All language subtitles for Beaten To Death 2k22 WebRip 1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:23,708 --> 00:02:24,708 Rachel. 2 00:02:49,865 --> 00:02:50,865 Kau tahu, 3 00:02:52,433 --> 00:02:54,826 Kami dulu punya istilah untuk anak punk sepertimu, 4 00:02:57,264 --> 00:02:58,850 bajingan kecil 5 00:02:58,874 --> 00:03:01,964 bertingkah seolah-olah mereka menguasai kami, 6 00:03:03,705 --> 00:03:04,880 merasa memiliki dunia, 7 00:03:07,404 --> 00:03:08,404 headshots. 8 00:03:10,233 --> 00:03:11,843 Kami menyebutnya headshots. 9 00:03:15,456 --> 00:03:16,563 Kau memanggil mereka seperti itu di depan mereka 10 00:03:16,587 --> 00:03:19,199 mereka tertawa dan tersenyum 11 00:03:19,373 --> 00:03:22,158 dikiranya itu pujian atau semacamnya. 12 00:03:22,332 --> 00:03:24,769 Seolah-olah mereka penembak jitu. 13 00:03:28,469 --> 00:03:29,992 Bukan. 14 00:03:31,863 --> 00:03:33,038 Headshots. 15 00:03:36,303 --> 00:03:38,783 Setelah dua minggu pelatihan dasar, 16 00:03:39,958 --> 00:03:41,569 mereka ingin mengambil senapan, 17 00:03:43,048 --> 00:03:45,007 memasukkannya ke dalam mulut mereka 18 00:03:45,181 --> 00:03:47,096 dan meledakkan otak mereka. 19 00:03:50,404 --> 00:03:53,324 Tentu saja tidak satu pun dari mereka yang punya nyali untuk melakukannya. 20 00:03:54,277 --> 00:03:57,802 Ya, mereka tidak melakukannya. 21 00:03:57,976 --> 00:04:01,241 Mereka pulang ke rumah sambil menangis pada ibunya. 22 00:04:03,025 --> 00:04:04,505 Menyerahkan pembunuhan itu pada kami. 23 00:04:11,381 --> 00:04:12,861 Mereka tidak bisa keluar, 24 00:04:17,692 --> 00:04:20,347 headshot yang berhasil melewati pelatihan dasar, 25 00:04:21,565 --> 00:04:23,175 oh, itu prajurit sempurnamu. 26 00:04:25,221 --> 00:04:27,963 Itu tipikal yang terus mengikuti perintah 27 00:04:28,137 --> 00:04:30,400 setelah perintah itu dilakukan. 28 00:04:35,492 --> 00:04:38,321 Jadi dengarkan, headshot. 29 00:04:42,238 --> 00:04:44,545 Ini adalah sesuatu yang kau tidak mungkin selamat, 30 00:04:46,634 --> 00:04:49,985 dan kau tidak bisa pulang sambil menangis pada ibumu. 31 00:05:10,009 --> 00:05:52,009 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 32 00:06:39,355 --> 00:06:40,355 Rachel. 33 00:06:54,326 --> 00:06:56,285 Bangun sayang, ayolah. 34 00:07:09,254 --> 00:07:11,082 Satu dua tiga empat, 35 00:07:12,040 --> 00:07:14,521 lima, enam, tujuh, delapan. 36 00:07:26,010 --> 00:07:27,577 Oh, tidak, sial, sial, 37 00:07:28,839 --> 00:07:29,839 sial, sial. 38 00:07:30,580 --> 00:07:31,580 Sialan. 39 00:07:36,891 --> 00:07:38,501 Tolong! 40 00:07:38,675 --> 00:07:39,675 Tolong! 41 00:07:48,380 --> 00:07:50,208 Semua akan baik-baik saja. 42 00:07:50,382 --> 00:07:52,254 Semua akan baik-baik saja. 43 00:07:52,428 --> 00:07:54,038 Aku akan cari bantuan. 44 00:07:55,344 --> 00:07:56,344 Oke. 45 00:08:27,507 --> 00:08:28,508 Sialan. 46 00:08:32,120 --> 00:08:33,120 Sialan. 47 00:09:40,144 --> 00:09:57,144 A L I H B A H A S A K U D A L U M P I N G 48 00:10:24,145 --> 00:10:25,145 Timur. 49 00:10:32,806 --> 00:10:33,806 Utara. 50 00:11:34,911 --> 00:11:36,783 Oh, diamlah! 51 00:11:38,175 --> 00:11:40,047 Kubilang, diamlah. 