anni di servile
fedeltà...
31
00:01:56,760 --> 00:01:59,320
..sarà offerto
un orologio in simil oro...
32
00:01:59,680 --> 00:02:03,760
..da tasca, con inciso
il nome dell'inferiore e carillon.
33
00:02:09,840 --> 00:02:13,520
Ufficio bustarelle e tangenti
ragionier Fonelli...
34
00:02:13,680 --> 00:02:15,920
..geometra Mughini, signor Colzi.
35
00:02:25,080 --> 00:02:26,160
Grazie.
36
00:02:29,400 --> 00:02:31,680
Ufficio attentati e sinistri...
37
00:02:32,240 --> 00:02:34,600
..geometra Vinelli,
ragionier Villini.
38
00:02:45,320 --> 00:02:47,760
Ufficio lettere anonime
e ricatti...
39
00:02:48,200 --> 00:02:50,800
..signorina Silvani,
geometra Filini.
40
00:03:01,080 --> 00:03:02,560
- Per me!
- Eccellenza.
41
00:03:08,720 --> 00:03:12,600
Aspettando il turno Fantozzi
era nel completo balordone...
42
00:03:12,840 --> 00:03:15,800
..fronte perlata,
salivazione azzerata...
43
00:03:15,880 --> 00:03:19,080
e puzzava come un cane marcio
in un giorno di pioggia.
44
00:03:19,400 --> 00:03:22,960
RIMV, ufficio ricerche impiegati...
45
00:03:23,040 --> 00:03:26,360
..murati vivi, ragionier
Ugo Fantocci.
46
00:03:27,440 --> 00:03:28,800
Ugo, ti chiamano.
47
00:03:29,480 --> 00:03:31,360
Bè ma ha detto... Fantocci.
48
00:03:41,200 --> 00:03:44,760
Mi scusi, non mi sono alzato subito
perché...
49
00:03:44,920 --> 00:03:47,080
- ..mi chiamo Fantozzi.
- Appunto.
50
00:03:47,240 --> 00:03:48,520
Fantocci, vada.
51
00:03:48,880 --> 00:03:49,960
La ringrazio.
52
00:03:53,080 --> 00:03:54,160
Grazie.
53
00:03:54,560 --> 00:03:56,360
Eh buong... arriveder...
54
00:03:56,720 --> 00:03:57,880
Non da la mano.
55
00:03:58,160 --> 00:03:59,840
Ah, caro Bambocci.
56
00:04:01,200 --> 00:04:02,840
Non la dimenticheremo mai!
57
00:04:03,480 --> 00:04:05,600
Veramente mi chiamo Fantozzi.
58
00:04:06,240 --> 00:04:07,280
Controlli.
59
00:04:07,960 --> 00:04:09,760
Dopo 30 anni capisce...
60
00:04:10,120 --> 00:04:12,880
- Ha ragione, non si chiama Bambocci.
- Grazie.
61
00:04:13,440 --> 00:04:14,400
Carillon.
62
00:04:15,960 --> 00:04:17,600
C'è scritto... Pupazzi.
63
00:04:18,320 --> 00:04:19,560
Va bè è lo stesso.
64
00:04:24,280 --> 00:04:26,480
Sono molto commosso...
65
00:04:26,640 --> 00:04:29,320
..perché è il momento
del commiato e...
66
00:04:29,480 --> 00:04:31,720
..ho preparato due parole...
67
00:04:32,080 --> 00:04:33,120
..di saluto.
68
00:04:33,960 --> 00:04:34,920
Un momento.
69
00:04:37,240 --> 00:04:41,240
Il ragionier Fantocci, Fantozzi,
aveva lavorato un mese...
70
00:04:41,400 --> 00:04:44,720
ad un agghiacciante discorso
d'addio.
71
00:04:47,600 --> 00:04:50,840
- Illustrissimi signori.
- Cerimonia finita.
72
00:04:50,960 --> 00:04:53,440
Gli impiegati tornino al lavoro.
73
00:04:53,600 --> 00:04:56,520
I pensionati si tolgano dai piedi
in 5 minuti.
74
00:05:05,160 --> 00:05:06,160
Continua, Ugo.
75
00:05:06,360 --> 00:05:07,360
Si, ma...
76
00:05:07,800 --> 00:05:11,040
..a chi dico queste cose?
77
00:05:24,600 --> 00:05:27,520
Com'è bella la città nelle ore
d'ufficio.
78
00:05:27,920 --> 00:05:30,200
Siamo stati una vita qui dentro.
79
00:05:30,360 --> 00:05:33,960
Mi facci la cortesia Fonelli,
è sempre stato assenteista.
80
00:05:34,160 --> 00:05:36,760
Si ma nel cesso a leggere
il giornale.
81
00:05:36,920 --> 00:05:38,440
Il passato è passato.
82
00:05:38,600 --> 00:05:41,360
Approfittiamo
di questo momento felice.
83
00:05:41,520 --> 00:05:44,040
Sentite che aria.
Respirate!
84
00:05:52,000 --> 00:05:53,560
Datemi atto che...
85
00:05:53,840 --> 00:05:56,440
- ..è bella lo stesso la città.
- Si, si.
86
00:05:56,600 --> 00:05:59,480
Sapete che non la vedevo così da...
87
00:05:59,720 --> 00:06:00,880
..dal 1962.
88
00:06:01,800 --> 00:06:04,680
Io non ho nè tempo nè voglia
di pensare...
89
00:06:04,840 --> 00:06:06,680
..ai ricordi.
Figuriamoci.
90
00:06:06,880 --> 00:06:08,800
Sono una pensionata baby.
91
00:06:09,040 --> 00:06:12,120
Ora l'importante è il presente
e l'avvenire.
92
00:06:12,800 --> 00:06:15,920
- Auguri Filini. -Grazie.
- Anche a lei, Mughini.
93
00:06:16,080 --> 00:06:17,120
Addio..
94
00:06:17,280 --> 00:06:18,480
..Fantocci.
95
00:06:20,320 --> 00:06:21,960
- Signorina...
- Si?
96
00:06:22,960 --> 00:06:25,400
Signorina, non so se si rende
conto...
97
00:06:25,920 --> 00:06:28,480
..cioè, praticamente...
noi da domani...
98
00:06:28,720 --> 00:06:31,360
- ..non ci vediamo più.
- E meno male.
99
00:06:31,640 --> 00:06:35,040
Finalmente potrò scegliere le facce
che mi piacciono.
100
00:06:38,640 --> 00:06:42,080
Anche mio marito avrà questa
possibilità.
101
00:06:42,280 --> 00:06:45,600
Ho grandi idee,
voglio fondare un club...
102
00:06:45,760 --> 00:06:48,240
..per organizzarvi il tempo libero.
103
00:06:48,520 --> 00:06:50,640
Chi ci sta alzi la mano.
104
00:06:51,080 --> 00:06:53,520
Bene, tutti entusiasti!
Oh.
105
00:06:53,960 --> 00:06:55,400
Fantozzi, scusi.
106
00:06:56,280 --> 00:06:57,400
Mughini!
107
00:06:58,960 --> 00:07:00,160
Cosa fa?
108
00:07:00,760 --> 00:07:03,840
Sarò sentimentale,
ma mi sento un vuoto.
109
00:07:04,640 --> 00:07:07,560
E anche paura per l'avvenire.
110
00:07:07,920 --> 00:07:09,560
Ma che dice, Mughini!
111
00:07:09,720 --> 00:07:12,560
Da domani comincia una vita nuova.
112
00:07:13,480 --> 00:07:16,360
Potremmo dormire fino alle 9.
113
00:07:16,520 --> 00:07:18,360
Fare quello che ci pare.
114
00:07:18,520 --> 00:07:19,840
Leggere il giornale.
115
00:07:20,080 --> 00:07:21,920
- Ciondolare per casa.
- Certo.
116
00:07:22,240 --> 00:07:24,680
- Coltivare i nostri hobby.
- Scusate.
117
00:07:24,960 --> 00:07:26,480
Tiri fuori l'orologio.
118
00:07:26,760 --> 00:07:28,760
- Lo facci su.
- Fuori l'orologio.
119
00:07:29,040 --> 00:07:30,040
Ecco guardi.
120
00:07:30,200 --> 00:07:31,600
Le prometto...
121
00:07:32,080 --> 00:07:34,200
..che da ora questo orologio...
122
00:07:34,360 --> 00:07:37,480
..suonerà le ore più felici
della sua vita.
123
00:07:41,800 --> 00:07:43,240
Va bè...
124
00:07:43,400 --> 00:07:46,280
- allora and...
- Salutiamo, arriveder...
125
00:07:46,480 --> 00:07:50,640
- Arrivederla.
- Signor Mughini, auguri...
126
00:07:53,040 --> 00:07:54,080
- Passaggio?
- No.
127
00:07:56,720 --> 00:08:00,280
Il giorno dopo alle 9
cominciò...
128
00:08:00,360 --> 00:08:03,760
..anche per Fantozzi la felice
vita del pensionato.
129
00:08:07,360 --> 00:08:09,560
- Ugo?
- Mmmmmm.
130
00:08:10,200 --> 00:08:12,760
- Ughino?
- Mmmmmm.
131
00:08:14,680 --> 00:08:16,520
Amore, sono le 9.
132
00:08:17,960 --> 00:08:20,720
Le 9, porca puttana!
133
00:08:21,960 --> 00:08:24,400
- Allora!
- Ma Ugo!
134
00:08:25,040 --> 00:08:26,400
Sono in ritardo!
135
00:08:42,760 --> 00:08:43,840
Ah...
136
00:08:49,360 --> 00:08:51,600
Ugo, ma dove stai andando?
137
00:08:52,840 --> 00:08:54,360
- Ascensore!
- Ugo.
138
00:08:54,920 --> 00:08:55,960
Togliti...
139
00:08:56,280 --> 00:08:57,320
I pantaloni!
140
00:08:58,200 --> 00:08:59,440
Ahia!
141
00:09:04,520 --> 00:09:06,800
E via, porca miseria!
142
00:09:15,840 --> 00:09:17,640
Ah...
143
00:09:21,640 --> 00:09:22,800
[clacson]
144
00:10:07,120 --> 00:10:08,280
Scusi, scusi!
145
00:10:11,560 --> 00:10:13,040
Coro da stadio.
146
00:10:13,200 --> 00:10:14,320
Ah ah.
147
00:10:19,800 --> 00:10:20,800
Op!
148
00:10:23,960 --> 00:10:25,040
Opplà.
149
00:10:27,040 --> 00:10:28,040
Preso.
150
00:10:36,920 --> 00:10:39,720
- Fantozzi.
- Dove cazzo è il mio cartellino?
151
00:10:39,960 --> 00:10:43,600
Sei scemo? Sei andato
in pensione ieri, non c'è più.
152
00:10:55,200 --> 00:10:57,400
Ah ah ah ah!
153
00:10:57,640 --> 00:10:59,120
Ah ah ho fatto...
154
00:10:59,360 --> 00:11:00,840
..uno scherzo.
155
00:11:02,320 --> 00:11:04,960
Ci siete caduti, eh pecoroni?
156
00:11:05,240 --> 00:11:07,840
Andate a lavorare, schiavi!
157
00:11:09,240 --> 00:11:10,680
Io sono libero.
158
00:11:11,600 --> 00:11:13,960
Non vedete, ora posso...
159
00:11:15,520 --> 00:11:17,280
Adesso, esco e...
160
00:11:17,600 --> 00:11:20,960
Non ho che l'imbarazzo della scelta.
161
00:11:21,160 --> 00:11:23,200
Posso andare dove voglio.
162
00:11:23,440 --> 00:11:25,760
Adesso, adesso io vado... adesso...
163
00:11:25,920 --> 00:11:27,080
Adesso...
164
00:11:32,040 --> 00:11:34,160
Andate a lavorare, andate.
165
00:11:42,640 --> 00:11:43,800
AH!
166
00:11:44,080 --> 00:11:45,280
Sono io sono.
167
00:11:46,160 --> 00:11:48,320
Scusami, Ugo, non sono abituata...
168
00:11:48,400 --> 00:11:50,200
..a sentirti a quest'ora.
169
00:11:50,440 --> 00:11:51,960
Lo so.
170
00:11:55,200 --> 00:11:56,240
Grazie.
171
00:11:56,400 --> 00:11:57,960
Io... ero uscito...
172
00:11:58,200 --> 00:12:00,360
..a fare due passi.
173
00:12:00,600 --> 00:12:02,800
- Hai fatto benissimo.
- Si.
174
00:12:03,520 --> 00:12:06,200
- Ora riposati però.
- Certo.
175
00:12:07,240 --> 00:12:09,280
Mettiti nella tua poltrona.
176
00:12:09,600 --> 00:12:11,320
- Qui? -Qua.
- Eccomi.
177
00:12:11,760 --> 00:12:15,200
Mi metto qua adesso.
Ah finalmente.
178
00:12:16,880 --> 00:12:17,960
Tieni.
179
00:12:18,320 --> 00:12:19,560
Alleluia!
180
00:12:20,520 --> 00:12:22,840
Leggi il tuo giornale in pace.
181
00:12:22,960 --> 00:12:25,560
- Si.
- E non di nascosto come in ufficio.
