All language subtitles for Climax.(1985).1080p.Pervertido

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,844 --> 00:00:17,423 CLIMAX 2 00:00:52,803 --> 00:00:54,346 Ei, vocĂȘ quer socializar? 3 00:00:54,680 --> 00:00:56,974 Ou vocĂȘ quer jogar cartas? 4 00:00:57,641 --> 00:00:58,642 Tudo bem, quem estĂĄ apostando? 5 00:00:58,976 --> 00:01:01,270 Vamos, jogar cartas. 6 00:01:09,695 --> 00:01:10,279 O que? 7 00:01:34,094 --> 00:01:35,554 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 8 00:01:35,887 --> 00:01:38,181 EstĂĄ cedo. 9 00:01:39,016 --> 00:01:41,435 VocĂȘ estĂĄ brincando, certo? 10 00:01:45,981 --> 00:01:48,400 NĂŁo, por que eu estaria brincando? 11 00:01:50,777 --> 00:01:54,740 Eu nĂŁo queria te chatear nem nada, mas isso nĂŁo foi tĂŁo bom. 12 00:01:55,073 --> 00:01:56,950 O que diabos vocĂȘ esperava? 13 00:01:57,284 --> 00:01:58,660 Charles poderia chegar em casa a qualquer momento. 14 00:01:58,994 --> 00:02:00,912 Eu simplesmente nĂŁo funciono muito bem sob pressĂŁo. 15 00:02:01,246 --> 00:02:03,290 Oh, Bob. SĂ©rio. 16 00:02:03,624 --> 00:02:05,250 Pelo amor de Deus, Ann, pare com isso. 17 00:02:05,584 --> 00:02:08,378 De agora em diante, faremos isso na minha casa ou nĂŁo faremos isso. 18 00:02:08,712 --> 00:02:13,550 Uma coisa que nunca teria pensado Ă© que vocĂȘ Ă© um covarde. 19 00:02:13,884 --> 00:02:17,387 VocĂȘ nunca apostou em nada antes? 20 00:02:17,721 --> 00:02:20,057 Correu algum risco? 21 00:02:20,432 --> 00:02:24,519 Teve uma chance quando as apostas eram realmente altas? 22 00:02:27,189 --> 00:02:31,318 Eu sei o que vocĂȘ quer dizer, mas Ă© muito perigoso. 23 00:02:41,411 --> 00:02:42,079 Desculpe. 24 00:02:42,412 --> 00:02:43,789 Tudo bem. Apostei. 25 00:02:44,122 --> 00:02:46,500 Ela poderia ficar falando por trĂȘs horas, de qualquer maneira. 26 00:03:53,650 --> 00:03:56,570 VocĂȘ vai ficar cada vez mais duro. 27 00:03:57,571 --> 00:04:00,157 VocĂȘ deveria entrar dentro de mim. 28 00:04:01,366 --> 00:04:03,785 Ouvir o carro dele parar. 29 00:04:05,495 --> 00:04:08,749 Sabendo que ele estarĂĄ andando 30 00:04:09,666 --> 00:04:13,503 por aquela porta e vocĂȘ nĂŁo pode fazer barulho. 31 00:04:18,508 --> 00:04:20,969 VocĂȘ estĂĄ dentro de mim e conversando com Charles 32 00:04:21,303 --> 00:04:22,220 pela porta. 33 00:04:22,554 --> 00:04:27,934 Charles chama meu nome e eu respondo, mas nĂŁo posso deixĂĄ-lo saber. 34 00:04:28,310 --> 00:04:34,316 NĂŁo posso deixĂĄ-lo ouvir na minha voz que seu pau estĂĄ batendo dentro de mim. 35 00:04:34,649 --> 00:04:39,446 Tenho que chamar de volta e dizer a ele que estou aqui no quarto, 36 00:04:39,780 --> 00:04:42,657 e vocĂȘ estĂĄ ficando maior e mais duro. 37 00:04:46,119 --> 00:04:48,455 NĂŁo consigo mais me conter. 38 00:04:49,748 --> 00:04:51,333 Porra. 39 00:04:51,666 --> 00:04:54,461 Muito bem, aqui estĂĄ o seu Wild Turkey e um pouco de gin. 40 00:04:54,795 --> 00:04:58,632 Vou trazer outra garrafa de vodca e deixar mais gelo, certo? 41 00:04:58,965 --> 00:05:00,926 Jesus, coloque na conta dele, nĂŁo na minha. Estou esgotado. 42 00:05:01,259 --> 00:05:02,135 VocĂȘs estĂŁo me dando um fora. 43 00:05:02,469 --> 00:05:03,094 Estou saindo daqui. 44 00:05:03,428 --> 00:05:05,680 Se eu conseguir algum dinheiro da minha senhora, voltarei, ok? 45 00:05:06,014 --> 00:05:06,848 Tudo bem. VĂĄ com calma. 46 00:05:07,182 --> 00:05:07,974 Tudo bem. Boa noite. 47 00:05:08,308 --> 00:05:08,934 Boa sorte, jovem. 48 00:05:09,267 --> 00:05:10,769 VĂĄ com calma. 49 00:05:11,102 --> 00:05:11,937 VocĂȘs estĂŁo perdidos. 50 00:05:17,609 --> 00:05:19,319 Oh, porra. 51 00:05:27,828 --> 00:05:29,079 Oh sim. 52 00:05:32,874 --> 00:05:34,960 Oh, porra. 53 00:05:35,293 --> 00:05:35,919 Mais duro. 54 00:05:36,253 --> 00:05:36,920 Mais. 55 00:05:37,254 --> 00:05:37,921 Mais. 56 00:05:38,255 --> 00:05:39,714 Oh, ele estĂĄ falando comigo. 57 00:05:40,048 --> 00:05:41,758 Assim Ă© melhor, certo? 58 00:05:42,092 --> 00:05:44,344 Tudo bem. Venha, vamos. 59 00:05:48,723 --> 00:05:51,142 Tudo bem. 60 00:06:19,254 --> 00:06:21,673 Isso foi muito melhor. 61 00:06:24,759 --> 00:06:26,261 Qual Ă© o seu problema? 62 00:06:26,595 --> 00:06:28,889 VocĂȘ nĂŁo o ouviu? Ele simplesmente parou. 63 00:06:30,056 --> 00:06:32,142 Ele estĂĄ fora da cidade. 64 00:06:32,475 --> 00:06:35,604 Falei com ele pouco antes de vocĂȘ chegar aqui. 65 00:06:35,937 --> 00:06:38,356 VocĂȘ sabia que ele nĂŁo estaria aqui? 66 00:06:38,857 --> 00:06:41,359 VocĂȘ nunca foi tĂŁo apaixonado. 67 00:06:44,362 --> 00:06:46,948 Ann, querida, da prĂłxima vez que vocĂȘ quiser jogar 68 00:06:47,282 --> 00:06:49,659 um de seus jogos bobos, nĂŁo faça isso. 69 00:06:49,993 --> 00:06:52,537 Eu poderia facilmente viver sem a excitação. 70 00:06:52,871 --> 00:06:54,497 VocĂȘ quer apostar? 71 00:07:00,128 --> 00:07:01,338 Qual Ă© a aposta? 72 00:07:01,671 --> 00:07:03,965 500. 73 00:07:07,886 --> 00:07:10,430 Quanto esse cara jĂĄ ganhou? 74 00:07:10,764 --> 00:07:12,724 Eu diria cerca de US$ 3.000. 75 00:07:13,058 --> 00:07:15,268 Eu tenho cinco. 76 00:07:15,602 --> 00:07:17,896 Mais cinco. 77 00:07:18,229 --> 00:07:19,689 Ele Ă© rico demais para o meu sangue. 78 00:07:20,023 --> 00:07:22,317 Vejo vocĂȘs por aĂ­. 79 00:07:23,944 --> 00:07:25,987 Charlie, nĂŁo seja tĂ­mido. 80 00:07:26,321 --> 00:07:27,906 Vamos lĂĄ, cara. SĂł vai custar $ 500 81 00:07:28,239 --> 00:07:30,909 para ver se vocĂȘ conseguiu o que acha que conseguiu. 82 00:07:31,242 --> 00:07:32,410 Aguente firme, querido. 83 00:07:32,744 --> 00:07:33,286 Vamos. 84 00:07:33,620 --> 00:07:34,621 A corrida Ă© 500. 85 00:07:34,955 --> 00:07:36,665 Sim eu sei. 86 00:07:36,998 --> 00:07:39,292 Olha, que tal um IOU? 87 00:07:39,918 --> 00:07:42,545 IOUs nĂŁo significam nada por aqui. 88 00:07:42,879 --> 00:07:45,215 E meu relĂłgio? 89 00:07:45,548 --> 00:07:47,175 Como eu me pareço, o penhorista? 90 00:07:47,509 --> 00:07:48,885 Olha, sĂł me dĂȘ mais um tempo, certo? 