52 00:11:44,704 --> 00:11:45,922 Tolong! 53 00:11:46,096 --> 00:11:47,576 Apa aku mengenalmu? 54 00:11:47,750 --> 00:11:48,925 Tolong, kau harus menolongku. 55 00:11:49,099 --> 00:11:51,406 Tanahku, aturanku. 56 00:11:51,580 --> 00:11:54,191 Tanda larangan masuk tanpa izin sudah cukup jelas. 57 00:11:54,365 --> 00:11:55,865 Aku yakin kau membiarkan gerbangku terbuka. 58 00:11:55,889 --> 00:11:56,889 Istriku, dia... 59 00:11:56,933 --> 00:11:58,674 Dia ada di dalam mobil, kan? 60 00:11:58,848 --> 00:12:00,154 Biar kutebak. 61 00:12:00,328 --> 00:12:02,417 Mobilmu mogok dan kau butuh bantuan. 62 00:12:02,591 --> 00:12:03,940 Panggil dereknya dan pergilah. 63 00:12:04,114 --> 00:12:05,594 Kami diserang! 64 00:12:05,768 --> 00:12:07,857 Seorang laki-laki, dia memukuli kami. 65 00:12:09,859 --> 00:12:11,299 Aku sedang sakit. 66 00:12:11,469 --> 00:12:12,490 Aku tidak bisa membiarkanmu membawa masalahmu ke sini. 67 00:12:12,514 --> 00:12:13,514 Dia meninggal! 68 00:12:17,388 --> 00:12:19,216 Sial, sepertinya aku membunuhnya. 69 00:12:21,218 --> 00:12:22,524 Baiklah. 70 00:12:22,698 --> 00:12:24,526 Bukankah kau seorang yang tangguh. 71 00:12:28,008 --> 00:12:29,357 Bisakah kau membantuku? 72 00:12:33,535 --> 00:12:35,885 Istrimu, dia tidak selamat? 73 00:12:39,323 --> 00:12:42,762 Dia tidak selamat. 74 00:12:49,290 --> 00:12:52,162 Baiklah, masuk ke dalam. 75 00:12:52,336 --> 00:12:54,164 Sampaikan salam pada ibuku. 76 00:12:54,338 --> 00:12:55,557 Bersikap sopan. 77 00:12:55,731 --> 00:12:57,080 Kami tidak punya banyak tamu. 78 00:12:57,254 --> 00:12:59,256 Terima kasih, terserah apa katamu. 79 00:12:59,430 --> 00:13:01,519 "Terserah apa katamu", 80 00:13:01,693 --> 00:13:02,738 Aku suka itu. 81 00:13:55,138 --> 00:13:57,401 Ya, ambil saja airnya. 82 00:14:01,579 --> 00:14:02,711 Orang kota. 83 00:14:04,408 --> 00:14:05,453 Untuk apa senjata itu? 84 00:14:06,846 --> 00:14:08,325 Ada orang gila yang macam-macam denganmu 85 00:14:08,499 --> 00:14:10,327 dan kau ingin aku pergi tanpa senjata? 86 00:14:11,502 --> 00:14:12,242 Sudah kubilang dia sudah mati. 87 00:14:12,416 --> 00:14:13,416 Siapa yang bilang 88 00:14:14,375 --> 00:14:16,464 Tidak ada orang lain? 89 00:14:26,169 --> 00:14:27,431 Ayo, sobat. 90 00:14:40,096 --> 00:14:41,096 Sudah terbuka. 91 00:15:04,904 --> 00:15:08,211 Pak tua Keegan ada di bawah sini. 92 00:15:09,865 --> 00:15:11,127 Apa yang membawamu ke sini? 93 00:15:13,477 --> 00:15:14,565 Keputusan yang buruk. 94 00:15:15,479 --> 00:15:17,090 Kau bisa mengatakan itu, oke. 95 00:15:20,310 --> 00:15:22,225 Jadi menurutku kau dan istrimu 96 00:15:22,399 --> 00:15:24,488 berlibur di akhir pekan. 97 00:15:31,452 --> 00:15:32,888 Kau suka musik country? 98 00:15:37,545 --> 00:15:38,938 Lee Kernaghan? 99 00:15:39,112 --> 00:15:40,112 John Williams? 100 00:15:41,897 --> 00:15:44,160 Slim, kau pernah dengar tentang dia? 101 00:15:44,334 --> 00:15:45,945 Aku tidak suka Slim. 102 00:15:47,468 --> 00:15:50,166 Kedengarannya orang tuamu orang yang cerdas. 103 00:19:22,857 --> 00:19:23,857 Hey sobat. 104 00:19:25,729 --> 00:19:27,557 Tidak ada apa pun di sana. 105 00:19:29,298 --> 00:19:30,952 Tidak ada yang belum pernah kau lihat. 