182
00:12:25,880 --> 00:12:28,480
-Chiaro no? Finalmente.
183
00:12:29,520 --> 00:12:32,680
- Grazie. -Ti lascio tranquillo.
- Si.
184
00:12:33,560 --> 00:12:34,560
Grazie.
185
00:12:54,920 --> 00:12:56,040
Sono io, Ugo.
186
00:12:57,680 --> 00:13:01,960
Lo so, Pina.
Sono i condizionamenti.
187
00:13:02,480 --> 00:13:05,560
Sai, 20 anni non si cancellano
così...
188
00:13:05,720 --> 00:13:07,520
..con un colpo di spugna.
189
00:13:08,040 --> 00:13:10,440
- Ti abituerai.
- Speriamo.
190
00:13:11,400 --> 00:13:13,720
Riprendi il tuo giornale ora.
191
00:13:19,520 --> 00:13:21,120
Si ma sai che...
192
00:13:21,280 --> 00:13:24,080
..senza rischio non c'è più gusto.
193
00:13:24,520 --> 00:13:26,520
Non ci trovo gusto.
194
00:13:29,760 --> 00:13:30,800
Eh!
195
00:13:32,320 --> 00:13:36,200
La mia signora ordinatini,
Pina eh eh.
196
00:13:37,160 --> 00:13:38,280
Scusami eh!
197
00:13:40,520 --> 00:13:43,480
- Bravo.
- Adesso ci sono io.
198
00:13:44,280 --> 00:13:46,480
Che faccio... adesso?
199
00:13:49,040 --> 00:13:50,880
Mi fa... mi...
200
00:13:53,320 --> 00:13:56,200
Senti, Pina, che si fa?
201
00:13:56,600 --> 00:13:58,840
- Io devo finire qui.
- E io?
202
00:13:59,240 --> 00:14:01,760
Tu niente, hai lavorato
tutta la vita...
203
00:14:01,960 --> 00:14:03,920
..avrai diritto di riposare?
204
00:14:04,240 --> 00:14:06,160
Si, finalmente.
205
00:14:06,880 --> 00:14:08,840
Voglio vedere adesso.
206
00:14:09,480 --> 00:14:12,040
- Ti accendo la TV?
- Di mattina?
207
00:14:12,720 --> 00:14:15,560
Ci sono programmi interessanti.
208
00:14:18,600 --> 00:14:22,120
Ci saranno ma non si vedono.
209
00:14:23,160 --> 00:14:26,040
Bisogna chiamare l'antennista.
210
00:14:28,840 --> 00:14:32,880
Che dici?
Ormai ci sono io a casa no?
211
00:14:33,040 --> 00:14:35,240
I tuoi guai sono finiti.
Ehi Pina...
212
00:14:35,400 --> 00:14:36,880
..come si va sul tetto?
213
00:14:37,040 --> 00:14:38,960
Ci vuole un giovane.
214
00:14:40,200 --> 00:14:41,320
Chi?
215
00:14:44,240 --> 00:14:45,720
Volevo dire un tecnico.
216
00:14:46,680 --> 00:14:48,320
Va bene, non aver paura.
217
00:14:48,760 --> 00:14:51,520
Tu mettiti li, stai tranquilla.
218
00:14:51,680 --> 00:14:55,960
Io vado su e mi dici quando
l'immagine è perfetta. Capito?
219
00:14:58,720 --> 00:15:00,040
Attento!
220
00:15:02,360 --> 00:15:06,320
Vieni via! Scendi!
221
00:15:09,720 --> 00:15:12,560
Ti do una sassata che...
222
00:15:13,960 --> 00:15:15,120
Mancato.
223
00:15:28,840 --> 00:15:29,960
Via di lì.
224
00:15:31,400 --> 00:15:32,360
Oh no.
225
00:15:32,520 --> 00:15:33,440
No.
226
00:15:38,520 --> 00:15:40,960
Via. No!
227
00:15:45,960 --> 00:15:46,880
Pina!
228
00:15:49,960 --> 00:15:51,680
Ecco ora va meglio, Ugo!
229
00:15:53,280 --> 00:15:54,440
Pina, che faccio!
230
00:15:55,160 --> 00:15:56,520
No!
231
00:15:58,560 --> 00:16:00,720
Ecco! Bene!
232
00:16:01,160 --> 00:16:02,160
Pina!
233
00:16:04,840 --> 00:16:06,040
No, Ugo, no!
234
00:16:07,280 --> 00:16:08,680
Ma no!
235
00:16:09,720 --> 00:16:12,320
Ancora un pochino, Ugo!
236
00:16:14,720 --> 00:16:15,960
Pina!
Perfetto!
237
00:16:16,320 --> 00:16:17,320
Bravo, Ugo!
238
00:16:17,480 --> 00:16:18,840
Rumore in strada.
239
00:16:20,720 --> 00:16:21,960
Ugo!
240
00:16:53,720 --> 00:16:56,320
La moglie tentò di alleviare
il tedio...
241
00:16:56,400 --> 00:16:57,920
del suo tempo libero...
242
00:16:58,040 --> 00:17:03,040
cercando di riempire i vuoti
di quelle mattinate.
243
00:17:03,520 --> 00:17:05,960
- Buongiorno, signor Tonino.
- Buongiorno.
244
00:17:06,200 --> 00:17:08,960
Questo è mio marito,
d'ora in poi verrà...
245
00:17:09,120 --> 00:17:10,160
..spesso.
246
00:17:10,320 --> 00:17:11,360
È in pensione?
247
00:17:11,600 --> 00:17:14,160
Avete tutti la stessa faccia.
248
00:17:15,840 --> 00:17:18,720
Gli dia tre etti di fettine
da fare impanate...
249
00:17:18,960 --> 00:17:22,240
..io intanto vado a prendere
le verdure. Vieni li?
250
00:17:22,480 --> 00:17:24,120
Mi raccomando, tre etti.
251
00:17:24,280 --> 00:17:25,840
Tonino è un furbacchione.
252
00:17:26,120 --> 00:17:27,560
Ti da grammi in più.
253
00:17:28,280 --> 00:17:29,360
Ci penso io.
254
00:17:29,520 --> 00:17:31,240
Tre etti precisi.
255
00:17:32,960 --> 00:17:35,520
Mi ha assicurato che questa
fettina...
256
00:17:35,680 --> 00:17:38,040
..si può fare impanata.
257
00:17:40,280 --> 00:17:41,640
Va bè insomma.
258
00:17:43,080 --> 00:17:45,720
- Pina, adesso che si fa?
- Niente.
259
00:17:45,880 --> 00:17:48,160
- Andiamo a casa.
- A casa?
260
00:17:49,520 --> 00:17:50,760
Ma come a ca...
261
00:17:53,360 --> 00:17:55,480
Sono appena le 10 e...
262
00:17:55,640 --> 00:17:57,360
..5 del mattino, io...
263
00:17:57,520 --> 00:18:02,600
..che cavolo, io... insomma...
264
00:18:07,280 --> 00:18:09,720
Mi è venuta un'idea, guarda là.
265
00:18:10,320 --> 00:18:11,520
C'è un cinema.
266
00:18:11,720 --> 00:18:12,800
Andiamo?
267
00:18:13,120 --> 00:18:15,520
- Di mattina, Ugo?
- Perché...
268
00:18:17,360 --> 00:18:19,480
..la TV si e il cinema no?
269
00:18:21,240 --> 00:18:24,600
Devo mettere la carne
nel congelatore, il minestrone.
270
00:18:25,760 --> 00:18:26,960
Per pietà Pina.
271
00:18:28,040 --> 00:18:30,120
Sono 40 anni che non vado...
272
00:18:30,280 --> 00:18:31,960
..al cinema di mattina...
273
00:18:32,160 --> 00:18:34,160
..da quando marinavo la scuola.
274
00:18:35,720 --> 00:18:36,720
Dai!
275
00:18:39,440 --> 00:18:40,960
- Va bene.
- Grazie.
276
00:18:45,760 --> 00:18:48,640
Le casalingue.
277
00:18:49,400 --> 00:18:51,760
C'è un errore di ortografia.
278
00:18:52,040 --> 00:18:54,520
Ma no scusa, perché ...perché...
279
00:18:54,840 --> 00:18:56,840
..singolare, casalinga...
280
00:18:56,960 --> 00:18:58,680
..plurale, casalingue.
281
00:18:58,840 --> 00:19:00,400
- Ah, certo.
- Poi scusa...
282
00:19:00,560 --> 00:19:03,480
..è il film per te,
sei diventata femminista?
283
00:19:03,640 --> 00:19:05,840
È la storia di due casalinghe...
284
00:19:05,960 --> 00:19:06,920
..lingue.
285
00:19:07,760 --> 00:19:08,960
Va bè andiamo.
286
00:19:10,640 --> 00:19:13,560
- Due.
- Uno normale e un anziano?
287
00:19:14,240 --> 00:19:15,960
- Chi sarebbe l'anziano?
- Lei.
288
00:19:16,440 --> 00:19:17,840
- Lei chi?
- Lei.
289
00:19:18,600 --> 00:19:20,520
Andiamo, lei è femminile...
290
00:19:20,680 --> 00:19:22,960
..sono io, tu saresti lui.
291
00:19:30,480 --> 00:19:31,800
Vedi, leggono tutti.
292
00:19:32,080 --> 00:19:33,960
Intellettuali, film impegnato.
293
00:19:34,200 --> 00:19:35,600
Oh, cono o bomboniera?
294
00:19:35,840 --> 00:19:38,120
- Cono, grazie. -Quant'è?
- Tre mila.
295
00:19:38,280 --> 00:19:41,480
Tre mila? Un attimo.
296
00:19:42,120 --> 00:19:43,760
Uno, scusi, due...
297
00:19:44,080 --> 00:19:45,800
..e tre, vieni Pina...
298
00:19:46,360 --> 00:19:48,880
..ti faccio strada.
Mettiamoci qua.
299
00:19:49,520 --> 00:19:51,040
Qui sei più comoda.
300
00:19:51,760 --> 00:19:53,040
Ecco qua.
301
00:20:28,520 --> 00:20:31,520
Sembri tu quando mi porti
la colazione a letto.
302
00:21:08,080 --> 00:21:11,320
- Mmmmm.
- Ma è un'indecenza.
303
00:21:11,960 --> 00:21:14,080
Sono film impegnati, magari...
304
00:21:14,240 --> 00:21:18,720
..è solo la premessa.
Poi dopo...
305
00:21:20,680 --> 00:21:21,840
Mmmmmm.
306
00:21:22,800 --> 00:21:26,040
- Ma quale premessa, Ugo?
- Ma sai sono film...
307
00:21:26,240 --> 00:21:28,080
..diversi, il pudore...
308
00:21:28,240 --> 00:21:30,960
..ogni tanto si modifica.
309
00:21:32,040 --> 00:21:33,040
Mmmmmm.
310
00:21:34,560 --> 00:21:35,640
È uno schifo!
311
00:21:36,160 --> 00:21:37,600
La gente protesta.
312
00:21:38,280 --> 00:21:39,920
Mmmmmm.
313
00:21:40,280 --> 00:21:42,400
Andiamo via!
314
00:21:42,680 --> 00:21:44,280
Vacci tu a casa!
315
00:21:44,760 --> 00:21:46,680
- Io non ci sto.
- Vacci tu!
316
00:21:48,400 --> 00:21:49,640
- Aspetta!
- Ah!
317
00:21:50,680 --> 00:21:52,000
La gente protesta.
318
00:22:02,960 --> 00:22:05,760
Questo è un locale serio.
Fuori!
319
00:22:06,800 --> 00:22:07,720
Via!
320
00:22:10,360 --> 00:22:12,480
Maiali, andate a casa vostra...
321
00:22:12,880 --> 00:22:16,480
..a fare queste cose,
se siete in calore.
322
00:22:16,760 --> 00:22:17,800
Via!
323
00:22:28,800 --> 00:22:31,360
Scusi, sa dove danno le pensioni?
324
00:22:32,360 --> 00:22:33,840
Di la? Grazie.
325
00:22:34,440 --> 00:22:35,760
Molto gentile.
326
00:22:36,480 --> 00:22:38,440
- Filini?
- Chi è? Io, Fantozzi.
327
00:22:38,520 --> 00:22:40,160
Uè carissimo, come va?
328
00:22:40,360 --> 00:22:42,720
- 31!
- È venuto a prendere la pensione?
329
00:22:42,880 --> 00:22:45,280
- Si, ha il numero? -Dove lo danno?
- Lì.
330
00:22:46,400 --> 00:22:49,320
Che pacchia questa pensione.
331
00:22:49,440 --> 00:22:52,000
Si prendono i soldi senza lavorare.
332
00:22:52,080 --> 00:22:54,240
È qui.
- Grazie. - Si è vero ma...
333
00:22:55,200 --> 00:22:57,040
..non so lei, al mattino...
334
00:22:57,120 --> 00:23:00,480
..non sente come un... - Giramento di testa?
- No.
335
00:23:00,560 --> 00:23:02,560
Come una nostalgia.
336
00:23:02,920 --> 00:23:05,680
- Ma di che? Numero 32.
- Mi hanno chiamato.
337
00:23:05,840 --> 00:23:07,520
- Arrivederla.