91 00:07:49,219 --> 00:07:51,179 Eu vou conseguir o dinheiro para vocĂȘ. 92 00:07:51,513 --> 00:07:55,558 Desculpe, Charlie, tenho um show que preciso ir agora. 93 00:07:55,892 --> 00:07:57,394 VocĂȘ tem que me dar uma chance de me recuperar. 94 00:07:57,727 --> 00:08:00,021 Vamos. 95 00:08:00,522 --> 00:08:02,148 Se esta aposta Ă© tĂŁo importante para vocĂȘ, 96 00:08:02,482 --> 00:08:05,944 vocĂȘ quer expor algo que Ă© muito importante, certo? 97 00:08:06,277 --> 00:08:07,112 Um I0OU nĂŁo significa nada. 98 00:08:07,445 --> 00:08:09,030 Eu levo vocĂȘ ao tribunal. VocĂȘ nĂŁo me paga. 99 00:08:09,364 --> 00:08:11,324 Eu nĂŁo recebo nenhum dinheiro. 100 00:08:11,658 --> 00:08:16,079 Vamos pensar em algo que vocĂȘ estĂĄ disposto a abrir mĂŁo por esta mĂŁo. 101 00:08:16,413 --> 00:08:18,707 E minha esposa? 102 00:08:19,708 --> 00:08:21,209 VocĂȘ Ă© louco. 103 00:08:21,543 --> 00:08:23,753 NĂŁo, nĂŁo, estou falando sĂ©rio. 104 00:08:24,087 --> 00:08:27,382 Uma noite com minha esposa para cobrir seus 500. 105 00:08:29,342 --> 00:08:31,761 Certo. 106 00:08:33,722 --> 00:08:36,224 SĂł sei que tenho uma mĂŁo vencedora. 107 00:08:44,649 --> 00:08:47,068 O que vocĂȘ tem? 108 00:08:49,029 --> 00:08:51,448 Quatro noves. 109 00:08:52,824 --> 00:08:55,869 Qual vocĂȘ disse que era o nome da sua esposa? 110 00:09:01,624 --> 00:09:04,044 O nome dela Ă© Ann. 111 00:09:10,550 --> 00:09:12,969 Ok, Charlie. Vou precisar do seu endereço. 112 00:09:13,470 --> 00:09:15,513 Estarei aqui uma semana a partir desta noite. 113 00:09:15,847 --> 00:09:18,141 VocĂȘ nĂŁo pode estar falando sĂ©rio. 114 00:09:20,226 --> 00:09:22,645 Ei, uma aposta Ă© uma aposta. 115 00:09:23,396 --> 00:09:25,065 Foi uma aposta, Charlie. 116 00:09:25,398 --> 00:09:27,650 VocĂȘ perdeu. 117 00:09:28,526 --> 00:09:30,570 Aqui estĂĄ, garota. 118 00:09:30,904 --> 00:09:33,865 Certifiquem-se de que Charlie aqui se divirta, ok, meninas? 119 00:09:34,199 --> 00:09:35,992 Ele parece um pouco deprimido. 120 00:09:36,326 --> 00:09:38,244 Lily, troque isso para mim, ok? 121 00:09:38,578 --> 00:09:40,413 AtĂ© mais. 122 00:09:52,801 --> 00:09:55,220 Essa foi uma boa mĂŁo. 123 00:09:56,721 --> 00:09:59,015 O que eu fiz? 124 00:09:59,349 --> 00:10:01,601 NĂŁo Ă© tĂŁo ruim. 125 00:10:01,935 --> 00:10:04,854 O que Ă© mais uma foda em uma vida inteira de merda? 126 00:10:05,188 --> 00:10:06,606 Vamos. O que estĂĄ acontecendo lĂĄ, afinal? 127 00:10:06,940 --> 00:10:07,982 Vamos, querido. NĂłs cuidaremos de vocĂȘ. 128 00:10:08,316 --> 00:10:09,651 Vamos! Vamos. 129 00:10:09,984 --> 00:10:12,403 NĂŁo se preocupe comigo. NĂłs vamos cuidar de vocĂȘ. 130 00:10:12,737 --> 00:10:15,031 Vamos, querido. 131 00:10:17,075 --> 00:10:19,494 Essa Ă© uma boa 132 00:10:38,429 --> 00:10:41,558 Por favor, Dr. Elliot, eu tambĂ©m quero ser fodida. 133 00:10:41,891 --> 00:10:44,185 Por favor. 134 00:11:12,297 --> 00:11:13,506 Tenho que ligar para minha esposa. 135 00:11:13,840 --> 00:11:16,134 Esqueça sua esposa, querido. 136 00:11:16,467 --> 00:11:18,344 NĂŁo vamos ligar para sua esposa esta noite. 137 00:11:20,972 --> 00:11:23,266 Sim, dĂȘ-me isso. 138 00:11:23,600 --> 00:11:25,935 DĂȘ-me isso. 139 00:11:28,980 --> 00:11:31,357 Isso mesmo. 140 00:11:38,948 --> 00:11:40,909 VocĂȘ pode uma doutora. 141 00:11:58,092 --> 00:12:00,511 Sim, Sim. 142 00:12:35,755 --> 00:12:38,174 Porra. 143 00:13:41,654 --> 00:13:43,114 Agora Ă© a minha vez, doutor. 144 00:13:43,448 --> 00:13:44,490 Quero ser fodida na banheira. 145 00:13:44,824 --> 00:13:45,700 Vamos. 146 00:13:46,034 --> 00:13:48,036 Por favor, meninas, nĂŁo hĂĄ tempo. 147 00:13:48,369 --> 00:13:49,078 Minha esposa estarĂĄ em casa depois das compras 148 00:13:49,412 --> 00:13:51,706 e seu pai provavelmente estĂĄ esperando por vocĂȘs no saguĂŁo. 149 00:13:52,040 --> 00:13:53,499 Por favor, vistam-se. 150 00:13:53,833 --> 00:13:55,501 Tudo bem, Dr. Elliot. NĂłs nĂŁo nos importamos. 151 00:13:55,835 --> 00:13:57,712 Talvez sua esposa queira se juntar a nĂłs. 152 00:14:00,048 --> 00:14:00,882 VocĂȘ nĂŁo entende. 153 00:14:01,215 --> 00:14:02,216 Eu tenho que me vestir. 154 00:14:02,550 --> 00:14:06,179 Tenho um discurso em menos de 20 minutos e minha esposa... 155 00:14:06,512 --> 00:14:08,222 Cheiramos a esperma. Vamos tomar banho. 156 00:14:08,556 --> 00:14:10,725 Sim 157 00:14:11,059 --> 00:14:13,102 Oh. 158 00:14:19,567 --> 00:14:21,986 Oh, Deus. Espere um minuto. Eu antendo. 159 00:14:25,531 --> 00:14:27,909 OlĂĄ? 160 00:14:28,284 --> 00:14:30,328 Oi. O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 161 00:14:30,661 --> 00:14:32,997 Com quem vocĂȘ tem conversado nas Ășltimas trĂȘs horas? 162 00:14:33,331 --> 00:14:33,915 NinguĂ©m. 163 00:14:34,248 --> 00:14:35,416 Acabei de tirar o telefone do gancho, entĂŁo meu amor 164 00:14:35,750 --> 00:14:37,960 e eu nĂŁo seria incomodada. 165 00:14:38,294 --> 00:14:41,089 Sim, olha, nĂŁo estou com disposição para piadas, certo? 166 00:14:41,422 --> 00:14:43,716 VocĂȘ fez algum negĂłcio? 167 00:14:44,092 --> 00:14:46,636 Olha, vou te contar sobre isso quando chegar em casa. 168 00:14:46,969 --> 00:14:49,680 Os hotĂ©is de convençÔes nĂŁo sĂŁo o melhor lugar para vender BĂ­blias. 169 00:14:50,014 --> 00:14:52,308 Tudo bem, querida. Durma bem. 170 00:14:52,683 --> 00:14:54,769 OK. Te amo querida. 171 00:14:55,103 --> 00:14:57,397 Boa noite. Tchau - Tchau. 172 00:16:30,865 --> 00:16:33,659 Oi. GostarĂ­amos de uma garrafa de champanhe. 173 00:16:33,993 --> 00:16:35,453 NĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, traga duas garrafas. 174 00:16:35,786 --> 00:16:36,829 Eu nĂŁo posso permitir isso. 175 00:16:37,163 --> 00:16:39,081 Traga trĂȘs garrafas. 176 00:16:39,415 --> 00:16:39,957 Oh, caramba. 177 00:16:40,291 --> 00:16:42,418 Que quarto Ă© esse? 178 00:16:42,752 --> 00:16:44,587 1214. 179 00:16:44,921 --> 00:16:46,547 Este Ă© o quarto 1214. 