106 00:19:38,873 --> 00:19:41,433 Kau mau menunggu di sini, sebentar saja. 107 00:22:05,759 --> 00:22:10,198 Aku akan membunuhnya. 108 00:22:10,372 --> 00:22:12,548 Aku akan membunuhnya. 109 00:22:16,509 --> 00:22:18,206 Aku akan membunuhnya. 110 00:24:24,463 --> 00:24:25,681 Kau, bajingan. 111 00:24:27,944 --> 00:24:30,294 Gara-gara kau, adikku mati. 112 00:24:30,469 --> 00:24:31,861 Adikku. 113 00:24:33,689 --> 00:24:35,430 Kau seharusnya tidak pernah datang ke sini. 114 00:24:35,604 --> 00:24:37,606 Kau harusnya tidak ke sini. 115 00:24:37,780 --> 00:24:38,868 Bersiaplah. 116 00:24:39,042 --> 00:24:40,043 Kau mendengarku. 117 00:24:42,829 --> 00:24:45,527 Aku tidak bisa menyelamatkannya! 118 00:25:08,768 --> 00:25:10,596 Diam dan jangan bicara. 119 00:25:10,770 --> 00:25:13,207 Atau aku menghajarmu lebih buruk lagi. 120 00:25:38,188 --> 00:25:40,669 Pasti itu mudah bagimu, ya? 121 00:25:42,236 --> 00:25:44,107 Membunuh adikku seperti itu. 122 00:25:47,154 --> 00:25:48,154 Dia bukan orang jahat. 123 00:25:50,244 --> 00:25:51,244 Dia anak yang baik. 124 00:25:52,725 --> 00:25:53,725 Seorang pejuang. 125 00:25:58,382 --> 00:25:59,862 Dia hanya sedang marah. 126 00:26:00,907 --> 00:26:03,562 Tapi dia mencintai ibunya dan kami. 127 00:26:13,441 --> 00:26:14,703 Lalu orang-orang mengambil, 128 00:26:17,445 --> 00:26:19,055 mengambil kepolosannya, 129 00:26:20,579 --> 00:26:21,841 mengambil senyumannya. 130 00:26:26,585 --> 00:26:29,283 Ibu mengira dia pergi. 131 00:26:32,503 --> 00:26:34,201 Kupikir dia berhasil. 132 00:26:35,419 --> 00:26:37,247 Mereka menendangnya ke tepi jalan 133 00:26:37,421 --> 00:26:39,728 setelah mereka selesai menanganinya. 134 00:26:41,425 --> 00:26:42,992 Itu bukan salahnya. 135 00:26:44,298 --> 00:26:45,560 Bukan. 136 00:26:46,692 --> 00:26:48,389 kesalahannya. 137 00:26:52,132 --> 00:26:53,655 Semua itu bukan salahnya. 138 00:27:03,099 --> 00:27:04,099 Untuk itu 139 00:27:08,931 --> 00:27:10,846 kau harus menderita. 140 00:27:47,622 --> 00:27:49,580 Kau pikir duniamu gelap sekarang? 141 00:27:53,323 --> 00:27:55,804 Untuk adikku, 142 00:27:57,066 --> 00:27:58,677 dia adalah yang terbaik bagi kami. 143 00:27:59,852 --> 00:28:00,852 Yang tidak bersalah 144 00:28:01,854 --> 00:28:03,116 jadi rusak. 145 00:28:08,730 --> 00:28:10,253 Aku dilahirkan dalam keadaan rusak. 146 00:28:12,778 --> 00:28:14,178 Aku dilahirkan dalam keadaan sakit. 147 00:28:15,998 --> 00:28:17,086 Di sini, 148 00:28:19,306 --> 00:28:20,611 kami percaya 149 00:28:22,178 --> 00:28:23,745 mata diganti mata. 150 00:28:23,919 --> 00:28:25,878 Lihat perempuan jalang yang mati itu? 151 00:28:26,052 --> 00:28:28,402 Itu hal terakhir yang akan kau lihat. 152 00:28:30,273 --> 00:28:31,076 Jangan, tunggu, tunggu! 153 00:28:32,101 --> 00:28:32,798 Tunggu! 154 00:28:32,972 --> 00:28:33,973 Tidak tidak! 155 00:28:34,147 --> 00:28:35,191 Kumohon. 156 00:28:47,943 --> 00:28:49,771 Ya Tuhan. 157 00:28:49,945 --> 00:28:51,555 Ya Tuhan. 158 00:29:13,012 --> 00:29:15,405 Aku berubah pikiran. 159 00:29:15,579 --> 00:29:16,774 Hal terakhir yang kau lihat 160 00:29:16,798 --> 00:29:18,495 adalah wajah burukku. 