- A presto.
338
00:23:11,560 --> 00:23:12,560
Numero 32.
339
00:23:13,200 --> 00:23:14,920
[telefono] Pensionato 32.
340
00:23:15,080 --> 00:23:16,040
Ricevuto.
341
00:23:16,320 --> 00:23:17,480
Ragazzi 32.
342
00:23:18,320 --> 00:23:20,120
- Chi ha il 32?
- Eccolo.
343
00:23:20,280 --> 00:23:21,560
Siamo noi, tieni.
344
00:23:24,440 --> 00:23:27,200
- Oh dove si pigliano i numeretti?
- Qua.
345
00:23:29,320 --> 00:23:30,960
90. E quando scippo?
346
00:23:39,440 --> 00:23:41,640
Fantozzi, ha preso la pensione?
347
00:23:42,480 --> 00:23:44,560
Le basta? Si diverta.
348
00:24:26,280 --> 00:24:27,360
Pina!
349
00:24:27,760 --> 00:24:29,080
Quando si mangia?
350
00:24:29,320 --> 00:24:30,880
Sono le dieci e mezza.
351
00:24:31,160 --> 00:24:32,240
Hai fame?
352
00:24:33,560 --> 00:24:36,280
No è che speravo fosse più tardi.
353
00:24:43,240 --> 00:24:48,240
Carillon.
354
00:24:50,200 --> 00:24:51,320
Telefono.
355
00:24:52,360 --> 00:24:55,760
Rispondo io! Lascia, rispondo io!
356
00:24:56,960 --> 00:25:00,480
Si, dica.
No, non è casa Parenti.
357
00:25:00,920 --> 00:25:03,160
Aspetti un attimo. Ahh.
358
00:25:03,440 --> 00:25:05,960
Cosa desidera dal Signor?
359
00:25:06,760 --> 00:25:10,440
Capisco, non sono affari miei,
ma alle volte...
360
00:25:10,680 --> 00:25:13,600
..il consiglio di un estraneo,
due parole...
361
00:25:14,120 --> 00:25:16,400
Pina, sto parlando al telefono!
362
00:25:16,600 --> 00:25:18,520
È una cosa importante!
363
00:25:18,960 --> 00:25:22,760
Si pronto? Le lascio il mio numero
magari...
364
00:25:23,040 --> 00:25:24,360
..per scambiare.
365
00:25:24,960 --> 00:25:27,280
- Ma chi è Ugo?
- Chi?
366
00:25:27,600 --> 00:25:30,640
Ah questo, ah uno di quelli...
367
00:25:31,120 --> 00:25:34,240
..non sanno che fare al mattino,
vogliono parlare.
368
00:25:34,640 --> 00:25:36,920
Parlare parlare... questi.
369
00:25:39,040 --> 00:25:43,200
La tragedia delle sue mattinate
si interrompeva la domenica...
370
00:25:43,920 --> 00:25:48,320
Perché non si lavora, Fantozzi
allora si sentiva come gli altri.
371
00:25:48,960 --> 00:25:52,040
Quindi quasi un essere umano.
372
00:25:52,480 --> 00:25:55,240
La den din don del gianicolo!
373
00:25:55,520 --> 00:25:58,080
Sant'Angelo risponde din don Dan!
374
00:25:58,960 --> 00:26:02,400
Pina, questo divano oggi lo sfondo,
non esco...
375
00:26:02,560 --> 00:26:07,320
..neppure col terremoto.
E poi aglio olio e peperoncino!
376
00:26:07,640 --> 00:26:11,880
- Ah!
- Ti sei scordato che viene Mariangela con Uga.
377
00:26:12,040 --> 00:26:15,640
- Abbiamo promesso di tenere la bambina.
- Eh?
378
00:26:16,320 --> 00:26:17,320
Cosa?
379
00:26:18,160 --> 00:26:19,800
Anche la domenica!
380
00:26:20,240 --> 00:26:24,840
Ma porca puttana! Uno si fa il mazzo
tutta la settimana!
381
00:26:32,520 --> 00:26:33,640
[campanello]
382
00:26:37,280 --> 00:26:42,240
- Uga, sei contenta che ti lascio dai nonnini?
- Ehahahahehah!
383
00:26:43,400 --> 00:26:44,320
Un momento.
384
00:26:50,200 --> 00:26:55,120
- AH! Ah!
- Oh Dio che è?
385
00:26:55,600 --> 00:26:59,480
Una... mostruosità ...stai attenta,
è terribile!
386
00:26:59,720 --> 00:27:04,160
Un.. extra... terrestre.. non lo so.
Attenta attenta.
387
00:27:04,320 --> 00:27:06,960
Ma è Mariangela con la bambina!
388
00:27:07,840 --> 00:27:11,480
Con la babbuina!
Scusa, la bambina.
389
00:27:11,840 --> 00:27:15,800
Il primo impatto è sempre...
Non mi abituo.
390
00:27:16,320 --> 00:27:21,200
Eccola... sento già l'odore...
eccola qua.
391
00:27:22,360 --> 00:27:26,960
- Eccola! -Eccola, terribile.
- Bella della nonna! -Ah ah.
392
00:27:27,360 --> 00:27:29,800
Bella, bella, tesoro.
393
00:27:30,200 --> 00:27:34,960
- Ugo, non dai un bacio alla bambina?
- È una formalità irrinunciabile!
394
00:27:37,480 --> 00:27:42,080
La devo fare, e io ora la faccio.
Eccomi qua, voglio dire...
395
00:27:42,560 --> 00:27:45,240
..ecco guarda Pina, vedi?
396
00:27:47,280 --> 00:27:49,040
Ecco. Fatta no?
397
00:27:52,200 --> 00:27:53,440
[clacson]
398
00:27:54,440 --> 00:27:57,400
Che marito, sempre impaziente.
399
00:27:57,720 --> 00:27:59,840
Papà
avvertilo che scendo subito.
400
00:28:04,280 --> 00:28:06,320
- Piero?
- Si?
401
00:28:07,120 --> 00:28:09,640
Mariangela scende subito.
402
00:28:10,040 --> 00:28:12,120
Ok. Grazie papà.
403
00:28:14,120 --> 00:28:15,120
Ciao.
404
00:28:25,320 --> 00:28:29,040
- La scimmietta l'hai presa?
- Ma che dici? Ah, questa?
405
00:28:29,200 --> 00:28:30,120
Eccola qui.
406
00:28:30,600 --> 00:28:34,800
- Non vengo, non riesco a preparare la colazione.
- Lo stesso.
407
00:28:35,560 --> 00:28:39,560
- Senti, non sarà troppo coperta la piccina?
- Che dici?
408
00:28:39,960 --> 00:28:42,320
- Nonnino, soffocooo!
- Ferma.
409
00:28:42,960 --> 00:28:46,440
Va bene così.
La scopro dopo, al parco.
410
00:28:47,400 --> 00:28:48,960
Quando non c'è nessuno.
411
00:29:08,480 --> 00:29:12,640
- Ah! Ah! Nitriti.
- La copra! -Ah! Vada via!
412
00:29:13,360 --> 00:29:15,960
Vada via. Vada via. Via.
413
00:29:16,320 --> 00:29:19,960
Non guardare, Furia.
La porti via. Vada via,
414
00:29:23,400 --> 00:29:24,560
[Rumore di scontro]
415
00:29:28,280 --> 00:29:30,400
[Rumore di accelerazione]
416
00:29:38,280 --> 00:29:41,960
[Accelerazioni e frenate]
417
00:30:06,360 --> 00:30:07,280
Ma che fa?
418
00:30:07,640 --> 00:30:08,960
Pianto.
419
00:30:09,680 --> 00:30:14,200
Mi scusi.
Ho sbandato, un colpo di sonno.
420
00:30:14,840 --> 00:30:17,880
Se ne vada. Prima che chiami
una guardia!
421
00:30:25,560 --> 00:30:30,120
Oh, che fa anche il furbo?
Si riprenda la sua!
422
00:30:37,600 --> 00:30:40,640
Mi scusi, non l'ho fatto apposta.
423
00:30:41,160 --> 00:30:45,560
E poi, dai... i bambini a quest'età
si somigliano tutti!
424
00:30:46,760 --> 00:30:47,760
EHH!
425
00:30:49,800 --> 00:30:53,720
Quasi. Beh, prendo il mio.
426
00:31:01,520 --> 00:31:02,560
Nonnino?
427
00:31:06,480 --> 00:31:09,400
Ti ho detto di non chiamarmi NONNO!
428
00:31:14,240 --> 00:31:17,520
Che fai? Dai... non fare così.
429
00:31:18,760 --> 00:31:19,800
Cosa c'è?
430
00:31:20,440 --> 00:31:21,520
Ho sete.
431
00:31:22,400 --> 00:31:25,560
Bene, ora ti abbevero, ehm ora...
ti...
432
00:31:25,880 --> 00:31:27,760
..ti ti do da bere.
433
00:31:28,320 --> 00:31:31,480
Vado a sentire com'è l'acqua.
434
00:31:39,320 --> 00:31:41,720
Quest'acqua... temperatura...
435
00:31:43,800 --> 00:31:47,320
Ah, buongiorno.
Non è per rinfrescarmi.
436
00:31:47,680 --> 00:31:51,880
Volevo bere... poi, tac e...
Ha capito, no?
437
00:31:52,160 --> 00:31:55,840
Non ha capito? ...Tac e...
arrivederla eh!
438
00:31:58,120 --> 00:32:00,440
No eh... Buongiorno.
439
00:32:02,120 --> 00:32:04,120
Ciao mamma, ciao papà.
440
00:32:04,720 --> 00:32:06,640
Grazie eh! Grazie!
441
00:32:07,440 --> 00:32:10,560
Nonostante tutto la presenza
della babbuina...
442
00:32:10,720 --> 00:32:14,680
della bambina, aveva riempito
la giornata di Fantozzi.
443
00:32:15,080 --> 00:32:18,800
Vedendola partire, Pina tornò
a preoccuparsi del marito.
444
00:32:19,080 --> 00:32:22,080
Si ricordò che una psicologa
della mutua...
445
00:32:22,320 --> 00:32:26,680
le aveva consigliato
la compagnia di un animale.
446
00:32:26,960 --> 00:32:29,440
Ugo, ci prendiamo un animale?
447
00:32:29,720 --> 00:32:34,280
Un altro? Aheh... voglio dire
di taglia pì piccola di...
448
00:32:34,600 --> 00:32:36,840
Di... cioè che animale?
449
00:32:37,200 --> 00:32:41,800
Pensavo a un cagnolino,
farebbe compagnia anche a me eh?
450
00:32:42,920 --> 00:32:44,360
Ne ho visto uno!
451
00:32:44,720 --> 00:32:47,440
Alla fine la Pina lo convinse.
452
00:32:47,720 --> 00:32:48,960
[campanello]
453
00:32:49,800 --> 00:32:50,960
Pina?
Eccomi!
454
00:32:51,280 --> 00:32:54,160
Pina! Ecco, è arrivato il
cagnolino!
455
00:32:54,520 --> 00:32:57,040
Aspetta, il cagnolino, aspetta.
456
00:32:57,320 --> 00:33:00,840
Ecco, piccolo piccolo, cagnolino...
457
00:33:01,280 --> 00:33:05,280
..piccola piccolo picc... picc...
458
00:33:05,680 --> 00:33:07,720
..piccolo piccolo.
459
00:33:08,240 --> 00:33:10,600
Ah OH! Cagnolino.
460
00:33:11,160 --> 00:33:15,680
Il cagnolino era in realtà
un terribile cane da battaglia!
461
00:33:16,080 --> 00:33:20,560
Preso possesso della casa dettò
condizioni. Mangiare...
462
00:33:20,800 --> 00:33:24,280
a capotavola, 5 pasti al giorno
come un inglese.
463
00:33:25,720 --> 00:33:29,720
Uso del videoregistratore
con Lilly e il Vagabondo...
464
00:33:29,880 --> 00:33:33,800
La carica dei 101
e 4 cuccioli da salvare.
465
00:33:35,600 --> 00:33:37,440
Si può vedere la partita?
466
00:33:38,120 --> 00:33:40,600
[Il cane ringhia]
467
00:33:41,120 --> 00:33:43,640
[Ringhia e abbaia]
468
00:33:45,760 --> 00:33:48,960
Oh no! No!
Il cane ringhia.
469
00:33:49,360 --> 00:33:52,800
In più Fantozzi aveva commesso
l'errore...
470
00:33:52,960 --> 00:33:57,880
della cuccia nel bagno,
che era diventato suo territorio!
471
00:33:58,560 --> 00:34:01,760
Ah. Ah.
472
00:34:02,760 --> 00:34:06,960
Ah, ehhh... cambiavo...
473
00:34:07,480 --> 00:34:11,800
Si rovesciarono le parti e Fido
qualche volta...
474
00:34:12,360 --> 00:34:15,760
portava il padrone dopo cena
fuori casa.
475
00:34:15,920 --> 00:34:17,440
Dei dolori tipo parto.
476
00:34:17,840 --> 00:34:19,480
NO! Ah!
477
00:34:20,200 --> 00:34:23,120
NOO! Ah. Apri!
Il cane abbaia.