180 00:16:46,881 --> 00:16:48,466 Em breve, ok? 181 00:16:48,799 --> 00:16:51,093 Tchau-Tchau. 182 00:16:59,101 --> 00:17:00,019 Oh, sim. 183 00:17:00,353 --> 00:17:01,729 Oh, sim, nenĂȘm. 184 00:17:02,063 --> 00:17:04,148 Fode ela. 185 00:17:06,609 --> 00:17:08,152 Oh, sim. É uma sensação muito boa. 186 00:17:11,197 --> 00:17:13,616 Enfie na minha bunda. 187 00:17:14,617 --> 00:17:16,702 É uma sensação boa. 188 00:17:17,036 --> 00:17:19,330 Deus, sua buceta parece tĂŁo molhada. 189 00:17:19,664 --> 00:17:21,666 Sua mĂŁo estĂĄ molhada e brilhante. 190 00:17:23,000 --> 00:17:25,253 Sim, nenĂȘm. Foda ela. Foda-me. 191 00:17:25,586 --> 00:17:28,005 Mais forte, querido. DĂȘ a ela. 192 00:17:28,923 --> 00:17:30,174 Sim, Ă© isso mesmo. 193 00:17:31,467 --> 00:17:32,093 Oh, Merda. 194 00:17:37,515 --> 00:17:38,391 É tĂŁo grande. 195 00:18:59,513 --> 00:19:00,765 Oh, porra. 196 00:20:30,104 --> 00:20:32,523 Oh, sim. 197 00:21:31,415 --> 00:21:33,709 Oh, chupe meu pau. 198 00:21:34,043 --> 00:21:36,337 Oh, sim. 199 00:21:36,962 --> 00:21:39,340 Oh, sim. 200 00:21:39,673 --> 00:21:41,133 Oh, chupe meu pau. 201 00:21:41,467 --> 00:21:43,093 Oh, sim. 202 00:21:57,733 --> 00:22:00,152 Sim, continue assim. 203 00:22:09,912 --> 00:22:12,289 Oh, sim. 204 00:22:31,767 --> 00:22:34,144 Chupe meu pau. 205 00:22:34,478 --> 00:22:36,647 Oh, sim. 206 00:22:45,906 --> 00:22:48,325 Oh, sim. 207 00:23:02,131 --> 00:23:03,716 Oh, sim. 208 00:23:04,049 --> 00:23:06,218 Oh, sim. 209 00:23:06,552 --> 00:23:08,012 Isso Ă© incrĂ­vel. 210 00:23:45,049 --> 00:23:46,926 Oh sim nenĂȘm. 211 00:24:00,564 --> 00:24:01,774 Fode ele aqui mesmo. 212 00:24:02,107 --> 00:24:03,484 Fode ele aqui mesmo. 213 00:24:03,817 --> 00:24:04,985 Oh, sim, nenĂȘm. 214 00:24:13,827 --> 00:24:15,329 Oh, sim, nenĂȘm. 215 00:24:41,146 --> 00:24:43,565 Oh sim. 216 00:24:53,659 --> 00:24:55,953 Oh, sim, nenĂȘm. 217 00:25:04,169 --> 00:25:05,671 Fode ele aqui mesmo. 218 00:25:06,005 --> 00:25:07,381 Fode ele aqui mesmo. 219 00:25:07,715 --> 00:25:09,091 Oh, sim, nenĂȘm. 220 00:25:09,425 --> 00:25:11,677 [gemendo] 221 00:25:12,052 --> 00:25:14,013 Oh, sim, nenĂȘm. 222 00:25:14,346 --> 00:25:16,640 [gemendo] 223 00:25:40,706 --> 00:25:41,957 Oh, foda-se aĂ­ mesmo. 224 00:25:42,291 --> 00:25:44,585 Fode ele AĂ­. 225 00:25:45,335 --> 00:25:46,295 Oh, nĂŁo pare. 226 00:25:46,628 --> 00:25:47,171 Oh, nĂŁo. 227 00:25:47,504 --> 00:25:48,672 Eu quero transar com ele. 228 00:25:49,006 --> 00:25:50,257 Deixe-me transar com ele. 229 00:25:50,591 --> 00:25:52,760 Deixe-me chupar suas bolas, ok? 230 00:25:53,093 --> 00:25:54,762 Eu quero transar com ele. 231 00:25:55,095 --> 00:25:57,389 Deixe-me transar com ele. 232 00:25:58,223 --> 00:25:59,391 Sente-se. 233 00:25:59,725 --> 00:26:00,809 Sim, arqueie sua buceta. 234 00:26:01,143 --> 00:26:02,686 Arqueie sua buceta. Claro que sim. 235 00:26:03,020 --> 00:26:05,314 Sim. Boa menina. 236 00:26:38,514 --> 00:26:40,808 Oh, porra. 237 00:26:41,141 --> 00:26:42,643 Eu quero. 238 00:27:05,541 --> 00:27:06,166 Foda-me. 239 00:27:06,500 --> 00:27:07,126 Foda-me. 240 00:27:20,347 --> 00:27:22,307 Isso Ă© bom. 241 00:27:22,641 --> 00:27:24,351 Oh, coma as bolas dele. 242 00:27:24,685 --> 00:27:25,227 Fode ele. 243 00:27:25,561 --> 00:27:26,645 Oh, lamba a buceta dela. 244 00:27:28,689 --> 00:27:30,983 Oh, sim. 245 00:27:48,292 --> 00:27:51,492 Eu vou gozar. Fode com ele aĂ­ mesmo, querida. 246 00:27:53,881 --> 00:27:54,923 Oh, sim. 247 00:27:55,257 --> 00:27:56,717 Oh, fode ele aĂ­ mesmo, querida. 248 00:27:57,050 --> 00:27:58,385 Oh, sim. 249 00:28:03,765 --> 00:28:04,892 Oh, Deus. 250 00:28:10,689 --> 00:28:12,024 Oh, sim. 251 00:28:12,357 --> 00:28:13,692 Oh, fode com ele aĂ­ mesmo, querida. 252 00:28:14,026 --> 00:28:15,235 Oh, sim. 253 00:28:15,569 --> 00:28:16,111 Fode com ele aĂ­ mesmo. 254 00:28:16,445 --> 00:28:17,321 Bom, Bom. 255 00:28:17,654 --> 00:28:18,780 Oh, sim. 256 00:28:19,114 --> 00:28:21,366 Fode ele aĂ­ mesmo. Bom, Bom. 257 00:28:24,328 --> 00:28:25,495 Oh, Deus. 258 00:28:33,462 --> 00:28:34,838 Oh, Deus. 259 00:28:42,304 --> 00:28:44,723 Bem vindo a Atlantic City. 260 00:29:04,910 --> 00:29:07,329 Cale-se. Shh. 261 00:29:10,290 --> 00:29:12,709 Howard. 262 00:29:14,670 --> 00:29:17,756 Howard, estou com as mĂŁos cheias de pacotes. 263 00:29:21,093 --> 00:29:22,552 Cale-se. 264 00:29:22,886 --> 00:29:24,888 Jesus Cristo. 265 00:29:25,222 --> 00:29:27,516 Essa Ă© minha esposa. 266 00:29:28,392 --> 00:29:30,811 Howard? 267 00:29:33,689 --> 00:29:36,108 Oh, fiquem quieto. 268 00:29:37,359 --> 00:29:39,778 Calem-se. 269 00:29:40,696 --> 00:29:43,115 Howard, vocĂȘ estĂĄ aĂ­? 270 00:29:46,743 --> 00:29:48,537 Meu Deus, ele deve ter tido um ataque cardĂ­aco. 271 00:29:48,870 --> 00:29:50,372 Howard? 272 00:29:50,706 --> 00:29:51,873 Eu vou buscar ajuda. 273 00:32:30,157 --> 00:32:32,576 Oh, seu filho da puta. 274 00:32:35,829 --> 00:32:37,831 Vamos. 275 00:32:38,165 --> 00:32:39,624 Oh, nĂŁo me provoque. 276 00:32:39,958 --> 00:32:40,500 NĂŁo me provoque. 277 00:32:40,834 --> 00:32:42,002 NĂŁo, vocĂȘ nĂŁo vai conseguir ainda. 278 00:32:42,335 --> 00:32:44,629 Oh, por favor. 279 00:32:45,547 --> 00:32:47,549 VocĂȘ realmente quer isso. VocĂȘ quer ver isso, nĂŁo Ă©? 280 00:32:47,883 --> 00:32:49,259 Quero. 281 00:32:49,593 --> 00:32:51,094 Oh, sim. 282 00:32:58,059 --> 00:33:00,187 Todo mundo quer foder. 283 00:33:17,662 --> 00:33:18,413 VocĂȘ me quer? 284 00:33:18,747 --> 00:33:19,164 Sim. 285 00:33:23,919 --> 00:33:24,544 Sim. 286 00:33:47,442 --> 00:33:49,861 - - me assistindo. 287 00:33:56,576 --> 00:33:57,577 Oh, querido. 288 00:33:57,911 --> 00:33:58,995 Oh, querido. 289 00:34:27,023 --> 00:34:29,609 VocĂȘ quer ver isso, nĂŁo Ă©? 290 00:34:30,819 --> 00:34:33,238 Sim, todos vocĂȘs querem. 291 00:34:34,239 --> 00:34:36,533 Isso Ă© o que vocĂȘ quer. 292 00:34:36,866 --> 00:34:37,826 Oh, Deus. 293 00:34:38,159 --> 00:34:38,868 Oh, sim. 294 00:34:39,202 --> 00:34:41,204 Todo mundo quer foder. 