161 00:29:57,534 --> 00:29:58,534 Bisakah kau mendengarku? 162 00:29:59,885 --> 00:30:01,408 Izinkan aku meluruskan satu hal. 163 00:30:03,192 --> 00:30:04,585 Ini baru permulaan. 164 00:31:49,690 --> 00:31:50,690 Halo? 165 00:31:55,000 --> 00:31:56,000 Halo? 166 00:31:58,699 --> 00:31:59,699 Tolong aku. 167 00:32:16,282 --> 00:32:18,110 Kau bersama seseorang? 168 00:32:18,284 --> 00:32:19,938 Kau bersama seseorang? 169 00:32:30,426 --> 00:32:32,080 Kau bersama seseorang? 170 00:32:42,699 --> 00:32:44,440 Itu kau. 171 00:33:10,423 --> 00:33:11,902 Saat aku masih kecil, 172 00:33:14,209 --> 00:33:15,471 ada sebuah rumah 173 00:33:18,909 --> 00:33:19,909 di atas bukit 174 00:33:22,130 --> 00:33:23,784 di mana kami biasa mengatakan 175 00:33:23,958 --> 00:33:25,598 ada seorang laki-laki yang tinggal di sana 176 00:33:26,395 --> 00:33:28,615 yang menculik anak laki-laki kecil. 177 00:33:30,269 --> 00:33:31,269 Itu terlalu dekat. 178 00:33:34,969 --> 00:33:35,969 Anak-anak di sekolah 179 00:33:36,666 --> 00:33:37,798 menyebutnya pedofil. 180 00:33:40,018 --> 00:33:41,018 Sekarang, 181 00:33:41,106 --> 00:33:42,542 Aku tidak tahu itu, 182 00:33:42,716 --> 00:33:44,065 apa maksudnya saat itu, 183 00:33:47,721 --> 00:33:48,896 Aku tahu itu buruk. 184 00:33:53,466 --> 00:33:54,466 Semacam 185 00:33:54,510 --> 00:33:55,729 ritual peralihan, 186 00:34:01,082 --> 00:34:02,082 berlari ke atas bukit itu, 187 00:34:04,912 --> 00:34:05,912 mengetuk pintu itu. 188 00:34:09,612 --> 00:34:10,612 Kau takut. 189 00:34:11,875 --> 00:34:13,094 Tapi kau tetap melakukannya. 190 00:34:13,268 --> 00:34:14,268 Semua orang melakukannya. 191 00:34:19,448 --> 00:34:20,448 Faktanya 192 00:34:22,321 --> 00:34:24,241 tidak ada seorang pun yang tinggal di tempat itu 193 00:34:24,932 --> 00:34:26,455 Lucu sekali. 194 00:34:26,629 --> 00:34:27,629 Tidak masalah. 195 00:34:30,111 --> 00:34:31,112 Saat tiba giliranku, 196 00:34:33,332 --> 00:34:34,333 Aku akan mendaki bukit itu. 197 00:34:35,290 --> 00:34:37,379 Dan mengetuk pintu itu. 198 00:34:41,644 --> 00:34:42,776 Mendengar sesuatu di dalam. 199 00:34:49,913 --> 00:34:52,481 Kencing di celana saat itu juga. 200 00:34:52,655 --> 00:34:55,049 Lalu aku akn berlari menuruni bukit itu, 201 00:34:59,314 --> 00:35:00,794 itu hal yang paling menakutkan. 202 00:35:03,753 --> 00:35:04,753 yang pernah kulihat. 203 00:35:13,589 --> 00:35:14,589 Apa yang harus kulakukan 204 00:35:16,114 --> 00:35:17,376 untuk berada di sana sekarang. 205 00:36:03,422 --> 00:36:04,423 Ayo nak. 206 00:36:06,729 --> 00:36:07,729 Sial. 207 00:36:08,427 --> 00:36:09,427 Ayolah. 208 00:36:09,515 --> 00:36:10,515 Aku membiarkanmu pergi. 209 00:36:14,694 --> 00:36:15,694 Nak? 210 00:36:20,700 --> 00:36:21,700 Ayolah. 211 00:36:26,619 --> 00:36:29,665 Sial. 212 00:36:38,674 --> 00:36:39,674 Nak? 213 00:36:44,941 --> 00:36:45,941 Nak? 214 00:36:49,685 --> 00:36:50,685 Kau ada di mana? 215 00:36:55,561 --> 00:36:56,561 Kembali. 216 00:37:01,915 --> 00:37:05,179 Tetaplah di sini. 217 00:37:12,230 --> 00:37:14,797 Jangan tinggalkan aku, dasar anjing kampung. 