478
00:34:24,480 --> 00:34:29,280
In compenso aveva a casa
un vero cane da gurdia!
479
00:34:29,640 --> 00:34:31,880
Il cane ringhia.
480
00:34:40,920 --> 00:34:43,480
Si apre la porta.
481
00:34:47,440 --> 00:34:48,600
Ciao, Fido.
482
00:34:49,240 --> 00:34:50,720
Ciao. Bravo.
483
00:34:51,240 --> 00:34:55,760
Bravo, bravo, mi raccomando
quando usciamo poi richiudi.
484
00:34:56,040 --> 00:34:57,080
Di qua.
485
00:34:57,640 --> 00:35:01,160
Signor Fantocci, la porta
era chiusa con i paletti.
486
00:35:01,520 --> 00:35:05,120
Nessuna infrazione,
ma chi li ha fatti entrare...
487
00:35:05,320 --> 00:35:07,960
..questi ladri, il cane ah?
488
00:35:10,600 --> 00:35:15,120
Resosi conto del losco figuro
che si era messo in casa...
489
00:35:15,280 --> 00:35:19,320
Fantozzi decise di ricorrere
a una soluzione incivile.
490
00:35:19,560 --> 00:35:23,800
Abbandonare il cane
su un'autostrada!
491
00:35:53,960 --> 00:35:55,520
- 33.
- Eccolo.
492
00:35:57,040 --> 00:35:59,920
Numero 32, sta uscendo il 32.
493
00:36:00,360 --> 00:36:01,400
Ricevuto.
494
00:36:01,920 --> 00:36:04,720
Er 32! Chi ce l'ha er 32?
495
00:36:05,040 --> 00:36:07,800
Ragazzi 32, risponnete!
496
00:36:08,240 --> 00:36:10,600
- Il 32.
- Ce l'abbiamo noi, pronti.
497
00:36:53,080 --> 00:36:54,960
Fantozzi, che fa? Ha caldo?
498
00:36:56,680 --> 00:36:57,960
Stia bene.
499
00:37:01,560 --> 00:37:04,160
Fischi e urla.
500
00:37:05,760 --> 00:37:09,200
Come rimedio all'agghiacciante
vita privata...
501
00:37:09,360 --> 00:37:13,840
Fantozzi tentò l'impegno
sociale e sfogando
502
00:37:14,200 --> 00:37:18,080
lo spirito battagliero,
si buttò imprudentemente
503
00:37:18,240 --> 00:37:19,760
in politica!
504
00:37:20,160 --> 00:37:21,920
[Fischi e urla]
505
00:37:32,360 --> 00:37:35,560
Un passo deciso verso la riforma
dell'INPS.
506
00:37:35,800 --> 00:37:38,600
Prima conquista i pensionati
ebbero...
507
00:37:38,760 --> 00:37:41,840
..agevolazioni per viaggi
in comitiva...
508
00:37:42,280 --> 00:37:44,920
[segnale acustico]
Attention please...
509
00:37:45,200 --> 00:37:48,520
Flight number 110 to New York,
gate 10.
510
00:37:49,240 --> 00:37:50,560
[segnale acustico]
511
00:37:51,240 --> 00:37:55,960
Attention. Vol numéro 110
à destination New York sortie 10.
512
00:37:56,560 --> 00:37:57,880
[segnale acustico]
513
00:37:58,160 --> 00:38:02,440
Achtung, bite.
New York, ausgang 10.
514
00:38:02,760 --> 00:38:04,040
[campanello]
515
00:38:04,400 --> 00:38:07,600
Tutti quei che partan per Milan,
subit al cancel 3.
516
00:38:07,840 --> 00:38:08,800
[campanello]
517
00:38:09,280 --> 00:38:13,960
Chiddi ca partuno pi Palemmu,
si recassero a potta nummero 4.
518
00:38:14,440 --> 00:38:15,680
[campanello]
519
00:38:16,400 --> 00:38:20,760
Tutti si siori direzionati
a Venezia, canseleto 32.
520
00:38:21,040 --> 00:38:21,960
Siamo noi.
521
00:38:22,680 --> 00:38:26,960
Zitti. Ndemo budei, e chi ghe se
ghe se, chi no ghe se no ghe se.
522
00:38:27,400 --> 00:38:29,160
Ndemo.
Vocio.
523
00:38:42,880 --> 00:38:46,280
- Ehi... -Arriviamo.
- Ehi, aspettateci.
524
00:38:51,520 --> 00:38:55,680
Ah, Fantocci! Ah Ah!
525
00:38:58,080 --> 00:39:00,640
Signorina Silvani.
Viene anche lei?
526
00:39:01,240 --> 00:39:04,360
Io? Con quei vecchi! Ma è matto!
527
00:39:04,600 --> 00:39:09,440
Sto partendo per Milano,
ho appuntamento con un amico e...
528
00:39:09,600 --> 00:39:11,920
..da lì... alle Maldive! Oh oh oh.
529
00:39:12,880 --> 00:39:14,960
Beata Lei. La invidio.
530
00:39:17,680 --> 00:39:21,320
Peccato che non possa dire
lo stesso di voi.
531
00:39:22,360 --> 00:39:26,400
Sempre Venezia... con l'INPS.
532
00:39:27,600 --> 00:39:31,400
Venezia è sempre bellissima,
molto lagunare.
533
00:39:32,200 --> 00:39:35,680
E un ricordo meraviglioso
del viaggio di nozze.
534
00:39:38,440 --> 00:39:43,120
Contenta lei... se lo tenga stretto.
Ah ah.
535
00:39:43,800 --> 00:39:48,440
- Buon viaggio. Ultima chiamata
per Venezia. -Andiamo, Ugo. -Si.
536
00:39:54,760 --> 00:39:56,720
Presto! Presto!
537
00:39:57,480 --> 00:39:58,600
Là!
538
00:40:16,960 --> 00:40:19,200
- Fantozzi? -Eh?
- Che fa?
539
00:40:20,320 --> 00:40:22,400
Da questa parte.
540
00:40:22,760 --> 00:40:24,480
Di là . Avanti!
541
00:40:25,480 --> 00:40:27,880
Vocio.
542
00:40:31,320 --> 00:40:32,720
Adiamo.
543
00:40:33,160 --> 00:40:37,320
Dato che un pensionato costa
150 milioni l'anno...
544
00:40:37,480 --> 00:40:41,160
..l'INPS si era trasformata
a votazione segreta...
545
00:40:41,520 --> 00:40:45,040
..da istituto nazionale
previdenza sociale in...
546
00:40:45,280 --> 00:40:48,600
..istituto neutralizzazione
parassiti sociali.
547
00:40:48,920 --> 00:40:52,440
Con un risparmio di 2 miliardi
per gruppo di 30...
548
00:40:52,600 --> 00:40:56,600
organizzava viaggi agevolati
senza ritorno.
549
00:41:00,160 --> 00:41:01,400
PINA!
550
00:41:02,080 --> 00:41:03,280
Vocio.
551
00:41:06,120 --> 00:41:08,360
Accidenti Fantozzi, cosa combina?
552
00:41:09,240 --> 00:41:11,280
Eh ahh. Gli aeromobili!
553
00:41:12,520 --> 00:41:15,520
Eccolo qui il tuo aereo. Ma che
c'è?
554
00:41:16,360 --> 00:41:20,120
- Già decollato?
- Ma sei scema? Siamo ancora sul bus!
555
00:41:21,280 --> 00:41:23,160
Che caldo, porca miseria.
556
00:41:23,640 --> 00:41:27,200
- Mi tieni la giacca? -Si.
- Ecco l'aero!
557
00:41:27,360 --> 00:41:29,880
- Eccolo qua!
- È questo vero?
558
00:41:30,280 --> 00:41:33,240
- Bello bianco.
- Bello e aggressivo.
559
00:41:33,400 --> 00:41:36,400
- Aggressivo.
- Aggressivo. No non è . -No no.
560
00:41:37,440 --> 00:41:42,080
- Qui? No... no.
- Dev'essere questo senz'altro.
561
00:41:42,640 --> 00:41:46,040
- Questo eccolo, guardi.
- Non ci sono dubbi è lui.
562
00:41:49,280 --> 00:41:52,680
- Forse questo bimotore.
- Forse. -È un bimotore.
563
00:41:54,320 --> 00:41:55,400
E beh adesso.
564
00:41:58,760 --> 00:42:01,440
- Dove ci sta portando?
- Calma calma.
565
00:42:02,080 --> 00:42:04,320
- Calmi.
- Guarda che so finiti sa!
566
00:42:04,480 --> 00:42:05,680
Pure l'aeroporto.
567
00:42:06,560 --> 00:42:08,360
Siamo su una strada qui?
568
00:42:09,200 --> 00:42:11,960
- Come si giustifica?
- Non si giustifica.
569
00:42:12,320 --> 00:42:15,200
Un disguido, contrattempo,
sciopero...
570
00:42:15,360 --> 00:42:18,880
Pazienza. Per aria
o per terra la stessa cosa.
571
00:42:19,040 --> 00:42:21,280
Sarà un viaggio bellissimo!
572
00:42:21,680 --> 00:42:22,960
Bel viaggio!
573
00:42:23,160 --> 00:42:25,040
Dopo 18 ore di viaggio...
574
00:42:25,720 --> 00:42:28,960
..per esigenze fisiologiche,
Fantozzi era...
575
00:42:29,120 --> 00:42:31,640
..devastato da dolori
tipo parto.
576
00:42:31,800 --> 00:42:34,680
Rischiava un'esplosione
vergognosa.
577
00:42:34,960 --> 00:42:38,760
Uhhh... ehhh... ehi dorme?
578
00:42:39,080 --> 00:42:40,920
No, consulto la mappa.
579
00:42:41,200 --> 00:42:43,640
La mappa? Ah ehhh.
580
00:42:43,960 --> 00:42:47,320
- Uhhh eh... -Che c'è?
- Niente. Dove siamo?
581
00:42:47,560 --> 00:42:50,560
Siamo esattamente qui... Malta.
582
00:42:50,880 --> 00:42:54,360
Malta? Senta, per pietà...
583
00:42:54,600 --> 00:42:58,600
- ..mi sa dire la ritirata?
- La ritirata? Cos'è?
584
00:42:58,840 --> 00:43:02,640
- La... ritirata... il cesso!
- La toilette!
585
00:43:02,960 --> 00:43:06,840
Lo chiede a me? Lo chieda
all'autista, c'è il citofono.
586
00:43:07,160 --> 00:43:08,080
[Citofono]
587
00:43:08,600 --> 00:43:12,280
Pronto, comandante?
Stava dormendo?
588
00:43:12,720 --> 00:43:16,800
No... eh senta... sono ore che...
589
00:43:16,960 --> 00:43:19,240
..non facciamo una sostina eh?
590
00:43:19,440 --> 00:43:22,160
No, non per me,
per un anziano che ha...
591
00:43:22,560 --> 00:43:26,120
..problemi gravi di incontinenza.
592
00:43:26,760 --> 00:43:29,120
Si. Grazie, molto umano.
593
00:43:29,840 --> 00:43:33,120
Pina? Fanno fermare l'aereo.
594
00:43:34,400 --> 00:43:35,800
Vocio
595
00:43:40,160 --> 00:43:41,360
[segnale acustico]
596
00:43:41,640 --> 00:43:45,120
Fermata all'uscita della galleria.
Vocio.
597
00:43:45,520 --> 00:43:47,960
Permesso. Mi lasci passare.
La porta!
598
00:43:49,480 --> 00:43:54,160
Uh, ah. Uhhhh. Ah.
599
00:43:54,320 --> 00:43:56,960
- Fantozzi?
- Eh? Che fa, non scende?
600
00:43:57,160 --> 00:44:01,440
No, io sto bene. Io mi sono
completamente pisciato... no...
601
00:44:01,600 --> 00:44:06,280
Se c'è qualche anziano che vuole
approfittare della sosta.
602
00:44:06,520 --> 00:44:07,960
Prego, si accomodi.
603
00:44:09,240 --> 00:44:10,320
Prego.
604
00:44:12,480 --> 00:44:16,440
Ah, sente che aria la campagna!
605
00:44:16,600 --> 00:44:18,240
Bella. Bella. Bella.
606
00:44:18,480 --> 00:44:21,200
[clacson].Crash!
607
00:44:24,120 --> 00:44:26,640
Frenata. Crash.
608
00:44:26,920 --> 00:44:28,960
- Che succede?
- Niente.
609
00:44:33,880 --> 00:44:36,800
Ma quanto tempo ci mettono?
610
00:44:37,160 --> 00:44:40,520
Ehh, il tempo che... è necessario.
611
00:44:41,760 --> 00:44:45,880
- Non sarà successo qualcosa al mio Giacomo?
- Ma noo.
612
00:44:46,440 --> 00:44:50,680
Ma che vuole sia successo?
Li vado a cercare io.[clacson]
613
00:44:51,960 --> 00:44:54,480
Dove siete?
[clacson]. Crash.
614
00:44:55,920 --> 00:44:59,440
- Che c'è?
- Ehh un po' di traffico c'è.
615
00:45:05,960 --> 00:45:09,960
Io intanto mi preparo a fare
una bella fotografia.
616
00:45:10,600 --> 00:45:13,680
- A questo...