295 00:34:51,006 --> 00:34:52,841 Vai me fazer gozar. 296 00:34:53,174 --> 00:34:54,759 Vai me fazer gozar. 297 00:34:57,178 --> 00:34:58,930 Oh, meu Deus. 298 00:35:06,521 --> 00:35:09,024 Preciso que vocĂȘ se masturbe comigo. 299 00:35:10,650 --> 00:35:13,069 Oh, apenas se masturbe comigo. 300 00:35:28,835 --> 00:35:30,420 VocĂȘ adora. 301 00:35:30,754 --> 00:35:32,255 VocĂȘ Ă© tĂŁo desagradĂĄvel. 302 00:35:32,714 --> 00:35:35,133 VocĂȘ adora. 303 00:35:45,894 --> 00:35:46,478 Harriet, um dia destes, 304 00:35:46,811 --> 00:35:50,273 vocĂȘ vai atrair algum maluco e realmente se machucar. 305 00:35:50,607 --> 00:35:52,776 Annie, por que vocĂȘ fez isso? 306 00:35:53,109 --> 00:35:55,445 Eu estava prestes a gozar. 307 00:35:56,821 --> 00:35:57,656 Isso Ă© muito prejudicial Ă  saĂșde. 308 00:35:57,989 --> 00:35:59,658 VocĂȘ nĂŁo pode continuar se masturbando assim 309 00:35:59,991 --> 00:36:03,203 sĂł porque vocĂȘ tem fantasias que nĂŁo pode realizar. 310 00:36:03,536 --> 00:36:04,287 Vamos, Annie. 311 00:36:04,621 --> 00:36:07,832 VocĂȘ tem um marido e um amante. 312 00:36:10,043 --> 00:36:13,713 VocĂȘ jĂĄ pensou em foder os dois ao mesmo tempo? 313 00:36:14,047 --> 00:36:15,715 Harriet, por favor. 314 00:36:16,049 --> 00:36:18,343 Talvez vocĂȘ devesse consultar o Dr. Elliot trĂȘs vezes por semana. 315 00:36:19,052 --> 00:36:21,471 Vou vĂȘ-lo esta noite. 316 00:36:22,764 --> 00:36:25,558 Vamos a um jantar e a um show, 317 00:36:25,892 --> 00:36:30,480 depois um coquetel e teremos um quarto no Plaza. 318 00:36:31,356 --> 00:36:35,276 Ou nĂŁo, talvez seja o 21 Club e depois dançar. 319 00:36:35,944 --> 00:36:38,363 NĂŁo sei, esqueci. Eu confundo nossos encontros. 320 00:36:38,988 --> 00:36:39,948 [risadas] 321 00:36:40,281 --> 00:36:44,077 VocĂȘ tem que parar de fantasiar sobre tudo. 322 00:36:44,411 --> 00:36:46,454 O que a esposa do Dr. Elliot vai fazer? 323 00:36:46,788 --> 00:36:49,499 Levando vocĂȘs dois atĂ© a praça? 324 00:36:49,833 --> 00:36:51,167 SĂ©rio? 325 00:36:51,501 --> 00:36:53,586 VocĂȘ ganhou. Desisto. 326 00:36:53,920 --> 00:36:56,214 Dr. Elliot me ama mais. 327 00:36:57,841 --> 00:36:59,217 NĂŁo sei. 328 00:36:59,551 --> 00:37:03,596 Talvez eu pudesse convencĂȘ-lo a me levar para uma noite elegante. 329 00:37:03,930 --> 00:37:06,307 PoderĂ­amos conhecer algumas celebridades. 330 00:37:07,016 --> 00:37:09,769 Faça uma caminhada ao luar no parque. 331 00:37:10,395 --> 00:37:13,064 Sexo na grama sob as estrelas. 332 00:37:17,610 --> 00:37:20,029 Oh, Howard. 333 00:37:20,488 --> 00:37:22,907 Oh, me leve atĂ© lĂĄ. 334 00:37:26,453 --> 00:37:28,496 Sim. 335 00:37:34,711 --> 00:37:35,920 Oh, Merda. 336 00:38:01,488 --> 00:38:03,907 Ah Merda. 337 00:38:04,574 --> 00:38:06,159 Oh, Merda. 338 00:38:18,254 --> 00:38:19,464 Ele jĂĄ vem? 339 00:38:19,798 --> 00:38:21,716 NĂŁo, mas a mĂșsica parou. 340 00:38:22,050 --> 00:38:24,010 Ele deveria estar aqui em breve. 341 00:38:24,344 --> 00:38:24,719 Stu, venha aqui. 342 00:38:25,053 --> 00:38:27,347 Sim, doutor. 343 00:38:29,265 --> 00:38:30,350 Quero que vocĂȘ venha comigo, certo? 344 00:38:30,683 --> 00:38:31,559 Sim. 345 00:38:31,893 --> 00:38:34,187 OK. 346 00:38:36,731 --> 00:38:37,774 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 347 00:38:38,107 --> 00:38:39,984 Estou tirando minha meia-calça. 348 00:38:40,318 --> 00:38:41,945 Eu nĂŁo quero correr neles. 349 00:38:42,278 --> 00:38:46,074 De qualquer forma, vocĂȘ nĂŁo pode fazer isso de meia-calça. 350 00:38:47,617 --> 00:38:48,910 Vamos, tire o seu. 351 00:38:49,202 --> 00:38:50,578 Qual Ă© o problema, estĂĄ com medo? 352 00:38:50,912 --> 00:38:52,539 NĂŁo, nĂŁo estou com medo. 353 00:39:12,684 --> 00:39:14,978 Bom conjunto, cara. Bom conjunto. 354 00:39:26,030 --> 00:39:27,949 Aqui estĂĄ, Stu. 355 00:39:28,283 --> 00:39:29,534 Eu quero que vocĂȘ segure isso. 356 00:39:29,868 --> 00:39:32,495 Tenho um pequeno negĂłcio aqui. 357 00:39:33,037 --> 00:39:35,415 Certifique-se de que ninguĂ©m entre. 358 00:39:35,748 --> 00:39:36,416 NinguĂ©m. 359 00:39:36,749 --> 00:39:37,333 OK. 360 00:39:37,667 --> 00:39:39,460 Aqui vamos nĂłs. 361 00:39:39,794 --> 00:39:40,336 Ei, doutor. 362 00:39:40,670 --> 00:39:41,838 Oi. 363 00:39:42,171 --> 00:39:42,505 DĂȘ-me algumas moedas. 364 00:39:42,839 --> 00:39:47,051 Quero jogar na jukebox e na mĂĄquina – pinball. 365 00:39:48,219 --> 00:39:49,512 Aqui estĂĄ. 366 00:39:49,846 --> 00:39:51,723 Obrigado. 367 00:39:52,056 --> 00:39:52,473 Oi. Ei. 368 00:39:52,807 --> 00:39:55,101 NĂłs estivemos esperando vocĂȘ. 369 00:39:56,227 --> 00:39:57,353 Qual Ă© o problema aqui? 370 00:39:57,687 --> 00:39:59,022 O que vocĂȘ quer dizer? 371 00:39:59,355 --> 00:40:01,649 VocĂȘ fica quando estĂĄ invadindo, hein? 372 00:40:01,983 --> 00:40:03,276 Que diferença faz? 373 00:40:03,610 --> 00:40:05,320 VocĂȘ estĂĄ aqui e nĂłs estamos aqui. 374 00:40:05,653 --> 00:40:10,241 VocĂȘ estĂĄ por aĂ­ e eu tambĂ©m, entĂŁo chega de perguntas, ok? 375 00:40:10,575 --> 00:40:12,160 OK, vamos lĂĄ. 376 00:40:12,493 --> 00:40:13,119 Vamos, pessoal. 377 00:40:13,453 --> 00:40:15,747 Íris, vocĂȘ vai primeiro. 378 00:40:18,249 --> 00:40:20,627 Oh, tente nĂŁo bagunçar o vestido. 379 00:40:20,960 --> 00:40:21,920 Janice, Ă© melhor vocĂȘ entrar. 380 00:40:22,253 --> 00:40:24,547 NĂŁo hĂĄ muito tempo. 381 00:40:49,364 --> 00:40:49,656 Vamos. 382 00:40:49,989 --> 00:40:52,283 Apenas sente-se. 383 00:41:40,957 --> 00:41:43,876 Senhoras e senhores, Atlantic City tem o orgulho de apresentar, 384 00:41:44,210 --> 00:41:45,795 para o seu prazer de dançar: 385 00:41:46,129 --> 00:41:48,506 Johnny Motor e os Motorolas. 386 00:43:38,783 --> 00:43:39,700 Oh, sim. 387 00:43:58,886 --> 00:44:00,888 É isso aĂ­, querida. 388 00:44:01,222 --> 00:44:03,516 Oh, vocĂȘ estĂĄ aprendendo a usar a lĂ­ngua, nĂŁo estĂĄ? 389 00:44:03,850 --> 00:44:06,394 Vamos, coloque essa buceta na boca. 390 00:44:11,399 --> 00:44:13,818 É isso aĂ­. 