218 00:37:22,762 --> 00:37:23,762 Sial! 219 00:38:44,800 --> 00:38:45,800 Tolong! 220 00:38:47,673 --> 00:38:48,673 Tolong! 221 00:39:09,521 --> 00:39:10,521 Rachel. 222 00:39:19,531 --> 00:39:20,531 Rachel. 223 00:40:20,555 --> 00:41:02,555 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 224 00:42:04,260 --> 00:42:05,348 Tunggu! 225 00:43:06,322 --> 00:43:07,802 Ayo! 226 00:43:37,571 --> 00:43:39,094 Itu enam kematian. 227 00:43:47,102 --> 00:43:49,627 Kau pikir kau bisa mengalahkanku? 228 00:44:12,301 --> 00:44:14,564 Datang jauh-jauh ke sini. 229 00:44:14,739 --> 00:44:15,870 Apa yang kau pikirkan? 230 00:44:18,699 --> 00:44:20,788 Hanya membuatku kesal, kurasa. 231 00:44:44,594 --> 00:44:46,901 Jangan bergerak atau aku akan membunuhmu. 232 00:44:48,120 --> 00:44:49,774 Lakukan saja. 233 00:44:51,689 --> 00:44:52,733 Bunuh aku. 234 00:44:55,344 --> 00:44:56,344 Belum. 235 00:44:57,477 --> 00:44:58,477 Segera. 236 00:45:28,464 --> 00:45:29,464 Sialan. 237 00:45:38,910 --> 00:45:40,390 Kau bisa menggali lubangmu sendiri. 238 00:45:50,965 --> 00:45:52,750 Kau serius? 239 00:45:55,491 --> 00:45:56,710 Lakukan. 240 00:45:58,886 --> 00:46:00,627 Apa yang kau lakukan? 241 00:46:00,801 --> 00:46:01,801 Bunuh aku? 242 00:46:02,629 --> 00:46:06,633 Biarkan aku mati! 243 00:46:06,807 --> 00:46:08,635 Aku membuat kesepakatan. 244 00:46:11,986 --> 00:46:14,336 Tadinya aku menggali lubang ini untukmu dan gelandanganmu, 245 00:46:14,510 --> 00:46:16,948 menguburmu di sini di mana tak ada seorang pun menemukanmu. 246 00:46:22,127 --> 00:46:24,129 Tidak ada yang datang ke sini untuk mencarimu. 247 00:46:25,870 --> 00:46:27,567 Kau lihat jika kau menggali lubang ini, 248 00:46:27,741 --> 00:46:29,438 tidak dalam waktu dekat, 249 00:46:29,612 --> 00:46:30,613 tapi suatu hari, 250 00:46:30,788 --> 00:46:32,659 Aku memberi tahu seseorang di mana kau berada. 251 00:46:32,833 --> 00:46:33,810 Tentu, kau tetap mati, 252 00:46:36,881 --> 00:46:38,143 Tapi kau punya keluarga? 253 00:46:40,014 --> 00:46:41,014 Ya, tentu saja. 254 00:46:41,842 --> 00:46:43,496 Dan jika tidak, 255 00:46:43,670 --> 00:46:45,150 hal yang manis adalah 256 00:46:45,324 --> 00:46:47,644 berbaring di genangan darahnya sendiri. 257 00:46:47,935 --> 00:46:49,935 Lihat, apa yang sebenarnya membuat mereka 258 00:46:50,895 --> 00:46:52,679 tidak mengetahui apa yang terjadi padamu. 259 00:46:57,945 --> 00:46:59,686 Mereka mungkin mengira kau sudah mati, 260 00:47:00,905 --> 00:47:02,907 tapi mereka sebenarnya tidak mengetahuinya. 261 00:47:05,344 --> 00:47:07,128 Jika kau tidak ke sini. 262 00:47:08,738 --> 00:47:10,088 Bertemu keluargaku. 263 00:47:11,350 --> 00:47:12,960 Keluarga adalah segalanya, 264 00:47:13,134 --> 00:47:14,701 bahkan bagi anjing sepertimu. 265 00:47:17,443 --> 00:47:19,314 Jadi apa yang terjadi, laki-laki tangguh? 266 00:47:19,488 --> 00:47:21,795 Kau ingin berbaring di sini dan dilupakan 267 00:47:21,969 --> 00:47:24,842 atau kau ingin memberikan jawaban pada seseorang di rumah? 268 00:48:40,526 --> 00:48:42,093 Itu sudah cukup sobat. 269 00:49:07,031 --> 00:49:08,641 Siapa namamu? 270 00:49:15,648 --> 00:49:16,648 Ayolah. 