- Veramente straordinario.
617
00:45:13,920 --> 00:45:17,680
- Mi perdoni. -Che c'è?
- Una sensazione spiacevole. -Dica.
618
00:45:17,840 --> 00:45:20,400
Quello non è per caso
Giorgio Moschini?
619
00:45:20,960 --> 00:45:23,840
Quello lì... insomma spiaccicato.
620
00:45:25,080 --> 00:45:26,920
- Non mi pare.
- Guardi è lui.
621
00:45:27,120 --> 00:45:29,960
- È lui? -Si.
- Allora distragghi la moglie.
622
00:45:30,160 --> 00:45:33,200
Ma non faccia il pignolo!
Allegria!
623
00:45:33,600 --> 00:45:36,560
Cantano.
624
00:45:40,560 --> 00:45:43,640
A causa di un'avaria
il pullman...
625
00:45:43,920 --> 00:45:47,360
..fu costretto a un atterraggio
di fortuna.
626
00:45:47,760 --> 00:45:51,680
I parassiti sociali raggiunsero
la meta a piedi...
627
00:45:51,840 --> 00:45:53,960
..sotto un sole di rame!
628
00:45:56,400 --> 00:45:59,200
Vennero scambiati
per saccopedisti...
629
00:45:59,480 --> 00:46:02,960
..razza amata nella città
lagunare.
630
00:46:03,560 --> 00:46:06,200
[Vocio]
631
00:46:09,160 --> 00:46:12,120
Grazie. Posso dire una cosa?
Non lo credevo!
632
00:46:12,280 --> 00:46:14,200
Ma voi siete davvero...
633
00:46:15,960 --> 00:46:17,400
..gentilissimi. Ahh.
634
00:46:17,720 --> 00:46:19,480
Deboli e anziani...
635
00:46:19,840 --> 00:46:23,480
..vennero subito catturati,
e privati della pensione...
636
00:46:23,640 --> 00:46:27,040
..rinchiusi nelle carceri
per il resto dei giorni.
637
00:46:30,840 --> 00:46:32,880
Che nome romantico!
638
00:46:52,440 --> 00:46:54,920
Dunque... dunque... di là!
639
00:46:56,760 --> 00:46:59,960
- NO! -Che succede, Fantozzi?
- No eh.
640
00:47:00,720 --> 00:47:04,560
- Non... non me la sento... -Cosa?
- ..di entrare in questa...
641
00:47:04,880 --> 00:47:07,560
- ..calle.
- Perché? -Perché...
642
00:47:08,720 --> 00:47:12,360
- Ha mal di testa?
- Sono superstizioso. -Superst..?
643
00:47:12,800 --> 00:47:17,280
- Qui fanno...
- Vabbè faremo un altro giro, qui dietro.
644
00:47:36,760 --> 00:47:40,960
Scusi, del grano per i colombi.
Mi da un sacchetto?
645
00:47:41,120 --> 00:47:42,520
- Quanto?
- 20 mila.
646
00:47:44,720 --> 00:47:49,040
- Come budget avrei 3 mila lire.
- 3 mila 3 chicchi.
647
00:47:52,520 --> 00:47:56,520
- Filini? -Dica. -Foto coi colombi
che ho comprato il grano.
648
00:47:56,680 --> 00:48:01,800
- Volentieri. Come funziona? -Qui
basta solo schiacciare... -Be.
649
00:48:02,080 --> 00:48:04,920
- Solo 3 chicchi, basteranno?
- Bastano!
650
00:48:05,080 --> 00:48:08,760
- Sono sufficienti, ma se li metta sulla testa.
- Ecco.
651
00:48:09,480 --> 00:48:10,720
Sorrida.
652
00:48:11,720 --> 00:48:14,680
Rumore di aeroplano Stop stop.
653
00:48:19,400 --> 00:48:21,200
Ahh. Venuta bene?
654
00:48:23,200 --> 00:48:27,240
Colazione prevista al ristorante
'La boà.
655
00:48:27,720 --> 00:48:32,720
Si poteva assistere allo sci
nautico in programma quel giorno.
656
00:48:32,960 --> 00:48:36,080
- Ahh.
- Si vede bene?
657
00:48:40,920 --> 00:48:44,480
- Buon appetito a tutti!
- Grazie.
658
00:48:46,840 --> 00:48:49,880
Rumore di motoscafo. Vocio.
659
00:48:51,720 --> 00:48:55,400
- Mi scusi. -Che c'è?
- Vorrei un po' da bere.
660
00:48:56,560 --> 00:48:59,480
- Vuole bere?
- Si. -Acqua!
661
00:49:01,160 --> 00:49:04,280
Vocio.
662
00:49:09,240 --> 00:49:10,560
Ne vuole ancora?
663
00:49:11,880 --> 00:49:16,720
- Bene.
- Scusi, le spiace se mi sedio... mi sersio..
664
00:49:17,120 --> 00:49:20,480
- Cosa? -..Mi sento...
- Ma cosa dice? -..Tranquillo.
665
00:49:20,640 --> 00:49:24,640
Deve sempre creare problemi.
Vadi, vadi. Ah.
666
00:49:26,400 --> 00:49:27,960
C'era del salame qui.
667
00:49:29,760 --> 00:49:32,920
Scusi, le spiace se mi sago...
mi sacchio...
668
00:49:33,440 --> 00:49:36,040
- Prego, prego, Fantozzi.
- Grazie.
669
00:49:36,440 --> 00:49:41,440
Molto gentile. Scusate. Di là è
venuto un po' di... frescolino!
670
00:49:43,560 --> 00:49:45,240
No no... eccolo.
671
00:49:45,800 --> 00:49:46,960
Un altro!
Vocio.
672
00:49:50,440 --> 00:49:53,360
Calma calma, non c'è
da preoccuparsi.
673
00:49:53,560 --> 00:49:56,160
Un incidente. Questi sono campioni.
674
00:49:56,480 --> 00:49:59,040
Inconvenienti così
uno ogni mille anni.
675
00:49:59,280 --> 00:50:01,400
Quindi, buon appetito a tutti.
676
00:50:01,560 --> 00:50:05,320
- Bene.
- Scusate un attimo.
677
00:50:05,520 --> 00:50:10,240
Visto che non c'è pericolo,
un brindisi alle nostre fortune!
678
00:50:15,160 --> 00:50:19,120
Ultima tappa del viaggio
visita alle famose...
679
00:50:19,520 --> 00:50:21,240
..grotte di Postumia.
680
00:50:25,520 --> 00:50:28,560
- Senta, Filini.
- Si? -Io...
681
00:50:28,840 --> 00:50:32,560
..mi sono permesso
di contattare una guida.
682
00:50:32,720 --> 00:50:35,880
- Molto molto pratica.
- Ma è impazzito?
683
00:50:36,360 --> 00:50:38,880
E io che ci sto a fare scusi eh!
684
00:50:39,520 --> 00:50:44,480
Sono io, mi sono documentato,
ho comprato un'opera monumentale...
685
00:50:44,640 --> 00:50:48,880
- ..del professor Zingales, ecco.
- Come si chiama?
686
00:50:49,240 --> 00:50:53,760
Come uscire vivi dalle grotte
di Postumia. Ah ah.
687
00:50:54,120 --> 00:50:59,240
Andiamo, e che Dio ce la mandi
buona. Seguitemi. Andiamo!
688
00:50:59,960 --> 00:51:03,200
Tutti in fila indiana.
Sempre in fila indiana.
689
00:51:03,520 --> 00:51:06,880
Finiscono le ringhiere
di protezione ed...
690
00:51:07,040 --> 00:51:11,440
..è facile perdersi o precipitare
in baratri vertiginosi.
691
00:51:11,680 --> 00:51:14,480
Consiglio di prendersi per mano.
692
00:51:14,800 --> 00:51:19,840
- Fantozzi, mi dia la mano.
- È sudata. -Non importa, venghi.
693
00:51:20,560 --> 00:51:25,520
Sempre in fila indiana. Non lasciate
la mano del compagno davant.
694
00:51:28,200 --> 00:51:30,680
Permette, generale, mi dia la mano.
695
00:51:31,920 --> 00:51:32,880
Per mano.
696
00:51:34,920 --> 00:51:36,840
Cara, seguiamo il generale.
697
00:51:39,560 --> 00:51:42,960
[Forti rumori indistinti]
698
00:51:44,920 --> 00:51:46,960
Ma sono urla umane!
699
00:51:47,320 --> 00:51:50,120
- Noo.
- Disumane. -No...
700
00:51:50,480 --> 00:51:54,480
Un fenomeno di risonanze acustiche.
Il vento si infila...
701
00:51:54,640 --> 00:51:57,800
..nei cunicoli
e leggo sul libro che...
702
00:51:57,960 --> 00:52:00,120
..qui un'eco straordinaria.
703
00:52:00,640 --> 00:52:05,120
Venite, se volete provare.
Dite il vostro nome. Comincio io.
704
00:52:06,080 --> 00:52:07,320
Filini!
705
00:52:08,320 --> 00:52:09,320
Eco.
706
00:52:12,600 --> 00:52:15,320
- Ah bello eh?
- Provo io.
707
00:52:15,480 --> 00:52:17,800
- Certo.
- Provo eh provo. -Provi.
708
00:52:18,720 --> 00:52:20,000
Fantozzi!
709
00:52:20,080 --> 00:52:23,200
Eco: Merdaccia Merdaccia!
710
00:52:26,360 --> 00:52:29,360
- Ma cos'ha detto?
- Merdaccia, chiarissimo!
711
00:52:29,880 --> 00:52:34,440
- Prova col nome Ugo, ma dì anche
ragioniere. -Si. -Un momento.
712
00:52:35,680 --> 00:52:38,800
Fantozzi ragioner Ugo!
713
00:52:39,760 --> 00:52:42,920
Eco: La merdaccia! La merdaccia.
714
00:52:45,000 --> 00:52:47,240
STRONZO!
Eco: FANTOZZI!
715
00:52:50,440 --> 00:52:54,760
Non insista, ragioniere, quando
si mette una cosa in testa...
716
00:52:55,360 --> 00:52:59,080
Ma sono cose personali,
come fanno a sapere?
717
00:52:59,560 --> 00:53:03,640
Sanno tutto. Andiamo, ragazzi,
andiamo, svelti.
718
00:53:04,320 --> 00:53:07,960
- Venghi, ragioniere.
- Ugo, non dargli soddisfazione.
719
00:53:08,520 --> 00:53:12,080
Questo è il cuore di Postumia.
720
00:53:12,920 --> 00:53:15,560
Questa la regina delle
stalattiti...
721
00:53:15,840 --> 00:53:19,400
..splendido monumento della natura.
722
00:53:19,720 --> 00:53:23,280
OH, meraviglia delle meraviglie.
Pensare che...
723
00:53:23,960 --> 00:53:27,240
..da 6 milioni di anni
pendi da lassù.
724
00:53:27,360 --> 00:53:30,280
E mai mai cadrai!
725
00:53:36,600 --> 00:53:39,640
Dopo 81 giorni e 14 ore
di grotta...
726
00:53:39,800 --> 00:53:42,840
..Fantozzi uscì alla luce.
727
00:53:43,240 --> 00:53:47,440
Ma dalla coppa del cesso
di Herr Otto Clucscar!
728
00:53:47,760 --> 00:53:51,440
A Butter Cline Chicceneim!
Carinzia Austriaca!
729
00:53:53,080 --> 00:53:56,440
Ah Ahh Ahh Italian.
730
00:53:56,920 --> 00:53:59,200
Tourist. Passport.
731
00:53:59,800 --> 00:54:03,560
Sprec sprec... non spricco io.
732
00:54:04,120 --> 00:54:08,520
Sfuggito faticosamente
quasi indenne...
733
00:54:08,680 --> 00:54:12,960
..di Otto Clucscar,
noto omosessuale...
734
00:54:13,120 --> 00:54:16,960
..Fantozzi tornò a percepire
le sue 827 mila...
735
00:54:17,440 --> 00:54:21,040
..miserabili lire al mese.
736
00:54:25,160 --> 00:54:26,160
33.
737
00:54:38,200 --> 00:54:39,880
- Buongiorno.
- Buongiorno.
738
00:54:42,800 --> 00:54:44,160
Ihu uh!
739
00:54:44,400 --> 00:54:48,080
Pina, li abbiam fregati! TIÈ!
Ah ah. Finalmente!
740
00:54:49,960 --> 00:54:51,040
Presa!
741
00:54:52,840 --> 00:54:55,760
Iuh uhh, Pina...
742
00:54:57,320 --> 00:55:01,400
Mi rispedisci alla post?
Cerco di fare uno scippo anch'io.
743
00:55:01,800 --> 00:55:02,720
Scusa eh!
744
00:55:06,720 --> 00:55:11,240
Era fatale anche per lui
come tutti i pensionati...
745
00:55:11,400 --> 00:55:15,720
..scattasse la trappola
degli hobies!
746
00:55:16,520 --> 00:55:20,040
Primo hobby di Fantozzi:
aeromodellismo!
747
00:55:45,760 --> 00:55:46,880
Secondo...
748
00:55:47,520 --> 00:55:49,080
..hobby...
749
00:55:49,320 --> 00:55:50,480
..il golf!