391 00:44:14,152 --> 00:44:15,945 Putinha. Vamos, dĂȘ para mim. 392 00:44:16,279 --> 00:44:18,573 Vamos, pegue e dĂȘ. 393 00:44:21,200 --> 00:44:22,285 Pegue esse pau dele. 394 00:44:22,618 --> 00:44:24,328 Vamos. Oh, sim. 395 00:44:24,662 --> 00:44:25,872 Oh, isso mesmo, querida. 396 00:44:40,553 --> 00:44:42,972 Fode ela. Isso mesmo. Oh, sim. 397 00:45:06,245 --> 00:45:08,372 Oh, lindos peitos aĂ­. 398 00:45:08,706 --> 00:45:10,124 Vamos, Ruby. 399 00:45:10,458 --> 00:45:12,752 enfie aĂ­. 400 00:45:21,594 --> 00:45:24,013 Oh, Merda. 401 00:46:07,348 --> 00:46:08,474 Oh, sim. 402 00:46:08,808 --> 00:46:09,558 DĂȘ a ela. 403 00:46:09,892 --> 00:46:12,186 enfie na boca dela. 404 00:46:12,812 --> 00:46:15,231 Oh, sim. 405 00:46:15,731 --> 00:46:16,899 Stu, faça muito barulho lĂĄ fora jĂĄ. 406 00:46:17,233 --> 00:46:18,985 Tudo bem. Acho que vou pegar minha noz. 407 00:46:19,318 --> 00:46:20,486 Faça barulho, Stu. 408 00:46:34,500 --> 00:46:36,085 Oh, nĂŁo estrague meu vestido. 409 00:46:36,419 --> 00:46:38,379 Vamos. 410 00:46:38,713 --> 00:46:39,422 Sim, dĂȘ a ela. 411 00:46:39,755 --> 00:46:40,381 Oh, sim. 412 00:47:09,994 --> 00:47:11,996 Filho da puta. 413 00:47:14,623 --> 00:47:16,667 Este Ă© o Dr. Howard Elliot. 414 00:47:17,001 --> 00:47:18,711 O escritĂłrio estĂĄ fechado durante o dia. 415 00:47:19,045 --> 00:47:20,379 Se isto for uma emergĂȘncia, 416 00:47:20,713 --> 00:47:23,424 ligue para a linha direta psiquiĂĄtrica do Hospital Geral, 417 00:47:23,758 --> 00:47:26,052 que Ă© 234-7777. 418 00:47:28,304 --> 00:47:31,974 O escritĂłrio reabrirĂĄ amanhĂŁ Ă s 10h. 419 00:47:43,736 --> 00:47:46,155 Howard, pare de ficar inquieto. 420 00:47:47,865 --> 00:47:49,909 O que hĂĄ de errado? 421 00:47:50,242 --> 00:47:52,411 Errado? Nada estĂĄ errado. Por que vocĂȘ pergunta? 422 00:47:52,745 --> 00:47:55,373 É que vocĂȘ parece tĂŁo nervoso. 423 00:47:57,375 --> 00:48:02,630 VocĂȘ sabe, foi um artigo maravilhoso que vocĂȘ leu na convenção. 424 00:48:03,255 --> 00:48:07,676 NĂŁo foi bom encontrar o Dr. Berkeley e suas duas filhas? 425 00:48:08,010 --> 00:48:08,552 Chance. 426 00:48:09,762 --> 00:48:12,056 Chance? O que vocĂȘ quer dizer com isso? 427 00:48:12,556 --> 00:48:13,516 NĂŁo sei. Eles estavam olhando para mim 428 00:48:13,849 --> 00:48:16,560 como se estivessem sentindo pena de mim. 429 00:48:16,936 --> 00:48:18,187 Isso Ă© ridĂ­culo. 430 00:48:18,521 --> 00:48:19,980 Estranho, entre todas as coisas. 431 00:48:20,314 --> 00:48:22,566 Oh, olhe, estou um pouco inquieto. 432 00:48:22,900 --> 00:48:26,946 NĂŁo sei vocĂȘ, mas vou sair um pouco. 433 00:48:27,863 --> 00:48:30,282 EstĂĄ ficando tarde. 434 00:48:32,243 --> 00:48:34,370 Ah, eu vou ficar bem. 435 00:48:34,703 --> 00:48:36,705 É por pouco tempo. 436 00:48:41,293 --> 00:48:43,712 Claro, nĂŁo pode ser. 437 00:48:58,602 --> 00:49:00,479 Quem Ă© esse a esta hora? 438 00:49:00,813 --> 00:49:02,189 É apenas um dos meus pacientes. 439 00:49:02,523 --> 00:49:03,107 Eu cuidarei disso. 440 00:49:03,441 --> 00:49:04,692 Isso Ă© tudo que sou para vocĂȘ, Howard? 441 00:49:05,025 --> 00:49:06,652 Apenas um de seus pacientes? 442 00:49:27,006 --> 00:49:32,344 Lamento estar aqui tĂŁo tarde, doutor, mas precisava vĂȘ-lo. 443 00:49:39,268 --> 00:49:41,562 Como Ă© que vocĂȘ gosta? 444 00:49:41,896 --> 00:49:43,105 Como? 445 00:49:43,439 --> 00:49:46,108 Eu pensei que se vocĂȘ visse como eu realmente sou - 446 00:49:46,442 --> 00:49:47,109 Vou explicar para vocĂȘ mais tarde. 447 00:49:47,443 --> 00:49:51,864 - - o meu verdadeiro eu, nĂŁo a mulher que vem aqui duas vezes por semana, 448 00:49:52,198 --> 00:49:54,366 que vocĂȘ saberia. 449 00:49:54,700 --> 00:49:57,119 VocĂȘ se sentiria como eu me sinto. 450 00:49:58,621 --> 00:50:01,373 VocĂȘ sente isso, nĂŁo Ă©, Howard? 451 00:50:02,291 --> 00:50:04,710 O que vocĂȘ quer dizer, Sra. Coleman? Sentir o quĂȘ? 452 00:50:05,711 --> 00:50:06,754 Amor. 453 00:50:07,087 --> 00:50:09,256 Eu te amo, Howard. 454 00:50:09,590 --> 00:50:15,304 Posso sentir o latejar nos meus seios e a umidade entre as minhas pernas. 455 00:50:16,472 --> 00:50:19,892 Eu sofro de antecipação do seu pau duro 456 00:50:21,936 --> 00:50:24,313 empurrando profundamente dentro de mim. 457 00:50:24,730 --> 00:50:26,398 Vamos, tranque a porta. 458 00:50:26,732 --> 00:50:29,026 Podemos fazer isso aqui no sofĂĄ. 459 00:50:30,069 --> 00:50:32,404 Eu sinto que vocĂȘ me ama. 460 00:50:32,738 --> 00:50:35,032 Oh, sim. 461 00:51:05,604 --> 00:51:07,231 Doutor Elliott? 462 00:51:44,268 --> 00:51:46,687 Qual Ă© o problema dela? 463 00:51:47,896 --> 00:51:50,274 Eu lhe dei uma injeção. Ela ficarĂĄ inconsciente por cerca de uma hora. 464 00:51:50,608 --> 00:51:52,276 O que aconteceu com o vestido dela? 465 00:51:52,610 --> 00:51:54,361 NĂŁo gosto de discutir meus pacientes, 466 00:51:54,695 --> 00:51:57,656 mas dadas as circunstĂąncias, Ă© ninfomania aguda. 467 00:51:57,990 --> 00:52:00,492 NĂŁo Ă© perigosa, apenas um incĂŽmodo. 468 00:52:00,826 --> 00:52:02,953 Vou ligar para esse nĂșmero que ela deixou aqui 469 00:52:03,287 --> 00:52:04,872 quando ela veio atĂ© mim pela primeira vez, 470 00:52:05,205 --> 00:52:06,832 sua irmĂŁ Ann Bartlett. 471 00:52:07,166 --> 00:52:10,794 Vou pedir que ela pegue a Sra. Coleman e a leve para casa. 472 00:52:11,128 --> 00:52:12,004 Vou ter que dar uma receita para ela, 473 00:52:12,338 --> 00:52:15,382 porque ela vai precisar quando se levantar. 474 00:52:16,008 --> 00:52:17,217 Droga. 475 00:52:17,551 --> 00:52:19,845 Estou sem comprimidos. 476 00:52:21,138 --> 00:52:23,974 Olha, terei que ir Ă  farmĂĄcia a noite toda, 477 00:52:24,308 --> 00:52:26,602 aviar a receita dela. 478 00:52:27,770 --> 00:52:31,523 Por que a irmĂŁ dela nĂŁo pode fazer isso por ela pela manhĂŁ? 479 00:52:31,857 --> 00:52:33,484 Porque eu tenho que assinar. 480 00:52:33,817 --> 00:52:36,403 Ela vai precisar deles quando se levantar. 