271 00:49:19,521 --> 00:49:20,521 Ned. 272 00:49:22,742 --> 00:49:24,135 Ned, 273 00:49:28,878 --> 00:49:30,445 Dengar, itu bukan salahku, 274 00:49:31,359 --> 00:49:32,882 apa yang menimpa pada saudaramu, 275 00:49:34,406 --> 00:49:35,102 kau mengatakannya sendiri, 276 00:49:35,276 --> 00:49:36,356 dia mati. 277 00:49:40,020 --> 00:49:41,020 Aku kehilangannya. 278 00:49:43,632 --> 00:49:44,851 Tapi itu bukan salahku, 279 00:49:46,418 --> 00:49:47,985 Dengar, kau tidak perlu melakukan ini. 280 00:49:49,421 --> 00:49:51,221 Ricky rode ada di sini. 281 00:49:51,292 --> 00:49:52,617 Aku tidak tahu di mana aku berada. 282 00:49:52,641 --> 00:49:55,818 Dan astaga, aku tidak punya mata! 283 00:50:00,301 --> 00:50:01,301 Kau bisa, 284 00:50:02,216 --> 00:50:03,478 mengantar kami beberapa jam 285 00:50:03,652 --> 00:50:04,978 dan buang kami di pinggir jalan. 286 00:50:05,002 --> 00:50:06,568 Aku tidak akan pernah kembali padamu. 287 00:50:09,397 --> 00:50:11,008 Aku membuat kesalahan. 288 00:50:11,182 --> 00:50:12,182 Sebuah kesalahan bodoh 289 00:50:13,358 --> 00:50:15,925 Dan lihat dengan apa aku membayar. 290 00:50:19,799 --> 00:50:21,627 Tolong biarkan aku pergi. 291 00:50:28,155 --> 00:50:29,504 Biarkan aku pergi 292 00:50:30,418 --> 00:50:31,418 ke rumahnya. 293 00:50:33,247 --> 00:50:34,247 Tolong, Ned. 294 00:50:35,945 --> 00:50:37,105 Lihat saja ke dalam hatimu... 295 00:52:41,636 --> 00:52:42,636 Kau bangun pagi-pagi. 296 00:52:43,508 --> 00:52:44,508 Aku tidak bisa tidur. 297 00:52:48,730 --> 00:52:50,993 Kau tidak mau membicarakannya. 298 00:52:53,866 --> 00:52:56,347 Aku hanya tidak melihat cara lain. 299 00:52:57,435 --> 00:52:59,654 Kau tahu, kita sudah melakukan ini dengan benar 300 00:52:59,828 --> 00:53:01,668 Ini bisa menjadi awal yang baru untuk kita. 301 00:53:31,599 --> 00:53:33,210 Semua akan baik-baik saja. 302 00:53:36,778 --> 00:53:37,779 Kuharap begitu. 303 00:55:05,954 --> 00:55:06,954 Hey, 304 00:55:12,831 --> 00:55:14,180 bisa aku membantumu? 305 00:55:15,573 --> 00:55:16,922 Selamat siang sobat. 306 00:55:19,838 --> 00:55:22,971 Kami berharap kau mungkin bisa mendapatkan sesuatu untuk kami. 307 00:55:23,145 --> 00:55:24,451 Apa, suku cadang traktor? 308 00:55:25,844 --> 00:55:26,844 Tidak, kami... 309 00:55:28,194 --> 00:55:30,109 kami sedang mencari sesuatu yang lain. 310 00:55:30,283 --> 00:55:31,284 Oh ya. 311 00:55:31,458 --> 00:55:32,458 Seperti apa? 312 00:55:34,722 --> 00:55:35,722 Oh kau tahu. 313 00:55:40,119 --> 00:55:43,601 Ya, kau laki-laki dengan mobil hitam, bukan? 314 00:55:45,037 --> 00:55:46,299 Temanku, Woodsy, dia bilang 315 00:55:46,473 --> 00:55:47,996 kaulah yang harus ditemui. 316 00:55:51,348 --> 00:55:52,348 Kau punya ponsel? 317 00:55:53,480 --> 00:55:54,133 Ya. 318 00:55:54,307 --> 00:55:55,003 Berikan padaku. 319 00:55:55,177 --> 00:55:56,177 Kau juga. 320 00:55:57,354 --> 00:55:58,354 Ayolah. 321 00:56:01,619 --> 00:56:02,619 Bagus. 322 00:56:10,062 --> 00:56:11,368 Baiklah, masuk ke dalam mobil. 323 00:56:12,630 --> 00:56:13,630 Untuk apa? 324 00:56:15,894 --> 00:56:18,244 Karena kita tidak melakukannya di sini. 325 00:56:34,086 --> 00:56:35,086 Pakai ini 326 00:56:36,958 --> 00:56:38,612 dan jangan mengeluh tentang hal itu. 327 00:57:28,967 --> 00:57:31,143 Apa ini tempatnya? 