750
00:55:52,080 --> 00:55:55,400
- Colpo mancato.
- Beh, insomma.
751
00:55:55,640 --> 00:55:57,960
- Cos'ha combinato?
- Io andrei.
752
00:55:58,120 --> 00:56:00,800
Terzo...
753
00:56:00,960 --> 00:56:03,640
..hobby di Fantozzi:
il ciclismo!
754
00:56:04,080 --> 00:56:06,600
Ragioniere! Alla bersagliera!
755
00:56:07,400 --> 00:56:10,360
- Alla bersagliera.
- Avanti. -Avanti.
756
00:56:16,120 --> 00:56:17,120
Ah!
757
00:56:19,760 --> 00:56:23,360
Alla fine capì che l'unico hobby
possibile..
758
00:56:23,680 --> 00:56:25,680
..per lui era il lavoro!
759
00:56:25,960 --> 00:56:29,840
Senti, ispettore di zona!
Ti piace?
760
00:56:30,320 --> 00:56:32,560
- Eh? -Magari, Ugo.
- Requisiti...
761
00:56:32,840 --> 00:56:36,320
Milite esente. Lo sono.
Ragioniere. Lo sono.
762
00:56:36,480 --> 00:56:38,880
Auto propria. Ce l'ho.
Ambosessi.
763
00:56:39,040 --> 00:56:41,280
- Si, no?
- Certo, Ugo.
764
00:56:41,720 --> 00:56:45,040
Ambizioso carriera, lo sono.
Max 35enne...
765
00:56:45,920 --> 00:56:47,320
Non lo sono.
766
00:56:50,640 --> 00:56:53,720
Vedrai che qualcosa lo trovi di...
767
00:56:53,920 --> 00:56:55,040
..adatto a te.
768
00:56:56,960 --> 00:57:01,240
Guarda qua, leggi.
Max 35enne. Max 35enne...
769
00:57:01,880 --> 00:57:06,040
Max 35enne. Max 35enne. E Max
35enne.
770
00:57:07,400 --> 00:57:10,280
Non mi vogliono.
Non gli servo più capito?
771
00:57:10,720 --> 00:57:15,400
Uno che ha superato i 35 anni e
vuole lavorare si ammazza? Eh?
772
00:57:18,440 --> 00:57:22,840
No, Ugo, vedi, non conta l'età
che hai...
773
00:57:23,120 --> 00:57:23,840
Conta...
774
00:57:23,960 --> 00:57:25,640
..quella che ti senti.
775
00:57:53,160 --> 00:57:54,680
Ahahahah.
776
00:58:00,960 --> 00:58:03,280
Dai, dai.
777
00:58:03,760 --> 00:58:06,560
- Dai, che fai pappamolla!
- Vengo.
778
00:58:06,720 --> 00:58:10,040
-E tira e vai. Dai.
779
00:58:10,640 --> 00:58:11,560
-Dai!
780
00:58:11,760 --> 00:58:15,680
- Dai. -Eccomi.
- Dai. -Eccomi. -Dai!
781
00:58:17,920 --> 00:58:21,400
La prova di assunzione
per quel posto di...
782
00:58:21,560 --> 00:58:25,040
..aiuto del vice corruttore
mafioso era...
783
00:58:25,200 --> 00:58:28,520
..un problema
di contabilità nera...
784
00:58:28,840 --> 00:58:32,160
..basata su codici segreti
ed esponenti...
785
00:58:32,400 --> 00:58:34,480
..dell'intrallazzone politico
camorrista!
786
00:59:17,280 --> 00:59:18,680
Potete incominciare.
787
01:01:35,840 --> 01:01:38,960
AHAH AHAHAH AH!
788
01:01:40,240 --> 01:01:41,320
IUHH UHH!
789
01:01:41,680 --> 01:01:44,480
Ce l'ho fatta!
790
01:01:45,280 --> 01:01:47,320
Ce l'ho fatta! Strappi.
791
01:01:54,720 --> 01:01:56,280
Vada via, imbroglione!
792
01:01:56,440 --> 01:01:57,440
Arrivederla.
793
01:01:57,600 --> 01:01:59,280
Grazie, molto umano.
794
01:02:00,720 --> 01:02:02,080
- Mascalzone!
- Grazie.
795
01:02:02,640 --> 01:02:06,040
- Farabutto! -Grazie, signori.
- Vecchio parassita!
796
01:02:06,200 --> 01:02:09,200
- Si sa. -Egoista. Si, si.
- Truffatore. -È vero.
797
01:02:09,440 --> 01:02:13,600
- Merdaccia!
- Devo dire che lei è molto umano, grazie.
798
01:02:14,160 --> 01:02:15,840
- Ladri!
- Vero.
799
01:02:16,080 --> 01:02:19,080
- Ora tocca a noi giovani.
- Si adesso.
800
01:02:19,960 --> 01:02:24,640
Mi scusi, lei mi ha fregato
la soluzione. Vabbè buona fortuna.
801
01:02:35,160 --> 01:02:37,080
Allora mi accompagni?
802
01:02:39,320 --> 01:02:42,440
Non ne ho voglia,
non servo più a niente.
803
01:02:42,760 --> 01:02:44,720
Neppure per fare la spesa.
804
01:02:45,400 --> 01:02:50,360
Ma cosa dici? Certo che non la sai
fare, sono cose da donna.
805
01:02:52,520 --> 01:02:55,120
Aspettami qui, io torno subito.
806
01:02:57,040 --> 01:02:58,400
[Carillon]
807
01:03:35,320 --> 01:03:37,680
Fantozzi! Fantozziii!
808
01:03:37,960 --> 01:03:42,560
- Uhhh! -Uhhh! -Ahah! -Ahah!
Signorina Silvani! Non l'avevo vis.
809
01:03:42,800 --> 01:03:46,680
- Cosa fa nascosto come un topolino? ...Ihhhh!
- Ahahah!
810
01:03:46,920 --> 01:03:50,600
- Eschi! Non vuole riabbracciarmi?
- Si. UHHH!
811
01:03:51,040 --> 01:03:56,240
- Uh Ah. -Ah, ah, ah.
- Ah. -Ah, ah, ah.
812
01:03:56,480 --> 01:03:59,560
Ma che fa?
813
01:03:59,960 --> 01:04:02,640
- Mi scusi, credevo volesse...
- Ah ah ah.
814
01:04:03,080 --> 01:04:05,080
Che gioia rivederla!
815
01:04:07,640 --> 01:04:10,480
Ma... di chi... stiamo parlando?
816
01:04:10,880 --> 01:04:12,800
Ma di lei, Fantocci!
817
01:04:12,880 --> 01:04:16,120
Di me? AH! Anch'io sono felice
di vederla...
818
01:04:16,320 --> 01:04:19,680
- ..signorina.
- Grazie. Peccato non...
819
01:04:19,760 --> 01:04:22,040
..possiamo fare 4 chiacchiere.
820
01:04:22,120 --> 01:04:23,920
- Perché?
- Ah perché io...
821
01:04:24,440 --> 01:04:27,920
- ..aspetto delle telefonate, ho degli ospiti.
- Ah.
822
01:04:28,080 --> 01:04:29,160
Lei ha da fare?
823
01:04:29,240 --> 01:04:34,120
- Io? NIENTE! Non ho niente da fare.
- Aspetta qualcuno?
824
01:04:36,240 --> 01:04:37,760
No, sono solo.
825
01:04:37,840 --> 01:04:41,600
AH! Bene, venga a casa mia.
Potrei offrirle un drink!
826
01:04:41,800 --> 01:04:44,560
- Ah ah ah.
- Affare fatto! Ok.
827
01:04:44,960 --> 01:04:49,680
- Pacchi! -Pacchi! Un drink...
- Un passaggio con la sua macchina.
828
01:04:51,440 --> 01:04:55,280
- Salghi! -Ah ah.
- Ah ah. Ah ah.
829
01:04:56,120 --> 01:04:57,200
Iuhh uhh!
830
01:05:23,480 --> 01:05:25,600
Che divertimento!
831
01:05:26,960 --> 01:05:30,880
- Apra Lei. -Certo.
- Uhh ah ah. -Ah ah!
832
01:05:31,160 --> 01:05:35,960
- E voilà! -Uhh!
- Salghi su, io prendo i pacchi.
833
01:05:36,280 --> 01:05:40,120
- Parcheggio e la raggiungo.
- Parcheggi pure in seconda fila!
834
01:05:40,480 --> 01:05:44,720
In seconda fila? -Si, i vigili sono
amici miei. -Allora!
835
01:05:44,880 --> 01:05:47,480
Il pacco là dietro. Si quello.
836
01:05:47,880 --> 01:05:50,920
- Quell'altro. -Aspetti.
- Chiuda.
837
01:05:51,200 --> 01:05:54,520
- Ah ah ah! -AHH! AH!
- Venghi!
838
01:05:54,920 --> 01:05:59,720
Zampelli, un piacere.
Quella macchina in seconda fila...
839
01:06:00,080 --> 01:06:04,320
..è del mio amico. Ci pensa Lei
vero? Piripiripi!
840
01:06:06,120 --> 01:06:08,520
Uhh uhh. Uhh uhh.
841
01:06:08,880 --> 01:06:12,320
- Ha visto?
- Ah ah. -Ah. Oh!
842
01:06:12,560 --> 01:06:16,280
Fantozzi, sono 2 ne manca una,
vada a prenderla.
843
01:06:16,480 --> 01:06:19,280
- Eh ma come...
- La metta qui.
844
01:06:20,840 --> 01:06:23,440
- Ah ah ah.
- AH AH!
845
01:06:29,480 --> 01:06:33,640
Ma... aspetti!
Ero d'accordo con la signorina!
846
01:06:37,280 --> 01:06:38,960
Fantocci! Uh uh!
847
01:06:41,400 --> 01:06:43,680
Venghi! ...E venghi!
848
01:06:43,960 --> 01:06:47,560
Ma chi se ne frega!
Iuhh uh uh. Ah ah. Ah ah.
849
01:06:49,440 --> 01:06:53,040
Piripiripipi! Piripiripipi!
Piripiripipi!
850
01:06:58,040 --> 01:07:00,040
Li ho pronti.
851
01:07:00,840 --> 01:07:02,960
Piripiripipi! Le piace?
852
01:07:03,200 --> 01:07:05,480
- Mmmm!
- Ah ah, l'ho inventato io.
853
01:07:05,840 --> 01:07:10,600
- Leggermente afrrrr... -Ah!
- ..affrrrrodisiaco!
854
01:07:11,560 --> 01:07:16,200
- Alle Maldive ho vinto una gara di
cocktail. -Maldive. -Già!
855
01:07:16,400 --> 01:07:20,080
Da quando sono in pensione
non faccio che viaggiare...
856
01:07:20,320 --> 01:07:23,560
..partecipare a... cene!
857
01:07:23,920 --> 01:07:28,680
- Ah ah. -Ahh.
- Peste! Ah ah, e già!
858
01:07:29,040 --> 01:07:32,720
- Non faccio in tempo a vivere!
- Ah ah. -Ah ah.
859
01:07:33,080 --> 01:07:35,680
La peste.
Come la invidio!
860
01:07:35,960 --> 01:07:40,960
Uh perché Fantozzi?
Le cose basta... volerle!
861
01:07:41,280 --> 01:07:45,880
La vita o la si gestisce
piripiripipi!...o la si subisce!
862
01:07:46,120 --> 01:07:50,760
Io la gestisco un po' pazzamente!
Ora non so voglio andare...
863
01:07:51,280 --> 01:07:53,880
..in Messico! Ah ah! Ci vado!
864
01:07:55,240 --> 01:07:58,640
Voglio andare in Kenia?
Prendo l'aereo...
865
01:07:58,720 --> 01:07:59,640
Ah!
866
01:07:59,720 --> 01:08:04,720
Sono in Kenia! Andare a cena
a Berlino... per me è lo stesso.
867
01:08:05,120 --> 01:08:06,200
Salto il muro!
868
01:08:06,400 --> 01:08:10,520
Ma... salta il muro?
Mi perdoni, signorina.
869
01:08:10,840 --> 01:08:12,880
Che pensione prende?
870
01:08:13,600 --> 01:08:16,560
Che c'entra Fantocci?
Io ho amici...
871
01:08:16,800 --> 01:08:19,080
Amici nel... jettsettt!
872
01:08:19,400 --> 01:08:22,040
Mi invitano in tutto il mondo!
873
01:08:22,440 --> 01:08:26,600
Signorina, devo confessare
che sentendola io mi sento...
874
01:08:26,760 --> 01:08:31,240
..come travolto da una carica...
nuova... cioè come...
875
01:08:31,600 --> 01:08:34,640
..capito?
Come se tornassi giovane.
876
01:08:35,240 --> 01:08:38,680
E son contento,
almeno lei è felice no?
877
01:08:39,160 --> 01:08:43,960
Certo che sono felice!
Perché lei no, Fantocci?
878
01:08:45,280 --> 01:08:48,520
- Io?
- Ah ah ah ah.
879
01:08:48,640 --> 01:08:52,800
Via, non si butti giù.
Io la conosco lei.
880
01:08:53,040 --> 01:08:57,480
- Avrà i suoi bravi giretti.
- Magari!