481 00:52:38,614 --> 00:52:40,824 NĂŁo demore muito. 482 00:52:41,158 --> 00:52:46,205 NĂŁo gosto de ficar em casa com seus pacientes desequilibrados. 483 00:52:46,622 --> 00:52:49,041 Relaxe, ela vai ficar bem. 484 00:52:49,375 --> 00:52:50,751 Eu retornarei. 485 00:53:05,015 --> 00:53:07,309 Howard, 486 00:53:07,976 --> 00:53:10,396 me faça gozar novamente. 487 00:53:11,522 --> 00:53:13,899 Eu te amo tanto. 488 00:53:17,444 --> 00:53:20,614 Diga-me mais uma vez como eu faço vocĂȘ se sentir. 489 00:53:21,532 --> 00:53:22,783 Howard. 490 00:53:23,117 --> 00:53:25,411 Seu desgraçado. 491 00:53:55,065 --> 00:53:56,650 OlĂĄ? 492 00:53:56,984 --> 00:53:59,153 Ann Bartlett estĂĄ aĂ­? 493 00:53:59,486 --> 00:54:01,780 Este Ă© o Sr. Bartlett. 494 00:54:03,991 --> 00:54:06,410 Oh, nĂŁo, de novo nĂŁo. 495 00:54:10,080 --> 00:54:12,499 Qual Ă© o seu endereço? 496 00:54:14,543 --> 00:54:16,962 Espere, espere. 497 00:54:21,592 --> 00:54:24,011 Ok, VĂĄ em frente. 498 00:54:29,433 --> 00:54:31,852 Estarei lĂĄ assim que puder. 499 00:54:32,311 --> 00:54:33,771 Harriet? 500 00:54:34,104 --> 00:54:36,398 Sim. 501 00:54:38,567 --> 00:54:40,694 Eu tenho que ir buscĂĄ-la. 502 00:54:48,202 --> 00:54:51,330 MamĂŁe e papai tĂȘm sono leve. 503 00:54:56,418 --> 00:54:57,669 O que hĂĄ de errado com vocĂȘ? 504 00:54:58,003 --> 00:55:00,380 Achei que vocĂȘ tivesse esquecido de nĂłs. 505 00:55:00,714 --> 00:55:03,008 Perdemos nosso, doutor. 506 00:55:03,550 --> 00:55:07,221 VocĂȘ estĂĄ chateado por termos arrastado o papai para isso? 507 00:55:07,721 --> 00:55:08,388 Claro que nĂŁo. 508 00:55:08,722 --> 00:55:10,432 Se ele descobrir, simplesmente perderei minha prĂĄtica. 509 00:55:10,766 --> 00:55:11,517 Isso Ă© tudo. 510 00:55:11,850 --> 00:55:14,228 Se vocĂȘ vier quando quisermos, doutor, 511 00:55:14,561 --> 00:55:16,480 vocĂȘ nĂŁo terĂĄ nada com que se preocupar. 512 00:55:18,273 --> 00:55:19,483 Tire as calças dele. 513 00:55:46,510 --> 00:55:48,929 Chupe o pau dele agora. Vamos, pare de chorar. 514 00:55:51,598 --> 00:55:53,892 Vamos. VocĂȘ queria, lembra? 515 00:56:10,409 --> 00:56:12,828 Vamos, pare de chorar. 516 00:56:30,304 --> 00:56:32,347 Sr. Bartlett, entre. 517 00:56:32,681 --> 00:56:32,973 Obrigado. 518 00:56:33,307 --> 00:56:34,016 Olha, me desculpe pelo atraso. 519 00:56:34,349 --> 00:56:36,643 NĂŁo consegui encontrar lugar para estacionar. 520 00:56:36,977 --> 00:56:38,270 Onde se encontra Harriet? 521 00:56:38,604 --> 00:56:39,563 Me siga. 522 00:56:39,897 --> 00:56:42,190 Ela estĂĄ no escritĂłrio. 523 00:56:43,108 --> 00:56:44,276 Onde vocĂȘ estĂĄ indo? 524 00:56:44,610 --> 00:56:46,987 VocĂȘ gostaria de beber algo? 525 00:56:49,156 --> 00:56:50,240 NĂŁo, nĂŁo, nĂŁo. 526 00:56:50,574 --> 00:56:52,034 É melhor nĂŁo. 527 00:56:52,367 --> 00:56:53,327 É melhor levar Harriet para casa. 528 00:56:53,660 --> 00:56:55,621 Minha esposa vai se perguntar onde estou. 529 00:56:55,954 --> 00:56:57,205 Harriet? 530 00:57:06,590 --> 00:57:09,009 Oh, Harriet. 531 00:57:12,971 --> 00:57:19,478 Foi assim que ela entrou, toda rasgada, meias, parte superior das pernas rasgadas assim. 532 00:57:25,108 --> 00:57:26,818 VocĂȘ acha que ela Ă© linda? 533 00:57:27,152 --> 00:57:30,614 Na verdade, vocĂȘ acha que ela tem um corpo lindo? 534 00:57:30,948 --> 00:57:31,823 O que? 535 00:57:32,157 --> 00:57:34,451 VocĂȘ me ouviu. 536 00:57:37,496 --> 00:57:42,751 Veja esses seios redondos e macios e aqueles mamilos duros e marrons. 537 00:57:47,005 --> 00:57:49,424 Eu acho que sim. 538 00:57:50,092 --> 00:57:53,261 VocĂȘ acha que eles sĂŁo tĂŁo bonitos quanto os meus? 539 00:57:57,224 --> 00:58:00,936 Sra. Elliott, acho melhor ir para casa agora. 540 00:58:01,269 --> 00:58:02,396 É tarde. 541 00:58:02,729 --> 00:58:04,189 E quanto a isso? 542 00:58:04,523 --> 00:58:06,775 Olhe para a buceta dela. 543 00:58:09,444 --> 00:58:12,322 Veja como estĂĄ macio, vermelho e Ășmido. 544 00:58:12,656 --> 00:58:15,033 Que desperdĂ­cio. 545 00:58:16,952 --> 00:58:19,371 Me dĂȘ sua mĂŁo. 546 00:58:19,830 --> 00:58:22,249 Venha aqui. 547 00:58:28,797 --> 00:58:31,174 Sinta-a. 548 00:58:31,508 --> 00:58:33,885 DĂȘ-me esta mĂŁo. 549 00:58:36,930 --> 00:58:39,307 Eu quero que vocĂȘ sinta isso. 550 00:58:41,768 --> 00:58:44,187 Agora, sinta-se mais profundamente. 551 00:58:44,896 --> 00:58:47,190 Isso mesmo. Empurre o dedo para dentro. 552 00:58:47,524 --> 00:58:49,401 [gemendo] 553 00:58:49,735 --> 00:58:51,987 Veja, nĂłs duas estamos respondendo, 554 00:58:52,320 --> 00:58:57,117 mas quero saber quem Ă© mais apertada, quem faz vocĂȘ se sentir bem? 555 00:58:58,618 --> 00:58:59,578 Sra. Elliott, nĂŁo. 556 00:58:59,911 --> 00:59:02,122 NĂŁo, nĂŁo, nĂŁo. 557 00:59:02,456 --> 00:59:04,791 Este Ă© X e esta Ă© a marca O. 558 00:59:12,924 --> 00:59:15,218 Ambos se sentem muito bem. 559 00:59:15,552 --> 00:59:17,846 Continue a nos sentir. 560 00:59:21,099 --> 00:59:23,602 Eu quero que vocĂȘ me lamba enquanto a sente 561 00:59:23,935 --> 00:59:26,229 e depois lambe ela. 562 00:59:27,647 --> 00:59:30,067 NĂŁo pare. 563 00:59:32,778 --> 00:59:35,197 Sim, Sim. 564 00:59:35,697 --> 00:59:36,740 Mais profundo. 565 00:59:37,074 --> 00:59:38,575 Mais profundo, Charles. 566 00:59:38,909 --> 00:59:41,161 Ela tambem. 567 00:59:41,495 --> 00:59:43,830 Empurre mais fundo. 568 00:59:45,373 --> 00:59:47,793 Pare. 569 00:59:48,585 --> 00:59:51,254 Por que vocĂȘ nĂŁo tira o casaco? 570 00:59:58,011 --> 01:00:00,388 Sua camiseta. 571 01:00:03,100 --> 01:00:06,019 Apresse-se, ou vou tirĂĄ-la primeiro. 572 01:00:07,395 --> 01:00:09,815 Isso mesmo. Termine de tirar as calças. 573 01:00:13,819 --> 01:00:16,238 Fique aqui. 574 01:00:22,869 --> 01:00:25,288 Ambos se sentem tĂŁo bem, 575 01:00:28,458 --> 01:00:30,252 tem um gosto muito bom. 576 01:00:35,674 --> 01:00:37,008 Acho que ela precisa do seu pau. 577 01:00:37,342 --> 01:00:39,344 DĂȘ a ela um gostinho de vocĂȘ. 