328 00:57:34,146 --> 00:57:36,017 Itu bukan urusanmu. 329 00:57:43,677 --> 00:57:44,677 Di atas. 330 00:57:49,335 --> 00:57:50,771 Jangan khawatir sayang. 331 00:57:50,945 --> 00:57:53,078 Tidak ada apapun di atas sana yang menggigitmu. 332 00:58:16,971 --> 00:58:18,146 Selamat datang di dapur. 333 00:58:40,125 --> 00:58:41,645 Jangan gunakan itu, bukan? 334 00:58:43,389 --> 00:58:44,389 Ya. 335 00:58:45,739 --> 00:58:47,306 Seperti ramuan? 336 00:58:50,875 --> 00:58:51,875 Perempuan pintar. 337 00:58:54,835 --> 00:58:55,835 Ayo. 338 00:59:12,244 --> 00:59:13,804 Bukankah itu seharusnya berwarna putih? 339 00:59:15,508 --> 00:59:16,508 Ya, 340 00:59:17,815 --> 00:59:20,687 jika kau punya laboratorium mewah dan dompet lebih besar. 341 00:59:22,863 --> 00:59:26,345 Ya, cukup yakin itu seharusnya berwarna putih, bukan? 342 00:59:26,519 --> 00:59:28,608 Kau memberitahuku beberapa tweaker peduli 343 00:59:28,782 --> 00:59:30,610 saat dia mengincarnya? 344 00:59:30,784 --> 00:59:34,135 Sebut saja kuning lembut atau semacamnya. 345 00:59:34,309 --> 00:59:35,920 Aku memberi mereka nama. 346 00:59:37,312 --> 00:59:38,952 Sekarang berapa banyak yang kau inginkan? 347 00:59:41,578 --> 00:59:42,927 Ya, kami pikir mungkin 348 00:59:43,101 --> 00:59:44,450 senilai 10 ribu dolar. 349 00:59:44,624 --> 00:59:46,670 Menurutmu, apa yang bisa kau lakukan untuk itu? 350 00:59:46,844 --> 00:59:49,150 Kau memegang 250 di tanganmu. 351 00:59:50,238 --> 00:59:52,589 10 ribu tidak bisa memberimu teh celup. 352 00:59:53,938 --> 00:59:55,658 Berapa banyak yang sebenarnya kau inginkan? 353 00:59:56,854 --> 00:59:59,334 Kami tidak punya uang tunai seperti itu. 354 00:59:59,508 --> 01:00:00,292 Kita ulang lagi? 355 01:00:00,466 --> 01:00:01,466 Misalnya 356 01:00:02,511 --> 01:00:03,904 maukah kau mengambil 20? 357 01:00:05,427 --> 01:00:07,255 Kita bisa deal jadi 20. 358 01:00:08,213 --> 01:00:08,953 Kurasa bisa 20. 359 01:00:09,127 --> 01:00:10,868 Jika kau mengambil. 360 01:00:11,042 --> 01:00:12,042 20. 361 01:00:13,392 --> 01:00:14,611 Kau serius? 362 01:00:19,267 --> 01:00:21,705 Dasar bajingan bodoh. 363 01:00:24,925 --> 01:00:26,535 Dasar bajingan bodoh, 364 01:00:26,710 --> 01:00:28,146 keluarlah dari sini 365 01:00:28,320 --> 01:00:31,453 dan aku muak berurusan dengan omong kosong semacam ini. 366 01:00:32,803 --> 01:00:34,282 Apa? 367 01:00:34,456 --> 01:00:35,520 Kau pikir aku membawamu jauh-jauh ke sini 368 01:00:35,544 --> 01:00:37,242 supaya kau bisa main-main denganku? 369 01:00:37,416 --> 01:00:39,089 Kawan, aku tidak bermaksud mempermainkanmu. 370 01:00:39,113 --> 01:00:40,375 Oke, percayalah. 371 01:00:40,549 --> 01:00:41,788 Anggap saja itu hanya kesalahpahaman. 372 01:00:41,812 --> 01:00:43,204 Ya, ini kesalahan. 373 01:00:43,378 --> 01:00:45,250 Kau berpikir kau bisa 374 01:00:45,424 --> 01:00:46,773 keluar dari sini, sialan. 375 01:00:48,514 --> 01:00:50,429 Berikan aku apa yang kau punya sekarang 376 01:00:50,603 --> 01:00:52,344 agar aku tidak menyia-nyiakan waktuku 377 01:00:52,518 --> 01:00:54,128 membawakanmu pelacur kecil ke sini. 378 01:00:54,302 --> 01:00:55,302 Teman, aku minta maaf. 379 01:00:55,390 --> 01:00:56,740 Sungguh. 