881
01:08:57,760 --> 01:09:01,720
Per esempio, che programmi
ha per stasera?
882
01:09:02,440 --> 01:09:03,400
- Stasera?
- Eh.
883
01:09:03,680 --> 01:09:06,920
Riunione di condominio
per i posti macchina.
884
01:09:07,120 --> 01:09:11,960
AH! Interessante. Chissà quante
persone simpatiche!
885
01:09:12,160 --> 01:09:15,520
L'unico sopportabile è un atroce...
886
01:09:15,680 --> 01:09:17,760
..raccontatore di barzellette.
887
01:09:18,440 --> 01:09:20,200
La prego, porti anche me!
888
01:09:20,440 --> 01:09:23,320
- Dove?
- Al condominio!
889
01:09:23,600 --> 01:09:27,200
- Al condominio?
- Si. Meglio questo che...
890
01:09:27,680 --> 01:09:28,800
..niente!
891
01:09:29,280 --> 01:09:30,320
E gli ospiti?
892
01:09:30,480 --> 01:09:33,920
Ma quali? Non c'ho nessuno!
Neanche un amico, solo...
893
01:09:34,000 --> 01:09:37,600
..lo spettro della mia vecchiaia!
Ah.
894
01:09:40,320 --> 01:09:43,680
Signorina, ma quando si mette
il sombrero e va...
895
01:09:44,800 --> 01:09:46,840
Quando va in Kenia...
896
01:09:48,440 --> 01:09:49,800
Il salto nel muro?
897
01:09:51,400 --> 01:09:52,600
Maldive si però!
898
01:09:52,760 --> 01:09:54,400
Ma chi le ha viste?
899
01:09:54,560 --> 01:09:58,560
Quando ci siamo incontrati
all'aeroporto stavo accompagnando...
900
01:09:58,920 --> 01:10:01,240
..un mio vecchio zio di Torino.
901
01:10:05,600 --> 01:10:07,080
Signorina, io...
902
01:10:07,560 --> 01:10:10,080
..le confesso che speravo che...
903
01:10:10,440 --> 01:10:12,920
..almeno un... lei fosse felice.
904
01:10:13,240 --> 01:10:14,680
Io sto peggio di tutti.
905
01:10:15,680 --> 01:10:18,880
La mia vita è di una tristezza
disperata.
906
01:10:19,680 --> 01:10:22,040
- Cosa dice?
- Queste stanze deserte.
907
01:10:22,280 --> 01:10:24,080
- Dove?
- Il telefono muto.
908
01:10:24,440 --> 01:10:26,680
- Ma che dice?
- Il telefono muto e...
909
01:10:26,960 --> 01:10:29,160
..l'indifferenza degli uomini e...
910
01:10:29,360 --> 01:10:32,200
..nessuno mi guarda più come lei.
911
01:10:32,360 --> 01:10:34,760
E come mi guarda ancora.
Vero?
912
01:10:36,280 --> 01:10:37,360
No...
913
01:10:37,720 --> 01:10:38,840
Fantozzi.
914
01:10:39,760 --> 01:10:42,720
No. Per disperazione, no!
915
01:10:43,200 --> 01:10:45,120
- Si, la prego!
- Mi molli!
916
01:10:45,200 --> 01:10:48,240
- Cosa vuole che le dichi.
- Fantozzi, la prego!
917
01:10:49,200 --> 01:10:51,120
Mi prenda, Fantozzi!
918
01:10:51,440 --> 01:10:53,120
Cosa vuole che la prendi?
919
01:10:53,760 --> 01:10:54,960
Non le do niente.
920
01:10:56,200 --> 01:10:57,240
Mi lasci!
921
01:10:57,320 --> 01:10:59,360
Mi lasci il piede!
922
01:11:01,760 --> 01:11:03,640
Ormai è troppo tardi.
923
01:11:04,760 --> 01:11:06,680
No, Fantocci!
924
01:11:07,200 --> 01:11:09,320
La prego me lo dia!
925
01:11:11,600 --> 01:11:14,240
La condizione della Silvani...
926
01:11:14,480 --> 01:11:17,880
..lo aveva improvvisamente
invecchiato dentro.
927
01:11:18,760 --> 01:11:21,440
Sperava di nascondere
l'angoscia...
928
01:11:21,600 --> 01:11:25,360
..dietro un aspetto giovanile.
929
01:11:30,760 --> 01:11:32,760
Prego si accomodi pure.
930
01:11:33,320 --> 01:11:34,320
Prego.
931
01:11:41,960 --> 01:11:45,280
Si sedette come segno
della fine.
932
01:11:45,960 --> 01:11:50,280
E cominciò ad essere divorato
dalla paura delle malattie.
933
01:11:57,280 --> 01:11:58,360
Oh oh oddio.
934
01:11:59,120 --> 01:12:00,680
Oh oh oh oddio.
935
01:12:02,720 --> 01:12:03,960
Oddio... Pina!
936
01:12:04,840 --> 01:12:05,920
Eccolo!
937
01:12:06,080 --> 01:12:07,200
L'infarto!
938
01:12:07,360 --> 01:12:08,400
Ecco!
939
01:12:09,040 --> 01:12:10,320
Si, Ugo, va bene.
940
01:12:12,880 --> 01:12:15,320
Stavolta c'è sul serio!
941
01:12:16,280 --> 01:12:17,360
È quello vero!
942
01:12:19,280 --> 01:12:20,400
Si, Ugo.
943
01:12:20,480 --> 01:12:21,680
Si.
944
01:12:37,280 --> 01:12:38,320
Pina!
945
01:12:38,560 --> 01:12:41,360
Pina! Ho la pressione di una
formica!
946
01:12:42,480 --> 01:12:43,480
Buono.
947
01:12:43,680 --> 01:12:44,560
Buono.
948
01:12:45,200 --> 01:12:46,160
Pina!
949
01:12:46,320 --> 01:12:47,560
Prendo 4 Coraxal?
950
01:12:47,920 --> 01:12:51,360
- Eh?
- Non ti farebbe niente.
951
01:12:52,320 --> 01:12:54,320
Due gocce di Ansianol. Eh?
952
01:12:54,920 --> 01:12:59,720
La Pina si preoccupò seriamente
solo quando Fantozzi...
953
01:12:59,880 --> 01:13:03,360
..comprò al Postalmarket
una bara a rate.
954
01:13:05,280 --> 01:13:07,800
Prese una decisione
importante...
955
01:13:07,960 --> 01:13:10,120
..che maturava da tempo.
956
01:13:12,640 --> 01:13:14,240
Trillo del telefono.
957
01:13:14,400 --> 01:13:15,480
Si, chi è?
958
01:13:16,320 --> 01:13:18,440
Un momento per favore. Ugo...
959
01:13:18,880 --> 01:13:19,960
..vogliono te.
960
01:13:21,280 --> 01:13:22,560
- Eh?
- Vogliono te.
961
01:13:23,080 --> 01:13:24,240
Hotel Caprice.
962
01:13:25,080 --> 01:13:26,880
- Chi è?
- Non lo so.
963
01:13:36,080 --> 01:13:37,360
Pronto.
964
01:13:37,600 --> 01:13:38,720
Sono io. Chi è?
965
01:13:40,600 --> 01:13:41,640
Eh?
966
01:13:45,240 --> 01:13:47,640
Si che ho tempo libero. Perché?
967
01:13:49,040 --> 01:13:50,960
Filini, non faccia lo stronzo!
968
01:13:52,960 --> 01:13:56,280
No scusi... credevo fosse un amico
che...
969
01:13:56,520 --> 01:13:58,080
..ma fa sempre sch...
970
01:13:59,880 --> 01:14:00,960
Si che posso.
971
01:14:01,960 --> 01:14:03,280
Quando vuole lei.
972
01:14:03,520 --> 01:14:04,600
Si si.
973
01:14:04,840 --> 01:14:07,080
Anche... oggi, anche... sub...
974
01:14:07,920 --> 01:14:08,840
Adesso.
975
01:14:09,200 --> 01:14:10,280
Vengo subito.
976
01:14:10,560 --> 01:14:11,480
Anche...
977
01:14:11,800 --> 01:14:13,680
Vengo adesso, ora!
978
01:14:13,840 --> 01:14:15,560
Aspetti, rimanga lì!
979
01:14:16,440 --> 01:14:17,840
Non vada via!
980
01:14:26,920 --> 01:14:27,960
Citofono.
981
01:14:30,600 --> 01:14:33,120
Ho trovato lavoro, pista!
982
01:14:33,520 --> 01:14:35,200
Fantastico ah ah!
983
01:14:36,600 --> 01:14:38,240
Che notizia, Pina.
984
01:14:39,760 --> 01:14:41,600
Che bello. Cos'è?
985
01:14:42,280 --> 01:14:43,440
Sono felice.
986
01:14:43,960 --> 01:14:45,680
L'Hotel Caprice...
987
01:14:46,520 --> 01:14:49,680
..vuole modificare tutti i
listini...
988
01:14:50,200 --> 01:14:53,520
..i prezzi, i menù,
la contabilità...
989
01:14:53,680 --> 01:14:58,840
..lavoro delicato
e di responsabilità...
990
01:14:58,960 --> 01:15:01,120
Devo cancellare col pennarello...
991
01:15:03,120 --> 01:15:04,600
..gli ultimi tre zeri.
992
01:15:05,920 --> 01:15:07,160
E quando inizi?
993
01:15:07,680 --> 01:15:09,840
Non vedi che ho già cominciato?
994
01:15:09,960 --> 01:15:12,600
Donna in cucina.
995
01:15:12,800 --> 01:15:14,920
Dovrei uscire, farò tardi.
996
01:15:15,400 --> 01:15:17,160
Si, fuori dalle palle.
997
01:15:17,760 --> 01:15:19,040
Ho già cominciato.
998
01:15:19,200 --> 01:15:20,520
Finalmente.
999
01:15:21,080 --> 01:15:22,320
Dunque.
1000
01:15:30,800 --> 01:15:33,040
Nei giorni seguenti Fantozzi...
1001
01:15:33,120 --> 01:15:35,920
..lavorò come un somaro
albanese.
1002
01:15:36,280 --> 01:15:40,480
La Pina usciva presto e tornava
tardi. Sempre più stanca...
1003
01:15:40,800 --> 01:15:42,800
..sempre più emaciata.
1004
01:15:50,440 --> 01:15:52,680
Non si mangia? Eh?
1005
01:15:52,960 --> 01:15:54,920
Uno si fa un mazzo così...
1006
01:15:55,680 --> 01:15:57,960
..avrà diritto alla minestra no?
1007
01:15:58,040 --> 01:15:58,960
E andiamo.
1008
01:15:59,520 --> 01:16:02,240
- Hai ragione. -Eh si.
- Subito.
1009
01:16:02,720 --> 01:16:04,160
Porca puttana.
1010
01:16:33,760 --> 01:16:34,960
Dica, direttore.
1011
01:16:35,720 --> 01:16:36,960
È per suo marito.
1012
01:16:37,360 --> 01:16:40,040
- Lavora male?
- No lavora troppo.
1013
01:16:40,240 --> 01:16:42,280
Gli dica di calmarsi.
1014
01:16:43,440 --> 01:16:47,240
Gli ho dato 700 mila lire
per una settimana di lavoro.
1015
01:16:49,360 --> 01:16:52,280
Lo lasci fare, è così contento.
1016
01:16:53,480 --> 01:16:55,440
È un altra persona ora.
1017
01:16:56,400 --> 01:16:58,120
Come vuole.
1018
01:16:58,680 --> 01:17:00,600
Però lei deve rendere di più.
1019
01:17:01,400 --> 01:17:05,480
Quello che pago a suo marito
devo riaverlo da lei.
1020
01:17:06,480 --> 01:17:08,560
Si, questi erano i patti.
1021
01:17:10,480 --> 01:17:11,920
Cosa potrei fare?
1022
01:17:13,560 --> 01:17:15,800
Qualche servizio in cucina...
1023
01:17:16,200 --> 01:17:19,480
O turno la domenica
o serata al night.
1024
01:17:21,400 --> 01:17:22,440
Al night?
1025
01:17:23,400 --> 01:17:24,480
In cucina.
1026
01:17:28,560 --> 01:17:30,080
Va bene, direttore.
1027
01:17:33,400 --> 01:17:37,160
Finché una domenica Fantozzi
per abitudine...
1028
01:17:37,320 --> 01:17:38,760
..si riposava...
1029
01:17:40,720 --> 01:17:43,080
- Ugo.
- Mmmmm.
1030
01:17:45,560 --> 01:17:47,560
- Devo scappare.
- Mmmmm.
1031
01:17:52,720 --> 01:17:53,840
Pina!
1032
01:17:54,240 --> 01:17:55,960
La tazza!
1033
01:18:01,680 --> 01:18:03,960
Ma dove vai di domenica!
1034
01:18:04,200 --> 01:18:05,400
Eh?
1035
01:19:44,240 --> 01:19:45,320
Ugo!
1036
01:19:47,200 --> 01:19:48,360
Ugo!
1037
01:19:51,880 --> 01:19:52,960
Ciao, amore.
1038
01:19:53,360 --> 01:19:55,040
Scusa, ho fatto tardi.
1039
01:19:55,120 --> 01:19:56,560
Ti preparo la cena.