578 01:00:50,480 --> 01:00:51,481 Oh, sim. 579 01:01:31,646 --> 01:01:33,815 Vamos, foda essa putinha. 580 01:02:51,601 --> 01:02:53,311 Pegue, vadia. 581 01:03:36,396 --> 01:03:38,440 Oh, sim. 582 01:03:38,773 --> 01:03:41,067 Oh, porra. 583 01:03:43,903 --> 01:03:46,197 Oh, porra. 584 01:03:56,916 --> 01:03:59,169 Oh sim. 585 01:03:59,502 --> 01:04:00,712 Porra. 586 01:04:08,928 --> 01:04:10,388 Oh, porra. 587 01:04:15,769 --> 01:04:17,395 Oh, porra. 588 01:04:25,487 --> 01:04:27,030 Oh, porra. 589 01:04:32,786 --> 01:04:35,205 Oh, porra. 590 01:04:39,793 --> 01:04:42,170 Oh, sim. 591 01:04:43,880 --> 01:04:44,923 Porra. 592 01:05:08,822 --> 01:05:09,864 Oh sim. 593 01:05:10,198 --> 01:05:12,492 Oh, porra. 594 01:05:13,201 --> 01:05:15,495 Eu a quero agora. 595 01:05:15,829 --> 01:05:17,122 Saia. 596 01:05:17,455 --> 01:05:18,790 Eu quero que vocĂȘ assista. 597 01:05:25,004 --> 01:05:26,965 Veja isto. 598 01:05:27,298 --> 01:05:29,384 levante, querida. 599 01:05:58,621 --> 01:06:00,999 Foda-me, querida. - Howard nĂŁo estĂĄ aqui. 600 01:06:01,458 --> 01:06:03,209 Foda-me. 601 01:06:03,543 --> 01:06:04,627 Foder vocĂȘ? 602 01:06:04,961 --> 01:06:05,086 Sim. 603 01:06:05,420 --> 01:06:07,130 A noite toda. 604 01:06:07,464 --> 01:06:08,006 A noite toda? 605 01:06:08,339 --> 01:06:09,007 Sim. 606 01:06:09,340 --> 01:06:11,009 Com mais de um dedo? 607 01:06:11,342 --> 01:06:12,093 Sua mĂŁo inteira. 608 01:06:12,427 --> 01:06:13,511 Eu quero sua mĂŁo. 609 01:06:13,845 --> 01:06:14,596 Dois dedos? 610 01:06:14,929 --> 01:06:16,306 Eu quero seu punho. 611 01:06:16,639 --> 01:06:18,516 Eu quero seu punho, querida. 612 01:06:19,851 --> 01:06:22,270 Oh, claro que sim. 613 01:06:28,485 --> 01:06:30,236 Olha como ela Ă© calma. 614 01:06:30,570 --> 01:06:31,821 Olha como ela estĂĄ molhada. 615 01:06:32,155 --> 01:06:33,948 Foda-me. 616 01:06:37,285 --> 01:06:39,704 Veja como ela Ă© acessĂ­vel. 617 01:06:40,622 --> 01:06:42,957 VocĂȘ quer nĂłs duas? 618 01:06:43,291 --> 01:06:45,793 Charles, vocĂȘ quer nĂłs duas? 619 01:06:46,669 --> 01:06:49,088 Sim. 620 01:06:50,215 --> 01:06:52,050 Foda-me. 621 01:06:52,383 --> 01:06:53,468 Foda-me. 622 01:06:53,801 --> 01:06:54,802 Lamba-me. É isso aĂ­. 623 01:06:55,136 --> 01:06:57,680 Mantenha-me tĂŁo molhada quanto estou pegando ela. É isso aĂ­, querido. 624 01:07:09,859 --> 01:07:11,236 Sim. 625 01:07:11,569 --> 01:07:13,863 Venha aqui. 626 01:07:15,114 --> 01:07:16,115 Ainda nĂŁo, querida. 627 01:07:16,449 --> 01:07:17,951 Ainda nĂŁo. 628 01:07:20,870 --> 01:07:21,746 Esta pronto? 629 01:07:22,080 --> 01:07:22,956 VocĂȘ estĂĄ pronto, Charles? 630 01:07:23,289 --> 01:07:25,166 Sim. EstĂĄ vendo isso? 631 01:07:25,500 --> 01:07:26,334 VocĂȘ sente isso? 632 01:07:26,668 --> 01:07:27,377 Sim. 633 01:07:30,755 --> 01:07:32,799 Oh, sim. 634 01:07:33,132 --> 01:07:34,717 Porra. 635 01:07:38,638 --> 01:07:40,723 Sim. 636 01:08:25,143 --> 01:08:27,562 Oh, foda-me. 637 01:08:29,355 --> 01:08:30,898 Oh, porra. 638 01:08:44,704 --> 01:08:45,913 Sim! 639 01:08:53,838 --> 01:08:55,340 Foda ela profundamente. 640 01:09:22,950 --> 01:09:24,118 Ooh, sim. 641 01:09:42,595 --> 01:09:43,846 VocĂȘ sente isso, querida? 642 01:09:44,180 --> 01:09:45,348 VocĂȘ sente isso? 643 01:09:45,682 --> 01:09:47,975 Sim? Sim. 644 01:10:28,266 --> 01:10:29,350 VocĂȘ estĂĄ bem? 645 01:10:29,684 --> 01:10:31,310 Sim. VocĂȘ ligou para os Bartletts? 646 01:10:31,644 --> 01:10:34,105 Eles vieram e a levaram embora. 647 01:10:35,189 --> 01:10:37,608 E os comprimidos? 648 01:10:40,445 --> 01:10:42,447 Charlie, eu sei que vocĂȘ nĂŁo vai acreditar nisso, 649 01:10:42,780 --> 01:10:47,243 mas ontem Ă  noite o psiquiatra da Harriet aproveitou-se dela. 650 01:10:47,577 --> 01:10:49,746 VocĂȘ estĂĄ brincando. 651 01:10:50,079 --> 01:10:51,330 O que aconteceu? 652 01:10:51,664 --> 01:10:53,082 Aparentemente, ela foi atĂ© a casa dele 653 01:10:53,416 --> 01:10:57,462 e ela adormeceu no sofĂĄ e ele a fodeu. 654 01:10:58,379 --> 01:11:02,008 Ela se lembra de ter dado uma bronca nele e se lembra deles fazendo sexo. 655 01:11:02,341 --> 01:11:06,929 Na verdade, ela me disse que foi o melhor que ela jĂĄ teve. 656 01:11:08,431 --> 01:11:09,265 Eu vou atender. 657 01:11:17,148 --> 01:11:17,690 OlĂĄ. 658 01:11:18,024 --> 01:11:19,484 OlĂĄ. 659 01:11:19,817 --> 01:11:22,278 Esta Ă© a mocinha, o prĂȘmio? 660 01:11:23,196 --> 01:11:24,989 Eu estou impressionado. 661 01:11:25,323 --> 01:11:26,699 Quem Ă© esse, Charlie? 662 01:11:27,033 --> 01:11:29,327 O que ele quer dizer com prĂȘmio? 663 01:11:30,495 --> 01:11:33,247 Charlie, vocĂȘ nĂŁo contou nada? 664 01:11:35,082 --> 01:11:36,125 VocĂȘ Ă© a Ann, certo? 665 01:11:36,459 --> 01:11:38,336 Sim. 666 01:11:38,669 --> 01:11:39,003 Algumas semanas atrĂĄs, 667 01:11:39,337 --> 01:11:41,589 Charlie e eu estĂĄvamos jogando pĂŽquer. 668 01:11:41,923 --> 01:11:44,801 Charlie parecia ter ficado sem sorte e sem dinheiro, 669 01:11:45,134 --> 01:11:47,428 e ele fez esta aposta. 670 01:11:51,307 --> 01:11:54,268 Charlie, por que vocĂȘ nĂŁo conta a ela sobre? 671 01:11:54,602 --> 01:11:56,896 Eu meio que apostei vocĂȘ. 672 01:11:58,815 --> 01:12:00,775 O que? 673 01:12:01,067 --> 01:12:04,946 Foi uma noite com vocĂȘ para cobrir um pote de US$ 1.000. 674 01:12:05,863 --> 01:12:07,990 Olha, eu nĂŁo sabia que ele estava falando sĂ©rio. 675 01:12:08,324 --> 01:12:10,535 Querida, temos US$ 500 para dar a ele? 676 01:12:10,868 --> 01:12:13,454 Charlie, eu tinha mil dĂłlares em cima da mesa. 677 01:12:13,788 --> 01:12:16,082 Eu estava falando sĂ©rio. VocĂȘ tambĂ©m estava falando sĂ©rio. 678 01:12:17,500 --> 01:12:21,045 Ei, cara, estou surpreso que vocĂȘ nĂŁo tenha contado nada a ela sobre. 679 01:12:21,379 --> 01:12:23,214 Saia da minha casa. 680 01:12:23,548 --> 01:12:25,842 Sair de sua casa? 681 01:12:26,300 --> 01:12:27,260 Sair de sua casa? 682 01:12:27,593 --> 01:12:29,554 Charlie, vocĂȘ nĂŁo vai me deixar na mĂŁo, vai? 683 01:12:29,887 --> 01:12:31,889 VocĂȘ teria ficado com meus US$ 1.000, nĂŁo Ă©? 