380 01:00:56,914 --> 01:00:58,524 Berhenti, oke? 381 01:00:58,698 --> 01:01:00,004 Jika kau membawa kami kembali. 382 01:01:00,178 --> 01:01:01,788 Membawamu kembali? 383 01:01:01,962 --> 01:01:03,442 Bagaimana aku tahu jika kau bukan polisi? 384 01:01:03,572 --> 01:01:04,965 Kami minta maaf. 385 01:01:05,139 --> 01:01:06,813 Kecuali jika kau ingin dikuburkan di belakang. 386 01:01:06,837 --> 01:01:09,143 Berikan uangnya. 387 01:01:09,317 --> 01:01:10,144 Apa? 388 01:01:10,318 --> 01:01:11,318 Rach? 389 01:01:11,363 --> 01:01:12,363 Rachel? 390 01:01:13,191 --> 01:01:14,322 Rachel! 391 01:01:14,496 --> 01:01:16,107 Lihat apa yang kau lakukan! 392 01:04:27,515 --> 01:04:28,647 Apa? 393 01:04:30,475 --> 01:04:31,824 Diam. 394 01:04:33,217 --> 01:04:34,479 Kubilang diam. 395 01:04:49,015 --> 01:04:50,015 Sialan. 396 01:05:17,348 --> 01:05:18,348 Sialan. 397 01:05:20,960 --> 01:05:22,483 Apa dia melihatku? 398 01:09:41,177 --> 01:09:42,439 Ada orang? 399 01:09:58,019 --> 01:09:59,456 Ada telepon? 400 01:10:03,547 --> 01:10:05,636 Ada telepon? 401 01:10:13,209 --> 01:10:14,209 Sial! 402 01:11:46,911 --> 01:11:47,911 Aku minta maaf. 403 01:11:50,697 --> 01:11:51,785 Aku sangat menyesal. 404 01:15:46,585 --> 01:15:47,630 Kenapa aku? 405 01:15:47,804 --> 01:15:48,804 Kenapa aku? 406 01:15:48,935 --> 01:15:49,980 Kenapa aku? 407 01:15:56,247 --> 01:15:57,247 Rachel. 408 01:15:59,380 --> 01:16:00,380 Ibu. 409 01:16:01,469 --> 01:16:02,469 Ayah. 410 01:16:05,299 --> 01:16:06,866 Aku membutuhkanmu, tolong. 411 01:16:09,173 --> 01:16:10,217 Tolong. 412 01:19:38,512 --> 01:19:39,512 Tolong. 413 01:19:43,691 --> 01:19:44,691 Lakukan. 414 01:19:46,477 --> 01:19:47,477 Lakukan. 415 01:20:19,249 --> 01:20:21,468 Kenapa kau tidak bisa melakukannya. 416 01:20:21,642 --> 01:20:22,687 Biarkan ini berakhir. 417 01:23:12,726 --> 01:23:13,726 Hey. 418 01:23:15,338 --> 01:23:16,338 Tolong. 419 01:23:17,253 --> 01:23:18,253 Tolong. 420 01:23:21,648 --> 01:23:22,648 Kumohon. 421 01:23:25,304 --> 01:23:26,304 Hey. 422 01:23:30,092 --> 01:23:31,441 Kumohon. 423 01:23:31,615 --> 01:23:32,615 Kumohon. 424 01:23:39,188 --> 01:23:40,188 Hey. 425 01:24:55,212 --> 01:25:12,212 Alih Bahasa: Kuda Lumping Medan, 2 Oktober 2023 426 01:28:24,908 --> 01:28:26,257 Semuanya. 427 01:28:30,130 --> 01:28:31,654 Kalian menungguku. 428 01:28:33,830 --> 01:28:34,830 Oh ayah. 429 01:28:38,095 --> 01:28:39,095 Aku berhasil. 430 01:28:40,750 --> 01:28:41,750 Aku kembali. 431 01:28:47,670 --> 01:28:49,715 Rach, Rachel. 432 01:28:53,240 --> 01:28:54,590 Aku di sini sayang. 433 01:28:56,635 --> 01:28:57,635 Aku di sini. 434 01:28:59,334 --> 01:29:00,335 Aku menemukanmu. 435 01:29:05,035 --> 01:29:06,602 Aku sangat mencintaimu. 436 01:29:08,560 --> 01:29:09,560 Aku mencintaimu. 437 01:29:12,956 --> 01:29:13,956 Semuanya 438 01:29:14,871 --> 01:29:16,307 akan baik-baik saja. 439 01:29:17,331 --> 01:29:58,331 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 27321

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.