1040
01:20:00,920 --> 01:20:02,160
Ugo!
1041
01:20:02,760 --> 01:20:06,080
Ho un piatto speciale!
1042
01:20:06,520 --> 01:20:09,440
L'ho inventato io.
1043
01:20:09,840 --> 01:20:12,440
Vorrei sapere dove vai di sera...
1044
01:20:13,320 --> 01:20:15,800
..mentre io sto a casa a lavorare.
1045
01:20:16,280 --> 01:20:17,360
Scusa ma...
1046
01:20:17,800 --> 01:20:21,520
..anch'io sono occupata
da quando lavori.
1047
01:20:22,840 --> 01:20:27,480
Mi sono iscritta a un comitato
di beneficenza.
1048
01:20:29,200 --> 01:20:32,520
Ho fatto nuove amicizie.
1049
01:20:33,280 --> 01:20:34,600
Lo sospettavo.
1050
01:20:36,040 --> 01:20:38,680
Stasera andiamo dalla
presidentessa.
1051
01:20:39,120 --> 01:20:40,960
Anzi i...
1052
01:20:42,560 --> 01:20:45,400
Non esco mai la sera da solo.
1053
01:20:46,200 --> 01:20:49,680
Non posso portarti, ti annoieresti.
1054
01:20:59,400 --> 01:21:02,600
No, no, sarei di troppo,
lo so, Pina.
1055
01:21:03,480 --> 01:21:04,480
Pina...
1056
01:21:05,120 --> 01:21:06,200
..mi ascolti?
1057
01:21:07,760 --> 01:21:10,160
Però se queste...
1058
01:21:10,320 --> 01:21:16,520
..amicizie fossero una sola tenera
amicizia io...
1059
01:21:16,680 --> 01:21:19,640
..credo sia onesto dirlo no?
1060
01:21:20,160 --> 01:21:22,520
Per il nostro matrimonio.
1061
01:21:23,160 --> 01:21:25,200
Eh, Pina?
1062
01:21:26,960 --> 01:21:28,040
Pina.
1063
01:21:28,840 --> 01:21:31,320
E poi a una certa età trovo...
1064
01:21:31,960 --> 01:21:34,240
che può accadere no?
1065
01:21:34,920 --> 01:21:36,240
Te lo giuro...
1066
01:21:36,320 --> 01:21:38,160
..sarei molto comprensivo.
1067
01:21:39,680 --> 01:21:40,720
Pina?
1068
01:21:42,520 --> 01:21:43,640
Mi ascolti?
1069
01:21:44,240 --> 01:21:45,320
Eh?
1070
01:21:45,640 --> 01:21:46,760
Pina?
1071
01:21:47,120 --> 01:21:48,840
Pina!
1072
01:21:49,440 --> 01:21:51,480
Porca puttana, ascolta!
1073
01:21:55,080 --> 01:21:56,240
Ah! Chi è?
1074
01:21:57,280 --> 01:22:00,200
Ognuno risolve i problemi come
può.
1075
01:22:01,560 --> 01:22:02,640
Devo andare.
1076
01:22:03,600 --> 01:22:05,720
Si vive una volta sola, Ugo.
1077
01:22:08,240 --> 01:22:10,240
Che succede?
1078
01:22:44,960 --> 01:22:46,600
Buonasera, signora Pina.
1079
01:22:46,680 --> 01:22:49,080
Buonasera, Antonio, ho fatto tardi.
1080
01:23:23,880 --> 01:23:28,640
Benvenuti al Fosforescent, ecco
la pioggia miracolosa che farà...
1081
01:23:28,800 --> 01:23:32,960
..capelli fosforescenti.
Molto erotico. Luce!
1082
01:23:38,680 --> 01:23:39,800
Buio!
1083
01:23:42,880 --> 01:23:44,120
Luce! Uo!
1084
01:23:49,560 --> 01:23:52,520
Brutta sgualdrina! Ma...
1085
01:23:52,920 --> 01:23:56,240
Purtroppo quella
non era la Pina...
1086
01:23:56,400 --> 01:23:59,800
..ma un feroce travestito
brasiliano ex campione...
1087
01:23:59,960 --> 01:24:02,160
..di pesi massimi.
1088
01:24:03,320 --> 01:24:04,680
[Rumori di botte]
1089
01:24:27,480 --> 01:24:29,080
[Rumori di vetri rotti]
1090
01:24:29,720 --> 01:24:30,720
Ah ah...
1091
01:24:45,680 --> 01:24:47,040
Lavora troppo.
1092
01:24:47,600 --> 01:24:50,000
Si ammazza per illudere
suo marito.
1093
01:24:50,080 --> 01:24:51,200
Cos'ha, signora?
1094
01:24:52,480 --> 01:24:54,320
Niente, sto bene.
1095
01:24:54,400 --> 01:24:58,640
Allora al lavoro che domattina
suo marito vorrà la paga.
1096
01:24:58,720 --> 01:25:00,320
Faccio tutto però...
1097
01:25:00,680 --> 01:25:04,840
..quel lavoro è tutta la sua vita.
1098
01:25:24,600 --> 01:25:25,600
Ugo!
1099
01:25:27,320 --> 01:25:28,560
Sei ancora sveglio?
1100
01:25:29,360 --> 01:25:30,720
Ti ho aspettato.
1101
01:25:31,240 --> 01:25:33,280
Ho messo un po' in ordine.
1102
01:25:33,760 --> 01:25:35,160
Ho visto, grazie.
1103
01:25:35,320 --> 01:25:37,200
Perché mi hai aspettata?
1104
01:25:37,360 --> 01:25:39,280
Domattina ti alzi alle 6.
1105
01:25:43,920 --> 01:25:45,160
Mi sono licenziato.
1106
01:25:46,400 --> 01:25:47,600
Cos'è successo?
1107
01:25:49,080 --> 01:25:50,160
Niente.
1108
01:25:50,840 --> 01:25:52,800
Era senza prospettive e...
1109
01:25:52,960 --> 01:25:55,680
..preferisco non fare niente.
1110
01:25:56,960 --> 01:25:58,720
Non hai paura di annoiarti?
1111
01:25:59,960 --> 01:26:01,040
No.
1112
01:26:01,520 --> 01:26:03,600
Finché stai tu a farmi compagnia.
1113
01:26:04,880 --> 01:26:05,960
Certo, Ugo.
1114
01:26:08,440 --> 01:26:09,640
Io...
1115
01:26:10,400 --> 01:26:12,760
..so che ti chiedo un sacrificio...
1116
01:26:12,920 --> 01:26:16,200
..quando ti chiedo
di rinunciare alla tua amicizia.
1117
01:26:16,920 --> 01:26:20,960
Ma ho capito che non occorre troppo
per essere felici.
1118
01:26:22,920 --> 01:26:25,960
Basta accettare la vita così,
come viene.
1119
01:26:28,400 --> 01:26:31,760
Cho gioia sentirtelo dire.
1120
01:26:33,560 --> 01:26:34,920
Ma com'è successo?
1121
01:26:37,720 --> 01:26:40,200
Gli anni a qualcosa servono.
1122
01:26:41,320 --> 01:26:42,440
Spegni la luce.
1123
01:26:55,280 --> 01:26:57,320
Posso dirti una cosa?
1124
01:26:57,800 --> 01:26:58,800
Certo.
1125
01:26:59,760 --> 01:27:01,520
Ti stimo moltissimo.
1126
01:27:05,800 --> 01:27:09,040
Sono contenta di invecchiare con
te.
1127
01:27:13,600 --> 01:27:14,760
[Carillon]
1128
01:27:16,600 --> 01:27:20,120
Nonostante le promesse fatte
alla moglie...
1129
01:27:20,280 --> 01:27:23,560
..Fantozzi restava attaccato
ai ricordi...
1130
01:27:23,800 --> 01:27:27,880
..e aveva preso l'abitudine
all'ora di fine lavoro...
1131
01:27:28,040 --> 01:27:31,640
..di fare un tuffo
nella nostalgia.
1132
01:27:31,920 --> 01:27:35,280
Avete finito per oggi? Già finito?
1133
01:28:21,080 --> 01:28:22,240
Fantozzi!
1134
01:28:24,360 --> 01:28:25,600
Salghi!
1135
01:28:26,440 --> 01:28:27,560
Salghi!
1136
01:29:02,360 --> 01:29:03,400
Ah...
1137
01:29:03,600 --> 01:29:05,200
Avanti, Fantozzi.
1138
01:29:06,960 --> 01:29:09,200
Caro e fedele Fantozzi.
1139
01:29:10,240 --> 01:29:11,600
Allora inferiore?
1140
01:29:14,880 --> 01:29:16,960
Soffre di nostalgia?
1141
01:29:19,840 --> 01:29:22,800
Non può fare a meno di noi.
1142
01:29:23,760 --> 01:29:24,880
La capisco.
1143
01:29:25,120 --> 01:29:27,480
No, al massimo mi baci la mano.
1144
01:29:30,040 --> 01:29:31,600
Mi dica la verità.
1145
01:29:32,360 --> 01:29:34,960
Le piacerebbe tornare a lavorare?
1146
01:29:37,120 --> 01:29:41,240
Maestà le confesso che lavorerei
anche gratis.
1147
01:29:41,840 --> 01:29:43,040
Gratis no.
1148
01:29:43,600 --> 01:29:44,760
Bè ...meglio.
1149
01:29:48,680 --> 01:29:51,320
Darebbe anche la sua pensione?
1150
01:29:53,960 --> 01:29:56,600
Mi... mi perdoni sire ma...
1151
01:29:57,120 --> 01:29:59,800
..dovrei... pagare per lavorare?
1152
01:30:00,760 --> 01:30:02,240
Certo, Fantozzi.
1153
01:30:02,480 --> 01:30:04,840
Non ha più diritto al lavoro.
1154
01:30:04,960 --> 01:30:08,520
Se noi in via eccezionale
la riassumiamo...
1155
01:30:08,720 --> 01:30:10,960
..non le spetta la pensione.
1156
01:30:11,600 --> 01:30:12,680
Eh...
1157
01:30:13,240 --> 01:30:14,360
..giusto.
1158
01:30:14,800 --> 01:30:18,680
Consideri che noi corriamo
dei rischi con le leggi...
1159
01:30:18,840 --> 01:30:20,920
..coi sindacati, le mutue...
1160
01:30:21,080 --> 01:30:24,960
..per vederla di nuovo felice,
come una volta.
1161
01:30:26,720 --> 01:30:27,880
Grazie.
1162
01:30:28,360 --> 01:30:31,840
Mi scusi, sire,
ma allora questo...
1163
01:30:32,280 --> 01:30:34,440
..sarebbe una specie di...
1164
01:30:34,600 --> 01:30:35,680
..lavoro...
1165
01:30:36,600 --> 01:30:37,960
..nero.
1166
01:30:39,520 --> 01:30:41,240
Preferiamo grigio.
1167
01:30:42,280 --> 01:30:43,840
Come i suoi capelli.
1168
01:30:46,960 --> 01:30:48,160
Accetta?
1169
01:30:49,080 --> 01:30:50,200
Con...
1170
01:30:50,440 --> 01:30:52,760
Con molto entusiasmo.
1171
01:30:53,640 --> 01:30:55,120
Le confesso che...
1172
01:30:55,960 --> 01:30:58,360
..ricomincerei a vivere.
1173
01:30:58,800 --> 01:31:01,160
Io no si vede ma sto morendo.
1174
01:31:02,280 --> 01:31:03,320
Si accomodi.
1175
01:31:03,920 --> 01:31:05,280
- Dove?
- Lì.
1176
01:31:06,120 --> 01:31:07,160
Qui?
1177
01:31:08,680 --> 01:31:10,960
- Buon lavoro.
- Grazie.
1178
01:31:14,760 --> 01:31:16,600
- Ah, Fantozzi!
- Eh?
1179
01:31:17,360 --> 01:31:18,480
Dimenticavo.
1180
01:31:20,280 --> 01:31:21,520
L'orologio.
1181
01:31:24,840 --> 01:31:26,040
Aspetti.
1182
01:31:26,320 --> 01:31:27,600
[Carillon]
1183
01:31:30,960 --> 01:31:32,160
È giusto.
1184
01:31:32,320 --> 01:31:33,520
Molto giusto.
1185
01:32:23,560 --> 01:32:25,320
- Filini.
- Fantozzi.
1186
01:32:25,480 --> 01:32:27,280
Aveva detto che stava bene.
1187
01:32:27,440 --> 01:32:29,960
Molto meglio qui.
1188
01:32:30,760 --> 01:32:31,840
Lallallà.
1189
01:32:33,040 --> 01:32:34,720
Signorina Silvani.
1190
01:32:34,880 --> 01:32:37,080
Senta non mi scocci. Tenghi.
1191
01:32:38,400 --> 01:32:39,840
Come i bei tempi.
1192
01:32:40,400 --> 01:32:41,440
Bei tempi.
1193
01:32:51,880 --> 01:32:54,720
- Tenghi, Fantocci. -Tenga.
- Anche questi.
1194
01:32:54,880 --> 01:32:56,400
Grazie. Grazie eh?
1195
01:33:04,520 --> 01:33:05,920
E si comincia!
77200
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.