684 01:12:32,223 --> 01:12:34,016 Seu filho da puta. 685 01:12:34,350 --> 01:12:36,561 Parem com isso, vocĂȘs dois. 686 01:12:36,894 --> 01:12:41,065 NĂŁo tenho intenção de ir a lugar nenhum com esse homem. 687 01:12:41,399 --> 01:12:43,818 Charlie, falarei com vocĂȘ sobre isso mais tarde. 688 01:12:44,151 --> 01:12:46,571 Eu sei que vocĂȘ nĂŁo poderia estar falando sĂ©rio. 689 01:12:46,904 --> 01:12:50,658 VocĂȘ deve ter sido enganado e enganado por esse vigarista. 690 01:12:50,992 --> 01:12:53,286 Oh, estou vendo. Agora sou um vigarista, Eu o enganei. 691 01:12:53,870 --> 01:12:56,289 Charlie deu a mĂŁo, ok? 692 01:12:56,956 --> 01:12:59,458 A propĂłsito, Charlie, vocĂȘ conhece aquelas duas garotas com quem estava, 693 01:12:59,792 --> 01:13:02,795 Leslie e Linda Lou? Eles enviam seu amor para vocĂȘ. 694 01:13:03,129 --> 01:13:05,423 Elas sentem sua falta. 695 01:13:07,633 --> 01:13:09,135 Elas me roubaram. 696 01:13:09,468 --> 01:13:12,430 Eles levaram meu dinheiro e meus cartĂ”es de crĂ©dito. 697 01:13:12,763 --> 01:13:14,432 Querida, eu estava bebendo. 698 01:13:14,765 --> 01:13:16,893 Duas garotas? 699 01:13:17,226 --> 01:13:19,228 Isto Ă© ridĂ­culo. 700 01:13:19,562 --> 01:13:24,025 Meu marido nĂŁo faria algo assim, vocĂȘ faria? 701 01:13:28,571 --> 01:13:30,615 OlĂĄ. 702 01:13:30,948 --> 01:13:33,242 OlĂĄ, Sra. Bartlett? 703 01:13:36,078 --> 01:13:38,497 Adivinhe o que seu homem fez. 704 01:13:40,791 --> 01:13:43,210 O que? 705 01:13:47,048 --> 01:13:52,470 Charlie, vocĂȘ transou com Harriet e alguma mulher, a esposa do Dr. Elliott? 706 01:13:57,934 --> 01:14:00,353 NĂŁo exatamente, querida. 707 01:14:01,771 --> 01:14:03,147 NĂŁo. 708 01:14:03,481 --> 01:14:05,775 Sim, mas nĂŁo gostei. 709 01:14:08,986 --> 01:14:11,405 Deus. 710 01:14:12,031 --> 01:14:14,283 O que exatamente vocĂȘ tem em mente? 711 01:14:14,617 --> 01:14:15,826 Bem... 712 01:14:32,426 --> 01:14:33,219 Oh, sim. 713 01:14:36,722 --> 01:14:39,141 Oh, sim. 714 01:14:40,601 --> 01:14:43,020 Oh, sim, toque este clarinete. 715 01:14:48,818 --> 01:14:51,195 Oh, sim. 716 01:15:00,621 --> 01:15:02,999 Oh, sim. 717 01:15:08,212 --> 01:15:10,047 Oh, sim. 718 01:15:19,390 --> 01:15:20,975 Oh, sim. 719 01:15:35,114 --> 01:15:36,282 Quer que eu te chupe? 720 01:15:36,615 --> 01:15:38,909 Sim. Chupar vocĂȘ? 721 01:15:39,368 --> 01:15:41,662 Sim 722 01:15:41,996 --> 01:15:44,331 Eu adoraria. 723 01:15:55,426 --> 01:15:57,803 Isso mesmo, garota. Isso mesmo, garota. 724 01:15:58,512 --> 01:16:00,931 Isso mesmo, vamos lĂĄ. Isso mesmo. 725 01:16:01,640 --> 01:16:03,476 VocĂȘ vai levar na boca. Vamos, pegue. 726 01:16:03,809 --> 01:16:05,061 pegue aĂ­, vamos. 727 01:16:08,189 --> 01:16:09,440 Vem cĂĄ NenĂ©m. 728 01:16:09,774 --> 01:16:10,399 Assim? 729 01:16:10,733 --> 01:16:12,943 Sim. 730 01:16:18,824 --> 01:16:19,784 Oh, sim. 731 01:16:40,012 --> 01:16:41,555 Oh, meu Deus. 732 01:16:52,108 --> 01:16:54,527 Oh, sim. 733 01:16:55,778 --> 01:16:56,445 Sim. 734 01:16:56,779 --> 01:16:57,613 Oh, sim. 735 01:16:57,947 --> 01:16:59,365 Oh, dĂȘ para mim. 736 01:16:59,698 --> 01:17:01,992 Oh, sim. 737 01:17:03,285 --> 01:17:05,621 VĂĄ com calma. 738 01:17:05,955 --> 01:17:07,081 Sim vamos la. 739 01:17:10,167 --> 01:17:11,127 Oh, sim. 740 01:17:11,460 --> 01:17:13,212 Venha aqui. 741 01:17:17,299 --> 01:17:19,718 Oh, sim. 742 01:17:21,345 --> 01:17:23,764 Oh, sim. 743 01:17:25,015 --> 01:17:26,767 Oh, meu Deus. 744 01:17:27,101 --> 01:17:28,435 Oh, sim. 745 01:17:28,769 --> 01:17:31,063 Oh, sim. 746 01:17:32,106 --> 01:17:33,357 Segure Meu pescoço. 747 01:17:55,671 --> 01:17:58,090 Oh, sim. 748 01:18:07,766 --> 01:18:10,186 Oh, sim. 749 01:18:15,316 --> 01:18:17,735 Oh, dĂȘ para mim. Oh, sim. 750 01:18:28,495 --> 01:18:29,496 Vamos, pegue. Vamos. 751 01:18:29,830 --> 01:18:32,082 Enfie, sim, vamos lĂĄ. 752 01:18:34,126 --> 01:18:36,128 Oh, sim. 753 01:18:36,462 --> 01:18:38,756 Venha aqui. 754 01:18:40,049 --> 01:18:41,759 Oh, sim. 755 01:18:46,472 --> 01:18:48,891 Oh, sim. 756 01:18:51,685 --> 01:18:53,354 Oh, sim. 757 01:18:53,687 --> 01:18:54,772 Oh, sim. 758 01:18:57,691 --> 01:18:58,943 Sim. 759 01:18:59,276 --> 01:19:00,986 Oh, sim. 760 01:19:01,320 --> 01:19:02,196 Oh, sim. 761 01:19:05,074 --> 01:19:07,368 Oh, sim. 762 01:19:07,701 --> 01:19:09,245 Oh, dĂȘ para mim. 763 01:19:09,578 --> 01:19:10,579 Oh, sim. 764 01:19:17,628 --> 01:19:20,047 Oh, sim. 765 01:19:21,924 --> 01:19:22,800 Oh, sim. 766 01:19:23,133 --> 01:19:23,842 Oh, sim. 767 01:19:24,176 --> 01:19:25,052 Oh, sim. 768 01:19:27,638 --> 01:19:29,932 Oh sim. 769 01:19:34,687 --> 01:19:37,106 Oh, sim. 770 01:19:49,201 --> 01:19:51,495 Oh, sim. 771 01:20:17,021 --> 01:20:19,440 Oh sim. 772 01:20:20,232 --> 01:20:22,318 Sim. 773 01:20:29,908 --> 01:20:31,744 Oh, sim. 774 01:21:15,829 --> 01:21:17,081 Eu tenho que ir. 775 01:21:17,414 --> 01:21:18,290 Eu tenho um show de manhĂŁ cedo. 776 01:21:18,624 --> 01:21:20,918 Preciso dormir um pouco. 777 01:21:21,835 --> 01:21:23,337 É um casamento em Newark. 778 01:21:23,670 --> 01:21:26,090 Isso Ă© tudo que vocĂȘ pode dizer depois disso? 779 01:21:26,423 --> 01:21:27,424 O que vocĂȘ quer que eu diga? 780 01:21:27,758 --> 01:21:28,926 Tivemos um Ăłtimo sexo. 781 01:21:29,259 --> 01:21:33,055 Charlie pagou a dĂ­vida e vocĂȘ pareceu se divertir. 782 01:21:33,389 --> 01:21:35,182 Sim eu me divertir. 783 01:21:35,516 --> 01:21:37,768 NĂŁo vĂĄ, jĂĄ Ă© tarde. 784 01:21:38,102 --> 01:21:40,479 VocĂȘ Ă© casada, garota. 785 01:21:44,608 --> 01:21:46,610 Por favor fica. 786 01:21:49,279 --> 01:21:50,781 Desculpe. 787 01:21:51,115 --> 01:21:53,992 Vou te dizer uma coisa, Charlie Ă© um cara de sorte. 788 01:21:54,576 --> 01:21:56,078 Eu tambĂ©m sou. 789 01:22:06,171 --> 01:22:12,124 Legendado por: Pervertido 47928

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.