All language subtitles for 77 - Red Eye Reduction

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,600 --> 00:00:03,900 In addition to the healing option in our sport 2 00:00:03,900 --> 00:00:07,700 removal tool, we can also set it to clone. 3 00:00:07,800 --> 00:00:09,766 Go ahead and click clone 4 00:00:09,766 --> 00:00:12,500 in the adjustment panel. 5 00:00:12,500 --> 00:00:16,266 Cloning will allow us to replace a spot with the exact texture 6 00:00:16,266 --> 00:00:20,166 we specify from another part of this image. 7 00:00:20,233 --> 00:00:24,766 When cloning Lightroom does not apply any automatic toning correction 8 00:00:24,866 --> 00:00:28,666 to best match the area we're applying the tool to. 9 00:00:28,766 --> 00:00:31,933 I'm going to go ahead and press the reset button 10 00:00:32,033 --> 00:00:34,833 to bring the freckles back to the image. 11 00:00:34,833 --> 00:00:37,200 I'm also going to zoom back in. 12 00:00:37,200 --> 00:00:40,600 Now, see, for example, we wanted to replace this spot here 13 00:00:40,700 --> 00:00:44,333 with skin texture from another part of this image. 14 00:00:44,466 --> 00:00:48,666 So I'm going to go ahead and click here. 15 00:00:48,733 --> 00:00:51,033 And you'll notice now 16 00:00:51,033 --> 00:00:54,000 that Lightroom is no longer automatically 17 00:00:54,000 --> 00:01:00,066 correcting the colors as we set our defining point. 18 00:01:00,133 --> 00:01:00,833 It's cloning 19 00:01:00,833 --> 00:01:04,700 the exact texture that we are positioning our cursor in. 20 00:01:04,700 --> 00:01:08,166 So I've purposely defined the skin texture that is very different 21 00:01:08,266 --> 00:01:11,266 from the one that we're trying to replace. 22 00:01:11,500 --> 00:01:15,366 Just so I can show you what other additional options and what they mean. 23 00:01:15,566 --> 00:01:19,600 So, for example, the opacity slider here determines how opaque 24 00:01:19,600 --> 00:01:24,700 the new texture will be over the old. 25 00:01:24,800 --> 00:01:27,800 And so I sat down to about 60. 26 00:01:27,900 --> 00:01:31,366 And feathering is also another important option. 27 00:01:31,466 --> 00:01:33,233 Right now 28 00:01:33,233 --> 00:01:35,900 I'm going to change the tool overlay to never. 29 00:01:35,900 --> 00:01:37,566 Just for a second. 30 00:01:37,566 --> 00:01:42,200 So you can see that the edges of the new texture are very sharp. 31 00:01:42,200 --> 00:01:46,266 We can almost see a perfect circle 32 00:01:46,333 --> 00:01:48,700 around this new texture. 33 00:01:48,700 --> 00:01:52,900 If you want to blend the new texture in with the old, 34 00:01:52,966 --> 00:01:55,900 adjust the feathering option towards the right 35 00:01:55,900 --> 00:02:03,166 and it'll gradually fade your new texture into the old one. 36 00:02:03,266 --> 00:02:04,966 And so that's what that does. 37 00:02:04,966 --> 00:02:07,800 And when you go back to tool overlay, 38 00:02:07,800 --> 00:02:09,033 set it back to auto. 39 00:02:09,033 --> 00:02:12,200 If you want to delete this part removal brush from your image, 40 00:02:12,200 --> 00:02:15,533 just right click on it and then go to delete 41 00:02:15,600 --> 00:02:19,766 and that will get rid of that for you. 42 00:02:19,833 --> 00:02:22,033 You know, if you want to see the before and after. 43 00:02:22,033 --> 00:02:25,800 Click this button here to toggle between your before and after image. 44 00:02:25,833 --> 00:02:29,266 This is after the Clone stamp was applied 45 00:02:29,366 --> 00:02:32,366 and this is before. 46 00:02:32,600 --> 00:02:32,866 Okay. 47 00:02:32,866 --> 00:02:36,100 And that's how Clone Stamping differs from the heal tool. 48 00:02:36,166 --> 00:02:41,166 Despite this difference, you can see that they're quite similar in the way. 49 00:02:41,233 --> 00:02:43,466 Each one of the adjustments can be applied. 50 00:02:43,466 --> 00:02:47,200 I'm going to go back and set the image to fit. 51 00:02:47,266 --> 00:02:48,633 Just remember that in the event 52 00:02:48,633 --> 00:02:53,433 you do want to apply any changes that you've made here, 53 00:02:53,500 --> 00:02:55,033 make sure to click the done button. 54 00:02:55,033 --> 00:02:59,900 Otherwise, these adjustments you've just made will not be recorded. 55 00:03:00,000 --> 00:03:03,400 So make sure you click done after you apply the changes. 4560

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.